summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-ca/cm_strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'res/values-ca/cm_strings.xml')
-rw-r--r--res/values-ca/cm_strings.xml94
1 files changed, 37 insertions, 57 deletions
diff --git a/res/values-ca/cm_strings.xml b/res/values-ca/cm_strings.xml
index d3cab42c..75233265 100644
--- a/res/values-ca/cm_strings.xml
+++ b/res/values-ca/cm_strings.xml
@@ -17,61 +17,41 @@
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <!-- In-call screen: call failure reason (call denied because call barring is ON on MT side ) -->
- <string name="callFailed_incoming_cb_enabled">La multi-conferència ha bloquejat totes les trucades entrants.</string>
- <!-- In-call screen: status label for an incoming call that is not answered and forwarded -->
- <string name="callUnanswered_forwarded">Trucada no contestada i desviada</string>
- <!-- In-call screen: "call type" indication for a forwarded call [CHAR LIMIT=30] -->
- <string name="incall_call_type_label_forwarded">Trucada desviada</string>
- <!-- In-call screen: status label for a call in the "dialing" state that's waiting for the busy remote side -->
- <string name="card_title_dialing_waiting">Trucant (esperant\u2026)</string>
- <!-- In-call screen: status label for an outgoing call that's routed via a specific
- provider (e.g. MSIM) and is waiting for the busy remote side -->
- <string name="calling_via_waiting_template">S\'està trucant a través de <xliff:g id="provider_name">%s</xliff:g> (Esperant\u2026)</string>
- <!-- In-call screen: status label template for an active call that's routed via a specific
- provider (e.g. MSIM) -->
- <string name="card_title_active_via_template"><xliff:g id="status" example="Call on hold">%1$s</xliff:g> (via <xliff:g id="provider_name">%2$s</xliff:g>)</string>
- <!-- In-call screen: status label for a call that is held remotely -->
- <string name="card_title_waiting_call">Trucada en espera</string>
- <string name="call_recording_failed_message">No s\'ha pogut començar la gravació de la trucada</string>
- <string name="call_recording_file_location">Enregistrament de trucada desat a <xliff:g id="filename">%s</xliff:g></string>
- <string name="onscreenCallRecordText">Grava la trucada</string>
- <string name="onscreenStopCallRecordText">Para de gravar</string>
- <string name="recording_time_text">S\'està gravant</string>
- <string name="recording_warning_title">Vols habilitar l\'enregistrament de trucades?</string>
- <string name="recording_warning_text">Avís: Ets el responsable de la conformitat amb qualsevol legislació, reglament i normatives que s\'apliquin a la utilització de la funcionalitat de l\'enregistrament de trucades i l\'ús o distribució d\'aquests enregistraments de trucades.</string>
- <string name="onscreenTransferCall">Transfereix la trucada</string>
- <!-- In-call screen: Video Call Options for VT or plugin handoff -->
- <string name="video_call_option_title">Selecciona el servei de vídeo</string>
- <string name="snackbar_incall_plugin_no_invite_found">Aquest contacte no és un contacte de <xliff:g id="incall_plugin">%s</xliff:g>. Primer has d\'afegir aquesta persona per fer vídeotrucades.</string>
- <string name="snackbar_incall_plugin_contact_invite">Aquest contacte no és un contacte de <xliff:g id="incall_plugin">%s</xliff:g>. Vols convidar a aquest contacte?</string>
- <string name="snackbar_invite_action_text">CONVIDA</string>
- <string name="caller_info_loading">S\'està cercant <xliff:g id="provider">%s</xliff:g>\u2026</string>
- <string name="caller_info_failure">No s\'ha pogut contactar amb <xliff:g id="provider">%s</xliff:g></string>
- <string name="caller_info_no_result">No s\'ha trobat cap coincidència a <xliff:g id="provider">%s</xliff:g></string>
- <string name="caller_info_unauthenticated">Configuració de <xliff:g id="provider">%s</xliff:g> incompleta</string>
- <string name="call_button_contact_unknown">Desconegut</string>
- <!-- Description of the target to block a call -->
- <string name="description_target_block">Bloqueja la trucada</string>
- <!-- [CHAR LIMIT=12] -->
- <string name="notification_action_block">Bloqueja</string>
- <!-- text for the onscreen Note Badge in the CallButtonFragment. When clicked this button will
- launch the appropriate Note taking application as configured by the user. -->
- <string name="onscreenNoteText">Pren nota</string>
- <!-- Text to place in the name field of a Call DeepLink when the contact name is not known -->
- <string name="deeplink_unknown_caller">Desconegut</string>
- <!-- Description of the hold and answer target in the Slide unlock screen of Phone. [CHAR
- LIMIT=NONE] -->
- <string name="description_target_answer_hold_active">Mantingues la trucada actual i contesta</string>
- <!-- Description of the end and answer target in the Slide unlock screen of Phone. [CHAR
- LIMIT=NONE] -->
- <string name="description_target_answer_end_active">Finalitza la trucada actual i contesta</string>
- <!-- In-call screen: display text for the target action -->
- <string name="display_text_target_dismiss">DESESTIMA</string>
- <string name="display_text_target_block">BLOQUEJA</string>
- <string name="display_text_target_answer">CONTESTA</string>
- <string name="display_text_target_sms">MISSATGE RÀPID</string>
- <string name="display_text_target_answer_and_hold_active">MANTINGUES LA TRUCADA ACTUAL I CONTESTA</string>
- <string name="display_text_target_answer_and_end_active">FINALITZA LA TRUCADA ACTUAL I CONTESTA</string>
- <string name="onscreenModOverflowText">Més Mods</string>
+ <string name="callFailed_incoming_cb_enabled">La multi-conferència ha bloquejat totes les trucades entrants.</string>
+ <string name="callUnanswered_forwarded">Trucada no contestada i desviada</string>
+ <string name="incall_call_type_label_forwarded">Trucada desviada</string>
+ <string name="card_title_dialing_waiting">Trucant (esperant\u2026)</string>
+ <string name="calling_via_waiting_template">S\'està trucant a través de <xliff:g id="provider_name">%s</xliff:g> (Esperant\u2026)</string>
+ <string name="card_title_active_via_template"><xliff:g id="status" example="Call on hold">%1$s</xliff:g> (via <xliff:g id="provider_name">%2$s</xliff:g>)</string>
+ <string name="card_title_waiting_call">Trucada en espera</string>
+ <string name="call_recording_failed_message">No s\'ha pogut començar la gravació de la trucada</string>
+ <string name="call_recording_file_location">Enregistrament de trucada desat a <xliff:g id="filename">%s</xliff:g></string>
+ <string name="onscreenCallRecordText">Grava la trucada</string>
+ <string name="onscreenStopCallRecordText">Para de gravar</string>
+ <string name="recording_time_text">S\'està gravant</string>
+ <string name="recording_warning_title">Vols habilitar l\'enregistrament de trucades?</string>
+ <string name="recording_warning_text">Avís: Ets el responsable de la conformitat amb qualsevol legislació, reglament i normatives que s\'apliquin a la utilització de la funcionalitat de l\'enregistrament de trucades i l\'ús o distribució d\'aquests enregistraments de trucades.</string>
+ <string name="onscreenTransferCall">Transfereix la trucada</string>
+ <string name="video_call_option_title">Selecciona el servei de vídeo</string>
+ <string name="snackbar_incall_plugin_no_invite_found">Aquest contacte no és un contacte de <xliff:g id="incall_plugin">%s</xliff:g>. Primer has d\'afegir aquesta persona per fer vídeotrucades.</string>
+ <string name="snackbar_incall_plugin_contact_invite">Aquest contacte no és un contacte de <xliff:g id="incall_plugin">%s</xliff:g>. Vols convidar a aquest contacte?</string>
+ <string name="snackbar_invite_action_text">CONVIDA</string>
+ <string name="caller_info_loading">S\'està cercant <xliff:g id="provider">%s</xliff:g>\u2026</string>
+ <string name="caller_info_failure">No s\'ha pogut contactar amb <xliff:g id="provider">%s</xliff:g></string>
+ <string name="caller_info_no_result">No s\'ha trobat cap coincidència a <xliff:g id="provider">%s</xliff:g></string>
+ <string name="caller_info_unauthenticated">Configuració de <xliff:g id="provider">%s</xliff:g> incompleta</string>
+ <string name="call_button_contact_unknown">Desconegut</string>
+ <string name="description_target_block">Bloqueja la trucada</string>
+ <string name="notification_action_block">Bloqueja</string>
+ <string name="onscreenNoteText">Pren nota</string>
+ <string name="deeplink_unknown_caller">Desconegut</string>
+ <string name="description_target_answer_hold_active">Mantingues la trucada actual i contesta</string>
+ <string name="description_target_answer_end_active">Finalitza la trucada actual i contesta</string>
+ <string name="display_text_target_dismiss">DESESTIMA</string>
+ <string name="display_text_target_block">BLOQUEJA</string>
+ <string name="display_text_target_answer">CONTESTA</string>
+ <string name="display_text_target_sms">MISSATGE RÀPID</string>
+ <string name="display_text_target_answer_and_hold_active">MANTINGUES LA TRUCADA ACTUAL I CONTESTA</string>
+ <string name="display_text_target_answer_and_end_active">FINALITZA LA TRUCADA ACTUAL I CONTESTA</string>
+ <string name="onscreenModOverflowText">Més Mods</string>
</resources>