summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-ca/cm_strings.xml
blob: c67bfc59ac2a0fc733f1421bd5e3883d0a6dac9b (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.com-->
<!--
     Copyright (C) 2013-2015 The CyanogenMod Project

     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
     you may not use this file except in compliance with the License.
     You may obtain a copy of the License at

          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
     See the License for the specific language governing permissions and
     limitations under the License.
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
  <!-- Advanced Settings -->
  <string name="incall_screen_settings">Configuració de trucada en pantalla</string>
  <string name="show_ssn_label">Notificació d\'esdeveniments</string>
  <string name="show_ssn_summary">Mostra una notificació pels diferents esdeveniments de xarxa relacionats amb la gestió de trucades</string>
  <string name="incall_echo_cancellation">Reducció de soroll durant la trucada</string>
  <string name="enable_aec_label">Cancel·lació d\'eco</string>
  <string name="enable_aec_summary">Redueix el soroll ambiental al costat remot durant les trucades de veu</string>
  <!-- Blacklist preferences -->
  <string name="blacklist_title">Llista de números bloquejats</string>
  <string name="blacklist_summary_disabled">Desactivada</string>
  <string name="blacklist_summary">No rebràs trucades entrants o missatges dels números de telèfon que siguin dins la llista de números bloquejats</string>
  <!-- Sprint MWI Quirk: Phantom message wait indicator workaround -->
  <string name="mwi_notification_title">Indicador de missatges en espera</string>
  <string name="mwi_notification_summary">Mostra un indicador de missatges en espera a les notificacions de la bústia de veu (necessita reiniciar)</string>
  <!-- My Phone Number -->
  <string name="phone_number_label">El meu número de telèfon</string>
  <string name="phone_number_summary">Estableix el número de telèfon per aquest dispositiu</string>
  <string name="set_my_number_failed">No s\'ha pogut establir el número de telèfon</string>
  <!-- Toasts for various transient network events -->
  <!-- Toast text for Unconditional Call Forwarding enabled  -->
  <string name="call_notif_unconditionalCF">Desviament sense condicions de trucades actiu</string>
  <!-- Toast text for Conditional Call Forwarding enabled  -->
  <string name="call_notif_conditionalCF">Desviament condicionat de trucades actiu</string>
  <!-- Toast text for a forwarded MO call  -->
  <string name="call_notif_MOcall_forwarding">S\'ha desviat una trucada sortint</string>
  <!-- Toast text for MO call, when the caller & callee both belng to a CUG group -->
  <string name="call_notif_cugcall">Truca en un grup d\'usuaris tancat</string>
  <!-- In-call screen: status label when MO calls are barred -->
  <string name="call_notif_outgoing_barred">Trucades sortints excloses</string>
  <!-- Toast text for MO calls, when incoming calls are barred at remote party -->
  <string name="call_notif_incoming_barred">Trucades entrants excloses a la part remota</string>
  <!-- Toast text for MO calls when CLIR Suppression is rejected -->
  <string name="call_notif_clir_suppression_rejected">Supressió del número propi rebutjada per la xarxa</string>
  <!-- In-call screen: status label when MO call gets deflected to another party -->
  <string name="call_notif_call_deflected">Trucada desviada per la part remota</string>
  <!-- Toast text for incoming call being forwarded to other remote party  -->
  <string name="call_notif_MTcall_forwarding">S\'ha desviat una trucada entrant</string>
  <!-- Toast text for incoming call which is part of MultiParty Call -->
  <string name="call_notif_multipartycall">Trucada Multi-conferència</string>
  <!-- Toast text for incoming call which is answered,put on hold & then released -->
  <string name="call_notif_callonhold_released">Trucada alliberada remotament</string>
  <!-- Toast text for incoming call forward check received -->
  <string name="call_notif_forwardcheckreceived">S\'ha desviat la trucada</string>
  <!-- Toast text for incoming call connecting through ECT -->
  <string name="call_notif_callconnectingect">Connexió de la trucada a través d\'una transferència de trucada explícita</string>
  <!-- Toast text for incoming call connected through ECT -->
  <string name="call_notif_callconnectedect">Trucada connectada a través d\'una transferència de trucada explícita</string>
  <!-- Status message displayed on SIM Network Depersonalization panel -->
  <string name="requesting_unlock_cm">Demanant el desbloqueig de la xarxa SIM\u2026</string>
  <!-- Error message displayed on SIM Network Depersonalization panel -->
  <string name="unlock_failed_cm">La petició de desbloqueig de la xarxa SIM no ha tingut èxit.</string>
  <!-- Success message displayed on SIM Network Depersonalization panel -->
  <string name="unlock_success_cm">El desbloqueig de la xarxa SIM ha tingut èxit.</string>
  <!-- Call forwarding settings screen, setting timer info for cfut case -->
  <string name="all_day">Tot el dia</string>
  <string name="time_start">De</string>
  <string name="time_end">Per a</string>
  <string name="time_hour">Hora</string>
  <string name="time_minute">Minut</string>
  <string name="time_formate_am">AM</string>
  <string name="time_formate_pm">PM</string>
  <!-- Mobile network settings, preferred network modes -->
  <!-- Mobile network settings, summary for preferred network mode Global[CHAR LIMIT=100] -->
  <string name="preferred_network_mode_global_summary_cm">Mode de xarxa preferit: Global (CDMA/EvDo/LTE/GSM/WCDMA)</string>
  <!-- In-call screen: call failure reason (call denied because call barring is ON on MT side ) -->
  <string name="callFailed_incoming_cb_enabled">La multi-conferència ha bloquejat totes les trucades entrants.</string>
  <!-- In-call screen: status label for an incoming call that is not answered and forwarded  -->
  <string name="callUnanswered_forwarded">Trucada no contestada i desviada</string>
  <!-- Mobile network settings, summary for preferred network mode TD-SCDMA/WCDMA[CHAR LIMIT=100] -->
  <string name="preferred_network_mode_td_scdma_wcdma_summary">Mode de xarxa preferit: TD-SCDMA/WCDMA</string>
  <!-- Mobile network settings, summary for preferred network mode TD-SCDMA/LTE[CHAR LIMIT=100] -->
  <string name="preferred_network_mode_td_scdma_lte_summary">Mode de xarxa preferit: TD-SCDMA/LTE</string>
  <!-- Mobile network settings, summary for preferred network mode TD-SCDMA/GSM[CHAR LIMIT=100] -->
  <string name="preferred_network_mode_td_scdma_gsm_summary">Mode de xarxa preferit: TD-SCDMA/GSM</string>
  <!-- Mobile network settings, summary for preferred network mode TD-SCDMA/GSM/LTE[CHAR LIMIT=100] -->
  <string name="preferred_network_mode_td_scdma_gsm_lte_summary">Mode de xarxa preferit: TD-SCDMA/GSM/LTE</string>
  <!-- Mobile network settings, summary for preferred network mode TD-SCDMA/GSM/WCDMA[CHAR LIMIT=100] -->
  <string name="preferred_network_mode_td_scdma_gsm_wcdma_summary">Mode de xarxa preferit: TD-SCDMA/GSM/WCDMA</string>
  <!-- Mobile network settings, summary for preferred network mode TD-SCDMA/WCDMA/LTE[CHAR LIMIT=100] -->
  <string name="preferred_network_mode_td_scdma_wcdma_lte_summary">Mode de xarxa preferit: TD-SCDMA/WCDMA/LTE</string>
  <!-- Mobile network settings, summary for preferred network mode TD-SCDMA/GSM/WCDMA/LTE[CHAR LIMIT=100] -->
  <string name="preferred_network_mode_td_scdma_gsm_wcdma_lte_summary">Mode de xarxa preferit: TD-SCDMA/GSM/WCDMA/LTE</string>
  <!-- Mobile network settings, summary for preferred network mode TD-SCDMA/CDMA/EvDo/GSM/WCDMA[CHAR LIMIT=100] -->
  <string name="preferred_network_mode_td_scdma_gsm_wcdma_cdma_evdo_summary">Mode de xarxa preferit: TD-SCDMA/GSM/WCDMA/CDMA/EvDo</string>
  <!-- Mobile network settings, summary for preferred network mode TD-SCDMA/LTE/CDMA/EvDo/GSM/WCDMA[CHAR LIMIT=100] -->
  <string name="preferred_network_mode_td_scdma_lte_cdma_evdo_gsm_wcdma_summary">Mode de xarxa preferit: TD-SCDMA/LTE/CDMA/EvDo/GSM/WCDMA</string>
  <string name="preferred_network_mode_td_scdma_lte_gsm_wcdma_cdma_evdo_choice">TD-SCDMA/LTE/GSM/WCDMA/CDMA/EvDo</string>
  <string name="preferred_network_mode_td_scdma_gsm_wcdma_cdma_evdo_choice">TD-SCDMA/GSM/WCDMA/CDMA/EvDo</string>
  <string name="preferred_network_mode_td_scdma_gsm_wcdma_lte_choice">TD-SCDMA/GSM/WCDMA/LTE</string>
  <string name="preferred_network_mode_td_scdma_wcdma_lte_choice">TD-SCDMA/WCDMA/LTE</string>
  <string name="preferred_network_mode_td_scdma_gsm_wcdma_choice">TD-SCDMA/GSM/WCDMA</string>
  <string name="preferred_network_mode_td_scdma_gsm_lte_choice">TD-SCDMA/GSM/LTE</string>
  <string name="preferred_network_mode_td_scdma_gsm_choice">TD-SCDMA/GSM</string>
  <string name="preferred_network_mode_td_scdma_lte_choice">TD-SCDMA/LTE</string>
  <string name="preferred_network_mode_td_scdma_wcdma_choice">TD-SCDMA/WCDMA</string>
  <string name="preferred_network_mode_td_scdma_only_choice">Només TD-SCDMA</string>
  <string name="preferred_network_mode_lte_wcdma_choice">LTE/WCDMA</string>
  <string name="preferred_network_mode_lte_choice">LTE</string>
  <string name="preferred_network_mode_global_choice">Global</string>
  <string name="preferred_network_mode_gsm_wcdma_lte_choice">GSM/WCDMA/LTE</string>
  <string name="preferred_network_mode_cdma_lte_evdo_choice">CDMA + LTE/EvDo</string>
  <string name="preferred_network_mode_cdma_evdo_gsm_wcdma_choice">CDMA/EvDo/GSM/WCDMA</string>
  <string name="preferred_network_mode_evdo_only_choice">Només EvDo</string>
  <string name="preferred_network_mode_cdma_wo_evdo_choice">CDMA sense EvDo</string>
  <string name="preferred_network_mode_cdma_evdo_auto_choice">CDMA/EvDo automàtic</string>
  <string name="preferred_network_mode_gsm_wcdma_auto_choice">GSM/WCDMA automàtic</string>
  <string name="preferred_network_mode_wcdma_only_choice">Només WCDMA</string>
  <string name="preferred_network_mode_gsm_only_choice">Només GSM</string>
  <string name="preferred_network_mode_gsm_wcdma_preferred_choice">GSM/WCDMA preferent</string>
  <string name="call_barring">Bloqueig de trucades</string>
  <string name="call_barring_outgoing">Bloqueig de trucades sortints</string>
  <string-array name="call_barring_outgoing_display_values">
    <item>Desactivat</item>
    <item>Trucades internacionals en itinerància</item>
    <item>Trucades internacionals</item>
    <item>Trucades sortints</item>
  </string-array>
  <string-array name="call_barring_incoming_display_values">
    <item>Desactivat</item>
    <item>Itinerància</item>
    <item>Tots</item>
  </string-array>
  <string name="call_barring_incoming">Bloqueig de trucades entrants</string>
  <string name="input_password">Introdueix la teva contrasenya</string>
  <string name="invalidPsw">Introdueix una contrasenya vàlida (4-8 dígits)</string>
  <string name="labelCbCancelAll">Desactiva el bloqueig de trucades</string>
  <string name="labelCbChangePassword">Canvia la contrasenya</string>
  <string name="psw_enter_old">Contrasenya antiga</string>
  <string name="psw_enter_new">Contrasenya nova</string>
  <string name="psw_reenter_new">Torna a introduir la teva contrasenya</string>
  <string name="no_call_barring">Bloqueig de trucades desactivat</string>
  <string name="cb_psw_dont_match">Les contrasenyes no coincideixen</string>
  <!-- FDN settings: error message displayed in a popup (toast) -->
  <string name="fdn_invalid_number_cm">L\'FDN no ha estat actualitzat perquè el número està buit o supera els 20 dígits.</string>
  <string name="fdn_service_unavailable">El servei FDN no està disponible.</string>
  <!-- Title of the activity shown for Exporting contacts to SIM.  -->
  <string name="exportContacts">Exportant els contactes a la targeta SIM\u2026</string>
  <!-- Title of the List shown for SIM Contacts Management Activity.  -->
  <string name="simContacts_title_cm">Gestiona els contactes de la targeta SIM</string>
  <!-- In-call screen: call failure message displayed in errror dialog -->
  <string name="incall_error_local_low_battery">Error en la trucada a causa de bateria baixa.</string>
  <!-- In-call screen: call failure message displayed in errror dialog -->
  <string name="incall_error_low_battery">Error en la trucada a causa de la bateria baixa del dispositiu remot.</string>
  <!-- Sim contacts management -->
  <string name="contactScreen">Gestiona els contactes de la SIM</string>
  <string name="exportContactScreen">Exporta els contactes del telèfon a la SIM</string>
  <string name="addSimEntries">Afegeix contacte SIM</string>
  <string name="deleteAllSimEntries">Esborra tots els contactes SIM</string>
  <string name="deleteSimContacts">S\'estan esborrant contactes de la SIM\u2026</string>
  <string name="editContact">Edita</string>
  <string name="sendSms">Envia SMS</string>
  <string name="delete">Esborra</string>
  <string name="dial">Truca</string>
  <string name="enterName">Introdueix el nom:</string>
  <string name="enterNumber">Introdueix el número de telèfon:</string>
  <string name="hintName">Nom</string>
  <string name="hintPhonenumber">Número de telèfon</string>
  <string name="contactAddSuccess">El contacte s\'ha afegit a la SIM amb èxit</string>
  <string name="contactAddFailed">No s\'ha pogut afegir el contacte a la SIM</string>
  <string name="contactUpdateSuccess">El contacte s\'ha actualitzat a la SIM amb èxit</string>
  <string name="contactUpdateFailed">No s\'ha pogut actualitzar el contacte a la SIM</string>
  <string name="contactdeleteSuccess">El contacte s\'ha esborrat de la SIM amb èxit</string>
  <string name="contactdeleteFailed">No s\'ha pogut esborrar el contacte de la SIM</string>
  <string name="allContactdeleteSuccess">Tots contactes s\'han esborrat de la SIM amb èxit</string>
  <string name="allContactdeleteFailed">No s\'han pogut esborrar tots els contactes de la SIM</string>
  <string name="exportAllcontatsSuccess">Tots contactes s\'han exportat a la SIM amb èxit</string>
  <string name="exportAllcontatsFailed">No s\'han pogut exportar tots els contactes a la SIM</string>
  <string name="exportAllcontatsNoContacts">No s\'han trobat contactes per exportar a la SIM</string>
  <string name="msim_mobile_network_settings_title">Configuració de xarxa mòbil SIM %d</string>
  <!-- Permission to modify network mode via intent -->
  <string name="perm_change_mobile_network">canvia el mode de xarxa</string>
  <string name="perm_change_mobile_network_desc">Permet a una aplicació modificar el mode de xarxa actual.</string>
  <!-- Mobile network settings, COLP -->
  <string name="connected_line_identification_title">Identificació de línia connectada</string>
  <string name="connected_line_identification_summary">Deshabilita aquesta opció si els números dels destinataris no apareixen al registre de trucades</string>
  <!-- Network mode picker dialog title -->
  <string name="choose_network_mode_title">Tria un mode de xarxa</string>
  <string name="choose_network_mode_system_default">Per defecte del sistema</string>
  <!-- Error message displayed on SIM Network Depersonalization panel with # of retries remaining -->
  <string name="unlock_failed_remaining_retries">Petició de desbloqueig infructuosa, queden %1$d intents.</string>
  <!-- Call forward: IMS: Media tag support -->
  <string name="labelCFType">Configuració de redirecció de trucades</string>
  <string name="labelCFVoice">Veu</string>
  <string name="labelCFVideo">Vídeo</string>
  <string name="call_forward_option">Opcions de redirecció de trucades</string>
</resources>