summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-sr/cm_strings.xml
blob: 32b731453001622b9c489c8fbb683ec7ac492f39 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.com-->
<!--
     Copyright (C) 2014-2015 The CyanogenMod Project

     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
     you may not use this file except in compliance with the License.
     You may obtain a copy of the License at

          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
     See the License for the specific language governing permissions and
     limitations under the License.
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
  <!-- Virtual local storage account name -->
  <string name="local_storage_account" product="tablet">Локални налог таблета</string>
  <string name="local_storage_account" product="default">Локални налог телефона</string>
  <!-- Action that exports all contacts to SIM -->
  <string name="export_to_sim">Извези на SIM картицу</string>
  <!-- Action string for selecting a SIM subscription for exporting contacts -->
  <string name="export_to_sim_summary">Извези у SIM <xliff:g id="sim_name">^1</xliff:g> - <xliff:g id="sim_number">^2</xliff:g></string>
  <!-- Action string for selecting a SIM subscription for exporting contacts, without a phone number -->
  <string name="export_to_sim_summary_no_number">Извоз у SIM <xliff:g id="sim_name">%1$s</xliff:g></string>
  <!-- Toast indicating that sharing too many contact has failed. [CHAR LIMIT=NONE]  -->
  <string name="share_failed">Превише контаката, дељење није успело</string>
  <string name="label_groups">Група</string>
  <string name="exporting">Извоз\u2026</string>
  <!-- Message while reading multiple vCard files "(current number) of (total number) files"
          The order of "current number" and "total number" cannot be changed -->
  <string name="reading_vcard_files"><xliff:g id="current_number">%1$s</xliff:g><xliff:g id="total_number">%2$s</xliff:g> фајлова</string>
  <string name="export_finished">Извоз завршен</string>
  <string name="tag_too_long">Име контакта је предугачко</string>
  <string name="sim_contacts_not_loaded">Не могу да учитам контакте са SIM картице</string>
  <string name="export_no_phone_or_email"><xliff:g id="name">%s</xliff:g> нема број телефона или адресу е-поште</string>
  <string name="import_from_sim_select">Изабери картицу за увоз</string>
  <string name="copy_done">Контакт је успешно копиран</string>
  <string name="copy_failure">Копирање контакта није успело</string>
  <string name="card_no_space">Копирање контакта није успело, SIM картица је пуна</string>
  <!-- Menu item used to initiate ip call -->
  <string name="ip_call_by_slot">IP позив преко <xliff:g id="subName">%s</xliff:g></string>
  <string name="no_ip_number">Нема IP броја</string>
  <string name="no_ip_number_on_sim_card">Нема IP броја на SIM картици</string>
  <string name="set_ip_number">Постави IP број</string>
  <string name="ipcall_dialog_title">Подешавања IP позива</string>
  <string name="ipcall_dialog_edit_hint">Унеси IP префикс</string>
  <string name="menu_block_contact">Блокирано</string>
  <string name="menu_unblock_contact">Одблокирај</string>
  <string name="block_dialog_title">Блокирати овај контакт?</string>
  <string name="unblock_dialog_title">Деблокирати овај контакт?</string>
  <string name="block_dialog_positive">Блокирано</string>
  <string name="unblock_dialog_positive">Одблокирај</string>
  <string name="block_dialog_negative">Поништи</string>
  <string name="block_dialog_description">Нећеш више примати позиве или поруке од те особе.</string>
  <string name="block_dialog_report_spam">Пријави спам у <xliff:g id="provider">%s</xliff:g></string>
  <string name="block_dialog_report_nonspam">Пријави да није спам у <xliff:g id="provider">%s</xliff:g></string>
  <string name="plugin_login_msg">Пријави се у <xliff:g id="plugin_name">%1$s</xliff:g> да видиш своје <xliff:g id="plugin_name">%1$s</xliff:g> контакте овде</string>
  <string name="plugin_login_button_title">Пријави се</string>
  <string name="plugin_empty_list_text">Немаш <xliff:g id="plugin_name">%s</xliff:g> контакте,\n</string>
  <string name="plugin_empty_list_action_text">додај особе</string>
</resources>