diff options
author | Michael Bestas <mkbestas@lineageos.org> | 2019-08-10 21:50:15 +0300 |
---|---|---|
committer | Michael Bestas <mkbestas@lineageos.org> | 2019-08-10 21:50:15 +0300 |
commit | 90955ea80c73bcd27ad252b822ceedf37e242ee8 (patch) | |
tree | 0307ad47caec1e1f1245998bb8f77fdbfe84b249 /res/values-ug | |
parent | 3083211e9aee12c7c62b016e9d96254c501bd97d (diff) | |
download | android_packages_apps_Dialer-cm-13.0.tar.gz android_packages_apps_Dialer-cm-13.0.tar.bz2 android_packages_apps_Dialer-cm-13.0.zip |
Change-Id: If43566d327e00a03168238c2b0e29603275d5e33
Diffstat (limited to 'res/values-ug')
-rw-r--r-- | res/values-ug/cm_arrays.xml | 25 | ||||
-rw-r--r-- | res/values-ug/cm_plurals.xml | 31 | ||||
-rw-r--r-- | res/values-ug/cm_strings.xml | 161 | ||||
-rw-r--r-- | res/values-ug/strings.xml | 527 |
4 files changed, 153 insertions, 591 deletions
diff --git a/res/values-ug/cm_arrays.xml b/res/values-ug/cm_arrays.xml index 2312527d2..88cc0a68a 100644 --- a/res/values-ug/cm_arrays.xml +++ b/res/values-ug/cm_arrays.xml @@ -16,20 +16,13 @@ limitations under the License. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> - <!-- 0: sec - 1: min - 2: min sec - 3: hour - 4: hour sec - 5: hour min - 6: hour min sec --> - <string-array name="call_stats_duration"> - <item><xliff:g id="seconds" example="2 secs">%3$s</xliff:g></item> - <item><xliff:g id="minutes" example="2 mins">%2$s</xliff:g></item> - <item><xliff:g id="minutes" example="2 mins">%2$s</xliff:g> <xliff:g id="seconds" example="2 secs">%3$s</xliff:g></item> - <item><xliff:g id="hours" example="2 hrs">%1$s</xliff:g></item> - <item><xliff:g id="hours" example="2 hrs">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="seconds" example="2 secs">%3$s</xliff:g></item> - <item><xliff:g id="hours" example="2 hrs">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="minutes" example="2 mins">%2$s</xliff:g></item> - <item><xliff:g id="hours" example="2 hrs">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="minutes" example="2 mins">%2$s</xliff:g> <xliff:g id="seconds" example="2 secs">%3$s</xliff:g></item> - </string-array> + <string-array name="call_stats_duration"> + <item><xliff:g id="seconds" example="2 secs">%3$s</xliff:g></item> + <item><xliff:g id="minutes" example="2 mins">%2$s</xliff:g></item> + <item><xliff:g id="minutes" example="2 mins">%2$s</xliff:g> <xliff:g id="seconds" example="2 secs">%3$s</xliff:g></item> + <item><xliff:g id="hours" example="2 hrs">%1$s</xliff:g></item> + <item><xliff:g id="hours" example="2 hrs">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="seconds" example="2 secs">%3$s</xliff:g></item> + <item><xliff:g id="hours" example="2 hrs">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="minutes" example="2 mins">%2$s</xliff:g></item> + <item><xliff:g id="hours" example="2 hrs">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="minutes" example="2 mins">%2$s</xliff:g> <xliff:g id="seconds" example="2 secs">%3$s</xliff:g></item> + </string-array> </resources> diff --git a/res/values-ug/cm_plurals.xml b/res/values-ug/cm_plurals.xml deleted file mode 100644 index 23c094ae3..000000000 --- a/res/values-ug/cm_plurals.xml +++ /dev/null @@ -1,31 +0,0 @@ -<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> -<!--Generated by crowdin.com--> -<!-- - Copyright (C) 2013 The CyanogenMod Project - - Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); - you may not use this file except in compliance with the License. - You may obtain a copy of the License at - - http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 - - Unless required by applicable law or agreed to in writing, software - distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, - WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. - See the License for the specific language governing permissions and - limitations under the License. ---> -<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> - <plurals name="hour"> - <item quantity="other">%d سائەت</item> - </plurals> - <plurals name="minute"> - <item quantity="other">%d مىنۇت</item> - </plurals> - <plurals name="second"> - <item quantity="other">%d سېكۇنت</item> - </plurals> - <plurals name="call"> - <item quantity="other">%d چاقىرىش</item> - </plurals> -</resources> diff --git a/res/values-ug/cm_strings.xml b/res/values-ug/cm_strings.xml index 333d759e1..bbdca6bdd 100644 --- a/res/values-ug/cm_strings.xml +++ b/res/values-ug/cm_strings.xml @@ -16,92 +16,77 @@ limitations under the License. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> - <!-- Forward lookup --> - <string name="nearby_places">ئەتراپتىكى ئورۇنلار</string> - <string name="people">كىشى</string> - <!-- dialpad t9 search --> - <string name="preference_category_t9_dialpad_search">نومۇر تاختا T9 ئىزدەش</string> - <string name="t9_search_input_locale">T9 ئىزدەش كىرگۈزۈش</string> - <string name="t9_search_input_locale_default">كۆڭۈلدىكى</string> - <!-- Number lookup --> - <string name="lookup_settings_label">تېلېفون نومۇر ئىزدەش</string> - <string name="lookup_settings_description">يوچۇن تېلېفون نومۇرىنى ئىزدەش</string> - <string name="enable_forward_lookup_title">ئوڭ ئىزدەش</string> - <string name="enable_forward_lookup_summary">نومۇر بۇرىغۇچ ئىزدەۋاتقاندا ئەتراپتىكى ئورۇننى كۆرسىتىدۇ</string> - <string name="enable_people_lookup_title">كىشى ئىزدەش</string> - <string name="enable_people_lookup_summary">نومۇر بۇرىغۇچتىن ئىزدەۋاتقاندا توردىكى كىشىلەرنىڭ ئىزدەش نەتىجىسىنى شۇئان كۆرسىتىدۇ</string> - <string name="enable_reverse_lookup_title">تەتۈر ئىزدەش</string> - <string name="enable_reverse_lookup_summary">يوچۇن تېلېفون نومۇرى ئۈچۈن كىشى ياكى ئورۇن ئۇچۇرىنى ئىزدەيدۇ</string> - <string name="forward_lookup_provider_title">ئوڭ ئىزدەش تەمىنلىگۈچى</string> - <string name="people_lookup_provider_title">كىشى ئىزەش تەمىنلىگۈچى</string> - <string name="reverse_lookup_provider_title">تەتۈر ئىزدەش تەمىنلىگۈچى</string> - <!-- Chinese Reverse Lookup Provider --> - <string name="cyngn_reverse_lookup_provider_name">Cyngn خەنچە (CN)</string> - <!-- Description for incoming calls that were blacklisted --> - <string name="type_blacklist">قارا تىزىملىككە كىرگۈزۈلگەن تېلېفون</string> - <string name="call_log_action_block">تېلېفون كېلىشنى چەكلەش</string> - <string name="call_log_action_unblock">تېلېفون كېلىش چەكلەندى</string> - <!-- for speed dial --> - <string name="speed_dial_settings">تېز نومۇر بۇراش تەڭشەكلىرى</string> - <string name="speed_dial_not_set">(تەڭشەلمىگەن)</string> - <string name="speed_dial_replace">ئالماشتۇر</string> - <string name="speed_dial_delete">ئۆچۈر</string> - <string name="speed_dial_unassigned_dialog_title">كۇنۇپكا تەقسىملەنمىگەن</string> - <string name="speed_dial_unassigned_dialog_message">بۇ تېز نومۇر بۇراش كۇنۇپكىسى \'<xliff:g id="number">%s</xliff:g>\' تېخى ئىشلىتىلمىگەن، ھازىر بىر مەشغۇلاتنى بەلگىلەمسىز؟</string> - <string name="dialog_speed_dial_airplane_mode_message">ئەگەر تېز نومۇر بۇراشنى ئىشلەتسە، ئالدى بىلەن ئايروپىلان ھالىتىنى تاقاڭ.</string> - <string name="yes">ھەئە</string> - <string name="no">ياق</string> - <string name="incall_vibration_category_title">چاقىرىلغاندا تىترىتىش</string> - <string name="incall_vibrate_outgoing_title">ئۇلانغاندا تىترەت</string> - <string name="incall_vibrate_call_waiting_title">چاقىرىشنى كۈتۈۋاتقاندا تىترىتىدۇ</string> - <string name="incall_vibrate_hangup_title">ئۈزگەندە تىترەت</string> - <string name="incall_vibrate_45_title">ھەر مىنۇتتا تىترەت</string> - <string name="incall_vibrate_45_summary">سىرتتىكى نومۇرنى چاقىرغاندا ھەر 45 سېكۇنتتا بىر تىترىتىدۇ</string> - <string name="call_log_show_all_slots">ھەممە SIM كارتا</string> - <string name="call_log_all_calls_header">ھەممە چاقىرىشلار</string> - <string name="call_log_blacklist_header">كەلگەن تېلېفوننىلا توسۇش</string> - <!-- Call statistics --> - <string name="call_log_stats_title">سىتاتىستىكا</string> - <string name="callStatsDetailTitle">چاقىرىش تەپسىلاتى</string> - <string name="call_stats_incoming">كەلگەن تېلېفون:<xliff:g id="value">%s</xliff:g></string> - <string name="call_stats_outgoing">ئۇرغان تېلېفون:<xliff:g id="value">%s</xliff:g></string> - <string name="call_stats_missed">ئېلىنمىغان تېلېفون:<xliff:g id="value">%s</xliff:g></string> - <string name="call_stats_blacklisted">توسۇۋېلىنغان:<xliff:g id="value">%s</xliff:g></string> - <string name="call_stats_percent"><xliff:g id="percent">%d</xliff:g>%%</string> - <string name="call_stats_header_total">جەمئى: <xliff:g id="call_count">%s</xliff:g>، <xliff:g id="duration">%s</xliff:g></string> - <string name="call_stats_header_total_callsonly">جەمئى: <xliff:g id="call_count">%s</xliff:g></string> - <string name="call_stats_filter_from">باشلاش چېسلاسى</string> - <string name="call_stats_filter_to">ئاخىرلىشىش چېسلاسى</string> - <string name="call_stats_filter_picker_title">سۈزگۈچ دائىرىسى</string> - <string name="date_quick_selection">تېز تاللاش</string> - <string name="date_qs_currentmonth">نۆۋەتتىكى ئاي</string> - <string name="date_qs_currentquarter">نۆۋەتتىكى پەسىل</string> - <string name="date_qs_currentyear">نۆۋەتتىكى يىل</string> - <string name="date_qs_lastweek">ئۆتكەن ھەپتە</string> - <string name="date_qs_lastmonth">ئۆتكەن ئاي</string> - <string name="date_qs_lastquarter">ئالدىنقى پەسىل</string> - <string name="date_qs_lastyear">ئۆتكەن يىل</string> - <string name="call_stats_date_filter">ۋاقىت دائىرىسى تەڭشەش</string> - <string name="call_stats_reset_filter">ۋاقىت دائىرىسىنى ئەسلىگە قايتۇر</string> - <string name="call_stats_sort_by_duration">داۋاملىشىش ۋاقتى بويىچە</string> - <string name="call_stats_sort_by_count">سۆزلىشىش قېتىمى بويىچە</string> - <string name="call_stats_title_for_number">بۇ نومۇر</string> - <string name="call_stats_title_of_total">نىڭ يىغىندىسى</string> - <string name="call_stats_title_durations">سۆزلىشىش داۋاملاشقان ۋاقىت</string> - <string name="call_stats_title_count">سۆزلىشىش قېتىم سانى</string> - <string name="call_stats_title_average_duration">ئۆتتۇرا ھېساب بىلەن سۆزلىشىش ۋاقتى</string> - <!-- Text displayed when there are no call log entries in the selected time range. --> - <string name="recent_calls_no_items_in_range">سىز تاللىغان ۋاقىت بۆلىكىدە ھېچقانداق سۆزلىشىش خاتىرىسى يوق.</string> - <string name="call_recording_category_title">تېلېفون سۆزلىشىشنى ئاۋازغا ئېلىش</string> - <string name="call_recording_format">ئاۋاز فورماتى</string> - <string name="call_playback_no_app_found_toast">ئاۋازنى قويالايدىغان ئەپ تاپالمىدى.</string> - <!-- T9 Search Text --> - <!-- InCall Plugin Settings --> - <!-- Search shortcut for "Call using PluginName" --> - <!-- CallerInfo Provider Settings strings --> - <string name="callerinfo_provider_auth_yes">ھەئە</string> - <string name="callerinfo_provider_auth_no_short">ياق</string> - <!-- Shown as a prompt to turn on the phone permission to allow a call to be placed --> - <!-- Label of the button to view a note from a call log entry with associated DeepLink --> - <!-- Note DeepLink mod settings summary in Dialer --> + <string name="nearby_places">ئەتراپتىكى ئورۇنلار</string> + <string name="people">كىشى</string> + <string name="preference_category_t9_dialpad_search">نومۇر تاختا T9 ئىزدەش</string> + <string name="t9_search_input_locale">T9 ئىزدەش كىرگۈزۈش</string> + <string name="t9_search_input_locale_default">كۆڭۈلدىكى</string> + <string name="lookup_settings_label">تېلېفون نومۇر ئىزدەش</string> + <string name="lookup_settings_description">يوچۇن تېلېفون نومۇرىنى ئىزدەش</string> + <string name="enable_forward_lookup_title">ئوڭ ئىزدەش</string> + <string name="enable_forward_lookup_summary">نومۇر بۇرىغۇچ ئىزدەۋاتقاندا ئەتراپتىكى ئورۇننى كۆرسىتىدۇ</string> + <string name="enable_people_lookup_title">كىشى ئىزدەش</string> + <string name="enable_people_lookup_summary">نومۇر بۇرىغۇچتىن ئىزدەۋاتقاندا توردىكى كىشىلەرنىڭ ئىزدەش نەتىجىسىنى شۇئان كۆرسىتىدۇ</string> + <string name="enable_reverse_lookup_title">تەتۈر ئىزدەش</string> + <string name="enable_reverse_lookup_summary">يوچۇن تېلېفون نومۇرى ئۈچۈن كىشى ياكى ئورۇن ئۇچۇرىنى ئىزدەيدۇ</string> + <string name="forward_lookup_provider_title">ئوڭ ئىزدەش تەمىنلىگۈچى</string> + <string name="people_lookup_provider_title">كىشى ئىزەش تەمىنلىگۈچى</string> + <string name="reverse_lookup_provider_title">تەتۈر ئىزدەش تەمىنلىگۈچى</string> + <string name="cyngn_reverse_lookup_provider_name">Cyngn خەنچە (CN)</string> + <string name="type_blacklist">قارا تىزىملىككە كىرگۈزۈلگەن تېلېفون</string> + <string name="call_log_action_block">تېلېفون كېلىشنى چەكلەش</string> + <string name="call_log_action_unblock">تېلېفون كېلىش چەكلەندى</string> + <string name="speed_dial_settings">تېز نومۇر بۇراش تەڭشەكلىرى</string> + <string name="speed_dial_not_set">(تەڭشەلمىگەن)</string> + <string name="speed_dial_replace">ئالماشتۇر</string> + <string name="speed_dial_delete">ئۆچۈر</string> + <string name="speed_dial_unassigned_dialog_title">كۇنۇپكا تەقسىملەنمىگەن</string> + <string name="speed_dial_unassigned_dialog_message">بۇ تېز نومۇر بۇراش كۇنۇپكىسى \'<xliff:g id="number">%s</xliff:g>\' تېخى ئىشلىتىلمىگەن، ھازىر بىر مەشغۇلاتنى بەلگىلەمسىز؟</string> + <string name="dialog_speed_dial_airplane_mode_message">ئەگەر تېز نومۇر بۇراشنى ئىشلەتسە، ئالدى بىلەن ئايروپىلان ھالىتىنى تاقاڭ.</string> + <string name="yes">ھەئە</string> + <string name="no">ياق</string> + <string name="incall_vibration_category_title">چاقىرىلغاندا تىترىتىش</string> + <string name="incall_vibrate_outgoing_title">ئۇلانغاندا تىترەت</string> + <string name="incall_vibrate_call_waiting_title">چاقىرىشنى كۈتۈۋاتقاندا تىترىتىدۇ</string> + <string name="incall_vibrate_hangup_title">ئۈزگەندە تىترەت</string> + <string name="incall_vibrate_45_title">ھەر مىنۇتتا تىترەت</string> + <string name="incall_vibrate_45_summary">سىرتتىكى نومۇرنى چاقىرغاندا ھەر 45 سېكۇنتتا بىر تىترىتىدۇ</string> + <string name="call_log_show_all_slots">ھەممە SIM كارتا</string> + <string name="call_log_all_calls_header">ھەممە چاقىرىشلار</string> + <string name="call_log_blacklist_header">كەلگەن تېلېفوننىلا توسۇش</string> + <string name="call_log_stats_title">سىتاتىستىكا</string> + <string name="callStatsDetailTitle">چاقىرىش تەپسىلاتى</string> + <string name="call_stats_incoming">كەلگەن تېلېفون:<xliff:g id="value">%s</xliff:g></string> + <string name="call_stats_outgoing">ئۇرغان تېلېفون:<xliff:g id="value">%s</xliff:g></string> + <string name="call_stats_missed">ئېلىنمىغان تېلېفون:<xliff:g id="value">%s</xliff:g></string> + <string name="call_stats_blacklisted">توسۇۋېلىنغان:<xliff:g id="value">%s</xliff:g></string> + <string name="call_stats_percent"><xliff:g id="percent">%d</xliff:g>%%</string> + <string name="call_stats_header_total">جەمئى: <xliff:g id="call_count">%s</xliff:g>، <xliff:g id="duration">%s</xliff:g></string> + <string name="call_stats_header_total_callsonly">جەمئى: <xliff:g id="call_count">%s</xliff:g></string> + <string name="call_stats_filter_from">باشلاش چېسلاسى</string> + <string name="call_stats_filter_to">ئاخىرلىشىش چېسلاسى</string> + <string name="call_stats_filter_picker_title">سۈزگۈچ دائىرىسى</string> + <string name="date_quick_selection">تېز تاللاش</string> + <string name="date_qs_currentmonth">نۆۋەتتىكى ئاي</string> + <string name="date_qs_currentquarter">نۆۋەتتىكى پەسىل</string> + <string name="date_qs_currentyear">نۆۋەتتىكى يىل</string> + <string name="date_qs_lastweek">ئۆتكەن ھەپتە</string> + <string name="date_qs_lastmonth">ئۆتكەن ئاي</string> + <string name="date_qs_lastquarter">ئالدىنقى پەسىل</string> + <string name="date_qs_lastyear">ئۆتكەن يىل</string> + <string name="call_stats_date_filter">ۋاقىت دائىرىسى تەڭشەش</string> + <string name="call_stats_reset_filter">ۋاقىت دائىرىسىنى ئەسلىگە قايتۇر</string> + <string name="call_stats_sort_by_duration">داۋاملىشىش ۋاقتى بويىچە</string> + <string name="call_stats_sort_by_count">سۆزلىشىش قېتىمى بويىچە</string> + <string name="call_stats_title_for_number">بۇ نومۇر</string> + <string name="call_stats_title_of_total">نىڭ يىغىندىسى</string> + <string name="call_stats_title_durations">سۆزلىشىش داۋاملاشقان ۋاقىت</string> + <string name="call_stats_title_count">سۆزلىشىش قېتىم سانى</string> + <string name="call_stats_title_average_duration">ئۆتتۇرا ھېساب بىلەن سۆزلىشىش ۋاقتى</string> + <string name="recent_calls_no_items_in_range">سىز تاللىغان ۋاقىت بۆلىكىدە ھېچقانداق سۆزلىشىش خاتىرىسى يوق.</string> + <string name="call_recording_category_title">تېلېفون سۆزلىشىشنى ئاۋازغا ئېلىش</string> + <string name="call_recording_format">ئاۋاز فورماتى</string> + <string name="call_playback_no_app_found_toast">ئاۋازنى قويالايدىغان ئەپ تاپالمىدى.</string> + <string name="callerinfo_provider_auth_yes">ھەئە</string> + <string name="callerinfo_provider_auth_no_short">ياق</string> </resources> diff --git a/res/values-ug/strings.xml b/res/values-ug/strings.xml index f8a2abf60..62cf7e55f 100644 --- a/res/values-ug/strings.xml +++ b/res/values-ug/strings.xml @@ -16,460 +16,75 @@ ~ limitations under the License --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> - <!-- Application name used in Settings/Apps. Default label for activities - that don't specify a label. --> - <!-- Title for the activity that dials the phone. This is the name - used in the Launcher icon. --> - <!-- The description text for the dialer tab. - - Note: AccessibilityServices use this attribute to announce what the view represents. - This is especially valuable for views without textual representation like ImageView. - - [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="dialerIconLabel">تېلېفون</string> - <!-- The description text for the call log tab. - - Note: AccessibilityServices use this attribute to announce what the view represents. - This is especially valuable for views without textual representation like ImageView. - - [CHAR LIMIT=NONE] --> - <!-- Menu item used to call a contact from the call log --> - <string name="recentCalls_callNumber"><xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> نى چاقىر</string> - <!-- Text for a menu item to report a call as having been incorrectly identified. - [CHAR LIMIT=30] --> - <!-- Menu item used to copy a number from the call log to the dialer so it can be edited before calling it --> - <string name="recentCalls_editNumberBeforeCall">چىقىرىشتىن ئىلگىرى نومۇر تەھرىر</string> - <!-- Menu item used to add a number from the call log to contacts --> - <!-- Menu item used to remove a single call from the call log --> - <!-- Menu item used to remove all calls from the call log --> - <!-- Menu item used to delete a voicemail. [CHAR LIMIT=30] --> - <string name="recentCalls_trashVoicemail">ئۈنخەت ئۆچۈر</string> - <!-- Menu item used to share a voicemail. [CHAR LIMIT=30] --> - <string name="recentCalls_shareVoicemail">ئۈنخەت ھەمبەھىر</string> - <!-- Text displayed when the call log is empty. --> - <!-- Label of the button displayed when the call log is empty. Allows the user to make a call. --> - <!-- Title of the confirmation dialog for clearing the call log. [CHAR LIMIT=37] --> - <!-- Confirmation dialog for clearing the call log. [CHAR LIMIT=NONE] --> - <!-- Title of the "Clearing call log" progress-dialog [CHAR LIMIT=35] --> - <!-- Title of the notification of new voicemails. [CHAR LIMIT=30] --> - <plurals name="notification_voicemail_title"> - <item quantity="other">ئۈنخەت</item> - </plurals> - <!-- Used in the notification of a new voicemail for the action to play the voicemail. --> - <string name="notification_action_voicemail_play">چال</string> - <!-- Used to build a list of names or phone numbers, to indicate the callers who left - voicemails. - The first argument may be one or more callers, the most recent ones. - The second argument is an additional callers. - This string is used to build a list of callers. - - [CHAR LIMIT=10] - --> - <string name="notification_voicemail_callers_list"><xliff:g id="NEWER_CALLERS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="OLDER_CALLER">%2$s</xliff:g></string> - <!-- Text used in the ticker to notify the user of the latest voicemail. [CHAR LIMIT=30] --> - <string name="notification_new_voicemail_ticker"><xliff:g id="CALLER">%1$s</xliff:g> دىن كەلگەن يېڭى ئۈنخەت</string> - <!-- Message to show when there is an error playing back the voicemail. [CHAR LIMIT=40] --> - <!-- Message to display before we have prepared the media player, i.e. before we know duration. [CHAR LIMIT=40] --> - <string name="voicemail_buffering">يىغلەككە يىغىۋاتىدۇ…</string> - <!-- Message to display whilst we are waiting for the content to be fetched. [CHAR LIMIT=40] --> - <!-- Message to display if we fail to get content within a suitable time period. [CHAR LIMIT=40] --> - <!-- The header to show that call log is only showing voicemail calls. [CHAR LIMIT=40] --> - <string name="call_log_voicemail_header">ئۈنخەتتىكىلا چاقىرىشلار</string> - <!-- The header to show that call log is only showing incoming calls. [CHAR LIMIT=40] --> - <string name="call_log_incoming_header">چاقىرىلىشلارلا</string> - <!-- The header to show that call log is only showing outgoing calls. [CHAR LIMIT=40] --> - <string name="call_log_outgoing_header">چاقىرىشلارلا</string> - <!-- The header to show that call log is only showing missed calls. [CHAR LIMIT=40] --> - <string name="call_log_missed_header">سۆزلەشمىگەن چاقىرىشلارلا</string> - <!-- Title for promo card for visual voicemail. [CHAR LIMIT=40] --> - <!-- Promo card text for visual voicemail. --> - <!-- Text for "Settings" link for visual voicemail promo card. [CHAR LIMIT=30] --> - <!-- Voicemail status message shown at the top of call log to notify the user that no new - voicemails are currently available. This can happen when both notification as well as data - connection to the voicemail server is lost. [CHAR LIMIT=64] --> - <!-- Voicemail status message shown at the top of call log to notify the user that there is no - data connection to the voicemail server, but there are new voicemails waiting on the server. - [CHAR LIMIT=64] --> - <!-- Voicemail status message shown at the top of call log to invite the user to configure - visual voicemail. [CHAR LIMIT=64] --> - <!-- Voicemail status message shown at the top of call details screen to notify the user that - the audio of this voicemail is not available. [CHAR LIMIT=64] --> - <!-- User action prompt shown next to a voicemail status message to let the user configure - visual voicemail. [CHAR LIMIT=20] --> - <string name="voicemail_status_action_configure">تەڭشەك</string> - <!-- User action prompt shown next to a voicemail status message to let the user call voicemail - server directly to listen to the voicemails. [CHAR LIMIT=20] --> - <string name="voicemail_status_action_call_server">ئۈنخەتنى چاقىر</string> - <!-- The counter for calls in a group and the date of the latest call as shown in the call log [CHAR LIMIT=15] --> - <string name="call_log_item_count_and_date">(<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>) <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g></string> - <!-- Title for the sms disambiguation dialog --> - <string name="sms_disambig_title">نومۇر تاللاڭ</string> - <!-- Title for the call disambiguation dialog --> - <string name="call_disambig_title">نومۇر تاللاڭ</string> - <!-- Message next to disamgiguation dialog check box --> - <string name="make_primary">بۇ تاللاشنى ئەستە تۇت</string> - <!-- String describing the Search ImageButton - - Used by AccessibilityService to announce the purpose of the button. - [CHAR LIMIT=NONE] - --> - <string name="description_search_button">ئىزدە</string> - <!-- String describing the Dial ImageButton - - Used by AccessibilityService to announce the purpose of the button. - --> - <string name="description_dial_button">نومۇر بۇراش</string> - <!-- String describing the digits text box containing the number to dial. - - Used by AccessibilityService to announce the purpose of the view. - --> - <string name="description_digits_edittext">ئۇرىدىغان نومۇر</string> - <!-- String describing the button in the voicemail playback to start/stop playback. - - Used by AccessibilityService to announce the purpose of the view. - --> - <!-- String describing the button in the voicemail playback to switch on/off speakerphone. - - Used by AccessibilityService to announce the purpose of the view. - --> - <!-- String describing the seekbar in the voicemail playback to seek playback position. - - Used by AccessibilityService to announce the purpose of the view. - --> - <!-- String describing the button in the voicemail playback to decrease playback rate. - - Used by AccessibilityService to announce the purpose of the view. - --> - <!-- String describing the button in the voicemail playback to increase playback rate. - - Used by AccessibilityService to announce the purpose of the view. - --> - <!-- Content description for the fake action menu button that brings up the call history - activity --> - <string name="action_menu_call_history_description">چاقىرىش خاتىرىسى</string> - <!-- Content description for the fake action menu overflow button. - This should be same as the description for the real action menu - overflow button available in ActionBar. - [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="action_menu_overflow_description" msgid="2295659037509008453">تېخىمۇ كۆپ تاللانما</string> - <!-- Content description for the button that displays the dialpad - [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="action_menu_dialpad_button">نومۇر تاختا</string> - <!-- Menu item to copy something [CHAR_LIMIT=10] --> - <string name="menu_copy">كۆچۈر</string> - <!-- Menu item used to show only outgoing in the call log. [CHAR LIMIT=30] --> - <string name="menu_show_outgoing_only">چاقىرىشنىلا كۆرسەت</string> - <!-- Menu item used to show only incoming in the call log. [CHAR LIMIT=30] --> - <string name="menu_show_incoming_only">چاقىرىلىشنىلا كۆرسەت</string> - <!-- Menu item used to show only missed in the call log. [CHAR LIMIT=30] --> - <string name="menu_show_missed_only">سۆزلەشمىگەنلەرنىلا كۆرسەت</string> - <!-- Menu item used to show only voicemails in the call log. [CHAR LIMIT=30] --> - <string name="menu_show_voicemails_only">ئۈنخەتنىلا كۆرسەت</string> - <!-- Menu item used to show all calls in the call log. [CHAR LIMIT=30] --> - <string name="menu_show_all_calls">ھەممە چاقىرىشنى كۆرسەت</string> - <!-- Menu items for dialpad options as part of Pause and Wait ftr [CHAR LIMIT=30] --> - <string name="add_2sec_pause">ۋاقىتلىق توختاشقا 2 سېكۇنت قوش</string> - <string name="add_wait">كۈتۈش ۋاقتى قوش</string> - <!-- Label for the dialer app setting page [CHAR LIMIT=30]--> - <!-- Menu item to create a new contact [CHAR LIMIT=30] --> - <string name="menu_newContact">يېڭى ئالاقەداش</string> - <!-- Menu item to display all contacts [CHAR LIMIT=30] --> - <string name="menu_allContacts">ھەممە ئالاقەداشلار</string> - <!-- Title bar for call detail screen --> - <string name="callDetailTitle">چاقىرىش تەپسىلاتى</string> - <!-- Toast for call detail screen when couldn't read the requested details --> - <!-- Item label: jump to the in-call DTMF dialpad. - (Part of a list of options shown in the dialer when another call - is already in progress.) --> - <string name="dialer_useDtmfDialpad">كۇنۇپكىلىق ھەرپتاختا ئىشلىتىش</string> - <!-- Item label: jump to the in-call UI. - (Part of a list of options shown in the dialer when another call - is already in progress.) --> - <string name="dialer_returnToInCallScreen">چاقىرىشقا قايتىش</string> - <!-- Item label: use the Dialer's dialpad to add another call. - (Part of a list of options shown in the dialer when another call - is already in progress.) --> - <string name="dialer_addAnotherCall">چاقىرىش قوش</string> - <!-- Title for incoming call details screen --> - <string name="type_incoming">چاقىرىلىش</string> - <!-- Title for outgoing call details screen --> - <string name="type_outgoing">چاقىرىش</string> - <!-- Title for missed call details screen --> - <string name="type_missed">سۆزلەشمىگەن چاقىرىش</string> - <!-- Title for incoming video call in call details screen [CHAR LIMIT=60] --> - <!-- Title for outgoing video call in call details screen [CHAR LIMIT=60] --> - <!-- Title for missed video call in call details screen [CHAR LIMIT=60] --> - <!-- Title for voicemail details screen --> - <string name="type_voicemail">ئۈنخەت</string> - <!-- Description for incoming calls going to voice mail vs. not --> - <string name="actionIncomingCall">چاقىرىلىش</string> - <!-- String describing the icon in the call log used to play a voicemail. - - Note: AccessibilityServices use this attribute to announce what the view represents. - This is especially valuable for views without textual representation like ImageView. - --> - <string name="description_call_log_play_button">ئۈنخەت چال</string> - <!-- String describing the button to view the contact for the current number. - - Note: AccessibilityServices use this attribute to announce what the view represents. - This is especially valuable for views without textual representation like ImageView. - --> - <string name="description_view_contact"><xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> ئالاقەداش كۆرسەت</string> - <!-- String describing the button to call a number or contact. - - Note: AccessibilityServices use this attribute to announce what the view represents. - This is especially valuable for views without textual representation like ImageView. - --> - <string name="description_call"><xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> نى چاقىر</string> - <!-- String describing the button to access the contact details for a name or number. - - Note: AccessibilityServices use this attribute to announce what the view represents. - This is especially valuable for views without textual representation like ImageView. - --> - <string name="description_contact_details"><xliff:g id="nameOrNumber">%1$s</xliff:g> نىڭ ئالاقەداش تەپسىلاتى</string> - <!-- String indicating a call log entry has an associated voicemail. - - Note: AccessibilityServices use this attribute to announce what the view represents. - This is especially valuable for views without textual representation like ImageView. - --> - <string name="description_new_voicemail">يېڭى ئۈنخەت.</string> - <!-- String indicating the number of calls to/from a caller in the call log. - - Note: AccessibilityServices use this attribute to announce what the view represents. - This is especially valuable for views without textual representation like ImageView. - --> - <string name="description_num_calls"><xliff:g id="numberOfCalls">%1$s</xliff:g> چاقىرىش.</string> - <!-- String indicating a call log entry had video capabilities. - - Note: AccessibilityServices use this attribute to announce what the view represents. - This is especially valuable for views without textual representation like ImageView. - [CHAR LIMIT=NONE] - --> - <!-- String describing the button to SMS a number or contact. - - Note: AccessibilityServices use this attribute to announce what the view represents. - This is especially valuable for views without textual representation like ImageView. - [CHAR LIMIT=NONE] - --> - <!-- String describing the icon in the call log used to represent an unheard voicemail left to - the user. - - Note: AccessibilityServices use this attribute to announce what the view represents. - This is especially valuable for views without textual representation like ImageView. - [CHAR LIMIT=NONE] - --> - <string name="description_call_log_unheard_voicemail">ئاڭلىمىغان ئۈنخەت</string> - <!-- String describing the icon used to start a voice search --> - <string name="description_start_voice_search">تاۋۇش ئىزدەشنى باشلا</string> - <!-- Menu item used to call a contact, containing the number of the contact to call --> - <string name="menu_callNumber"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> نى چاقىر</string> - <!-- String used to display calls from unknown numbers in the call log --> - <string name="unknown">يوچۇن</string> - <!-- String used for displaying calls to the voicemail number in the call log --> - <string name="voicemail">ئۈنخەت</string> - <!-- String used to display calls from private numbers in the call log --> - <string name="private_num">شەخسىي نومۇر</string> - <!-- String used to display calls from pay phone in the call log --> - <!-- A nicely formatted call duration displayed when viewing call details for duration less than 1 minute. For example "28 sec" --> - <!-- A nicely formatted call duration displayed when viewing call details. For example "42 min 28 sec" --> - <!-- Dialog message which is shown when the user tries to make a phone call - to prohibited phone numbers [CHAR LIMIT=NONE] --> - <!-- Dialog message which is shown when the user tries to check voicemail - while the system isn't ready for the access. [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="dialog_voicemail_not_ready_message">ئۈنخەت تەڭشەشتە، تىزىملىك›تەڭشەكلەرگە يۆتكىلىڭ.</string> - <!-- Dialog message which is shown when the user tries to check voicemail - while the system is in airplane mode. The user cannot access to - voicemail service in Airplane mode. [CHAR LIMI=NONE] --> - <string name="dialog_voicemail_airplane_mode_message">ئۈنخەتنى چاقىرىشتا ئالدى بىلەن ئايروپىلان ھالىتىنى تاقاڭ.</string> - <!-- Message that appears in the favorites tab of the Phone app when the contact list has not fully loaded yet (below the favorite and frequent contacts) [CHAR LIMIT=20] --> - <string name="contact_list_loading">يۈكلەۋاتىدۇ…</string> - <!-- The title of a dialog that displays the IMEI of the phone --> - <!-- The title of a dialog that displays the MEID of the CDMA phone --> - <!-- Dialog text displayed when loading a phone number from the SIM card for speed dial --> - <string name="simContacts_emptyLoading">SIM كارتىدىن يۈكلەۋاتىدۇ…</string> - <!-- Dialog title displayed when loading a phone number from the SIM card for speed dial --> - <string name="simContacts_title">SIM كارتىدىكى ئالاقەداشلار</string> - <!-- Message displayed when there is no application available to handle the add contact menu option. [CHAR LIMIT=NONE] --> - <!-- Message displayed when there is no application available to handle voice search. [CHAR LIMIT=NONE] --> - <!-- Message displayed when the Phone application has been disabled and a phone call cannot - be made. [CHAR LIMIT=NONE] --> - <!-- Message displayed when there is no application available to handle a particular action. - [CHAR LIMIT=NONE] --> - <!-- Hint displayed in dialer search box when there is no query that is currently typed. - [CHAR LIMIT=30] --> - <!-- String resource for the font-family to use for the call log activity's title - Do not translate. --> - <!-- String resource for the font-family to use for the full call history footer - Do not translate. --> - <!-- Text displayed when the list of missed calls is empty --> - <!-- Text displayed when the list of voicemails is empty --> - <!-- Menu option to show favorite contacts only --> - <string name="show_favorites_only">دائىملىق ئالاقەداشلارنىلا كۆرسەت</string> - <!-- Title of activity that displays a list of all calls --> - <string name="call_log_activity_title">تارىخ</string> - <!-- Title for the call log tab containing the list of all voicemails and calls - [CHAR LIMIT=30] --> - <string name="call_log_all_title">ھەممىسى</string> - <!-- Title for the call log tab containing the list of all missed calls only - [CHAR LIMIT=30] --> - <string name="call_log_missed_title">سۆزلەشمىگەنلىرى</string> - <!-- Title for the call log tab containing the list of all voicemail calls only - [CHAR LIMIT=30] --> - <!-- Accessibility text for the tab showing recent and favorite contacts who can be called. - [CHAR LIMIT=40] --> - <!-- Accessibility text for the tab showing the call log of recent calls. [CHAR LIMIT=40] --> - <!-- Accessibility text for the tab showing the user's contacts. [CHAR LIMIT=40] --> - <!-- Accessibility text for the tab showing the user's voicemails. [CHAR LIMIT=40] --> - <string name="tab_voicemail">ئۈنخەت</string> - <!-- Text displayed when user swipes out a favorite contact --> - <string name="favorite_hidden">دائىملىق ئالاقەداشلاردىن چىقىرىۋەتتى</string> - <!-- Text displayed for the undo button to undo removing a favorite contact --> - <string name="favorite_hidden_undo">يېنىۋال</string> - <!-- Shortcut item used to call a number directly from search --> - <string name="search_shortcut_call_number"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> نى چاقىر</string> - <!-- Shortcut item used to add a number directly to a new contact from search. - [CHAR LIMIT=25] --> - <!-- Shortcut item used to add a number to an existing contact directly from search. - [CHAR LIMIT=25] --> - <!-- Shortcut item used to send a text message directly from search. [CHAR LIMIT=25] --> - <!-- Shortcut item used to make a video call directly from search. [CHAR LIMIT=25] --> - <!-- Title for the call log list item that brings users to the full call history when clicked --> - <!-- Number of missed calls shown on call card [CHAR LIMIT=40] --> - <string name="num_missed_calls"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> يېڭى سۆزلەشمىگەن چاقىرىش</string> - <!-- Shown when there are no speed dial favorites. --> - <!-- Shown as an action when there are no speed dial favorites --> - <!-- Shown when there are no contacts in the all contacts list. --> - <!-- Shown as an action when the all contacts list is empty --> - <!-- Shows up as a tooltip to provide a hint to the user that the profile pic in a contact - card can be tapped to bring up a list of all numbers, or long pressed to start reordering - [CHAR LIMIT=NONE] - --> - <!-- Remove button that shows up when contact is long-pressed. [CHAR LIMIT=NONE] --> - <!-- Button text for the "video call" displayed underneath an entry in the call log. - Tapping causes a video call to be placed to the caller represented by the call log entry. - [CHAR LIMIT=30] --> - <!-- Button text for a button displayed underneath an entry in the call log, which opens up a - messaging app to send a SMS to the number represented by the call log entry. - [CHAR LIMIT=30] --> - <!-- Button text for the button displayed underneath an entry in the call log. - Tapping navigates the user to the call details screen where the user can view details for - the call log entry. [CHAR LIMIT=30] --> - <string name="call_log_action_details">چاقىرىش تەپسىلاتى</string> - <!-- Button text for the button displayed underneath an entry in the call log, which when - tapped triggers a return call to the named user. [CHAR LIMIT=30] --> - <!-- String describing an incoming missed call entry in the call log. - Note: AccessibilityServices uses this attribute to announce what the view represents. - [CHAR LIMIT=NONE] --> - <!-- String describing an incoming answered call entry in the call log. - Note: AccessibilityServices uses this attribute to announce what the view represents. - [CHAR LIMIT=NONE] --> - <!-- String describing an outgoing call entry in the call log. - Note: AccessibilityServices uses this attribute to announce what the view represents. - [CHAR LIMIT=NONE] --> - <!-- String describing the phone account the call was made on or to. This string will be used - in description_incoming_missed_call, description_incoming_answered_call, and - description_outgoing_call. - Note: AccessibilityServices uses this attribute to announce what the view represents. - [CHAR LIMIT=NONE] --> - <!-- String describing the phone icon on a call log list item. When tapped, it will place a - call to the number represented by that call log entry. [CHAR LIMIT=NONE]--> - <!-- String describing the "call" action for an entry in the call log. The call back - action triggers a return call to the named user. - Note: AccessibilityServices uses this attribute to announce the purpose of the button. - [CHAR LIMIT=NONE] --> - <!-- String describing the "video call" action for an entry in the call log. The video call - action triggers a return video call to the named person/number. - Note: AccessibilityServices uses this attribute to announce the purpose of the button. - [CHAR LIMIT=NONE] --> - <!-- String describing the "listen" action for an entry in the call log. The listen - action is shown for call log entries representing a voicemail message and this button - triggers playing back the voicemail. - Note: AccessibilityServices uses this attribute to announce the purpose of the button. - [CHAR LIMIT=NONE] --> - <!-- String describing the "play voicemail" action for an entry in the call log. - Note: AccessibilityServices uses this attribute to announce the purpose of the button. - [CHAR LIMIT=NONE] --> - <!-- String describing the "pause voicemail" action for an entry in the call log. - Note: AccessibilityServices uses this attribute to announce the purpose of the button. - [CHAR LIMIT=NONE] --> - <!-- String describing the "delete voicemail" action for an entry in the call log. - Note: AccessibilityServices uses this attribute to announce the purpose of the button. - [CHAR LIMIT=NONE] --> - <!-- String describing the number of new voicemails, displayed as a number badge on a tab. - Note: AccessibilityServices uses this attribute to announce the purpose of the button. - [CHAR LIMIT=NONE] --> - <!-- Description for the "create new contact" action for an entry in the call log. This action - opens a screen for creating a new contact for this name or number. [CHAR LIMIT=NONE] --> - <!-- Description for the "add to existing contact" action for an entry in the call log. This - action opens a screen for adding this name or number to an existing contact. - [CHAR LIMIT=NONE] --> - <!-- String describing the "details" action for an entry in the call log. The details action - displays the call details screen for an entry in the call log. This shows the calls to - and from the specified number associated with the call log entry. - [CHAR LIMIT=NONE] --> - <!-- Toast message which appears when a call log entry is deleted. - [CHAR LIMIT=NONE] --> - <!-- String used as a header in the call log above calls which occurred today. - [CHAR LIMIT=65] --> - <!-- String used as a header in the call log above calls which occurred yesterday. - [CHAR LIMIT=65] --> - <!-- String used as a header in the call log above calls which occurred two days or more ago. - [CHAR LIMIT=65] --> - <!-- String a header on the call details screen. Appears above the list calls to or from a - particular number. - [CHAR LIMIT=65] --> - <!-- String describing the "speaker on" button on the playback control used to listen to a - voicemail message. When speaker is on, playback of the voicemail will occur through the - phone speaker. - Note: AccessibilityServices uses this attribute to announce the purpose of the button. - [CHAR LIMIT=NONE] --> - <!-- String describing the "speaker off" button on the playback control used to listen to a - voicemail message. When speaker is off, playback of the voicemail will occur through the - phone earpiece. - Note: AccessibilityServices uses this attribute to announce the purpose of the button. - [CHAR LIMIT=NONE] --> - <!-- String describing the "play faster" button in the playback control used to listen to a - voicemail message. Speeds up playback of the voicemail message. - Note: AccessibilityServices uses this attribute to announce the purpose of the button. - [CHAR LIMIT=NONE] --> - <!-- String describing the "play slower" button in the playback control used to listen to a - voicemail message. Slows down playback of the voicemail message. - Note: AccessibilityServices uses this attribute to announce the purpose of the button. - [CHAR LIMIT=NONE] --> - <!-- String describing the "play/pause" button in the playback control used to listen to a - voicemail message. Starts playback or pauses ongoing playback. - Note: AccessibilityServices uses this attribute to announce the purpose of the button. - [CHAR LIMIT=NONE] --> - <!-- Delimeter used between each item in a textual list; for example "Alpha, Beta". - [CHAR LIMIT=3] --> - <!-- Dialer settings related strings--> - <!-- Title for "Display options" category, which controls how contacts are shown. - [CHAR LIMIT=40] --> - <!-- Title for the "Sounds and vibration" settings control settings related to ringtones, - dialpad tones, and vibration for incoming calls. [CHAR LIMIT=40] --> - <!-- Title for "Accessibility" category, which controls settings such as TTY mode and hearing - aid compatability. [CHAR LIMIT=40] --> - <!-- Setting option name to pick ringtone (a list dialog comes up). [CHAR LIMIT=30] --> - <!-- Setting option name to enable or disable vibration when ringing the phone. - [CHAR LIMIT=30] --> - <!-- Setting option name to enable or disable DTMF tone sound [CHAR LIMIT=30] --> - <!-- Label for setting to adjust the length of DTMF tone sounds. [CHAR LIMIT=40] --> - <!-- Options displayed for the length of DTMF tone sounds. [CHAR LIMIT=40] --> - <!-- Do not translate. --> - <!-- Title of settings screen for managing the "Respond via SMS" feature. [CHAR LIMIT=30] --> - <!-- Label for the call settings section [CHAR LIMIT=30] --> - <!-- Label for the phone account settings [CHAR LIMIT=30] --> - <!-- DO NOT TRANSLATE. Internal key for ringtone preference. --> - <!-- DO NOT TRANSLATE. Internal key for vibrate when ringing preference. --> - <!-- DO NOT TRANSLATE. Internal key for vibrate when ringing preference. --> - <!-- DO NOT TRANSLATE. Internal key for DTMF tone length preference. --> - <!-- The label of the button used to turn on a single permission --> - <!-- The label of the button used to turn on multiple permissions --> - <!-- Shown as a prompt to turn on the contacts permission to enable speed dial --> - <!-- Shown as a prompt to turn on the phone permission to enable the call log --> - <!-- Shown as a prompt to turn on the contacts permission to show all contacts --> - <!-- Shown as a prompt to turn on the phone permission to show voicemails --> - <!-- Shown as a prompt to turn on contacts permissions to allow contact search --> - <!-- Shown as a prompt to turn on the phone permission to allow a call to be placed --> - <!-- Shown as a message that notifies the user that the Phone app cannot write to system settings, which is why the system settings app is being launched directly instead.--> + <string name="dialerIconLabel">تېلېفون</string> + <string name="recentCalls_callNumber"><xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> نى چاقىر</string> + <string name="recentCalls_editNumberBeforeCall">چىقىرىشتىن ئىلگىرى نومۇر تەھرىر</string> + <string name="recentCalls_trashVoicemail">ئۈنخەت ئۆچۈر</string> + <string name="recentCalls_shareVoicemail">ئۈنخەت ھەمبەھىر</string> + <string name="notification_action_voicemail_play">چال</string> + <string name="notification_voicemail_callers_list"><xliff:g id="NEWER_CALLERS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="OLDER_CALLER">%2$s</xliff:g></string> + <string name="notification_new_voicemail_ticker"><xliff:g id="CALLER">%1$s</xliff:g> دىن كەلگەن يېڭى ئۈنخەت</string> + <string name="voicemail_buffering">يىغلەككە يىغىۋاتىدۇ…</string> + <string name="call_log_voicemail_header">ئۈنخەتتىكىلا چاقىرىشلار</string> + <string name="call_log_incoming_header">چاقىرىلىشلارلا</string> + <string name="call_log_outgoing_header">چاقىرىشلارلا</string> + <string name="call_log_missed_header">سۆزلەشمىگەن چاقىرىشلارلا</string> + <string name="voicemail_status_action_configure">تەڭشەك</string> + <string name="voicemail_status_action_call_server">ئۈنخەتنى چاقىر</string> + <string name="call_log_item_count_and_date">(<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>) <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g></string> + <string name="sms_disambig_title">نومۇر تاللاڭ</string> + <string name="call_disambig_title">نومۇر تاللاڭ</string> + <string name="make_primary">بۇ تاللاشنى ئەستە تۇت</string> + <string name="description_search_button">ئىزدە</string> + <string name="description_dial_button">نومۇر بۇراش</string> + <string name="description_digits_edittext">ئۇرىدىغان نومۇر</string> + <string name="action_menu_call_history_description">چاقىرىش خاتىرىسى</string> + <string name="action_menu_overflow_description" msgid="2295659037509008453">تېخىمۇ كۆپ تاللانما</string> + <string name="action_menu_dialpad_button">نومۇر تاختا</string> + <string name="menu_copy">كۆچۈر</string> + <string name="menu_show_outgoing_only">چاقىرىشنىلا كۆرسەت</string> + <string name="menu_show_incoming_only">چاقىرىلىشنىلا كۆرسەت</string> + <string name="menu_show_missed_only">سۆزلەشمىگەنلەرنىلا كۆرسەت</string> + <string name="menu_show_voicemails_only">ئۈنخەتنىلا كۆرسەت</string> + <string name="menu_show_all_calls">ھەممە چاقىرىشنى كۆرسەت</string> + <string name="add_2sec_pause">ۋاقىتلىق توختاشقا 2 سېكۇنت قوش</string> + <string name="add_wait">كۈتۈش ۋاقتى قوش</string> + <string name="menu_newContact">يېڭى ئالاقەداش</string> + <string name="menu_allContacts">ھەممە ئالاقەداشلار</string> + <string name="callDetailTitle">چاقىرىش تەپسىلاتى</string> + <string name="dialer_useDtmfDialpad">كۇنۇپكىلىق ھەرپتاختا ئىشلىتىش</string> + <string name="dialer_returnToInCallScreen">چاقىرىشقا قايتىش</string> + <string name="dialer_addAnotherCall">چاقىرىش قوش</string> + <string name="type_incoming">چاقىرىلىش</string> + <string name="type_outgoing">چاقىرىش</string> + <string name="type_missed">سۆزلەشمىگەن چاقىرىش</string> + <string name="type_voicemail">ئۈنخەت</string> + <string name="actionIncomingCall">چاقىرىلىش</string> + <string name="description_call_log_play_button">ئۈنخەت چال</string> + <string name="description_view_contact"><xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> ئالاقەداش كۆرسەت</string> + <string name="description_call"><xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> نى چاقىر</string> + <string name="description_contact_details"><xliff:g id="nameOrNumber">%1$s</xliff:g> نىڭ ئالاقەداش تەپسىلاتى</string> + <string name="description_new_voicemail">يېڭى ئۈنخەت.</string> + <string name="description_num_calls"><xliff:g id="numberOfCalls">%1$s</xliff:g> چاقىرىش.</string> + <string name="description_call_log_unheard_voicemail">ئاڭلىمىغان ئۈنخەت</string> + <string name="description_start_voice_search">تاۋۇش ئىزدەشنى باشلا</string> + <string name="menu_callNumber"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> نى چاقىر</string> + <string name="unknown">يوچۇن</string> + <string name="voicemail">ئۈنخەت</string> + <string name="private_num">شەخسىي نومۇر</string> + <string name="dialog_voicemail_not_ready_message">ئۈنخەت تەڭشەشتە، تىزىملىك›تەڭشەكلەرگە يۆتكىلىڭ.</string> + <string name="dialog_voicemail_airplane_mode_message">ئۈنخەتنى چاقىرىشتا ئالدى بىلەن ئايروپىلان ھالىتىنى تاقاڭ.</string> + <string name="contact_list_loading">يۈكلەۋاتىدۇ…</string> + <string name="simContacts_emptyLoading">SIM كارتىدىن يۈكلەۋاتىدۇ…</string> + <string name="simContacts_title">SIM كارتىدىكى ئالاقەداشلار</string> + <string name="show_favorites_only">دائىملىق ئالاقەداشلارنىلا كۆرسەت</string> + <string name="call_log_activity_title">تارىخ</string> + <string name="call_log_all_title">ھەممىسى</string> + <string name="call_log_missed_title">سۆزلەشمىگەنلىرى</string> + <string name="tab_voicemail">ئۈنخەت</string> + <string name="favorite_hidden">دائىملىق ئالاقەداشلاردىن چىقىرىۋەتتى</string> + <string name="favorite_hidden_undo">يېنىۋال</string> + <string name="search_shortcut_call_number"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> نى چاقىر</string> + <string name="num_missed_calls"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> يېڭى سۆزلەشمىگەن چاقىرىش</string> + <string name="call_log_action_details">چاقىرىش تەپسىلاتى</string> </resources> |