summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-ca/cm_strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'res/values-ca/cm_strings.xml')
-rw-r--r--res/values-ca/cm_strings.xml323
1 files changed, 138 insertions, 185 deletions
diff --git a/res/values-ca/cm_strings.xml b/res/values-ca/cm_strings.xml
index c67bfc59a..0be659172 100644
--- a/res/values-ca/cm_strings.xml
+++ b/res/values-ca/cm_strings.xml
@@ -16,189 +16,142 @@
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <!-- Advanced Settings -->
- <string name="incall_screen_settings">Configuració de trucada en pantalla</string>
- <string name="show_ssn_label">Notificació d\'esdeveniments</string>
- <string name="show_ssn_summary">Mostra una notificació pels diferents esdeveniments de xarxa relacionats amb la gestió de trucades</string>
- <string name="incall_echo_cancellation">Reducció de soroll durant la trucada</string>
- <string name="enable_aec_label">Cancel·lació d\'eco</string>
- <string name="enable_aec_summary">Redueix el soroll ambiental al costat remot durant les trucades de veu</string>
- <!-- Blacklist preferences -->
- <string name="blacklist_title">Llista de números bloquejats</string>
- <string name="blacklist_summary_disabled">Desactivada</string>
- <string name="blacklist_summary">No rebràs trucades entrants o missatges dels números de telèfon que siguin dins la llista de números bloquejats</string>
- <!-- Sprint MWI Quirk: Phantom message wait indicator workaround -->
- <string name="mwi_notification_title">Indicador de missatges en espera</string>
- <string name="mwi_notification_summary">Mostra un indicador de missatges en espera a les notificacions de la bústia de veu (necessita reiniciar)</string>
- <!-- My Phone Number -->
- <string name="phone_number_label">El meu número de telèfon</string>
- <string name="phone_number_summary">Estableix el número de telèfon per aquest dispositiu</string>
- <string name="set_my_number_failed">No s\'ha pogut establir el número de telèfon</string>
- <!-- Toasts for various transient network events -->
- <!-- Toast text for Unconditional Call Forwarding enabled -->
- <string name="call_notif_unconditionalCF">Desviament sense condicions de trucades actiu</string>
- <!-- Toast text for Conditional Call Forwarding enabled -->
- <string name="call_notif_conditionalCF">Desviament condicionat de trucades actiu</string>
- <!-- Toast text for a forwarded MO call -->
- <string name="call_notif_MOcall_forwarding">S\'ha desviat una trucada sortint</string>
- <!-- Toast text for MO call, when the caller & callee both belng to a CUG group -->
- <string name="call_notif_cugcall">Truca en un grup d\'usuaris tancat</string>
- <!-- In-call screen: status label when MO calls are barred -->
- <string name="call_notif_outgoing_barred">Trucades sortints excloses</string>
- <!-- Toast text for MO calls, when incoming calls are barred at remote party -->
- <string name="call_notif_incoming_barred">Trucades entrants excloses a la part remota</string>
- <!-- Toast text for MO calls when CLIR Suppression is rejected -->
- <string name="call_notif_clir_suppression_rejected">Supressió del número propi rebutjada per la xarxa</string>
- <!-- In-call screen: status label when MO call gets deflected to another party -->
- <string name="call_notif_call_deflected">Trucada desviada per la part remota</string>
- <!-- Toast text for incoming call being forwarded to other remote party -->
- <string name="call_notif_MTcall_forwarding">S\'ha desviat una trucada entrant</string>
- <!-- Toast text for incoming call which is part of MultiParty Call -->
- <string name="call_notif_multipartycall">Trucada Multi-conferència</string>
- <!-- Toast text for incoming call which is answered,put on hold & then released -->
- <string name="call_notif_callonhold_released">Trucada alliberada remotament</string>
- <!-- Toast text for incoming call forward check received -->
- <string name="call_notif_forwardcheckreceived">S\'ha desviat la trucada</string>
- <!-- Toast text for incoming call connecting through ECT -->
- <string name="call_notif_callconnectingect">Connexió de la trucada a través d\'una transferència de trucada explícita</string>
- <!-- Toast text for incoming call connected through ECT -->
- <string name="call_notif_callconnectedect">Trucada connectada a través d\'una transferència de trucada explícita</string>
- <!-- Status message displayed on SIM Network Depersonalization panel -->
- <string name="requesting_unlock_cm">Demanant el desbloqueig de la xarxa SIM\u2026</string>
- <!-- Error message displayed on SIM Network Depersonalization panel -->
- <string name="unlock_failed_cm">La petició de desbloqueig de la xarxa SIM no ha tingut èxit.</string>
- <!-- Success message displayed on SIM Network Depersonalization panel -->
- <string name="unlock_success_cm">El desbloqueig de la xarxa SIM ha tingut èxit.</string>
- <!-- Call forwarding settings screen, setting timer info for cfut case -->
- <string name="all_day">Tot el dia</string>
- <string name="time_start">De</string>
- <string name="time_end">Per a</string>
- <string name="time_hour">Hora</string>
- <string name="time_minute">Minut</string>
- <string name="time_formate_am">AM</string>
- <string name="time_formate_pm">PM</string>
- <!-- Mobile network settings, preferred network modes -->
- <!-- Mobile network settings, summary for preferred network mode Global[CHAR LIMIT=100] -->
- <string name="preferred_network_mode_global_summary_cm">Mode de xarxa preferit: Global (CDMA/EvDo/LTE/GSM/WCDMA)</string>
- <!-- In-call screen: call failure reason (call denied because call barring is ON on MT side ) -->
- <string name="callFailed_incoming_cb_enabled">La multi-conferència ha bloquejat totes les trucades entrants.</string>
- <!-- In-call screen: status label for an incoming call that is not answered and forwarded -->
- <string name="callUnanswered_forwarded">Trucada no contestada i desviada</string>
- <!-- Mobile network settings, summary for preferred network mode TD-SCDMA/WCDMA[CHAR LIMIT=100] -->
- <string name="preferred_network_mode_td_scdma_wcdma_summary">Mode de xarxa preferit: TD-SCDMA/WCDMA</string>
- <!-- Mobile network settings, summary for preferred network mode TD-SCDMA/LTE[CHAR LIMIT=100] -->
- <string name="preferred_network_mode_td_scdma_lte_summary">Mode de xarxa preferit: TD-SCDMA/LTE</string>
- <!-- Mobile network settings, summary for preferred network mode TD-SCDMA/GSM[CHAR LIMIT=100] -->
- <string name="preferred_network_mode_td_scdma_gsm_summary">Mode de xarxa preferit: TD-SCDMA/GSM</string>
- <!-- Mobile network settings, summary for preferred network mode TD-SCDMA/GSM/LTE[CHAR LIMIT=100] -->
- <string name="preferred_network_mode_td_scdma_gsm_lte_summary">Mode de xarxa preferit: TD-SCDMA/GSM/LTE</string>
- <!-- Mobile network settings, summary for preferred network mode TD-SCDMA/GSM/WCDMA[CHAR LIMIT=100] -->
- <string name="preferred_network_mode_td_scdma_gsm_wcdma_summary">Mode de xarxa preferit: TD-SCDMA/GSM/WCDMA</string>
- <!-- Mobile network settings, summary for preferred network mode TD-SCDMA/WCDMA/LTE[CHAR LIMIT=100] -->
- <string name="preferred_network_mode_td_scdma_wcdma_lte_summary">Mode de xarxa preferit: TD-SCDMA/WCDMA/LTE</string>
- <!-- Mobile network settings, summary for preferred network mode TD-SCDMA/GSM/WCDMA/LTE[CHAR LIMIT=100] -->
- <string name="preferred_network_mode_td_scdma_gsm_wcdma_lte_summary">Mode de xarxa preferit: TD-SCDMA/GSM/WCDMA/LTE</string>
- <!-- Mobile network settings, summary for preferred network mode TD-SCDMA/CDMA/EvDo/GSM/WCDMA[CHAR LIMIT=100] -->
- <string name="preferred_network_mode_td_scdma_gsm_wcdma_cdma_evdo_summary">Mode de xarxa preferit: TD-SCDMA/GSM/WCDMA/CDMA/EvDo</string>
- <!-- Mobile network settings, summary for preferred network mode TD-SCDMA/LTE/CDMA/EvDo/GSM/WCDMA[CHAR LIMIT=100] -->
- <string name="preferred_network_mode_td_scdma_lte_cdma_evdo_gsm_wcdma_summary">Mode de xarxa preferit: TD-SCDMA/LTE/CDMA/EvDo/GSM/WCDMA</string>
- <string name="preferred_network_mode_td_scdma_lte_gsm_wcdma_cdma_evdo_choice">TD-SCDMA/LTE/GSM/WCDMA/CDMA/EvDo</string>
- <string name="preferred_network_mode_td_scdma_gsm_wcdma_cdma_evdo_choice">TD-SCDMA/GSM/WCDMA/CDMA/EvDo</string>
- <string name="preferred_network_mode_td_scdma_gsm_wcdma_lte_choice">TD-SCDMA/GSM/WCDMA/LTE</string>
- <string name="preferred_network_mode_td_scdma_wcdma_lte_choice">TD-SCDMA/WCDMA/LTE</string>
- <string name="preferred_network_mode_td_scdma_gsm_wcdma_choice">TD-SCDMA/GSM/WCDMA</string>
- <string name="preferred_network_mode_td_scdma_gsm_lte_choice">TD-SCDMA/GSM/LTE</string>
- <string name="preferred_network_mode_td_scdma_gsm_choice">TD-SCDMA/GSM</string>
- <string name="preferred_network_mode_td_scdma_lte_choice">TD-SCDMA/LTE</string>
- <string name="preferred_network_mode_td_scdma_wcdma_choice">TD-SCDMA/WCDMA</string>
- <string name="preferred_network_mode_td_scdma_only_choice">Només TD-SCDMA</string>
- <string name="preferred_network_mode_lte_wcdma_choice">LTE/WCDMA</string>
- <string name="preferred_network_mode_lte_choice">LTE</string>
- <string name="preferred_network_mode_global_choice">Global</string>
- <string name="preferred_network_mode_gsm_wcdma_lte_choice">GSM/WCDMA/LTE</string>
- <string name="preferred_network_mode_cdma_lte_evdo_choice">CDMA + LTE/EvDo</string>
- <string name="preferred_network_mode_cdma_evdo_gsm_wcdma_choice">CDMA/EvDo/GSM/WCDMA</string>
- <string name="preferred_network_mode_evdo_only_choice">Només EvDo</string>
- <string name="preferred_network_mode_cdma_wo_evdo_choice">CDMA sense EvDo</string>
- <string name="preferred_network_mode_cdma_evdo_auto_choice">CDMA/EvDo automàtic</string>
- <string name="preferred_network_mode_gsm_wcdma_auto_choice">GSM/WCDMA automàtic</string>
- <string name="preferred_network_mode_wcdma_only_choice">Només WCDMA</string>
- <string name="preferred_network_mode_gsm_only_choice">Només GSM</string>
- <string name="preferred_network_mode_gsm_wcdma_preferred_choice">GSM/WCDMA preferent</string>
- <string name="call_barring">Bloqueig de trucades</string>
- <string name="call_barring_outgoing">Bloqueig de trucades sortints</string>
- <string-array name="call_barring_outgoing_display_values">
- <item>Desactivat</item>
- <item>Trucades internacionals en itinerància</item>
- <item>Trucades internacionals</item>
- <item>Trucades sortints</item>
- </string-array>
- <string-array name="call_barring_incoming_display_values">
- <item>Desactivat</item>
- <item>Itinerància</item>
- <item>Tots</item>
- </string-array>
- <string name="call_barring_incoming">Bloqueig de trucades entrants</string>
- <string name="input_password">Introdueix la teva contrasenya</string>
- <string name="invalidPsw">Introdueix una contrasenya vàlida (4-8 dígits)</string>
- <string name="labelCbCancelAll">Desactiva el bloqueig de trucades</string>
- <string name="labelCbChangePassword">Canvia la contrasenya</string>
- <string name="psw_enter_old">Contrasenya antiga</string>
- <string name="psw_enter_new">Contrasenya nova</string>
- <string name="psw_reenter_new">Torna a introduir la teva contrasenya</string>
- <string name="no_call_barring">Bloqueig de trucades desactivat</string>
- <string name="cb_psw_dont_match">Les contrasenyes no coincideixen</string>
- <!-- FDN settings: error message displayed in a popup (toast) -->
- <string name="fdn_invalid_number_cm">L\'FDN no ha estat actualitzat perquè el número està buit o supera els 20 dígits.</string>
- <string name="fdn_service_unavailable">El servei FDN no està disponible.</string>
- <!-- Title of the activity shown for Exporting contacts to SIM. -->
- <string name="exportContacts">Exportant els contactes a la targeta SIM\u2026</string>
- <!-- Title of the List shown for SIM Contacts Management Activity. -->
- <string name="simContacts_title_cm">Gestiona els contactes de la targeta SIM</string>
- <!-- In-call screen: call failure message displayed in errror dialog -->
- <string name="incall_error_local_low_battery">Error en la trucada a causa de bateria baixa.</string>
- <!-- In-call screen: call failure message displayed in errror dialog -->
- <string name="incall_error_low_battery">Error en la trucada a causa de la bateria baixa del dispositiu remot.</string>
- <!-- Sim contacts management -->
- <string name="contactScreen">Gestiona els contactes de la SIM</string>
- <string name="exportContactScreen">Exporta els contactes del telèfon a la SIM</string>
- <string name="addSimEntries">Afegeix contacte SIM</string>
- <string name="deleteAllSimEntries">Esborra tots els contactes SIM</string>
- <string name="deleteSimContacts">S\'estan esborrant contactes de la SIM\u2026</string>
- <string name="editContact">Edita</string>
- <string name="sendSms">Envia SMS</string>
- <string name="delete">Esborra</string>
- <string name="dial">Truca</string>
- <string name="enterName">Introdueix el nom:</string>
- <string name="enterNumber">Introdueix el número de telèfon:</string>
- <string name="hintName">Nom</string>
- <string name="hintPhonenumber">Número de telèfon</string>
- <string name="contactAddSuccess">El contacte s\'ha afegit a la SIM amb èxit</string>
- <string name="contactAddFailed">No s\'ha pogut afegir el contacte a la SIM</string>
- <string name="contactUpdateSuccess">El contacte s\'ha actualitzat a la SIM amb èxit</string>
- <string name="contactUpdateFailed">No s\'ha pogut actualitzar el contacte a la SIM</string>
- <string name="contactdeleteSuccess">El contacte s\'ha esborrat de la SIM amb èxit</string>
- <string name="contactdeleteFailed">No s\'ha pogut esborrar el contacte de la SIM</string>
- <string name="allContactdeleteSuccess">Tots contactes s\'han esborrat de la SIM amb èxit</string>
- <string name="allContactdeleteFailed">No s\'han pogut esborrar tots els contactes de la SIM</string>
- <string name="exportAllcontatsSuccess">Tots contactes s\'han exportat a la SIM amb èxit</string>
- <string name="exportAllcontatsFailed">No s\'han pogut exportar tots els contactes a la SIM</string>
- <string name="exportAllcontatsNoContacts">No s\'han trobat contactes per exportar a la SIM</string>
- <string name="msim_mobile_network_settings_title">Configuració de xarxa mòbil SIM %d</string>
- <!-- Permission to modify network mode via intent -->
- <string name="perm_change_mobile_network">canvia el mode de xarxa</string>
- <string name="perm_change_mobile_network_desc">Permet a una aplicació modificar el mode de xarxa actual.</string>
- <!-- Mobile network settings, COLP -->
- <string name="connected_line_identification_title">Identificació de línia connectada</string>
- <string name="connected_line_identification_summary">Deshabilita aquesta opció si els números dels destinataris no apareixen al registre de trucades</string>
- <!-- Network mode picker dialog title -->
- <string name="choose_network_mode_title">Tria un mode de xarxa</string>
- <string name="choose_network_mode_system_default">Per defecte del sistema</string>
- <!-- Error message displayed on SIM Network Depersonalization panel with # of retries remaining -->
- <string name="unlock_failed_remaining_retries">Petició de desbloqueig infructuosa, queden %1$d intents.</string>
- <!-- Call forward: IMS: Media tag support -->
- <string name="labelCFType">Configuració de redirecció de trucades</string>
- <string name="labelCFVoice">Veu</string>
- <string name="labelCFVideo">Vídeo</string>
- <string name="call_forward_option">Opcions de redirecció de trucades</string>
+ <string name="incall_screen_settings">Configuració de trucada en pantalla</string>
+ <string name="show_ssn_label">Notificació d\'esdeveniments</string>
+ <string name="show_ssn_summary">Mostra una notificació pels diferents esdeveniments de xarxa relacionats amb la gestió de trucades</string>
+ <string name="incall_echo_cancellation">Reducció de soroll durant la trucada</string>
+ <string name="enable_aec_label">Cancel·lació d\'eco</string>
+ <string name="enable_aec_summary">Redueix el soroll ambiental al costat remot durant les trucades de veu</string>
+ <string name="blacklist_title">Llista de números bloquejats</string>
+ <string name="blacklist_summary_disabled">Desactivada</string>
+ <string name="blacklist_summary">No rebràs trucades entrants o missatges dels números de telèfon que siguin dins la llista de números bloquejats</string>
+ <string name="mwi_notification_title">Indicador de missatges en espera</string>
+ <string name="mwi_notification_summary">Mostra un indicador de missatges en espera a les notificacions de la bústia de veu (necessita reiniciar)</string>
+ <string name="phone_number_label">El meu número de telèfon</string>
+ <string name="phone_number_summary">Estableix el número de telèfon per aquest dispositiu</string>
+ <string name="set_my_number_failed">No s\'ha pogut establir el número de telèfon</string>
+ <string name="call_notif_unconditionalCF">Desviament sense condicions de trucades actiu</string>
+ <string name="call_notif_conditionalCF">Desviament condicionat de trucades actiu</string>
+ <string name="call_notif_MOcall_forwarding">S\'ha desviat una trucada sortint</string>
+ <string name="call_notif_cugcall">Truca en un grup d\'usuaris tancat</string>
+ <string name="call_notif_outgoing_barred">Trucades sortints excloses</string>
+ <string name="call_notif_incoming_barred">Trucades entrants excloses a la part remota</string>
+ <string name="call_notif_clir_suppression_rejected">Supressió del número propi rebutjada per la xarxa</string>
+ <string name="call_notif_call_deflected">Trucada desviada per la part remota</string>
+ <string name="call_notif_MTcall_forwarding">S\'ha desviat una trucada entrant</string>
+ <string name="call_notif_multipartycall">Trucada Multi-conferència</string>
+ <string name="call_notif_callonhold_released">Trucada alliberada remotament</string>
+ <string name="call_notif_forwardcheckreceived">S\'ha desviat la trucada</string>
+ <string name="call_notif_callconnectingect">Connexió de la trucada a través d\'una transferència de trucada explícita</string>
+ <string name="call_notif_callconnectedect">Trucada connectada a través d\'una transferència de trucada explícita</string>
+ <string name="requesting_unlock_cm">Demanant el desbloqueig de la xarxa SIM\u2026</string>
+ <string name="unlock_failed_cm">La petició de desbloqueig de la xarxa SIM no ha tingut èxit.</string>
+ <string name="unlock_success_cm">El desbloqueig de la xarxa SIM ha tingut èxit.</string>
+ <string name="all_day">Tot el dia</string>
+ <string name="time_start">De</string>
+ <string name="time_end">Per a</string>
+ <string name="time_hour">Hora</string>
+ <string name="time_minute">Minut</string>
+ <string name="time_formate_am">AM</string>
+ <string name="time_formate_pm">PM</string>
+ <string name="preferred_network_mode_global_summary_cm">Mode de xarxa preferit: Global (CDMA/EvDo/LTE/GSM/WCDMA)</string>
+ <string name="callFailed_incoming_cb_enabled">La multi-conferència ha bloquejat totes les trucades entrants.</string>
+ <string name="callUnanswered_forwarded">Trucada no contestada i desviada</string>
+ <string name="preferred_network_mode_td_scdma_wcdma_summary">Mode de xarxa preferit: TD-SCDMA/WCDMA</string>
+ <string name="preferred_network_mode_td_scdma_lte_summary">Mode de xarxa preferit: TD-SCDMA/LTE</string>
+ <string name="preferred_network_mode_td_scdma_gsm_summary">Mode de xarxa preferit: TD-SCDMA/GSM</string>
+ <string name="preferred_network_mode_td_scdma_gsm_lte_summary">Mode de xarxa preferit: TD-SCDMA/GSM/LTE</string>
+ <string name="preferred_network_mode_td_scdma_gsm_wcdma_summary">Mode de xarxa preferit: TD-SCDMA/GSM/WCDMA</string>
+ <string name="preferred_network_mode_td_scdma_wcdma_lte_summary">Mode de xarxa preferit: TD-SCDMA/WCDMA/LTE</string>
+ <string name="preferred_network_mode_td_scdma_gsm_wcdma_lte_summary">Mode de xarxa preferit: TD-SCDMA/GSM/WCDMA/LTE</string>
+ <string name="preferred_network_mode_td_scdma_gsm_wcdma_cdma_evdo_summary">Mode de xarxa preferit: TD-SCDMA/GSM/WCDMA/CDMA/EvDo</string>
+ <string name="preferred_network_mode_td_scdma_lte_cdma_evdo_gsm_wcdma_summary">Mode de xarxa preferit: TD-SCDMA/LTE/CDMA/EvDo/GSM/WCDMA</string>
+ <string name="preferred_network_mode_td_scdma_lte_gsm_wcdma_cdma_evdo_choice">TD-SCDMA/LTE/GSM/WCDMA/CDMA/EvDo</string>
+ <string name="preferred_network_mode_td_scdma_gsm_wcdma_cdma_evdo_choice">TD-SCDMA/GSM/WCDMA/CDMA/EvDo</string>
+ <string name="preferred_network_mode_td_scdma_gsm_wcdma_lte_choice">TD-SCDMA/GSM/WCDMA/LTE</string>
+ <string name="preferred_network_mode_td_scdma_wcdma_lte_choice">TD-SCDMA/WCDMA/LTE</string>
+ <string name="preferred_network_mode_td_scdma_gsm_wcdma_choice">TD-SCDMA/GSM/WCDMA</string>
+ <string name="preferred_network_mode_td_scdma_gsm_lte_choice">TD-SCDMA/GSM/LTE</string>
+ <string name="preferred_network_mode_td_scdma_gsm_choice">TD-SCDMA/GSM</string>
+ <string name="preferred_network_mode_td_scdma_lte_choice">TD-SCDMA/LTE</string>
+ <string name="preferred_network_mode_td_scdma_wcdma_choice">TD-SCDMA/WCDMA</string>
+ <string name="preferred_network_mode_td_scdma_only_choice">Només TD-SCDMA</string>
+ <string name="preferred_network_mode_lte_wcdma_choice">LTE/WCDMA</string>
+ <string name="preferred_network_mode_lte_choice">LTE</string>
+ <string name="preferred_network_mode_global_choice">Global</string>
+ <string name="preferred_network_mode_gsm_wcdma_lte_choice">GSM/WCDMA/LTE</string>
+ <string name="preferred_network_mode_cdma_lte_evdo_choice">CDMA + LTE/EvDo</string>
+ <string name="preferred_network_mode_cdma_evdo_gsm_wcdma_choice">CDMA/EvDo/GSM/WCDMA</string>
+ <string name="preferred_network_mode_evdo_only_choice">Només EvDo</string>
+ <string name="preferred_network_mode_cdma_wo_evdo_choice">CDMA sense EvDo</string>
+ <string name="preferred_network_mode_cdma_evdo_auto_choice">CDMA/EvDo automàtic</string>
+ <string name="preferred_network_mode_gsm_wcdma_auto_choice">GSM/WCDMA automàtic</string>
+ <string name="preferred_network_mode_wcdma_only_choice">Només WCDMA</string>
+ <string name="preferred_network_mode_gsm_only_choice">Només GSM</string>
+ <string name="preferred_network_mode_gsm_wcdma_preferred_choice">GSM/WCDMA preferent</string>
+ <string name="call_barring">Bloqueig de trucades</string>
+ <string name="call_barring_outgoing">Bloqueig de trucades sortints</string>
+ <string-array name="call_barring_outgoing_display_values">
+ <item>Desactivat</item>
+ <item>Trucades internacionals en itinerància</item>
+ <item>Trucades internacionals</item>
+ <item>Trucades sortints</item>
+ </string-array>
+ <string-array name="call_barring_incoming_display_values">
+ <item>Desactivat</item>
+ <item>Itinerància</item>
+ <item>Tots</item>
+ </string-array>
+ <string name="call_barring_incoming">Bloqueig de trucades entrants</string>
+ <string name="input_password">Introdueix la teva contrasenya</string>
+ <string name="invalidPsw">Introdueix una contrasenya vàlida (4-8 dígits)</string>
+ <string name="labelCbCancelAll">Desactiva el bloqueig de trucades</string>
+ <string name="labelCbChangePassword">Canvia la contrasenya</string>
+ <string name="psw_enter_old">Contrasenya antiga</string>
+ <string name="psw_enter_new">Contrasenya nova</string>
+ <string name="psw_reenter_new">Torna a introduir la teva contrasenya</string>
+ <string name="no_call_barring">Bloqueig de trucades desactivat</string>
+ <string name="cb_psw_dont_match">Les contrasenyes no coincideixen</string>
+ <string name="fdn_invalid_number_cm">L\'FDN no ha estat actualitzat perquè el número està buit o supera els 20 dígits.</string>
+ <string name="fdn_service_unavailable">El servei FDN no està disponible.</string>
+ <string name="exportContacts">Exportant els contactes a la targeta SIM\u2026</string>
+ <string name="simContacts_title_cm">Gestiona els contactes de la targeta SIM</string>
+ <string name="incall_error_local_low_battery">Error en la trucada a causa de bateria baixa.</string>
+ <string name="incall_error_low_battery">Error en la trucada a causa de la bateria baixa del dispositiu remot.</string>
+ <string name="contactScreen">Gestiona els contactes de la SIM</string>
+ <string name="exportContactScreen">Exporta els contactes del telèfon a la SIM</string>
+ <string name="addSimEntries">Afegeix contacte SIM</string>
+ <string name="deleteAllSimEntries">Esborra tots els contactes SIM</string>
+ <string name="deleteSimContacts">S\'estan esborrant contactes de la SIM\u2026</string>
+ <string name="editContact">Edita</string>
+ <string name="sendSms">Envia SMS</string>
+ <string name="delete">Esborra</string>
+ <string name="dial">Truca</string>
+ <string name="enterName">Introdueix el nom:</string>
+ <string name="enterNumber">Introdueix el número de telèfon:</string>
+ <string name="hintName">Nom</string>
+ <string name="hintPhonenumber">Número de telèfon</string>
+ <string name="contactAddSuccess">El contacte s\'ha afegit a la SIM amb èxit</string>
+ <string name="contactAddFailed">No s\'ha pogut afegir el contacte a la SIM</string>
+ <string name="contactUpdateSuccess">El contacte s\'ha actualitzat a la SIM amb èxit</string>
+ <string name="contactUpdateFailed">No s\'ha pogut actualitzar el contacte a la SIM</string>
+ <string name="contactdeleteSuccess">El contacte s\'ha esborrat de la SIM amb èxit</string>
+ <string name="contactdeleteFailed">No s\'ha pogut esborrar el contacte de la SIM</string>
+ <string name="allContactdeleteSuccess">Tots contactes s\'han esborrat de la SIM amb èxit</string>
+ <string name="allContactdeleteFailed">No s\'han pogut esborrar tots els contactes de la SIM</string>
+ <string name="exportAllcontatsSuccess">Tots contactes s\'han exportat a la SIM amb èxit</string>
+ <string name="exportAllcontatsFailed">No s\'han pogut exportar tots els contactes a la SIM</string>
+ <string name="exportAllcontatsNoContacts">No s\'han trobat contactes per exportar a la SIM</string>
+ <string name="msim_mobile_network_settings_title">Configuració de xarxa mòbil SIM %d</string>
+ <string name="perm_change_mobile_network">canvia el mode de xarxa</string>
+ <string name="perm_change_mobile_network_desc">Permet a una aplicació modificar el mode de xarxa actual.</string>
+ <string name="connected_line_identification_title">Identificació de línia connectada</string>
+ <string name="connected_line_identification_summary">Deshabilita aquesta opció si els números dels destinataris no apareixen al registre de trucades</string>
+ <string name="choose_network_mode_title">Tria un mode de xarxa</string>
+ <string name="choose_network_mode_system_default">Per defecte del sistema</string>
+ <string name="unlock_failed_remaining_retries">Petició de desbloqueig infructuosa, queden %1$d intents.</string>
+ <string name="labelCFType">Configuració de redirecció de trucades</string>
+ <string name="labelCFVoice">Veu</string>
+ <string name="labelCFVideo">Vídeo</string>
+ <string name="call_forward_option">Opcions de redirecció de trucades</string>
</resources>