diff options
Diffstat (limited to 'res/values-el/strings.xml')
-rw-r--r-- | res/values-el/strings.xml | 690 |
1 files changed, 690 insertions, 0 deletions
diff --git a/res/values-el/strings.xml b/res/values-el/strings.xml new file mode 100644 index 00000000..07498439 --- /dev/null +++ b/res/values-el/strings.xml @@ -0,0 +1,690 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!-- Copyright (C) 2012 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. + --> + +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + + <!-- The name of the application --> + <string name="app_name">Διαχείριση αρχείων</string> + <!-- The description of the application --> + <string name="app_description">Διαχείριση αρχείων του CyanogenMod</string> + + <!-- Default buttons --> + <string name="yes">Ναι</string> + <string name="no">Όχι</string> + <string name="all">Όλα</string> + <string name="overwrite">Αντικατάσταση</string> + + <!-- The root directory name --> + <string name="root_directory_name"><![CDATA[<Ριζικός φάκελος>]]></string> + <!-- The search result name --> + <string name="search_result_name">Αναζήτηση: <xliff:g id="terms">%1$s</xliff:g></string> + + <!-- Loading waiting message --> + <string name="loading_message">Φόρτωση\u2026</string> + <!-- Cancelled message --> + <string name="cancelled_message">Ακυρώθηκε.</string> + <!-- Error message --> + <string name="error_message">Σφάλμα.</string> + + <!-- Warning dialog title --> + <string name="warning_title">Προσοχή</string> + <!-- Error dialog title --> + <string name="error_title">Εντοπίστηκε σφάλμα</string> + <!-- Confirm operation dialog title --> + <string name="confirm_operation">Επιβεβαίωση δραστηριότητας</string> + <!-- Confirm overwrite dialog title --> + <string name="confirm_overwrite">Επιβεβαίωση αντικατάστασης</string> + <!-- Confirm deletion dialog title --> + <string name="confirm_deletion">Επιβεβαίωση διαγραφής</string> + + <!-- A console couldn't be created. Ask the user to change the access mode. Dialog Title --> + <string name="msgs_change_to_prompt_access_mode_title">Επιβεβαίωση αλλαγής</string> + <!-- A console couldn't be created. Ask the user to change the access mode. Dialog Message --> + <string name="msgs_change_to_prompt_access_mode_msg"> + Δεν είναι δυνατή η πρόσβαση Root. Αλλαγή σε κατάσταση Ασφαλούς Λειτουργίας. \n\nΕφαρμoγή αλλαγής;</string> + + <!-- A console couldn't be created. Without privileges, the application won't work --> + <string name="msgs_cant_create_console">Δεν είναι δυνατή η απόκτήση των απαιτούμενων δικαιωμάτων για να λειτουργήσει η εφαρμογή.</string> + <!-- The message shown when an allocation of a privileged console fails, and a non + privileged is allocated --> + <string name="msgs_privileged_console_alloc_failed">Δεν είναι δυνατή η πρόσβαση Root. + Αλλαγή σε κατάσταση Ασφαλούς Λειτουργίας.</string> + <!-- The selected setting was not applied or stored --> + <string name="msgs_settings_save_failure">Η ρύθμιση δεν μπορεί να εφαρμοστεί ή να αποθηκευθεί.</string> + <!-- The initial directory has an invalid or inaccessible reference --> + <string name="msgs_settings_invalid_initial_directory">Ο αρχικός φάκελος + "<xliff:g id="initial_dir">%1$s</xliff:g>" δεν είναι έγκυρος. Αλλαγή στο ριζικό φάκελο.</string> + + <!-- Success --> + <string name="msgs_success">Η λειτουργία ολοκληρώθηκε με επιτυχία.</string> + <!-- Unknown error --> + <string name="msgs_unknown">Ένα σφάλμα εντοπίστηκε. Η λειτουργία ήταν ανεπιτυχής.</string> + <!-- When an operation requires elevated privileged (normally caused for the use of a + non-privileged console) --> + <string name="msgs_insufficient_permissions">Αυτή η λειτουργία απαιτεί αυξημένα δικαιώματα. Προσπαθήστε + να αλλάξετε σε λειτουργία πρόσβασης Root.</string> + <!-- The file or directory was not found --> + <string name="msgs_file_not_found">Το αρχείο ή ο φάκελος δεν βρέθηκε.</string> + <!-- The command reference couldn't be created (not found or invalid definition) + (normally caused by a development error) --> + <string name="msgs_command_not_found">Η εντολή δεν βρέθηκε ή δεν έχει οριστεί σωστά.</string> + <!-- I/O exception --> + <string name="msgs_io_failed">Αποτυχία ανάγνωσης/εγγραφής.</string> + <!-- Operation timeout detected --> + <string name="msgs_operation_timeout">Λήξη χρονικού ορίου λειτουργίας.</string> + <!-- The operation returns an invalid exit code --> + <string name="msgs_operation_failure">Αποτυχία λειτουργίας.</string> + <!-- A console couldn't be allocated --> + <string name="msgs_console_alloc_failure">Παρουσιάστηκε ένα εσωτερικό σφάλμα.</string> + <!-- An operation can't be cancelled --> + <string name="msgs_operation_can_not_be_cancelled">Η λειτουργία δεν μπορεί να ακυρωθεί.</string> + <!-- The operation requieres mount the file system prior to execute the command --> + <string name="msgs_read_only_filesystem">Το σύστημα αρχείων είναι μόνο για ανάγνωση. Προσπαθήστε να προσαρτήσετε το + σύστημα αρχείων για ανάγνωση/εγγραφή πριν εκτελέσετε τη λειτουργία.</string> + <!-- Illegal argument (normally caused by a development error when calling internal api) --> + <string name="msgs_illegal_argument">Μη έγκυρο επιχείρημα. Αποτυχία επίκλησης λειτουργίας.</string> + <!-- The operation will cause inconsistencies --> + <string name="msgs_unresolved_inconsistencies"> + Η λειτουργία δεν επιτρέπεται, διότι θα δημιουργούσε προβλήματα ασυνέπειας.</string> + <!-- Operation not permitted in current directory --> + <string name="msgs_operation_not_allowed_in_current_directory"> + Η λειτουργία δεν επιτρέπεται στον τρέχοντα φάκελο.</string> + + <!-- The advice message prior to exit the application --> + <string name="msgs_push_again_to_exit">Πιέστε ξανά για έξοδο.</string> + + <!-- There is no registered application that can handle the mime-type --> + <string name="msgs_not_registered_app">Δεν υπάρχει καμία εφαρμογή για να χειριστεί + τον τύπο του αρχείου που έχετε επιλέξει.</string> + + <!-- Overwrite files? --> + <string name="msgs_overwrite_files"> + Μερικά από τα αρχεία υπάρχουν ήδη στο φάκελο προορισμού.\n\nΑντικατάσταση;</string> + + <!-- The association of an action to the application failed --> + <string name="msgs_action_association_failed">Η συσχέτιση της ενέργειας με την + εφαρμογή απέτυχε.</string> + + <!-- An operation requires elevated privileged. Ask the user. --> + <string name="advise_insufficient_permissions">Αυτή η λειτουργία απαιτεί αυξημένα δικαιώματα.\n\n + Αλλαγή σε λειτουργία πρόσβασης Root;</string> + + + <!-- The parent directory of the current directory in navigation view --> + <string name="parent_dir">Γονικός φάκελος</string> + <!-- External storage descripton --> + <string name="external_storage">Εξωτερικός αποθ. χώρος</string> + <!-- Usb storage descripton --> + <string name="usb_storage">Αποθ. χώρος USB</string> + + <!-- ActionBar Buttons * FileSystem --> + <string name="actionbar_button_filesystem_cd">Πληροφορίες συστήματος αρχείων</string> + <!-- ActionBar Buttons * Sort Mode --> + <string name="actionbar_button_sort_mode_cd">Επιλογές ταξινόμησης</string> + <!-- ActionBar Buttons * Layout Mode --> + <string name="actionbar_button_layout_mode_cd">Επιλογές διάταξης</string> + <!-- ActionBar Buttons * Other View Options --> + <string name="actionbar_button_other_view_options_cd">Άλλες επιλογές εμφάνισης</string> + <!-- ActionBar Buttons * Done --> + <string name="actionbar_button_selection_done_cd">Έγινε</string> + <!-- ActionBar Buttons * Actions --> + <string name="actionbar_button_actions_cd">Ενέργειες</string> + <!-- ActionBar Buttons * History --> + <string name="actionbar_button_history_cd">Ιστορικό</string> + <!-- ActionBar Buttons * Bookmarks --> + <string name="actionbar_button_bookmarks_cd">Σελιδοδείκτες</string> + <!-- ActionBar Buttons * Search --> + <string name="actionbar_button_search_cd">Αναζήτηση</string> + <!-- ActionBar Buttons * Overflow --> + <string name="actionbar_button_overflow_cd">Περισσότερες επιλογές</string> + <!-- ActionBar Buttons * Storage volumes --> + <string name="actionbar_button_storage_cd">Μονάδες αποθήκευσης</string> + <!-- ActionBar Buttons * Save --> + <string name="actionbar_button_save_cd">Αποθήκευση</string> + + <!-- Navigation View * Sort * Sort by name (ascending) --> + <string name="sort_by_name_asc">Κατά όνομα ▲</string> + <!-- Navigation View * Sort * Sort by name (descending) --> + <string name="sort_by_name_desc">Κατά όνομα ▼</string> + <!-- Navigation View * Sort * Sort by date (ascending) --> + <string name="sort_by_date_asc">Κατά ημερομηνία ▲</string> + <!-- Navigation View * Sort * Sort by date (descending) --> + <string name="sort_by_date_desc">Κατά ημερομηνία ▼</string> + + <!-- Navigation View * Layout * Icons --> + <string name="layout_icons">Εικονίδια</string> + <!-- Navigation View * Layout * Simple --> + <string name="layout_simple">Απλή</string> + <!-- Navigation View * Layout * Details --> + <string name="layout_details">Λεπτομέρειες</string> + + <!-- Navigation View * View * Show folders first --> + <string name="cm_filemanager_show_dirs_first">Εμφάνιση φακέλων πρώτα</string> + <!-- Navigation View * View * Show hidden files option --> + <string name="cm_filemanager_show_hidden">Εμφάνιση κρυφών αρχείων</string> + <!-- Navigation View * View * Show system files option --> + <string name="cm_filemanager_show_system">Εμφάνιση αρχείων συστήματος</string> + <!-- Navigation View * View * Show symlinks option --> + <string name="cm_filemanager_show_symlinks">Εμφάνιση symlink</string> + + <!-- Filesystem Info (no data). Dialog title --> + <string name="filesystem_info_warning_title">Καμία πληροφορία</string> + <!-- Filesystem Info (no data). Dialog message --> + <string name="filesystem_info_warning_msg">Δεν υπάρχουν διαθέσιμες πληροφορίες για το σύστημα αρχείων.</string> + <!-- Filesystem Info * Filesystem couldn't be mounted --> + <string name="filesystem_info_cant_be_mounted_msg"> + Το σύστημα αρχείων δεν μπορεί να προσαρτηθεί/αποπροσαρτηθεί.</string> + <!-- Filesystem Info * Not allowed message --> + <string name="filesystem_info_mount_not_allowed_msg">Η προσάρτηση του συστήματος αρχείων δεν επιτρέπεται + στην Ασφαλή Λειτουργία. Πιέστε για αλλαγή σε λειτουργία πρόσβασης Root.</string> + <!-- Filesystem Info * Mount failed --> + <string name="filesystem_info_mount_failed_msg">Η προσάρτηση του συστήματος αρχείων απέτυχε. + Μερικά συστήματα αρχείων, όπως οι κάρτες SD, δεν μπορούν να προσαρτηθούν/αποπροσαρτηθούν επειδή + έχουν ενσωματωθεί ως συστήματα αρχείων μόνο για ανάγνωση.</string> + <!-- Filesystem Info Dialog * Title --> + <string name="filesystem_info_dialog_title">Πληροφορίες συστήματος αρχείων</string> + <!-- Filesystem Info Dialog * Tab * Info --> + <string name="filesystem_info_dialog_tab_info">Πληροφορίες</string> + <!-- Filesystem Info Dialog * Tab * Disk Usage --> + <string name="filesystem_info_dialog_tab_disk_usage">Χρήση δίσκου</string> + <!-- Filesystem Info Dialog * Status Label --> + <string name="filesystem_info_dialog_status">Κατάσταση:</string> + <!-- Filesystem Info Dialog * Mount Point Label --> + <string name="filesystem_info_dialog_mount_point">Σημ. προσάρτησης:</string> + <!-- Filesystem Info Dialog * Device Label --> + <string name="filesystem_info_dialog_device">Συσκευή:</string> + <!-- Filesystem Info Dialog * Type Label --> + <string name="filesystem_info_dialog_type">Τύπος:</string> + <!-- Filesystem Info Dialog * Options Label --> + <string name="filesystem_info_dialog_options">Επιλογές:</string> + <!-- Filesystem Info Dialog * Dump/Pass Label --> + <string name="filesystem_info_dialog_dump_pass">Dump / Pass:</string> + <!-- Filesystem Info Dialog * Total Disk Usage --> + <string name="filesystem_info_dialog_total_disk_usage">Συνολικά:</string> + <!-- Filesystem Info Dialog * Used Disk Usage --> + <string name="filesystem_info_dialog_used_disk_usage">Σε χρήση:</string> + <!-- Filesystem Info Dialog * Free Disk Usage --> + <string name="filesystem_info_dialog_free_disk_usage">Ελεύθερα:</string> + + + <!-- Fso Properties * Not allowed message --> + <string name="fso_properties_permissions_not_allowed_msg">Η αλλαγή δικαιωμάτων δεν επιτρέπεται + στην Ασφαλή Λειτουργία. Πιέστε για αλλαγή σε λειτουργία πρόσβασης Root.</string> + <!-- Fso Properties * Failed to change owner to fso --> + <string name="fso_properties_failed_to_change_owner_msg">Η αλλαγή ιδιοκτήτη απέτυχε.\n\n + Για λόγους ασφαλείας, μερικά συστήματα αρχείων, όπως οι κάρτες SD, δεν επιτρέπουν την αλλαγή ιδιοκτήτη.</string> + <!-- Fso Properties * Failed to change group to fso --> + <string name="fso_properties_failed_to_change_group_msg">Η αλλαγή γκρουπ απέτυχε.\n\n + Για λόγους ασφαλείας, μερικά συστήματα αρχείων, όπως οι κάρτες SD, δεν επιτρέπουν την αλλαγή γκρουπ.</string> + <!-- Fso Properties * Failed to change group to fso --> + <string name="fso_properties_failed_to_change_permission_msg">Η αλλαγή δικαιωμάτων απέτυχε.\n\n + Για λόγους ασφαλείας, μερικά συστήματα αρχείων, όπως οι κάρτες SD, δεν επιτρέπουν την αλλαγή δικαιωμάτων.</string> + <!-- Fso Properties Dialog * Title --> + <string name="fso_properties_dialog_title">Ιδιότητες</string> + <!-- Fso Properties Dialog * Tab * Info --> + <string name="fso_properties_dialog_tab_info">Πληροφορίες</string> + <!-- Fso Properties Dialog * Tab * Permissions --> + <string name="fso_properties_dialog_tab_permissions">Δικαιώματα</string> + <!-- Fso Properties Dialog * Name Label --> + <string name="fso_properties_dialog_name">Όνομα:</string> + <!-- Fso Properties Dialog * Parent Folder Label --> + <string name="fso_properties_dialog_parent">Γονικός:</string> + <!-- Fso Properties Dialog * Type Label --> + <string name="fso_properties_dialog_type">Τύπος:</string> + <!-- Fso Properties Dialog * Category Label --> + <string name="fso_properties_dialog_category">Κατηγορία:</string> + <!-- Fso Properties Dialog * Link Label --> + <string name="fso_properties_dialog_link">Link:</string> + <!-- Fso Properties Dialog * Size Label --> + <string name="fso_properties_dialog_size">Μέγεθος:</string> + <!-- Fso Properties Dialog * Contains Label --> + <string name="fso_properties_dialog_contains">Περιέχει:</string> + <!-- Fso Properties Dialog * Date Label --> + <string name="fso_properties_dialog_date">Τελ. προσπέλαση:</string> + <!-- Fso Properties Dialog * Owner Label --> + <string name="fso_properties_dialog_owner">Ιδιοκτήτης:</string> + <!-- Fso Properties Dialog * Group Label --> + <string name="fso_properties_dialog_group">Γκρουπ:</string> + <!-- Fso Properties Dialog * Others Label --> + <string name="fso_properties_dialog_others">Άλλοι:</string> + <!-- Fso Properties Dialog * Folders --> + <plurals name="fso_properties_dialog_folders"> + <item quantity="zero">0 φάκελοι</item> + <item quantity="one">1 φάκελος</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="folders">%1$d</xliff:g> φάκελοι</item> + </plurals> + <!-- Fso Properties Dialog * Files --> + <plurals name="fso_properties_dialog_files"> + <item quantity="zero">0 αρχεία</item> + <item quantity="one">1 αρχείο</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="files">%1$d</xliff:g> αρχεία</item> + </plurals> + + <!-- History * History activity title --> + <string name="history">Ιστορικό</string> + <!-- History * The history is empty --> + <string name="msgs_history_empty">Το ιστορικό είναι άδειο.</string> + <!-- History * The history reference is not in the actual history list --> + <string name="msgs_history_unknown">Άγνωστο στοιχείο ιστορικού.</string> + + <!-- Search * Search activity title --> + <string name="search">Αποτελέσματα αναζήτησης</string> + <!-- Search * Search hint message --> + <string name="search_hint">Πληκτρολογήστε για αναζήτηση</string> + <!-- Search * Voice search hint message --> + <string name="search_voice_hint">Μιλήστε για αναζήτηση</string> + <!-- Search * Search error message --> + <string name="search_error_msg">Ένα σφάλμα προέκυψε κατά την αναζήτηση. Δεν βρέθηκαν αποτέλεσματα.</string> + <!-- Search * Search no results message --> + <string name="search_no_results_msg">Δέν βρέθηκαν αποτελέσματα.</string> + <!-- Search * Search found items --> + <plurals name="search_found_items"> + <item quantity="zero">Δέν βρέθηκαν αντικείμενα</item> + <item quantity="one">Βρέθηκε 1 αντικείμενο</item> + <item quantity="other">Βρέθηκαν <xliff:g id="count">%d</xliff:g> αντικείμενα</item> + </plurals> + <!-- Search * Number of items found in directory --> + <string name="search_found_items_in_directory"><xliff:g id="items">%1$s</xliff:g> in + <xliff:g id="path">%2$s</xliff:g></string> + <!-- Search * Search query terms --> + <string name="search_terms"><![CDATA[<b>Όροι:</b>]]> <xliff:g id="terms">%1$s</xliff:g></string> + <!-- Search * Confirm search --> + <string name="search_few_characters_title">Επιβεβαίωση αναζήτησης</string> + <!-- Search * Some terms of the search are too small. The operation could be very costly --> + <string name="search_few_characters_msg">Μερικοί από τους όρους αναζήτησης έχουν μικρό αριθμό χαρακτήρων. Η + λειτουργία μπορεί να είναι πολύ δαπανηρή σε χρόνο και σε πόρους του συστήματος. \n\nΘέλετε να συνεχίσετε;</string> + <!-- Search * Searching dialog title --> + <string name="searching">Παρακαλώ περιμένετε...</string> + <!-- Search * Searching label --> + <string name="searching_action_label">Αναζήτηση σε εξέλιξη</string> + + <!-- Picker Activity * Dialog title --> + <string name="picker_title">Επιλέξτε ένα αρχείο</string> + + <!-- Editor * Editor activity title --> + <string name="editor">Επεξεργασία</string> + <!-- Editor * Invalid file message --> + <string name="editor_invalid_file_msg">Μη έγκυρο αρχείο.</string> + <!-- Editor * File not found message --> + <string name="editor_file_not_found_msg">Το αρχείο δεν βρέθηκε.</string> + <!-- Editor * File size exceed the limit --> + <string name="editor_file_exceed_size_msg">Το αρχείο είναι πολύ μεγάλο για να ανοιχθεί.</string> + <!-- Editor * Editor is dirty, ask the user * Dialog title --> + <string name="editor_dirty_ask_title">Επιβεβαίωση εξόδου</string> + <!-- Editor * Editor is dirty, ask the user * Dialog message --> + <string name="editor_dirty_ask_msg">Υπάρχουν μη αποθηκευμένες αλλαγές.\n\nΈξοδος χωρίς αποθήκευση;</string> + <!-- Editor * Save operation success --> + <string name="editor_successfully_saved">Το αρχείο αποθηκεύτηκε επιτυχώς.</string> + <!-- Editor * Read-only file mode --> + <string name="editor_read_only_mode">Το αρχείο ανοίχθηκε σε λειτουργία μόνο για ανάγνωση.</string> + + <!-- Bookmarks * Bookmarks activity title --> + <string name="bookmarks">Σελιδοδείκτες</string> + <!-- Bookmarks * Bookmark name * Home --> + <string name="bookmarks_home">Αρχική</string> + <!-- Bookmarks * Bookmark name * Root folder --> + <string name="bookmarks_root_folder">Ριζικός φάκελος</string> + <!-- Bookmarks * Bookmark name * System folder --> + <string name="bookmarks_system_folder">Φάκελος συστήματος</string> + <!-- Bookmarks * Bookmark name * Button * Initial directory content description --> + <string name="bookmarks_button_config_cd">Ρυθμίστε το αρχικό φάκελο.</string> + <!-- Bookmarks * Bookmark name * Button * Remove bookmark content description --> + <string name="bookmarks_button_remove_bookmark_cd">Αφαίρεση σελιδοδείκτη.</string> + <!-- Bookmarks * Bookmarks * Actions * Bookmark successfully added --> + <string name="bookmarks_msgs_add_success">Ο σελιδοδείκτης προστέθηκε με επιτυχία.</string> + + <!-- Initial directory dialog title --> + <string name="initial_directory_dialog_title">Αρχικός φάκελος</string> + <!-- Initial directory label --> + <string name="initial_directory_label">Επιλέξτε τον αρχικό φάκελο:</string> + <!-- Initial directory is relative --> + <string name="initial_directory_relative_msg">Δεν επιτρέπονται σχετικές διαδρομές.</string> + <!-- Initial directory error message --> + <string name="initial_directory_error_msg">Προέκυψε σφάλμα κατά την αποθήκευση του αρχικού φακέλου.</string> + + <!-- Menu * Navigation * History --> + <string name="menu_history">Ιστορικό</string> + <!-- Menu * Navigation * Bookmarks --> + <string name="menu_bookmarks">Σελιδοδείκτες</string> + <!-- Menu * Navigation * Search --> + <string name="menu_search">Αναζήτηση</string> + <!-- Menu * Navigation * Settings --> + <string name="menu_settings">Ρυθμίσεις</string> + <!-- Menu * History * Clear history --> + <string name="menu_clear_history">Καθαρισμός ιστορικού</string> + + <!-- Regular expression for create copy action --> + <string name="create_copy_regexp"> + <xliff:g id="name">%1$s</xliff:g> - copy<xliff:g id="extension">%2$s</xliff:g></string> + <!-- Regular expression for new compressed file --> + <string name="create_new_compress_file_regexp"> + <xliff:g id="name">%1$s</xliff:g> - new<xliff:g id="extension">%2$s</xliff:g></string> + + <!-- Waiting dialog * Performing operation message --> + <string name="waiting_dialog_msg">Εκτέλεση λειτουργίας\u2026</string> + <!-- Waiting dialog * Copying title --> + <string name="waiting_dialog_copying_title">Αντιγραφή\u2026</string> + <!-- Waiting dialog * Copying message --> + <string name="waiting_dialog_copying_msg"> + <![CDATA[<b>Από</b>]]> <xliff:g id="from">%1$s</xliff:g><![CDATA[<br/>]]> + <![CDATA[<b>Σε</b>]]> <xliff:g id="to">%2$s</xliff:g></string> + <!-- Waiting dialog * Moving title --> + <string name="waiting_dialog_moving_title">Μετακίνηση\u2026</string> + <!-- Waiting dialog * Moving message --> + <string name="waiting_dialog_moving_msg"> + <![CDATA[<b>Από</b>]]> <xliff:g id="from">%1$s</xliff:g><![CDATA[<br/>]]> + <![CDATA[<b>Σε</b>]]> <xliff:g id="to">%2$s</xliff:g></string> + <!-- Waiting dialog * Deleting title --> + <string name="waiting_dialog_deleting_title">Διαγραφή\u2026</string> + <!-- Waiting dialog * Deleting message --> + <string name="waiting_dialog_deleting_msg"> + <![CDATA[<b>Αρχείο</b>]]> <xliff:g id="file">%1$s</xliff:g></string> + <!-- Waiting dialog * Extracting title --> + <string name="waiting_dialog_extracting_title">Αποσυμπίεση\u2026</string> + <!-- Waiting dialog * Extracting message --> + <string name="waiting_dialog_extracting_msg"> + <![CDATA[<b>Αρχείο</b>]]> <xliff:g id="file">%1$s</xliff:g></string> + <!-- Waiting dialog * Extracting title --> + <string name="waiting_dialog_compressing_title">Συμπίεση\u2026</string> + <!-- Waiting dialog * Extracting message --> + <string name="waiting_dialog_compressing_msg"> + <![CDATA[<b>Αρχείο</b>]]> <xliff:g id="file">%1$s</xliff:g></string> + <!-- Waiting dialog * Initializing the dialog --> + <string name="waiting_dialog_analizing_msg"> + <![CDATA[<b>Ανάλυση\u2026</b>]]></string> + <!-- Extracting * Success message --> + <string name="msgs_extracting_success"> + Η αποσυμπίεση ολοκληρώθκε με επιτυχία. Τα αποσυμπιεσμένα αρχεία βρίσκονται στο + <xliff:g id="destination">%1$s</xliff:g>.</string> + <!-- Compressing * Success message --> + <string name="msgs_compressing_success"> + Η συμπίεση ολοκληρώθηκε με επιτυχία. Τα αρχεία συμπιέστηκαν στο + <xliff:g id="destination">%1$s</xliff:g>.</string> + + <!-- Actions Dialog * Title --> + <string name="actions_dialog_title">Ενέργειες</string> + <!-- Actions Dialog * Menu * Properties of current folder --> + <string name="actions_menu_properties_current_folder">Ιδιότητες</string> + <!-- Actions Dialog * Menu * Refresh --> + <string name="actions_menu_refresh">Ανανέωση</string> + <!-- Actions Dialog * Menu * New directory --> + <string name="actions_menu_new_directory">Νέος φάκελος</string> + <!-- Actions Dialog * Menu * New file --> + <string name="actions_menu_new_file">Νέο αρχείο</string> + <!-- Actions Dialog * Menu * Select all --> + <string name="actions_menu_select_all">Επιλογή όλων</string> + <!-- Actions Dialog * Menu * Deselect all --> + <string name="actions_menu_deselect_all">Αποεπιλογή όλων</string> + <!-- Actions Dialog * Menu * Select --> + <string name="actions_menu_select">Επιλογή</string> + <!-- Actions Dialog * Menu * Deselect --> + <string name="actions_menu_deselect">Αποεπιλογή</string> + <!-- Actions Dialog * Menu * Paste selection --> + <string name="actions_menu_paste_selection">Επικόλληση επιλογής</string> + <!-- Actions Dialog * Menu * Move selection --> + <string name="actions_menu_move_selection">Μετακίνηση επιλογής</string> + <!-- Actions Dialog * Menu * Delete selection --> + <string name="actions_menu_delete_selection">Διαγραφή επιλογής</string> + <!-- Actions Dialog * Menu * Compress selection --> + <string name="actions_menu_compress_selection">Συμπίεση επιλογής</string> + <!-- Actions Dialog * Menu * Create link --> + <string name="actions_menu_create_link">Δημιουργία συνδέσμου</string> + <!-- Actions Dialog * Menu * Open --> + <string name="actions_menu_open">Άνοιγμα</string> + <!-- Actions Dialog * Menu * Open with --> + <string name="actions_menu_open_with">Άνοιγμα με</string> + <!-- Actions Dialog * Menu * Execute --> + <string name="actions_menu_execute">Εκτέλεση</string> + <!-- Actions Dialog * Menu * Send --> + <string name="actions_menu_send">Αποστολή</string> + <!-- Actions Dialog * Menu * Compress --> + <string name="actions_menu_compress">Συμπίεση</string> + <!-- Actions Dialog * Menu * Extract --> + <string name="actions_menu_extract">Αποσυμπίεση</string> + <!-- Actions Dialog * Menu * Delete --> + <string name="actions_menu_delete">Διαγραφή</string> + <!-- Actions Dialog * Menu * Rename --> + <string name="actions_menu_rename">Μετονομασία</string> + <!-- Actions Dialog * Menu * Create copy --> + <string name="actions_menu_create_copy">Δημ. αντίγραφου</string> + <!-- Actions Dialog * Menu * Properties --> + <string name="actions_menu_properties">Ιδιότητες</string> + <!-- Actions Dialog * Menu * Add to bookmarks --> + <string name="actions_menu_add_to_bookmarks">Προσθ. στους σελιδοδείκτες</string> + <!-- Actions Dialog * Menu * Add shortcut --> + <string name="actions_menu_add_shortcut">Προσθήκη συντόμευσης</string> + <!-- Actions Dialog * Menu * Open parent folder --> + <string name="actions_menu_open_parent_folder">Άνοιγμα γονικού</string> + + <!-- Actions * Ask user prior to do an undone operation. Dialog message --> + <string name="actions_ask_undone_operation_msg"> + Αυτή η ενέργεια δεν μπορεί να αναιρεθεί. Θέλετε να συνεχίσετε;</string> + + <!-- Enter Name Dialog * Label --> + <string name="input_name_dialog_label">Όνομα:</string> + <!-- Enter Name Dialog * Message * Empty name --> + <string name="input_name_dialog_message_empty_name">Το όνομα δεν μπορεί να είναι κενό.</string> + <!-- Enter Name Dialog * Message * Invalid name --> + <string name="input_name_dialog_message_invalid_path_name">Μη έγκυρο όνομα. Οι χαρακτήρες + \'<xliff:g id="invalid_characters">%1$s</xliff:g>\' δεν επιτρέπονται.</string> + <!-- Enter Name Dialog * Message * Invalid name --> + <string name="input_name_dialog_message_invalid_name">Μη έγκυρο όνομα. Τα ονόματα \'.\' και + \'..\' δεν επιτρέπονται.</string> + <!-- Enter Name Dialog * Message * Name exists --> + <string name="input_name_dialog_message_name_exists">Το όνομα υπάρχει ήδη.</string> + + <!-- Associations Dialog * Title --> + <string name="associations_dialog_title">Συσχετισμοί</string> + <!-- Associations Dialog * Remember the user action --> + <string name="associations_dialog_remember">Αποθήκευση επιλογής</string> + <!-- Associations Dialog * Open with Title --> + <string name="associations_dialog_openwith_title">Άνοιγμα με</string> + <!-- Associations Dialog * Open action (button title) --> + <string name="associations_dialog_openwith_action">Άνοιγμα</string> + <!-- Associations Dialog * Send with Title --> + <string name="associations_dialog_sendwith_title">Αποστολή με</string> + <!-- Associations Dialog * Send action (button title) --> + <string name="associations_dialog_sendwith_action">Αποστολή</string> + + <!-- Inline Autocomplete Widget * Tab message nothing to complete --> + <string name="inline_autocomplete_tab_nothing_to_complete_msg">Τίποτα για συμπλήρωση.</string> + + <!-- Execution console * Title --> + <string name="execution_console_title">Κονσόλα</string> + <!-- Execution console * The script name label --> + <string name="execution_console_script_name_label">Script:</string> + <!-- Execution console * The script execution time label --> + <string name="execution_console_script_execution_time_label">Ώρα:</string> + <!-- Execution console * The script exit code label --> + <string name="execution_console_script_exitcode_label">Exit code:</string> + <!-- Execution console * The script execution time seconds string --> + <string name="execution_console_script_execution_time_text"> + <xliff:g id="seconds">%1$s</xliff:g> δευτ.</string> + + <!-- Mime/Types * Folder --> + <string name="mime_folder">Φάκελος</string> + <!-- Mime/Types * Symlink --> + <string name="mime_symlink">Symlink</string> + <!-- Mime/Types * Unknown --> + <string name="mime_unknown">Άγνωστο</string> + + <!-- Selection. All possibilities. [1 folder; >1 folders; 1 file; >1 files; + >1 folders and 1 file; 1 folder and >1 files; >1 folders and >1 files] + Avoid using plural item because is more complex to achieved all strings --> + <string name="selection_one_folder">Επιλέχθηκε <xliff:g id="folders">%1$s</xliff:g> φάκελος.</string> + <string name="selection_other_folders">Επιλέχθηκαν <xliff:g id="folders">%1$s</xliff:g> φάκελοι.</string> + <string name="selection_one_file">Επιλέχθηκε <xliff:g id="files">%1$s</xliff:g> αρχείο.</string> + <string name="selection_other_files">Επιλέχθηκαν <xliff:g id="files">%1$s</xliff:g> αρχεία.</string> + <string name="selection_other_folders_one_file">Επιλέχθηκαν <xliff:g id="folders">%1$s</xliff:g> φάκελοι και + <xliff:g id="files">%2$s</xliff:g> αρχείο.</string> + <string name="selection_one_folder_other_files">Επιλέχθηκαν <xliff:g id="folder2">%1$s</xliff:g> φάκελος και + <xliff:g id="file2">%2$s</xliff:g> αρχεία.</string> + <string name="selection_other_folders_other_files">Επιλέχθηκαν <xliff:g id="folder2">%1$s</xliff:g> φάκελοι + και <xliff:g id="files">%2$s</xliff:g> αρχεία.</string> + + <!-- Category descriptions --> + <string name="category_system">SYSTEM</string> + <string name="category_app">APP</string> + <string name="category_binary">BINARY</string> + <string name="category_text">TEXT</string> + <string name="category_document">DOCUMENT</string> + <string name="category_ebook">EBOOK</string> + <string name="category_mail">MAIL</string> + <string name="category_compress">COMPRESS</string> + <string name="category_exec">EXECUTABLE</string> + <string name="category_database">DATABASE</string> + <string name="category_font">FONT</string> + <string name="category_image">IMAGE</string> + <string name="category_audio">AUDIO</string> + <string name="category_video">VIDEO</string> + <string name="category_security">SECURITY</string> + + <!-- Compression * Compression modes dialog title --> + <string name="compression_mode_title">Λειτουργία συμπίεσης</string> + + <!-- Shortcut. Failed to handle the shortcut --> + <string name="shortcut_failed_msg">Αποτυχία χειρισμού της συντόμευσης.</string> + <!-- Shortcut. The shortcut was created --> + <string name="shortcut_creation_success_msg">Επιτυχής δημιουργία συντόμευσης.</string> + <!-- Shortcut. The shortcut wasn't created --> + <string name="shortcut_creation_failed_msg">Αποτυχία δημιουργίας συντόμευσης.</string> + + <!-- Preferences title --> + <string name="pref">Ρυθμίσεις</string> + <!-- Preferences * General title --> + <string name="pref_general">Γενικές ρυθμίσεις</string> + <!-- Preferences * Search title --> + <string name="pref_search">Επιλογές αναζήτησης</string> + <!-- Preferences * Themes title --> + <string name="pref_themes">Θέματα</string> + <!-- Preferences * About title --> + <string name="pref_about">Σχετικά</string> + <!-- Preferences * About summary --> + <string name="pref_about_summary">Διαχείριση αρχείων v<xliff:g id="version">%1$s</xliff:g> + \nCopyright \u00A9 2012 The CyanogenMod Project</string> + + <!-- Preferences * General * Behaviour category --> + <string name="pref_general_behaviour_category">Γενικά</string> + <!-- Preferences * General * Case sensitive sort title --> + <string name="pref_case_sensitive_sort">Χρήση ταξινόμησης πεζών-κεφαλαίων</string> + <!-- Preferences * General *Disk usage warning level title --> + <string name="pref_disk_usage_warning_level">Προειδοποίηση χρήσης δίσκου</string> + <!-- Preferences * General * Disk usage warning level summary --> + <!-- FIXME Use "percent" instead of "%" symbol, because it make crash the app on getSummary + of ListPreference. This should be fixed in frameworks base prior to be added here. --> + <string name="pref_disk_usage_warning_level_summary" formatted="false">Εμφάνιση διαφορετικού + χρώματος στα widget χρήσης δίσκου όταν καταληφθεί το <xliff:g id="level">%1$s</xliff:g> τοις εκατό + του ελεύθερου χώρου</string> + <!-- Preferences * General * Compute folder statistics title --> + <string name="pref_compute_folder_statistics">Υπολογισμός στατιστικών φακέλου</string> + <!-- Preferences * General * Compute folder statistics summary on --> + <string name="pref_compute_folder_statistics_on">Προσοχή! Ο υπολογισμός των στατιστικών φακέλου είναι δαπανηρός σε χρόνο και + πόρους του συστήματος</string> + <!-- Preferences * General * Use flinger detection --> + <string name="pref_use_flinger">Χρήση χειρονομιών swipe</string> + <!-- Preferences * General * Use flinger detection summary --> + <string name="pref_use_flinger_summary">Κάντε swipe από αριστερά προς δεξιά για διαγραφή αρχείων ή φακέλων.</string> + <!-- Preferences * General * Advanced settings category --> + <string name="pref_general_advanced_settings_category">Για προχωρημένους</string> + <!-- Preferences * General * Access mode --> + <string name="pref_access_mode">Λειτουργία πρόσβασης</string> + <!-- Preferences * General * Safe mode --> + <string name="pref_access_mode_safe">Ασφαλής Λειτουργία</string> + <!-- Preferences * General * Safe mode summary --> + <string name="pref_access_mode_safe_summary">Ασφαλής Λειτουργία\n\nΗ εφαρμογή τρέχει χωρίς + δικαιώματα και τα μόνα προσπελάσιμα συστήματα αρχείων είναι οι κάρτες SD και οι αποθηκευτικοί χώροι USB</string> + <!-- Preferences * General * Prompt user mode --> + <string name="pref_access_mode_prompt">Λειτουργία ερώτησης χρήστη</string> + <!-- Preferences * General * Prompt user mode summary --> + <string name="pref_access_mode_prompt_summary">Λειτουργία ερώτησης χρήστη\n\nΗ εφαρμογή τρέχει + με πλήρη πρόσβαση στο σύστημα αρχείων, αλλά θα ζητήσει άδεια πριν από την εκτέλεση + οποιασδήποτε ενέργειας που απαιτεί δικαιώματα</string> + <!-- Preferences * General * Root access mode --> + <string name="pref_access_mode_root">Λειτουργία πρόσβασης Root</string> + <!-- Preferences * General * Root access mode summary --> + <string name="pref_access_mode_root_summary">Λειτουργία πρόσβασης Root\n\nΠροσοχή! Αυτή η λειτουργία επιτρέπει ενέργειες που θα μπορούσαν να χαλάσουν + τη συσκευή σας. Είναι δική σας ευθύνη να διασφαλίσετε ότι μία ενέργεια είναι ασφαλής</string> + <!-- Preferences * Search * Results category --> + <string name="pref_search_results_category">Αποτελέσματα</string> + <!-- Preferences * Search * Show relevance widget --> + <string name="pref_show_relevance_widget">Εμφάνιση widget συνάφειας</string> + <!-- Preferences * Search * Highlight search terms --> + <string name="pref_highlight_terms">Επισήμανση όρων αναζήτησης</string> + <!-- Preferences * Search * Sort results mode --> + <string name="pref_sort_search_results_mode">Ταξινόμηση αποτελεσμάτων</string> + <!-- Preferences * Search * Sort results mode. None --> + <string name="pref_sort_search_results_mode_none">Χωρίς ταξινόμηση</string> + <!-- Preferences * Search * Sort results mode. None --> + <string name="pref_sort_search_results_mode_name">Κατά όνομα</string> + <!-- Preferences * Search * Sort results mode. Relevance --> + <string name="pref_sort_search_results_mode_relevance">Κατά συνάφεια</string> + <!-- Preferences * Search * Privacity category --> + <string name="pref_search_privacity_category">Απόρρητο</string> + <!-- Preferences * Search * Save search terms --> + <string name="pref_save_search_terms">Αποθήκευση όρων αναζήτησης</string> + <!-- Preferences * Search * Save search terms summary on --> + <string name="pref_save_search_terms_on">Οι όροι θα αποθηκεύνται και θα χρησιμοποιούνται ως προτάσεις + σε μελλοντικές αναζητήσεις</string> + <!-- Preferences * Search * Save search terms summary off --> + <string name="pref_save_search_terms_off">Οι όροι δεν θα αποθηκεύονται</string> + <!-- Preferences * Search * Remove saved search terms --> + <string name="pref_remove_saved_search_terms">Διαγραφή αποθηκευμένων όρων</string> + <!-- Preferences * Search * Remove saved search terms summary --> + <string name="pref_remove_saved_search_terms_summary">Πιέστε για διαγραφή όλων των αποθηκευμένων όρων αναζήτησης</string> + <!-- Preferences * Search * Suggestions were truncated --> + <string name="pref_remove_saved_search_terms_msg">Όλοι οι αποθηκευμένοι όροι αναζήτησης έχουν διαγραφεί.</string> + <!-- Preferences * Themes * Themes selection category --> + <string name="pref_themes_selection_category">Θέματα</string> + <!-- Preferences * Themes * Set theme button --> + <string name="pref_themes_set_theme">Ορισμός θέματος</string> + <!-- Preferences * Themes * No preview --> + <string name="pref_themes_no_preview">Δεν υπάρχει\nδιαθέσιμη προεπισκόπηση</string> + <!-- Preferences * Themes * Confirmation message --> + <string name="pref_themes_confirmation">Το θέμα εφαρμόστηκε με επιτυχία.</string> + <!-- Preferences * Themes * Theme not found message --> + <string name="pref_themes_not_found">Το θέμα δεν βρέθηκε.</string> + + <!-- Preferences * Debug * Capture debug traces --> + <string name="pref_debug_traces">Καταγραφή πληροφοριών αποσφαλμάτωσης</string> + + <!-- Themes * Default theme name --> + <string name="theme_default_name">Ανοιχτόχρωμο θέμα</string> + <!-- Themes * Default theme description --> + <string name="theme_default_description">Ένα ανοιχτόχρωμο θέμα για την Διαχείριση αρχείων του CyanogenMod.</string> + <!-- Themes * Default theme author --> + <string name="themes_author">CyanogenMod</string> + + <!-- Security * Extract relative or absolute files --> + <string name="security_warning_extract">Προσοχή!\n\n + Η εξαγωγή ενός αρχείου με σχετικά ή απόλυτα μονοπάτια μπορεί να προκαλέσει + βλάβη στη συσκευή σας αντικαταστώντας αρχεία συστήματος.\n\n + Θέλετε να συνεχίσετε;</string> + + <!-- ChangeLog * Dialog title --> + <string name="changelog_title">Changelog</string> + + <!-- Welcome Dialog * Title --> + <string name="welcome_title">Καλώς ήλθατε</string> + <!-- Welcome Dialog * Message --> + <string name="welcome_msg"> + Καλώς ήλθατε στη Διαχείριση αρχείων του CyanogenMod. + \n\nΗ εφαρμογή αυτή σας επιτρέπει να εξερευνήσετε το σύστημα αρχείων και να εκτελέσετε ενέργειες που + ενδέχεται να χαλάσουν τη συσκευή σας. Για την αποφυγή πρόκλησης βλάβης, η εφαρμογή θα ξεκινήσει σε + Ασφαλή Λειτουργία.\n\nΜπορείτε να αποκτήσετε πρόσβαση στην προηγμένη λειτουργία πρόσβασης Root μέσω + των ρυθμίσεων. Είναι δική σας ευθύνη να διασφαλίσετε ότι μία ενέργεια είναι ασφαλής για την συσκευή σας. + \n\nCyanogenMod Team.\n</string> + +</resources> |