summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorAbhisek Devkota <ciwrl@lineageos.org>2017-06-22 22:40:42 -0700
committerAbhisek Devkota <ciwrl@lineageos.org>2017-06-22 22:40:42 -0700
commit10a4084f670e9e7f03ca0ecb1b124035afe3248c (patch)
tree8cd3e50d82feee05f1fc4df7a05bf0510da180ae
parent842a9a609b127a311d97ae0f60375e9daa6f5232 (diff)
downloadpackages_apps_ContactsCommon-10a4084f670e9e7f03ca0ecb1b124035afe3248c.tar.gz
packages_apps_ContactsCommon-10a4084f670e9e7f03ca0ecb1b124035afe3248c.tar.bz2
packages_apps_ContactsCommon-10a4084f670e9e7f03ca0ecb1b124035afe3248c.zip
Automatic translation import
Change-Id: I348462b4028fdedb49cc6cb836c3559305f42988
-rw-r--r--res/values-sr/cm_strings.xml8
1 files changed, 4 insertions, 4 deletions
diff --git a/res/values-sr/cm_strings.xml b/res/values-sr/cm_strings.xml
index c7258934..32b73145 100644
--- a/res/values-sr/cm_strings.xml
+++ b/res/values-sr/cm_strings.xml
@@ -31,13 +31,13 @@
<string name="exporting">Извоз\u2026</string>
<!-- Message while reading multiple vCard files "(current number) of (total number) files"
The order of "current number" and "total number" cannot be changed -->
- <string name="reading_vcard_files"><xliff:g id="current_number">%1$s</xliff:g> од <xliff:g id="total_number">%2$s</xliff:g> фајлова</string>
+ <string name="reading_vcard_files"><xliff:g id="current_number">%1$s</xliff:g> oд <xliff:g id="total_number">%2$s</xliff:g> фајлова</string>
<string name="export_finished">Извоз завршен</string>
- <string name="tag_too_long">Име контакта је предуго</string>
- <string name="sim_contacts_not_loaded">Не могу учитати SIM контакте</string>
+ <string name="tag_too_long">Име контакта је предугачко</string>
+ <string name="sim_contacts_not_loaded">Не могу да учитам контакте са SIM картице</string>
<string name="export_no_phone_or_email"><xliff:g id="name">%s</xliff:g> нема број телефона или адресу е-поште</string>
<string name="import_from_sim_select">Изабери картицу за увоз</string>
- <string name="copy_done">Контакт је копиран успешно</string>
+ <string name="copy_done">Контакт је успешно копиран</string>
<string name="copy_failure">Копирање контакта није успело</string>
<string name="card_no_space">Копирање контакта није успело, SIM картица је пуна</string>
<!-- Menu item used to initiate ip call -->