diff options
Diffstat (limited to 'res/values-ku/strings.xml')
-rw-r--r-- | res/values-ku/strings.xml | 432 |
1 files changed, 432 insertions, 0 deletions
diff --git a/res/values-ku/strings.xml b/res/values-ku/strings.xml index 6fa932943..2eef9d4bc 100644 --- a/res/values-ku/strings.xml +++ b/res/values-ku/strings.xml @@ -15,212 +15,453 @@ limitations under the License. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <!-- The name of the application. --> <string name="application_name">وێبگەر</string> + <!-- Displayed with a file picker to choose a file to upload --> <string name="choose_upload">فایلێک هەڵبژێرە بۆ بەرزکردنەوە</string> + <!-- Toast to show the user after they try to open the file picker but no apps on the + system can provide a file [CHAR-LIMIT=NONE]--> <string name="uploads_disabled">بەرزکردنەوەی پەڕگە لەکارخراوە</string> + <!-- Name of menu item of a new tab. Also used in the title bar when displaying a new tab --> <string name="new_tab">تاقێکی نوێ</string> + <!-- Name of menu item of a new incognito tab. Also used in the + title bar when displaying a new tab [CHAR LIMIT=30] --> <string name="new_incognito_tab">تاقێکی شاراوەی نوێ</string> + <!-- Name of tab containing bookmarks --> <string name="tab_bookmarks">دیاریکراوەکان</string> + <!-- Name of tab containing the user's most visited websites, organized by number of visits --> <string name="tab_most_visited">زۆرترین سەردانکراو</string> + <!-- Name of tab containing the user's complete history, organized by time of last visit --> <string name="tab_history">مێژوو</string> + <!-- Name of tab containing the user's saved pages, organized by time created [CHAR LIMIT=20] --> <string name="tab_snapshots">پەرە هەڵگیراوەکان</string> + <!-- Toast shown when a history item's star is clicked, converting it to a bookmark --> <string name="added_to_bookmarks">زیادکرا بۆ دیاریکراوەکان</string> + <!-- Toast shown when a history item's star is clicked off, removing its bookmark --> <string name="removed_from_bookmarks">لابرا لە دیاریکراوەکان</string> + <!-- Sign-in dialog --> + <!-- This is used as the title of a dialog which is used to sign in to a secure site. + "%s1"is replaced with the host and "%s2" with realm --> <string name="sign_in_to">چونەژورەوە بۆ <xliff:g id="hostname">%s1</xliff:g> "<xliff:g id="realm">%s2</xliff:g>\"</string> + <!-- Prompt for an input box that allows the user to enter their login name --> <string name="username">ناو</string> + <!-- Prompt for an input box that allows the user to enter their password --> <string name="password">وشەی نهێنی</string> + <!-- The label on the "sign in" button --> <string name="action">چونە ژورەوە</string> + <!-- The name of the add bookmark page activity.--> <string name="bookmarks_add_page">هەڵگرتنی دیاریکراو</string> + <!-- The name of the bookmarks and history search suggestion source. --> <string name="bookmarks_search">وێبگەر</string> + <!-- Label for a cancel button. It is used for multiple cancel buttons in different contexts --> <string name="cancel">پاشکەز</string> + <!-- Label for a confirm button. Used in multiple contexts. --> <string name="ok">باشە</string> + <!-- Displayed on the title bar while the page is loading --> <string name="title_bar_loading">هێنان\u2026</string> + <!-- Menu item --> <string name="page_info">زانیاری لاپەرەکە</string> + <!-- Label for a button on an SSL error dialog that allows the user to see + Page info screen for the current page --> <string name="page_info_view">پیشاندانی زانیاری لاپەرەکە</string> + <!-- Page Info dialog strings --> + <!-- Noun. The url for the current page. Displayed on the Page Info + screen. --> <string name="page_info_address">ناونیشان</string> + <!-- SSL Error dialogs --> <string name="ssl_warnings_header">بروانامەی ئاساییشی ئەم سایتە کێشەی هەیە</string> + <!-- Label for a button on an SSL error dialog that lets the user continue + and view the page despite the error --> <string name="ssl_continue">بەردەوام بە</string> + <!-- Title for an SSL error dialog --> <string name="security_warning">ئاگەدارکردنەوەی ئاساییش</string> + <!-- Label for a button on an SSL error dialog that lets the user view the + certificate --> <string name="view_certificate">پیشاندانی بروانامە</string> + <!-- Label for a button on an SSL error dialog that lets the user go back to + the last page they were on instead of continuing to the new page. [CHAR-LIMIT=20] --> <string name="ssl_go_back">بۆ دواوە</string> + <!-- Message in an SSL Error dialog --> <string name="ssl_untrusted">بروانامەکە لە سەرچاوەیەکی باوەڕپێکراوەوە نیە.</string> + <!-- Message in an SSL Error dialog --> <string name="ssl_mismatch">ناوی سایتەکە لەگەڵ ناوی سەر بروانامەکە یەک ناگرێ</string> + <!-- Message in an SSL Error dialog --> <string name="ssl_expired">بروانامەکە بەسەرچوە</string> + <!-- Message in an SSL Error dialog --> <string name="ssl_not_yet_valid">بروانامەکە جاری کارناکا</string> + <!-- Message in an SSL Error dialog --> <string name="ssl_date_invalid">بەرواری بڕوانامەکە هەڵەیە</string> + <!-- Message in an SSL Error dialog --> <string name="ssl_invalid">بروانامەکە تەواو نیە</string> + <!-- Message in an SSL Error dialog --> <string name="ssl_unknown">هەڵەیەکی نەزانراوی بڕوانامە</string> + <!-- Toast informing the user that loading has stopped for the current page. --> <string name="stopping">وەستان\u2026</string> + <!-- Menu item to stop the current page from loading. --> <string name="stop">بۆستە</string> + <!-- Menu item to reload or refresh the current page. --> <string name="reload">تازەکردنەوە</string> + <!-- Menu item to go back to the previous page --> <string name="back">بۆ دواوە</string> + <!-- Menu item to go to the next page (only useful if the user has previously hit back.) --> <string name="forward">پۆ پێش</string> + <!-- Button label to confirm saving a bookmark. --> <string name="save">باش</string> + <!-- Button label to cancel saving a bookmark. --> <string name="do_not_save">لابردن</string> + <!-- Field label in Bookmark dialog box: refers to URL of the page to bookmark --> <string name="location">ناونیشان</string> + <!-- Field label in Bookmark dialog box: refers to the account to save the bookmark to --> <string name="account">هەژمار</string> + <!-- Field label in Bookmark dialog box: refers to the folder in which to save the bookmark --> <string name="containing_folder">زیادکردن بۆ</string> + <!-- Default name for a new folder and label for a button that allows the user to create a new folder + in the add bookmark dialog --> <string name="new_folder">بوخچە</string> + <!-- Context menu item to edit a folder [CHAR LIMIT=50] --> <string name="edit_folder">دەستکاری بوخچە</string> + <!-- Context menu item to delete a folder [CHAR LIMIT=50] --> <string name="delete_folder">سرینەوەی بوخچە</string> + <!-- Label stating that the currently open folder has no subfolders + in the add bookmark dialog [CHAR-LIMIT=none]--> <string name="no_subfolders">ژێر بوخچە نیە</string> + <!-- Menu item to use the top level bookmarks folder to save a bookmark in. [CHAR-LIMIT=30]--> <string name="add_to_bookmarks_menu_option">وێبگە نیشانەکەر</string> + <!-- Menu item to save the newly created bookmark to the home screen. [CHAR-LIMIT=30]--> <string name="add_to_homescreen_menu_option">شاشەی ماڵەوە</string> + <!-- Menu item to open a picker to determine which folder to save a bookmark in. [CHAR-LIMIT=30]--> <string name="add_to_other_folder_menu_option">فۆلدەری تر</string> + <!-- Field label in Bookmark dialog box: title that the user wishes to use for the bookmark --> <string name="name">نیشان</string> + <!-- Initial value in Location field in Bookmark dialog box --> <string name="http">http://</string> + <!-- Menu item that opens a dialog to save a bookmark for the current page [CHAR LIMIT=30] --> <string name="save_to_bookmarks">پاشەکەوتکردن لە دڵخوازهکان</string> + <!-- Title of the dialog to bookmark a page --> <string name="bookmark_this_page">دڵخوازهکان لەم پەڕگەیە</string> + <!-- Option on bookmark dialog to remove the bookmark [CHAR LIMIT=30] --> <string name="remove">سڕینهوه</string> + <!-- Menu item on the bookmarks page, to edit an existing bookmark --> <string name="edit_bookmark">دەستکاریکردنی دڵخوازهکان</string> + <!-- Context menu item to create a shortcut to the bookmark on the desktop [CHAR LIMIT=50] --> <string name="create_shortcut_bookmark">زیاردکردنی قەدبڕ بۆ ماڵەوە</string> + <!-- Context menu item to open the currently highlighted bookmark --> <string name="open_bookmark">کردنهوه</string> + <!-- Menu item to remove the currently highlighted bookmark--> <string name="remove_bookmark">سڕینەوەی دڵخوازهکان</string> + <!-- Context menu item to remove a history item from bookmarks --> <string name="remove_from_bookmarks">سڕینەوە لە دڵخوازهکانەکان</string> + <!-- Menu item to remove the currently highlighted history entry from the list of previously visited sites --> <string name="remove_history_item">سڕینهوه له مێژوو</string> + <!-- Context menu item for setting the bookmark/history item as the homepage --> <string name="set_as_homepage">دانان لە ماڵپهڕ</string> + <!-- Toast informing the user that their action to save a bookmark has succeeded --> <string name="bookmark_saved">پاشەکەوتکردن لە دڵخوازهکان.</string> + <!-- Toast informing the user that their action to save a bookmark did not succeed --> <string name="bookmark_not_saved">ناتوانرێت دڵخوازهکان پاشەکەوتبکرێت.</string> + <!-- Toast confirming that the homepage has been set --> <string name="homepage_set">دڵخوازهکان دانرا.</string> + <!-- Error that appears in the title of Bookmark dialog when user selects OK with empty Name field --> <string name="bookmark_needs_title">"دڵخوازهکان ئەبێت ناوێکی هەبێت."</string> + <!-- Error that appears in the title of Bookmark dialog when user selects OK with empty Location field --> <string name="bookmark_needs_url">"دڵخوازهکان ئەبێت ناوچەیەکی هەبێت."</string> + <!-- Error that appears in the title of Bookmark dialog when user selects OK with invalid URL --> <string name="bookmark_url_not_valid">ئەمURL لەکارە نیە.</string> + <!-- Error that appears in the Bookmark dialog when user selects OK with a URL of a type we cannot bookmark --> <string name="bookmark_cannot_save_url">ئەم URL ناتوانرێت وێبنیشانگەربێت.</string> + <!-- Menu item in the page that displays all bookmarks. It brings up a + dialog that allows the user to bookmark the page that the browser is + currently on, but is not visible because the bookmarks page is + showing. --> <string name="bookmark_page">دڵخوازهکان کۆتا-پەڕە کراوەیە</string> + <!-- Menu item in the page that displays all bookmarks. Switches to + a grid view which shows thumbnails [CHAR LIMIT=20] --> <string name="bookmark_thumbnail_view">نیشان</string> + <!-- Menu item in the page that displays all bookmarks. Switches to a + list view which shows titles [CHAR LIMIT=20] --> <string name="bookmark_list_view">خشتە</string> + <!-- Summary text under the New Bookmark item on the Bookmarks screen. + Tells the user that if they select this item, it will bring up a + dialog to bookmark the page that the browser is currently viewing, + though it is not currently being displayed, since they are viewing + the bookmarks screen. --> <string name="current_page">لە\u0020</string> + <!-- Confirmation dialog message confirming that the user wishes to delete + the bookmark they selected for deletion --> <string name="delete_bookmark_warning">سڕینەوەی دڵخوازهکان \"<xliff:g id="bookmark">%s</xliff:g>\"?</string> + <!-- Context menu item to open every bookmark in a folder in new tabs [CHAR LIMIT=50] --> <string name="open_all_in_new_window">چالاککردنی هەمووی لە پەڕەی تازە</string> + <!-- Menu item to open a dialog which allows the user to enter a url or do search--> <string name="goto_dot">بڕۆ</string> + <!-- Menu item to switch to text selection mode for copy and paste. --> <string name="select_dot">هەڵبژاردنی دەق</string> + <!-- Menu item to close all other tabs [CHAR LIMIT=40] --> <string name="close_other_tabs">داخستنی پەڕەکانی تر</string> + <!-- Menu item to open the bookmarks page. This is a shorter version that + is displayed with an icon --> <string name="bookmarks">دڵخوازهکان</string> + <!-- Secondary name for the Activity "BrowserBookmarksPage" --> <string name="shortcut_bookmark">دڵخوازهکان</string> + <!-- Title for the activity asking the user to select a bookmark [CHAR LIMIT=50] --> <string name="shortcut_bookmark_title">هەڵبژاردنی دڵخوازهکان</string> + <!-- Menu item to display the History of previously visited pages --> <string name="history">مێژوو</string> + <!-- Menu item for viewing downloads from the browser --> <string name="menu_view_download">دابەزاندن</string> + <!-- Context menu item for copying the url of the current page from the + title bar --> <string name="copy_page_url">لەبەرگرتنەوەی پەڕگەیURL</string> + <!-- Menu item --> <string name="share_page">بەشدارکردنی پەڕە</string> + <!-- Menu item for saving a page for offline reading. This is a view-only snapshot of the page. [CHAR LIMIT=50] --> <string name="menu_save_snapshot">پاشەکەوتکردن بۆ خوێندنەوەی بێ ئەنتەرنیت</string> + <!-- Dialog message that is shown while saving a page for offline reading. [CHAR LIMIT=50] --> <string name="saving_snapshot">پاشەکەوتکردن\u2026</string> + <!-- Toast informing the user that saving the page for offline reading has failed. [CHAR LIMIT=50] --> <string name="snapshot_failed">ناتوانرێت پاشەکەوتکرێت.</string> + <!-- The number of bookmarks in a folder [CHAR LIMT=50] --> <string name="contextheader_folder_bookmarkcount"><xliff:g id="bookmark_count">%d</xliff:g> دڵخوازهکان</string> + <!-- No bookmarks in the folder [CHAR LIMIT=50] --> <string name="contextheader_folder_empty">بوخچەی بەتاڵ</string> + <!-- Context Menu item open the currently selected link in the current + window.--> <string name="contextmenu_openlink">کردنهوه</string> + <!-- Context Menu item to open the currently selected link in a new + window. --> <string name="contextmenu_openlink_newwindow">پەڕەی تازە بکەرەوە</string> + <!-- Context Menu item to open the currently selected link in a new + background window. [CHAR LIMIT=50] --> <string name="contextmenu_openlink_newwindow_background">چالاککردنی لە پەشتەگەڵاڵەی تازە</string> + <!-- Context Menu item to save the webpage referred to by this link to the + SD card (external storage) --> <string name="contextmenu_savelink">پاشەکەوتکردنی بەستەرە</string> + <!-- Context Menu item to send the url of the selected link to someone else, + via Gmail or another app [CHAR LIMIT=50] --> <string name="contextmenu_sharelink">بەشدارکردن بەستەرە</string> + <!-- Context Menu item --> <string name="contextmenu_copy">لەبەرگرتنەوە</string> + <!-- Context Menu item to copy the url of the selected link to the + clipboard --> <string name="contextmenu_copylink">لەبەرگرتنەوەی بەستەرەیURL</string> + <!-- Context Menu item to save the image to external storage --> <string name="contextmenu_download_image">پاشەکەوت کردنی وێنە</string> + <!-- Context Menu item to view the image by itself in the browser --> <string name="contextmenu_view_image">پیشاندانی وێنە</string> + <!-- Context Menu item to set the image as the home screen wallpaper --> <string name="contextmenu_set_wallpaper">خستنە سەر شاشە</string> + <!-- Context Menu item to open the dialer app with the selected phone number + --> <string name="contextmenu_dial_dot">لێدان بۆ \u2026</string> + <!-- Context Menu item to add the selected phone number to the address book. + --> <string name="contextmenu_add_contact">زیادکردن بۆ پەیوەندەکان</string> + <!-- Context Menu item to send an email using the selected email address.--> <string name="contextmenu_send_mail">ناردنی ئیمێڵ</string> + <!-- Context Menu item to show the currently selected address in the Maps + application --> <string name="contextmenu_map">نەخشە</string> + <!-- Title of the dialog used for selecting the application that should be + used for sharing a link (e.g. Gmail or another app). See also + contextmenu_sharelink above --> <string name="choosertitle_sharevia">ناردن بە</string> + <!-- Used as the title of dialogs in the Browser Settings confirming that + the user wants to clear (cache, history, or cookie data) --> <string name="clear">پاککردنەوە</string> + <!-- Part of a sentence that says "Replace <url of existing bookmark> with + <url of new bookmark>?" --> <string name="replace">جێگۆڕکردن</string> + <!-- Title displayed when the bookmarks page is shown --> <string name="browser_bookmarks_page_bookmarks_text">وێبگە نیشانەکەر</string> + <!-- Settings screen strings --> + <!-- Menu item to open the Settings screen --> <string name="menu_preferences">رێکخستن</string> + <!-- Settings screen, section title --> <string name="pref_content_title">پێکهاتەی پەڕە</string> + <!-- Settings label [CHAR LIMIT=45]--> <string name="pref_allow_apptabs">ڕێگەدان بە فرە تاقی بۆ هەر بەرنامەیەک</string> + <!-- Settings label --> <string name="pref_content_load_images">هێنانی وێنەکان</string> + <!-- Settings label --> <string name="pref_content_load_images_summary">پیساندانی وێنە لە وێبگەڕ</string> + <!-- Settings label [CHAR LIMIT=30] --> <string name="pref_content_block_popups">بەربەستکردنی تێبینی</string> + <!-- Settings label --> <string name="pref_content_javascript">توانپێدانی JavaScript</string> + <!-- Settings label --> <string name="pref_content_open_in_background">چالاککردن لە پشتەوە</string> + <!-- Settings label --> <string name="pref_content_plugins">ڕێگەدان بە زیادکراوەکان</string> + <!-- Plugin options --> <string-array name="pref_content_plugins_choices"> <item>ههمیشه کراوه</item> <item>لهسهر داواکردن</item> <item>کوژانهوه</item> </string-array> + <!-- Settings summary [CHAR LIMIT=50]--> <string name="pref_content_open_in_background_summary">چالاککردنی تاقی نوێ لە پشتی ئەوەی ئێستا</string> + <!-- Settings label [CHAR LIMIT=50] --> <string name="pref_content_homepage">دانانی ماڵپەڕ</string> + <!-- Settings label --> <string name="pref_content_search_engine">دانانی بزوێنەری گەڕان</string> + <!-- Settings summary --> <string name="pref_content_search_engine_summary">بزوێنەرێکی گەڕان هەڵبژێرە</string> + <!-- Settings button label that to pick what to set the homepage to [CHAR LIMIT=40] --> <string name="pref_set_homepage_to">کردن بە</string> <string-array name="pref_homepage_choices"> + <!-- Setting choice to set the homepage to the current page [CHAR LIMIT=40] --> <item>پهڕهی ئێستا</item> + <!-- Setting choice to set the homepage to a blank page [CHAR LIMIT=40] --> <item>پهڕهی بۆشایی</item> + <!-- Setting choice to set the homepage to the default page [CHAR LIMIT=40] --> <item>پهڕهی بنێڕهت</item> + <!-- Setting choice to set the homepage to the "Most Visited" homepage feature, which is a list of most visited sites [CHAR LIMIT=40] --> <item>وێبگهره زۆر سهردانکراوهکان</item> + <!-- Setting choice to set the homepage to a user entered URL [CHAR LIMIT=40] --> <item>دیکە</item> </string-array> + <!-- Settings label --> <string name="pref_content_autofit">خۆ ڕێکخستنی پەڕە</string> + <!-- Settings summary --> <string name="pref_content_autofit_summary">فۆرماتکردنی پهیج وێبگهر بۆ پڕکردنهوهی ڕوونما</string> + <!-- Settings screen & section title for "General settings". These include things like + configuring bookmark syncing to Google servers and form auto fill settings. [CHAR-LIMIT=32] --> <string name="pref_general_title">گشتی</string> + <!-- Settings category for sync under general settings. This includes bookmark sync with Chrome [CHAR-LIMIT=50] --> <string name="pref_general_sync_title">هاوکاتگەری</string> + <!-- Settings category for autofill under general. [CHAR-LIMIT=50] --> <string name="pref_general_autofill_title">پر-خۆکارانه</string> + <!-- Checkbox setting for enabling/disabling the form AutoFill feature [CHAR-LIMIT=32] --> <string name="pref_autofill_enabled">شێوهی پڕ-خۆکارانه</string> + <!-- Settings summary for the form AutoFill feature. [CHAR-LIMIT=none] --> <string name="pref_autofill_enabled_summary">پڕکردنهوهی شێوهی ماڵپهڕ به یهک دهستلێدان</string> + <!-- Label for option that when clicked opens the AutoFill settings screen. Also used as the title of that AutoFill Settings screen. [CHAR-LIMIT=32] --> <string name="pref_autofill_profile_editor">خۆکارانه-پڕ دهق</string> + <!-- Summary for the AutoFill Settings preference [CHAR-LIMIT=none] --> <string name="pref_autofill_profile_editor_summary">دانانی دەق بۆ پڕکردنەوەی شێوەی وێبگەر</string> + <!-- Auto login preference title [CHAR-LIMIT=32] --> <string name="pref_autologin_title">خۆکارانە چونەژورەوە بۆ Google</string> + <!-- Message shown during auto login [CHAR-LIMIT=none] --> <string name="pref_autologin_progress">چونەژورەوە بۆ ماڵپەڕی Google بەبەکارهێنانی <xliff:g>%s</xliff:g></string> + <!-- Auto-login bar description [CHAR-LIMIT=40] --> <string name="autologin_bar_text">چونەژورەوە وەکو</string> + <!-- Login button [CHAR-LIMIT=10] --> <string name="autologin_bar_login_text">چونەژورەوە</string> + <!-- Hide button [CHAR-LIMIT=10] --> <string name="autologin_bar_hide_text">شاردنەوە</string> + <!-- Login failure text [CHAR-LIMIT=25] --> <string name="autologin_bar_error">نەتوانرا بچێتەژورەوە.</string> + <!-- Heading for the AutoFill profile editor to tell the user what AutoFill does and why they should fill out the profile. [CHAR-LIMIT=None] --> <string name="autofill_profile_editor_heading">ئەو دەقە بنوسە کە ئەتەوێت وێبگەرەکە پڕی بکاتەوە.</string> + <!-- String for the user's full name in the AutoFill profile editor. [CHAR-LIMIT=32] --> <string name="autofill_profile_editor_name">ناوی تەواو:</string> + <!-- String for the user's e-mail address in the AutoFill profile editor. [CHAR-LIMIT=32] --> <string name="autofill_profile_editor_email_address">ئیمەیڵ:</string> + <!-- String for the user's company name in the AutoFill profile editor. [CHAR-LIMIT=32] --> <string name="autofill_profile_editor_company_name">ناوی کۆمپانیا:</string> + <!-- String for the first line of the user's address in the AutoFill profile editor. [CHAR-LIMIT=32] --> <string name="autofill_profile_editor_address_line_1">ناونیشانی 1:</string> + <!-- String to suggest to the user the kind of data to be used for the first line of the address. CHAR-LIMIT=64] --> <string name="autofill_profile_editor_address_line_1_hint">ناونیشانی شەقام, P.O. box, c/o</string> + <!-- String for the second line of the user's address in the AutoFill profile editor. [CHAR-LIMIT=32] --> <string name="autofill_profile_editor_address_line_2">ناونیشانی 1:</string> + <!-- String to suggest to the user the kind of data to be used for the second line of the address. CHAR-LIMIT=64] --> <string name="autofill_profile_editor_address_line_2_hint">تەلار،گونجاو.تاوەکو،بینایە،قات،هتد.</string> + <!-- String for the user's city or town in the AutoFill profile editor. [CHAR-LIMIT=32] --> <string name="autofill_profile_editor_city">شار/شارۆچکە:</string> + <!-- String for the user's state or province or region in the AutoFill profile editor. [CHAR-LIMIT=32] --> <string name="autofill_profile_editor_state">ولایەت/پارێزگا/هەرێم:</string> + <!-- String for the user's zip code in the AutoFill profile editor. [CHAR-LIMIT=32] --> <string name="autofill_profile_editor_zip_code">Zip code:</string> + <!-- String for the user's country in the AutoFill profile editor. [CHAR-LIMIT=32] --> <string name="autofill_profile_editor_country">وڵات:</string> + <!-- String for the user's phone number in the AutoFill profile editor. [CHAR-LIMIT=32] --> <string name="autofill_profile_editor_phone_number">تەلەفۆن:</string> + <!-- String to display in an error tooltip to inform the user the phone number they provided is not valid. [CHAR-LIMIT=32] --> <string name="autofill_profile_editor_phone_number_invalid">ژمارەی تەلەفۆن لەکارە نیە:</string> + <!-- Button text to save the AutoFill profile [CHAR-LIMIT=20] --> <string name="autofill_profile_editor_save_profile">پاشەکەوتکردن</string> + <!-- Toast message displayed when the profile has been successfully saved [CHAR-LIMIT=none] --> <string name="autofill_profile_successful_save">خۆکارانە-دەق پاشەکەوت بکە.</string> + <!-- Toast message displayed when the profile has been successfully deleted [CHAR-LIMIT=none] --> <string name="autofill_profile_successful_delete">خۆکارانە-دەقی پڕ سڕایەوە.</string> + <!-- Button text to delete all the AutoFill profile data [CHAR-LIMIT=20] --> <string name="autofill_profile_editor_delete_profile">سڕینهوه</string> + <!-- Text on a dialog shown to the user when they are prompted to set up the autofill feature [CHAR-LIMIT=NONE] --> <string name="autofill_setup_dialog_message">وێبگەر بەشێوەيەكى ئۆتۆماتيكى دەتوانێت وێبى تەواو ئەمە حەز بكات. بۆ نووسينى خۆکارانە-پڕكردن دانراوت؟</string> + <!-- Toast message displayed when the user decides to not set up autofill at this time. We want to remind them that they can configure + it through the Browser Settings menu. [CHAR-LIMIT=NONE] --> <string name="autofill_setup_dialog_negative_toast">هەمیشە ئەتوانی دەقی خۆکارانە دانێیت لە وێبگەروgt; ڕێکخستن وgt; شاشەی گشتی.</string> + <!-- Text on a checkbox in the "setup autofill" dialog which is shown to the user when they are prompted to set up the autofill feature. + The checkbox allows them to specify they would like to disable the feature altogether [CHAR-LIMIT=NONE] --> <string name="disable_autofill">لەکارخستنی -پڕکردنەوەی-خۆکارانە</string> + <!-- Settings screen, section title [CHAR-LIMIT=50] --> <string name="pref_privacy_security_title">تایبەتیوamp; ئاساییش</string> + <!-- Settings label --> <string name="pref_privacy_clear_cache">پاکردنەوەی کاچی</string> + <!-- Settings summary --> <string name="pref_privacy_clear_cache_summary">پاکردنەوەی ناوەڕۆکی کاچی و داتابەیز</string> + <!-- Confirmation dialog message --> <string name="pref_privacy_clear_cache_dlg">پاکردنەوەی ناوەڕۆکی کاچی و داتابەیز?</string> + <!-- Cookie settings category [CHAR-LIMIT=50] --> <string name="pref_privacy_cookies_title">شهكرۆكه</string> + <!-- Settings label --> <string name="pref_privacy_clear_cookies">پاکردنەوەی داتای هەموو شهكرۆكه</string> + <!-- Settings summary --> <string name="pref_privacy_clear_cookies_summary">پاکردنەوەی هەموو شهكرۆكه وێبگەر</string> + <!-- Confirmation dialog message --> <string name="pref_privacy_clear_cookies_dlg">سڕینەوەی هەموو شهكرۆكه?</string> + <!-- Settings label --> <string name="pref_privacy_clear_history">پاکردنەوەی مێژوو</string> + <!-- Settings summary --> <string name="pref_privacy_clear_history_summary">پاکردنەوەی وێبگەر لە مێژوی ڕیدۆزەر</string> + <!-- Confirmation dialog message --> <string name="pref_privacy_clear_history_dlg">سڕینەوەی مێژوی ڕێدۆزەری وێبگەر?</string> + <!-- Formdata settings category [CHAR-LIMIT=50] --> <string name="pref_privacy_formdata_title">لە داتا</string> + <!-- Settings label --> <string name="pref_privacy_clear_form_data">سڕینەوە لە داتا</string> + <!-- Settings summary --> <string name="pref_privacy_clear_form_data_summary">پاچالاککردنی هەموو پاشەکەوتکراوەکان لە داتا</string> + <!-- Confirmation dialog message --> <string name="pref_privacy_clear_form_data_dlg">پاکردنەوەی هەموو پاشەکەوتەکان لە داتا?</string> + <!-- Settings label --> <string name="pref_privacy_clear_passwords">پاکردنەوەی تێپەڕەوشە?</string> + <!-- Settings summary --> <string name="pref_privacy_clear_passwords_summary">پاکردنەوەی هەموو تێپەڕەوشەکانی پاشەکەوتکراو</string> + <!-- Confirmation dialog message --> <string name="pref_privacy_clear_passwords_dlg">سڕینەوەی هەموو تێپەڕەوشەکان پاشەکەوتکراوە?</string> + <!-- Location settings category [CHAR-LIMIT=50] --> <string name="pref_privacy_location_title">ناوچه</string> + <!-- Settings label --> <string name="pref_privacy_enable_geolocation">چالاککردنی ناوچەی</string> + <!-- Settings summary --> <string name="pref_privacy_enable_geolocation_summary">ڕێگەدان بە سائتەکان بۆ داواکردنی ناوچەکەت</string> + <!-- Settings label --> <string name="pref_privacy_clear_geolocation_access">پاکردنەوەی ناوچە</string> + <!-- Settings summary --> <string name="pref_privacy_clear_geolocation_access_summary">پاکردنەوەی ڕێگەی ناوچەی بۆ هەموو ماڵپەڕەکان</string> + <!-- Confirmation dialog message --> <string name="pref_privacy_clear_geolocation_access_dlg">پاکردنەوەی ڕێگەی ناوچەی ماڵپەڕەکان?</string> + <!-- Passwords settings category [CHAR-LIMIT=50] --> <string name="pref_security_passwords_title">تێپەڕەوشە</string> + <!-- Settings label --> <string name="pref_security_remember_passwords">بیرهێنانەوەی تێپەڕەوشەکان</string> + <!-- Settings summary --> <string name="pref_security_remember_passwords_summary">پاشەکەوتکردنی تێپەڕەوشەو ناو لە ماڵپەڕەکان</string> + <!-- Settings label --> <string name="pref_security_save_form_data">بەبیرهێنانەوەی زانیاری</string> + <!-- Settings summary --> <string name="pref_security_save_form_data_summary">بەبیرهێنانەوەی زانیاری کە من ئەینوسم یان دواتر بەکاری هێنمەوە</string> + <!-- Settings label --> <string name="pref_security_show_security_warning">پیشاندانی مەترسی ئاساییش</string> + <!-- Settings summmary --> <string name="pref_security_show_security_warning_summary">ئاگەدارکردنەوە نیشان بدە کاتێک سایتەکە خراپ بوو</string> + <!-- Settings label --> <string name="pref_security_accept_cookies">قبوڵکردنی حهشارگه</string> + <!-- Settings summary --> <string name="pref_security_accept_cookies_summary">ڕێگەدان بە ماڵپەڕەکان بۆپاشەکەوتکردن یان خوێندنەوەی زانیاری حهشارگه</string> + <!-- Settings text size options; appear in Text size dialog box [CHAR LIMIT=30] --> <string-array name="pref_text_size_choices"> <item>بچکۆلە</item> <item>بچوک</item> @@ -228,34 +469,74 @@ <item>گهوره</item> <item>زهبهلاح</item> </string-array> + <!-- Label for minimum font size [CHAR LIMIT=30] --> <string name="pref_min_font_size">کەمترین قەبارەی جۆرهپیت</string> + <!-- Label for the current minimum font size value [CHAR LIMIT=6] --> <string name="pref_min_font_size_value"><xliff:g id="font_size">%d</xliff:g>pt</string> + <!-- Label for text scaling (percent) [CHAR LIMIT=30] --> <string name="pref_text_zoom">بەرزکردنەوەی دەق</string> + <!-- Label for zoom on double-tap (percent) [CHAR LIMIT=30] --> <string name="pref_zoom_on_double_tap">زوومکردن بە دوجار دەستلێدان</string> + <!-- Label for whether or not to force-enable user scalablity (aka, zoom) [CHAR LIMIT=30] --> <string name="pref_force_userscalable">هێز بۆ چالاککردنی زووم</string> + <!-- Summary for whether or not to force-enable user scalablity (aka, zoom) [CHAR LIMIT=30] --> <string name="pref_force_userscalable_summary">داواكاريێكى ماڵپەڕ پووچ كردنەوە بە تا ڕەفتارى بەرزدەبێتەوە كۆنترۆل بكات</string> + <!-- Inverted screen category under accessibility settings [CHAR LIMIT=50] --> <string name="pref_inverted_category">شاشەى هەڵدەگێڕێتەوەراو بەئەنجام دەگەێەنێت</string> + <!-- Title for the inverted screen feature. This causes the screen to render with inverted colors (black becomes white and vice versa) [CHAR LIMIT=40] --> <string name="pref_inverted">هەڵدەگێڕێتەوەراو بەئەنجام دەگەێەنێت</string> + <!-- Summary for the inverted screen feature. [CHAR LIMIT=120] --> <string name="pref_inverted_summary">بلاك دەبێت بە سپى و بەپێچەوانەشەوە ڕاستە</string> + <!-- Title for the inverted screen contrast. Change the contrast value from 1.0 to 3.0. [CHAR LIMIT=30] --> <string name="pref_inverted_contrast">جیاوازی</string> + <!-- Settings label --> <string name="pref_default_zoom">زومی بنەڕەتی</string> + <!-- Settings default zoom options; appear in default zoom dialog box --> <string-array name="pref_default_zoom_choices"> <item>دور</item> <item>ناوهندی</item> <item>داخستن</item> </string-array> + <!-- Title of dialog for setting the default zoom --> <string name="pref_default_zoom_dialogtitle">زوومی بنەڕەت</string> + <!-- Do not translate --> + <!-- Settings label --> <string name="pref_content_load_page">لاپەڕەى كراوە لە سەيركردنێكى گشتى</string> + <!-- Settings summary --> <string name="pref_content_load_page_summary">سەيركردنێكى گشتيى لاپەڕەى تازەيى-كراوە پيشان بدە</string> + <!-- Settings screen, section title [CHAR LIMIT=50] --> <string name="pref_extras_title">پێشکەتوو</string> + <!-- Settings label --> <string name="pref_extras_website_settings">ڕێکخستنی سایتەکان</string> + <!-- Settings summary --> <string name="pref_extras_website_settings_summary">دانانەوەى پێشكەوتوو بۆ ماڵپەڕی تاكە كەس</string> + <!-- Settings category label [CHAR-LIMIT=50] --> <string name="pref_extras_reset_default_title">ڕێکخستنەوە بۆ بنەڕەتی</string> + <!-- Settings label --> <string name="pref_extras_reset_default">ڕێکخستنهوه بۆ بنێڕهت</string> + <!-- Settings summary --> <string name="pref_extras_reset_default_summary">ڕێکخستنەوە بۆ باری بنەڕەتی</string> + <!-- Confirmation dialog message --> <string name="pref_extras_reset_default_dlg">پاشگەزبوونەوە بۆ باری بنەڕەتی?</string> + <!-- Title for a group of settings --> <string name="pref_development_title">هەڵدۆز</string> + <!-- Do not tranlsate. Development option --> + <!-- Do not tranlsate. Development option --> + <!-- Do not tranlsate. Development option --> + <!-- Do not tranlsate. Development option --> + <!-- Do not tranlsate. Development option --> + <!-- Do not tranlsate. Development option --> + <!-- Do not tranlsate. Development option --> + <!-- Do not tranlsate. Development option --> + <!-- Do not tranlsate. Development option --> + <!-- Do not tranlsate. Development option --> + <!-- Do not tranlsate. Development option --> + <!-- Do not tranlsate. Development option --> + <!-- Do not tranlsate. Development option --> + <!-- Do not translate. Development option to reset the prologin time [CHAR LIMIT=20] --> + <!-- Settings screen, setting option name --> <string name="pref_default_text_encoding">کۆدکردنی دەق</string> + <!-- Options in the Default encoding dialog box --> <string-array name="pref_default_text_encoding_choices"> <item>Latin-1 (ISO-8859-1)</item> <item>یونیکۆد(UTF-8)</item> @@ -264,141 +545,292 @@ <item>یابانی(ISO-2022-JP)</item> <item>یبانی(SHIFT_JIS)</item> <item>یابانی(EUC-JP)</item> + <!-- No need to translate a EUC-KR part, and there is no string length limits. --> <item>کۆری(EUC-KR)</item> + <!-- TODO: We should add a lot more encodings. --> </string-array> + <!-- Dialog box title --> <string name="pref_default_text_encoding_dialogtitle">بەکۆدکردنی دەق</string> + <!-- Do not translate. Actual encoding values. Must be valid text encodings understandable from WebKit. --> + <!-- Title for accessibility settings [CHAR LIMIT=25] --> <string name="pref_accessibility_title">توانای دهستپێگهشتن</string> + <!-- Font size settings category under accessibility settings [CHAR LIMIT=50] --> <string name="pref_font_size_category">قەبارەی دەق</string> + <!-- Title for lab settings [CHAR LIMIT=25] --> <string name="pref_lab_title">نیشانهکان</string> + <!-- Title for lab quick controls feature [CHAR LIMIT=40] --> <string name="pref_lab_quick_controls">کۆنترۆڵی خێرا</string> + <!-- Summary for lab quick controls feature [CHAR LIMIT=120] --> <string name="pref_lab_quick_controls_summary">پەنجە گەورەى خليسكان لە چەپەوە يان قەراغى ڕاست تا كۆنترۆڵى خێرا بكاتەوە و شاردنەوەی بەرنامە و RULدەشارێتەوە</string> + <!-- Title for the "Instant search" lab feature [CHAR LIMIT=40] --> <string name="pref_use_instant_search">یەکسەر Google</string> + <!-- Summary for the "Instant search" lab feature [CHAR LIMIT=120] --> <string name="pref_use_instant_search_summary">بەكارهێنان گووگلى دەستبەجێ كاتێك تۆ بەدواگەڕانى گووگل بەكار دێنن، تا ئەنجام پيشان بدات وەك تۆ جۆر (ئەمە دەتوانێت بەكارهێنانى زانيارى زياد بكات) .</string> + <!-- Title for the fullscreen lab feature [CHAR LIMIT=40] --> <string name="pref_lab_fullscreen">پڕ شاشە</string> + <!-- Summary for the fullscreen lab feature [CHAR LIMIT=120] --> <string name="pref_lab_fullscreen_summary">بەکارهینانی شاشەی پڕ بۆ شاردنەوەی شریتی دۆخ</string> + <!-- Title for bandwidth management preference [CHAR LIMIT=25] --> <string name="pref_data_title">باندبهرینی بەڕێوەبردن</string> + <!-- Title for search preloading [CHAR LIMIT=40] --> <string name="pref_data_preload_title">گەڕان بەدوای ئەنجام پێشی دابەزاندن</string> + <!-- Search preloading options [CHAR LIMIT=20] --> <string-array name="pref_data_preload_choices"> <item>هیچکات</item> <item>هەمیشە لەسەر Wi-Fi</item> <item>هەمیشە</item> </string-array> + <!-- Do not translate --> + <!-- Summary for search preloading [CHAR LIMIT=80] --> <string name="pref_data_preload_summary">هەموو وێبگەرەکان گەڕان بەدوای ئەنجام لە پشتەگەڵاڵە</string> + <!-- Title of dialog for search preloading [CHAR LIMIT=40] --> <string name="pref_data_preload_dialogtitle">گەڕان بەدوای ئەنجام پێشی دابەزاندن</string> + <!-- Title for link prefetching [CHAR LIMIT=40] --> <string name="pref_link_prefetch_title">پەڕەی ماڵپەڕ دابەزین</string> + <!-- Link prefetching options [CHAR LIMIT=20] --> <string-array name="pref_link_prefetch_choices"> <item>هیچکات</item> <item>هەمیشە لەسەر Wi-Fi</item> <item>هەمیشە</item> </string-array> + <!-- Do not translate --> + <!-- Summary for link prefetching [CHAR LIMIT=80] --> <string name="pref_link_prefetch_summary">ڕێگهدان به وێبگهر بۆ داگرتنهوهی بهستهرهکه له پشتهگهڵاڵه</string> + <!-- Title of dialog for link prefetching [CHAR LIMIT=40] --> <string name="pref_link_prefetch_dialogtitle">پێشخوێنیی وێبپەڕ</string> + <!-- Title for a dialog displayed when the browser has a data connectivity + problem --> <string name="browserFrameNetworkErrorLabel">کێشهی پهیوهندی</string> + <!-- Title for a dialog displayed when the browser runs into a file label + error --> <string name="browserFrameFileErrorLabel">کێشهی پەڕگە</string> + <!-- Dialog box title --> + <!-- Dialog box message --> <string name="browserFrameFormResubmitMessage">ئهو پهڕهیهی که تۆ ههوڵهدهی بیکهیتهوه پێشتر زانیاریهکانی تیادا نێردراوه (\"POSTDATA\"). ئهگهر تۆ فایلهکه بنێریت ههر چالاکیهک له پهڕهکه ههڵیدهگرێت (وهکو گهڕان یان کڕینی له ئهنتهرنێت) دوباره ئهکرێتهوه.</string> + <!-- Dialog box title --> <string name="loadSuspendedTitle">پهیوهندی نیه</string> + <!-- Dialog box message --> <string name="loadSuspended">وێبگهرهکه ناتوانێت پهڕهکه بکاتهوه لهبهر ئهوه پهیوهندی ئهنتهرنێت نیه.</string> + <!-- Menu item --> <string name="clear_history">پاککردنەوەی مێژوو</string> + <!-- History screen title; appears in title bar --> <string name="browser_history">ئهوپهڕانهی کۆتاجار سهردانکراوه</string> + <!-- Appears on History screen if no history is found --> <string name="empty_history">مێژو نیه له وێبگهر.</string> + <!-- Menu option to load the user's home page [CHAR LIMIT=30] --> <string name="go_home">ماڵپهڕ</string> + <!-- Displayed at the top of the bookmarks page. When clicked, it bookmarks the page the browser is currently showing --> <string name="add_new_bookmark">زیادکردنی دڵخوازهکان</string> + <!-- Verb placed in front of a screenshot of a web page that, when clicked, + will add that page to bookmarks --> <string name="add_bookmark_short">زیادکردن</string> + <!-- This string is for the browser "Go To" UI. --> + <!-- Do not translate. This string is not displayed in UI (no badge is selected for go to). --> + <!-- This string is for the browser "Go To" UI. --> + <!-- This is the hint text shown in the Go To widget, before text is entered. --> <string name="search_hint">گهڕان یان جۆری URL</string> + <!-- This string is for the browser "Go To" UI. --> + <!-- This is the button label in the "Go To" UI. --> <string name="search_button_text">بڕۆ</string> + <!-- The string used to describe the browser as a searchable item within system search settings. --> <string name="search_settings_description">دڵخوازهکان و مێژوی وێبگهر</string> + <!-- Pop-up window dialog --> + <!-- Message for a dialog informing the user that the site is attempting to + display a popup window --> <string name="popup_window_attempt">ڕێگهدان به کردنهوهی ئهم پێگهیه?</string> + <!-- Label for a button to allow a particular popup window to open --> <string name="allow">ڕێگهدان</string> + <!-- Label for a button to disallow a particular popup from opening --> <string name="block">بلۆکردن</string> + <!-- Title for a dialog informing the user that they cannot open any more + windows because the limit has been reached. --> <string name="too_many_windows_dialog_title">گهشتیه سنور لهبازدان</string> + <!-- Message in a dialog telling the user that they cannot open any more + windows because the limit has been reached. --> <string name="too_many_windows_dialog_message">ناتوانیت تابی تازه بکهیتهوه تاوهکو دانهیهک دانهخهیت.</string> + <!-- Title for a dialog informing the user that they cannot open a subwindow + because only one can be open at a time. --> <string name="too_many_subwindows_dialog_title">کردنهوهی دهرچوون پێشتر</string> + <!-- Message for a dialog informing the user that they cannot open a + subwindow because only one can be open at a time. --> <string name="too_many_subwindows_dialog_message">تهنها دهرچوون کردنهوه لهکاتیێک</string> + <!-- Download History UI strings --> + <!-- Dialog title [CHAR LIMIT=25] --> <string name="download_no_sdcard_dlg_title" product="nosdcard">یادگەی ناوەکی USB ئامادە نیە</string> + <!-- Dialog title --> <string name="download_no_sdcard_dlg_title" product="default">بیرگەی دهرهکی نییه</string> + <!-- Dialog message [CHAR LIMIT=NONE] --> <string name="download_no_sdcard_dlg_msg" product="nosdcard">USB بیرگه داواکراوه بۆ دابهزین<xliff:g id="filename">%s</xliff:g>.</string> + <!-- Dialog message --> <string name="download_no_sdcard_dlg_msg" product="default">بیرگهی دهرهکی داواکراوه بۆ دابهزین<xliff:g id="filename">%s</xliff:g>.</string> + <!-- Title for a dialog informing the user that the SD card used for + external storage is busy so they cannot download anything [CHAR LIMIT=25] --> <string name="download_sdcard_busy_dlg_title" product="nosdcard">کۆگای USB بەردەست نییە</string> + <!-- Title for a dialog informing the user that the SD card used for + external storage is busy so they cannot download anything --> <string name="download_sdcard_busy_dlg_title" product="default">بیرگهی دهرهکی لهکاره نیه</string> + <!-- Message for a dialog informing the user that the SD card used for + external storage is busy so they cannot download anything. Informs + the user how to enable SD card storage [CHAR LIMIT=NONE] --> <string name="download_sdcard_busy_dlg_msg" product="nosdcard">بیرگهی USB سهرقاڵه .بۆ ڕێگهدان به دابهزین .دهستلێده بۆ کوژانهوهی بیرگهی USB. له تێبینی.</string> + <!-- Message for a dialog informing the user that the SD card used for + external storage is busy so they cannot download anything. Informs + the user how to enable SD card storage --> <string name="download_sdcard_busy_dlg_msg" product="default">بیرگهی دهرهکی سهرقاڵه .بۆ ڕێگهدان به دابهزین .دهستلێده بۆ کوژانهوهی بیرگهی ناوهکی. له تێبینی.</string> + <!-- Toast for a download which cannot begin because the URL is not http or https --> <string name="cannot_download">ئهتوانی تهنها دابهزێنی \"http\" یان\"https\" URLs.</string> + <!-- Message in the list of items which have received download requests + telling their status. This message states that the download has not + yet begun --> <string name="download_pending">دهستکردن به دابهزین\u2026</string> + <!-- Do not translate. Testing only --> + <!-- The default homepage. --> + <!-- Bookmarks --> + <!-- The description of the suggestion that lets the user search the web for the query currently + in the text field. --> <string name="search_the_web">گهڕان به پێگه</string> + <!-- HTML5 dialogs --> + <!-- Used as a status bar notification when the browser is running out of space trying to allocate or increase the database quota for an HTML5 databae or application cache. --> <string name="webstorage_outofspace_notification_title">بیرگهی وێبگهر پڕه</string> <string name="webstorage_outofspace_notification_text">دهستلێدان بۆ بهتاڵکردنهوهی بۆشایی.</string> + <!-- Used in the Browser Settings --> <string name="webstorage_clear_data_title">پاکردنهوهی زانیاری پاشهکهوتکراو</string> + <!-- Confirmation dialog when the user ask to clear all data for an origin --> <string name="webstorage_clear_data_dialog_message">سڕینهوهی ههموو زانیاریهکان له وێبگه پاشهکهوتکراوه?</string> <string name="webstorage_clear_data_dialog_ok_button">باشه</string> <string name="webstorage_clear_data_dialog_cancel_button">هەڵوەشاندنەوە</string> + <!-- Strings used in the summary of origins --> <string name="webstorage_origin_summary_mb_stored">مێگا بایت پاشهکهوتکراوه لهسهر تهلهفۆنهکهت</string> + <!-- String shown in a progress view while a video is loading, before it starts playing --> <string name="loading_video">داگرتنی ڤیدیۆ\u2026</string> + <!-- Geolocation --> + <!-- Permissions prompt --> <string name="geolocation_permissions_prompt_message"><xliff:g id="website origin" example="maps.google.com">%s</xliff:g> ناوچهکهتی ئهوێت</string> <string name="geolocation_permissions_prompt_share">بهشدارکردنی ناوچه</string> <string name="geolocation_permissions_prompt_dont_share">ڕەتکردنەوە</string> <string name="geolocation_permissions_prompt_remember">بیرهێنانهوهی هەڵبژاردە</string> + <!-- Permissions prompt toast --> <string name="geolocation_permissions_prompt_toast_allowed">ئهم وێبگهره ئهتوانێت ڕێگهی ناوچهکهت بهکاربهێنێت.ناوچهکهت بگۆڕه له ڕێکخستنهوه وgt; پێشکهوتووgt; ڕوونمای وێبگهر.</string> <string name="geolocation_permissions_prompt_toast_disallowed">ئهم وێبگهره ناتوانێت ڕێگهی ناوچهکهت بهکاربهێنێت.ناوچهکهت بگۆڕه له ڕێکخستنهوه وgt; پێشکهوتووgt; ڕوونمای وێبگهر.</string> + <!-- Settings -> Advanced -> Website settings -> <origin> --> <string name="geolocation_settings_page_title">پاککردنی دەست پێ ڕاگەیشتنی شوێن</string> <string name="geolocation_settings_page_summary_allowed">ئهم سایته ئهتوانیت ناوچهکهت بهکاربهێنێت</string> <string name="geolocation_settings_page_summary_not_allowed">ئهم سایته ناتوانیت ناوچهکهت بهکاربهێنێت</string> + <!-- Settings page dialog --> <string name="geolocation_settings_page_dialog_message">پاکردنهوهی ناوچه له سهر ئهم وێبگهره?</string> <string name="geolocation_settings_page_dialog_ok_button">باشه</string> <string name="geolocation_settings_page_dialog_cancel_button">هەڵوەشاندنەوە</string> + <!-- Label for the menu item in the website settings activity used to clear data stored by all websites --> <string name="website_settings_clear_all">پاکردنهوهی ههموو</string> <string name="website_settings_clear_all_dialog_message">سڕینهوهی ههموو زانیاریهکانی ناوچهی لهسهر وێبگهر?</string> <string name="website_settings_clear_all_dialog_ok_button">باشه</string> <string name="website_settings_clear_all_dialog_cancel_button">هەڵوەشاندنەوە</string> + <!-- Text in the progress dialog when we are setting an image as the home screen wallpaper. --> <string name="progress_dialog_setting_wallpaper">ڕێکخستنی پشتهگهڵاڵه\u2026</string> + <!-- The default state to the "up to parent folder" button in the bookmarks UI. This + is displayed when the user is at the highest level and cannot go up [CHAR LIMIT=16] --> <string name="defaultBookmarksUpButton">دڵخوازهکان</string> + <!-- The string that is displayed when there are no bookmarks to display. + This is centered in the middle of the screen [CHAR LIMIT=NONE] --> <string name="empty_bookmarks_folder">دڵخوازهکان نیە.</string> + <!-- The folder name for the special "Other Bookmarks" folder created by Chrome [CHAR LIMIT=24] --> <string name="other_bookmarks">دڵخوازهکانتر</string> + <!-- Access point for RLZ tracking. --> <string name="rlz_access_point">Y1</string> + <!-- Title for a dialog asking the user which account to sync their bookmarks to [CHAR LIMIT=32] --> <string name="account_chooser_dialog_title" msgid="4833571985009544332">هەژمارێک هەڵبژێرە</string> + <!-- Title for a dialog asking the user what they want to do with their bookmarks when adding a sync account [CHAR-LIMIT=32] --> <string name="import_bookmarks_dialog_title">ناردنی بۆ هەژماری Google</string> + <!-- Description for a dialog asking the user what they want to do with their bookmarks when adding a sync account [CHAR-LIMIT=none] --> <string name="import_bookmarks_dialog_description">دڵخوازهکان لهسهر ئهم ئامێره ناتوانێت لهگهڵ ههژمارهی Google هاوکار بێت. پاشهکهوتکردنی پهرتووکنیشانکهر له لایهن ئهوانهوه بۆ ههژمارهکه. سڕینهوهی ههموو پهرتووکنیشانکهرهکان ئهگهر ناتهوێت بیانێریت بۆیان.</string> + <!-- Description for selecting the account to add bookmarks to and begin syncing with [CHAR-LIMIT=none] --> <string name="import_bookmarks_dialog_select_add_account">زیادکردنی پهرتووکنیشانکهر بۆ ئهم ئامێره و دهستکردن به ناردنی لهگهڵ ههژماری Google</string> + <!-- Description for selecting the account to sync with and delete local bookmarks [CHAR-LIMIT=none] --> <string name="import_bookmarks_dialog_delete_select_account">سڕینهوهی پهرتووکنیشانکهر بۆ ئهم ئامێره و دهستکردن به ناردنی لهگهڵ ههژماری Google</string> + <!-- Description confirming user's choice to delete bookmarks [CHAR-LIMIT=none] --> <string name="import_bookmarks_dialog_confirm_delete">سڕینهوهی ههموو پهرتوکنیشانکهرهکان ئێستا لهسهر ئهم ئامێره و دهستکردن به ناردنی لهگهڵ پهرتوکنیشانکهرهکان<xliff:g id="Google account" example="account@example.com">%s</xliff:g>?</string> + <!-- Description confirming user's choice to add bookmarks to an account [CHAR-LIMIT=none] --> <string name="import_bookmarks_dialog_confirm_add">زیادکردنی پهرتوکنیشانکهرهکان ئێستا لهسهر ئهم ئامێره و دهستکردن به ناردنی لهگهڵ <xliff:g id="Google account" example="account@example.com">%s</xliff:g>?</string> + <!-- Button allowing users to remove all of their existing bookmarks when setting up syncing with their bookmarks stored in Google Chrome [CHAR-LIMIT=64] --> <string name="import_bookmarks_dialog_remove">سڕینەوەی دڵخوازهکان</string> + <!-- Sync bookmarks wizard option to go to the next screen [CHAR-LIMIT=30] --> <string name="import_bookmarks_wizard_next">دواتر</string> + <!-- Sync bookmarks wizard option to go to the previous screen [CHAR-LIMIT=30] --> <string name="import_bookmarks_wizard_previous">پێشتر</string> + <!-- Sync bookmarks wizard option to cancel sync setup [CHAR-LIMIT=30] --> <string name="import_bookmarks_wizard_cancel">هەڵوەشاندنەوە</string> + <!-- Sync bookmarks wizard option to finish sync setup [CHAR-LIMIT=30] --> <string name="import_bookmarks_wizard_done">ئهنجام درا</string> + <!-- Button allowing users to import all of their existing bookmarks into an account when setting up syncing with their bookmarks stored in Google Chrome [CHAR-LIMIT=64] --> <string name="import_bookmarks_dialog_add">زیادکردنی پهرتوکنیشانکهر بۆ ههژماری Google</string> + <!-- Button allowing users to import all of their existing bookmarks into an account when setting up syncing with their bookmarks stored in Google Chrome [CHAR-LIMIT=64] --> <string name="import_bookmarks_dialog_import">زیادکردنی پهرتوکنیشانکهری ئهندرۆیدهکهت پهرتوکنیشانکهری بۆ <xliff:g id="Google account" example="account@example.com">%s</xliff:g></string> + <!-- Url Selection Action Mode --> + <!-- Menu item to share URL selection [CHAR LIMIT=30] --> <string name="menu_share_url">بهشداری پێکردن</string> + <!-- Toast to inform the user that the maximum number of tabs has been + reached. [CHAR LIMIT=50] --> <string name="max_tabs_warning">هیچی تر بهردهست نیه</string> + <!-- The label used by the instant search labs feature when shown in + the search engines list (Preferences->Advanced->Set search engine + [CHAR LIMIT=80] --> <string name="instant_search_label">Google له یهکسهر(labs)</string> + <!-- Font size preview label in settings [CHAR LIMIT=30] --> <string name="preview">دەرخستن</string> + <!-- Name for the user's unsynced, local bookmarks [CHAR LIMIT=50] --> <string name="local_bookmarks">ناوچه</string> + <!-- Popup menu checkbox that allows the user to request the desktop version of a webpage [CHAR LIMIT=50] --> <string name="ua_switcher_desktop">نیشاندان وهک کۆمپیوتهر</string> + <!-- Preload permission label [CHAR LIMIT=40] --> <string name="permission_preload_label">ئهنجامی دابهزینی پێشوو</string> + <!-- Empty text for the "saved pages" tab that is shown when no saved pages exist. [CHAR LIMIT=None] --> <string name="empty_snapshots_folder">هیچ پهڕهیهک پاشهکهوت نهکراوه.</string> + <!-- Menu option to delete the currently selected saved page [CHAR LIMIT=50] --> <string name="remove_snapshot">سڕینهوهی پهڕهی پاشهکهوتکراو</string> + <!-- Popup menu option to load the live version of a saved page [CHAR LIMIT=20] --> <string name="snapshot_go_live">ڕاستهوخۆ بڕ</string> + <!-- Accessibility content descriptions --> + <!-- Content description for back button [CHAR LIMIT=NONE] --> <string name="accessibility_button_back">بڕۆ دواوە</string> + <!-- Content description for forward button [CHAR LIMIT=NONE] --> <string name="accessibility_button_forward">بڕۆ پێشهوه</string> + <!-- Content description for refresh button [CHAR LIMIT=NONE] --> <string name="accessibility_button_refresh">سازگارکردنهوهی پهڕه</string> + <!-- Content description for stop button [CHAR LIMIT=NONE] --> <string name="accessibility_button_stop">وهستاندنی دابهزینی پهڕه</string> + <!-- Content description for add bookmark button [CHAR LIMIT=NONE] --> <string name="accessibility_button_addbookmark">پهڕهی نیشانکەر</string> + <!-- Content description for search button [CHAR LIMIT=NONE] --> <string name="accessibility_button_search">گهڕان</string> + <!-- Content description for voice search button [CHAR LIMIT=NONE] --> <string name="accessibility_button_voice">دهستپێکردن دهنگه گهڕان</string> + <!-- Content description for bookmarks button [CHAR LIMIT=NONE] --> <string name="accessibility_button_bookmarks">وێبپەڕە نیشانەکراوەکان</string> + <!-- Content description for close tab button [CHAR LIMIT=NONE] --> <string name="accessibility_button_closetab">داخستنی تاب</string> + <!-- Content description for new tab button [CHAR LIMIT=NONE] --> <string name="accessibility_button_newtab">کردنهوهی تابی تازه</string> + <!-- Content description for new incognito tab button [CHAR LIMIT=NONE] --> <string name="accessibility_button_newincognitotab">کردنهوهی تابی تازه</string> + <!-- Content description for clear button [CHAR LIMIT=NONE] --> <string name="accessibility_button_clear">پاکردنهوهی لهناو</string> + <!-- Content description for user agent switcher [CHAR LIMIT=NONE] --> <string name="accessibility_button_uaswitch">گۆڕین بۆ بهکارهێنهر</string> + <!-- Content description for go button [CHAR LIMIT=NONE] --> <string name="accessibility_button_go">بڕۆ</string> + <!-- Content description for tab switcher button [CHAR LIMIT=NONE] --> <string name="accessibility_button_navscreen">پهڕهی بهڕێوهبهر</string> + <!-- Content description for overflow menu button [CHAR LIMIT=NONE] --> <string name="accessibility_button_more">بەربژاردەی زیاتر</string> + <!-- Content description for incognito state [CHAR LIMIT=NONE] --> <string name="accessibility_state_incognito">پهڕهی خۆگۆڕيوانە</string> + <!-- Content description for frozen state [CHAR LIMIT=NONE] --> <string name="accessibility_state_frozen">پەرە هەڵگیراوەکان</string> + <!-- Content description for tab switcher transition [CHAR LIMIT=NONE] --> <string name="accessibility_transition_navscreen">ڕێکخستن تاب</string> + <!-- Content description for navigating up in the bookmark folder hierarchy [CHAR LIMIT=NONE] --> <string name="accessibility_button_bookmarks_folder_up">خونچهی پێشوو</string> </resources> |