aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-el
diff options
context:
space:
mode:
authorMichael Bestas <mikeioannina@gmail.com>2012-11-19 22:29:36 +0200
committerJorge Ruesga <jorge@ruesga.com>2012-12-11 23:00:35 +0100
commitbda07d1217122c86354951c7e54ab0c21359fe08 (patch)
treed39217b031fddf41bc6f785009362ef627d555ec /res/values-el
parentbf0eebef1369bedea8ccebb08f58ae02b607026f (diff)
downloadandroid_packages_apps_CMFileManager-bda07d1217122c86354951c7e54ab0c21359fe08.tar.gz
android_packages_apps_CMFileManager-bda07d1217122c86354951c7e54ab0c21359fe08.tar.bz2
android_packages_apps_CMFileManager-bda07d1217122c86354951c7e54ab0c21359fe08.zip
CMFileManager: Add Greek translation
Patchset 2: Remove untranslatable strings Patchset 3: Add missing themes translation Change-Id: Ica0afe84cdd9fac9c243c817eb407a5d098e2410
Diffstat (limited to 'res/values-el')
-rw-r--r--res/values-el/strings.xml690
1 files changed, 690 insertions, 0 deletions
diff --git a/res/values-el/strings.xml b/res/values-el/strings.xml
new file mode 100644
index 00000000..07498439
--- /dev/null
+++ b/res/values-el/strings.xml
@@ -0,0 +1,690 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!-- Copyright (C) 2012 The CyanogenMod Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+ -->
+
+<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+
+ <!-- The name of the application -->
+ <string name="app_name">Διαχείριση αρχείων</string>
+ <!-- The description of the application -->
+ <string name="app_description">Διαχείριση αρχείων του CyanogenMod</string>
+
+ <!-- Default buttons -->
+ <string name="yes">Ναι</string>
+ <string name="no">Όχι</string>
+ <string name="all">Όλα</string>
+ <string name="overwrite">Αντικατάσταση</string>
+
+ <!-- The root directory name -->
+ <string name="root_directory_name"><![CDATA[<Ριζικός φάκελος>]]></string>
+ <!-- The search result name -->
+ <string name="search_result_name">Αναζήτηση: <xliff:g id="terms">%1$s</xliff:g></string>
+
+ <!-- Loading waiting message -->
+ <string name="loading_message">Φόρτωση\u2026</string>
+ <!-- Cancelled message -->
+ <string name="cancelled_message">Ακυρώθηκε.</string>
+ <!-- Error message -->
+ <string name="error_message">Σφάλμα.</string>
+
+ <!-- Warning dialog title -->
+ <string name="warning_title">Προσοχή</string>
+ <!-- Error dialog title -->
+ <string name="error_title">Εντοπίστηκε σφάλμα</string>
+ <!-- Confirm operation dialog title -->
+ <string name="confirm_operation">Επιβεβαίωση δραστηριότητας</string>
+ <!-- Confirm overwrite dialog title -->
+ <string name="confirm_overwrite">Επιβεβαίωση αντικατάστασης</string>
+ <!-- Confirm deletion dialog title -->
+ <string name="confirm_deletion">Επιβεβαίωση διαγραφής</string>
+
+ <!-- A console couldn't be created. Ask the user to change the access mode. Dialog Title -->
+ <string name="msgs_change_to_prompt_access_mode_title">Επιβεβαίωση αλλαγής</string>
+ <!-- A console couldn't be created. Ask the user to change the access mode. Dialog Message -->
+ <string name="msgs_change_to_prompt_access_mode_msg">
+ Δεν είναι δυνατή η πρόσβαση Root. Αλλαγή σε κατάσταση Ασφαλούς Λειτουργίας. \n\nΕφαρμoγή αλλαγής;</string>
+
+ <!-- A console couldn't be created. Without privileges, the application won't work -->
+ <string name="msgs_cant_create_console">Δεν είναι δυνατή η απόκτήση των απαιτούμενων δικαιωμάτων για να λειτουργήσει η εφαρμογή.</string>
+ <!-- The message shown when an allocation of a privileged console fails, and a non
+ privileged is allocated -->
+ <string name="msgs_privileged_console_alloc_failed">Δεν είναι δυνατή η πρόσβαση Root.
+ Αλλαγή σε κατάσταση Ασφαλούς Λειτουργίας.</string>
+ <!-- The selected setting was not applied or stored -->
+ <string name="msgs_settings_save_failure">Η ρύθμιση δεν μπορεί να εφαρμοστεί ή να αποθηκευθεί.</string>
+ <!-- The initial directory has an invalid or inaccessible reference -->
+ <string name="msgs_settings_invalid_initial_directory">Ο αρχικός φάκελος
+ "<xliff:g id="initial_dir">%1$s</xliff:g>" δεν είναι έγκυρος. Αλλαγή στο ριζικό φάκελο.</string>
+
+ <!-- Success -->
+ <string name="msgs_success">Η λειτουργία ολοκληρώθηκε με επιτυχία.</string>
+ <!-- Unknown error -->
+ <string name="msgs_unknown">Ένα σφάλμα εντοπίστηκε. Η λειτουργία ήταν ανεπιτυχής.</string>
+ <!-- When an operation requires elevated privileged (normally caused for the use of a
+ non-privileged console) -->
+ <string name="msgs_insufficient_permissions">Αυτή η λειτουργία απαιτεί αυξημένα δικαιώματα. Προσπαθήστε
+ να αλλάξετε σε λειτουργία πρόσβασης Root.</string>
+ <!-- The file or directory was not found -->
+ <string name="msgs_file_not_found">Το αρχείο ή ο φάκελος δεν βρέθηκε.</string>
+ <!-- The command reference couldn't be created (not found or invalid definition)
+ (normally caused by a development error) -->
+ <string name="msgs_command_not_found">Η εντολή δεν βρέθηκε ή δεν έχει οριστεί σωστά.</string>
+ <!-- I/O exception -->
+ <string name="msgs_io_failed">Αποτυχία ανάγνωσης/εγγραφής.</string>
+ <!-- Operation timeout detected -->
+ <string name="msgs_operation_timeout">Λήξη χρονικού ορίου λειτουργίας.</string>
+ <!-- The operation returns an invalid exit code -->
+ <string name="msgs_operation_failure">Αποτυχία λειτουργίας.</string>
+ <!-- A console couldn't be allocated -->
+ <string name="msgs_console_alloc_failure">Παρουσιάστηκε ένα εσωτερικό σφάλμα.</string>
+ <!-- An operation can't be cancelled -->
+ <string name="msgs_operation_can_not_be_cancelled">Η λειτουργία δεν μπορεί να ακυρωθεί.</string>
+ <!-- The operation requieres mount the file system prior to execute the command -->
+ <string name="msgs_read_only_filesystem">Το σύστημα αρχείων είναι μόνο για ανάγνωση. Προσπαθήστε να προσαρτήσετε το
+    σύστημα αρχείων για ανάγνωση/εγγραφή πριν εκτελέσετε τη λειτουργία.</string>
+ <!-- Illegal argument (normally caused by a development error when calling internal api) -->
+ <string name="msgs_illegal_argument">Μη έγκυρο επιχείρημα. Αποτυχία επίκλησης λειτουργίας.</string>
+ <!-- The operation will cause inconsistencies -->
+ <string name="msgs_unresolved_inconsistencies">
+ Η λειτουργία δεν επιτρέπεται, διότι θα δημιουργούσε προβλήματα ασυνέπειας.</string>
+ <!-- Operation not permitted in current directory -->
+ <string name="msgs_operation_not_allowed_in_current_directory">
+ Η λειτουργία δεν επιτρέπεται στον τρέχοντα φάκελο.</string>
+
+ <!-- The advice message prior to exit the application -->
+ <string name="msgs_push_again_to_exit">Πιέστε ξανά για έξοδο.</string>
+
+ <!-- There is no registered application that can handle the mime-type -->
+ <string name="msgs_not_registered_app">Δεν υπάρχει καμία εφαρμογή για να χειριστεί
+    τον τύπο του αρχείου που έχετε επιλέξει.</string>
+
+ <!-- Overwrite files? -->
+ <string name="msgs_overwrite_files">
+ Μερικά από τα αρχεία υπάρχουν ήδη στο φάκελο προορισμού.\n\nΑντικατάσταση;</string>
+
+ <!-- The association of an action to the application failed -->
+ <string name="msgs_action_association_failed">Η συσχέτιση της ενέργειας με την
+ εφαρμογή απέτυχε.</string>
+
+ <!-- An operation requires elevated privileged. Ask the user. -->
+ <string name="advise_insufficient_permissions">Αυτή η λειτουργία απαιτεί αυξημένα δικαιώματα.\n\n
+ Αλλαγή σε λειτουργία πρόσβασης Root;</string>
+
+
+ <!-- The parent directory of the current directory in navigation view -->
+ <string name="parent_dir">Γονικός φάκελος</string>
+ <!-- External storage descripton -->
+ <string name="external_storage">Εξωτερικός αποθ. χώρος</string>
+ <!-- Usb storage descripton -->
+ <string name="usb_storage">Αποθ. χώρος USB</string>
+
+ <!-- ActionBar Buttons * FileSystem -->
+ <string name="actionbar_button_filesystem_cd">Πληροφορίες συστήματος αρχείων</string>
+ <!-- ActionBar Buttons * Sort Mode -->
+ <string name="actionbar_button_sort_mode_cd">Επιλογές ταξινόμησης</string>
+ <!-- ActionBar Buttons * Layout Mode -->
+ <string name="actionbar_button_layout_mode_cd">Επιλογές διάταξης</string>
+ <!-- ActionBar Buttons * Other View Options -->
+ <string name="actionbar_button_other_view_options_cd">Άλλες επιλογές εμφάνισης</string>
+ <!-- ActionBar Buttons * Done -->
+ <string name="actionbar_button_selection_done_cd">Έγινε</string>
+ <!-- ActionBar Buttons * Actions -->
+ <string name="actionbar_button_actions_cd">Ενέργειες</string>
+ <!-- ActionBar Buttons * History -->
+ <string name="actionbar_button_history_cd">Ιστορικό</string>
+ <!-- ActionBar Buttons * Bookmarks -->
+ <string name="actionbar_button_bookmarks_cd">Σελιδοδείκτες</string>
+ <!-- ActionBar Buttons * Search -->
+ <string name="actionbar_button_search_cd">Αναζήτηση</string>
+ <!-- ActionBar Buttons * Overflow -->
+ <string name="actionbar_button_overflow_cd">Περισσότερες επιλογές</string>
+ <!-- ActionBar Buttons * Storage volumes -->
+ <string name="actionbar_button_storage_cd">Μονάδες αποθήκευσης</string>
+ <!-- ActionBar Buttons * Save -->
+ <string name="actionbar_button_save_cd">Αποθήκευση</string>
+
+ <!-- Navigation View * Sort * Sort by name (ascending) -->
+ <string name="sort_by_name_asc">Κατά όνομα &#x25B2;</string>
+ <!-- Navigation View * Sort * Sort by name (descending) -->
+ <string name="sort_by_name_desc">Κατά όνομα &#x25BC;</string>
+ <!-- Navigation View * Sort * Sort by date (ascending) -->
+ <string name="sort_by_date_asc">Κατά ημερομηνία &#x25B2;</string>
+ <!-- Navigation View * Sort * Sort by date (descending) -->
+ <string name="sort_by_date_desc">Κατά ημερομηνία &#x25BC;</string>
+
+ <!-- Navigation View * Layout * Icons -->
+ <string name="layout_icons">Εικονίδια</string>
+ <!-- Navigation View * Layout * Simple -->
+ <string name="layout_simple">Απλή</string>
+ <!-- Navigation View * Layout * Details -->
+ <string name="layout_details">Λεπτομέρειες</string>
+
+ <!-- Navigation View * View * Show folders first -->
+ <string name="cm_filemanager_show_dirs_first">Εμφάνιση φακέλων πρώτα</string>
+ <!-- Navigation View * View * Show hidden files option -->
+ <string name="cm_filemanager_show_hidden">Εμφάνιση κρυφών αρχείων</string>
+ <!-- Navigation View * View * Show system files option -->
+ <string name="cm_filemanager_show_system">Εμφάνιση αρχείων συστήματος</string>
+ <!-- Navigation View * View * Show symlinks option -->
+ <string name="cm_filemanager_show_symlinks">Εμφάνιση symlink</string>
+
+ <!-- Filesystem Info (no data). Dialog title -->
+ <string name="filesystem_info_warning_title">Καμία πληροφορία</string>
+ <!-- Filesystem Info (no data). Dialog message -->
+ <string name="filesystem_info_warning_msg">Δεν υπάρχουν διαθέσιμες πληροφορίες για το σύστημα αρχείων.</string>
+ <!-- Filesystem Info * Filesystem couldn't be mounted -->
+ <string name="filesystem_info_cant_be_mounted_msg">
+ Το σύστημα αρχείων δεν μπορεί να προσαρτηθεί/αποπροσαρτηθεί.</string>
+ <!-- Filesystem Info * Not allowed message -->
+ <string name="filesystem_info_mount_not_allowed_msg">Η προσάρτηση του συστήματος αρχείων δεν επιτρέπεται
+ στην Ασφαλή Λειτουργία. Πιέστε για αλλαγή σε λειτουργία πρόσβασης Root.</string>
+ <!-- Filesystem Info * Mount failed -->
+ <string name="filesystem_info_mount_failed_msg">Η προσάρτηση του συστήματος αρχείων απέτυχε.
+ Μερικά συστήματα αρχείων, όπως οι κάρτες SD, δεν μπορούν να προσαρτηθούν/αποπροσαρτηθούν επειδή
+ έχουν ενσωματωθεί ως συστήματα αρχείων μόνο για ανάγνωση.</string>
+ <!-- Filesystem Info Dialog * Title -->
+ <string name="filesystem_info_dialog_title">Πληροφορίες συστήματος αρχείων</string>
+ <!-- Filesystem Info Dialog * Tab * Info -->
+ <string name="filesystem_info_dialog_tab_info">Πληροφορίες</string>
+ <!-- Filesystem Info Dialog * Tab * Disk Usage -->
+ <string name="filesystem_info_dialog_tab_disk_usage">Χρήση δίσκου</string>
+ <!-- Filesystem Info Dialog * Status Label -->
+ <string name="filesystem_info_dialog_status">Κατάσταση:</string>
+ <!-- Filesystem Info Dialog * Mount Point Label -->
+ <string name="filesystem_info_dialog_mount_point">Σημ. προσάρτησης:</string>
+ <!-- Filesystem Info Dialog * Device Label -->
+ <string name="filesystem_info_dialog_device">Συσκευή:</string>
+ <!-- Filesystem Info Dialog * Type Label -->
+ <string name="filesystem_info_dialog_type">Τύπος:</string>
+ <!-- Filesystem Info Dialog * Options Label -->
+ <string name="filesystem_info_dialog_options">Επιλογές:</string>
+ <!-- Filesystem Info Dialog * Dump/Pass Label -->
+ <string name="filesystem_info_dialog_dump_pass">Dump / Pass:</string>
+ <!-- Filesystem Info Dialog * Total Disk Usage -->
+ <string name="filesystem_info_dialog_total_disk_usage">Συνολικά:</string>
+ <!-- Filesystem Info Dialog * Used Disk Usage -->
+ <string name="filesystem_info_dialog_used_disk_usage">Σε χρήση:</string>
+ <!-- Filesystem Info Dialog * Free Disk Usage -->
+ <string name="filesystem_info_dialog_free_disk_usage">Ελεύθερα:</string>
+
+
+ <!-- Fso Properties * Not allowed message -->
+ <string name="fso_properties_permissions_not_allowed_msg">Η αλλαγή δικαιωμάτων δεν επιτρέπεται
+ στην Ασφαλή Λειτουργία. Πιέστε για αλλαγή σε λειτουργία πρόσβασης Root.</string>
+ <!-- Fso Properties * Failed to change owner to fso -->
+ <string name="fso_properties_failed_to_change_owner_msg">Η αλλαγή ιδιοκτήτη απέτυχε.\n\n
+ Για λόγους ασφαλείας, μερικά συστήματα αρχείων, όπως οι κάρτες SD, δεν επιτρέπουν την αλλαγή ιδιοκτήτη.</string>
+ <!-- Fso Properties * Failed to change group to fso -->
+ <string name="fso_properties_failed_to_change_group_msg">Η αλλαγή γκρουπ απέτυχε.\n\n
+ Για λόγους ασφαλείας, μερικά συστήματα αρχείων, όπως οι κάρτες SD, δεν επιτρέπουν την αλλαγή γκρουπ.</string>
+ <!-- Fso Properties * Failed to change group to fso -->
+ <string name="fso_properties_failed_to_change_permission_msg">Η αλλαγή δικαιωμάτων απέτυχε.\n\n
+ Για λόγους ασφαλείας, μερικά συστήματα αρχείων, όπως οι κάρτες SD, δεν επιτρέπουν την αλλαγή δικαιωμάτων.</string>
+ <!-- Fso Properties Dialog * Title -->
+ <string name="fso_properties_dialog_title">Ιδιότητες</string>
+ <!-- Fso Properties Dialog * Tab * Info -->
+ <string name="fso_properties_dialog_tab_info">Πληροφορίες</string>
+ <!-- Fso Properties Dialog * Tab * Permissions -->
+ <string name="fso_properties_dialog_tab_permissions">Δικαιώματα</string>
+ <!-- Fso Properties Dialog * Name Label -->
+ <string name="fso_properties_dialog_name">Όνομα:</string>
+ <!-- Fso Properties Dialog * Parent Folder Label -->
+ <string name="fso_properties_dialog_parent">Γονικός:</string>
+ <!-- Fso Properties Dialog * Type Label -->
+ <string name="fso_properties_dialog_type">Τύπος:</string>
+ <!-- Fso Properties Dialog * Category Label -->
+ <string name="fso_properties_dialog_category">Κατηγορία:</string>
+ <!-- Fso Properties Dialog * Link Label -->
+ <string name="fso_properties_dialog_link">Link:</string>
+ <!-- Fso Properties Dialog * Size Label -->
+ <string name="fso_properties_dialog_size">Μέγεθος:</string>
+ <!-- Fso Properties Dialog * Contains Label -->
+ <string name="fso_properties_dialog_contains">Περιέχει:</string>
+ <!-- Fso Properties Dialog * Date Label -->
+ <string name="fso_properties_dialog_date">Τελ. προσπέλαση:</string>
+ <!-- Fso Properties Dialog * Owner Label -->
+ <string name="fso_properties_dialog_owner">Ιδιοκτήτης:</string>
+ <!-- Fso Properties Dialog * Group Label -->
+ <string name="fso_properties_dialog_group">Γκρουπ:</string>
+ <!-- Fso Properties Dialog * Others Label -->
+ <string name="fso_properties_dialog_others">Άλλοι:</string>
+ <!-- Fso Properties Dialog * Folders -->
+ <plurals name="fso_properties_dialog_folders">
+ <item quantity="zero">0 φάκελοι</item>
+ <item quantity="one">1 φάκελος</item>
+ <item quantity="other"><xliff:g id="folders">%1$d</xliff:g> φάκελοι</item>
+ </plurals>
+ <!-- Fso Properties Dialog * Files -->
+ <plurals name="fso_properties_dialog_files">
+ <item quantity="zero">0 αρχεία</item>
+ <item quantity="one">1 αρχείο</item>
+ <item quantity="other"><xliff:g id="files">%1$d</xliff:g> αρχεία</item>
+ </plurals>
+
+ <!-- History * History activity title -->
+ <string name="history">Ιστορικό</string>
+ <!-- History * The history is empty -->
+ <string name="msgs_history_empty">Το ιστορικό είναι άδειο.</string>
+ <!-- History * The history reference is not in the actual history list -->
+ <string name="msgs_history_unknown">Άγνωστο στοιχείο ιστορικού.</string>
+
+ <!-- Search * Search activity title -->
+ <string name="search">Αποτελέσματα αναζήτησης</string>
+ <!-- Search * Search hint message -->
+ <string name="search_hint">Πληκτρολογήστε για αναζήτηση</string>
+ <!-- Search * Voice search hint message -->
+ <string name="search_voice_hint">Μιλήστε για αναζήτηση</string>
+ <!-- Search * Search error message -->
+ <string name="search_error_msg">Ένα σφάλμα προέκυψε κατά την αναζήτηση. Δεν βρέθηκαν αποτέλεσματα.</string>
+ <!-- Search * Search no results message -->
+ <string name="search_no_results_msg">Δέν βρέθηκαν αποτελέσματα.</string>
+ <!-- Search * Search found items -->
+ <plurals name="search_found_items">
+ <item quantity="zero">Δέν βρέθηκαν αντικείμενα</item>
+ <item quantity="one">Βρέθηκε 1 αντικείμενο</item>
+ <item quantity="other">Βρέθηκαν <xliff:g id="count">%d</xliff:g> αντικείμενα</item>
+ </plurals>
+ <!-- Search * Number of items found in directory -->
+ <string name="search_found_items_in_directory"><xliff:g id="items">%1$s</xliff:g> in
+ <xliff:g id="path">%2$s</xliff:g></string>
+ <!-- Search * Search query terms -->
+ <string name="search_terms"><![CDATA[<b>Όροι:</b>]]> <xliff:g id="terms">%1$s</xliff:g></string>
+ <!-- Search * Confirm search -->
+ <string name="search_few_characters_title">Επιβεβαίωση αναζήτησης</string>
+ <!-- Search * Some terms of the search are too small. The operation could be very costly -->
+ <string name="search_few_characters_msg">Μερικοί από τους όρους αναζήτησης έχουν μικρό αριθμό χαρακτήρων. Η
+      λειτουργία μπορεί να είναι πολύ δαπανηρή σε χρόνο και σε πόρους του συστήματος. \n\nΘέλετε να συνεχίσετε;</string>
+ <!-- Search * Searching dialog title -->
+ <string name="searching">Παρακαλώ περιμένετε...</string>
+ <!-- Search * Searching label -->
+ <string name="searching_action_label">Αναζήτηση σε εξέλιξη</string>
+
+ <!-- Picker Activity * Dialog title -->
+ <string name="picker_title">Επιλέξτε ένα αρχείο</string>
+
+ <!-- Editor * Editor activity title -->
+ <string name="editor">Επεξεργασία</string>
+ <!-- Editor * Invalid file message -->
+ <string name="editor_invalid_file_msg">Μη έγκυρο αρχείο.</string>
+ <!-- Editor * File not found message -->
+ <string name="editor_file_not_found_msg">Το αρχείο δεν βρέθηκε.</string>
+ <!-- Editor * File size exceed the limit -->
+ <string name="editor_file_exceed_size_msg">Το αρχείο είναι πολύ μεγάλο για να ανοιχθεί.</string>
+ <!-- Editor * Editor is dirty, ask the user * Dialog title -->
+ <string name="editor_dirty_ask_title">Επιβεβαίωση εξόδου</string>
+ <!-- Editor * Editor is dirty, ask the user * Dialog message -->
+ <string name="editor_dirty_ask_msg">Υπάρχουν μη αποθηκευμένες αλλαγές.\n\nΈξοδος χωρίς αποθήκευση;</string>
+ <!-- Editor * Save operation success -->
+ <string name="editor_successfully_saved">Το αρχείο αποθηκεύτηκε επιτυχώς.</string>
+ <!-- Editor * Read-only file mode -->
+ <string name="editor_read_only_mode">Το αρχείο ανοίχθηκε σε λειτουργία μόνο για ανάγνωση.</string>
+
+ <!-- Bookmarks * Bookmarks activity title -->
+ <string name="bookmarks">Σελιδοδείκτες</string>
+ <!-- Bookmarks * Bookmark name * Home -->
+ <string name="bookmarks_home">Αρχική</string>
+ <!-- Bookmarks * Bookmark name * Root folder -->
+ <string name="bookmarks_root_folder">Ριζικός φάκελος</string>
+ <!-- Bookmarks * Bookmark name * System folder -->
+ <string name="bookmarks_system_folder">Φάκελος συστήματος</string>
+ <!-- Bookmarks * Bookmark name * Button * Initial directory content description -->
+ <string name="bookmarks_button_config_cd">Ρυθμίστε το αρχικό φάκελο.</string>
+ <!-- Bookmarks * Bookmark name * Button * Remove bookmark content description -->
+ <string name="bookmarks_button_remove_bookmark_cd">Αφαίρεση σελιδοδείκτη.</string>
+ <!-- Bookmarks * Bookmarks * Actions * Bookmark successfully added -->
+ <string name="bookmarks_msgs_add_success">Ο σελιδοδείκτης προστέθηκε με επιτυχία.</string>
+
+ <!-- Initial directory dialog title -->
+ <string name="initial_directory_dialog_title">Αρχικός φάκελος</string>
+ <!-- Initial directory label -->
+ <string name="initial_directory_label">Επιλέξτε τον αρχικό φάκελο:</string>
+ <!-- Initial directory is relative -->
+ <string name="initial_directory_relative_msg">Δεν επιτρέπονται σχετικές διαδρομές.</string>
+ <!-- Initial directory error message -->
+ <string name="initial_directory_error_msg">Προέκυψε σφάλμα κατά την αποθήκευση του αρχικού φακέλου.</string>
+
+ <!-- Menu * Navigation * History -->
+ <string name="menu_history">Ιστορικό</string>
+ <!-- Menu * Navigation * Bookmarks -->
+ <string name="menu_bookmarks">Σελιδοδείκτες</string>
+ <!-- Menu * Navigation * Search -->
+ <string name="menu_search">Αναζήτηση</string>
+ <!-- Menu * Navigation * Settings -->
+ <string name="menu_settings">Ρυθμίσεις</string>
+ <!-- Menu * History * Clear history -->
+ <string name="menu_clear_history">Καθαρισμός ιστορικού</string>
+
+ <!-- Regular expression for create copy action -->
+ <string name="create_copy_regexp">
+ <xliff:g id="name">%1$s</xliff:g> - copy<xliff:g id="extension">%2$s</xliff:g></string>
+ <!-- Regular expression for new compressed file -->
+ <string name="create_new_compress_file_regexp">
+ <xliff:g id="name">%1$s</xliff:g> - new<xliff:g id="extension">%2$s</xliff:g></string>
+
+ <!-- Waiting dialog * Performing operation message -->
+ <string name="waiting_dialog_msg">Εκτέλεση λειτουργίας\u2026</string>
+ <!-- Waiting dialog * Copying title -->
+ <string name="waiting_dialog_copying_title">Αντιγραφή\u2026</string>
+ <!-- Waiting dialog * Copying message -->
+ <string name="waiting_dialog_copying_msg">
+ <![CDATA[<b>Από</b>]]> <xliff:g id="from">%1$s</xliff:g><![CDATA[<br/>]]>
+ <![CDATA[<b>Σε</b>]]> <xliff:g id="to">%2$s</xliff:g></string>
+ <!-- Waiting dialog * Moving title -->
+ <string name="waiting_dialog_moving_title">Μετακίνηση\u2026</string>
+ <!-- Waiting dialog * Moving message -->
+ <string name="waiting_dialog_moving_msg">
+ <![CDATA[<b>Από</b>]]> <xliff:g id="from">%1$s</xliff:g><![CDATA[<br/>]]>
+ <![CDATA[<b>Σε</b>]]> <xliff:g id="to">%2$s</xliff:g></string>
+ <!-- Waiting dialog * Deleting title -->
+ <string name="waiting_dialog_deleting_title">Διαγραφή\u2026</string>
+ <!-- Waiting dialog * Deleting message -->
+ <string name="waiting_dialog_deleting_msg">
+ <![CDATA[<b>Αρχείο</b>]]> <xliff:g id="file">%1$s</xliff:g></string>
+ <!-- Waiting dialog * Extracting title -->
+ <string name="waiting_dialog_extracting_title">Αποσυμπίεση\u2026</string>
+ <!-- Waiting dialog * Extracting message -->
+ <string name="waiting_dialog_extracting_msg">
+ <![CDATA[<b>Αρχείο</b>]]> <xliff:g id="file">%1$s</xliff:g></string>
+ <!-- Waiting dialog * Extracting title -->
+ <string name="waiting_dialog_compressing_title">Συμπίεση\u2026</string>
+ <!-- Waiting dialog * Extracting message -->
+ <string name="waiting_dialog_compressing_msg">
+ <![CDATA[<b>Αρχείο</b>]]> <xliff:g id="file">%1$s</xliff:g></string>
+ <!-- Waiting dialog * Initializing the dialog -->
+ <string name="waiting_dialog_analizing_msg">
+ <![CDATA[<b>Ανάλυση\u2026</b>]]></string>
+ <!-- Extracting * Success message -->
+ <string name="msgs_extracting_success">
+ Η αποσυμπίεση ολοκληρώθκε με επιτυχία. Τα αποσυμπιεσμένα αρχεία βρίσκονται στο
+ <xliff:g id="destination">%1$s</xliff:g>.</string>
+ <!-- Compressing * Success message -->
+ <string name="msgs_compressing_success">
+ Η συμπίεση ολοκληρώθηκε με επιτυχία. Τα αρχεία συμπιέστηκαν στο
+ <xliff:g id="destination">%1$s</xliff:g>.</string>
+
+ <!-- Actions Dialog * Title -->
+ <string name="actions_dialog_title">Ενέργειες</string>
+ <!-- Actions Dialog * Menu * Properties of current folder -->
+ <string name="actions_menu_properties_current_folder">Ιδιότητες</string>
+ <!-- Actions Dialog * Menu * Refresh -->
+ <string name="actions_menu_refresh">Ανανέωση</string>
+ <!-- Actions Dialog * Menu * New directory -->
+ <string name="actions_menu_new_directory">Νέος φάκελος</string>
+ <!-- Actions Dialog * Menu * New file -->
+ <string name="actions_menu_new_file">Νέο αρχείο</string>
+ <!-- Actions Dialog * Menu * Select all -->
+ <string name="actions_menu_select_all">Επιλογή όλων</string>
+ <!-- Actions Dialog * Menu * Deselect all -->
+ <string name="actions_menu_deselect_all">Αποεπιλογή όλων</string>
+ <!-- Actions Dialog * Menu * Select -->
+ <string name="actions_menu_select">Επιλογή</string>
+ <!-- Actions Dialog * Menu * Deselect -->
+ <string name="actions_menu_deselect">Αποεπιλογή</string>
+ <!-- Actions Dialog * Menu * Paste selection -->
+ <string name="actions_menu_paste_selection">Επικόλληση επιλογής</string>
+ <!-- Actions Dialog * Menu * Move selection -->
+ <string name="actions_menu_move_selection">Μετακίνηση επιλογής</string>
+ <!-- Actions Dialog * Menu * Delete selection -->
+ <string name="actions_menu_delete_selection">Διαγραφή επιλογής</string>
+ <!-- Actions Dialog * Menu * Compress selection -->
+ <string name="actions_menu_compress_selection">Συμπίεση επιλογής</string>
+ <!-- Actions Dialog * Menu * Create link -->
+ <string name="actions_menu_create_link">Δημιουργία συνδέσμου</string>
+ <!-- Actions Dialog * Menu * Open -->
+ <string name="actions_menu_open">Άνοιγμα</string>
+ <!-- Actions Dialog * Menu * Open with -->
+ <string name="actions_menu_open_with">Άνοιγμα με</string>
+ <!-- Actions Dialog * Menu * Execute -->
+ <string name="actions_menu_execute">Εκτέλεση</string>
+ <!-- Actions Dialog * Menu * Send -->
+ <string name="actions_menu_send">Αποστολή</string>
+ <!-- Actions Dialog * Menu * Compress -->
+ <string name="actions_menu_compress">Συμπίεση</string>
+ <!-- Actions Dialog * Menu * Extract -->
+ <string name="actions_menu_extract">Αποσυμπίεση</string>
+ <!-- Actions Dialog * Menu * Delete -->
+ <string name="actions_menu_delete">Διαγραφή</string>
+ <!-- Actions Dialog * Menu * Rename -->
+ <string name="actions_menu_rename">Μετονομασία</string>
+ <!-- Actions Dialog * Menu * Create copy -->
+ <string name="actions_menu_create_copy">Δημ. αντίγραφου</string>
+ <!-- Actions Dialog * Menu * Properties -->
+ <string name="actions_menu_properties">Ιδιότητες</string>
+ <!-- Actions Dialog * Menu * Add to bookmarks -->
+ <string name="actions_menu_add_to_bookmarks">Προσθ. στους σελιδοδείκτες</string>
+ <!-- Actions Dialog * Menu * Add shortcut -->
+ <string name="actions_menu_add_shortcut">Προσθήκη συντόμευσης</string>
+ <!-- Actions Dialog * Menu * Open parent folder -->
+ <string name="actions_menu_open_parent_folder">Άνοιγμα γονικού</string>
+
+ <!-- Actions * Ask user prior to do an undone operation. Dialog message -->
+ <string name="actions_ask_undone_operation_msg">
+ Αυτή η ενέργεια δεν μπορεί να αναιρεθεί. Θέλετε να συνεχίσετε;</string>
+
+ <!-- Enter Name Dialog * Label -->
+ <string name="input_name_dialog_label">Όνομα:</string>
+ <!-- Enter Name Dialog * Message * Empty name -->
+ <string name="input_name_dialog_message_empty_name">Το όνομα δεν μπορεί να είναι κενό.</string>
+ <!-- Enter Name Dialog * Message * Invalid name -->
+ <string name="input_name_dialog_message_invalid_path_name">Μη έγκυρο όνομα. Οι χαρακτήρες
+ \'<xliff:g id="invalid_characters">%1$s</xliff:g>\' δεν επιτρέπονται.</string>
+ <!-- Enter Name Dialog * Message * Invalid name -->
+ <string name="input_name_dialog_message_invalid_name">Μη έγκυρο όνομα. Τα ονόματα \'.\' και
+ \'..\' δεν επιτρέπονται.</string>
+ <!-- Enter Name Dialog * Message * Name exists -->
+ <string name="input_name_dialog_message_name_exists">Το όνομα υπάρχει ήδη.</string>
+
+ <!-- Associations Dialog * Title -->
+ <string name="associations_dialog_title">Συσχετισμοί</string>
+ <!-- Associations Dialog * Remember the user action -->
+ <string name="associations_dialog_remember">Αποθήκευση επιλογής</string>
+ <!-- Associations Dialog * Open with Title -->
+ <string name="associations_dialog_openwith_title">Άνοιγμα με</string>
+ <!-- Associations Dialog * Open action (button title) -->
+ <string name="associations_dialog_openwith_action">Άνοιγμα</string>
+ <!-- Associations Dialog * Send with Title -->
+ <string name="associations_dialog_sendwith_title">Αποστολή με</string>
+ <!-- Associations Dialog * Send action (button title) -->
+ <string name="associations_dialog_sendwith_action">Αποστολή</string>
+
+ <!-- Inline Autocomplete Widget * Tab message nothing to complete -->
+ <string name="inline_autocomplete_tab_nothing_to_complete_msg">Τίποτα για συμπλήρωση.</string>
+
+ <!-- Execution console * Title -->
+ <string name="execution_console_title">Κονσόλα</string>
+ <!-- Execution console * The script name label -->
+ <string name="execution_console_script_name_label">Script:</string>
+ <!-- Execution console * The script execution time label -->
+ <string name="execution_console_script_execution_time_label">Ώρα:</string>
+ <!-- Execution console * The script exit code label -->
+ <string name="execution_console_script_exitcode_label">Exit code:</string>
+ <!-- Execution console * The script execution time seconds string -->
+ <string name="execution_console_script_execution_time_text">
+ <xliff:g id="seconds">%1$s</xliff:g> δευτ.</string>
+
+ <!-- Mime/Types * Folder -->
+ <string name="mime_folder">Φάκελος</string>
+ <!-- Mime/Types * Symlink -->
+ <string name="mime_symlink">Symlink</string>
+ <!-- Mime/Types * Unknown -->
+ <string name="mime_unknown">Άγνωστο</string>
+
+ <!-- Selection. All possibilities. [1 folder; >1 folders; 1 file; >1 files;
+ >1 folders and 1 file; 1 folder and >1 files; >1 folders and >1 files]
+ Avoid using plural item because is more complex to achieved all strings -->
+ <string name="selection_one_folder">Επιλέχθηκε <xliff:g id="folders">%1$s</xliff:g> φάκελος.</string>
+ <string name="selection_other_folders">Επιλέχθηκαν <xliff:g id="folders">%1$s</xliff:g> φάκελοι.</string>
+ <string name="selection_one_file">Επιλέχθηκε <xliff:g id="files">%1$s</xliff:g> αρχείο.</string>
+ <string name="selection_other_files">Επιλέχθηκαν <xliff:g id="files">%1$s</xliff:g> αρχεία.</string>
+ <string name="selection_other_folders_one_file">Επιλέχθηκαν <xliff:g id="folders">%1$s</xliff:g> φάκελοι και
+ <xliff:g id="files">%2$s</xliff:g> αρχείο.</string>
+ <string name="selection_one_folder_other_files">Επιλέχθηκαν <xliff:g id="folder2">%1$s</xliff:g> φάκελος και
+ <xliff:g id="file2">%2$s</xliff:g> αρχεία.</string>
+ <string name="selection_other_folders_other_files">Επιλέχθηκαν <xliff:g id="folder2">%1$s</xliff:g> φάκελοι
+ και <xliff:g id="files">%2$s</xliff:g> αρχεία.</string>
+
+ <!-- Category descriptions -->
+ <string name="category_system">SYSTEM</string>
+ <string name="category_app">APP</string>
+ <string name="category_binary">BINARY</string>
+ <string name="category_text">TEXT</string>
+ <string name="category_document">DOCUMENT</string>
+ <string name="category_ebook">EBOOK</string>
+ <string name="category_mail">MAIL</string>
+ <string name="category_compress">COMPRESS</string>
+ <string name="category_exec">EXECUTABLE</string>
+ <string name="category_database">DATABASE</string>
+ <string name="category_font">FONT</string>
+ <string name="category_image">IMAGE</string>
+ <string name="category_audio">AUDIO</string>
+ <string name="category_video">VIDEO</string>
+ <string name="category_security">SECURITY</string>
+
+ <!-- Compression * Compression modes dialog title -->
+ <string name="compression_mode_title">Λειτουργία συμπίεσης</string>
+
+ <!-- Shortcut. Failed to handle the shortcut -->
+ <string name="shortcut_failed_msg">Αποτυχία χειρισμού της συντόμευσης.</string>
+ <!-- Shortcut. The shortcut was created -->
+ <string name="shortcut_creation_success_msg">Επιτυχής δημιουργία συντόμευσης.</string>
+ <!-- Shortcut. The shortcut wasn't created -->
+ <string name="shortcut_creation_failed_msg">Αποτυχία δημιουργίας συντόμευσης.</string>
+
+ <!-- Preferences title -->
+ <string name="pref">Ρυθμίσεις</string>
+ <!-- Preferences * General title -->
+ <string name="pref_general">Γενικές ρυθμίσεις</string>
+ <!-- Preferences * Search title -->
+ <string name="pref_search">Επιλογές αναζήτησης</string>
+ <!-- Preferences * Themes title -->
+ <string name="pref_themes">Θέματα</string>
+ <!-- Preferences * About title -->
+ <string name="pref_about">Σχετικά</string>
+ <!-- Preferences * About summary -->
+ <string name="pref_about_summary">Διαχείριση αρχείων v<xliff:g id="version">%1$s</xliff:g>
+ \nCopyright \u00A9 2012 The CyanogenMod Project</string>
+
+ <!-- Preferences * General * Behaviour category -->
+ <string name="pref_general_behaviour_category">Γενικά</string>
+ <!-- Preferences * General * Case sensitive sort title -->
+ <string name="pref_case_sensitive_sort">Χρήση ταξινόμησης πεζών-κεφαλαίων</string>
+ <!-- Preferences * General *Disk usage warning level title -->
+ <string name="pref_disk_usage_warning_level">Προειδοποίηση χρήσης δίσκου</string>
+ <!-- Preferences * General * Disk usage warning level summary -->
+ <!-- FIXME Use "percent" instead of "%" symbol, because it make crash the app on getSummary
+ of ListPreference. This should be fixed in frameworks base prior to be added here. -->
+ <string name="pref_disk_usage_warning_level_summary" formatted="false">Εμφάνιση διαφορετικού
+ χρώματος στα widget χρήσης δίσκου όταν καταληφθεί το <xliff:g id="level">%1$s</xliff:g> τοις εκατό
+ του ελεύθερου χώρου</string>
+ <!-- Preferences * General * Compute folder statistics title -->
+ <string name="pref_compute_folder_statistics">Υπολογισμός στατιστικών φακέλου</string>
+ <!-- Preferences * General * Compute folder statistics summary on -->
+ <string name="pref_compute_folder_statistics_on">Προσοχή! Ο υπολογισμός των στατιστικών φακέλου είναι δαπανηρός σε χρόνο και
+    πόρους του συστήματος</string>
+ <!-- Preferences * General * Use flinger detection -->
+ <string name="pref_use_flinger">Χρήση χειρονομιών swipe</string>
+ <!-- Preferences * General * Use flinger detection summary -->
+ <string name="pref_use_flinger_summary">Κάντε swipe από αριστερά προς δεξιά για διαγραφή αρχείων ή φακέλων.</string>
+ <!-- Preferences * General * Advanced settings category -->
+ <string name="pref_general_advanced_settings_category">Για προχωρημένους</string>
+ <!-- Preferences * General * Access mode -->
+ <string name="pref_access_mode">Λειτουργία πρόσβασης</string>
+ <!-- Preferences * General * Safe mode -->
+ <string name="pref_access_mode_safe">Ασφαλής Λειτουργία</string>
+ <!-- Preferences * General * Safe mode summary -->
+ <string name="pref_access_mode_safe_summary">Ασφαλής Λειτουργία\n\nΗ εφαρμογή τρέχει χωρίς
+ δικαιώματα και τα μόνα προσπελάσιμα συστήματα αρχείων είναι οι κάρτες SD και οι αποθηκευτικοί χώροι USB</string>
+ <!-- Preferences * General * Prompt user mode -->
+ <string name="pref_access_mode_prompt">Λειτουργία ερώτησης χρήστη</string>
+ <!-- Preferences * General * Prompt user mode summary -->
+ <string name="pref_access_mode_prompt_summary">Λειτουργία ερώτησης χρήστη\n\nΗ εφαρμογή τρέχει
+ με πλήρη πρόσβαση στο σύστημα αρχείων, αλλά θα ζητήσει άδεια πριν από την εκτέλεση
+ οποιασδήποτε ενέργειας που απαιτεί δικαιώματα</string>
+ <!-- Preferences * General * Root access mode -->
+ <string name="pref_access_mode_root">Λειτουργία πρόσβασης Root</string>
+ <!-- Preferences * General * Root access mode summary -->
+ <string name="pref_access_mode_root_summary">Λειτουργία πρόσβασης Root\n\nΠροσοχή! Αυτή η λειτουργία επιτρέπει ενέργειες που θα μπορούσαν να χαλάσουν
+    τη συσκευή σας. Είναι δική σας ευθύνη να διασφαλίσετε ότι μία ενέργεια είναι ασφαλής</string>
+ <!-- Preferences * Search * Results category -->
+ <string name="pref_search_results_category">Αποτελέσματα</string>
+ <!-- Preferences * Search * Show relevance widget -->
+ <string name="pref_show_relevance_widget">Εμφάνιση widget συνάφειας</string>
+ <!-- Preferences * Search * Highlight search terms -->
+ <string name="pref_highlight_terms">Επισήμανση όρων αναζήτησης</string>
+ <!-- Preferences * Search * Sort results mode -->
+ <string name="pref_sort_search_results_mode">Ταξινόμηση αποτελεσμάτων</string>
+ <!-- Preferences * Search * Sort results mode. None -->
+ <string name="pref_sort_search_results_mode_none">Χωρίς ταξινόμηση</string>
+ <!-- Preferences * Search * Sort results mode. None -->
+ <string name="pref_sort_search_results_mode_name">Κατά όνομα</string>
+ <!-- Preferences * Search * Sort results mode. Relevance -->
+ <string name="pref_sort_search_results_mode_relevance">Κατά συνάφεια</string>
+ <!-- Preferences * Search * Privacity category -->
+ <string name="pref_search_privacity_category">Απόρρητο</string>
+ <!-- Preferences * Search * Save search terms -->
+ <string name="pref_save_search_terms">Αποθήκευση όρων αναζήτησης</string>
+ <!-- Preferences * Search * Save search terms summary on -->
+ <string name="pref_save_search_terms_on">Οι όροι θα αποθηκεύνται και θα χρησιμοποιούνται ως προτάσεις
+ σε μελλοντικές αναζητήσεις</string>
+ <!-- Preferences * Search * Save search terms summary off -->
+ <string name="pref_save_search_terms_off">Οι όροι δεν θα αποθηκεύονται</string>
+ <!-- Preferences * Search * Remove saved search terms -->
+ <string name="pref_remove_saved_search_terms">Διαγραφή αποθηκευμένων όρων</string>
+ <!-- Preferences * Search * Remove saved search terms summary -->
+ <string name="pref_remove_saved_search_terms_summary">Πιέστε για διαγραφή όλων των αποθηκευμένων όρων αναζήτησης</string>
+ <!-- Preferences * Search * Suggestions were truncated -->
+ <string name="pref_remove_saved_search_terms_msg">Όλοι οι αποθηκευμένοι όροι αναζήτησης έχουν διαγραφεί.</string>
+ <!-- Preferences * Themes * Themes selection category -->
+ <string name="pref_themes_selection_category">Θέματα</string>
+ <!-- Preferences * Themes * Set theme button -->
+ <string name="pref_themes_set_theme">Ορισμός θέματος</string>
+ <!-- Preferences * Themes * No preview -->
+ <string name="pref_themes_no_preview">Δεν υπάρχει\nδιαθέσιμη προεπισκόπηση</string>
+ <!-- Preferences * Themes * Confirmation message -->
+ <string name="pref_themes_confirmation">Το θέμα εφαρμόστηκε με επιτυχία.</string>
+ <!-- Preferences * Themes * Theme not found message -->
+ <string name="pref_themes_not_found">Το θέμα δεν βρέθηκε.</string>
+
+ <!-- Preferences * Debug * Capture debug traces -->
+ <string name="pref_debug_traces">Καταγραφή πληροφοριών αποσφαλμάτωσης</string>
+
+ <!-- Themes * Default theme name -->
+ <string name="theme_default_name">Ανοιχτόχρωμο θέμα</string>
+ <!-- Themes * Default theme description -->
+ <string name="theme_default_description">Ένα ανοιχτόχρωμο θέμα για την Διαχείριση αρχείων του CyanogenMod.</string>
+ <!-- Themes * Default theme author -->
+ <string name="themes_author">CyanogenMod</string>
+
+ <!-- Security * Extract relative or absolute files -->
+ <string name="security_warning_extract">Προσοχή!\n\n
+ Η εξαγωγή ενός αρχείου με σχετικά ή απόλυτα μονοπάτια μπορεί να προκαλέσει
+ βλάβη στη συσκευή σας αντικαταστώντας αρχεία συστήματος.\n\n
+ Θέλετε να συνεχίσετε;</string>
+
+ <!-- ChangeLog * Dialog title -->
+ <string name="changelog_title">Changelog</string>
+
+ <!-- Welcome Dialog * Title -->
+ <string name="welcome_title">Καλώς ήλθατε</string>
+ <!-- Welcome Dialog * Message -->
+ <string name="welcome_msg">
+ Καλώς ήλθατε στη Διαχείριση αρχείων του CyanogenMod.
+ \n\nΗ εφαρμογή αυτή σας επιτρέπει να εξερευνήσετε το σύστημα αρχείων και να εκτελέσετε ενέργειες που
+ ενδέχεται να χαλάσουν τη συσκευή σας. Για την αποφυγή πρόκλησης βλάβης, η εφαρμογή θα ξεκινήσει σε
+ Ασφαλή Λειτουργία.\n\nΜπορείτε να αποκτήσετε πρόσβαση στην προηγμένη λειτουργία πρόσβασης Root μέσω
+ των ρυθμίσεων. Είναι δική σας ευθύνη να διασφαλίσετε ότι μία ενέργεια είναι ασφαλής για την συσκευή σας.
+ \n\nCyanogenMod Team.\n</string>
+
+</resources>