diff options
Diffstat (limited to 'res/values-ca/cm_strings.xml')
-rw-r--r-- | res/values-ca/cm_strings.xml | 57 |
1 files changed, 57 insertions, 0 deletions
diff --git a/res/values-ca/cm_strings.xml b/res/values-ca/cm_strings.xml new file mode 100644 index 000000000..e6999b033 --- /dev/null +++ b/res/values-ca/cm_strings.xml @@ -0,0 +1,57 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (C) 2013-2014 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <string name="nearby_places">Llocs propers</string> + <string name="people">Persones</string> + <string name="preference_category_t9_dialpad_search">Cerca en teclat T9</string> + <string name="t9_search_input_locale">Entrada de cerca T9</string> + <string name="t9_search_input_locale_default">Predeterminat</string> + <string name="lookup_settings_label">Cerca de número de telèfon</string> + <string name="lookup_settings_description">Cerca de números de telèfon desconeguts</string> + <string name="enable_forward_lookup_title">Cerca directa</string> + <string name="enable_forward_lookup_summary">Mostra resultats de llocs propers quan es busqui al marcador</string> + <string name="enable_people_lookup_title">Cerca de persones</string> + <string name="enable_people_lookup_summary">Mostra resultats en línia per a les persones en buscar al marcador</string> + <string name="enable_reverse_lookup_title">Cerca inversa</string> + <string name="enable_reverse_lookup_summary">Busca informació sobre la persona o lloc per a números desconeguts en les trucades entrants</string> + <string name="forward_lookup_provider_title">Proveïdor de cerca directa</string> + <string name="people_lookup_provider_title">Proveïdor de cerca de persones</string> + <string name="reverse_lookup_provider_title">Proveïdor de cerca inversa</string> + <string name="cyngn_reverse_lookup_provider_name">Xinès Cyngn (CN)</string> + <string name="type_blacklist">Trucada a la llista negra</string> + <string name="menu_add_to_blacklist">Afegeix a la llista de números bloquejats</string> + <string name="toast_added_to_blacklist">%s afegit a la llista de números bloquejats.</string> + <string name="toast_removed_from_blacklist">%s esborrat de la llista de trucades bloquejades.</string> + <string name="call_log_action_block">Bloqueja la trucada</string> + <string name="call_log_action_unblock">Trucada bloquejada</string> + <string name="speed_dial_settings">Ajustaments de trucada ràpida</string> + <string name="speed_dial_not_set">(no configurat)</string> + <string name="speed_dial_replace">Substitueix</string> + <string name="speed_dial_delete">Esborra</string> + <string name="speed_dial_unassigned_dialog_title">Tecla no assignada</string> + <string name="speed_dial_unassigned_dialog_message">No hi ha una acció de trucada ràpida assignada a la tecla número \'<xliff:g id="number">%s</xliff:g>\'. Vols assignar una acció ara?</string> + <string name="dialog_speed_dial_airplane_mode_message">Per utilitzar la trucada ràpida, primer has d\'apagar el mode avió.</string> + <string name="yes">Sí</string> + <string name="no">No</string> + <string name="incall_vibration_category_title">Vibració durant la trucada</string> + <string name="incall_vibrate_outgoing_title">Vibra en contestar</string> + <string name="incall_vibrate_call_waiting_title">Vibra quan hi hagi una trucada en espera</string> + <string name="incall_vibrate_hangup_title">Vibra al penjar</string> + <string name="incall_vibrate_45_title">Vibra cada minut</string> + <string name="incall_vibrate_45_summary">Vibra als 45 segons de cada minut durant les trucades sortints</string> +</resources> |