summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-ug/cm_strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'res/values-ug/cm_strings.xml')
-rw-r--r--res/values-ug/cm_strings.xml161
1 files changed, 73 insertions, 88 deletions
diff --git a/res/values-ug/cm_strings.xml b/res/values-ug/cm_strings.xml
index 333d759e1..bbdca6bdd 100644
--- a/res/values-ug/cm_strings.xml
+++ b/res/values-ug/cm_strings.xml
@@ -16,92 +16,77 @@
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <!-- Forward lookup -->
- <string name="nearby_places">ئەتراپتىكى ئورۇنلار</string>
- <string name="people">كىشى</string>
- <!-- dialpad t9 search -->
- <string name="preference_category_t9_dialpad_search">نومۇر تاختا T9 ئىزدەش</string>
- <string name="t9_search_input_locale">T9 ئىزدەش كىرگۈزۈش</string>
- <string name="t9_search_input_locale_default">كۆڭۈلدىكى</string>
- <!-- Number lookup -->
- <string name="lookup_settings_label">تېلېفون نومۇر ئىزدەش</string>
- <string name="lookup_settings_description">يوچۇن تېلېفون نومۇرىنى ئىزدەش</string>
- <string name="enable_forward_lookup_title">ئوڭ ئىزدەش</string>
- <string name="enable_forward_lookup_summary">نومۇر بۇرىغۇچ ئىزدەۋاتقاندا ئەتراپتىكى ئورۇننى كۆرسىتىدۇ</string>
- <string name="enable_people_lookup_title">كىشى ئىزدەش</string>
- <string name="enable_people_lookup_summary">نومۇر بۇرىغۇچتىن ئىزدەۋاتقاندا توردىكى كىشىلەرنىڭ ئىزدەش نەتىجىسىنى شۇئان كۆرسىتىدۇ</string>
- <string name="enable_reverse_lookup_title">تەتۈر ئىزدەش</string>
- <string name="enable_reverse_lookup_summary">يوچۇن تېلېفون نومۇرى ئۈچۈن كىشى ياكى ئورۇن ئۇچۇرىنى ئىزدەيدۇ</string>
- <string name="forward_lookup_provider_title">ئوڭ ئىزدەش تەمىنلىگۈچى</string>
- <string name="people_lookup_provider_title">كىشى ئىزەش تەمىنلىگۈچى</string>
- <string name="reverse_lookup_provider_title">تەتۈر ئىزدەش تەمىنلىگۈچى</string>
- <!-- Chinese Reverse Lookup Provider -->
- <string name="cyngn_reverse_lookup_provider_name">Cyngn خەنچە (CN)</string>
- <!-- Description for incoming calls that were blacklisted -->
- <string name="type_blacklist">قارا تىزىملىككە كىرگۈزۈلگەن تېلېفون</string>
- <string name="call_log_action_block">تېلېفون كېلىشنى چەكلەش</string>
- <string name="call_log_action_unblock">تېلېفون كېلىش چەكلەندى</string>
- <!-- for speed dial -->
- <string name="speed_dial_settings">تېز نومۇر بۇراش تەڭشەكلىرى</string>
- <string name="speed_dial_not_set">(تەڭشەلمىگەن)</string>
- <string name="speed_dial_replace">ئالماشتۇر</string>
- <string name="speed_dial_delete">ئۆچۈر</string>
- <string name="speed_dial_unassigned_dialog_title">كۇنۇپكا تەقسىملەنمىگەن</string>
- <string name="speed_dial_unassigned_dialog_message">بۇ تېز نومۇر بۇراش كۇنۇپكىسى \'<xliff:g id="number">%s</xliff:g>\' تېخى ئىشلىتىلمىگەن، ھازىر بىر مەشغۇلاتنى بەلگىلەمسىز؟</string>
- <string name="dialog_speed_dial_airplane_mode_message">ئەگەر تېز نومۇر بۇراشنى ئىشلەتسە، ئالدى بىلەن ئايروپىلان ھالىتىنى تاقاڭ.</string>
- <string name="yes">ھەئە</string>
- <string name="no">ياق</string>
- <string name="incall_vibration_category_title">چاقىرىلغاندا تىترىتىش</string>
- <string name="incall_vibrate_outgoing_title">ئۇلانغاندا تىترەت</string>
- <string name="incall_vibrate_call_waiting_title">چاقىرىشنى كۈتۈۋاتقاندا تىترىتىدۇ</string>
- <string name="incall_vibrate_hangup_title">ئۈزگەندە تىترەت</string>
- <string name="incall_vibrate_45_title">ھەر مىنۇتتا تىترەت</string>
- <string name="incall_vibrate_45_summary">سىرتتىكى نومۇرنى چاقىرغاندا ھەر 45 سېكۇنتتا بىر تىترىتىدۇ</string>
- <string name="call_log_show_all_slots">ھەممە SIM كارتا</string>
- <string name="call_log_all_calls_header">ھەممە چاقىرىشلار</string>
- <string name="call_log_blacklist_header">كەلگەن تېلېفوننىلا توسۇش</string>
- <!-- Call statistics -->
- <string name="call_log_stats_title">سىتاتىستىكا</string>
- <string name="callStatsDetailTitle">چاقىرىش تەپسىلاتى</string>
- <string name="call_stats_incoming">كەلگەن تېلېفون:<xliff:g id="value">%s</xliff:g></string>
- <string name="call_stats_outgoing">ئۇرغان تېلېفون:<xliff:g id="value">%s</xliff:g></string>
- <string name="call_stats_missed">ئېلىنمىغان تېلېفون:<xliff:g id="value">%s</xliff:g></string>
- <string name="call_stats_blacklisted">توسۇۋېلىنغان:<xliff:g id="value">%s</xliff:g></string>
- <string name="call_stats_percent"><xliff:g id="percent">%d</xliff:g>%%</string>
- <string name="call_stats_header_total">جەمئى: <xliff:g id="call_count">%s</xliff:g>، <xliff:g id="duration">%s</xliff:g></string>
- <string name="call_stats_header_total_callsonly">جەمئى: <xliff:g id="call_count">%s</xliff:g></string>
- <string name="call_stats_filter_from">باشلاش چېسلاسى</string>
- <string name="call_stats_filter_to">ئاخىرلىشىش چېسلاسى</string>
- <string name="call_stats_filter_picker_title">سۈزگۈچ دائىرىسى</string>
- <string name="date_quick_selection">تېز تاللاش</string>
- <string name="date_qs_currentmonth">نۆۋەتتىكى ئاي</string>
- <string name="date_qs_currentquarter">نۆۋەتتىكى پەسىل</string>
- <string name="date_qs_currentyear">نۆۋەتتىكى يىل</string>
- <string name="date_qs_lastweek">ئۆتكەن ھەپتە</string>
- <string name="date_qs_lastmonth">ئۆتكەن ئاي</string>
- <string name="date_qs_lastquarter">ئالدىنقى پەسىل</string>
- <string name="date_qs_lastyear">ئۆتكەن يىل</string>
- <string name="call_stats_date_filter">ۋاقىت دائىرىسى تەڭشەش</string>
- <string name="call_stats_reset_filter">ۋاقىت دائىرىسىنى ئەسلىگە قايتۇر</string>
- <string name="call_stats_sort_by_duration">داۋاملىشىش ۋاقتى بويىچە</string>
- <string name="call_stats_sort_by_count">سۆزلىشىش قېتىمى بويىچە</string>
- <string name="call_stats_title_for_number">بۇ نومۇر</string>
- <string name="call_stats_title_of_total">نىڭ يىغىندىسى</string>
- <string name="call_stats_title_durations">سۆزلىشىش داۋاملاشقان ۋاقىت</string>
- <string name="call_stats_title_count">سۆزلىشىش قېتىم سانى</string>
- <string name="call_stats_title_average_duration">ئۆتتۇرا ھېساب بىلەن سۆزلىشىش ۋاقتى</string>
- <!-- Text displayed when there are no call log entries in the selected time range. -->
- <string name="recent_calls_no_items_in_range">سىز تاللىغان ۋاقىت بۆلىكىدە ھېچقانداق سۆزلىشىش خاتىرىسى يوق.</string>
- <string name="call_recording_category_title">تېلېفون سۆزلىشىشنى ئاۋازغا ئېلىش</string>
- <string name="call_recording_format">ئاۋاز فورماتى</string>
- <string name="call_playback_no_app_found_toast">ئاۋازنى قويالايدىغان ئەپ تاپالمىدى.</string>
- <!-- T9 Search Text -->
- <!-- InCall Plugin Settings -->
- <!-- Search shortcut for "Call using PluginName" -->
- <!-- CallerInfo Provider Settings strings -->
- <string name="callerinfo_provider_auth_yes">ھەئە</string>
- <string name="callerinfo_provider_auth_no_short">ياق</string>
- <!-- Shown as a prompt to turn on the phone permission to allow a call to be placed -->
- <!-- Label of the button to view a note from a call log entry with associated DeepLink -->
- <!-- Note DeepLink mod settings summary in Dialer -->
+ <string name="nearby_places">ئەتراپتىكى ئورۇنلار</string>
+ <string name="people">كىشى</string>
+ <string name="preference_category_t9_dialpad_search">نومۇر تاختا T9 ئىزدەش</string>
+ <string name="t9_search_input_locale">T9 ئىزدەش كىرگۈزۈش</string>
+ <string name="t9_search_input_locale_default">كۆڭۈلدىكى</string>
+ <string name="lookup_settings_label">تېلېفون نومۇر ئىزدەش</string>
+ <string name="lookup_settings_description">يوچۇن تېلېفون نومۇرىنى ئىزدەش</string>
+ <string name="enable_forward_lookup_title">ئوڭ ئىزدەش</string>
+ <string name="enable_forward_lookup_summary">نومۇر بۇرىغۇچ ئىزدەۋاتقاندا ئەتراپتىكى ئورۇننى كۆرسىتىدۇ</string>
+ <string name="enable_people_lookup_title">كىشى ئىزدەش</string>
+ <string name="enable_people_lookup_summary">نومۇر بۇرىغۇچتىن ئىزدەۋاتقاندا توردىكى كىشىلەرنىڭ ئىزدەش نەتىجىسىنى شۇئان كۆرسىتىدۇ</string>
+ <string name="enable_reverse_lookup_title">تەتۈر ئىزدەش</string>
+ <string name="enable_reverse_lookup_summary">يوچۇن تېلېفون نومۇرى ئۈچۈن كىشى ياكى ئورۇن ئۇچۇرىنى ئىزدەيدۇ</string>
+ <string name="forward_lookup_provider_title">ئوڭ ئىزدەش تەمىنلىگۈچى</string>
+ <string name="people_lookup_provider_title">كىشى ئىزەش تەمىنلىگۈچى</string>
+ <string name="reverse_lookup_provider_title">تەتۈر ئىزدەش تەمىنلىگۈچى</string>
+ <string name="cyngn_reverse_lookup_provider_name">Cyngn خەنچە (CN)</string>
+ <string name="type_blacklist">قارا تىزىملىككە كىرگۈزۈلگەن تېلېفون</string>
+ <string name="call_log_action_block">تېلېفون كېلىشنى چەكلەش</string>
+ <string name="call_log_action_unblock">تېلېفون كېلىش چەكلەندى</string>
+ <string name="speed_dial_settings">تېز نومۇر بۇراش تەڭشەكلىرى</string>
+ <string name="speed_dial_not_set">(تەڭشەلمىگەن)</string>
+ <string name="speed_dial_replace">ئالماشتۇر</string>
+ <string name="speed_dial_delete">ئۆچۈر</string>
+ <string name="speed_dial_unassigned_dialog_title">كۇنۇپكا تەقسىملەنمىگەن</string>
+ <string name="speed_dial_unassigned_dialog_message">بۇ تېز نومۇر بۇراش كۇنۇپكىسى \'<xliff:g id="number">%s</xliff:g>\' تېخى ئىشلىتىلمىگەن، ھازىر بىر مەشغۇلاتنى بەلگىلەمسىز؟</string>
+ <string name="dialog_speed_dial_airplane_mode_message">ئەگەر تېز نومۇر بۇراشنى ئىشلەتسە، ئالدى بىلەن ئايروپىلان ھالىتىنى تاقاڭ.</string>
+ <string name="yes">ھەئە</string>
+ <string name="no">ياق</string>
+ <string name="incall_vibration_category_title">چاقىرىلغاندا تىترىتىش</string>
+ <string name="incall_vibrate_outgoing_title">ئۇلانغاندا تىترەت</string>
+ <string name="incall_vibrate_call_waiting_title">چاقىرىشنى كۈتۈۋاتقاندا تىترىتىدۇ</string>
+ <string name="incall_vibrate_hangup_title">ئۈزگەندە تىترەت</string>
+ <string name="incall_vibrate_45_title">ھەر مىنۇتتا تىترەت</string>
+ <string name="incall_vibrate_45_summary">سىرتتىكى نومۇرنى چاقىرغاندا ھەر 45 سېكۇنتتا بىر تىترىتىدۇ</string>
+ <string name="call_log_show_all_slots">ھەممە SIM كارتا</string>
+ <string name="call_log_all_calls_header">ھەممە چاقىرىشلار</string>
+ <string name="call_log_blacklist_header">كەلگەن تېلېفوننىلا توسۇش</string>
+ <string name="call_log_stats_title">سىتاتىستىكا</string>
+ <string name="callStatsDetailTitle">چاقىرىش تەپسىلاتى</string>
+ <string name="call_stats_incoming">كەلگەن تېلېفون:<xliff:g id="value">%s</xliff:g></string>
+ <string name="call_stats_outgoing">ئۇرغان تېلېفون:<xliff:g id="value">%s</xliff:g></string>
+ <string name="call_stats_missed">ئېلىنمىغان تېلېفون:<xliff:g id="value">%s</xliff:g></string>
+ <string name="call_stats_blacklisted">توسۇۋېلىنغان:<xliff:g id="value">%s</xliff:g></string>
+ <string name="call_stats_percent"><xliff:g id="percent">%d</xliff:g>%%</string>
+ <string name="call_stats_header_total">جەمئى: <xliff:g id="call_count">%s</xliff:g>، <xliff:g id="duration">%s</xliff:g></string>
+ <string name="call_stats_header_total_callsonly">جەمئى: <xliff:g id="call_count">%s</xliff:g></string>
+ <string name="call_stats_filter_from">باشلاش چېسلاسى</string>
+ <string name="call_stats_filter_to">ئاخىرلىشىش چېسلاسى</string>
+ <string name="call_stats_filter_picker_title">سۈزگۈچ دائىرىسى</string>
+ <string name="date_quick_selection">تېز تاللاش</string>
+ <string name="date_qs_currentmonth">نۆۋەتتىكى ئاي</string>
+ <string name="date_qs_currentquarter">نۆۋەتتىكى پەسىل</string>
+ <string name="date_qs_currentyear">نۆۋەتتىكى يىل</string>
+ <string name="date_qs_lastweek">ئۆتكەن ھەپتە</string>
+ <string name="date_qs_lastmonth">ئۆتكەن ئاي</string>
+ <string name="date_qs_lastquarter">ئالدىنقى پەسىل</string>
+ <string name="date_qs_lastyear">ئۆتكەن يىل</string>
+ <string name="call_stats_date_filter">ۋاقىت دائىرىسى تەڭشەش</string>
+ <string name="call_stats_reset_filter">ۋاقىت دائىرىسىنى ئەسلىگە قايتۇر</string>
+ <string name="call_stats_sort_by_duration">داۋاملىشىش ۋاقتى بويىچە</string>
+ <string name="call_stats_sort_by_count">سۆزلىشىش قېتىمى بويىچە</string>
+ <string name="call_stats_title_for_number">بۇ نومۇر</string>
+ <string name="call_stats_title_of_total">نىڭ يىغىندىسى</string>
+ <string name="call_stats_title_durations">سۆزلىشىش داۋاملاشقان ۋاقىت</string>
+ <string name="call_stats_title_count">سۆزلىشىش قېتىم سانى</string>
+ <string name="call_stats_title_average_duration">ئۆتتۇرا ھېساب بىلەن سۆزلىشىش ۋاقتى</string>
+ <string name="recent_calls_no_items_in_range">سىز تاللىغان ۋاقىت بۆلىكىدە ھېچقانداق سۆزلىشىش خاتىرىسى يوق.</string>
+ <string name="call_recording_category_title">تېلېفون سۆزلىشىشنى ئاۋازغا ئېلىش</string>
+ <string name="call_recording_format">ئاۋاز فورماتى</string>
+ <string name="call_playback_no_app_found_toast">ئاۋازنى قويالايدىغان ئەپ تاپالمىدى.</string>
+ <string name="callerinfo_provider_auth_yes">ھەئە</string>
+ <string name="callerinfo_provider_auth_no_short">ياق</string>
</resources>