summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-km-rKH
diff options
context:
space:
mode:
authorGeoff Mendal <mendal@google.com>2015-07-29 06:56:59 -0700
committerGeoff Mendal <mendal@google.com>2015-07-29 06:56:59 -0700
commita497606a49ea2051d02b689c94928bc3d5e65f21 (patch)
tree7029919e239ff2fcd71bb30edcf019eecf6feecd /res/values-km-rKH
parentde661d5b15e6d645229be4ea582a7d01fe160b9c (diff)
downloadpackages_apps_Settings-a497606a49ea2051d02b689c94928bc3d5e65f21.tar.gz
packages_apps_Settings-a497606a49ea2051d02b689c94928bc3d5e65f21.tar.bz2
packages_apps_Settings-a497606a49ea2051d02b689c94928bc3d5e65f21.zip
Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: Ic5113dd5d45744811ac6ca45f037333b7f659362 Auto-generated-cl: translation import
Diffstat (limited to 'res/values-km-rKH')
-rw-r--r--res/values-km-rKH/strings.xml42
1 files changed, 23 insertions, 19 deletions
diff --git a/res/values-km-rKH/strings.xml b/res/values-km-rKH/strings.xml
index afe6f3a1b..7a06af581 100644
--- a/res/values-km-rKH/strings.xml
+++ b/res/values-km-rKH/strings.xml
@@ -327,7 +327,7 @@
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_onboard_message_1" msgid="2799884038398627882">"ដំឡើងវិធីសាស្ត្រចាក់សោអេក្រង់បម្រុងរបស់អ្នក"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_onboard_message_2" msgid="4158160658182631304">"បន្ថែមស្នាមម្រាមដៃរបស់អ្នក"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title" msgid="3201556857492526098">"ដោះសោដោយប្រើស្នាមម្រាមដៃ"</string>
- <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message" msgid="5061093614328964700">"គ្រាន់តែប៉ះឧបករណ៍ចាប់ស្នាមម្រាមដៃប៉ុណ្ណោះដើម្បីដោះសោទូរស័ព្ទរបស់អ្នក អនុញ្ញាតការទិញ ឬចូលទៅកាន់កម្មវិធី។ ស្នាមម្រាមដៃដែលបានបន្ថែមទៅទូរស័ព្ទរបស់អ្នកនឹងអាចធ្វើសកម្មភាពទាំងនេះ ដូច្នេះត្រូវប្រុងប្រយ័ត្នចំពោះមនុស្សដែលអ្នកបន្ថែម។"</string>
+ <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message" msgid="9193978734907066950">"គ្រាន់តែប៉ះឧបករណ៍ចាប់ស្នាមម្រាមដៃប៉ុណ្ណោះដើម្បីដោះសោទូរស័ព្ទរបស់អ្នក អនុញ្ញាតការទិញ ឬចូលទៅកាន់កម្មវិធី។ ត្រូវប្រុងប្រយ័ត្នចំពោះស្នាមម្រាមដៃរបស់ជនដែលអ្នកបន្ថែម ព្រោះថាស្នាមម្រាមដៃដែលបានបន្ថែមនឹងអាចធ្វើសកម្មភាពទាំងនេះបាន។"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_warning" msgid="7173290350577831813">"ចំណាំ៖ ស្នាមម្រាមដៃរបស់អ្នកអាចមានសុវត្ថិភាពតិចជាងលំនាំ ឬកូដ PIN ដែលរឹងមាំ។"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_risk_link_text" msgid="9129531466157620977">"ស្វែងយល់បន្ថែម"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel" msgid="3199351118385606526">"បោះបង់"</string>
@@ -2351,18 +2351,21 @@
<string name="global_font_change_title" msgid="1887126466191012035">"ប្ដូរ​ទំហំ​ពុម្ពអក្សរ"</string>
<string name="nfc_payment_settings_title" msgid="1807298287380821613">"ប៉ះ &amp; បង់​ប្រាក់"</string>
<string name="nfc_payment_how_it_works" msgid="3028822263837896720">"របៀប​ដែល​វា​​ដំណើរការ"</string>
- <string name="nfc_payment_no_apps" msgid="3453656795093776889">"ប្រើ ប៉ះ និងបង់ប្រាក់ ដើម្បីទិញនៅក្នុងហាង"</string>
+ <!-- no translation found for nfc_payment_no_apps (5477904979148086424) -->
+ <skip />
<string name="nfc_payment_default" msgid="8648420259219150395">"លំនាំដើមការបង់ប្រាក់"</string>
<string name="nfc_payment_default_not_set" msgid="7485060884228447765">"មិនបាន​កំណត់"</string>
<string name="nfc_payment_app_and_desc" msgid="7942415346564794258">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="DESCRIPTION">%2$s</xliff:g>"</string>
- <string name="nfc_payment_open_app" msgid="5550268485421927976">"ប្រសិនបើកម្មវិធីដែលបានបើកគាំទ្រ ប៉ះ និងបង់ប្រាក់"</string>
- <string name="nfc_payment_favor_open" msgid="7513784422533299982">"ប្រើកម្មវិធីនោះជំនួសឲ្យ <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string>
- <string name="nfc_payment_favor_open_default_unknown" msgid="1179489206233351756">"ប្រើកម្មវិធីនោះជំនួសឲ្យ"</string>
- <string name="nfc_payment_favor_default" msgid="8238320071435721803">"នៅតែប្រើ <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string>
- <string name="nfc_payment_favor_default_default_unknown" msgid="7029467023485683077">"នៅតែប្រើលំនាំដើម"</string>
+ <!-- no translation found for nfc_payment_use_default (3234730182120288495) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for nfc_payment_favor_default (5743781166099608372) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for nfc_payment_favor_open (1923314062109977944) -->
+ <skip />
<string name="nfc_payment_pay_with" msgid="7524904024378144072">"នៅឯស្ថានីយ៍ ប៉ះ និងបង់ប្រាក់ ត្រូវបង់ប្រាក់ដោយ៖"</string>
<string name="nfc_how_it_works_title" msgid="1984068457698797207">"បង់ប្រាក់នៅកន្លែងដែលមានឧបករណ៍គិតប្រាក់"</string>
- <string name="nfc_how_it_works_content" msgid="5820288675316257177">"បន្ទាប់ពីអ្នកបានដំឡើងកម្មវិធីប៉ះ និងបង់ប្រាក់ និងបើកទូរស័ព្ទរបស់អ្នករួចហើយ សូមប៉ះទូរស័ព្ទរបស់អ្នកនៅលើឧបករណ៍គិតប្រាក់ណាមួយដែលមាននិមិត្តសញ្ញាប៉ះ និងបង់ប្រាក់ ដើម្បីធ្វើការទិញ។"</string>
+ <!-- no translation found for nfc_how_it_works_content (4749007806393224934) -->
+ <skip />
<string name="nfc_how_it_works_got_it" msgid="259653300203217402">"យល់ហើយ"</string>
<string name="nfc_more_title" msgid="815910943655133280">"ច្រើន​ទៀត..."</string>
<string name="nfc_payment_set_default_label" msgid="7315817259485674542">"កំណត់​ជា​ចំណូលចិត្ត​របស់​អ្នក?"</string>
@@ -2751,7 +2754,7 @@
<string name="assist_and_voice_input_title" msgid="1733165754793221197">"ជំនួយ និងការបញ្ចូលសំឡេង"</string>
<string name="default_assist_title" msgid="8868488975409247921">"កម្មវិធីជំនួយ"</string>
<string name="default_assist_none" msgid="3709083569608735487">"គ្មាន"</string>
- <string name="choose_assist_title" msgid="554234448228740980">"ជ្រើសជំនួយ"</string>
+ <string name="choose_assist_title" msgid="2373353478479305516">"ជ្រើសកម្មវិធីជំនួយ"</string>
<string name="assistant_security_warning_title" msgid="8673079231955467177">"កំណត់ឲ្យ <xliff:g id="ASSISTANT_APP_NAME">%s</xliff:g> ជាជំនួយការរបស់អ្នក?"</string>
<string name="assistant_security_warning" msgid="4881965750615394002">"<xliff:g id="ASSISTANT_APP_NAME">%s</xliff:g> នឹងអាចអានព័ត៌មានអំពីកម្មវិធីដែលកំពុងប្រើនៅលើប្រព័ន្ធរបស់អ្នក រាប់បញ្ចូលទាំងព័ត៌មានដែលអាចមើលឃើញនៅលើអេក្រង់របស់អ្នក ឬព័ត៌មានដែលអាចចូលដំណើរការបាននៅក្នុងកម្មវិធី។"</string>
<string name="assistant_security_warning_agree" msgid="7710290206928033908">"យល់ព្រម"</string>
@@ -2777,14 +2780,15 @@
<string name="memory_avg_desc" msgid="1551240906596518412">"<xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g> ជាមធ្យម"</string>
<string name="memory_use_running_format" msgid="4172488041800743760">"<xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="RUNNING">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="process_format" msgid="77905604092541454">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="COUNT">%2$d</xliff:g>)"</string>
- <string name="high_power_apps" msgid="2116416853043103135">"មិនអើពើការបង្កើនប្រសិទ្ធិភាព"</string>
- <string name="high_power_filter_on" msgid="3862942127137594196">"អនុញ្ញាត"</string>
- <string name="high_power_on" msgid="148473814103292724">"ការមិនអើពើការបង្កើនប្រសិទ្ធិភាពថ្ម"</string>
- <string name="high_power_off" msgid="221092098425904010">"មិនបានអនុញ្ញាត"</string>
- <string name="high_power_desc" msgid="8412735192889327770">"កុំប្រើការបង្កើនប្រសិទ្ធិភាពថ្ម។ អាចនឹងស៊ីថ្មរបស់អ្នកលឿនជាងមុន។"</string>
- <plurals name="high_power_count" formatted="false" msgid="4343190376439806186">
- <item quantity="other">កម្មវិធី <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ត្រូវបានអនុញ្ញាតមិនអើពើការបង្កើនប្រសិទ្ធិភាពថ្ម</item>
- <item quantity="one">កម្មវិធី 1 ត្រូវបានអនុញ្ញាតមិនអើពើការបង្កើនប្រសិទ្ធិភាពថ្ម</item>
+ <string name="high_power_apps" msgid="3459065925679828230">"ការបង្កើនប្រសិទ្ធភាពថ្ម"</string>
+ <string name="high_power_filter_on" msgid="3222265297576680099">"មិនបានបង្កើនប្រសិទ្ធភាព"</string>
+ <string name="high_power_on" msgid="3382367497549906927">"អើពើការបង្កើនប្រសិទ្ធភាពថ្ម"</string>
+ <string name="high_power_off" msgid="3393904131961263278">"បង្កើនប្រសិទ្ធភាពប្រើប្រាស់ថ្ម"</string>
+ <string name="high_power_system" msgid="7362862974428225301">"មិនមានការបង្កើនប្រសិទ្ធភាពថ្ម"</string>
+ <string name="high_power_desc" msgid="6283926163708585760">"កុំប្រើការបង្កើនប្រសិទ្ធភាពថ្ម។ អាចនឹងស៊ីថ្មរបស់អ្នកលឿនជាងមុន។"</string>
+ <plurals name="high_power_count" formatted="false" msgid="2464701722383894640">
+ <item quantity="other">កម្មវិធី <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ត្រូវបានអនុញ្ញាតមិនអើពើការបង្កើនប្រសិទ្ធភាពថ្ម</item>
+ <item quantity="one">កម្មវិធី 1 ត្រូវបានអនុញ្ញាតមិនអើពើការបង្កើនប្រសិទ្ធភាពថ្ម</item>
</plurals>
<string name="battery_summary" msgid="101415762036784289">"ប្រើបាន<xliff:g id="PERCENTAGE">%1$d</xliff:g>%% ចាប់តាំងពីសាកពេញលើកចុងក្រោយ"</string>
<string name="no_battery_summary" msgid="3528036835462846814">"គ្មានការប្រើប្រាស់ថ្មចាប់តាំងពីសាកពេញលើកចុងក្រោយ"</string>
@@ -2828,8 +2832,8 @@
<string name="no_data_usage" msgid="9131454024293628063">"មិនបានប្រើទិន្នន័យទេ"</string>
<string name="zen_access_warning_dialog_title" msgid="1198189958031157142">"អនុញ្ញាតឲ្យចូលដំណើរមុខងារ កុំរំខាន សម្រាប់ <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>?"</string>
<string name="zen_access_warning_dialog_summary" msgid="4015885767653010873">"កម្មវិធីនេះនឹងអាចបើក/បិទមុខងារ កុំរំខាន និងធ្វើការផ្លាស់ប្តូរការកំណត់ដែលពាក់ព័ន្ធ។"</string>
- <string name="ignore_optimizations_on" msgid="2417358456267927315">"អនុញ្ញាត"</string>
- <string name="ignore_optimizations_off" msgid="9069942099715006633">"មិនអនុញ្ញាត"</string>
+ <string name="ignore_optimizations_on" msgid="6915689518016285116">"កុំបង្កើនប្រសិទ្ធភាព"</string>
+ <string name="ignore_optimizations_off" msgid="6153196256410296835">"បង្កើនប្រសិទ្ធភាព"</string>
<string name="ignore_optimizations_on_desc" msgid="2321398930330555815">"អាចនឹងស៊ីថ្មរបស់អ្នកលឿនជាងមុន"</string>
<string name="ignore_optimizations_off_desc" msgid="5255731062045426544">"បានណែនាំដើម្បីធ្វើឲ្យថ្មប្រើបានយូរជាងមុន"</string>
<string name="ignore_optimizations_title" msgid="2829637961185027768">"អនុញ្ញាតឲ្យ <xliff:g id="APP">%s</xliff:g> មិនអើពើលើការបង្កើនប្រសិទ្ធិភាពថ្ម?"</string>