summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-be
diff options
context:
space:
mode:
authorBaligh Uddin <baligh@google.com>2013-05-08 12:07:55 -0700
committerBaligh Uddin <baligh@google.com>2013-05-08 12:07:55 -0700
commit001cc3ec90c1963c115bb272b5c2425505133737 (patch)
tree20831f628ece945a27d00f2c7732d28cebc538f6 /res/values-be
parent048055ae7066177a9e78f2464dbdda8dafab4c70 (diff)
downloadandroid_packages_apps_UnifiedEmail-001cc3ec90c1963c115bb272b5c2425505133737.tar.gz
android_packages_apps_UnifiedEmail-001cc3ec90c1963c115bb272b5c2425505133737.tar.bz2
android_packages_apps_UnifiedEmail-001cc3ec90c1963c115bb272b5c2425505133737.zip
Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: I72be3a55770ff1a03c7371a9c66f0f30e12eba05 Auto-generated-cl: translation import
Diffstat (limited to 'res/values-be')
-rw-r--r--res/values-be/strings.xml31
1 files changed, 15 insertions, 16 deletions
diff --git a/res/values-be/strings.xml b/res/values-be/strings.xml
index 3eafb2921..d3d63b1c0 100644
--- a/res/values-be/strings.xml
+++ b/res/values-be/strings.xml
@@ -378,22 +378,22 @@
<string name="new_messages" msgid="4419173946074516420">"Новых паведамленняў: <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>"</string>
<string name="single_new_message_notification_title" msgid="4138237430881084155">"<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="SUBJECT">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="silent_ringtone" msgid="5856834572357761687">"Ціхі рэжым"</string>
- <!-- no translation found for preference_removal_action_title (6585232628422090835) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for prefEntries_removal_action:0 (1938422987822134657) -->
- <!-- no translation found for prefEntries_removal_action:1 (5737880287951287278) -->
- <!-- no translation found for prefEntries_removal_action:2 (4279948809971752573) -->
- <!-- no translation found for prefSummaries_removal_action_summary:0 (492039800376391677) -->
- <!-- no translation found for prefSummaries_removal_action_summary:1 (8350973578419775975) -->
- <!-- no translation found for prefSummaries_removal_action_summary:2 (2967059853409454648) -->
- <!-- no translation found for prefDialogTitle_removal_action (6225642737241938453) -->
- <skip />
+ <string name="preference_removal_action_title" msgid="6585232628422090835">"Архіў і выдаленыя дзеянні"</string>
+ <string-array name="prefEntries_removal_action">
+ <item msgid="1938422987822134657">"Паказаць толькі архiў"</item>
+ <item msgid="5737880287951287278">"Паказаць толькі выдаленне"</item>
+ <item msgid="4279948809971752573">"Паказаць архіў і выдаленне"</item>
+ </string-array>
+ <string-array name="prefSummaries_removal_action_summary">
+ <item msgid="492039800376391677">"Паказаць толькі архiў"</item>
+ <item msgid="8350973578419775975">"Паказаць толькі выдаленне"</item>
+ <item msgid="2967059853409454648">"Паказаць архіў і выдаленне"</item>
+ </string-array>
+ <string name="prefDialogTitle_removal_action" msgid="6225642737241938453">"Архіў і выдаленыя дзеянні"</string>
<string name="preferences_default_reply_all_title" msgid="7088691949152598569">"Адказаць усім"</string>
<string name="preferences_default_reply_all_summary" msgid="7389395579918128940">"Выкарыстоўваць у якасці адказу на паведамленні па змаўчанні"</string>
- <!-- no translation found for preference_swipe_title_archive (1178014339238995814) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for preference_swipe_title_delete (8611320022727435597) -->
- <skip />
+ <string name="preference_swipe_title_archive" msgid="1178014339238995814">"Перайсцi ў архiў"</string>
+ <string name="preference_swipe_title_delete" msgid="8611320022727435597">"Прагарнiце, каб выдалiць"</string>
<string name="preference_swipe_description" msgid="5132683510510041028">"У спісе гутарак"</string>
<string name="preference_sender_image_title" msgid="2441320893522058724">"Выява адпраўнiка"</string>
<string name="preference_sender_image_description" msgid="7126493917536558232">"Паказваць побач з імем у спісе размоў"</string>
@@ -409,6 +409,5 @@
</plurals>
<string name="drawer_open" msgid="6074646853178471940">"Адкрыць скрыню навігацыі"</string>
<string name="drawer_close" msgid="2764774620737876943">"Закрыць скрыню навігацыі"</string>
- <!-- no translation found for conversation_photo_welcome_text (4274875219447670662) -->
- <skip />
+ <string name="conversation_photo_welcome_text" msgid="4274875219447670662">"Націсніце на малюнак адпраўніка малюнак, каб выбраць размову."</string>
</resources>