summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-ug
diff options
context:
space:
mode:
authorMichael Bestas <mkbestas@lineageos.org>2019-08-10 21:50:15 +0300
committerMichael Bestas <mkbestas@lineageos.org>2019-08-10 21:50:15 +0300
commit90955ea80c73bcd27ad252b822ceedf37e242ee8 (patch)
tree0307ad47caec1e1f1245998bb8f77fdbfe84b249 /res/values-ug
parent3083211e9aee12c7c62b016e9d96254c501bd97d (diff)
downloadandroid_packages_apps_Dialer-cm-13.0.tar.gz
android_packages_apps_Dialer-cm-13.0.tar.bz2
android_packages_apps_Dialer-cm-13.0.zip
Automatic translation importHEADcm-13.0
Change-Id: If43566d327e00a03168238c2b0e29603275d5e33
Diffstat (limited to 'res/values-ug')
-rw-r--r--res/values-ug/cm_arrays.xml25
-rw-r--r--res/values-ug/cm_plurals.xml31
-rw-r--r--res/values-ug/cm_strings.xml161
-rw-r--r--res/values-ug/strings.xml527
4 files changed, 153 insertions, 591 deletions
diff --git a/res/values-ug/cm_arrays.xml b/res/values-ug/cm_arrays.xml
index 2312527d2..88cc0a68a 100644
--- a/res/values-ug/cm_arrays.xml
+++ b/res/values-ug/cm_arrays.xml
@@ -16,20 +16,13 @@
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <!-- 0: sec
- 1: min
- 2: min sec
- 3: hour
- 4: hour sec
- 5: hour min
- 6: hour min sec -->
- <string-array name="call_stats_duration">
- <item><xliff:g id="seconds" example="2 secs">%3$s</xliff:g></item>
- <item><xliff:g id="minutes" example="2 mins">%2$s</xliff:g></item>
- <item><xliff:g id="minutes" example="2 mins">%2$s</xliff:g> <xliff:g id="seconds" example="2 secs">%3$s</xliff:g></item>
- <item><xliff:g id="hours" example="2 hrs">%1$s</xliff:g></item>
- <item><xliff:g id="hours" example="2 hrs">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="seconds" example="2 secs">%3$s</xliff:g></item>
- <item><xliff:g id="hours" example="2 hrs">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="minutes" example="2 mins">%2$s</xliff:g></item>
- <item><xliff:g id="hours" example="2 hrs">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="minutes" example="2 mins">%2$s</xliff:g> <xliff:g id="seconds" example="2 secs">%3$s</xliff:g></item>
- </string-array>
+ <string-array name="call_stats_duration">
+ <item><xliff:g id="seconds" example="2 secs">%3$s</xliff:g></item>
+ <item><xliff:g id="minutes" example="2 mins">%2$s</xliff:g></item>
+ <item><xliff:g id="minutes" example="2 mins">%2$s</xliff:g> <xliff:g id="seconds" example="2 secs">%3$s</xliff:g></item>
+ <item><xliff:g id="hours" example="2 hrs">%1$s</xliff:g></item>
+ <item><xliff:g id="hours" example="2 hrs">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="seconds" example="2 secs">%3$s</xliff:g></item>
+ <item><xliff:g id="hours" example="2 hrs">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="minutes" example="2 mins">%2$s</xliff:g></item>
+ <item><xliff:g id="hours" example="2 hrs">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="minutes" example="2 mins">%2$s</xliff:g> <xliff:g id="seconds" example="2 secs">%3$s</xliff:g></item>
+ </string-array>
</resources>
diff --git a/res/values-ug/cm_plurals.xml b/res/values-ug/cm_plurals.xml
deleted file mode 100644
index 23c094ae3..000000000
--- a/res/values-ug/cm_plurals.xml
+++ /dev/null
@@ -1,31 +0,0 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-<!--Generated by crowdin.com-->
-<!--
- Copyright (C) 2013 The CyanogenMod Project
-
- Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
- you may not use this file except in compliance with the License.
- You may obtain a copy of the License at
-
- http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
-
- Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
- distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
- WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
- See the License for the specific language governing permissions and
- limitations under the License.
--->
-<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <plurals name="hour">
- <item quantity="other">%d سائەت</item>
- </plurals>
- <plurals name="minute">
- <item quantity="other">%d مىنۇت</item>
- </plurals>
- <plurals name="second">
- <item quantity="other">%d سېكۇنت</item>
- </plurals>
- <plurals name="call">
- <item quantity="other">%d چاقىرىش</item>
- </plurals>
-</resources>
diff --git a/res/values-ug/cm_strings.xml b/res/values-ug/cm_strings.xml
index 333d759e1..bbdca6bdd 100644
--- a/res/values-ug/cm_strings.xml
+++ b/res/values-ug/cm_strings.xml
@@ -16,92 +16,77 @@
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <!-- Forward lookup -->
- <string name="nearby_places">ئەتراپتىكى ئورۇنلار</string>
- <string name="people">كىشى</string>
- <!-- dialpad t9 search -->
- <string name="preference_category_t9_dialpad_search">نومۇر تاختا T9 ئىزدەش</string>
- <string name="t9_search_input_locale">T9 ئىزدەش كىرگۈزۈش</string>
- <string name="t9_search_input_locale_default">كۆڭۈلدىكى</string>
- <!-- Number lookup -->
- <string name="lookup_settings_label">تېلېفون نومۇر ئىزدەش</string>
- <string name="lookup_settings_description">يوچۇن تېلېفون نومۇرىنى ئىزدەش</string>
- <string name="enable_forward_lookup_title">ئوڭ ئىزدەش</string>
- <string name="enable_forward_lookup_summary">نومۇر بۇرىغۇچ ئىزدەۋاتقاندا ئەتراپتىكى ئورۇننى كۆرسىتىدۇ</string>
- <string name="enable_people_lookup_title">كىشى ئىزدەش</string>
- <string name="enable_people_lookup_summary">نومۇر بۇرىغۇچتىن ئىزدەۋاتقاندا توردىكى كىشىلەرنىڭ ئىزدەش نەتىجىسىنى شۇئان كۆرسىتىدۇ</string>
- <string name="enable_reverse_lookup_title">تەتۈر ئىزدەش</string>
- <string name="enable_reverse_lookup_summary">يوچۇن تېلېفون نومۇرى ئۈچۈن كىشى ياكى ئورۇن ئۇچۇرىنى ئىزدەيدۇ</string>
- <string name="forward_lookup_provider_title">ئوڭ ئىزدەش تەمىنلىگۈچى</string>
- <string name="people_lookup_provider_title">كىشى ئىزەش تەمىنلىگۈچى</string>
- <string name="reverse_lookup_provider_title">تەتۈر ئىزدەش تەمىنلىگۈچى</string>
- <!-- Chinese Reverse Lookup Provider -->
- <string name="cyngn_reverse_lookup_provider_name">Cyngn خەنچە (CN)</string>
- <!-- Description for incoming calls that were blacklisted -->
- <string name="type_blacklist">قارا تىزىملىككە كىرگۈزۈلگەن تېلېفون</string>
- <string name="call_log_action_block">تېلېفون كېلىشنى چەكلەش</string>
- <string name="call_log_action_unblock">تېلېفون كېلىش چەكلەندى</string>
- <!-- for speed dial -->
- <string name="speed_dial_settings">تېز نومۇر بۇراش تەڭشەكلىرى</string>
- <string name="speed_dial_not_set">(تەڭشەلمىگەن)</string>
- <string name="speed_dial_replace">ئالماشتۇر</string>
- <string name="speed_dial_delete">ئۆچۈر</string>
- <string name="speed_dial_unassigned_dialog_title">كۇنۇپكا تەقسىملەنمىگەن</string>
- <string name="speed_dial_unassigned_dialog_message">بۇ تېز نومۇر بۇراش كۇنۇپكىسى \'<xliff:g id="number">%s</xliff:g>\' تېخى ئىشلىتىلمىگەن، ھازىر بىر مەشغۇلاتنى بەلگىلەمسىز؟</string>
- <string name="dialog_speed_dial_airplane_mode_message">ئەگەر تېز نومۇر بۇراشنى ئىشلەتسە، ئالدى بىلەن ئايروپىلان ھالىتىنى تاقاڭ.</string>
- <string name="yes">ھەئە</string>
- <string name="no">ياق</string>
- <string name="incall_vibration_category_title">چاقىرىلغاندا تىترىتىش</string>
- <string name="incall_vibrate_outgoing_title">ئۇلانغاندا تىترەت</string>
- <string name="incall_vibrate_call_waiting_title">چاقىرىشنى كۈتۈۋاتقاندا تىترىتىدۇ</string>
- <string name="incall_vibrate_hangup_title">ئۈزگەندە تىترەت</string>
- <string name="incall_vibrate_45_title">ھەر مىنۇتتا تىترەت</string>
- <string name="incall_vibrate_45_summary">سىرتتىكى نومۇرنى چاقىرغاندا ھەر 45 سېكۇنتتا بىر تىترىتىدۇ</string>
- <string name="call_log_show_all_slots">ھەممە SIM كارتا</string>
- <string name="call_log_all_calls_header">ھەممە چاقىرىشلار</string>
- <string name="call_log_blacklist_header">كەلگەن تېلېفوننىلا توسۇش</string>
- <!-- Call statistics -->
- <string name="call_log_stats_title">سىتاتىستىكا</string>
- <string name="callStatsDetailTitle">چاقىرىش تەپسىلاتى</string>
- <string name="call_stats_incoming">كەلگەن تېلېفون:<xliff:g id="value">%s</xliff:g></string>
- <string name="call_stats_outgoing">ئۇرغان تېلېفون:<xliff:g id="value">%s</xliff:g></string>
- <string name="call_stats_missed">ئېلىنمىغان تېلېفون:<xliff:g id="value">%s</xliff:g></string>
- <string name="call_stats_blacklisted">توسۇۋېلىنغان:<xliff:g id="value">%s</xliff:g></string>
- <string name="call_stats_percent"><xliff:g id="percent">%d</xliff:g>%%</string>
- <string name="call_stats_header_total">جەمئى: <xliff:g id="call_count">%s</xliff:g>، <xliff:g id="duration">%s</xliff:g></string>
- <string name="call_stats_header_total_callsonly">جەمئى: <xliff:g id="call_count">%s</xliff:g></string>
- <string name="call_stats_filter_from">باشلاش چېسلاسى</string>
- <string name="call_stats_filter_to">ئاخىرلىشىش چېسلاسى</string>
- <string name="call_stats_filter_picker_title">سۈزگۈچ دائىرىسى</string>
- <string name="date_quick_selection">تېز تاللاش</string>
- <string name="date_qs_currentmonth">نۆۋەتتىكى ئاي</string>
- <string name="date_qs_currentquarter">نۆۋەتتىكى پەسىل</string>
- <string name="date_qs_currentyear">نۆۋەتتىكى يىل</string>
- <string name="date_qs_lastweek">ئۆتكەن ھەپتە</string>
- <string name="date_qs_lastmonth">ئۆتكەن ئاي</string>
- <string name="date_qs_lastquarter">ئالدىنقى پەسىل</string>
- <string name="date_qs_lastyear">ئۆتكەن يىل</string>
- <string name="call_stats_date_filter">ۋاقىت دائىرىسى تەڭشەش</string>
- <string name="call_stats_reset_filter">ۋاقىت دائىرىسىنى ئەسلىگە قايتۇر</string>
- <string name="call_stats_sort_by_duration">داۋاملىشىش ۋاقتى بويىچە</string>
- <string name="call_stats_sort_by_count">سۆزلىشىش قېتىمى بويىچە</string>
- <string name="call_stats_title_for_number">بۇ نومۇر</string>
- <string name="call_stats_title_of_total">نىڭ يىغىندىسى</string>
- <string name="call_stats_title_durations">سۆزلىشىش داۋاملاشقان ۋاقىت</string>
- <string name="call_stats_title_count">سۆزلىشىش قېتىم سانى</string>
- <string name="call_stats_title_average_duration">ئۆتتۇرا ھېساب بىلەن سۆزلىشىش ۋاقتى</string>
- <!-- Text displayed when there are no call log entries in the selected time range. -->
- <string name="recent_calls_no_items_in_range">سىز تاللىغان ۋاقىت بۆلىكىدە ھېچقانداق سۆزلىشىش خاتىرىسى يوق.</string>
- <string name="call_recording_category_title">تېلېفون سۆزلىشىشنى ئاۋازغا ئېلىش</string>
- <string name="call_recording_format">ئاۋاز فورماتى</string>
- <string name="call_playback_no_app_found_toast">ئاۋازنى قويالايدىغان ئەپ تاپالمىدى.</string>
- <!-- T9 Search Text -->
- <!-- InCall Plugin Settings -->
- <!-- Search shortcut for "Call using PluginName" -->
- <!-- CallerInfo Provider Settings strings -->
- <string name="callerinfo_provider_auth_yes">ھەئە</string>
- <string name="callerinfo_provider_auth_no_short">ياق</string>
- <!-- Shown as a prompt to turn on the phone permission to allow a call to be placed -->
- <!-- Label of the button to view a note from a call log entry with associated DeepLink -->
- <!-- Note DeepLink mod settings summary in Dialer -->
+ <string name="nearby_places">ئەتراپتىكى ئورۇنلار</string>
+ <string name="people">كىشى</string>
+ <string name="preference_category_t9_dialpad_search">نومۇر تاختا T9 ئىزدەش</string>
+ <string name="t9_search_input_locale">T9 ئىزدەش كىرگۈزۈش</string>
+ <string name="t9_search_input_locale_default">كۆڭۈلدىكى</string>
+ <string name="lookup_settings_label">تېلېفون نومۇر ئىزدەش</string>
+ <string name="lookup_settings_description">يوچۇن تېلېفون نومۇرىنى ئىزدەش</string>
+ <string name="enable_forward_lookup_title">ئوڭ ئىزدەش</string>
+ <string name="enable_forward_lookup_summary">نومۇر بۇرىغۇچ ئىزدەۋاتقاندا ئەتراپتىكى ئورۇننى كۆرسىتىدۇ</string>
+ <string name="enable_people_lookup_title">كىشى ئىزدەش</string>
+ <string name="enable_people_lookup_summary">نومۇر بۇرىغۇچتىن ئىزدەۋاتقاندا توردىكى كىشىلەرنىڭ ئىزدەش نەتىجىسىنى شۇئان كۆرسىتىدۇ</string>
+ <string name="enable_reverse_lookup_title">تەتۈر ئىزدەش</string>
+ <string name="enable_reverse_lookup_summary">يوچۇن تېلېفون نومۇرى ئۈچۈن كىشى ياكى ئورۇن ئۇچۇرىنى ئىزدەيدۇ</string>
+ <string name="forward_lookup_provider_title">ئوڭ ئىزدەش تەمىنلىگۈچى</string>
+ <string name="people_lookup_provider_title">كىشى ئىزەش تەمىنلىگۈچى</string>
+ <string name="reverse_lookup_provider_title">تەتۈر ئىزدەش تەمىنلىگۈچى</string>
+ <string name="cyngn_reverse_lookup_provider_name">Cyngn خەنچە (CN)</string>
+ <string name="type_blacklist">قارا تىزىملىككە كىرگۈزۈلگەن تېلېفون</string>
+ <string name="call_log_action_block">تېلېفون كېلىشنى چەكلەش</string>
+ <string name="call_log_action_unblock">تېلېفون كېلىش چەكلەندى</string>
+ <string name="speed_dial_settings">تېز نومۇر بۇراش تەڭشەكلىرى</string>
+ <string name="speed_dial_not_set">(تەڭشەلمىگەن)</string>
+ <string name="speed_dial_replace">ئالماشتۇر</string>
+ <string name="speed_dial_delete">ئۆچۈر</string>
+ <string name="speed_dial_unassigned_dialog_title">كۇنۇپكا تەقسىملەنمىگەن</string>
+ <string name="speed_dial_unassigned_dialog_message">بۇ تېز نومۇر بۇراش كۇنۇپكىسى \'<xliff:g id="number">%s</xliff:g>\' تېخى ئىشلىتىلمىگەن، ھازىر بىر مەشغۇلاتنى بەلگىلەمسىز؟</string>
+ <string name="dialog_speed_dial_airplane_mode_message">ئەگەر تېز نومۇر بۇراشنى ئىشلەتسە، ئالدى بىلەن ئايروپىلان ھالىتىنى تاقاڭ.</string>
+ <string name="yes">ھەئە</string>
+ <string name="no">ياق</string>
+ <string name="incall_vibration_category_title">چاقىرىلغاندا تىترىتىش</string>
+ <string name="incall_vibrate_outgoing_title">ئۇلانغاندا تىترەت</string>
+ <string name="incall_vibrate_call_waiting_title">چاقىرىشنى كۈتۈۋاتقاندا تىترىتىدۇ</string>
+ <string name="incall_vibrate_hangup_title">ئۈزگەندە تىترەت</string>
+ <string name="incall_vibrate_45_title">ھەر مىنۇتتا تىترەت</string>
+ <string name="incall_vibrate_45_summary">سىرتتىكى نومۇرنى چاقىرغاندا ھەر 45 سېكۇنتتا بىر تىترىتىدۇ</string>
+ <string name="call_log_show_all_slots">ھەممە SIM كارتا</string>
+ <string name="call_log_all_calls_header">ھەممە چاقىرىشلار</string>
+ <string name="call_log_blacklist_header">كەلگەن تېلېفوننىلا توسۇش</string>
+ <string name="call_log_stats_title">سىتاتىستىكا</string>
+ <string name="callStatsDetailTitle">چاقىرىش تەپسىلاتى</string>
+ <string name="call_stats_incoming">كەلگەن تېلېفون:<xliff:g id="value">%s</xliff:g></string>
+ <string name="call_stats_outgoing">ئۇرغان تېلېفون:<xliff:g id="value">%s</xliff:g></string>
+ <string name="call_stats_missed">ئېلىنمىغان تېلېفون:<xliff:g id="value">%s</xliff:g></string>
+ <string name="call_stats_blacklisted">توسۇۋېلىنغان:<xliff:g id="value">%s</xliff:g></string>
+ <string name="call_stats_percent"><xliff:g id="percent">%d</xliff:g>%%</string>
+ <string name="call_stats_header_total">جەمئى: <xliff:g id="call_count">%s</xliff:g>، <xliff:g id="duration">%s</xliff:g></string>
+ <string name="call_stats_header_total_callsonly">جەمئى: <xliff:g id="call_count">%s</xliff:g></string>
+ <string name="call_stats_filter_from">باشلاش چېسلاسى</string>
+ <string name="call_stats_filter_to">ئاخىرلىشىش چېسلاسى</string>
+ <string name="call_stats_filter_picker_title">سۈزگۈچ دائىرىسى</string>
+ <string name="date_quick_selection">تېز تاللاش</string>
+ <string name="date_qs_currentmonth">نۆۋەتتىكى ئاي</string>
+ <string name="date_qs_currentquarter">نۆۋەتتىكى پەسىل</string>
+ <string name="date_qs_currentyear">نۆۋەتتىكى يىل</string>
+ <string name="date_qs_lastweek">ئۆتكەن ھەپتە</string>
+ <string name="date_qs_lastmonth">ئۆتكەن ئاي</string>
+ <string name="date_qs_lastquarter">ئالدىنقى پەسىل</string>
+ <string name="date_qs_lastyear">ئۆتكەن يىل</string>
+ <string name="call_stats_date_filter">ۋاقىت دائىرىسى تەڭشەش</string>
+ <string name="call_stats_reset_filter">ۋاقىت دائىرىسىنى ئەسلىگە قايتۇر</string>
+ <string name="call_stats_sort_by_duration">داۋاملىشىش ۋاقتى بويىچە</string>
+ <string name="call_stats_sort_by_count">سۆزلىشىش قېتىمى بويىچە</string>
+ <string name="call_stats_title_for_number">بۇ نومۇر</string>
+ <string name="call_stats_title_of_total">نىڭ يىغىندىسى</string>
+ <string name="call_stats_title_durations">سۆزلىشىش داۋاملاشقان ۋاقىت</string>
+ <string name="call_stats_title_count">سۆزلىشىش قېتىم سانى</string>
+ <string name="call_stats_title_average_duration">ئۆتتۇرا ھېساب بىلەن سۆزلىشىش ۋاقتى</string>
+ <string name="recent_calls_no_items_in_range">سىز تاللىغان ۋاقىت بۆلىكىدە ھېچقانداق سۆزلىشىش خاتىرىسى يوق.</string>
+ <string name="call_recording_category_title">تېلېفون سۆزلىشىشنى ئاۋازغا ئېلىش</string>
+ <string name="call_recording_format">ئاۋاز فورماتى</string>
+ <string name="call_playback_no_app_found_toast">ئاۋازنى قويالايدىغان ئەپ تاپالمىدى.</string>
+ <string name="callerinfo_provider_auth_yes">ھەئە</string>
+ <string name="callerinfo_provider_auth_no_short">ياق</string>
</resources>
diff --git a/res/values-ug/strings.xml b/res/values-ug/strings.xml
index f8a2abf60..62cf7e55f 100644
--- a/res/values-ug/strings.xml
+++ b/res/values-ug/strings.xml
@@ -16,460 +16,75 @@
~ limitations under the License
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <!-- Application name used in Settings/Apps. Default label for activities
- that don't specify a label. -->
- <!-- Title for the activity that dials the phone. This is the name
- used in the Launcher icon. -->
- <!-- The description text for the dialer tab.
-
- Note: AccessibilityServices use this attribute to announce what the view represents.
- This is especially valuable for views without textual representation like ImageView.
-
- [CHAR LIMIT=NONE] -->
- <string name="dialerIconLabel">تېلېفون</string>
- <!-- The description text for the call log tab.
-
- Note: AccessibilityServices use this attribute to announce what the view represents.
- This is especially valuable for views without textual representation like ImageView.
-
- [CHAR LIMIT=NONE] -->
- <!-- Menu item used to call a contact from the call log -->
- <string name="recentCalls_callNumber"><xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> نى چاقىر</string>
- <!-- Text for a menu item to report a call as having been incorrectly identified.
- [CHAR LIMIT=30] -->
- <!-- Menu item used to copy a number from the call log to the dialer so it can be edited before calling it -->
- <string name="recentCalls_editNumberBeforeCall">چىقىرىشتىن ئىلگىرى نومۇر تەھرىر</string>
- <!-- Menu item used to add a number from the call log to contacts -->
- <!-- Menu item used to remove a single call from the call log -->
- <!-- Menu item used to remove all calls from the call log -->
- <!-- Menu item used to delete a voicemail. [CHAR LIMIT=30] -->
- <string name="recentCalls_trashVoicemail">ئۈنخەت ئۆچۈر</string>
- <!-- Menu item used to share a voicemail. [CHAR LIMIT=30] -->
- <string name="recentCalls_shareVoicemail">ئۈنخەت ھەمبەھىر</string>
- <!-- Text displayed when the call log is empty. -->
- <!-- Label of the button displayed when the call log is empty. Allows the user to make a call. -->
- <!-- Title of the confirmation dialog for clearing the call log. [CHAR LIMIT=37] -->
- <!-- Confirmation dialog for clearing the call log. [CHAR LIMIT=NONE] -->
- <!-- Title of the "Clearing call log" progress-dialog [CHAR LIMIT=35] -->
- <!-- Title of the notification of new voicemails. [CHAR LIMIT=30] -->
- <plurals name="notification_voicemail_title">
- <item quantity="other">ئۈنخەت</item>
- </plurals>
- <!-- Used in the notification of a new voicemail for the action to play the voicemail. -->
- <string name="notification_action_voicemail_play">چال</string>
- <!-- Used to build a list of names or phone numbers, to indicate the callers who left
- voicemails.
- The first argument may be one or more callers, the most recent ones.
- The second argument is an additional callers.
- This string is used to build a list of callers.
-
- [CHAR LIMIT=10]
- -->
- <string name="notification_voicemail_callers_list"><xliff:g id="NEWER_CALLERS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="OLDER_CALLER">%2$s</xliff:g></string>
- <!-- Text used in the ticker to notify the user of the latest voicemail. [CHAR LIMIT=30] -->
- <string name="notification_new_voicemail_ticker"><xliff:g id="CALLER">%1$s</xliff:g> دىن كەلگەن يېڭى ئۈنخەت</string>
- <!-- Message to show when there is an error playing back the voicemail. [CHAR LIMIT=40] -->
- <!-- Message to display before we have prepared the media player, i.e. before we know duration. [CHAR LIMIT=40] -->
- <string name="voicemail_buffering">يىغلەككە يىغىۋاتىدۇ…</string>
- <!-- Message to display whilst we are waiting for the content to be fetched. [CHAR LIMIT=40] -->
- <!-- Message to display if we fail to get content within a suitable time period. [CHAR LIMIT=40] -->
- <!-- The header to show that call log is only showing voicemail calls. [CHAR LIMIT=40] -->
- <string name="call_log_voicemail_header">ئۈنخەتتىكىلا چاقىرىشلار</string>
- <!-- The header to show that call log is only showing incoming calls. [CHAR LIMIT=40] -->
- <string name="call_log_incoming_header">چاقىرىلىشلارلا</string>
- <!-- The header to show that call log is only showing outgoing calls. [CHAR LIMIT=40] -->
- <string name="call_log_outgoing_header">چاقىرىشلارلا</string>
- <!-- The header to show that call log is only showing missed calls. [CHAR LIMIT=40] -->
- <string name="call_log_missed_header">‪سۆزلەشمىگەن چاقىرىشلارلا</string>
- <!-- Title for promo card for visual voicemail. [CHAR LIMIT=40] -->
- <!-- Promo card text for visual voicemail. -->
- <!-- Text for "Settings" link for visual voicemail promo card. [CHAR LIMIT=30] -->
- <!-- Voicemail status message shown at the top of call log to notify the user that no new
- voicemails are currently available. This can happen when both notification as well as data
- connection to the voicemail server is lost. [CHAR LIMIT=64] -->
- <!-- Voicemail status message shown at the top of call log to notify the user that there is no
- data connection to the voicemail server, but there are new voicemails waiting on the server.
- [CHAR LIMIT=64] -->
- <!-- Voicemail status message shown at the top of call log to invite the user to configure
- visual voicemail. [CHAR LIMIT=64] -->
- <!-- Voicemail status message shown at the top of call details screen to notify the user that
- the audio of this voicemail is not available. [CHAR LIMIT=64] -->
- <!-- User action prompt shown next to a voicemail status message to let the user configure
- visual voicemail. [CHAR LIMIT=20] -->
- <string name="voicemail_status_action_configure">تەڭشەك</string>
- <!-- User action prompt shown next to a voicemail status message to let the user call voicemail
- server directly to listen to the voicemails. [CHAR LIMIT=20] -->
- <string name="voicemail_status_action_call_server">ئۈنخەتنى چاقىر</string>
- <!-- The counter for calls in a group and the date of the latest call as shown in the call log [CHAR LIMIT=15] -->
- <string name="call_log_item_count_and_date">(<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>) <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g></string>
- <!-- Title for the sms disambiguation dialog -->
- <string name="sms_disambig_title">نومۇر تاللاڭ</string>
- <!-- Title for the call disambiguation dialog -->
- <string name="call_disambig_title">نومۇر تاللاڭ</string>
- <!-- Message next to disamgiguation dialog check box -->
- <string name="make_primary">بۇ تاللاشنى ئەستە تۇت</string>
- <!-- String describing the Search ImageButton
-
- Used by AccessibilityService to announce the purpose of the button.
- [CHAR LIMIT=NONE]
- -->
- <string name="description_search_button">ئىزدە</string>
- <!-- String describing the Dial ImageButton
-
- Used by AccessibilityService to announce the purpose of the button.
- -->
- <string name="description_dial_button">نومۇر بۇراش</string>
- <!-- String describing the digits text box containing the number to dial.
-
- Used by AccessibilityService to announce the purpose of the view.
- -->
- <string name="description_digits_edittext">ئۇرىدىغان نومۇر</string>
- <!-- String describing the button in the voicemail playback to start/stop playback.
-
- Used by AccessibilityService to announce the purpose of the view.
- -->
- <!-- String describing the button in the voicemail playback to switch on/off speakerphone.
-
- Used by AccessibilityService to announce the purpose of the view.
- -->
- <!-- String describing the seekbar in the voicemail playback to seek playback position.
-
- Used by AccessibilityService to announce the purpose of the view.
- -->
- <!-- String describing the button in the voicemail playback to decrease playback rate.
-
- Used by AccessibilityService to announce the purpose of the view.
- -->
- <!-- String describing the button in the voicemail playback to increase playback rate.
-
- Used by AccessibilityService to announce the purpose of the view.
- -->
- <!-- Content description for the fake action menu button that brings up the call history
- activity -->
- <string name="action_menu_call_history_description">چاقىرىش خاتىرىسى</string>
- <!-- Content description for the fake action menu overflow button.
- This should be same as the description for the real action menu
- overflow button available in ActionBar.
- [CHAR LIMIT=NONE] -->
- <string name="action_menu_overflow_description" msgid="2295659037509008453">تېخىمۇ كۆپ تاللانما</string>
- <!-- Content description for the button that displays the dialpad
- [CHAR LIMIT=NONE] -->
- <string name="action_menu_dialpad_button">نومۇر تاختا</string>
- <!-- Menu item to copy something [CHAR_LIMIT=10] -->
- <string name="menu_copy">كۆچۈر</string>
- <!-- Menu item used to show only outgoing in the call log. [CHAR LIMIT=30] -->
- <string name="menu_show_outgoing_only">چاقىرىشنىلا كۆرسەت</string>
- <!-- Menu item used to show only incoming in the call log. [CHAR LIMIT=30] -->
- <string name="menu_show_incoming_only">چاقىرىلىشنىلا كۆرسەت</string>
- <!-- Menu item used to show only missed in the call log. [CHAR LIMIT=30] -->
- <string name="menu_show_missed_only">سۆزلەشمىگەنلەرنىلا كۆرسەت</string>
- <!-- Menu item used to show only voicemails in the call log. [CHAR LIMIT=30] -->
- <string name="menu_show_voicemails_only">ئۈنخەتنىلا كۆرسەت</string>
- <!-- Menu item used to show all calls in the call log. [CHAR LIMIT=30] -->
- <string name="menu_show_all_calls">ھەممە چاقىرىشنى كۆرسەت</string>
- <!-- Menu items for dialpad options as part of Pause and Wait ftr [CHAR LIMIT=30] -->
- <string name="add_2sec_pause">ۋاقىتلىق توختاشقا 2 سېكۇنت قوش</string>
- <string name="add_wait">كۈتۈش ۋاقتى قوش</string>
- <!-- Label for the dialer app setting page [CHAR LIMIT=30]-->
- <!-- Menu item to create a new contact [CHAR LIMIT=30] -->
- <string name="menu_newContact">يېڭى ئالاقەداش</string>
- <!-- Menu item to display all contacts [CHAR LIMIT=30] -->
- <string name="menu_allContacts">ھەممە ئالاقەداشلار</string>
- <!-- Title bar for call detail screen -->
- <string name="callDetailTitle">چاقىرىش تەپسىلاتى</string>
- <!-- Toast for call detail screen when couldn't read the requested details -->
- <!-- Item label: jump to the in-call DTMF dialpad.
- (Part of a list of options shown in the dialer when another call
- is already in progress.) -->
- <string name="dialer_useDtmfDialpad">كۇنۇپكىلىق ھەرپتاختا ئىشلىتىش</string>
- <!-- Item label: jump to the in-call UI.
- (Part of a list of options shown in the dialer when another call
- is already in progress.) -->
- <string name="dialer_returnToInCallScreen">چاقىرىشقا قايتىش</string>
- <!-- Item label: use the Dialer's dialpad to add another call.
- (Part of a list of options shown in the dialer when another call
- is already in progress.) -->
- <string name="dialer_addAnotherCall">چاقىرىش قوش</string>
- <!-- Title for incoming call details screen -->
- <string name="type_incoming">چاقىرىلىش</string>
- <!-- Title for outgoing call details screen -->
- <string name="type_outgoing">چاقىرىش</string>
- <!-- Title for missed call details screen -->
- <string name="type_missed">سۆزلەشمىگەن چاقىرىش</string>
- <!-- Title for incoming video call in call details screen [CHAR LIMIT=60] -->
- <!-- Title for outgoing video call in call details screen [CHAR LIMIT=60] -->
- <!-- Title for missed video call in call details screen [CHAR LIMIT=60] -->
- <!-- Title for voicemail details screen -->
- <string name="type_voicemail">ئۈنخەت</string>
- <!-- Description for incoming calls going to voice mail vs. not -->
- <string name="actionIncomingCall">چاقىرىلىش</string>
- <!-- String describing the icon in the call log used to play a voicemail.
-
- Note: AccessibilityServices use this attribute to announce what the view represents.
- This is especially valuable for views without textual representation like ImageView.
- -->
- <string name="description_call_log_play_button">ئۈنخەت چال</string>
- <!-- String describing the button to view the contact for the current number.
-
- Note: AccessibilityServices use this attribute to announce what the view represents.
- This is especially valuable for views without textual representation like ImageView.
- -->
- <string name="description_view_contact"><xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> ئالاقەداش كۆرسەت</string>
- <!-- String describing the button to call a number or contact.
-
- Note: AccessibilityServices use this attribute to announce what the view represents.
- This is especially valuable for views without textual representation like ImageView.
- -->
- <string name="description_call"><xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> نى چاقىر</string>
- <!-- String describing the button to access the contact details for a name or number.
-
- Note: AccessibilityServices use this attribute to announce what the view represents.
- This is especially valuable for views without textual representation like ImageView.
- -->
- <string name="description_contact_details"><xliff:g id="nameOrNumber">%1$s</xliff:g> نىڭ ئالاقەداش تەپسىلاتى</string>
- <!-- String indicating a call log entry has an associated voicemail.
-
- Note: AccessibilityServices use this attribute to announce what the view represents.
- This is especially valuable for views without textual representation like ImageView.
- -->
- <string name="description_new_voicemail">يېڭى ئۈنخەت.</string>
- <!-- String indicating the number of calls to/from a caller in the call log.
-
- Note: AccessibilityServices use this attribute to announce what the view represents.
- This is especially valuable for views without textual representation like ImageView.
- -->
- <string name="description_num_calls"><xliff:g id="numberOfCalls">%1$s</xliff:g> چاقىرىش.</string>
- <!-- String indicating a call log entry had video capabilities.
-
- Note: AccessibilityServices use this attribute to announce what the view represents.
- This is especially valuable for views without textual representation like ImageView.
- [CHAR LIMIT=NONE]
- -->
- <!-- String describing the button to SMS a number or contact.
-
- Note: AccessibilityServices use this attribute to announce what the view represents.
- This is especially valuable for views without textual representation like ImageView.
- [CHAR LIMIT=NONE]
- -->
- <!-- String describing the icon in the call log used to represent an unheard voicemail left to
- the user.
-
- Note: AccessibilityServices use this attribute to announce what the view represents.
- This is especially valuable for views without textual representation like ImageView.
- [CHAR LIMIT=NONE]
- -->
- <string name="description_call_log_unheard_voicemail">ئاڭلىمىغان ئۈنخەت</string>
- <!-- String describing the icon used to start a voice search -->
- <string name="description_start_voice_search">تاۋۇش ئىزدەشنى باشلا</string>
- <!-- Menu item used to call a contact, containing the number of the contact to call -->
- <string name="menu_callNumber"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> نى چاقىر</string>
- <!-- String used to display calls from unknown numbers in the call log -->
- <string name="unknown">يوچۇن</string>
- <!-- String used for displaying calls to the voicemail number in the call log -->
- <string name="voicemail">ئۈنخەت</string>
- <!-- String used to display calls from private numbers in the call log -->
- <string name="private_num">شەخسىي نومۇر</string>
- <!-- String used to display calls from pay phone in the call log -->
- <!-- A nicely formatted call duration displayed when viewing call details for duration less than 1 minute. For example "28 sec" -->
- <!-- A nicely formatted call duration displayed when viewing call details. For example "42 min 28 sec" -->
- <!-- Dialog message which is shown when the user tries to make a phone call
- to prohibited phone numbers [CHAR LIMIT=NONE] -->
- <!-- Dialog message which is shown when the user tries to check voicemail
- while the system isn't ready for the access. [CHAR LIMIT=NONE] -->
- <string name="dialog_voicemail_not_ready_message">ئۈنخەت تەڭشەشتە، تىزىملىك›تەڭشەكلەرگە يۆتكىلىڭ.</string>
- <!-- Dialog message which is shown when the user tries to check voicemail
- while the system is in airplane mode. The user cannot access to
- voicemail service in Airplane mode. [CHAR LIMI=NONE] -->
- <string name="dialog_voicemail_airplane_mode_message">ئۈنخەتنى چاقىرىشتا ئالدى بىلەن ئايروپىلان ھالىتىنى تاقاڭ.</string>
- <!-- Message that appears in the favorites tab of the Phone app when the contact list has not fully loaded yet (below the favorite and frequent contacts) [CHAR LIMIT=20] -->
- <string name="contact_list_loading">يۈكلەۋاتىدۇ…</string>
- <!-- The title of a dialog that displays the IMEI of the phone -->
- <!-- The title of a dialog that displays the MEID of the CDMA phone -->
- <!-- Dialog text displayed when loading a phone number from the SIM card for speed dial -->
- <string name="simContacts_emptyLoading">SIM كارتىدىن يۈكلەۋاتىدۇ…</string>
- <!-- Dialog title displayed when loading a phone number from the SIM card for speed dial -->
- <string name="simContacts_title">SIM كارتىدىكى ئالاقەداشلار</string>
- <!-- Message displayed when there is no application available to handle the add contact menu option. [CHAR LIMIT=NONE] -->
- <!-- Message displayed when there is no application available to handle voice search. [CHAR LIMIT=NONE] -->
- <!-- Message displayed when the Phone application has been disabled and a phone call cannot
- be made. [CHAR LIMIT=NONE] -->
- <!-- Message displayed when there is no application available to handle a particular action.
- [CHAR LIMIT=NONE] -->
- <!-- Hint displayed in dialer search box when there is no query that is currently typed.
- [CHAR LIMIT=30] -->
- <!-- String resource for the font-family to use for the call log activity's title
- Do not translate. -->
- <!-- String resource for the font-family to use for the full call history footer
- Do not translate. -->
- <!-- Text displayed when the list of missed calls is empty -->
- <!-- Text displayed when the list of voicemails is empty -->
- <!-- Menu option to show favorite contacts only -->
- <string name="show_favorites_only">دائىملىق ئالاقەداشلارنىلا كۆرسەت</string>
- <!-- Title of activity that displays a list of all calls -->
- <string name="call_log_activity_title">تارىخ</string>
- <!-- Title for the call log tab containing the list of all voicemails and calls
- [CHAR LIMIT=30] -->
- <string name="call_log_all_title">ھەممىسى</string>
- <!-- Title for the call log tab containing the list of all missed calls only
- [CHAR LIMIT=30] -->
- <string name="call_log_missed_title">سۆزلەشمىگەنلىرى</string>
- <!-- Title for the call log tab containing the list of all voicemail calls only
- [CHAR LIMIT=30] -->
- <!-- Accessibility text for the tab showing recent and favorite contacts who can be called.
- [CHAR LIMIT=40] -->
- <!-- Accessibility text for the tab showing the call log of recent calls. [CHAR LIMIT=40] -->
- <!-- Accessibility text for the tab showing the user's contacts. [CHAR LIMIT=40] -->
- <!-- Accessibility text for the tab showing the user's voicemails. [CHAR LIMIT=40] -->
- <string name="tab_voicemail">ئۈنخەت</string>
- <!-- Text displayed when user swipes out a favorite contact -->
- <string name="favorite_hidden">دائىملىق ئالاقەداشلاردىن چىقىرىۋەتتى</string>
- <!-- Text displayed for the undo button to undo removing a favorite contact -->
- <string name="favorite_hidden_undo">يېنىۋال</string>
- <!-- Shortcut item used to call a number directly from search -->
- <string name="search_shortcut_call_number"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> نى چاقىر</string>
- <!-- Shortcut item used to add a number directly to a new contact from search.
- [CHAR LIMIT=25] -->
- <!-- Shortcut item used to add a number to an existing contact directly from search.
- [CHAR LIMIT=25] -->
- <!-- Shortcut item used to send a text message directly from search. [CHAR LIMIT=25] -->
- <!-- Shortcut item used to make a video call directly from search. [CHAR LIMIT=25] -->
- <!-- Title for the call log list item that brings users to the full call history when clicked -->
- <!-- Number of missed calls shown on call card [CHAR LIMIT=40] -->
- <string name="num_missed_calls"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> يېڭى سۆزلەشمىگەن چاقىرىش</string>
- <!-- Shown when there are no speed dial favorites. -->
- <!-- Shown as an action when there are no speed dial favorites -->
- <!-- Shown when there are no contacts in the all contacts list. -->
- <!-- Shown as an action when the all contacts list is empty -->
- <!-- Shows up as a tooltip to provide a hint to the user that the profile pic in a contact
- card can be tapped to bring up a list of all numbers, or long pressed to start reordering
- [CHAR LIMIT=NONE]
- -->
- <!-- Remove button that shows up when contact is long-pressed. [CHAR LIMIT=NONE] -->
- <!-- Button text for the "video call" displayed underneath an entry in the call log.
- Tapping causes a video call to be placed to the caller represented by the call log entry.
- [CHAR LIMIT=30] -->
- <!-- Button text for a button displayed underneath an entry in the call log, which opens up a
- messaging app to send a SMS to the number represented by the call log entry.
- [CHAR LIMIT=30] -->
- <!-- Button text for the button displayed underneath an entry in the call log.
- Tapping navigates the user to the call details screen where the user can view details for
- the call log entry. [CHAR LIMIT=30] -->
- <string name="call_log_action_details">چاقىرىش تەپسىلاتى</string>
- <!-- Button text for the button displayed underneath an entry in the call log, which when
- tapped triggers a return call to the named user. [CHAR LIMIT=30] -->
- <!-- String describing an incoming missed call entry in the call log.
- Note: AccessibilityServices uses this attribute to announce what the view represents.
- [CHAR LIMIT=NONE] -->
- <!-- String describing an incoming answered call entry in the call log.
- Note: AccessibilityServices uses this attribute to announce what the view represents.
- [CHAR LIMIT=NONE] -->
- <!-- String describing an outgoing call entry in the call log.
- Note: AccessibilityServices uses this attribute to announce what the view represents.
- [CHAR LIMIT=NONE] -->
- <!-- String describing the phone account the call was made on or to. This string will be used
- in description_incoming_missed_call, description_incoming_answered_call, and
- description_outgoing_call.
- Note: AccessibilityServices uses this attribute to announce what the view represents.
- [CHAR LIMIT=NONE] -->
- <!-- String describing the phone icon on a call log list item. When tapped, it will place a
- call to the number represented by that call log entry. [CHAR LIMIT=NONE]-->
- <!-- String describing the "call" action for an entry in the call log. The call back
- action triggers a return call to the named user.
- Note: AccessibilityServices uses this attribute to announce the purpose of the button.
- [CHAR LIMIT=NONE] -->
- <!-- String describing the "video call" action for an entry in the call log. The video call
- action triggers a return video call to the named person/number.
- Note: AccessibilityServices uses this attribute to announce the purpose of the button.
- [CHAR LIMIT=NONE] -->
- <!-- String describing the "listen" action for an entry in the call log. The listen
- action is shown for call log entries representing a voicemail message and this button
- triggers playing back the voicemail.
- Note: AccessibilityServices uses this attribute to announce the purpose of the button.
- [CHAR LIMIT=NONE] -->
- <!-- String describing the "play voicemail" action for an entry in the call log.
- Note: AccessibilityServices uses this attribute to announce the purpose of the button.
- [CHAR LIMIT=NONE] -->
- <!-- String describing the "pause voicemail" action for an entry in the call log.
- Note: AccessibilityServices uses this attribute to announce the purpose of the button.
- [CHAR LIMIT=NONE] -->
- <!-- String describing the "delete voicemail" action for an entry in the call log.
- Note: AccessibilityServices uses this attribute to announce the purpose of the button.
- [CHAR LIMIT=NONE] -->
- <!-- String describing the number of new voicemails, displayed as a number badge on a tab.
- Note: AccessibilityServices uses this attribute to announce the purpose of the button.
- [CHAR LIMIT=NONE] -->
- <!-- Description for the "create new contact" action for an entry in the call log. This action
- opens a screen for creating a new contact for this name or number. [CHAR LIMIT=NONE] -->
- <!-- Description for the "add to existing contact" action for an entry in the call log. This
- action opens a screen for adding this name or number to an existing contact.
- [CHAR LIMIT=NONE] -->
- <!-- String describing the "details" action for an entry in the call log. The details action
- displays the call details screen for an entry in the call log. This shows the calls to
- and from the specified number associated with the call log entry.
- [CHAR LIMIT=NONE] -->
- <!-- Toast message which appears when a call log entry is deleted.
- [CHAR LIMIT=NONE] -->
- <!-- String used as a header in the call log above calls which occurred today.
- [CHAR LIMIT=65] -->
- <!-- String used as a header in the call log above calls which occurred yesterday.
- [CHAR LIMIT=65] -->
- <!-- String used as a header in the call log above calls which occurred two days or more ago.
- [CHAR LIMIT=65] -->
- <!-- String a header on the call details screen. Appears above the list calls to or from a
- particular number.
- [CHAR LIMIT=65] -->
- <!-- String describing the "speaker on" button on the playback control used to listen to a
- voicemail message. When speaker is on, playback of the voicemail will occur through the
- phone speaker.
- Note: AccessibilityServices uses this attribute to announce the purpose of the button.
- [CHAR LIMIT=NONE] -->
- <!-- String describing the "speaker off" button on the playback control used to listen to a
- voicemail message. When speaker is off, playback of the voicemail will occur through the
- phone earpiece.
- Note: AccessibilityServices uses this attribute to announce the purpose of the button.
- [CHAR LIMIT=NONE] -->
- <!-- String describing the "play faster" button in the playback control used to listen to a
- voicemail message. Speeds up playback of the voicemail message.
- Note: AccessibilityServices uses this attribute to announce the purpose of the button.
- [CHAR LIMIT=NONE] -->
- <!-- String describing the "play slower" button in the playback control used to listen to a
- voicemail message. Slows down playback of the voicemail message.
- Note: AccessibilityServices uses this attribute to announce the purpose of the button.
- [CHAR LIMIT=NONE] -->
- <!-- String describing the "play/pause" button in the playback control used to listen to a
- voicemail message. Starts playback or pauses ongoing playback.
- Note: AccessibilityServices uses this attribute to announce the purpose of the button.
- [CHAR LIMIT=NONE] -->
- <!-- Delimeter used between each item in a textual list; for example "Alpha, Beta".
- [CHAR LIMIT=3] -->
- <!-- Dialer settings related strings-->
- <!-- Title for "Display options" category, which controls how contacts are shown.
- [CHAR LIMIT=40] -->
- <!-- Title for the "Sounds and vibration" settings control settings related to ringtones,
- dialpad tones, and vibration for incoming calls. [CHAR LIMIT=40] -->
- <!-- Title for "Accessibility" category, which controls settings such as TTY mode and hearing
- aid compatability. [CHAR LIMIT=40] -->
- <!-- Setting option name to pick ringtone (a list dialog comes up). [CHAR LIMIT=30] -->
- <!-- Setting option name to enable or disable vibration when ringing the phone.
- [CHAR LIMIT=30] -->
- <!-- Setting option name to enable or disable DTMF tone sound [CHAR LIMIT=30] -->
- <!-- Label for setting to adjust the length of DTMF tone sounds. [CHAR LIMIT=40] -->
- <!-- Options displayed for the length of DTMF tone sounds. [CHAR LIMIT=40] -->
- <!-- Do not translate. -->
- <!-- Title of settings screen for managing the "Respond via SMS" feature. [CHAR LIMIT=30] -->
- <!-- Label for the call settings section [CHAR LIMIT=30] -->
- <!-- Label for the phone account settings [CHAR LIMIT=30] -->
- <!-- DO NOT TRANSLATE. Internal key for ringtone preference. -->
- <!-- DO NOT TRANSLATE. Internal key for vibrate when ringing preference. -->
- <!-- DO NOT TRANSLATE. Internal key for vibrate when ringing preference. -->
- <!-- DO NOT TRANSLATE. Internal key for DTMF tone length preference. -->
- <!-- The label of the button used to turn on a single permission -->
- <!-- The label of the button used to turn on multiple permissions -->
- <!-- Shown as a prompt to turn on the contacts permission to enable speed dial -->
- <!-- Shown as a prompt to turn on the phone permission to enable the call log -->
- <!-- Shown as a prompt to turn on the contacts permission to show all contacts -->
- <!-- Shown as a prompt to turn on the phone permission to show voicemails -->
- <!-- Shown as a prompt to turn on contacts permissions to allow contact search -->
- <!-- Shown as a prompt to turn on the phone permission to allow a call to be placed -->
- <!-- Shown as a message that notifies the user that the Phone app cannot write to system settings, which is why the system settings app is being launched directly instead.-->
+ <string name="dialerIconLabel">تېلېفون</string>
+ <string name="recentCalls_callNumber"><xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> نى چاقىر</string>
+ <string name="recentCalls_editNumberBeforeCall">چىقىرىشتىن ئىلگىرى نومۇر تەھرىر</string>
+ <string name="recentCalls_trashVoicemail">ئۈنخەت ئۆچۈر</string>
+ <string name="recentCalls_shareVoicemail">ئۈنخەت ھەمبەھىر</string>
+ <string name="notification_action_voicemail_play">چال</string>
+ <string name="notification_voicemail_callers_list"><xliff:g id="NEWER_CALLERS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="OLDER_CALLER">%2$s</xliff:g></string>
+ <string name="notification_new_voicemail_ticker"><xliff:g id="CALLER">%1$s</xliff:g> دىن كەلگەن يېڭى ئۈنخەت</string>
+ <string name="voicemail_buffering">يىغلەككە يىغىۋاتىدۇ…</string>
+ <string name="call_log_voicemail_header">ئۈنخەتتىكىلا چاقىرىشلار</string>
+ <string name="call_log_incoming_header">چاقىرىلىشلارلا</string>
+ <string name="call_log_outgoing_header">چاقىرىشلارلا</string>
+ <string name="call_log_missed_header">‪سۆزلەشمىگەن چاقىرىشلارلا</string>
+ <string name="voicemail_status_action_configure">تەڭشەك</string>
+ <string name="voicemail_status_action_call_server">ئۈنخەتنى چاقىر</string>
+ <string name="call_log_item_count_and_date">(<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>) <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g></string>
+ <string name="sms_disambig_title">نومۇر تاللاڭ</string>
+ <string name="call_disambig_title">نومۇر تاللاڭ</string>
+ <string name="make_primary">بۇ تاللاشنى ئەستە تۇت</string>
+ <string name="description_search_button">ئىزدە</string>
+ <string name="description_dial_button">نومۇر بۇراش</string>
+ <string name="description_digits_edittext">ئۇرىدىغان نومۇر</string>
+ <string name="action_menu_call_history_description">چاقىرىش خاتىرىسى</string>
+ <string name="action_menu_overflow_description" msgid="2295659037509008453">تېخىمۇ كۆپ تاللانما</string>
+ <string name="action_menu_dialpad_button">نومۇر تاختا</string>
+ <string name="menu_copy">كۆچۈر</string>
+ <string name="menu_show_outgoing_only">چاقىرىشنىلا كۆرسەت</string>
+ <string name="menu_show_incoming_only">چاقىرىلىشنىلا كۆرسەت</string>
+ <string name="menu_show_missed_only">سۆزلەشمىگەنلەرنىلا كۆرسەت</string>
+ <string name="menu_show_voicemails_only">ئۈنخەتنىلا كۆرسەت</string>
+ <string name="menu_show_all_calls">ھەممە چاقىرىشنى كۆرسەت</string>
+ <string name="add_2sec_pause">ۋاقىتلىق توختاشقا 2 سېكۇنت قوش</string>
+ <string name="add_wait">كۈتۈش ۋاقتى قوش</string>
+ <string name="menu_newContact">يېڭى ئالاقەداش</string>
+ <string name="menu_allContacts">ھەممە ئالاقەداشلار</string>
+ <string name="callDetailTitle">چاقىرىش تەپسىلاتى</string>
+ <string name="dialer_useDtmfDialpad">كۇنۇپكىلىق ھەرپتاختا ئىشلىتىش</string>
+ <string name="dialer_returnToInCallScreen">چاقىرىشقا قايتىش</string>
+ <string name="dialer_addAnotherCall">چاقىرىش قوش</string>
+ <string name="type_incoming">چاقىرىلىش</string>
+ <string name="type_outgoing">چاقىرىش</string>
+ <string name="type_missed">سۆزلەشمىگەن چاقىرىش</string>
+ <string name="type_voicemail">ئۈنخەت</string>
+ <string name="actionIncomingCall">چاقىرىلىش</string>
+ <string name="description_call_log_play_button">ئۈنخەت چال</string>
+ <string name="description_view_contact"><xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> ئالاقەداش كۆرسەت</string>
+ <string name="description_call"><xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> نى چاقىر</string>
+ <string name="description_contact_details"><xliff:g id="nameOrNumber">%1$s</xliff:g> نىڭ ئالاقەداش تەپسىلاتى</string>
+ <string name="description_new_voicemail">يېڭى ئۈنخەت.</string>
+ <string name="description_num_calls"><xliff:g id="numberOfCalls">%1$s</xliff:g> چاقىرىش.</string>
+ <string name="description_call_log_unheard_voicemail">ئاڭلىمىغان ئۈنخەت</string>
+ <string name="description_start_voice_search">تاۋۇش ئىزدەشنى باشلا</string>
+ <string name="menu_callNumber"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> نى چاقىر</string>
+ <string name="unknown">يوچۇن</string>
+ <string name="voicemail">ئۈنخەت</string>
+ <string name="private_num">شەخسىي نومۇر</string>
+ <string name="dialog_voicemail_not_ready_message">ئۈنخەت تەڭشەشتە، تىزىملىك›تەڭشەكلەرگە يۆتكىلىڭ.</string>
+ <string name="dialog_voicemail_airplane_mode_message">ئۈنخەتنى چاقىرىشتا ئالدى بىلەن ئايروپىلان ھالىتىنى تاقاڭ.</string>
+ <string name="contact_list_loading">يۈكلەۋاتىدۇ…</string>
+ <string name="simContacts_emptyLoading">SIM كارتىدىن يۈكلەۋاتىدۇ…</string>
+ <string name="simContacts_title">SIM كارتىدىكى ئالاقەداشلار</string>
+ <string name="show_favorites_only">دائىملىق ئالاقەداشلارنىلا كۆرسەت</string>
+ <string name="call_log_activity_title">تارىخ</string>
+ <string name="call_log_all_title">ھەممىسى</string>
+ <string name="call_log_missed_title">سۆزلەشمىگەنلىرى</string>
+ <string name="tab_voicemail">ئۈنخەت</string>
+ <string name="favorite_hidden">دائىملىق ئالاقەداشلاردىن چىقىرىۋەتتى</string>
+ <string name="favorite_hidden_undo">يېنىۋال</string>
+ <string name="search_shortcut_call_number"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> نى چاقىر</string>
+ <string name="num_missed_calls"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> يېڭى سۆزلەشمىگەن چاقىرىش</string>
+ <string name="call_log_action_details">چاقىرىش تەپسىلاتى</string>
</resources>