summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorMichael Bestas <mikeioannina@gmail.com>2015-12-25 19:37:15 +0200
committerMichael Bestas <mikeioannina@gmail.com>2015-12-25 19:37:15 +0200
commit345fd981a0442ea10cac62c4a242398fa5663a60 (patch)
tree2cc1a83ec658e984ec1bac3282d296eab8f08b99
parent6050e36e8b376ea7e9cc1c88e074f2992a27c571 (diff)
downloadandroid_packages_apps_TvSettings-345fd981a0442ea10cac62c4a242398fa5663a60.tar.gz
android_packages_apps_TvSettings-345fd981a0442ea10cac62c4a242398fa5663a60.tar.bz2
android_packages_apps_TvSettings-345fd981a0442ea10cac62c4a242398fa5663a60.zip
Automatic translation import
Change-Id: I5e5d61a91e4500cd37fce0268cbd867b0b914d8c
-rw-r--r--Settings/res/values-af/cm_strings.xml58
-rw-r--r--Settings/res/values-ar/cm_strings.xml62
-rw-r--r--Settings/res/values-ast-rES/cm_strings.xml39
-rw-r--r--Settings/res/values-az-rAZ/cm_strings.xml58
-rw-r--r--Settings/res/values-ca/cm_strings.xml59
-rw-r--r--Settings/res/values-cs/cm_strings.xml59
-rw-r--r--Settings/res/values-da/cm_strings.xml58
-rw-r--r--Settings/res/values-de/cm_strings.xml59
-rw-r--r--Settings/res/values-el/cm_strings.xml59
-rw-r--r--Settings/res/values-eo/cm_strings.xml58
-rw-r--r--Settings/res/values-es/cm_strings.xml50
-rw-r--r--Settings/res/values-et-rEE/cm_strings.xml58
-rw-r--r--Settings/res/values-eu-rES/cm_strings.xml59
-rw-r--r--Settings/res/values-fa/cm_strings.xml57
-rw-r--r--Settings/res/values-fi/cm_strings.xml58
-rw-r--r--Settings/res/values-fr/cm_strings.xml59
-rw-r--r--Settings/res/values-gl-rES/cm_strings.xml23
-rw-r--r--Settings/res/values-hi/cm_strings.xml58
-rw-r--r--Settings/res/values-hu/cm_strings.xml58
-rw-r--r--Settings/res/values-in/cm_strings.xml57
-rw-r--r--Settings/res/values-it/cm_strings.xml59
-rw-r--r--Settings/res/values-iw/cm_strings.xml59
-rw-r--r--Settings/res/values-ja/cm_strings.xml58
-rw-r--r--Settings/res/values-kn-rIN/cm_strings.xml58
-rw-r--r--Settings/res/values-ko/cm_strings.xml57
-rw-r--r--Settings/res/values-ku/cm_strings.xml46
-rw-r--r--Settings/res/values-lb/arrays.xml71
-rw-r--r--Settings/res/values-lb/cm_strings.xml58
-rw-r--r--Settings/res/values-lb/strings.xml456
-rw-r--r--Settings/res/values-lt/cm_strings.xml59
-rw-r--r--Settings/res/values-nb/cm_strings.xml58
-rw-r--r--Settings/res/values-nl/cm_strings.xml58
-rw-r--r--Settings/res/values-pl/cm_strings.xml54
-rw-r--r--Settings/res/values-pt-rBR/cm_strings.xml54
-rw-r--r--Settings/res/values-pt-rPT/cm_strings.xml59
-rw-r--r--Settings/res/values-ro/cm_strings.xml48
-rw-r--r--Settings/res/values-ru/cm_strings.xml60
-rw-r--r--Settings/res/values-sk/cm_strings.xml59
-rw-r--r--Settings/res/values-sl/cm_strings.xml60
-rw-r--r--Settings/res/values-sr/cm_strings.xml60
-rw-r--r--Settings/res/values-sv/cm_strings.xml58
-rw-r--r--Settings/res/values-tr/cm_strings.xml54
-rw-r--r--Settings/res/values-uk/cm_strings.xml59
-rw-r--r--Settings/res/values-vi/cm_strings.xml27
-rw-r--r--Settings/res/values-zh-rCN/cm_strings.xml55
-rw-r--r--Settings/res/values-zh-rHK/cm_strings.xml51
46 files changed, 2961 insertions, 0 deletions
diff --git a/Settings/res/values-af/cm_strings.xml b/Settings/res/values-af/cm_strings.xml
new file mode 100644
index 00000000..5d7bc619
--- /dev/null
+++ b/Settings/res/values-af/cm_strings.xml
@@ -0,0 +1,58 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!--Generated by crowdin.com-->
+<!--
+ Copyright (C) 2015 The CyanogenMod Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+-->
+<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="about_cmupdate_settings_title">CyanogenMod opgraderings</string>
+ <string name="about_mod_version">CyanogenMod weergawe</string>
+ <plurals name="show_dev_countdown_cm">
+ <item quantity="one">Jy is nou <xliff:g id="step_count">%1$d</xliff:g> stap weg van aktivering van ontwikkelaaropsies.</item>
+ <item quantity="other">Jy is nou <xliff:g id="step_count">%1$d</xliff:g> stappe weg van aktivering van ontwikkelaaropsies.</item>
+ </plurals>
+ <string name="show_dev_on_cm">Jy het die ontwikkelaaropsies geaktiveer!</string>
+ <string name="show_dev_already_cm">Nie nodig, het jy reeds ontwikkelaaropsies geaktiveer.</string>
+ <string name="about_build_date">Bou datum</string>
+ <string name="about_kernel_version">Kernel weergawe</string>
+ <string name="about_selinux_status">SELinux status</string>
+ <string name="selinux_status_disabled">Af</string>
+ <string name="selinux_status_permissive">Permissive</string>
+ <string name="selinux_status_enforcing">Enforcing</string>
+ <string name="accessories_add_bluetooth_inst_cm">Om CyanogenMod mee te begin, maak seker dat jou Bluetooth-toestel is in saambindmodus. Vir Nexus Remote dit gedoen deur die gelyktydige druk van die terug en tuis knoppies.</string>
+ <string name="root_access">\'Root\' toegang</string>
+ <string name="root_access_warning_title">Laat \'root\' toegang toe?</string>
+ <string name="root_access_warning_message">Die toelaat van programme om \'root\' toegang aan te vra kan die sekuriteit van jou stelsel in gevaar stel!</string>
+ <string name="root_access_none">Af</string>
+ <string name="root_access_apps">Slegs programme</string>
+ <string name="root_access_adb">Slegs ADB</string>
+ <string name="root_access_all">Programme en ADB</string>
+ <string name="enable_terminal_title">Lokale terminaal</string>
+ <string name="system_display">Vertooneienskappe</string>
+ <string name="system_display_overscan">Overscan</string>
+ <string name="system_display_overscan_description">Kalibreer die skerm om jou skerm grootte te pas.</string>
+ <string name="system_reset_default_home">Herstel standaard tuis skerm</string>
+ <string name="system_home_settings">Tuis instellings</string>
+ <string name="reset_launcher_title">Herstel standaard tuis skerm</string>
+ <string name="reset_launcher_description">Deur die standaard tuis instellings te herstel, sal jy in staat wees om alternatiewe tuis skerms (o.a. Trebuchet) te kies.\n\nWil jy voortgaan om jou standaard tuis skerm te herstel?</string>
+ <string name="reset_launcher_tip">Druk die tuis knoppie om die tuis skerm kies lys te wys.</string>
+ <string name="advanced_reboot_title">Gevorderde herlaai</string>
+ <string name="advanced_reboot_summary">Sluit opsies in die aangaande kieslys vir herlaai na \'recovery\', \'bootloader\' of vinnige herlaai</string>
+ <string name="reboot_recovery_button_label">Recovery</string>
+ <string name="reboot_bootloader_button_label">Bootloader</string>
+ <string name="reboot_soft_button_label">Vinnige herlaai</string>
+ <string name="adb_over_network">ADB oor netwerk</string>
+ <string name="adb_over_network_summary">Aktiveer TCP/IP-ontfouting oor die netwerk koppelvlakke (Wi-Fi, USB netwerke). Hierdie instelling word teruggestel tydens herlaai</string>
+ <string name="adb_over_network_warning">WAARSKUWING: Wanneer ADB oor netwerk aangeskakel is, is die toestel kwesbaar vir indringers op alle verbonde netwerke, insluitend die GSM data netwerk\n\nGebruik Slegs hierdie funksie wanneer vertroude netwerke verbind is\n\nWil jy dit aanskakel?</string>
+</resources>
diff --git a/Settings/res/values-ar/cm_strings.xml b/Settings/res/values-ar/cm_strings.xml
new file mode 100644
index 00000000..f76cb326
--- /dev/null
+++ b/Settings/res/values-ar/cm_strings.xml
@@ -0,0 +1,62 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!--Generated by crowdin.com-->
+<!--
+ Copyright (C) 2015 The CyanogenMod Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+-->
+<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="about_cmupdate_settings_title">تحديثات CyanogenMod</string>
+ <string name="about_mod_version">إصدار CyanogenMod</string>
+ <plurals name="show_dev_countdown_cm">
+ <item quantity="zero">أنت الآن على بُعد <xliff:g id="step_count">%1$d</xliff:g> خطوة من تمكين خيارات المطور.</item>
+ <item quantity="one">أنت الآن على بُعد <xliff:g id="step_count">%1$d</xliff:g> خطوات من تمكين خيارات المطور.</item>
+ <item quantity="two">أنت الآن على بُعد <xliff:g id="step_count">%1$d</xliff:g> خطوات من تمكين خيارات المطور.</item>
+ <item quantity="few">أنت الآن على بُعد <xliff:g id="step_count">%1$d</xliff:g> خطوات من تمكين خيارات المطور.</item>
+ <item quantity="many">أنت الآن على بُعد <xliff:g id="step_count">%1$d</xliff:g> خطوات من تمكين خيارات المطور.</item>
+ <item quantity="other">أنت الآن على بُعد <xliff:g id="step_count">%1$d</xliff:g> خطوة من تمكين خيارات المطور.</item>
+ </plurals>
+ <string name="show_dev_on_cm">قمت بتمكين خيارات المطورين!</string>
+ <string name="show_dev_already_cm">لا داعي، لقد قمت بالفعل بتمكين خيارات المطورين.</string>
+ <string name="about_build_date">تاريخ الإصدار</string>
+ <string name="about_kernel_version">إصدار Kernel</string>
+ <string name="about_selinux_status">حالة SELinux</string>
+ <string name="selinux_status_disabled">معطل</string>
+ <string name="selinux_status_permissive">متساهل</string>
+ <string name="selinux_status_enforcing">فرض</string>
+ <string name="accessories_add_bluetooth_inst_cm">لبدء استخدام CyanogenMod احرص على أن يكون جهازك المزود بخاصية البلوتوث في وضع الإقران. وبالنسبة لNexus Remote يتم ذلك بالضغط على زر العودة والصفحة الرئيسية في نفس الوقت.</string>
+ <string name="root_access">الوصول إلى root</string>
+ <string name="root_access_warning_title">السماح بالوصول إلى root؟</string>
+ <string name="root_access_warning_message">السماح للتطبيقات بطلب الوصول إلى root أمر خطير جداً، ويمكن أن يعرض أمن نظامك للخطر!</string>
+ <string name="root_access_none">معطل</string>
+ <string name="root_access_apps">التطبيقات فقط</string>
+ <string name="root_access_adb">ADB فقط</string>
+ <string name="root_access_all">التطبيقات و ADB</string>
+ <string name="enable_terminal_title">المحطة الطرفية المحلية</string>
+ <string name="system_display">عرض</string>
+ <string name="system_display_overscan"> الخروج عن إطار الشاشة </string>
+ <string name="system_display_overscan_description">معايرة شاشة العرض لتتناسب مع حجم شاشتك.</string>
+ <string name="system_reset_default_home">إعادة تعيين الشاشة الرئيسية الافتراضية</string>
+ <string name="system_home_settings">الإعدادات الرئيسية</string>
+ <string name="reset_launcher_title">إعادة تعيين الشاشة الرئيسية الافتراضية</string>
+ <string name="reset_launcher_description">عند إعادة تعيين الشاشة الرئيسية الافتراضية، ستكون قادراً على اختيار شاشة رئيسية بديلة (أي Trebuchet).\n\nهل ترغب في إعادة تعيين الشاشة الرئيسية الافتراضية؟</string>
+ <string name="reset_launcher_tip">اضغط على زر الرئيسية لإظهار مربع حوار اختيار الشاشة الرئيسية.</string>
+ <string name="advanced_reboot_title">إعادة التشغيل المتقدم</string>
+ <string name="advanced_reboot_summary">تشمل خيارات في قائمة حول لإعادة التشغيل الى recovery أوbootloader أو إجراء إعادة تشغيل ناعمة</string>
+ <string name="reboot_recovery_button_label">Recovery</string>
+ <string name="reboot_bootloader_button_label">Bootloader</string>
+ <string name="reboot_soft_button_label">إعادة تشغيل ناعمة</string>
+ <string name="adb_over_network">ADB عبر الشبكة</string>
+ <string name="adb_over_network_summary">تمكين تنقيح أخطاء TCP/IP عبر واجهات شبكة الاتصال (Wi\u2011Fi وUSB). يُعاد تعيين هذا الإعداد عند إعادة التشغيل</string>
+ <string name="adb_over_network_warning">تحذير: عند تمكين ADB عبر الشبكة، يصبح تلفازك عرضة للتطفل على جميع شبكات المتصل بها!\n\nاستخدم هذه الميزة فقط عندما تكون متصلاً بشبكات موثوق بها.\n\nهل تريد حقا تمكين هذه الوظيفة؟</string>
+</resources>
diff --git a/Settings/res/values-ast-rES/cm_strings.xml b/Settings/res/values-ast-rES/cm_strings.xml
new file mode 100644
index 00000000..51987e44
--- /dev/null
+++ b/Settings/res/values-ast-rES/cm_strings.xml
@@ -0,0 +1,39 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!--Generated by crowdin.com-->
+<!--
+ Copyright (C) 2015 The CyanogenMod Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+-->
+<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="about_cmupdate_settings_title">Anovamientos CyanogenMod</string>
+ <string name="about_mod_version">Versión CyanogenMod</string>
+ <plurals name="show_dev_countdown_cm">
+ <item quantity="one">Tas a <xliff:g id="step_count">%1$d</xliff:g> pasu d\'habilitar los axustes de desendolcu.</item>
+ <item quantity="other">Tas a <xliff:g id="step_count">%1$d</xliff:g> pasos d\'habilitar los axustes de desendolcu.</item>
+ </plurals>
+ <string name="show_dev_on_cm">¡Habilitesti los axustes de desendolcu!</string>
+ <string name="show_dev_already_cm">Nun fai falta, yá tán habilitaes les opciones de desendolcu.</string>
+ <string name="about_build_date">Data de construcción</string>
+ <string name="about_kernel_version">Versión del kernel</string>
+ <string name="about_selinux_status">Estáu de SELinux</string>
+ <string name="selinux_status_disabled">Deshabilitáu</string>
+ <string name="selinux_status_permissive">Permisivu</string>
+ <string name="accessories_add_bluetooth_inst_cm">Pa usar CyanogenMod asegúrate que\'l to preséu Bluetooth ta nel mou empareyamientu. Pal Mandu Nexus esto pue facese primiendo los botones Atrás y Home.</string>
+ <string name="root_access">Accesu root</string>
+ <string name="root_access_warning_title">¿Permitir l\'accesu root?</string>
+ <string name="root_access_apps">Namái aplicaciones</string>
+ <string name="root_access_adb">Namái ADB</string>
+ <string name="root_access_all">Aplicaciones y ADB</string>
+ <string name="adb_over_network">ADB sobre rede</string>
+</resources>
diff --git a/Settings/res/values-az-rAZ/cm_strings.xml b/Settings/res/values-az-rAZ/cm_strings.xml
new file mode 100644
index 00000000..70e5ad65
--- /dev/null
+++ b/Settings/res/values-az-rAZ/cm_strings.xml
@@ -0,0 +1,58 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!--Generated by crowdin.com-->
+<!--
+ Copyright (C) 2015 The CyanogenMod Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+-->
+<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="about_cmupdate_settings_title">CyanogenMod yeniləmələri</string>
+ <string name="about_mod_version">CyanogenMod versiyası</string>
+ <plurals name="show_dev_countdown_cm">
+ <item quantity="one">Tərtibatçı tənzimləmələrinin fəallaşdırılmasına <xliff:g id="step_count">%1$d</xliff:g> addım qaldı.</item>
+ <item quantity="other">Tərtibatçı tənzimləmələrinin fəallaşdırılmasına <xliff:g id="step_count">%1$d</xliff:g> addım qaldı.</item>
+ </plurals>
+ <string name="show_dev_on_cm">Tərtibatçı tənzimləmələrini fəallaşdırdınız!</string>
+ <string name="show_dev_already_cm">Artıq tərtibatçı tənzimləmələrini fəallaşdırmısınız.</string>
+ <string name="about_build_date">Quruluş tarixi</string>
+ <string name="about_kernel_version">Nüvə versiyası</string>
+ <string name="about_selinux_status">SELinux durumu</string>
+ <string name="selinux_status_disabled">Ləğv edildi</string>
+ <string name="selinux_status_permissive">İcazəli</string>
+ <string name="selinux_status_enforcing">Məcburi</string>
+ <string name="accessories_add_bluetooth_inst_cm">CyanogenMod\'u istifadə etməyə başlamaq üçün Bluetooth cihazınız cütləşmə rejimində olmalıdır. Nexus Remote üçün bunu geri və əsas ekran düymələrinə eyni zamanda basaraq edə bilərsiniz.</string>
+ <string name="root_access">Root müraciəti</string>
+ <string name="root_access_warning_title">Root müraciətinə icazə verilsin?</string>
+ <string name="root_access_warning_message">Root müraciətinə icazə vermək çox təhlükəlidir və sisteminizin təhlükəsizliyinə ziyan vura bilər!</string>
+ <string name="root_access_none">Ləğv edildi</string>
+ <string name="root_access_apps">Yalnız tətbiqetmələr</string>
+ <string name="root_access_adb">Yalnız ADB</string>
+ <string name="root_access_all">Tətbiqetmələr və ADB</string>
+ <string name="enable_terminal_title">Yerli terminal</string>
+ <string name="system_display">Görünüş</string>
+ <string name="system_display_overscan">Açılma</string>
+ <string name="system_display_overscan_description">Görüntünün ekran ölçülərinizə uyğun gəlməsini təmin edər.</string>
+ <string name="system_reset_default_home">İlkin əsas ekrana sıfırla</string>
+ <string name="system_home_settings">Əsas ekran tənzimləmələri</string>
+ <string name="reset_launcher_title">İlkin əsas ekrana sıfırla</string>
+ <string name="reset_launcher_description">İlkin əsas ekrana sıfırlayaraq, alternativ əsas ekran (məs. Trebuchet) seçə biləcəksiniz.\n\nİlkin əsas ekrana sıfırlamaq istəyirsiniz?</string>
+ <string name="reset_launcher_tip">Əsas ekran seçimi dialoqunu gətirmək üçün əsas ekran düyməsinə basın.</string>
+ <string name="advanced_reboot_title">Qabaqcıl yenidən başlatma</string>
+ <string name="advanced_reboot_summary">Yenidən başlatma menyusuna bərpa, önyükləyici rejimlərinə keçməyi və ya proqram təminatı yenidən başlatma seçimini əlavə edər</string>
+ <string name="reboot_recovery_button_label">Bərpa rejimi (Recovery)</string>
+ <string name="reboot_bootloader_button_label">Önyükləyici (Bootloader)</string>
+ <string name="reboot_soft_button_label">Proqram təminatını yenidən başlatma</string>
+ <string name="adb_over_network">Şəbəkə üzərindən ADB</string>
+ <string name="adb_over_network_summary">Şəbəkə interfeysləri (Wi\u2011Fi, USB networks) üzərindən TCP/IP xəta ayırdetməni fəallaşdır. Bu tənzimləmə yenidən başladılanda sıfırlanır</string>
+ <string name="adb_over_network_warning">XƏBƏRDARLIQ: Şəbəkə üzərindən ADB fəal olduğu halda, TV\'niz bütün bağlanmış şəbəkələrdə icazəsiz müraciətlərə açıqdır!\n\nBu özəlliyi yalnız etibarlı şəbəkələrə bağlı olduğunuz zaman istifadə edin.\n\nHəqiqətən də bu özəliyi fəallaşdırmaq istəyirsiniz?</string>
+</resources>
diff --git a/Settings/res/values-ca/cm_strings.xml b/Settings/res/values-ca/cm_strings.xml
new file mode 100644
index 00000000..8d69d6fe
--- /dev/null
+++ b/Settings/res/values-ca/cm_strings.xml
@@ -0,0 +1,59 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!--Generated by crowdin.com-->
+<!--
+ Copyright (C) 2015 The CyanogenMod Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+-->
+<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="about_cmupdate_settings_title">Actualitzacions de CyanogenMod</string>
+ <string name="about_mod_version">Versió de CyanogenMod</string>
+ <plurals name="show_dev_countdown_cm">
+ <item quantity="one">Ara ets a <xliff:g id="step_count">%1$d</xliff:g> pas d\'habilitar les configuracions de desenvolupament.</item>
+ <item quantity="other">Ara ets a <xliff:g id="step_count">%1$d</xliff:g> passos d\'habilitar les configuracions de desenvolupament.</item>
+ </plurals>
+ <string name="show_dev_on_cm">Has habilitat les configuracions de desenvolupament!</string>
+ <string name="show_dev_already_cm">No fa falta, ja has habilitat les configuracions de desenvolupament.</string>
+ <string name="about_build_date">Data d\'elaboració</string>
+ <string name="about_kernel_version">Versió del Kernel</string>
+ <string name="about_selinux_status">Estat de SELinux</string>
+ <string name="selinux_status_disabled">Desactivat</string>
+ <string name="selinux_status_permissive">Permissiu</string>
+ <string name="selinux_status_enforcing">Forçat</string>
+ <string name="accessories_add_bluetooth_inst_cm">Per començar a utilitzar CyanogenMod assegura\'t que el dispositiu Bluetooth és en mode d\'aparellament. Per a Nexus Remote això es fa prement Enrera i Inici simultàniament.</string>
+ <string name="root_access">Accés Superusuari</string>
+ <string name="root_access_warning_title">Vols permetre l\'accés superusuari?</string>
+ <string name="root_access_warning_message">Permetre a les aplicacions demanar accés de superusuari és molt perillós i podria comprometre la seguretat del teu sistema!</string>
+ <string name="root_access_none">Desactivat</string>
+ <string name="root_access_apps">Només aplicacions</string>
+ <string name="root_access_adb">Només ADB</string>
+ <string name="root_access_all">Aplicacions i ADB</string>
+ <string name="enable_terminal_title">Terminal local</string>
+ <string name="enable_terminal_summary">Activa l\'aplicació del terminal que ofereix accés a la shell local</string>
+ <string name="system_display">Pantalla</string>
+ <string name="system_display_overscan">Overscan</string>
+ <string name="system_display_overscan_description">Calibra la pantalla per ajustar a la teva mida de pantalla.</string>
+ <string name="system_reset_default_home">Restaura la pantalla d\'inici per defecte</string>
+ <string name="system_home_settings">Configuració de l\'Inici</string>
+ <string name="reset_launcher_title">Restaura la pantalla d\'inici per defecte</string>
+ <string name="reset_launcher_description">Restaurant la pantalla d\'inici per defecte, podràs triar una pantalla d\'inici alternativa (p.e. Trebuchet).\n\nVols restaurar la pantalla d\'inici per defecte?</string>
+ <string name="reset_launcher_tip">Prem el botó d\'inici per mostrar el diàleg de selecció de pantalla d\'inici.</string>
+ <string name="advanced_reboot_title">Reinici avançat</string>
+ <string name="advanced_reboot_summary">Inclou opcions al menú \"quant a\" per reiniciar en mode de recuperació, bootloader o realitzar un reinici ràpid</string>
+ <string name="reboot_recovery_button_label">Recuperació</string>
+ <string name="reboot_bootloader_button_label">Bootloader</string>
+ <string name="reboot_soft_button_label">Reinici ràpid</string>
+ <string name="adb_over_network">ADB sobre la xarxa</string>
+ <string name="adb_over_network_summary">Activa la depuració TCP/IP sobre interfícies de xarxa (Wi\u2011Fi, xarxes USB). Aquest ajustament es desactiva en reiniciar</string>
+ <string name="adb_over_network_warning">ADVERTÈNCIA: Quan l\'ADB sobre xarxa està activat, la teva TV està oberta a intrusions en totes les xarxes connectades! \n\nFes servir aquesta característica només quan estiguis connectat en xarxes de confiança.\n\nRealment vols activar aquesta funció?</string>
+</resources>
diff --git a/Settings/res/values-cs/cm_strings.xml b/Settings/res/values-cs/cm_strings.xml
new file mode 100644
index 00000000..5df5a0b1
--- /dev/null
+++ b/Settings/res/values-cs/cm_strings.xml
@@ -0,0 +1,59 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!--Generated by crowdin.com-->
+<!--
+ Copyright (C) 2015 The CyanogenMod Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+-->
+<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="about_cmupdate_settings_title">Aktualizace CyanogenMod</string>
+ <string name="about_mod_version">CyanogenMod verze</string>
+ <plurals name="show_dev_countdown_cm">
+ <item quantity="one">Jste <xliff:g id="step_count">%1$d</xliff:g> krok od povolení vývojářských nástrojů.</item>
+ <item quantity="few">Jste <xliff:g id="step_count">%1$d</xliff:g> kroky od povolení vývojářských nástrojů.</item>
+ <item quantity="other">Jste <xliff:g id="step_count">%1$d</xliff:g> kroků od povolení vývojářských nástrojů.</item>
+ </plurals>
+ <string name="show_dev_on_cm">Vývojářské nastavení je povoleno!</string>
+ <string name="show_dev_already_cm">Není potřeba, vývojářské nastavení je již povoleno.</string>
+ <string name="about_build_date">Datum sestavení</string>
+ <string name="about_kernel_version">Verze jádra</string>
+ <string name="about_selinux_status">SELinux status</string>
+ <string name="selinux_status_disabled">Vypnuto</string>
+ <string name="selinux_status_permissive">Povolující</string>
+ <string name="selinux_status_enforcing">Vynucené</string>
+ <string name="accessories_add_bluetooth_inst_cm">Chcete-li začít používat CyanogenMod ujistěte se, že je zařízení Bluetooth v režimu párování. Pro dálkové ovládání Nexus Remote stiskněte tlačítka Zpět a Domů současně.</string>
+ <string name="root_access">Root přístup</string>
+ <string name="root_access_warning_title">Povolit root přístup?</string>
+ <string name="root_access_warning_message">Povolení žádat root přístup aplikacím je nebezpečné a může ohrozit bezpečnost systému!</string>
+ <string name="root_access_none">Vypnuto</string>
+ <string name="root_access_apps">Pouze aplikace</string>
+ <string name="root_access_adb">Pouze ADB</string>
+ <string name="root_access_all">Aplikace a ADB</string>
+ <string name="enable_terminal_title">Místní terminál</string>
+ <string name="system_display">Zobrazení</string>
+ <string name="system_display_overscan">Overscan</string>
+ <string name="system_display_overscan_description">Kalibrovat velikost zobrazení.</string>
+ <string name="system_reset_default_home">Obnovit výchozí domácí obrazovku</string>
+ <string name="system_home_settings">Domácí nastavení</string>
+ <string name="reset_launcher_title">Obnovit výchozí domovskou obrazovku</string>
+ <string name="reset_launcher_description">Obnovením výchozí domovské obrazovky, budete moci vybrat alternativní domovskou obrazovku (např. Trebuchet).\n\nOpravdu chcete obnovit výchozí domovskou obrazovku?</string>
+ <string name="reset_launcher_tip">Stiskem tlačítka Domů vyvolejte dialog pro výběr domovské obrazovky.</string>
+ <string name="advanced_reboot_title">Rozšířený restart</string>
+ <string name="advanced_reboot_summary">Při vyvolání nabídky restartování zobrazit i možnosti restartování do recovery, bootloaderu nebo provedení soft rebootu</string>
+ <string name="reboot_recovery_button_label">Recovery</string>
+ <string name="reboot_bootloader_button_label">Bootloader</string>
+ <string name="reboot_soft_button_label">Soft reboot</string>
+ <string name="adb_over_network">ADB po síti</string>
+ <string name="adb_over_network_summary">Povolit ladění přes TCP/IP síťové připojení (např. Wi\u2011Fi nebo síť USB). Toto nastavení bude obnoveno po restartu</string>
+ <string name="adb_over_network_warning">VAROVÁNÍ: Pokud je ADB přes síť aktivní, televize je otevřena pro vniknutí jakéhokoliv zařízení ze sítě!\n\nPoužívejte tuto funkci jen když jste připojen na důvěryhodné síti.\n\nChcete opravdu zapnout tuto funkci?</string>
+</resources>
diff --git a/Settings/res/values-da/cm_strings.xml b/Settings/res/values-da/cm_strings.xml
new file mode 100644
index 00000000..32962873
--- /dev/null
+++ b/Settings/res/values-da/cm_strings.xml
@@ -0,0 +1,58 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!--Generated by crowdin.com-->
+<!--
+ Copyright (C) 2015 The CyanogenMod Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+-->
+<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="about_cmupdate_settings_title">CyanogenMod-opdateringer</string>
+ <string name="about_mod_version">CyanogenMod-version</string>
+ <plurals name="show_dev_countdown_cm">
+ <item quantity="one">Du er nu <xliff:g id="step_count">%1$d</xliff:g> skridt fra at aktivere Indstillinger for udviklere.</item>
+ <item quantity="other">Du er nu <xliff:g id="step_count">%1$d</xliff:g> skridt væk fra at aktivere Indstillinger for udviklere.</item>
+ </plurals>
+ <string name="show_dev_on_cm">Du har aktiveret Instillinger for udviklere!</string>
+ <string name="show_dev_already_cm">Du behøver ikke gøre dette. Du har allerede aktiveret Indstillinger for udviklere.</string>
+ <string name="about_build_date">Kørselsdato</string>
+ <string name="about_kernel_version">Kernesystem</string>
+ <string name="about_selinux_status">SELinux status</string>
+ <string name="selinux_status_disabled">Deaktiveret</string>
+ <string name="selinux_status_permissive">Tilladt</string>
+ <string name="selinux_status_enforcing">Tvinge</string>
+ <string name="accessories_add_bluetooth_inst_cm">For at begynde at bruge CyanogenMod skal du sikre dig at din Bluetooth-enhed er i parringstilstand. For Nexus Fjernbetjening gøres dette ved at trykke på tilbage og hjem på samme tid.</string>
+ <string name="root_access">Root-adgang</string>
+ <string name="root_access_warning_title">Tillad root-adgang?</string>
+ <string name="root_access_warning_message">At tillade applikationer at anmode om root-adgang er meget farligt og kan kompromittere dit systems sikkerhed!</string>
+ <string name="root_access_none">Deaktiveret</string>
+ <string name="root_access_apps">Kun apps</string>
+ <string name="root_access_adb">Kun ADB</string>
+ <string name="root_access_all">Apps og ADB</string>
+ <string name="enable_terminal_title">Lokal terminal</string>
+ <string name="system_display">Visning</string>
+ <string name="system_display_overscan">Overscan</string>
+ <string name="system_display_overscan_description">Kalibrér skærmen så den passer til din skærmstørrelse.</string>
+ <string name="system_reset_default_home">Nulstil standard startskærmen</string>
+ <string name="system_home_settings">Startskærmsindstillinger</string>
+ <string name="reset_launcher_title">Nulstil standard startskærmen</string>
+ <string name="reset_launcher_description">Ved at nulstille standard startskærmen, vil du kunne vælge en alternativ startskærm (dvs. Trebuchet).\n\nVil du gerne nulstille standard startskærmen?</string>
+ <string name="reset_launcher_tip">Tryk på startknappen for at vise dialogboksen for valg af startskærm.</string>
+ <string name="advanced_reboot_title">Avanceret genstart</string>
+ <string name="advanced_reboot_summary">Inkluderer indstillinger i menuen om for genstart til recovery, bootloader eller udføre en blød genstart</string>
+ <string name="reboot_recovery_button_label">Recovery</string>
+ <string name="reboot_bootloader_button_label">Bootloader</string>
+ <string name="reboot_soft_button_label">Blød genstart</string>
+ <string name="adb_over_network">ADB via netværk</string>
+ <string name="adb_over_network_summary">Aktivér TCP/IP fejlretning for netværksenheder (Wi\u2011Fi, USB-netværk). Denne indstilling nulstilles ved genstart</string>
+ <string name="adb_over_network_warning">Advarsel: Når ADB over netværket er aktiveret, er telefonen åben for indtrængen på alle forbundne netværk! \n\nBrug kun denne funktion, når du er tilsluttet et netværk, du stoler på.\n\nØnsker du virkelig at aktivere denne funktion?</string>
+</resources>
diff --git a/Settings/res/values-de/cm_strings.xml b/Settings/res/values-de/cm_strings.xml
new file mode 100644
index 00000000..5220922d
--- /dev/null
+++ b/Settings/res/values-de/cm_strings.xml
@@ -0,0 +1,59 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!--Generated by crowdin.com-->
+<!--
+ Copyright (C) 2015 The CyanogenMod Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+-->
+<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="about_cmupdate_settings_title">CyanogenMod-Updates</string>
+ <string name="about_mod_version">CyanogenMod-Version</string>
+ <plurals name="show_dev_countdown_cm">
+ <item quantity="one">Sie sind <xliff:g id="step_count">%1$d</xliff:g> Schritt vom Aktivieren der Entwickler-Einstellungen entfernt.</item>
+ <item quantity="other">Sie sind <xliff:g id="step_count">%1$d</xliff:g> Schritt vom Aktivieren der Entwickler-Einstellungen entfernt.</item>
+ </plurals>
+ <string name="show_dev_on_cm">Sie haben die Entwickler-Einstellungen aktiviert!</string>
+ <string name="show_dev_already_cm">Nicht nötig, Sie haben die Entwickler-Einstellungen bereits aktiviert.</string>
+ <string name="about_build_date">Build-Datum</string>
+ <string name="about_kernel_version">Kernel-Version</string>
+ <string name="about_selinux_status">SELinux-Status</string>
+ <string name="selinux_status_disabled">Deaktiviert</string>
+ <string name="selinux_status_permissive">Moderat</string>
+ <string name="selinux_status_enforcing">Strikt</string>
+ <string name="accessories_add_bluetooth_inst_cm">Um CyanogenMod zu verwenden muss das Bluetoothgerät im Pairingmodus sein. Drücken Sie dazu gleichzeitig die Zurück- und Home-Taste Ihrer Nexus-Fernbedienung.</string>
+ <string name="root_access">Root-Zugriff</string>
+ <string name="root_access_warning_title">Root-Zugriff erlauben?</string>
+ <string name="root_access_warning_message">Apps den Root-Zugriff zu ermöglichen kann gefährlich sein und die Sicherheit des Gerätes beeinträchtigen!</string>
+ <string name="root_access_none">Deaktiviert</string>
+ <string name="root_access_apps">Nur Apps</string>
+ <string name="root_access_adb">Nur ADB</string>
+ <string name="root_access_all">Apps und ADB</string>
+ <string name="enable_terminal_title">Lokales Terminal</string>
+ <string name="enable_terminal_summary">Terminal-App mit lokalem Shell-Zugriff aktivieren</string>
+ <string name="system_display">Display</string>
+ <string name="system_display_overscan">Overscan</string>
+ <string name="system_display_overscan_description">Kalibriert die Anzeige so, dass sie auf Ihren Bildschirm passt.</string>
+ <string name="system_reset_default_home">Standard-Startseite zurücksetzen</string>
+ <string name="system_home_settings">Startseiten-Einstellungen</string>
+ <string name="reset_launcher_title">Standard-Startseite zurücksetzen</string>
+ <string name="reset_launcher_description">Durch Zurücksetzen der Standard-Startseite kann eine alternative Startseite (z.B. Trebuchet) ausgewählt werden.\n\nMöchten Sie Ihre Standard-Startseite zurücksetzen?</string>
+ <string name="reset_launcher_tip">Drücken Sie die Home-Taste, um den Startseiten-Auswahldialog aufzurufen.</string>
+ <string name="advanced_reboot_title">Erweiterter Neustart</string>
+ <string name="advanced_reboot_summary">Optionen für einen Neustart in das Recovery-System, den Bootloader oder einen schnellen Neustart im \"Über\"-Menü anzeigen</string>
+ <string name="reboot_recovery_button_label">Recovery</string>
+ <string name="reboot_bootloader_button_label">Bootloader</string>
+ <string name="reboot_soft_button_label">Schneller Neustart</string>
+ <string name="adb_over_network">ADB über Netzwerk</string>
+ <string name="adb_over_network_summary">TCP/IP-Debugging über Netzwerkschnittstellen (WLAN, USB-Netzwerke) aktivieren. Diese Einstellung wird beim Neustart zurückgesetzt</string>
+ <string name="adb_over_network_warning">WARNUNG: Wenn ADB über Netzwerk aktiviert ist, kann auf Ihr Gerät von jedem verbundenen Netzwerk zugegriffen werden!\n\nDiese Funktion sollte nur verwendet werden, wenn Sie sich in einem vertrauenswürdigen Netzwerk befinden.\n\nMöchten Sie diese Funktion trotzdem aktivieren?</string>
+</resources>
diff --git a/Settings/res/values-el/cm_strings.xml b/Settings/res/values-el/cm_strings.xml
new file mode 100644
index 00000000..f08fe8c5
--- /dev/null
+++ b/Settings/res/values-el/cm_strings.xml
@@ -0,0 +1,59 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!--Generated by crowdin.com-->
+<!--
+ Copyright (C) 2015 The CyanogenMod Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+-->
+<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="about_cmupdate_settings_title">Ενημερώσεις CyanogenMod</string>
+ <string name="about_mod_version">Έκδοση CyanogenMod</string>
+ <plurals name="show_dev_countdown_cm">
+ <item quantity="one">Απομένει <xliff:g id="step_count">%1$d</xliff:g> βήμα για να ενεργοποιήσετε τις ρυθμίσεις για προγραμματιστές.</item>
+ <item quantity="other">Απομένουν <xliff:g id="step_count">%1$d</xliff:g> βήματα για να ενεργοποιήσετε τις ρυθμίσεις για προγραμματιστές.</item>
+ </plurals>
+ <string name="show_dev_on_cm">Ενεργοποιήσατε τις ρυθμίσεις για προγραμματιστές!</string>
+ <string name="show_dev_already_cm">Δεν χρειάζεται, έχετε ήδη ενεργοποιήσει τις ρυθμίσεις για προγραμματιστές.</string>
+ <string name="about_build_date">Ημερομηνία έκδοσης</string>
+ <string name="about_kernel_version">Έκδοση Kernel</string>
+ <string name="about_selinux_status">Κατάσταση SELinux</string>
+ <string name="selinux_status_disabled">Απενεργοποιημένο</string>
+ <string name="selinux_status_permissive">Ανεκτικό</string>
+ <string name="selinux_status_enforcing">Επιβολή</string>
+ <string name="accessories_add_bluetooth_inst_cm">Για να αρχίσετε να χρησιμοποιείτε το CyanogenMod, βεβαιωθείτε ότι η συσκευή Bluetooth βρίσκεται σε λειτουργία σύζευξης. Στο Nexus Remote αυτό γίνεται πιέζοντας το πλήκτρο πίσω και αρχικής οθόνης ταυτόχρονα.</string>
+ <string name="root_access">Πρόσβαση root</string>
+ <string name="root_access_warning_title">Να επιτρέπεται η πρόσβαση root;</string>
+ <string name="root_access_warning_message">Επιτρέποντας στις εφαρμογές να ζητούν πρόσβαση root είναι πολύ επικίνδυνο και θα μπορούσε να θέσει σε κίνδυνο την ασφάλεια του συστήματος σας!</string>
+ <string name="root_access_none">Απενεργοποιημένη</string>
+ <string name="root_access_apps">Μόνο εφαρμογές</string>
+ <string name="root_access_adb">Μόνο ADB</string>
+ <string name="root_access_all">Εφαρμογές και ADB</string>
+ <string name="enable_terminal_title">Τοπική τερματική εφαρμογή</string>
+ <string name="enable_terminal_summary">Ενεργοπ. τερμ. εφαρμογής που προσφέρει πρόσβαση στο τοπικό κέλυφος</string>
+ <string name="system_display">Οθόνη</string>
+ <string name="system_display_overscan">Overscan</string>
+ <string name="system_display_overscan_description">Μικρορύθμιση της εικόνας ώστε να ταιριάξει στο μέγεθος της οθόνης σας.</string>
+ <string name="system_reset_default_home">Επαναφορά προεπιλεγμένης αρχικής οθόνης</string>
+ <string name="system_home_settings">Ρυθμίσεις αρχικής οθόνης</string>
+ <string name="reset_launcher_title">Επαναφορά προεπιλεγμένης αρχικής οθόνης</string>
+ <string name="reset_launcher_description">Επαναφέροντας την προεπιλεγμένη αρχική οθόνη, θα είστε σε θέση να επιλέξετε μια εναλλακτική αρχική οθόνη (π.χ. Trebuchet).\n\nΘα θέλατε να επαναφέρετε την προεπιλεγμένη αρχική οθόνη;</string>
+ <string name="reset_launcher_tip">Πιέστε το πλήκτρο αρχικής οθόνης για εμφάνιση του διαλόγου επιλογής αρχικής οθόνης.</string>
+ <string name="advanced_reboot_title">Προηγμένη επανεκκίνηση</string>
+ <string name="advanced_reboot_summary">Να περιλαμβάνονται στο μενού οι επιλογές επανεκκίνησης σε λειτουργία recovery, bootloader ή εκτέλεση γρήγορης επανεκκίνησης</string>
+ <string name="reboot_recovery_button_label">Recovery</string>
+ <string name="reboot_bootloader_button_label">Bootloader</string>
+ <string name="reboot_soft_button_label">Γρήγορη επανεκκίνηση</string>
+ <string name="adb_over_network">Εντοπισμός σφαλμάτων μέσω δικτύου</string>
+ <string name="adb_over_network_summary">Λειτουργία εντοπισμού σφαλμάτων μέσω TCP/IP δικτύων (δίκτυα Wi-Fi, USB). Η ρύθμιση επαναφέρεται κατα την εκκίνηση</string>
+ <string name="adb_over_network_warning">ΠΡΟΣΟΧΗ: Όταν ο εντοπισμός σφαλμάτων μέσω δικτύου είναι ενεργοποιημένος, η τηλεόρασή σας είναι ανοικτή για εισβολές σε όλα τα συνδεδεμένα δίκτυα!\n\nΧρησιμοποιήστε αυτή τη λειτουργία μόνο όταν είστε συνδεδεμένοι σε έμπιστα δίκτυα.\n\nΘέλετε πραγματικά να ενεργοποιήσετε αυτή τη λειτουργία;</string>
+</resources>
diff --git a/Settings/res/values-eo/cm_strings.xml b/Settings/res/values-eo/cm_strings.xml
new file mode 100644
index 00000000..b4f5db0b
--- /dev/null
+++ b/Settings/res/values-eo/cm_strings.xml
@@ -0,0 +1,58 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!--Generated by crowdin.com-->
+<!--
+ Copyright (C) 2015 The CyanogenMod Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+-->
+<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="about_cmupdate_settings_title">Ĝisdatigoj de CyanogenMod</string>
+ <string name="about_mod_version">Versio de CyanogenMod</string>
+ <plurals name="show_dev_countdown_cm">
+ <item quantity="one">Vi estas nun <xliff:g id="step_count">%1$d</xliff:g> paŝon antaŭ la aktivado de programadaj argordoj.</item>
+ <item quantity="other">Vi estas nun <xliff:g id="step_count">%1$d</xliff:g> paŝojn antaŭ la aktivado de programadaj argordoj.</item>
+ </plurals>
+ <string name="show_dev_on_cm">Vi ŝaltis la programadajn agordojn!</string>
+ <string name="show_dev_already_cm">Ne utilas, vi jam ŝaltis la programadajn agordojn.</string>
+ <string name="about_build_date">Konstrua dato</string>
+ <string name="about_kernel_version">Kerna versio</string>
+ <string name="about_selinux_status">SELinux stato</string>
+ <string name="selinux_status_disabled">Malŝaltita</string>
+ <string name="selinux_status_permissive">Rajtiga</string>
+ <string name="selinux_status_enforcing">Efikiga</string>
+ <string name="accessories_add_bluetooth_inst_cm">Por komenci uzi CyanogenMod, certiĝu ke via Bludenta aparato estas en pariga reĝimo. Por Nexus Remote, Premu Reen kaj Hejmo butonojn samtempe.</string>
+ <string name="root_access">Radikuzanta reĝimo</string>
+ <string name="root_access_warning_title">Ĉu permesi radikuzantajn permesojn?</string>
+ <string name="root_access_warning_message">Permesi al la aplikaĵoj peti radikuzantan aliron estas tre danĝere kaj povus kompromiti la sekurecon de via sistemo!</string>
+ <string name="root_access_none">Malŝaltita</string>
+ <string name="root_access_apps">Nur aplikaĵoj</string>
+ <string name="root_access_adb">Nur ADB</string>
+ <string name="root_access_all">Aplikaĵoj kaj ADB</string>
+ <string name="enable_terminal_title">Loka terminalo</string>
+ <string name="system_display">Ekrano</string>
+ <string name="system_display_overscan">Overscan</string>
+ <string name="system_display_overscan_description">Kalibri ekranon por adapti al via aparato.</string>
+ <string name="system_reset_default_home">Rekomenci la defaŭltan hejman ekranon</string>
+ <string name="system_home_settings">Agordoj de hejmo</string>
+ <string name="reset_launcher_title">Rekomenci la defaŭltan hejman ekranon</string>
+ <string name="reset_launcher_description">Rekomencigo de defaŭlta hejma ekrano ebligos vin elekti alternativan hejman ekranon (ekz. Trebuchet).\n\nĈu vi deziras rekomencigi vian defaŭltan hejman ekranon?</string>
+ <string name="reset_launcher_tip">Premu la hejman butonon por aperigi la dialogujon por elekti hejman ekranon.</string>
+ <string name="advanced_reboot_title">Altnivela restartigo</string>
+ <string name="advanced_reboot_summary">Aldoni opciojn en la Pri menuo por rekomencigi per riparada, praŝargila aŭ varma restartigo</string>
+ <string name="reboot_recovery_button_label">Riparado</string>
+ <string name="reboot_bootloader_button_label">Praŝargilo</string>
+ <string name="reboot_soft_button_label">Varma relanĉado</string>
+ <string name="adb_over_network">ADB per reto</string>
+ <string name="adb_over_network_summary">Elibig TCP/IP sencimigadon per retaj interfacoj (Vifio, USB retoj). Tiu agordo estos nuligita post restartigo</string>
+ <string name="adb_over_network_warning">ATENTIGO: Kiam reta ADB estas ŝaltita, via telefono estas malfermata por entrudiĝoj tra ĉiuj konektitaj retoj!\n\nUzu tiun funkcion nur kiam vi estas konektita al fidindaj retoj.\n\nĈu vi ja volas ŝalti tiun funkcion?</string>
+</resources>
diff --git a/Settings/res/values-es/cm_strings.xml b/Settings/res/values-es/cm_strings.xml
new file mode 100644
index 00000000..3252522c
--- /dev/null
+++ b/Settings/res/values-es/cm_strings.xml
@@ -0,0 +1,50 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!--Generated by crowdin.com-->
+<!--
+ Copyright (C) 2015 The CyanogenMod Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+-->
+<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="about_cmupdate_settings_title">Actualizaciones de CyanogenMod</string>
+ <string name="about_mod_version">Versión CyanogenMod</string>
+ <plurals name="show_dev_countdown_cm">
+ <item quantity="one">Estás a <xliff:g id="step_count">%1$d</xliff:g> paso de activar los ajustes de desarrollo.</item>
+ <item quantity="other">Estás a <xliff:g id="step_count">%1$d</xliff:g> pasos de activar los ajustes de desarrollo.</item>
+ </plurals>
+ <string name="show_dev_on_cm">¡Has activado los ajustes de desarrollo!</string>
+ <string name="show_dev_already_cm">No es necesario, los ajustes de desarrollo ya están activados.</string>
+ <string name="about_selinux_status">Estado de SELinux</string>
+ <string name="selinux_status_disabled">Desactivado</string>
+ <string name="selinux_status_permissive">Permisivo</string>
+ <string name="accessories_add_bluetooth_inst_cm">Para empezar a utilizar CyanogenMod asegúrate de que el dispositivo Bluetooth está en modo emparejamiento. Para Nexus Remote esto se logra al pulsar Inicio y Volver al mismo tiempo.</string>
+ <string name="root_access">Acceso administrativo</string>
+ <string name="root_access_warning_title">¿Permitir acceso administrativo?</string>
+ <string name="root_access_warning_message">¡Permitir a las aplicaciones solicitar acceso administrativo es muy peligroso y puede comprometer la seguridad del sistema!</string>
+ <string name="root_access_none">Desactivado</string>
+ <string name="root_access_apps">Solo aplicaciones</string>
+ <string name="root_access_adb">Solo ADB</string>
+ <string name="root_access_all">Aplicaciones y ADB</string>
+ <string name="enable_terminal_title">Terminal local</string>
+ <string name="enable_terminal_summary">Activar la aplicación terminal que ofrece acceso al shell local</string>
+ <string name="system_display_overscan_description">Calibrar la pantalla para ajustar al tamaño de la pantalla.</string>
+ <string name="system_reset_default_home">Restablecer la pantalla de inicio por defecto</string>
+ <string name="system_home_settings">Configuración de la pantalla de inicio</string>
+ <string name="reset_launcher_title">Restablecer la pantalla de inicio por defecto</string>
+ <string name="reset_launcher_description">Al restablecer la pantalla de inicio podrás elegir una pantalla de inicio alternativa (i.e Trebuchet).\n\n¿Deseas restablecer la pantalla de inicio por defecto?</string>
+ <string name="reset_launcher_tip">Pulsa el botón de inicio para que aparezca el cuadro de diálogo de selección de pantalla de inicio.</string>
+ <string name="reboot_soft_button_label">Reinicio rápido</string>
+ <string name="adb_over_network">ADB sobre red</string>
+ <string name="adb_over_network_summary">Activar la depuración TCP/IP sobre las interfaces de red (Wi\u2011Fi, redes USB). Esta configuración se restablece al reiniciar el dispositivo</string>
+ <string name="adb_over_network_warning">ADVERTENCIA: Cuando ADB sobre red está activado, el dispositivo podrá recibir intrusiones en todas las redes conectadas.\n\nUtiliza esta función solamente cuando estés conectado a redes de confianza.\n\n¿Realmente deseas activar esta función?</string>
+</resources>
diff --git a/Settings/res/values-et-rEE/cm_strings.xml b/Settings/res/values-et-rEE/cm_strings.xml
new file mode 100644
index 00000000..634f03f3
--- /dev/null
+++ b/Settings/res/values-et-rEE/cm_strings.xml
@@ -0,0 +1,58 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!--Generated by crowdin.com-->
+<!--
+ Copyright (C) 2015 The CyanogenMod Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+-->
+<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="about_cmupdate_settings_title">CyanogenMod uuendused</string>
+ <string name="about_mod_version">CyanogenMod versioon</string>
+ <plurals name="show_dev_countdown_cm">
+ <item quantity="one">Olete <xliff:g id="step_count">%1$d</xliff:g> sammu kaugusel arendussätete lubamisest.</item>
+ <item quantity="other">Olete <xliff:g id="step_count">%1$d</xliff:g> sammu kaugusel arendussätete lubamisest.</item>
+ </plurals>
+ <string name="show_dev_on_cm">Arendussätted aktiveeritud!</string>
+ <string name="show_dev_already_cm">Ei ole vaja, arendussätted juba aktiveeritud.</string>
+ <string name="about_build_date">Kooste kuupäev</string>
+ <string name="about_kernel_version">Tuuma versioon</string>
+ <string name="about_selinux_status">SELinux olek</string>
+ <string name="selinux_status_disabled">Keelatud</string>
+ <string name="selinux_status_permissive">Lubav</string>
+ <string name="selinux_status_enforcing">Jõustav</string>
+ <string name="accessories_add_bluetooth_inst_cm">CyanogenModi kasutamiseks kontrolli, et aktiveeritud on Bluetooth seadme sidumise režiim. Nexus Remote jaoks aktiveeritakse režiim tagasi ja kodu üheaegse vajutamisega.</string>
+ <string name="root_access">Root ligipääs</string>
+ <string name="root_access_warning_title">Võimalda ROOT ligipääs?</string>
+ <string name="root_access_warning_message">Rakendustel ROOT juurdepääsu taotlemise võimaldamine on väga ohtlik ja võib ohustada süsteemi turvalisust!</string>
+ <string name="root_access_none">Keelatud</string>
+ <string name="root_access_apps">Ainult rakendused</string>
+ <string name="root_access_adb">Ainult ADB</string>
+ <string name="root_access_all">Rakendused ja ADB</string>
+ <string name="enable_terminal_title">Kohalik terminal</string>
+ <string name="system_display">Kuva</string>
+ <string name="system_display_overscan">Üleskanneerimine</string>
+ <string name="system_display_overscan_description">Kalibreeri ekraan sobivaks oma ekraani suurusega.</string>
+ <string name="system_reset_default_home">Lähtesta vaikimisi avakuva</string>
+ <string name="system_home_settings">Avakuva seaded</string>
+ <string name="reset_launcher_title">Lähtesta vaikimisi avakuva</string>
+ <string name="reset_launcher_description">Avakuva lähtestamisel saad valida alternatiivse avakuva (nt. Trebuchet).\n\nKas sa soovid avakuva lähtestamist?</string>
+ <string name="reset_launcher_tip">Vajuta avakuva nuppu, et avada avakuva ekraanide valik.</string>
+ <string name="advanced_reboot_title">Edasijõudnud alglaadimine</string>
+ <string name="advanced_reboot_summary">Lisa teabe menüüsse valikud taaskäivitamiseks taastajasse, algkäivitajasse ja süsteemi taaskäivitamiseks</string>
+ <string name="reboot_recovery_button_label">Taastaja</string>
+ <string name="reboot_bootloader_button_label">Algkäivitaja</string>
+ <string name="reboot_soft_button_label">Süsteemi taaskäivitus</string>
+ <string name="adb_over_network">ADB üle võrgu</string>
+ <string name="adb_over_network_summary">Luba TCP/IP silumine üle võrguliideste (Wi\u2011Fi, USB võrgud). Säte lähestatakse taaskäivitamisel</string>
+ <string name="adb_over_network_warning">HOIATUS: Kui ADB üle võrgu on lubatud, on Teie telefon avatud sissetungimiseks kõikidest ühendatud võrkudest!\n\nKasuta seda võimalust ainult turvalistes võrkudes.\n\nKas sa soovid tõesti selle funktsiooni sisse lülitada?</string>
+</resources>
diff --git a/Settings/res/values-eu-rES/cm_strings.xml b/Settings/res/values-eu-rES/cm_strings.xml
new file mode 100644
index 00000000..06566c18
--- /dev/null
+++ b/Settings/res/values-eu-rES/cm_strings.xml
@@ -0,0 +1,59 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!--Generated by crowdin.com-->
+<!--
+ Copyright (C) 2015 The CyanogenMod Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+-->
+<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="about_cmupdate_settings_title">CyanogenMod eguneraketak</string>
+ <string name="about_mod_version">CyanogenMod bertsioa</string>
+ <plurals name="show_dev_countdown_cm">
+ <item quantity="one">Garapen ezarpenak gaitzeko urrats <xliff:g id="step_count">%1$d</xliff:g>era zaude.</item>
+ <item quantity="other">Garapen ezarpenak gaitzeko <xliff:g id="step_count">%1$d</xliff:g> urratsetara zaude.</item>
+ </plurals>
+ <string name="show_dev_on_cm">Garapen ezarpenak gaitu dituzu!</string>
+ <string name="show_dev_already_cm">Ez da behar, aurretik gaitu dituzu garapen ezarpenak.</string>
+ <string name="about_build_date">Konpilatze data</string>
+ <string name="about_kernel_version">Kernelaren bertsioa</string>
+ <string name="about_selinux_status">SELinux egoera</string>
+ <string name="selinux_status_disabled">Ezgaituta</string>
+ <string name="selinux_status_permissive">Permisiboa</string>
+ <string name="selinux_status_enforcing">Betearazten</string>
+ <string name="accessories_add_bluetooth_inst_cm">CyanogeMod erabiltzen hasteko egiaztatu zure Bluetooth gailua lotzeko moduan dagoela. Nexus Remote gailuan atzea eta hasiera botoiak aldi berean sakatuz egiten da hau.</string>
+ <string name="root_access">Root sarbidea</string>
+ <string name="root_access_warning_title">Baimendu root sarbidea?</string>
+ <string name="root_access_warning_message">Aplikazioek root sarbide eskaerak egitea baimentzeak gailuaren segurtasuna arriskuan jar dezake!</string>
+ <string name="root_access_none">Ezgaituta</string>
+ <string name="root_access_apps">Aplikazioak bakarrik</string>
+ <string name="root_access_adb">ADB bakarrik</string>
+ <string name="root_access_all">Aplikazioak eta ADB</string>
+ <string name="enable_terminal_title">Tokiko terminala</string>
+ <string name="enable_terminal_summary">Gaitu tokiko shell sarbidea eskaintzen duen terminal aplikazioa</string>
+ <string name="system_display">Pantaila</string>
+ <string name="system_display_overscan">Irudiak pantaila gainditzen du</string>
+ <string name="system_display_overscan_description">Kalibratu irudia pantailan sartu dadin.</string>
+ <string name="system_reset_default_home">Berrezarri hasiera-pantaila lehenetsia</string>
+ <string name="system_home_settings">Hasiera pantailako ezarpenak</string>
+ <string name="reset_launcher_title">Berrezarri hasiera-pantaila lehenetsia</string>
+ <string name="reset_launcher_description">Lehenetsitako hasiera-pantaila berrezarriz, ordezko hasiera-pantaila bat hautatu ahal izango duzu (ad. Trebuchet).\n\nHasiera-pantaila berrezarri nahi duzu?</string>
+ <string name="reset_launcher_tip">Sakatu hasiera botoia hasiera-pantaila aukeratzeko elkarrizketa dialogoa ateratzeko.</string>
+ <string name="advanced_reboot_title">Berrabiatze aurreratua</string>
+ <string name="advanced_reboot_summary">Erakutsi berreskuratzera abiatzeko, abiarazlera abiatzeko, edo berrabiatze leuna burutzeko aukerak berrabiatu menuan</string>
+ <string name="reboot_recovery_button_label">Berreskuratzea</string>
+ <string name="reboot_bootloader_button_label">Abiarazlea</string>
+ <string name="reboot_soft_button_label">Berrabiatze leuna</string>
+ <string name="adb_over_network">Sare gaineko ADB</string>
+ <string name="adb_over_network_summary">Gaitu sare interfaze gaineko TCP/IP arazketa (Wi\u2011Fi, USB sareak). Ezarpen hau gailua berrabiaraztean leheneratzen da</string>
+ <string name="adb_over_network_warning">KONTUZ: Sare gaineko ADB gaituta badago, zure telebistak kanpo erasoak jaso ditzake konektatutako sare guztietatik!\n\n Erabili ezaugarri hau soilik konfiantzako sareetara konektatuta zaudenean.\n\nEzaugarri hau gaitu nahi duzu?</string>
+</resources>
diff --git a/Settings/res/values-fa/cm_strings.xml b/Settings/res/values-fa/cm_strings.xml
new file mode 100644
index 00000000..f0389239
--- /dev/null
+++ b/Settings/res/values-fa/cm_strings.xml
@@ -0,0 +1,57 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!--Generated by crowdin.com-->
+<!--
+ Copyright (C) 2015 The CyanogenMod Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+-->
+<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="about_cmupdate_settings_title">بروزرسانی‌های سایانوژن‌مود</string>
+ <string name="about_mod_version">نسخه سایانوژن‌مود</string>
+ <plurals name="show_dev_countdown_cm">
+ <item quantity="other">شما اکنون <xliff:g id="step_count">%1$d</xliff:g> ضربه با فعال‌سازی ابزارهای توسعه فاصله دارید.</item>
+ </plurals>
+ <string name="show_dev_on_cm">شما ابزارهای توسعه را فعال کرده‌اید!</string>
+ <string name="show_dev_already_cm">نیازی نیست، ابزارهای توسعه قبلا فعال شده‌اند.</string>
+ <string name="about_build_date">تاریخ ساخت</string>
+ <string name="about_kernel_version">نسخه کرنل</string>
+ <string name="about_selinux_status">وضعیت SELinux</string>
+ <string name="selinux_status_disabled">غیرفعال</string>
+ <string name="selinux_status_permissive">مجاز</string>
+ <string name="selinux_status_enforcing">اجرایی</string>
+ <string name="accessories_add_bluetooth_inst_cm">برای شروع کار با سایانوژن‌مود از حالت جفت‌شوی بلوتوث اطمینان حاصل کنید. در نکسوس این کار با زدن دکمه بازگشت و خانه به صورت هم‌زمان انجام می‌شود.</string>
+ <string name="root_access">دسترسی روت</string>
+ <string name="root_access_warning_title">اجازه دسترسی روت را می‌دهید؟</string>
+ <string name="root_access_warning_message">اجازه دادن به برنامه‌ها برای درخواست دسترسی روت بسیار خطرناک بوده و می‌تواند امنیت سیستم شما را تهدید کند!</string>
+ <string name="root_access_none">غیرفعال</string>
+ <string name="root_access_apps">فقط برنامه‌ها</string>
+ <string name="root_access_adb">فقط ای‌دی‌بی</string>
+ <string name="root_access_all">برنامه‌ها و ای‌دی‌بی</string>
+ <string name="enable_terminal_title">ترمینال محلی</string>
+ <string name="system_display">نمایش</string>
+ <string name="system_display_overscan">اوراسکن</string>
+ <string name="system_display_overscan_description">صفحه نمایش را برای منطبق شدن با اندازه صفحه تنظیم کنید.</string>
+ <string name="system_reset_default_home">تنظیم مجدد صفحه پیش‌فرض</string>
+ <string name="system_home_settings">تنظیمات خانه</string>
+ <string name="reset_launcher_title">تنظیم مجدد صفحه پیش‌فرض</string>
+ <string name="reset_launcher_description">با تنظیم مجدد صفحه پیش‌فرض می‌توانید صفحه اصلی دیگری (به عبارتی Trebuchet) را انتخاب کنید.\n\nآیا می‌خواهید صفحه پیش‌فرض را تغییر دهید؟</string>
+ <string name="reset_launcher_tip">دکمه خانه را برای نمایش پنجره انتخاب صفحه اصلی بزنید.</string>
+ <string name="advanced_reboot_title">راه‌اندازی مجدد پیشرفته</string>
+ <string name="advanced_reboot_summary">منوی جانبی گزینه‌‌هایی برای راه‌اندازی مجدد در حالت ریکاوری، بوت لودر یا سافت در بر خواهد داشت</string>
+ <string name="reboot_recovery_button_label">ریکاوری</string>
+ <string name="reboot_bootloader_button_label">بوت لودر</string>
+ <string name="reboot_soft_button_label">سافت</string>
+ <string name="adb_over_network">ای‌دی‌بی از طریق شبکه</string>
+ <string name="adb_over_network_summary">فعال‌کردن اشکال‌زدایی TCP/IP از طریق رابط‌های شبکه (شبکه‌های وای‌فای، یواس‌بی). این تنظیمات در راه‌اندازی گوشی مجددا تنظیم خواهند شد</string>
+ <string name="adb_over_network_warning">هشدار: هنگامی که ADB از طریق شبکه فعال است، تلویزیون شما در معرض تجاوز از طرف تمام شبکه‌های متصل قرار خواهد داشت!\n\nتنها زمانی که به شبکه‌های مورد اعتماد متصل هستید از این قابلیت استفاده کنید.\n\nآیا واقعا می‌خواهید این قابلیت را فعال کنید؟</string>
+</resources>
diff --git a/Settings/res/values-fi/cm_strings.xml b/Settings/res/values-fi/cm_strings.xml
new file mode 100644
index 00000000..98e9dd32
--- /dev/null
+++ b/Settings/res/values-fi/cm_strings.xml
@@ -0,0 +1,58 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!--Generated by crowdin.com-->
+<!--
+ Copyright (C) 2015 The CyanogenMod Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+-->
+<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="about_cmupdate_settings_title">CyanogenMod-päivitykset</string>
+ <string name="about_mod_version">CyanogenMod-versio</string>
+ <plurals name="show_dev_countdown_cm">
+ <item quantity="one">Kehittäjäasetukset otetaan käyttöön <xliff:g id="step_count">%1$d</xliff:g> vaiheen päästä.</item>
+ <item quantity="other">Kehittäjäasetukset otetaan käyttöön <xliff:g id="step_count">%1$d</xliff:g> vaiheen päästä.</item>
+ </plurals>
+ <string name="show_dev_on_cm">Kehittäjäasetukset on nyt käytössä!</string>
+ <string name="show_dev_already_cm">Olet jo ottanut kehittäjäasetukset käyttöön.</string>
+ <string name="about_build_date">Luontipäivä</string>
+ <string name="about_kernel_version">Kernel-versio</string>
+ <string name="about_selinux_status">SELinux-tila</string>
+ <string name="selinux_status_disabled">Pois käytöstä</string>
+ <string name="selinux_status_permissive">Salliva</string>
+ <string name="selinux_status_enforcing">Täytäntöönpano</string>
+ <string name="accessories_add_bluetooth_inst_cm">Käyttääksesi CyanogenModia, varmista että Bluetooth-laite on yhdistämistilassa. Nexus-kaukosäädintä käyttäen tämä tapahtuu painamalla Takaisin- ja Kotinäppäintä samanaikaisesti.</string>
+ <string name="root_access">Root-oikeudet</string>
+ <string name="root_access_warning_title">Ota root-oikeudet käyttöön?</string>
+ <string name="root_access_warning_message">Root-oikeuksien käyttöönotto on erittäin vaarallista ja voi vahingoittaa laitettasi!</string>
+ <string name="root_access_none">Pois käytöstä</string>
+ <string name="root_access_apps">Vain sovellukset</string>
+ <string name="root_access_adb">Vain ADB</string>
+ <string name="root_access_all">Sovellukset ja ADB</string>
+ <string name="enable_terminal_title">Paikallinen pääte</string>
+ <string name="system_display">Näyttö</string>
+ <string name="system_display_overscan">Overscan</string>
+ <string name="system_display_overscan_description">Kalibroi näyttö sopimaan näyttösi kokoon.</string>
+ <string name="system_reset_default_home">Palauta oletuskotinäyttö</string>
+ <string name="system_home_settings">Koti-asetukset</string>
+ <string name="reset_launcher_title">Palauta oletuskotinäyttö</string>
+ <string name="reset_launcher_description">Palauttamalla oletuskotinäyttöön, voit valita vaihtoehtoisen kotinäytön (eli Trebuchetin).\n\nHaluatko palauttaa oletuskotinäytön?</string>
+ <string name="reset_launcher_tip">Paina kotinäppäintä avataksesi kotinäytön valintaikkunan.</string>
+ <string name="advanced_reboot_title">Edistynyt uudelleenkäynnistys</string>
+ <string name="advanced_reboot_summary">Sisällytä käynnistysvalikkoon vaihtoehdot käynnistää Recovery- ja Bootloader-tilaan sekä pelkän ohjelmiston uudelleenkäynnistykseen</string>
+ <string name="reboot_recovery_button_label">Recovery-tila</string>
+ <string name="reboot_bootloader_button_label">Bootloader-tila</string>
+ <string name="reboot_soft_button_label">Käynnistä uudelleen (soft)</string>
+ <string name="adb_over_network">ADB verkon yli</string>
+ <string name="adb_over_network_summary">Salli TCP/IP virheenkorjaus verkon yli (Wi\u2011Fi\u2011, USB\u2011verkot). Tämä asetus nollataan uudelleenkäynnistyksen yhteydessä</string>
+ <string name="adb_over_network_warning">VAROITUS: Kun ADB verkon yli on käytössä, laitteesi on vapaa hyökkäyksille kaikissa verkoissa!\n\nKäytä tätä ominaisuutta vain luotettavassa verkossa.\n\nHaluatko varmasti ottaa ominaisuuden käyttöön?</string>
+</resources>
diff --git a/Settings/res/values-fr/cm_strings.xml b/Settings/res/values-fr/cm_strings.xml
new file mode 100644
index 00000000..21a57358
--- /dev/null
+++ b/Settings/res/values-fr/cm_strings.xml
@@ -0,0 +1,59 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!--Generated by crowdin.com-->
+<!--
+ Copyright (C) 2015 The CyanogenMod Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+-->
+<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="about_cmupdate_settings_title">Mises à jour CyanogenMod</string>
+ <string name="about_mod_version">Version CyanogenMod</string>
+ <plurals name="show_dev_countdown_cm">
+ <item quantity="one">Vous êtes maintenant à <xliff:g id="step_count">%1$d</xliff:g> étape de l\'activation des paramètres de développement.</item>
+ <item quantity="other">Vous êtes maintenant à <xliff:g id="step_count">%1$d</xliff:g> étapes de l\'activation des paramètres de développement.</item>
+ </plurals>
+ <string name="show_dev_on_cm">Vous avez activé les paramètres de développement !</string>
+ <string name="show_dev_already_cm">Inutile, vous avez déjà activé les paramètres de développement.</string>
+ <string name="about_build_date">Date de compilation</string>
+ <string name="about_kernel_version">Version du noyau</string>
+ <string name="about_selinux_status">Status SELinux</string>
+ <string name="selinux_status_disabled">Désactivé</string>
+ <string name="selinux_status_permissive">Permissif</string>
+ <string name="selinux_status_enforcing">Appliqué</string>
+ <string name="accessories_add_bluetooth_inst_cm">Pour utiliser CyanogenMod vérifiez que votre appareil Bluetooth est en mode association. Pour la télécommande Nexus, appuyez sur retour et menu.</string>
+ <string name="root_access">Accès root</string>
+ <string name="root_access_warning_title">Autoriser l\'accès root ?</string>
+ <string name="root_access_warning_message">Autoriser les applications à demander un accès root est très dangereux et peux compromettre la sécurité de votre système !</string>
+ <string name="root_access_none">Désactivé</string>
+ <string name="root_access_apps">Applications uniquement</string>
+ <string name="root_access_adb">ADB uniquement</string>
+ <string name="root_access_all">Applications et ADB</string>
+ <string name="enable_terminal_title">Terminal local</string>
+ <string name="enable_terminal_summary">Activer l\'application terminal qui offre un accès au shell local</string>
+ <string name="system_display">Affichage</string>
+ <string name="system_display_overscan">Overscan</string>
+ <string name="system_display_overscan_description">Calibrer l\'affichage pour qu\'il s\'adapte à la taille de votre écran.</string>
+ <string name="system_reset_default_home">Réinitialiser l\'écran d\'accueil</string>
+ <string name="system_home_settings">Paramètres de l\'accueil</string>
+ <string name="reset_launcher_title">Réinitialiser l\'écran d\'accueil</string>
+ <string name="reset_launcher_description">En réinitialisant l\'écran d\'accueil par défaut, vous serez en mesure de choisir un écran d\'accueil alternatif (comme Trebuchet).\n\nVoulez-vous réinitialiser l\'écran d\'accueil par défaut ?</string>
+ <string name="reset_launcher_tip">Appuyez sur le bouton Accueil pour faire apparaître l\'interface de sélection de l\'écran d\'accueil.</string>
+ <string name="advanced_reboot_title">Redémarrage avancé</string>
+ <string name="advanced_reboot_summary">Ajoute des options dans le menu marche/arrêt pour redémarrer en mode recovery, bootloader et redémarrage logiciel</string>
+ <string name="reboot_recovery_button_label">Recovery</string>
+ <string name="reboot_bootloader_button_label">Bootloader</string>
+ <string name="reboot_soft_button_label">Redémarrage logiciel</string>
+ <string name="adb_over_network">ADB réseau</string>
+ <string name="adb_over_network_summary">Activer le débogage TCP/IP sur les interfaces réseaux (Wi\u2011Fi, réseaux USB). Ce paramètre est réinitialisé au redémarrage</string>
+ <string name="adb_over_network_warning">ATTENTION : lorsque ADB sur réseau est activé, votre TV est ouverte aux intrusions sur tous les réseaux connectés !\n\nUtilisez cette fonctionnalité uniquement sur des réseaux sûrs.\n\nVoulez-vous vraiment activer cette fonctionnalité ?</string>
+</resources>
diff --git a/Settings/res/values-gl-rES/cm_strings.xml b/Settings/res/values-gl-rES/cm_strings.xml
new file mode 100644
index 00000000..a388a53f
--- /dev/null
+++ b/Settings/res/values-gl-rES/cm_strings.xml
@@ -0,0 +1,23 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!--Generated by crowdin.com-->
+<!--
+ Copyright (C) 2015 The CyanogenMod Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+-->
+<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="about_cmupdate_settings_title">Actualizacións de CyanogenMod</string>
+ <string name="about_mod_version">Versión de CyanogenMod</string>
+ <string name="show_dev_on_cm">Activouse a configuración de desenvolvemento!</string>
+ <string name="show_dev_already_cm">Non fai falla, a configuración de desenvolvemento xa está activa.</string>
+</resources>
diff --git a/Settings/res/values-hi/cm_strings.xml b/Settings/res/values-hi/cm_strings.xml
new file mode 100644
index 00000000..25851ae3
--- /dev/null
+++ b/Settings/res/values-hi/cm_strings.xml
@@ -0,0 +1,58 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!--Generated by crowdin.com-->
+<!--
+ Copyright (C) 2015 The CyanogenMod Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+-->
+<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="about_cmupdate_settings_title">सियानोजेनमोड अद्यतन</string>
+ <string name="about_mod_version">सियानोजेनमोड संस्करण</string>
+ <plurals name="show_dev_countdown_cm">
+ <item quantity="one">विकास सेटिंग को सक्षम करने के लिए अब सिर्फ़ <xliff:g id="step_count">%1$d</xliff:g> चरण बाक़ी है।</item>
+ <item quantity="other">विकास सेटिंग को सक्षम करने के लिए अब सिर्फ़ <xliff:g id="step_count">%1$d</xliff:g> चरण बाक़ी हैं।</item>
+ </plurals>
+ <string name="show_dev_on_cm">आपने विकास सेटिंग को सक्षम किया है!</string>
+ <string name="show_dev_already_cm">इसकी ज़रूरत नहीं है, आपने पहले ही विकास सेटिंग को सक्षम कर दिया है।</string>
+ <string name="about_build_date">बिल्ड तिथि</string>
+ <string name="about_kernel_version">कर्नेल संस्करण</string>
+ <string name="about_selinux_status">एसईलिनक्स स्थिति</string>
+ <string name="selinux_status_disabled">अक्षम कर दिया गया</string>
+ <string name="selinux_status_permissive">अनुमतिदायक</string>
+ <string name="selinux_status_enforcing">प्रवर्तक</string>
+ <string name="accessories_add_bluetooth_inst_cm">सियानोजेनमोड का उपयोग करना शुरू करने के लिए सुनिश्चित करें कि आपका ब्लूटूथ उपकरण जोड़ा बनाने (पेयरिंग) के मोड में है। नेक्सस रिमोट में पीछे और होम को एक साथ दबाकर इस मोड में जाया जाता है।</string>
+ <string name="root_access">मूल पहुँच</string>
+ <string name="root_access_warning_title">मूल पहुँच की अनुमति दें?</string>
+ <string name="root_access_warning_message">ऐपों को मूल पहूँच का अनुरोध करने की अनुमति देना ख़तरनाक हो सकता है और यह आपकी प्रणाली की सुरक्षा के साथ समझौता कर सकता है।</string>
+ <string name="root_access_none">अक्षम कर दिया गया</string>
+ <string name="root_access_apps">केवल ऐप</string>
+ <string name="root_access_adb">केवल एडीबी</string>
+ <string name="root_access_all">ऐप और एडीबी</string>
+ <string name="enable_terminal_title">स्थानीय टर्मिनल</string>
+ <string name="system_display">डिस्प्ले</string>
+ <string name="system_display_overscan">ओवरस्कैन</string>
+ <string name="system_display_overscan_description">डिस्प्ले को आपके स्क्रीन के आमाप में समाने के लिए अंशांकित करें।</string>
+ <string name="system_reset_default_home">डिफ़ॉल्ट होम स्क्रीन को रीसेट करें</string>
+ <string name="system_home_settings">होम सेटिंग</string>
+ <string name="reset_launcher_title">डिफ़ॉल्ट होम स्क्रीन को रीसेट करें</string>
+ <string name="reset_launcher_description">डिफ़ॉल्ट होम स्क्रीन को रीसेट करके आप वैकल्पिक होम स्क्रीन चुन सकेंगे (उदा., ट्रेबुकेट)।\n\nक्या आप डिफ़ॉल्ट होम स्क्रीन को रीसेट करना चाहेंगे?</string>
+ <string name="reset_launcher_tip">होम स्क्रीन चयन संवाद को प्रकट कराने के लिए होम बटन को दबाएँ।</string>
+ <string name="advanced_reboot_title">उन्नत रीबूट</string>
+ <string name="advanced_reboot_summary">संक्षिप्त परिचय मेनू में रिकवरी या बूटलोडर में रीबूट करने या नरम रीबूट करने के विकल्प जोड़ें</string>
+ <string name="reboot_recovery_button_label">रिकवरी</string>
+ <string name="reboot_bootloader_button_label">बूटलोडर</string>
+ <string name="reboot_soft_button_label">नरम रीबूट</string>
+ <string name="adb_over_network">नेटवर्क पर एडीबी</string>
+ <string name="adb_over_network_summary">नेटवर्क इंटरफ़ेसों पर (वाई\u2011फ़ाई, यूएसबी नेटवर्क) नेटवर्क पर टीसीपी/आईपी डीबगिंग को सक्षम करें। यह सेटिंग रीबूट करने पर रीसेट होती है</string>
+ <string name="adb_over_network_warning">चेतावनी: जब नेटवर्क पर एडीबी को सक्षम किया जाता है, सभी कनेक्टेड नेटवर्कों में आपके टीवी में घुसपैठ हो सकती है।\n\nइस सुविधा का उपयोग केवल तब करें जब आप भरोसेमंद नेटवर्कों से जुड़े हैं।\n\nक्या आप इस सुविधा को सचमुच सक्षम करना चाहते हैं?</string>
+</resources>
diff --git a/Settings/res/values-hu/cm_strings.xml b/Settings/res/values-hu/cm_strings.xml
new file mode 100644
index 00000000..ff2362d9
--- /dev/null
+++ b/Settings/res/values-hu/cm_strings.xml
@@ -0,0 +1,58 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!--Generated by crowdin.com-->
+<!--
+ Copyright (C) 2015 The CyanogenMod Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+-->
+<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="about_cmupdate_settings_title">CyanogenMod frissítések</string>
+ <string name="about_mod_version">CyanogenMod verzió</string>
+ <plurals name="show_dev_countdown_cm">
+ <item quantity="one"><xliff:g id="step_count">%1$d</xliff:g> lépésre van attól, hogy engedélyezze a fejlesztői beállításokat.</item>
+ <item quantity="other"><xliff:g id="step_count">%1$d</xliff:g> lépésre van attól, hogy engedélyezze a fejlesztői beállításokat.</item>
+ </plurals>
+ <string name="show_dev_on_cm">Sikeresen engedélyezte a fejlesztői beállításokat!</string>
+ <string name="show_dev_already_cm">Már korábban engedélyezte a fejlesztői beállításokat.</string>
+ <string name="about_build_date">Build dátuma</string>
+ <string name="about_kernel_version">Kernel verzió</string>
+ <string name="about_selinux_status">SELinux állapota</string>
+ <string name="selinux_status_disabled">Letiltva</string>
+ <string name="selinux_status_permissive">Megengedve</string>
+ <string name="selinux_status_enforcing">Kényszerítve</string>
+ <string name="accessories_add_bluetooth_inst_cm">CyanogenMod használatához a Bluetooth eszköze párosítási módban kell legyen. Nexus Remote esetén a vissza és a kezdőlap gombok egyidejű nyomása.</string>
+ <string name="root_access">Rendszergazda hozzáférés</string>
+ <string name="root_access_warning_title">Engedélyezi a rendszergazdai hozzáférést?</string>
+ <string name="root_access_warning_message">Veszélyes rendszergazda jogosultságot adni az alkalmazásoknak, és veszélyeztetheti a rendszere biztonságát!</string>
+ <string name="root_access_none">Letiltva</string>
+ <string name="root_access_apps">Csak alkalmazások</string>
+ <string name="root_access_adb">Csak ADB</string>
+ <string name="root_access_all">Alkalmazások és ADB</string>
+ <string name="enable_terminal_title">Helyi terminál</string>
+ <string name="system_display">Megjelenítés</string>
+ <string name="system_display_overscan">Túlpásztázás</string>
+ <string name="system_display_overscan_description">Kijelző kalibrálása, hogy illeszkedjen a képernyő méretéhez.</string>
+ <string name="system_reset_default_home">Alapértelmezett kezdőképernyő visszaállítása</string>
+ <string name="system_home_settings">Kezdőlap beállítások</string>
+ <string name="reset_launcher_title">Alapértelmezett kezdőképernyő visszaállítása</string>
+ <string name="reset_launcher_description">Az alapértelmezett indító visszaállításával egy másik indítót választhat (pl. Trebuchet).\n\nSzeretné visszaállítani az alapértelmezett indítót?</string>
+ <string name="reset_launcher_tip">Nyomja meg a kezdőlap gombot az indító kiválasztási párbeszédpanel megjelenítéséhez.</string>
+ <string name="advanced_reboot_title">Speciális újraindítás</string>
+ <string name="advanced_reboot_summary">Tartalmazza a további újraindítási lehetőségeket (recovery, bootloader, lágy újraindítás)</string>
+ <string name="reboot_recovery_button_label">Recovery</string>
+ <string name="reboot_bootloader_button_label">Bootloader</string>
+ <string name="reboot_soft_button_label">Lágy újraindítás</string>
+ <string name="adb_over_network">ADB hálózaton keresztül</string>
+ <string name="adb_over_network_summary">Engedélyezi a TCP/IP hibakeresést hálózati eszközön keresztül (Wi\u2011Fi, USB hálózatok). Újraindítás után alaphelyzetbe áll vissza</string>
+ <string name="adb_over_network_warning">VIGYÁZAT: Ha a funkció engedélyezve van, a TV-je nyitva áll bármilyen behatolásra az összes kapcsolódó hálózaton keresztül!\n\nCsak biztonságos hálózatra csatlakozva érdemes engedélyezni.\n\nBiztosan engedélyezni szeretné?</string>
+</resources>
diff --git a/Settings/res/values-in/cm_strings.xml b/Settings/res/values-in/cm_strings.xml
new file mode 100644
index 00000000..4b6daed1
--- /dev/null
+++ b/Settings/res/values-in/cm_strings.xml
@@ -0,0 +1,57 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!--Generated by crowdin.com-->
+<!--
+ Copyright (C) 2015 The CyanogenMod Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+-->
+<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="about_cmupdate_settings_title">Pembaruan CyanogenMod</string>
+ <string name="about_mod_version">Versi CyanogenMod</string>
+ <plurals name="show_dev_countdown_cm">
+ <item quantity="other">Anda hanya <xliff:g id="step_count">%1$d</xliff:g> langkah lagi untuk mengaktifkan opsi pengembang.</item>
+ </plurals>
+ <string name="show_dev_on_cm">Anda telah mengaktifkan opsi pengembang!</string>
+ <string name="show_dev_already_cm">Tidak perlu, Anda telah mengaktifkan mengaktifkan opsi pengembang.</string>
+ <string name="about_build_date">Tanggal pembuatan</string>
+ <string name="about_kernel_version">Versi kernel</string>
+ <string name="about_selinux_status">Status SELinux</string>
+ <string name="selinux_status_disabled">Dinonaktifkan</string>
+ <string name="selinux_status_permissive">Permisif</string>
+ <string name="selinux_status_enforcing">Memaksa</string>
+ <string name="accessories_add_bluetooth_inst_cm">Untuk mulai menggunakan CyanogenMod pastikan perangkat Bluetooth Anda sedang dalam modus berpasangan. Untuk Nexus Remote dapat dilakukan dengan menekan tombol kembali dan home secara bersamaan.</string>
+ <string name="root_access">Akses root</string>
+ <string name="root_access_warning_title">Izinkan akses root?</string>
+ <string name="root_access_warning_message">Mengizinkan aplikasi untuk meminta akses root sangat berbahaya dan dapat membahayakan keamanan sistem anda!</string>
+ <string name="root_access_none">Dinonaktifkan</string>
+ <string name="root_access_apps">Aplikasi saja</string>
+ <string name="root_access_adb">ADB saja</string>
+ <string name="root_access_all">Aplikasi dan ADB</string>
+ <string name="enable_terminal_title">Terminal lokal</string>
+ <string name="system_display">Tampilan</string>
+ <string name="system_display_overscan">Overscan</string>
+ <string name="system_display_overscan_description">Kalibrasi layar untuk menyesuaikan ukuran layar anda.</string>
+ <string name="system_reset_default_home">Me-reset layar awal ke semula</string>
+ <string name="system_home_settings">Pengaturan Home</string>
+ <string name="reset_launcher_title">Me-reset layar awal ke semula</string>
+ <string name="reset_launcher_description">Dengan mengatur ulang layar home, anda akan dapat memilih layar home alternatif (contohnya Trebuchet).\n\nApakah anda ingin mengatur ulang layar home?</string>
+ <string name="reset_launcher_tip">Tekan tombol home untuk memunculkan dialog pemilihan layar awal.</string>
+ <string name="advanced_reboot_title">Reboot lanjutan</string>
+ <string name="advanced_reboot_summary">Memasukkan pilihan di menu untuk reboot ke recovery, bootloader atau melakukan soft reboot</string>
+ <string name="reboot_recovery_button_label">Recovery</string>
+ <string name="reboot_bootloader_button_label">Bootloader</string>
+ <string name="reboot_soft_button_label">Soft reboot</string>
+ <string name="adb_over_network">ADB melalui jaringan</string>
+ <string name="adb_over_network_summary">Aktifkan TCP/IP debug melalui antarmuka jaringan (Wi\u2011Fi, jaringan USB). Pengaturan ini direset pada saat dinyalakan ulang</string>
+ <string name="adb_over_network_warning">PERINGATAN: Ketika ADB melalui jaringan diaktifkan, ponsel Anda terbuka untuk intrusi pada semua jaringan yang terhubung!\n\nHanya gunakan fitur ini ketika Anda terhubung pada jaringan dipercaya\n\nApakah Anda benar-benar ingin mengaktifkan fungsi ini?</string>
+</resources>
diff --git a/Settings/res/values-it/cm_strings.xml b/Settings/res/values-it/cm_strings.xml
new file mode 100644
index 00000000..8fd8a366
--- /dev/null
+++ b/Settings/res/values-it/cm_strings.xml
@@ -0,0 +1,59 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!--Generated by crowdin.com-->
+<!--
+ Copyright (C) 2015 The CyanogenMod Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+-->
+<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="about_cmupdate_settings_title">Aggiornamenti CyanogenMod</string>
+ <string name="about_mod_version">Versione CyanogenMod</string>
+ <plurals name="show_dev_countdown_cm">
+ <item quantity="one">Ora sei ad <xliff:g id="step_count">%1$d</xliff:g> passo dall\'attivare le impostazioni di sviluppo.</item>
+ <item quantity="other">Ora sei ad <xliff:g id="step_count">%1$d</xliff:g> passi dall\'attivare le impostazioni di sviluppo.</item>
+ </plurals>
+ <string name="show_dev_on_cm">Hai attivato le impostazioni di sviluppo!</string>
+ <string name="show_dev_already_cm">Non è necessario, hai già attivato le impostazioni di sviluppo.</string>
+ <string name="about_build_date">Data build</string>
+ <string name="about_kernel_version">Versione kernel</string>
+ <string name="about_selinux_status">Stato SELinux</string>
+ <string name="selinux_status_disabled">Disattivato</string>
+ <string name="selinux_status_permissive">Permissivo</string>
+ <string name="selinux_status_enforcing">Enforcing</string>
+ <string name="accessories_add_bluetooth_inst_cm">Per iniziare a utilizzare CyanogenMod assicurati di accoppiare il tuo dispositivo bluetooth. Con Nexus Remote puoi farlo premendo indietro e home contemporaneamente.</string>
+ <string name="root_access">Accesso root</string>
+ <string name="root_access_warning_title">Permettere l\'accesso come root?</string>
+ <string name="root_access_warning_message">Permettere alle applicazioni di richiedere i permessi di root è estremamente pericoloso e potrebbe compromettere la sicurezza del sistema!</string>
+ <string name="root_access_none">Disattivato</string>
+ <string name="root_access_apps">Solo applicazioni</string>
+ <string name="root_access_adb">Solo ADB</string>
+ <string name="root_access_all">App e ADB</string>
+ <string name="enable_terminal_title">Terminale locale</string>
+ <string name="enable_terminal_summary">Attiva l\'app Terminale che ti consente di accedere alla shell locale</string>
+ <string name="system_display">Display</string>
+ <string name="system_display_overscan">Overscan</string>
+ <string name="system_display_overscan_description">Calibra il display per adattarlo alle dimensioni dello schermo.</string>
+ <string name="system_reset_default_home">Reimposta la schermata iniziale predefinita</string>
+ <string name="system_home_settings">Impostazioni Home</string>
+ <string name="reset_launcher_title">Reimposta la schermata iniziale predefinita</string>
+ <string name="reset_launcher_description">Reimpostando la schermata iniziale predefinita, è possibile scegliere una schermata iniziale alternativa (es. Trebuchet).\n\nVuoi reimpostare la schermata iniziale predefinita?</string>
+ <string name="reset_launcher_tip">Premere il tasto home per far apparire la finestra di dialogo per la selezione Home.</string>
+ <string name="advanced_reboot_title">Riavvio avanzato</string>
+ <string name="advanced_reboot_summary">Include opzioni nelle informazioni su menu per il riavvio in recovery, bootloader o eseguire un riavvio veloce</string>
+ <string name="reboot_recovery_button_label">Recovery</string>
+ <string name="reboot_bootloader_button_label">Bootloader</string>
+ <string name="reboot_soft_button_label">Riavvio veloce</string>
+ <string name="adb_over_network">ADB attraverso la rete</string>
+ <string name="adb_over_network_summary">Attiva il debug TCP/IP attraverso interfacce di rete (Wi\u2011Fi, reti USB). Questa impostazione è ripristinata all\'avvio</string>
+ <string name="adb_over_network_warning">ATTENZIONE: Quando ADB su rete è attivata, il televisore è suscettibile ad intrusioni su tutte le reti connesse! \n\nUtilizzare questa funzionalità solo quando si è connessi su reti attendibili.\n\nAttivare questa funzione?</string>
+</resources>
diff --git a/Settings/res/values-iw/cm_strings.xml b/Settings/res/values-iw/cm_strings.xml
new file mode 100644
index 00000000..52f18956
--- /dev/null
+++ b/Settings/res/values-iw/cm_strings.xml
@@ -0,0 +1,59 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!--Generated by crowdin.com-->
+<!--
+ Copyright (C) 2015 The CyanogenMod Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+-->
+<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="about_cmupdate_settings_title">עדכוני CyanogenMod</string>
+ <string name="about_mod_version">גרסת CyanogenMod</string>
+ <plurals name="show_dev_countdown_cm">
+ <item quantity="one">אתה במרחק של צעד <xliff:g id="step_count">%1$d</xliff:g> מהפעלת אפשרויות מפתח.</item>
+ <item quantity="other">אתה במרחק של <xliff:g id="step_count">%1$d</xliff:g> צעדים מהפעלת אפשרויות מפתח.</item>
+ </plurals>
+ <string name="show_dev_on_cm">אפשרויות מפתח הופעלו!</string>
+ <string name="show_dev_already_cm">אין צורך, כבר הפעלת את אפשרויות המפתח.</string>
+ <string name="about_build_date">תאריך בנייה</string>
+ <string name="about_kernel_version">גרסת קרנל</string>
+ <string name="about_selinux_status">מצב SELinux</string>
+ <string name="selinux_status_disabled">מושבת</string>
+ <string name="selinux_status_permissive">מתירני</string>
+ <string name="selinux_status_enforcing">נאכף</string>
+ <string name="accessories_add_bluetooth_inst_cm">כדי להתחיל להשתמש ב-CyanogenMod אנא וודא שהתקן ה-Bluetooth נמצא במצב התקשרות. עבור Nexus Remote ניתן לבצע זאת על-ידי לחיצה על כפתורי הקודם והבית בו זמנית.</string>
+ <string name="root_access">גישת שורש (Root)</string>
+ <string name="root_access_warning_title">אפשר גישת שורש?</string>
+ <string name="root_access_warning_message">נתינת האפשרות ליישומים לבקש הרשאות שורש הינה מאוד מסוכנת, ואף עלולה לסכן את אבטחת המערכת שלך!</string>
+ <string name="root_access_none">מושבת</string>
+ <string name="root_access_apps">יישומים בלבד</string>
+ <string name="root_access_adb">ADB בלבד</string>
+ <string name="root_access_all">יישומים ו-ADB</string>
+ <string name="enable_terminal_title">טרמינל מקומי</string>
+ <string name="enable_terminal_summary">הפעל יישום מסוף (טרמינל) המציע גישה למעטפת המקומית</string>
+ <string name="system_display">תצוגה</string>
+ <string name="system_display_overscan">סריקת-על</string>
+ <string name="system_display_overscan_description">כייל את התצוגה בהתאם לגודל המסך.</string>
+ <string name="system_reset_default_home">אפס את ברירת המחדל של מסך הבית</string>
+ <string name="system_home_settings">הגדרות מסך בית</string>
+ <string name="reset_launcher_title">אפס את ברירת המחדל של מסך הבית</string>
+ <string name="reset_launcher_description">באמצעות איפוס ברירת המחדל של מסך הבית, תוכל לבחור מסך בית חילופי (כלומר Trebuchet).\n\nהאם ברצונך לאפס את ברירת המחדל של מסך הבית?</string>
+ <string name="reset_launcher_tip">לחץ על לחצן הבית כדי להעלות את תיבת בחירת מסך הבית.</string>
+ <string name="advanced_reboot_title">אתחול מתקדם</string>
+ <string name="advanced_reboot_summary">כלול אפשרויות בתפריט האודות לאתחול ל-Recovery, ל-Bootloader, או לביצוע אתחול מהיר</string>
+ <string name="reboot_recovery_button_label">Recovery</string>
+ <string name="reboot_bootloader_button_label">Bootloader</string>
+ <string name="reboot_soft_button_label">אתחול מהיר</string>
+ <string name="adb_over_network">ADB דרך הרשת</string>
+ <string name="adb_over_network_summary">אפשר איתור באגים (Debugging) של TCP/IP דרך ממשקי רשת (Wi-Fi, רשתות USB). הגדרה זו תתאפס בעת אתחול המכשיר</string>
+ <string name="adb_over_network_warning">אזהרה: כאשר ADB דרך הרשת פעיל, הטלפון שלך חדיר מכל הרשתות המחוברות!\n\nיש להשתמש באפשרות זו רק כשאתה מחובר לרשת שניתן לסמוך עליה.\n\nהאם ברצונך להפעיל את אפשרות זו?</string>
+</resources>
diff --git a/Settings/res/values-ja/cm_strings.xml b/Settings/res/values-ja/cm_strings.xml
new file mode 100644
index 00000000..a02bc3a6
--- /dev/null
+++ b/Settings/res/values-ja/cm_strings.xml
@@ -0,0 +1,58 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!--Generated by crowdin.com-->
+<!--
+ Copyright (C) 2015 The CyanogenMod Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+-->
+<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="about_cmupdate_settings_title">CyanogenModアップデート</string>
+ <string name="about_mod_version">CyanogenModバージョン</string>
+ <plurals name="show_dev_countdown_cm">
+ <item quantity="other">開発者向けオプションが有効になるまであと<xliff:g id="step_count">%1$d</xliff:g>ステップです。</item>
+ </plurals>
+ <string name="show_dev_on_cm">開発者向けオプションが有効になりました。</string>
+ <string name="show_dev_already_cm">必要ありません、開発者向けオプションは既に有効になっています。</string>
+ <string name="about_build_date">ビルド日時</string>
+ <string name="about_kernel_version">カーネルバージョン</string>
+ <string name="about_selinux_status">SELinuxのステータス</string>
+ <string name="selinux_status_disabled">無効</string>
+ <string name="selinux_status_permissive">Permissive</string>
+ <string name="selinux_status_enforcing">Enforcing</string>
+ <string name="accessories_add_bluetooth_inst_cm">CyanogenModの使用を開始するには、お使いのBluetoothデバイスがペアリングモードになっていることを確認して下さい。Nexus Playerのリモコンでは、戻るボタンとホームボタンを同時に押すとペアリングモードになります。</string>
+ <string name="root_access">ルートアクセス</string>
+ <string name="root_access_warning_title">ルートアクセスを許可しますか?</string>
+ <string name="root_access_warning_message">ルートアクセスのリクエストをアプリに許可することは非常に危険で、システムのセキュリティが損なわれる可能性があります。</string>
+ <string name="root_access_none">無効</string>
+ <string name="root_access_apps">アプリのみ</string>
+ <string name="root_access_adb">ADBのみ</string>
+ <string name="root_access_all">アプリとADB</string>
+ <string name="enable_terminal_title">ローカルターミナル</string>
+ <string name="enable_terminal_summary">ローカルシェルアクセスを提供するターミナルアプリを有効にする</string>
+ <string name="system_display">ディスプレイ</string>
+ <string name="system_display_overscan">オーバースキャン</string>
+ <string name="system_display_overscan_description">画面サイズに合うように表示を調整します。</string>
+ <string name="system_reset_default_home">デフォルトのホーム画面をリセット</string>
+ <string name="system_home_settings">ホームの設定</string>
+ <string name="reset_launcher_title">デフォルトのホーム画面をリセット</string>
+ <string name="reset_launcher_description">デフォルトのホーム画面をリセットすると、別のホーム画面を選択できるようになります(例: Trebuchet)。\n\nデフォルトのホーム画面をリセットしますか?</string>
+ <string name="reset_launcher_tip">ホームボタンを押すとホーム画面の選択ダイアログを表示します。</string>
+ <string name="advanced_reboot_title">高度な再起動</string>
+ <string name="advanced_reboot_summary">リカバリーまたはブートローダへの再起動や、ソフトリブートを実行するオプションを情報のメニューに含める</string>
+ <string name="reboot_recovery_button_label">リカバリー</string>
+ <string name="reboot_bootloader_button_label">ブートローダ</string>
+ <string name="reboot_soft_button_label">ソフトリブート</string>
+ <string name="adb_over_network">ネットワーク経由のADB</string>
+ <string name="adb_over_network_summary">ネットワークインターフェース(Wi\u2011Fi、USBネットワーク)経由でのTCP/IPデバッグを有効にします。この設定は再起動時にリセットされます。</string>
+ <string name="adb_over_network_warning">警告: ネットワーク経由のADBが有効になっているとき、携帯電話は接続しているすべてのネットワーク上で侵入に対して無防備になります。\n\n信頼できるネットワーク接続しているときにのみ、この機能を使用してください。\n\nこの機能を本当に有効にしますか?</string>
+</resources>
diff --git a/Settings/res/values-kn-rIN/cm_strings.xml b/Settings/res/values-kn-rIN/cm_strings.xml
new file mode 100644
index 00000000..37e6a424
--- /dev/null
+++ b/Settings/res/values-kn-rIN/cm_strings.xml
@@ -0,0 +1,58 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!--Generated by crowdin.com-->
+<!--
+ Copyright (C) 2015 The CyanogenMod Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+-->
+<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="about_cmupdate_settings_title">CyanogenMod ನವೀಕರಣೆಗಳು</string>
+ <string name="about_mod_version">CyanogenMod ಆವೃತ್ತಿ</string>
+ <plurals name="show_dev_countdown_cm">
+ <item quantity="one">ನೀವು ಡೆವಲಪ್‍ಮೆಂಟ್ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಸ್ ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲು <xliff:g id="step_count">%1$d</xliff:g> ಹಂತದಷ್ತು ದೂರವಿದ್ದೀರಿ.</item>
+ <item quantity="other">ನೀವು ಡೆವಲಪ್‍ಮೆಂಟ್ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಸ್ ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲು <xliff:g id="step_count">%1$d</xliff:g> ಹಂತಗಳಷ್ಟು ದೂರವಿದ್ದೀರಿ.</item>
+ </plurals>
+ <string name="show_dev_on_cm">ನೀವು ಡೆವಲಪ್‍ಮೆಂಟ್ ಸೆಟ್ಘಿಂಗ್ಸನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿದ್ದೀರಿ!</string>
+ <string name="show_dev_already_cm">ಅಗತ್ಯವಿಲ್ಲ, ನೀವು ಈಗಾಗಲೇ ಡೆವಲಪ್‍ಮೆಂಟ್ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಸನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿದ್ದೀರಿ.</string>
+ <string name="about_build_date">ನಿರ್ಮಾಣ ದಿನಾಂಕ</string>
+ <string name="about_kernel_version">ಕೆರ್ನಲ್ ಆವೃತ್ತಿ</string>
+ <string name="about_selinux_status">SELinux ಸ್ಥಿತಿ</string>
+ <string name="selinux_status_disabled">ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಂಡಿದೆ</string>
+ <string name="selinux_status_permissive">ಅನುಮೋದಕ</string>
+ <string name="selinux_status_enforcing">ಕಡ್ಡಾಯವಾದ</string>
+ <string name="accessories_add_bluetooth_inst_cm">CyanogenMod ಪ್ರಾರಂಭಿಸಲು ನಿಮ್ಮ ಬ್ಲೂಟೂತ್ ಸಾಧನ ಜೋಡಿಮಾಡುವ ಮೋಡ್‍ನಲ್ಲಿ ಇದೆಯೇ ಎಂದು ಖಚಿತಪಡಿಸಿ. ನೆಕ್ಸಸ್ ರಿಮೋಟ್‍ಗಾಗಿ ಇದನ್ನು ಬ್ಯಾಕ್ ಮತ್ತು ಹೋಂ ಬಟನ್ ಏಕಕಾಲದಲ್ಲಿ ಒತ್ತುವ ಮೂಲಕ ಮಾಡಬಹುದಾಗಿದೆ.</string>
+ <string name="root_access">ರೂಟ್ ಪ್ರವೇಶ</string>
+ <string name="root_access_warning_title">ರೂಟ್ ಪ್ರವೇಶ ಅನುಮತಿಸು?</string>
+ <string name="root_access_warning_message">ಆಪ್‍ಗಳಿಗೆ ರೂಟ್ ಪ್ರವೇಶಕ್ಕಾಗಿ ವಿನಂತಿಸುವುದನ್ನು ಅನುಮತಿಸುವುದು ಬಹಳ ಅಪಾಯಕಾರಿ ಹಾಗು ನಿಮ್ಮ ಸಿಸ್ಟಂನ ಭದ್ರತೆಯ ಜೊತೆ ರಾಜಿಯಾಗಬಹುದು!</string>
+ <string name="root_access_none">ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಂಡಿದೆ</string>
+ <string name="root_access_apps">ಆಪ್ಸ್ ಮಾತ್ರ</string>
+ <string name="root_access_adb">ಎಡಿಬಿ ಮಾತ್ರ</string>
+ <string name="root_access_all">ಆಪ್ಸ್ ಮತ್ತು ಎಡಿಬಿ</string>
+ <string name="enable_terminal_title">ಸ್ಥಳೀಯ ಟರ್ಮಿನಲ್</string>
+ <string name="system_display">ಪ್ರದರ್ಶನ</string>
+ <string name="system_display_overscan">ಓವರ್‍ಸ್ಕ್ಯಾನ್</string>
+ <string name="system_display_overscan_description">ನಿಮ್ಮ ಪರದೆ ಗಾತ್ರಕ್ಕೆ ಸರಿಹೊಂದಿಸಲು ಪ್ರದರ್ಶನವನ್ನು ಮಾಪನಾಂಕ ಮಾಡಿ.</string>
+ <string name="system_reset_default_home">ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಹೋಮ್ ಪರದೆಯನ್ನು ಮರುಹೊಂದಿಸು</string>
+ <string name="system_home_settings">ಹೋಮ್ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಸ್</string>
+ <string name="reset_launcher_title">ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಹೋಮ್ ಪರದೆಯನ್ನು ಮರುಹೊಂದಿಸು</string>
+ <string name="reset_launcher_description">ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಹೋಮ್ ಪರದೆಯನ್ನು ಮರುಹೊಂದಿಸುವುದರಿಂದ, ನಿಮಗೆ ಒಂದು ಪರ್ಯಾಯ ಹೋಮ್ ಪರದೆಯನ್ನು ಆರಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗುತ್ತದೆ (ಉದಾಹರಣೆಗೆ ಟ್ರೆಬ್ಯುಚೆಟ್).\n\nನೀವು ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಹೋಮ್ ಪರದೆಯನ್ನು ಮರುಹೊಂದಿಸಲು ಇಷ್ಟಪಡುವಿರಾ?</string>
+ <string name="reset_launcher_tip">ಹೋಮ್ ಪರದೆ ಆಯ್ಕೆಯ ಸಂವಾದವನ್ನು ತರಲು ಹೋಮ್ ಬಟನ್‍ನನ್ನು ಒತ್ತಿ.</string>
+ <string name="advanced_reboot_title">ಸುಧಾರಿತ ರಿಬೂಟ್</string>
+ <string name="advanced_reboot_summary">ಕುರಿತು ಮೆನುವಿನಲ್ಲಿ ರಿಕವಿರಿ, ಬೂಟ್‍ಲೋಡರ್‍ಗೆ ರಿಬೂಟ್ ಆಗಲು ಅಥವಾ ಸಾಫ್ಟ್ ರಿಬೂಟ್ ನಿರ್ವಹಿಸಲು ಅಯ್ಕೆಗಳನ್ನು ಸೇರಿಸು</string>
+ <string name="reboot_recovery_button_label">ರಿಕವರಿ</string>
+ <string name="reboot_bootloader_button_label">ಬೂಟ್‍ಲೋಡರ್</string>
+ <string name="reboot_soft_button_label">ಸಾಫ್ಟ್ ರಿಬೂಟ್</string>
+ <string name="adb_over_network">ನೆಟ್‍ವರ್ಕ್ ಮೇಲೆ ಎಡಿಬಿ</string>
+ <string name="adb_over_network_summary">ನೆಟ್‍ವರ್ಕ್ ಇಂಟರ್ಫೇಸ್ (ವೈ\u2011ಫೈ, ಯುಎಸ್‍ಬಿ ನೆಟ್‍ವರ್ಕ್‍ಗಳು) ಮೇಲಿನಿಂದ ಟಿಸಿಪಿ/ಐಪಿ ಡೀಬಗ್ಗಿಂಗ್ ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ. ಈ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಸ್ ರಿಬೂಟ್ ಆದಾಗ ಮರುಹೊಂದುತ್ತದೆ</string>
+ <string name="adb_over_network_warning">ಎಚ್ಚರಿಕೆ: ನೆಟ್‍ವರ್ಕ್ ಮೇಲೆ ಎಡಿಬಿ ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿದಾಗ, ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಸಂಪರ್ಕಗೊಂಡ ಎಲ್ಲಾ ನೆಟ್‍ವರ್ಕ್‍ಗಳಲ್ಲಿ ಅತಿಕ್ರಮಣಗಳಿಗಾಗಿ ತೆರೆದಿರುತ್ತದೆ!\n\nನೀವು ವಿಶ್ವಾಸಾರ್ಹ ನೆಟ್‍ವರ್ಕ್‍ಗಳಲ್ಲಿ ಸಂಪರ್ಕಗೊಂಡಾಗ ಮಾತ್ರ ಈ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯವನ್ನು ಉಪಯೋಗಿಸಿ.\n\nನೀವು ನಿಜವಾಗಿಯೂ ಈ ಕಾರ್ಯವನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲು ಬಯಸುವಿರಾ?</string>
+</resources>
diff --git a/Settings/res/values-ko/cm_strings.xml b/Settings/res/values-ko/cm_strings.xml
new file mode 100644
index 00000000..6e61e7a5
--- /dev/null
+++ b/Settings/res/values-ko/cm_strings.xml
@@ -0,0 +1,57 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!--Generated by crowdin.com-->
+<!--
+ Copyright (C) 2015 The CyanogenMod Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+-->
+<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="about_cmupdate_settings_title">CyanogenMod 업데이트</string>
+ <string name="about_mod_version">CyanogenMod 버전</string>
+ <plurals name="show_dev_countdown_cm">
+ <item quantity="other">개발자 설정을 활성화하려면 <xliff:g id="step_count">%1$d</xliff:g>회 더 누르십시오.</item>
+ </plurals>
+ <string name="show_dev_on_cm">개발자 설정이 활성화되었습니다!</string>
+ <string name="show_dev_already_cm">이미 개발자 설정이 활성화되어 있습니다.</string>
+ <string name="about_build_date">빌드 날짜</string>
+ <string name="about_kernel_version">커널 버전</string>
+ <string name="about_selinux_status">SELinux 상태</string>
+ <string name="selinux_status_disabled">비활성화됨</string>
+ <string name="selinux_status_permissive">허가</string>
+ <string name="selinux_status_enforcing">시행 중</string>
+ <string name="accessories_add_bluetooth_inst_cm">CyanogenMod를 사용하려면 블루투스 기기가 페어링 모드인지 확인하세요. Nexus Remote에선 뒤로가기와 홈 버튼을 동시에 누르면 됩니다.</string>
+ <string name="root_access">루트 권한</string>
+ <string name="root_access_warning_title">루트 권한을 허용할까요?</string>
+ <string name="root_access_warning_message">앱이 루트 권한을 요청하도록 허용하는 것은 매우 위험하며, 기기의 보안을 위협할 수 있습니다!</string>
+ <string name="root_access_none">비활성화됨</string>
+ <string name="root_access_apps">애플리케이션만</string>
+ <string name="root_access_adb">ADB 만</string>
+ <string name="root_access_all">애플리케이션과 ADB</string>
+ <string name="enable_terminal_title">로컬 터미널</string>
+ <string name="system_display">디스플레이</string>
+ <string name="system_display_overscan">오버스캔</string>
+ <string name="system_display_overscan_description">화면 크기에 맞게 디스플레이 조정합니다.</string>
+ <string name="system_reset_default_home">기본 홈 화면 초기화</string>
+ <string name="system_home_settings">홈 설정</string>
+ <string name="reset_launcher_title">기본 홈 화면 초기화</string>
+ <string name="reset_launcher_description">기본 홈 화면을 초기화 하면, 다른 홈 화면(예: Trebuchet)을 선택할 수 있습니다. \n\n기본 홈 화면을 초기화 하시겠습니까?</string>
+ <string name="reset_launcher_tip">홈 버튼을 눌러 홈 화면 선택 메뉴를 불러옵니다.</string>
+ <string name="advanced_reboot_title">고급 재시작</string>
+ <string name="advanced_reboot_summary">정보 메뉴에 복구 모드, 부트로더와 빠른 다시 시작 옵션을 추가합니다</string>
+ <string name="reboot_recovery_button_label">복구 모드</string>
+ <string name="reboot_bootloader_button_label">부트로더</string>
+ <string name="reboot_soft_button_label">빠른 다시 시작</string>
+ <string name="adb_over_network">네트워크를 통한 ADB</string>
+ <string name="adb_over_network_summary">네트워크 인터페이스(Wi\u2011Fi, USB 네트워크)를 통한 TCP/IP 디버깅을 사용합니다. 이 설정은 재부팅 시 초기화됩니다.</string>
+ <string name="adb_over_network_warning">경고: 네트워크 ADB 연결이 활성화되면, 당신의 TV가 연결된 모든 네트워크를 통한 위험에 노출됩니다!\n\n신뢰할 수 있는 네트워크에서만 이 연결을 사용하십시오.\n\n정말로 이 기능을 활성화 하시겠습니까?</string>
+</resources>
diff --git a/Settings/res/values-ku/cm_strings.xml b/Settings/res/values-ku/cm_strings.xml
new file mode 100644
index 00000000..a4b26ed4
--- /dev/null
+++ b/Settings/res/values-ku/cm_strings.xml
@@ -0,0 +1,46 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!--Generated by crowdin.com-->
+<!--
+ Copyright (C) 2015 The CyanogenMod Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+-->
+<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="about_cmupdate_settings_title">تازەکردنەوەی وەشانی کوردی</string>
+ <string name="about_mod_version">وەشانی کوردی</string>
+ <string name="show_dev_on_cm">تۆ ڕێکخستنی گەشەپێدەریت چالاککرد!</string>
+ <string name="show_dev_already_cm">پێویست ناکا، تۆ پێشتر چالاکت کردوە.</string>
+ <string name="about_build_date">بنیاتنانی ڕۆژ</string>
+ <string name="about_kernel_version">وەشانی کێڕناڵ</string>
+ <string name="about_selinux_status">SELinux دۆخ</string>
+ <string name="selinux_status_disabled">ناچالاککرا</string>
+ <string name="selinux_status_permissive">شل</string>
+ <string name="selinux_status_enforcing">سەپاندن</string>
+ <string name="root_access">ڕێگای ڕەگ</string>
+ <string name="root_access_warning_title">ڕێگەدان بە ڕێگەکان?</string>
+ <string name="root_access_warning_message">ڕێگەدان بە بەرنامەکان بۆ بەکارهێنانی ڕەگی ڕێگاکان زۆر مەترسی دارە و ترسی هەیە بۆ سیستەمی ئامێرەکەت!</string>
+ <string name="root_access_none">ناچالاککرا</string>
+ <string name="root_access_apps">تەنها بەرنامەکان</string>
+ <string name="root_access_adb">ADB تەنها</string>
+ <string name="root_access_all">ADB و بەرنامەکان</string>
+ <string name="enable_terminal_title">شاشەى ناوچەيى</string>
+ <string name="system_display">پیشاندان</string>
+ <string name="system_home_settings">ڕێکخستنەکانی ماڵ</string>
+ <string name="reset_launcher_title">ڕێکخستنی ڕونمای ماڵ بۆ بنەڕەتی</string>
+ <string name="advanced_reboot_title">خستنەوەگەڕی پێشکەوتوو</string>
+ <string name="reboot_recovery_button_label">گه‌ڕاندنه‌وه‌</string>
+ <string name="reboot_bootloader_button_label">بووتلەودەر</string>
+ <string name="reboot_soft_button_label">کارپێکردنه‌وه‌ی قوڵ</string>
+ <string name="adb_over_network">ADB بۆ تۆڕ</string>
+ <string name="adb_over_network_summary">چلاکردنی TCP/IP خه‌واندنی (Wi-Fi, USB تۆڕ). ئه‌م ڕێکخستنه‌ له‌سه‌ر کردنه‌وه‌ کاریه‌تی</string>
+</resources>
diff --git a/Settings/res/values-lb/arrays.xml b/Settings/res/values-lb/arrays.xml
new file mode 100644
index 00000000..6642c6b7
--- /dev/null
+++ b/Settings/res/values-lb/arrays.xml
@@ -0,0 +1,71 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!--Generated by crowdin.com-->
+<!-- Copyright (C) 2014 The Android Open Source Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+-->
+<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string-array name="sleep_timeout_entries">
+ <item>5 Minutten</item>
+ <item>10 Minutten</item>
+ <item>15 Minutten</item>
+ <item>30 Minutten</item>
+ <item>1 Stonn</item>
+ </string-array>
+ <string-array name="screen_off_timeout_entries">
+ <item>30 Minutten</item>
+ <item>1 Stonn</item>
+ <item>3 Stonnen</item>
+ <item>6 Stonnen</item>
+ <item>12 Stonnen</item>
+ <item>Ni</item>
+ </string-array>
+ <string-array name="captioning_typeface_selector_titles">
+ <item>Standard</item>
+ <item>Ouni Serifen</item>
+ <item>Ouni Serifen (kondenséiert)</item>
+ <item>Ouni Serifen (net-proportional)</item>
+ <item>Mat Serifen</item>
+ <item>Mat Serifen (net-proportional)</item>
+ <item>Lässeg</item>
+ <item>Kursiv</item>
+ <item>Kleng Groussbuschtawen</item>
+ </string-array>
+ <string-array name="captioning_font_size_selector_titles">
+ <item>Ganz kleng</item>
+ <item>Kleng</item>
+ <item>Normal</item>
+ <item>Grouss</item>
+ <item>Ganz grouss</item>
+ </string-array>
+ <string-array name="captioning_edge_type_selector_titles">
+ <item>Keen</item>
+ <item>Kontur</item>
+ <item>Schiet</item>
+ <item>Erhéicht</item>
+ <item>Verdéift</item>
+ </string-array>
+ <string-array name="captioning_opacity_selector_titles">
+ <item>25 %</item>
+ <item>50 %</item>
+ <item>75 %</item>
+ <item>100 %</item>
+ </string-array>
+ <string-array name="captioning_preset_selector_titles">
+ <item>Wäiss op Schwaarz</item>
+ <item>Schwaarz op Wäiss</item>
+ <item>Giel op Schwaarz</item>
+ <item>Giel op Blo</item>
+ <item>Personaliséiert</item>
+ </string-array>
+</resources>
diff --git a/Settings/res/values-lb/cm_strings.xml b/Settings/res/values-lb/cm_strings.xml
new file mode 100644
index 00000000..711ffa70
--- /dev/null
+++ b/Settings/res/values-lb/cm_strings.xml
@@ -0,0 +1,58 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!--Generated by crowdin.com-->
+<!--
+ Copyright (C) 2015 The CyanogenMod Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+-->
+<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="about_cmupdate_settings_title">CyanogenMod-Aktualiséierungen</string>
+ <string name="about_mod_version">CyanogenMod-Versioun</string>
+ <plurals name="show_dev_countdown_cm">
+ <item quantity="one">Du bass <xliff:g id="step_count">%1$d</xliff:g> Schrëtt dovun ewech, d\'Entwéckleroptiounen z\'aktivéieren.</item>
+ <item quantity="other">Du bass <xliff:g id="step_count">%1$d</xliff:g> Schrëtt dovun ewech, d\'Entwéckleroptiounen z\'aktivéieren.</item>
+ </plurals>
+ <string name="show_dev_on_cm">Du hues d\'Entwéckleroptiounen aktivéiert!</string>
+ <string name="show_dev_already_cm">Net néideg, du hues d\'Entwéckleroptioune schonn aktivéiert.</string>
+ <string name="about_build_date">Build-Datum</string>
+ <string name="about_kernel_version">Kernel-Versioun</string>
+ <string name="about_selinux_status">SELinux-Status</string>
+ <string name="selinux_status_disabled">Desaktivéiert</string>
+ <string name="selinux_status_permissive">Moderat</string>
+ <string name="selinux_status_enforcing">Strikt</string>
+ <string name="accessories_add_bluetooth_inst_cm">Fir CyanogenMod ze benotze muss de Bluetoothapparat am Pairingmodus sinn. Fir dat mat enger Nexus-Fernbedinung ze maache muss gläichzäiteg den Zréck- an de Startsäit-Knäppche gedréckt ginn.</string>
+ <string name="root_access">Root-Zougrëff</string>
+ <string name="root_access_warning_title">Root-Zougrëff erlaben?</string>
+ <string name="root_access_warning_message">Appen de Root-Zougrëff erméigleche ka geféierlech sinn an d\'Sécherheet vum System beanträchtegen!</string>
+ <string name="root_access_none">Desaktivéiert</string>
+ <string name="root_access_apps">Just Appen</string>
+ <string name="root_access_adb">Just ADB</string>
+ <string name="root_access_all">Appen an ADB</string>
+ <string name="enable_terminal_title">Lokalen Terminal</string>
+ <string name="system_display">Usiicht</string>
+ <string name="system_display_overscan">Overscan</string>
+ <string name="system_display_overscan_description">Kalibréiert d\'Usiicht sou, datt s\'op dengem Schierm passt.</string>
+ <string name="system_reset_default_home">Standard-Startschierm zrécksetzen</string>
+ <string name="system_home_settings">Startsäiten-Astellungen</string>
+ <string name="reset_launcher_title">Standard-Startschierm zrécksetzen</string>
+ <string name="reset_launcher_description">Duerch d\'Zrécksetze vum Standard-Startschierm kann en alternativen Startschierm (z. B. Trebuchet) ausgewielt ginn.\n\nWëlls du däi Standard-Startschierm zrécksetzen?</string>
+ <string name="reset_launcher_tip">Dréck de Startsäit-Knäppchen, fir den Auswieldialog vum Startschierm opzeruffen.</string>
+ <string name="advanced_reboot_title">Erweiderten Neistart</string>
+ <string name="advanced_reboot_summary">An de Menü \"Iwwer\" Optiounen am Neistart dobäisetze fir op Recuperatioun, Bootloader oder Séieren Neistart zouzegräifen</string>
+ <string name="reboot_recovery_button_label">Recuperatioun</string>
+ <string name="reboot_bootloader_button_label">Bootloader</string>
+ <string name="reboot_soft_button_label">Séieren Neistart</string>
+ <string name="adb_over_network">ADB iwwer Netzwierk</string>
+ <string name="adb_over_network_summary">TCP/IP-Debugging iwwer Netzwierkschnëttstellen (WLAN, USB-Netzwierker) aktivéieren. Dës Astellung gëtt beim Neistart zréckgesat</string>
+ <string name="adb_over_network_warning">WARNUNG: Wann ADB iwwer Netzwierk aktivéiert ass, ass däin Telefon op fir Intrusiounen aus alle connectéierten Netzwierker!\n\nBenotz dës Funktioun just, wann s du mat vertrauenswierdegen Netzwierker connectéiert bass.\n\nWëlls du dës Funktioun aktivéieren?</string>
+</resources>
diff --git a/Settings/res/values-lb/strings.xml b/Settings/res/values-lb/strings.xml
new file mode 100644
index 00000000..5cbfe6c5
--- /dev/null
+++ b/Settings/res/values-lb/strings.xml
@@ -0,0 +1,456 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!--Generated by crowdin.com-->
+<!-- Copyright (C) 2014 The Android Open Source Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+-->
+<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="settings_app_name">Astellungen</string>
+ <string name="launcher_settings_app_name">Astellungen</string>
+ <string name="launcher_network_app_name">Netzwierk</string>
+ <string name="launcher_restricted_profile_app_name">Ageschränkte Profil</string>
+ <string name="header_category_device">Apparat</string>
+ <string name="header_category_preferences">Preferenzen</string>
+ <string name="header_category_accessories">Fernbedinung an Accessoiren</string>
+ <string name="header_category_personal">Perséinlech</string>
+ <string name="add_account">Kont dobäisetzen</string>
+ <string name="account_header_sync">Sync</string>
+ <string name="account_header_remove_account">Kont läschen</string>
+ <string name="account_sync">Synchroniséiert Appen auswielen</string>
+ <string name="sync_now">Elo synchroniséieren</string>
+ <string name="sync_cancel">Synchroniséierung ofbriechen</string>
+ <string name="sync_in_progress">Gëtt synchroniséiert\u2026</string>
+ <string name="last_synced">Fir d\'lescht synchroniséiert: <xliff:g id="time">%1s</xliff:g></string>
+ <string name="sync_disabled">Desaktivéiert</string>
+ <string name="sync_is_failing">D\'Synchroniséierung funktionéiert am Ament net. S\'ass geschwënn nees disponibel.</string>
+ <string name="account_remove">Kont läschen</string>
+ <string name="account_remove_failed">Kont kann net ewechgeholl ginn</string>
+ <string name="connectivity_network">Netzwierk</string>
+ <string name="connectivity_wifi">WLAN</string>
+ <string name="connectivity_ethernet">Ethernet</string>
+ <string name="wifi_setting_enable_wifi">WLAN</string>
+ <string name="device_daydream">Dagesdram</string>
+ <string name="device_display">Usiicht</string>
+ <string name="device_sound_effects">Systemtéin</string>
+ <string name="device_apps">Appen</string>
+ <string name="device_storage_reset">Späicher an erëmhierstellen</string>
+ <string name="device_storage">Späicher</string>
+ <string name="device_backup_restore">Sécheren an zrécksetzen</string>
+ <string name="device_reset">Op d\'Wierksastellungen zrécksetzen</string>
+ <string name="device_calibration">Kalibréierung</string>
+ <string name="device_storage_clear_cache_title">Tëschegespäichert Date läschen?</string>
+ <string name="device_storage_clear_cache_message">Heiduerch ginn déi tëschegespäichert Date fir all d\'Appe geläscht.</string>
+ <string name="apps_downloaded">Erofgelueden Appen</string>
+ <string name="apps_system">System-Appen</string>
+ <string name="apps_running">Lafend App</string>
+ <string name="accessories_add">Accessoiren dobäisetzen</string>
+ <string name="accessories_wifi_display">WLAN-Uweis</string>
+ <string name="accessory_state_pairing">Gëtt gekoppelt&#8230;</string>
+ <string name="accessory_state_connecting">Gëtt verbonnen&#8230;</string>
+ <string name="accessory_state_error">Kann net gekoppelt ginn</string>
+ <string name="accessory_state_canceled">Ofgebrach</string>
+ <string name="accessory_state_paired">Gekoppelt</string>
+ <string name="accessory_options">Accessoiren</string>
+ <string name="accessory_rename">Ëmbenennen</string>
+ <string name="accessory_unpair">Entkoppelen</string>
+ <string name="accessory_unpairing">Apparat gëtt entkoppelt&#8230;</string>
+ <string name="accessory_connected">Verbonnen</string>
+ <string name="accessories_add_title">Gëtt no Accessoirë gesicht&#8230;</string>
+ <string name="accessories_add_bluetooth_inst">Deng Bluetooth-Apparater mussen am Koppelmodus sinn, fir d\'Koppelung duerchféieren ze kënnen</string>
+ <string name="accessories_autopair_msg">En Apparat gouf fonnt. D\'Koppele gëtt a(n) <xliff:g id="COUNTDOWN">%1$s</xliff:g> Sekonnen automatesch duerchgefouert</string>
+ <string name="accessories_add_title_multiple">Verschidden Apparater fonnt</string>
+ <string name="accessories_add_multiple">Fir en aneren Apparat auszewielen, dréck d\'Koppelungs-Tast op dësem Apparat.</string>
+ <string name="accessories_add_multiple_select">Fir mam ausgewielten Apparat ze koppelen, dréck an hal fir 5 Sekonne laang d\'Koppelungs-Tast vum Apparat.</string>
+ <string name="error_action_not_supported">Dës Aktioun gëtt net ënnerstëtzt</string>
+ <string name="bluetooth_pairing_request">Bluetooth-Koppelungsufro</string>
+ <string name="bluetooth_confirm_passkey_msg">Fir mat &lt;b&gt;<xliff:g id="device_name">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ze koppelen, muss en de Schlëssel &lt;b&gt;<xliff:g id="passkey">%2$s</xliff:g>&lt;/b&gt; uweisen.</string>
+ <string name="bluetooth_incoming_pairing_msg">Vum: &lt;b&gt;<xliff:g id="device_name">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;&lt;br&gt;Koppele mat dësem Apparat?</string>
+ <string name="bluetooth_display_passkey_pin_msg">Fir ze koppele mat: &lt;b&gt;<xliff:g id="device_name">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;&lt;br&gt;Gëff an: &lt;b&gt;<xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g>&lt;/b&gt;. Dréck herno d\'Agabtast.</string>
+ <string name="bluetooth_enter_pin_msg">Fir ze koppele mat: &lt;b&gt;<xliff:g id="device_name">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; &lt;br&gt;Gëff de PIN vum Apparat an:</string>
+ <string name="bluetooth_enter_passkey_msg">Fir ze koppele mat: &lt;b&gt;<xliff:g id="device_name">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; &lt;br&gt;Gëff de Schlëssel vum Apparat an:</string>
+ <string name="bluetooth_pin_values_hint">Üblecherweis 0000 an 1234</string>
+ <string name="bluetooth_pair">Koppelen</string>
+ <string name="bluetooth_cancel">Ofbriechen</string>
+ <string name="system_cast">Google Cast</string>
+ <string name="system_date_time">Datum an Zäit</string>
+ <string name="system_language">Sprooch</string>
+ <string name="system_keyboard">Tastatur</string>
+ <string name="system_home">Startschierm</string>
+ <string name="system_search">Sichen</string>
+ <string name="system_security">Sécherheet a Beschränkungen</string>
+ <string name="system_speech">Sprooch</string>
+ <string name="system_inputs">Agäng</string>
+ <string name="system_accessibility">Accessibilitéit</string>
+ <string name="system_developer_options">Entwéckleroptiounen</string>
+ <string name="accessibility_none">Keen</string>
+ <string name="about_system_update">Systemaktualiséierungen</string>
+ <string name="about_preference">Iwwer</string>
+ <string name="device_name">Apparatnumm</string>
+ <string name="restart_button_label">Nei starten</string>
+ <string name="about_legal_info">Legal Informatiounen</string>
+ <string name="about_legal_license">Open-Source-Lizenzen</string>
+ <string name="about_terms_of_service">Rechtlech Hiweiser</string>
+ <string name="about_license_activity_unavailable">Lizenzdaten sinn net disponibel</string>
+ <string name="about_model">Modell</string>
+ <string name="about_version">Versioun</string>
+ <string name="about_serial">Seriennummer</string>
+ <string name="about_build">Build</string>
+ <string name="about_ads">Reklammen</string>
+ <string name="show_dev_on">Du bass elo en Entwéckler!</string>
+ <string name="show_dev_already">Net néideg, du bass schonn en Entwéckler</string>
+ <string-array name="wifi_signal_strength">
+ <item>Schwaach</item>
+ <item>Mëttel</item>
+ <item>Gutt</item>
+ <item>Exzellent</item>
+ </string-array>
+ <string name="title_mac_address">MAC-Adress</string>
+ <string name="title_signal_strength">Signalstäerkt</string>
+ <string name="title_ip_address">IP-Adress</string>
+ <string name="title_ssid">Numm vum WLAN-Netzwierk aginn</string>
+ <string name="title_internet_connection">Internetconnectioun</string>
+ <string name="connected">Verbonnen</string>
+ <string name="not_connected">Net connectéiert</string>
+ <string name="wifi_setting_header_available_networks">WLAN</string>
+ <string name="wifi_setting_header_other_options">ANER OPTIOUNEN</string>
+ <string name="wifi_setting_see_all">All uweisen</string>
+ <string name="wifi_setting_available_networks">DISPONIBEL NETZWIERKER</string>
+ <string name="wifi_setting_other_options_wps">Iwwer WPS connectéieren</string>
+ <string name="wifi_setting_other_options_add_network">Neien Netzwierk dobäisetzen</string>
+ <string name="security_type">Sécherheetstyp</string>
+ <string name="wps_network">Iwwer WPS connectéieren</string>
+ <string name="other_network">Aner Netzwierker&#8230;</string>
+ <string name="skip_network">Iwwersprangen</string>
+ <string name="wifi_security_type_none">Keen</string>
+ <string name="wifi_security_type_wep">WEP</string>
+ <string name="wifi_security_type_wpa">WPA/WPA2 PSK</string>
+ <string name="wifi_security_type_eap">802.1x EAP</string>
+ <string name="title_wifi_no_networks_available">Scan leeft&#8230;</string>
+ <string name="title_wifi_could_not_save">Konfiguratioun fir <xliff:g id="ssid">%1$s</xliff:g> konnt net gespäichert ginn</string>
+ <string name="title_wifi_could_not_connect">Kee Verbindungsopbau mat <xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> méiglech</string>
+ <string name="title_wifi_could_not_connect_timeout"><xliff:g id="ssid">%1$s</xliff:g> net fonnt</string>
+ <string name="title_wifi_could_not_connect_authentication_failure">WLAN-Passwuert ongëlteg</string>
+ <string name="title_wifi_could_not_connect_ap_reject">WLAN huet d\'Connectioun net acceptéiert</string>
+ <string name="title_wifi_advanced_options">Proxy an IP-Astellunge fir <xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> konfiguréieren?</string>
+ <string name="title_wifi_proxy_settings">Proxy-Astellungen</string>
+ <string name="title_wifi_proxy_hostname">Proxy-Hostnumm:</string>
+ <string name="title_wifi_proxy_port">Proxy-Port:</string>
+ <string name="title_wifi_proxy_bypass">Proxy ëmgoe fir:</string>
+ <string name="title_wifi_ip_settings">IP-Astellungen</string>
+ <string name="title_wifi_ip_address">IP-Adress:</string>
+ <string name="title_wifi_gateway">Gateway:</string>
+ <string name="title_wifi_network_prefix_length">Prefixlängt vum Netzwierk:</string>
+ <string name="title_wifi_dns1">DNS 1:</string>
+ <string name="title_wifi_dns2">DNS 2:</string>
+ <string name="title_wifi_proxy_settings_invalid">Proxyastellungen ongëlteg</string>
+ <string name="title_wifi_ip_settings_invalid">IP-Astellungen net gëlteg</string>
+ <string name="title_wifi_known_network"><xliff:g id="ssid">%1$s</xliff:g> ass e gespäichert Netzwierk</string>
+ <string name="wifi_action_try_again">Nees probéieren</string>
+ <string name="wifi_action_view_available_networks">Disponibel Netzwierker ukucken</string>
+ <string name="wifi_connecting">Connectioun mat <xliff:g id="name">%1$s</xliff:g> gëtt erstallt</string>
+ <string name="wifi_saving">Konfiguratioun fir <xliff:g id="ssid">%1$s</xliff:g> gëtt gespäichert</string>
+ <string name="wifi_connect">Connectéieren</string>
+ <string name="wifi_forget_network">Netzwierk vergiessen</string>
+ <string name="wifi_forget_network_description">Läscht d\'Informatioune fir mat dësem Netzwierk ze connectéieren an och d\'gespäichert Passwuert</string>
+ <string name="wifi_action_ok">OK</string>
+ <string name="wifi_action_change_network">Änneren</string>
+ <string name="wifi_action_dont_change_network">Net änneren</string>
+ <string name="wifi_action_advanced_yes">OK</string>
+ <string name="wifi_action_advanced_no">Nee (recommandéiert)</string>
+ <string name="wifi_action_proxy_none">Keen</string>
+ <string name="wifi_action_proxy_manual">Manuell</string>
+ <string name="wifi_action_dhcp">DHCP</string>
+ <string name="wifi_action_static">Statesch</string>
+ <string name="wifi_action_status_info">Statusinfo</string>
+ <string name="wifi_action_advanced_options_title">Erweidert Optiounen</string>
+ <string name="wifi_ip_settings_invalid_ip_address">Gëff eng gëlteg IP-Adress an</string>
+ <string name="wifi_ip_settings_invalid_gateway">Gëff eng gëlteg Gateway-Address an</string>
+ <string name="wifi_ip_settings_invalid_dns">Gëff eng gëlteg DNS-Address an</string>
+ <string name="wifi_ip_settings_invalid_network_prefix_length">Gëff eng Prefixlängt vum Netzwierk tëscht 0 an 32 an</string>
+ <string name="wifi_ip_address_hint">Gëff eng gëlteg IP-Address an.\nBeispill: 192.168.1.128</string>
+ <string name="wifi_dns1_hint">Gëff eng gëlteg IP-Address an oder looss d\'Feld eidel.\nBeispill: 8.8.8.8</string>
+ <string name="wifi_dns2_hint">Gëff eng gëlteg IP-Address an oder looss d\'Feld eidel.\nBeispill: 8.8.4.4</string>
+ <string name="wifi_gateway_hint">Gëff eng gëlteg IP-Address an oder looss d\'Feld eidel.\nBeispill: 192.168.1.1</string>
+ <string name="wifi_network_prefix_length_hint">Gëff eng gëlteg Prefixlängt fir d\'Netzwierk.\nBeispill: 24</string>
+ <string name="proxy_error_invalid_host">Hostnumm ass net gëlteg</string>
+ <string name="proxy_error_invalid_exclusion_list">D\'Exklusiounslëscht ass ongëltëg. Gëff eng Komma-getrennt Lëscht mat den Domainen déi ausgeschloss solle ginn.</string>
+ <string name="proxy_error_empty_port">D\'Feld fir de Port däerf net eidel sinn</string>
+ <string name="proxy_error_empty_host_set_port">Wann d\'Feld fir den Host eidel ass, looss d\'Feld fir de Port och eidel</string>
+ <string name="proxy_error_invalid_port">Port ass net gëlteg</string>
+ <string name="proxy_warning_limited_support">Den HTTP-Proxy gëtt vum Browser benotzt, däerf awer net vun aneren Appe benotzt ginn</string>
+ <string name="proxy_port_hint">Gëff e gëltege Port an.\nBeispill: 8080</string>
+ <string name="proxy_exclusionlist_hint">Gëff eng Komma-getrennt Lëscht vun ausgeschlossen Domainer an oder looss d\'Feld eidel.\nBeispill: beispill.lu,mycomp.test.com,localhost</string>
+ <string name="proxy_hostname_hint">Gëff e gëltigen Hostnumm an.\nBeispill: proxy.daibeispill.lu</string>
+ <string name="wifi_summary_title_connected">Netzwierk connectéiert</string>
+ <string name="wifi_summary_title_not_connected">Netzwierk ass net connectéiert</string>
+ <string name="wifi_summary_description_connected_to_wifi_network">Scho mat <xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> connectéiert. Mat engem aneren Netzwierk connectéieren?</string>
+ <string name="wifi_summary_unknown_network">onbekannt Netzwierk</string>
+ <string name="title_ok">OK</string>
+ <string name="title_cancel">Ofbriechen</string>
+ <string name="storage_title">Späicher</string>
+ <string name="storage_available">Disponibel</string>
+ <string name="storage_size">Totale Späicher: <xliff:g id="total_space">%1$s</xliff:g></string>
+ <string name="storage_calculating_size">Gëtt berechent\u2026</string>
+ <string name="storage_apps_usage">Appen</string>
+ <string name="storage_downloads_usage">Downloads</string>
+ <string name="storage_dcim_usage">Fotoen a Videoen</string>
+ <string name="storage_music_usage">Toun</string>
+ <string name="storage_media_misc_usage">Ënnerschiddleches</string>
+ <string name="storage_media_cache_usage">Tëschegespäichert Daten</string>
+ <string name="storage_not_connected">Net connectéiert</string>
+ <string name="wifi_wps_retry_scan">Nees probéieren</string>
+ <string name="wifi_wps_title">WPS-Router gi gesicht\u2026</string>
+ <string name="wifi_wps_instructions">Dréck de Knäppchen \"Wi-Fi Protected Setup\" op dengem Router.\nEventuell heescht en och \"WPS\" oder ass duerch d\'Symbol lénks gekennzeechent.</string>
+ <string name="wifi_wps_onstart_pin">Gëff de PIN <xliff:g id="number">%1$s</xliff:g> an dengem WLAN-Router an</string>
+ <string name="wifi_wps_onstart_pin_description">Nodeem s du de PIN aginn hues, kann d\'Ariichtung bis zu 2 Minutten daueren</string>
+ <string name="wifi_wps_failed_generic">Kee WLAN-Router fonnt</string>
+ <string name="wifi_wps_failed_wep">D\'Sécherheetsastellung fir WLAN-Router (WEP) gëtt net ënnerstëtzt</string>
+ <string name="wifi_wps_failed_tkip">D\'Sécherheetsastellung fir WLAN-Router (TKIP) gëtt net ënnerstëtzt</string>
+ <string name="wifi_wps_failed_overlap">Momentan leeft eng aner WPS-Sëtzung. Versich et a e puer Minutten nees.</string>
+ <string name="system_date">Datum</string>
+ <string name="system_time">Zäit</string>
+ <string name="system_set_date">Datum setzen</string>
+ <string name="system_set_time">Zäit setzen</string>
+ <string name="system_set_time_zone">Zäitzon setzen</string>
+ <string name="system_set_time_format">24-Stonneformat benotzen</string>
+ <string name="system_auto_date_time">Automatesch Datum an Zäit</string>
+ <string name="desc_auto_date_time">Zäit benotzen déi vum Netzwierk iwwerdroe gëtt</string>
+ <string name="system_location">Standuert</string>
+ <string name="system_desc_location">Appen déi eng Berechtegung gefrot hu kënnen d\'Standuertinformatioune benotzen</string>
+ <string name="system_network_location_confirm">Standuertfräigab</string>
+ <string name="location_mode_title">Modus</string>
+ <string name="location_category_recent_location_requests">Rezent Standuertufroen</string>
+ <string name="location_no_recent_apps">Kierzlech hu keng Appen Zougrëff op de Standuert ugefrot</string>
+ <string name="location_high_battery_use">Héijen Akkuverbrauch</string>
+ <string name="location_low_battery_use">Niddregen Akkuverbrauch</string>
+ <string name="location_mode_wifi_description">WLAN fir ongeféiere Standuert ze benotzen</string>
+ <string name="location_status">Standuertstatus</string>
+ <string name="location_services">Standuertservicer</string>
+ <string name="on">Un</string>
+ <string name="off">Aus</string>
+ <string name="google_location_services_title">Standuertservicer vu Google</string>
+ <string name="third_party_location_services_title">Standuertservicer vun Drëttubidder</string>
+ <string name="location_reporting">Standuertbericht</string>
+ <string name="location_history">Standuerthistorique</string>
+ <string name="location_reporting_desc">Google benotzt dës Funktioun a Produkter wéi Google Now a Google Maps. Bei aktivéiertem Standuertbericht kënne Google-Produkter déi aktuell Standuertdate vun dengem Apparat a Verbindung mat dengem Google-Kont späicheren a benotzen.</string>
+ <string name="location_history_desc">Wann de Standuerthistorique fir de Kont aktivéiert ass, späichert Google d\'Standuertdate vun dengem Apparat, soudatt dës vun dengen Appe benotzt ka ginn .\n\nZum Beispill ka Google Maps dir Strecken uweisen a Google Now kann dir iwwer d\'aktuell Traficlag op dengem Wee op d\'Schaff informéieren.\n\nDu kanns de Standuerthistorique all Ament desaktivéieren; e gëtt doduerch net geläscht. Du kanns däi Standuerthistorique ënner maps.google.com/locationhistory ukucken a verwalten.</string>
+ <string name="delete_location_history_title">Standuerthistorique läschen</string>
+ <string name="delete_location_history_desc">Dës wäert däi ganze Standuerthistorique fir dëse Google-Kont vun dësem Apparat geläscht. Du kanns de Läschvirgank net réckgängeg maachen. Puer Appe wéi Google Now wäerten net méi funktionéieren.</string>
+ <string name="system_services">Servicer</string>
+ <string name="accessibility_service_settings">Serviceastellungen</string>
+ <string name="accessibility_captions">Titelen</string>
+ <string name="accessibility_captions_description">Astellunge fir d\'Ëntertitel-Overlayen an engem Video</string>
+ <string name="captions_display">Usiicht</string>
+ <string name="captions_display_on">Un</string>
+ <string name="captions_display_off">Aus</string>
+ <string name="display_options">Uweisoptiounen</string>
+ <string name="captions_configure">Astellen</string>
+ <string name="captions_lanaguage">Sprooch</string>
+ <string name="captions_textsize">Textgréisst</string>
+ <string name="captions_captionstyle">Titelstil</string>
+ <string name="captions_customoptions">Eegen Optiounen</string>
+ <string name="captions_fontfamily">Schrëftfamill</string>
+ <string name="captions_textcolor">Textfaarf</string>
+ <string name="captions_edgetype">Kantentyp</string>
+ <string name="captions_edgecolor">Kantefaarf</string>
+ <string name="captions_backgroundcolor">Hannergrondfaarf</string>
+ <string name="captions_backgroundopacity">Hannergronddeckkraaft</string>
+ <string name="captioning_preview_text">Titele gesi sou aus</string>
+ <string name="captions_textopacity">Textdeckkraaft</string>
+ <string name="captions_windowcolor">Fënsterfaarf</string>
+ <string name="captions_windowopacity">Fënsterdeckkraaft</string>
+ <string name="color_white">Wäiss</string>
+ <string name="color_black">Schwaarz</string>
+ <string name="color_red">Rout</string>
+ <string name="color_green">Gréng</string>
+ <string name="color_blue">Blo</string>
+ <string name="color_cyan">Cyan</string>
+ <string name="color_yellow">Giel</string>
+ <string name="color_magenta">Magenta</string>
+ <string name="system_accessibility_status">Staat</string>
+ <string name="system_accessibility_config">Konfiguratioun</string>
+ <string name="system_accessibility_service_on_confirm_title"><xliff:g id="service" example="TalkBack">%1$s</xliff:g> benotzen?</string>
+ <string name="system_accessibility_service_on_confirm_desc"><xliff:g id="service" example="TalkBack">%1$s</xliff:g> kann all d\'Texter déi s du agëss, perséinlech Daten a Kreditkaartennummere sammelen, awer keng Passwierder.</string>
+ <string name="system_accessibility_service_off_confirm_title"><xliff:g id="service" example="TalkBack">%1$s</xliff:g> stoppen?</string>
+ <string name="system_accessibility_service_off_confirm_desc">Duerch d\'Auswiele vun \"OK\" gëtt <xliff:g id="service" example="TalkBack">%1$s</xliff:g> gestoppt.</string>
+ <string name="system_accessibility_tts_output">Text-a-Sprooch</string>
+ <string name="system_speak_passwords">Passwierder virliesen</string>
+ <string name="system_preferred_engine">Preferéiert Maschinn</string>
+ <string name="system_speech_rate">Virliesvitess</string>
+ <string name="system_play_sample">Beispill ofspillen</string>
+ <string name="system_install_voice_data">Sproochendaten installéieren</string>
+ <string name="system_general">Allgemeng</string>
+ <string name="system_debugging">Debugging</string>
+ <string name="system_input">Agang</string>
+ <string name="system_drawing">Zeechnen</string>
+ <string name="system_monitoring">Iwwerwaachung</string>
+ <string name="system_apps">Appen</string>
+ <string name="system_stay_awake">Waakreg bleiwen</string>
+ <string name="system_hdcp_checking">HDCP-Iwwerpréiwung</string>
+ <string name="system_hdmi_optimization">HDMI-Optimisatioun</string>
+ <string name="system_reboot_confirm">Elo nei starten?</string>
+ <string name="system_desc_reboot_confirm">Fir dës Astellung z\'aktualiséiere muss den Apparat nei gestart ginn</string>
+ <string name="system_never_check">Ni iwwerpréiwen</string>
+ <string name="system_check_for_drm_content_only">Just op DRM-Inhalter iwwerpréiwen</string>
+ <string name="system_always_check">Ëmmer iwwerpréiwen</string>
+ <string name="system_bt_hci_log">Bluetooth HCI-Protokolléierung</string>
+ <string name="system_email_address">E-Mail-Adress</string>
+ <string name="system_usb_debugging">Feelersich iwwer USB</string>
+ <string name="system_allow_mock_locations">Simuléiert Standuerter erlaben</string>
+ <string name="system_select_debug_app">Debug-App auswielen</string>
+ <string name="system_wait_for_debugger">Op den Debugger waarden</string>
+ <string name="system_verify_apps_over_usb">Appen iwwer USB verifizéieren</string>
+ <string name="system_desc_verify_apps_over_usb">Appen déi iwwer ADB/ADT installéiert goufen ob béisaartegt Behuelen iwwerpréiwen</string>
+ <string name="system_wifi_verbose_logging">Ausféierlech WLAN-Protokoller</string>
+ <string name="system_desc_wifi_verbose_logging">Ausféierlech WLAN-Protokoller aktivéieren</string>
+ <string name="system_show_touches">Beréierungen uweisen</string>
+ <string name="system_pointer_location">Cursorpositioun</string>
+ <string name="system_show_layout_bounds">Layout-Grenzen uweisen</string>
+ <string name="system_show_gpu_view_updates">GPU-Aktualiséierungen uweisen</string>
+ <string name="system_show_hardware_layer">Hardwareniveau uweisen</string>
+ <string name="system_show_gpu_overdraw">GPU-Iwwerzeechnung uweisen</string>
+ <string name="system_show_surface_updates">Flächenaktualiséierungen uweisen</string>
+ <string name="system_window_animation_scale">Skaléierung vun de Fënsteranimatiounen</string>
+ <string name="system_transition_animation_scale">Skaléierung vun den Transitiounen</string>
+ <string name="system_animator_duration_scale">Skaléierung vun der Animateurszäit</string>
+ <string name="system_strict_mode_enabled">Strikte Modus aktivéiert</string>
+ <string name="system_show_cpu_usage">CPU-Benotzung uweisen</string>
+ <string name="system_profile_gpu_rendering">GPU-Rendering profiléieren</string>
+ <string name="system_enable_traces">Spuren aktivéieren</string>
+ <string name="system_dont_keep_activities">Aktivitéiten net halen</string>
+ <string name="system_background_process_limit">Limitt fir Hannergrondprozesser</string>
+ <string name="system_show_all_anrs">All blockéiert Appen uweisen</string>
+ <string name="system_desc_stay_awake">Roumodus desaktivéieren</string>
+ <string name="system_desc_hdcp_checking">Just fir DRM-Inhalter</string>
+ <string name="system_desc_hdmi_optimization">Optiméiert d\'Uweis fir d\'maximal Opléisung oder de maximale Framerate. Gëllt just fir Ultra-HD-Schiermer. No enger Ännerung vun dëser Astellung gëtt den Apparat nei gestart.</string>
+ <string name="system_desc_bt_hci_log">Bluetooth HCI-Snoop-Protokolléierung aktivéieren</string>
+ <string name="system_desc_usb_debugging">Debug-Modus wann USB connectéiert ass</string>
+ <string name="system_desc_wait_for_debugger">Ier d\'App ausgefouert gëtt, gëtt den Debugger gestart</string>
+ <string name="system_desc_show_layout_bounds">Clip-Begrenzungen, Ränner, etc. uweisen.</string>
+ <string name="system_desc_show_gpu_view_updates">Fënsterdeeler opliichte loosse wa se vun der GPU gezeechent ginn</string>
+ <string name="system_desc_show_hardware_layer">Hardware-Layere gréng opliichte loosse wa s\'aktualiséiert ginn</string>
+ <string name="system_desc_show_gpu_overdraw">Niddreg no héich: blo, gréng, hellrout, rout</string>
+ <string name="system_desc_show_surface_updates">Ganz Fënsterflächen opliichte loosse wa s\'aktualiséiert ginn</string>
+ <string name="system_desc_strict_mode_enabled">Bei méi laangen Aktiounen am Haaptthread de Schirm blénke loossen</string>
+ <string name="system_desc_show_cpu_usage">Schierm-Iwwerlagerung mat aktueller CPU-Belaaschtung</string>
+ <string name="system_desc_profile_gpu_rendering">Rendering-Zäit an adb shell dumpsys gfxinfo moossen</string>
+ <string name="action_on_title">Un</string>
+ <string name="action_off_title">Aus</string>
+ <string name="action_on_description">Un</string>
+ <string name="action_off_description">Aus</string>
+ <string name="agree">Zoustëmmen</string>
+ <string name="disagree">Net zoustëmmen</string>
+ <string name="security_unknown_sources_title">Onbekannt Quellen</string>
+ <string name="security_unknown_sources_desc">Erlaabt d\'Installatioun vun Appe vun aner Quelle wéi de Play Store</string>
+ <string name="security_unknown_sources_confirm_desc">Däin Apparat an deng perséinlech Date si méi a Gefor attackéiert ze ginn duerch Appen aus onbekannte Quellen. Du stëmms zou datt s du eleng fir Schued un dengem Apparat oder Dateverloscht duerch dës Appe responsabel bass.</string>
+ <string name="security_verify_apps_title">Appen iwwerpréiwen</string>
+ <string name="security_verify_apps_desc">Installatioun vun Appen déi Schued kéinten uriichte verbidden oder virdru warnen</string>
+ <string name="system_hdcp_checking_never">Ni</string>
+ <string name="system_hdcp_checking_drm">Fir DRM-Inhalt</string>
+ <string name="system_hdcp_checking_always">Ëmmer</string>
+ <string name="system_hw_overdraw_off">Aus</string>
+ <string name="no_application">Näischt</string>
+ <string name="enable_opengl_traces_none">Keen</string>
+ <string name="enable_opengl_traces_logcat">Logcat</string>
+ <string name="enable_opengl_traces_systrace">Systrace (Graphik)</string>
+ <string name="enable_opengl_traces_error">Oprufflëscht fir glGetError</string>
+ <string-array name="animation_scale_entries">
+ <item>Animatioun aus</item>
+ <item>Animatiounsskala 0,5x</item>
+ <item>Animatiounsskala 1x</item>
+ <item>Animatiounsskala 1,5x</item>
+ <item>Animatiounsskala 2x</item>
+ <item>Animatiounsskala 5x</item>
+ <item>Animatiounsskala 10x</item>
+ </string-array>
+ <string name="track_frame_time_off">Aus</string>
+ <string name="track_frame_time_bars">Um Schierm als Strécher</string>
+ <string name="track_frame_time_gfxinfo">An der ADB-Shell mat dumpsys gfxinfo</string>
+ <string name="app_process_limit_standard">Standardlimitt</string>
+ <string name="app_process_limit_zero">Keng Hannergrondprozesser</string>
+ <string name="app_process_limit_one">Héchstens 1 Prozess</string>
+ <string name="app_process_limit_two">Héchstens 2 Prozesser</string>
+ <string name="app_process_limit_three">Héchstens 3 Prozesser</string>
+ <string name="app_process_limit_four">Héchstens 4 Prozesser</string>
+ <string name="tts_rate_very_slow">Ganz lues</string>
+ <string name="tts_rate_slow">Lues</string>
+ <string name="tts_rate_normal">Normal</string>
+ <string name="tts_rate_fast">Séier</string>
+ <string name="tts_rate_very_fast">Ganz séier</string>
+ <string name="title_current_keyboard">Aktuell Tastatur</string>
+ <string name="title_configure">Astellen</string>
+ <string name="desc_configure_keyboard">Tastaturoptiounen</string>
+ <string name="computing_size">Gëtt berechent\u2026</string>
+ <string name="title_select_wifi_network">WLAN auswielen</string>
+ <string name="accessories_wifi_display_rename_device">Ëmbenennen</string>
+ <string name="accessories_wifi_display_enable">WLAN-Uweis</string>
+ <string name="accessories_wifi_display_pin_required">PIN néideg</string>
+ <string name="whichApplication">Aktioun duerchféiere mat</string>
+ <string name="alwaysUseQuestion">Dës Optioun ëmmer fir déi Aktioun benotzen?</string>
+ <string name="alwaysUseOption">Ëmmer benotzen</string>
+ <string name="justOnceOption">Just eemol</string>
+ <string name="noApplications">Dës Aktioun ka vu kenger App duerchgefouert ginn.</string>
+ <string name="noAppsGoBack">Zréck</string>
+ <string name="inputs_inputs">Agäng</string>
+ <string name="inputs_header_cec">Agäng</string>
+ <string name="inputs_cec_settings">Apparatsteierungs-Astellungen</string>
+ <string name="inputs_blu_ray">Blu-ray</string>
+ <string name="inputs_cable">Kabel</string>
+ <string name="inputs_dvd">DVD</string>
+ <string name="inputs_game">Spillkonsoul</string>
+ <string name="inputs_aux">Aux</string>
+ <string name="inputs_custom_name">Personaliséierten Numm</string>
+ <string name="inputs_hide">Verstoppt</string>
+ <string name="inputs_hide_desc">Gëtt beim Wiesssele vun den Agäng net ugewisen</string>
+ <string name="inputs_custom_title">Personaliséierten Numm:</string>
+ <string name="inputs_hdmi_control">HDMI-Steierung</string>
+ <string name="inputs_hdmi_control_desc">Erlaabt d\'Steierung vun HDMI-Apparater iwwer d\'Tëlee</string>
+ <string name="inputs_device_auto_off">Apparat automatesch uschalten</string>
+ <string name="inputs_device_auto_off_desc">HDMI-Apparater zesumme mat der Tëlee ausschalten</string>
+ <string name="inputs_tv_auto_on">Tëlee automatesch uschalten</string>
+ <string name="inputs_tv_auto_on_desc">Tëlee zesumme mamHDMI-Apparat uschalten</string>
+ <string name="user_add_profile_item_summary">Zougrëff op Appen an aner Inhalter an dengem Kont aschränken</string>
+ <string name="user_new_profile_name">Ageschränkte Profil</string>
+ <string name="user_restrictions_controlled_by">Kontrolléiert vu(n) <xliff:g id="app">%1$s</xliff:g></string>
+ <string name="app_not_supported_in_limited">Dës App gëtt net an den ageschränkte Profiller ënnerstëtzt</string>
+ <string name="app_sees_restricted_accounts">Dës App kann op deng Konten zougräifen</string>
+ <string name="restriction_location_enable_title">Standuert</string>
+ <string name="restriction_location_enable_summary">Appen erlaben d\'Standuertinformatioun ze benotzen</string>
+ <string name="restricted_profile_switch_to">Begrenzte Profil aginn</string>
+ <string name="restricted_profile_switch_out">Begrenzte Profil verloossen</string>
+ <string name="restricted_profile_delete_title">Begrenzte Profil läschen</string>
+ <string name="restricted_profile_configure_title">Astellungen</string>
+ <string name="restricted_profile_configure_apps_title">Erlaabt Appen</string>
+ <string name="restricted_profile_allowed">Erlaabt</string>
+ <string name="restricted_profile_not_allowed">Refuséiert</string>
+ <string name="restricted_profile_customize_restrictions">Personaliséiert Beschränkungen</string>
+ <string name="restricted_profile_configure_apps_description_loading">Ee Moment\u2026</string>
+ <string name="restricted_profile_change_password_title">PIN änneren</string>
+ <string name="restriction_description"><xliff:g id="description">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="value">%2$s</xliff:g></string>
+ <string name="pin_enter_unlock_channel">Gëff de PIN an, fir dëse Kanal ze gesinn</string>
+ <string name="pin_enter_unlock_program">Gëff de PIN an, fir dëse Programm ze gesinn</string>
+ <string name="pin_enter_pin">PIN aginn</string>
+ <string name="pin_enter_new_pin">Neie PIN setzen</string>
+ <string name="pin_enter_again">Neie PIN nees aginn</string>
+ <string name="pin_enter_old_pin">Ale PIN aginn</string>
+ <string name="pin_toast_wrong">Falsche PIN, probéier nees</string>
+ <string name="pin_toast_not_match">Probéier nees, PIN stëmmt net iwwereneen</string>
+ <string name="settings_ok">OK</string>
+ <string name="settings_cancel">Ofbriechen</string>
+ <string name="settings_on">Un</string>
+ <string name="settings_off">Aus</string>
+ <string name="device_daydreams_none">Keen</string>
+ <string name="device_daydreams_select">Dagesdram</string>
+ <string name="change_setting">Änneren</string>
+ <string name="keep_settings">Net änneren</string>
+</resources>
diff --git a/Settings/res/values-lt/cm_strings.xml b/Settings/res/values-lt/cm_strings.xml
new file mode 100644
index 00000000..a4701249
--- /dev/null
+++ b/Settings/res/values-lt/cm_strings.xml
@@ -0,0 +1,59 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!--Generated by crowdin.com-->
+<!--
+ Copyright (C) 2015 The CyanogenMod Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+-->
+<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="about_cmupdate_settings_title">„CyanogenMod“ atnaujinimai</string>
+ <string name="about_mod_version">„CyanogenMod“ versija</string>
+ <plurals name="show_dev_countdown_cm">
+ <item quantity="one">Jūs esate <xliff:g id="step_count">%1$d</xliff:g> žingsniu toliau įgalinant kūrėjo parinktys.</item>
+ <item quantity="few">Jūs esate <xliff:g id="step_count">%1$d</xliff:g> žingsniais toliau įgalinant kūrėjo parinktys.</item>
+ <item quantity="other">Jūs esate <xliff:g id="step_count">%1$d</xliff:g> žingsnių toliau įgalinant kūrėjo parinktys.</item>
+ </plurals>
+ <string name="show_dev_on_cm">Jūs įgalinote kūrėjo parinktys!</string>
+ <string name="show_dev_already_cm">Nereikia, jūs jau įgalinote kūrėjo parinktys.</string>
+ <string name="about_build_date">Surinkimo data</string>
+ <string name="about_kernel_version">„Kernel“ versija</string>
+ <string name="about_selinux_status">„SELinux“ būsena</string>
+ <string name="selinux_status_disabled">Neleidžiama</string>
+ <string name="selinux_status_permissive">Leistina</string>
+ <string name="selinux_status_enforcing">Vykdoma</string>
+ <string name="accessories_add_bluetooth_inst_cm">Kad pradėtumėte naudotis „CyanogenMod“ įsitikinkite, kad jūsų „Bluetooth“ įrenginys yra susiejimo režime. „Nexus Remote“ tai atliekama paspaudus atgal ir pagrindinį vienu metu.</string>
+ <string name="root_access">„Root“ prieiga</string>
+ <string name="root_access_warning_title">Leisti „Root“ prieigą?</string>
+ <string name="root_access_warning_message">Leisti programoms prašyti „Root“ prieigos yra labai pavojinga, tai gali pakenkti jūsų sistemos saugumui!</string>
+ <string name="root_access_none">Neleidžiama</string>
+ <string name="root_access_apps">Tik programos</string>
+ <string name="root_access_adb">Tik „Android“ derinimas</string>
+ <string name="root_access_all">Programos ir „Android“ derinimas</string>
+ <string name="enable_terminal_title">Vietinis terminalas</string>
+ <string name="system_display">Rodymas</string>
+ <string name="system_display_overscan">Kalibravimas</string>
+ <string name="system_display_overscan_description">Kalibruoti ekraną, kad atitiktų jūsų ekrano dydį.</string>
+ <string name="system_reset_default_home">Nustatyti iš naujo numatytąjį pagrindinį ekraną</string>
+ <string name="system_home_settings">Pagrindinio nustatymai</string>
+ <string name="reset_launcher_title">Nustatyti iš naujo numatytąjį pagrindinį ekraną</string>
+ <string name="reset_launcher_description">Nustatant iš naujo numatytąjį pagrindinį ekraną, jums bus suteikta galimybė pasirinkti alternatyvų pagrindinį ekraną (t.y. Trebuchet).\n\nAr noėtumėte iš naujo nustatyti pagrindinį ekraną?</string>
+ <string name="reset_launcher_tip">Paspauskite pagrindinį mygtuką, kad pamatytumėte pagrindinio ekrano pasirinkimo dialogą.</string>
+ <string name="advanced_reboot_title">Išplėstinis paleidimas iš naujo</string>
+ <string name="advanced_reboot_summary">Įtraukti parinktys į apie meniu dėl paleidimo iš naujo į atkūrimo režimą, „Bootloader“ arba atlikti OS paleidimą iš naujo</string>
+ <string name="reboot_recovery_button_label">Atkūrimo režimas</string>
+ <string name="reboot_bootloader_button_label">Bootloader</string>
+ <string name="reboot_soft_button_label">Paleisti iš naujo OS</string>
+ <string name="adb_over_network">„Android“ derinimas per tinklą</string>
+ <string name="adb_over_network_summary">Įgalinti TCP / IP derinimą per tinklą („Wi-Fi“, USB tinklai). Šis nustatymas nustatomas iš naujo, paleidimo iš naujo metu</string>
+ <string name="adb_over_network_warning">ISPĖJIMAS: Kai „Android“ derinimas per tinklą yra įgalintas, jūsų TV yra atviras įsibrovimams iš visų prijungtų tinklų!\n\nNaudokite šią funkciją tik tada, kai esate prisijungę prie patikimų tinklų.\n\nAr tikrai norite įgalinti šią funkciją?</string>
+</resources>
diff --git a/Settings/res/values-nb/cm_strings.xml b/Settings/res/values-nb/cm_strings.xml
new file mode 100644
index 00000000..bb3d10c5
--- /dev/null
+++ b/Settings/res/values-nb/cm_strings.xml
@@ -0,0 +1,58 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!--Generated by crowdin.com-->
+<!--
+ Copyright (C) 2015 The CyanogenMod Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+-->
+<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="about_cmupdate_settings_title">CyanogenMod oppdateringer</string>
+ <string name="about_mod_version">CyanogenMod versjon</string>
+ <plurals name="show_dev_countdown_cm">
+ <item quantity="one">Du er nå <xliff:g id="step_count"> %1$d </xliff:g> skritt fra aktivering av innstillinger for utviklere.</item>
+ <item quantity="other">Du er nå <xliff:g id="step_count"> %1$d </xliff:g> skritt fra aktivering av innstillinger for utviklere.</item>
+ </plurals>
+ <string name="show_dev_on_cm">Du har aktivert innstillinger for utviklere!</string>
+ <string name="show_dev_already_cm">Ikke nødvendig, du allerede har aktivert utviklingsinnstillinger.</string>
+ <string name="about_build_date">Bygge dato</string>
+ <string name="about_kernel_version">Kernel versjon</string>
+ <string name="about_selinux_status">SELinux status</string>
+ <string name="selinux_status_disabled">Deaktivert</string>
+ <string name="selinux_status_permissive">Ettergivende</string>
+ <string name="selinux_status_enforcing">Håndhevende</string>
+ <string name="accessories_add_bluetooth_inst_cm">For å starte å bruke CyanogenMod verifiser at din Bluetooth enhet er i parringsmodus. For Nexus Fjernkontroll er dette gjort ved å trykke på tilbake og hjem knappen samtidig.</string>
+ <string name="root_access">Root-tilgang</string>
+ <string name="root_access_warning_title">Tillat root-tilgang?</string>
+ <string name="root_access_warning_message">Tillate programmer å be om root-tilgang er svært farlig og kan gå ut over sikkerheten til systemet!</string>
+ <string name="root_access_none">Deaktivert</string>
+ <string name="root_access_apps">Kun apper</string>
+ <string name="root_access_adb">Kun ADB</string>
+ <string name="root_access_all">Apper og ADB</string>
+ <string name="enable_terminal_title">Lokal terminal</string>
+ <string name="system_display">Skjerm</string>
+ <string name="system_display_overscan">Overscan</string>
+ <string name="system_display_overscan_description">Kalibrere skjermen til skjermstørrelse.</string>
+ <string name="system_reset_default_home">Tilbakestille standard startsiden</string>
+ <string name="system_home_settings">Hjem innstillinger</string>
+ <string name="reset_launcher_title">Tilbakestille standard startsiden</string>
+ <string name="reset_launcher_description">Ved å tilbakestille standard Hjem skjermen, vil du kunne velge en alternativ startskjermbildet (i.e Trebuchet).\n\nWould du vil tilbakestille standard startsiden?</string>
+ <string name="reset_launcher_tip">Trykk på hjem for å oppdra dialogen startskjermbildet utvalg.</string>
+ <string name="advanced_reboot_title">Avansert omstart</string>
+ <string name="advanced_reboot_summary">Inneholder alternativer i den om menyen for omstart i recovery, bootloader eller utføre en hurtig reboot</string>
+ <string name="reboot_recovery_button_label">Gjenoppretting</string>
+ <string name="reboot_bootloader_button_label">Bootloader</string>
+ <string name="reboot_soft_button_label">Myk omstart</string>
+ <string name="adb_over_network">ADB over nettverk</string>
+ <string name="adb_over_network_summary">Aktiver TCP/IP feilsøking over nettverksgrensesnitt (Wi-Fi, USB nettverk). Denne innstillingen er tilbakestilt ved omstart</string>
+ <string name="adb_over_network_warning">Advarsel: Når ADB over nettverk er aktivert, er telefonen åpen for angrep på alle tilkoblede nettverk! \n\nKun bruk denne funksjonen når du er koblet på klarerte nettverk.\n\nVil du aktivere denne funksjonen?</string>
+</resources>
diff --git a/Settings/res/values-nl/cm_strings.xml b/Settings/res/values-nl/cm_strings.xml
new file mode 100644
index 00000000..5416571f
--- /dev/null
+++ b/Settings/res/values-nl/cm_strings.xml
@@ -0,0 +1,58 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!--Generated by crowdin.com-->
+<!--
+ Copyright (C) 2015 The CyanogenMod Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+-->
+<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="about_cmupdate_settings_title">CyanogenMod-updates</string>
+ <string name="about_mod_version">CyanogenMod-versie</string>
+ <plurals name="show_dev_countdown_cm">
+ <item quantity="one">U bent nog <xliff:g id="step_count">%1$d</xliff:g> stap verwijderd van de opties voor ontwikkelaars.</item>
+ <item quantity="other">U bent nog <xliff:g id="step_count">%1$d</xliff:g> stappen verwijderd van de opties voor ontwikkelaars.</item>
+ </plurals>
+ <string name="show_dev_on_cm">U heeft de opties voor ontwikkelaars ingeschakeld!</string>
+ <string name="show_dev_already_cm">Niet nodig, u heeft de opties voor ontwikkelaars al ingeschakeld.</string>
+ <string name="about_build_date">Build-datum</string>
+ <string name="about_kernel_version">Kernelversie</string>
+ <string name="about_selinux_status">SELinux-status</string>
+ <string name="selinux_status_disabled">Uitgeschakeld</string>
+ <string name="selinux_status_permissive">Tolerant (permissive)</string>
+ <string name="selinux_status_enforcing">Afdwingen (enforcing)</string>
+ <string name="accessories_add_bluetooth_inst_cm">Om met CyanogenMod te beginnen, zet uw Bluetooth-apparaat in de koppelstand. Bij Nexus Remote gebeurt dit door gelijktijdig op de terug- en thuisknop te drukken.</string>
+ <string name="root_access">Root-toegang</string>
+ <string name="root_access_warning_title">Root-toegang toestaan?</string>
+ <string name="root_access_warning_message">Root-toegang toestaan kan zeer gevaarlijk zijn en kan uw systeem onveilig maken!</string>
+ <string name="root_access_none">Uitgeschakeld</string>
+ <string name="root_access_apps">Alleen apps</string>
+ <string name="root_access_adb">Alleen ADB</string>
+ <string name="root_access_all">Apps en ADB</string>
+ <string name="enable_terminal_title">Lokale terminal</string>
+ <string name="system_display">Weergave</string>
+ <string name="system_display_overscan">Overscan</string>
+ <string name="system_display_overscan_description">Weergave aanpassen aan de grootte van uw scherm.</string>
+ <string name="system_reset_default_home">Standaardthuisscherm opnieuw instellen</string>
+ <string name="system_home_settings">Instellingen thuisscherm</string>
+ <string name="reset_launcher_title">Standaardthuisscherm opnieuw instellen</string>
+ <string name="reset_launcher_description">Herstelt het standaardthuisscherm, zodat u een alternatief thuisscherm (bijv. Trebuchet) kunt kiezen.\n\nWilt u het standaardthuisscherm opnieuw instellen?</string>
+ <string name="reset_launcher_tip">Druk op de thuisknop om het thuisschermselectievenster te zien.</string>
+ <string name="advanced_reboot_title">Geavanceerd herstarten</string>
+ <string name="advanced_reboot_summary">Opties tonen in het menu Over voor herstarten naar recovery of bootloader of het uitvoeren van een soft reboot</string>
+ <string name="reboot_recovery_button_label">Recovery</string>
+ <string name="reboot_bootloader_button_label">Bootloader</string>
+ <string name="reboot_soft_button_label">Soft reboot</string>
+ <string name="adb_over_network">ADB over netwerk</string>
+ <string name="adb_over_network_summary">TCP/IP-foutopsporing inschakelen over netwerkinterfaces (wifi, USB-netwerken). Wordt gereset bij opstarten</string>
+ <string name="adb_over_network_warning">Let op: als ADB over netwerk is ingeschakeld, kan op uw apparaat worden ingebroken via alle aangesloten netwerken!\n\nGebruik deze functie alleen indien u verbonden bent met vertrouwde netwerken.\n\nWeet u zeker dat u deze functie wilt inschakelen?</string>
+</resources>
diff --git a/Settings/res/values-pl/cm_strings.xml b/Settings/res/values-pl/cm_strings.xml
new file mode 100644
index 00000000..a517d52c
--- /dev/null
+++ b/Settings/res/values-pl/cm_strings.xml
@@ -0,0 +1,54 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!--Generated by crowdin.com-->
+<!--
+ Copyright (C) 2015 The CyanogenMod Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+-->
+<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="about_cmupdate_settings_title">Aktualizacje CyanogenMod</string>
+ <string name="about_mod_version">Wersja CyanogenMod</string>
+ <string name="show_dev_on_cm">Aktywowałeś opcje programistyczne!</string>
+ <string name="show_dev_already_cm">Wystarczy, już jesteś programistą.</string>
+ <string name="about_build_date">Data kompilacji</string>
+ <string name="about_kernel_version">Wersja jądra</string>
+ <string name="about_selinux_status">Stan SELinux</string>
+ <string name="selinux_status_disabled">Wyłączony</string>
+ <string name="selinux_status_permissive">Tolerancyjny</string>
+ <string name="selinux_status_enforcing">Narzucający się</string>
+ <string name="accessories_add_bluetooth_inst_cm">By rozpocząć korzystanie z CyanogenMod upewnij się, że urządzenie Bluetooth jest w trybie parowania. Urządzenia Nexus mogą to zrobić przez jednoczesne wciśnięcie przycisku home i wstecz.</string>
+ <string name="root_access">Dostęp do roota</string>
+ <string name="root_access_warning_title">Przyznać dostęp do roota?</string>
+ <string name="root_access_warning_message">Przyznanie aplikacjom dostępu do uprawień roota jest niebezpieczne i może zagrozić bezpieczeństwu systemu!</string>
+ <string name="root_access_none">Wyłączony</string>
+ <string name="root_access_apps">Tylko aplikacje</string>
+ <string name="root_access_adb">Tylko ADB</string>
+ <string name="root_access_all">Aplikacje i ADB</string>
+ <string name="enable_terminal_title">Lokalny terminal</string>
+ <string name="system_display">Ekran</string>
+ <string name="system_display_overscan">Dostrajanie</string>
+ <string name="system_display_overscan_description">Skalibruj ekran, aby dopasować go do rozmiaru twojego ekranu.</string>
+ <string name="system_reset_default_home">Resetowanie domyślnego ekranu głównego</string>
+ <string name="system_home_settings">Ustawienia ekranu głównego</string>
+ <string name="reset_launcher_title">Resetowanie domyślnego ekranu głównego</string>
+ <string name="reset_launcher_description">Resetując domyślny ekran główny, będzie można wybrać alternatywną aplikację ekranu głównego (np. Trebuchet).\n\nCzy chcesz zresetować domyślną aplikację ekranu głównego?</string>
+ <string name="reset_launcher_tip">Naciśnij przycisk Home, aby wywołać okno wyboru aplikacji ekranu głównego.</string>
+ <string name="advanced_reboot_title">Zaawansowany restart</string>
+ <string name="advanced_reboot_summary">Zawiera opcję restartu do recovery, bootloadera oraz wykonanie miękkiego restartu</string>
+ <string name="reboot_recovery_button_label">Recovery</string>
+ <string name="reboot_bootloader_button_label">Bootloader</string>
+ <string name="reboot_soft_button_label">Miękki restart</string>
+ <string name="adb_over_network">ADB przez sieć</string>
+ <string name="adb_over_network_summary">Aktywuj debugowanie TCP/IP przez interfejs sieciowy (Wi\u2011Fi, sieci USB). Ustawienie zostanie zresetowane po ponownym uruchomieniu</string>
+ <string name="adb_over_network_warning">OSTRZEŻENIE: Gdy ADB przez sieć jest włączone, twój telefon jest narażony na intruzów z wszystkich podłączonych sieci!\n\nUżywaj tej funkcji tylko wtedy, gdy korzystasz z zaufanych sieci.\n\nNa pewno chcesz włączyć tę funkcję?</string>
+</resources>
diff --git a/Settings/res/values-pt-rBR/cm_strings.xml b/Settings/res/values-pt-rBR/cm_strings.xml
new file mode 100644
index 00000000..0dbe5d9c
--- /dev/null
+++ b/Settings/res/values-pt-rBR/cm_strings.xml
@@ -0,0 +1,54 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!--Generated by crowdin.com-->
+<!--
+ Copyright (C) 2015 The CyanogenMod Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+-->
+<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="about_cmupdate_settings_title">Atualizações CyanogenMod</string>
+ <string name="about_mod_version">Versão CyanogenMod</string>
+ <string name="show_dev_on_cm">Você ativou as configurações de desenvolvimento!</string>
+ <string name="show_dev_already_cm">Não é preciso, você já ativou as configurações de desenvolvimento.</string>
+ <string name="about_build_date">Data de compilação</string>
+ <string name="about_kernel_version">Versão do kernel</string>
+ <string name="about_selinux_status">Status do SELinux</string>
+ <string name="selinux_status_disabled">Desativado</string>
+ <string name="selinux_status_permissive">Permissivo</string>
+ <string name="selinux_status_enforcing">Impondo</string>
+ <string name="accessories_add_bluetooth_inst_cm">Para começar a usar o CyanogenMod verifique se o dispositivo Bluetooth está em modo de emparelhamento. Para o Nexus isso é feito pressionando voltar e home ao mesmo tempo.</string>
+ <string name="root_access">Acesso super usuário</string>
+ <string name="root_access_warning_title">Permitir acesso super usuário?</string>
+ <string name="root_access_warning_message">Permitir apps a solicitarem acesso super usuário é muito perigoso e pode comprometer a segurança do seus sistema!</string>
+ <string name="root_access_none">Desativado</string>
+ <string name="root_access_apps">Somente aplicativos</string>
+ <string name="root_access_adb">Somente ADB</string>
+ <string name="root_access_all">Aplicativos e ADB</string>
+ <string name="enable_terminal_title">Terminal local</string>
+ <string name="system_display">Visor</string>
+ <string name="system_display_overscan">Overscan</string>
+ <string name="system_display_overscan_description">Calibre o visor para ajustar ao tamanho da tela.</string>
+ <string name="system_reset_default_home">Redefinir a tela inicial padrão</string>
+ <string name="system_home_settings">Configurações de tela inicial</string>
+ <string name="reset_launcher_title">Redefinir a tela inicial padrão</string>
+ <string name="reset_launcher_description">Redefinindo a tela inicial padrão, você será capaz de escolher uma tela inicial alternativa (exemplo: Trebuchet).\n\nGostaria de redefinir a tela inicial padrão?</string>
+ <string name="reset_launcher_tip">Pressione o botão Home para abrir a janela de seleção da tela inicial.</string>
+ <string name="advanced_reboot_title">Reinicialização avançada</string>
+ <string name="advanced_reboot_summary">Inclua as opções no menu de reiniciar para recuperação, bootloader ou realizar uma reinicialização via software</string>
+ <string name="reboot_recovery_button_label">Recuperação</string>
+ <string name="reboot_bootloader_button_label">Bootloader</string>
+ <string name="reboot_soft_button_label">Reiniciar via software</string>
+ <string name="adb_over_network">ADB sobre rede</string>
+ <string name="adb_over_network_summary">Ativar a depuração de TCP/IP sobre as interfaces de rede (Wi\u2011Fi, USB). Esta definição é restaurada na reinicialização</string>
+ <string name="adb_over_network_warning">Aviso: Quando o ADB sobre rede estiver ativado, seu telefone está aberto para invasões em todas as redes conectadas! \n\nApenas use este recurso quando você estiver conectado em redes confiáveis.\n\nVocê deseja realmente ativar esta função?</string>
+</resources>
diff --git a/Settings/res/values-pt-rPT/cm_strings.xml b/Settings/res/values-pt-rPT/cm_strings.xml
new file mode 100644
index 00000000..0d18cd44
--- /dev/null
+++ b/Settings/res/values-pt-rPT/cm_strings.xml
@@ -0,0 +1,59 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!--Generated by crowdin.com-->
+<!--
+ Copyright (C) 2015 The CyanogenMod Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+-->
+<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="about_cmupdate_settings_title">Atualizações CyanogenMod</string>
+ <string name="about_mod_version">Versão CyanogenMod</string>
+ <plurals name="show_dev_countdown_cm">
+ <item quantity="one">Está agora a <xliff:g id="step_count">%1$d</xliff:g> passo de ativar as opções de programador.</item>
+ <item quantity="other">Está agora a <xliff:g id="step_count">%1$d</xliff:g> passos de ativar as opções de programador.</item>
+ </plurals>
+ <string name="show_dev_on_cm">Ativou as opções de programador!</string>
+ <string name="show_dev_already_cm">Não é necessário, já ativou as opções de programador.</string>
+ <string name="about_build_date">Data de compilação</string>
+ <string name="about_kernel_version">Versão do kernel</string>
+ <string name="about_selinux_status">Estado SELinux</string>
+ <string name="selinux_status_disabled">Inativo</string>
+ <string name="selinux_status_permissive">Permissivo</string>
+ <string name="selinux_status_enforcing">Forçar</string>
+ <string name="accessories_add_bluetooth_inst_cm">Para iniciar a utilizar a CyanogenMod tenha a certeza que o bluetooth do seu dispositivo está no modo de emparelhamento. Para Nexus Remote isto é feito ao pressionar o botão Voltar e Home simultaneamente.</string>
+ <string name="root_access">Acesso root</string>
+ <string name="root_access_warning_title">Permitir acesso root?</string>
+ <string name="root_access_warning_message">Permitir que as aplicações solicitem acesso root é muito perigoso e pode comprometer a segurança do seu sistema!</string>
+ <string name="root_access_none">Desativado</string>
+ <string name="root_access_apps">Apenas aplicações</string>
+ <string name="root_access_adb">Apenas ADB</string>
+ <string name="root_access_all">Aplicações e ADB</string>
+ <string name="enable_terminal_title">Terminal local</string>
+ <string name="enable_terminal_summary">Ativar a aplicação do terminal que oferece acesso local à shell</string>
+ <string name="system_display">Monitor</string>
+ <string name="system_display_overscan">Overscan</string>
+ <string name="system_display_overscan_description">Calibrar o monitor para o ajustar ao tamanho do ecrã.</string>
+ <string name="system_reset_default_home">Redefinir o ecrã inicial padrão</string>
+ <string name="system_home_settings">Definições do ecrã inicial</string>
+ <string name="reset_launcher_title">Redefinir o ecrã inicial padrão</string>
+ <string name="reset_launcher_description">Ao redefir o ecrã inicial padrão, será capaz de escolher um ecrã inicial alternativo (exemplo: Trebuchet).\n\nQuer redefinir o ecrã inicial padrão?</string>
+ <string name="reset_launcher_tip">Pressione o botão Home para abrir a janela de seleção do ecrã inicial.</string>
+ <string name="advanced_reboot_title">Reinicio avançado</string>
+ <string name="advanced_reboot_summary">Inclui opções no menu sobre para reiniciar em modo recuperação, bootloader ou executar uma reinicialização suave</string>
+ <string name="reboot_recovery_button_label">Recuperação</string>
+ <string name="reboot_bootloader_button_label">Bootloader</string>
+ <string name="reboot_soft_button_label">Reinicialização suave</string>
+ <string name="adb_over_network">ADB através da rede</string>
+ <string name="adb_over_network_summary">Ativar a depuração de TCP/IP sobre as interfaces de rede (Wi\u2011Fi, USB). Esta definição é restaurada na reinicialização</string>
+ <string name="adb_over_network_warning">Aviso: Quando ADB sobre rede estiver ativado, a sua TV fica desprotegida e pode facilitar invasões em todas as redes conectadas! \n\nUsar esta funcionalidade apenas quando estiver conectado a redes de confiança.\n\nQuer mesmo ativar esta função?</string>
+</resources>
diff --git a/Settings/res/values-ro/cm_strings.xml b/Settings/res/values-ro/cm_strings.xml
new file mode 100644
index 00000000..df7d751e
--- /dev/null
+++ b/Settings/res/values-ro/cm_strings.xml
@@ -0,0 +1,48 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!--Generated by crowdin.com-->
+<!--
+ Copyright (C) 2015 The CyanogenMod Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+-->
+<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="about_cmupdate_settings_title">Actualizări CyanogenMod</string>
+ <string name="about_mod_version">versiune CyanogenMod</string>
+ <plurals name="show_dev_countdown_cm">
+ <item quantity="one">Ești la <xliff:g id="step_count">%1$d</xliff:g> pas distanță de a activa opțiunile de dezvoltator.</item>
+ <item quantity="few">Ești la <xliff:g id="step_count">%1$d</xliff:g> pași distanță de a activa opțiunile de dezvoltator.</item>
+ <item quantity="other">Ești la <xliff:g id="step_count">%1$d</xliff:g> pași distanță de a activa opțiunile de dezvoltator.</item>
+ </plurals>
+ <string name="show_dev_on_cm">Ați deblocat setările de dezvoltator!</string>
+ <string name="show_dev_already_cm">Nu este nevoie, deja ai deblocat setările de dezvoltator.</string>
+ <string name="about_build_date">Dată compilare</string>
+ <string name="about_kernel_version">Versiune nucleu</string>
+ <string name="selinux_status_disabled">Dezactivat</string>
+ <string name="selinux_status_permissive">Permisiv</string>
+ <string name="root_access">Acces root</string>
+ <string name="root_access_warning_title">Permite acces la root?</string>
+ <string name="root_access_warning_message">Permisiunea ca aplicațiile să ceară acces root este foarte periculoasă și poate compromite securitatea sistemului dumneavoastră!</string>
+ <string name="root_access_none">Dezactivat</string>
+ <string name="root_access_apps">Doar aplicații</string>
+ <string name="root_access_adb">Doar ADB</string>
+ <string name="root_access_all">Aplicații și ADB</string>
+ <string name="enable_terminal_title">Terminal local</string>
+ <string name="system_display">Afișare</string>
+ <string name="system_display_overscan_description">Calibrați afișajul pentru a se potrivi la dimensiunea ecranului.</string>
+ <string name="advanced_reboot_title">Repornire avansată</string>
+ <string name="reboot_recovery_button_label">Recuperare</string>
+ <string name="reboot_bootloader_button_label">Bootloader</string>
+ <string name="reboot_soft_button_label">Repornirea sistemului</string>
+ <string name="adb_over_network">ADB prin rețea</string>
+ <string name="adb_over_network_summary">Activează depanarea TCP/IP prin interfețele de rețea (Wi\u2011Fi, rețele USB). Această setare este restaurată la repornire</string>
+</resources>
diff --git a/Settings/res/values-ru/cm_strings.xml b/Settings/res/values-ru/cm_strings.xml
new file mode 100644
index 00000000..2af3d19d
--- /dev/null
+++ b/Settings/res/values-ru/cm_strings.xml
@@ -0,0 +1,60 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!--Generated by crowdin.com-->
+<!--
+ Copyright (C) 2015 The CyanogenMod Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+-->
+<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="about_cmupdate_settings_title">Обновления системы</string>
+ <string name="about_mod_version">Версия CyanogenMod</string>
+ <plurals name="show_dev_countdown_cm">
+ <item quantity="one">Остался <xliff:g id="step_count">%1$d</xliff:g> шаг для включения настроек для разработчиков.</item>
+ <item quantity="few">Осталось <xliff:g id="step_count">%1$d</xliff:g> шага для включения настроек для разработчиков.</item>
+ <item quantity="other">Осталось <xliff:g id="step_count">%1$d</xliff:g> шагов для включения настроек для разработчиков.</item>
+ </plurals>
+ <string name="show_dev_on_cm">Настройки для разработчиков включены!</string>
+ <string name="show_dev_already_cm">Не нужно, настройки для разработчиков уже включены.</string>
+ <string name="about_build_date">Дата сборки</string>
+ <string name="about_kernel_version">Версия ядра</string>
+ <string name="about_selinux_status">Режим SELinux</string>
+ <string name="selinux_status_disabled">Отключён</string>
+ <string name="selinux_status_permissive">Разрешающий</string>
+ <string name="selinux_status_enforcing">Принудительный</string>
+ <string name="accessories_add_bluetooth_inst_cm">Для начала использования CyanogenMod убедитесь, что Bluetooth-устройство находится в режиме сопряжения. На Nexus Remote это делается одновременным нажатием кнопок «Назад» и «Домой».</string>
+ <string name="root_access">Режим суперпользователя</string>
+ <string name="root_access_warning_title">Разрешить использование Суперпользователя?</string>
+ <string name="root_access_warning_message">Использование приложениями прав суперпользователя может быть крайне опасным и ставит под угрозу безопасность вашего устройства!</string>
+ <string name="root_access_none">Выключен</string>
+ <string name="root_access_apps">Только для приложений</string>
+ <string name="root_access_adb">Только для ADB</string>
+ <string name="root_access_all">Для приложений и ADB</string>
+ <string name="enable_terminal_title">Встроенный терминал</string>
+ <string name="enable_terminal_summary">Включить приложение терминала для доступа к консоли устройства</string>
+ <string name="system_display">Экран</string>
+ <string name="system_display_overscan">Развёртка</string>
+ <string name="system_display_overscan_description">Настройка отображения согласно видимой области экрана.</string>
+ <string name="system_reset_default_home">Сброс домашнего экрана</string>
+ <string name="system_home_settings">Домашний экран</string>
+ <string name="reset_launcher_title">Сброс домашнего экрана</string>
+ <string name="reset_launcher_description">Это действие позволит установить другое приложение (например, Trebuchet) в качестве домашнего экрана.\n\nВыполнить сброс?</string>
+ <string name="reset_launcher_tip">Нажмите кнопку «Домой», чтобы вызвать диалог выбора домашнего экрана.</string>
+ <string name="advanced_reboot_title">Варианты перезагрузки</string>
+ <string name="advanced_reboot_summary">Показывать дополнительные опции перезагрузки устройства (в загрузчик, режим восстановления или перезапуска интерфейса) в меню «Об устройстве»</string>
+ <string name="reboot_recovery_button_label">Режим восстановления</string>
+ <string name="reboot_bootloader_button_label">Загрузчик</string>
+ <string name="reboot_soft_button_label">Перезапуск интерфейса</string>
+ <string name="adb_over_network">Отладка по сети</string>
+ <string name="adb_over_network_summary">Включить режим отладки через сетевые интерфейсы (Wi\u2011Fi и USB-сети). Отладка отключается при перезагрузке устройства.</string>
+ <string name="adb_over_network_warning">ВНИМАНИЕ: когда включена отладка по сети, устройство открыто для неконтролируемого доступа из всех подключенных сетей!\n\nИспользуйте эту функцию только тогда, когда вы подключены к доверенным сетям.\n\nВы действительно хотите включить эту функцию?</string>
+</resources>
diff --git a/Settings/res/values-sk/cm_strings.xml b/Settings/res/values-sk/cm_strings.xml
new file mode 100644
index 00000000..488e4ba5
--- /dev/null
+++ b/Settings/res/values-sk/cm_strings.xml
@@ -0,0 +1,59 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!--Generated by crowdin.com-->
+<!--
+ Copyright (C) 2015 The CyanogenMod Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+-->
+<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="about_cmupdate_settings_title">Aktualizácie CyanogenMod</string>
+ <string name="about_mod_version">Verzia CyanogenModu</string>
+ <plurals name="show_dev_countdown_cm">
+ <item quantity="one">Teraz ste <xliff:g id="step_count">%1$d</xliff:g> krok od povolenia nastavení pre vývojárov.</item>
+ <item quantity="few">Teraz ste <xliff:g id="step_count">%1$d</xliff:g> kroky od povolenia nastavení pre vývojárov.</item>
+ <item quantity="other">Teraz ste <xliff:g id="step_count">%1$d</xliff:g> krokov od povolenia nastavení pre vývojárov.</item>
+ </plurals>
+ <string name="show_dev_on_cm">Povolili ste nastavenia pre vývojárov!</string>
+ <string name="show_dev_already_cm">Nie je potrebné, už ste už povolili nastavenia pre vývojárov.</string>
+ <string name="about_build_date">Dátum zostavy</string>
+ <string name="about_kernel_version">Verzia jadra</string>
+ <string name="about_selinux_status">Stav SELinux</string>
+ <string name="selinux_status_disabled">Zakázané</string>
+ <string name="selinux_status_permissive">Mierne</string>
+ <string name="selinux_status_enforcing">Prísne</string>
+ <string name="accessories_add_bluetooth_inst_cm">Ak chcete začať používať CyanogenMod, uistite sa, že je Bluetooth zariadenie v režime párovania. Pre diaľkové ovládanie Nexus Remote stlačte tlačidlá Späť a Domov súčasne.</string>
+ <string name="root_access">Root prístup</string>
+ <string name="root_access_warning_title">Povoliť root prístup?</string>
+ <string name="root_access_warning_message">Povolenie aplikáciám žiadať o root prístup je veľmi nebezpečné a môže ohroziť bezpečnosť vášho systému!</string>
+ <string name="root_access_none">Zakázané</string>
+ <string name="root_access_apps">Len aplikácie</string>
+ <string name="root_access_adb">Len ADB</string>
+ <string name="root_access_all">Aplikácie a ADB</string>
+ <string name="enable_terminal_title">Miestny terminál</string>
+ <string name="system_display">Zobrazenie</string>
+ <string name="system_display_overscan">Kalibrácia obrazovky</string>
+ <string name="system_display_overscan_description">Kalibrovať zobrazenie na prispôsobenie veľkosti obrazovky.</string>
+ <string name="system_reset_default_home">Obnoviť predvolenú domovskú obrazovku</string>
+ <string name="system_home_settings">Domáce nastavenia</string>
+ <string name="reset_launcher_title">Obnoviť predvolenú domovskú obrazovku</string>
+ <string name="reset_launcher_description">Obnovením predvolenej domovskej obrazovky budete môcť vybrať alternatívnu domovskú obrazovku (napríklad Trebuchet).\n\nChcete obnoviť predvolenú domovskú obrazovku?</string>
+ <string name="reset_launcher_tip">Stlačením tlačidlo Domov otvoríte dialógové okno na výber domovskej obrazovky.</string>
+ <string name="advanced_reboot_title">Rozšírený reštart</string>
+ <string name="advanced_reboot_summary">Pridať do ponuky napájania ďalšie možnosti na reštart do recovery, bootloadera alebo na softvérový reštart</string>
+ <string name="reboot_recovery_button_label">Recovery</string>
+ <string name="reboot_bootloader_button_label">Bootloader</string>
+ <string name="reboot_soft_button_label">Softvérový reštart</string>
+ <string name="adb_over_network">ADB cez sieť</string>
+ <string name="adb_over_network_summary">Povoliť TCP/IP ladenie cez sieť (Wi-Fi alebo USB sieť). Toto nastavenie bude obnovené po reštarte</string>
+ <string name="adb_over_network_warning">VAROVANIE: Ak je povolené ADB cez sieť, zariadenie je otvorené pre pokusy o prieniky na všetkých pripojených sieťach, vrátane GSM dátových sieťach!\n\nPoužite túto funkciu iba ak ste pripojení k dôveryhodnej sieti.\n\nChcete povoliť túto funkciu?</string>
+</resources>
diff --git a/Settings/res/values-sl/cm_strings.xml b/Settings/res/values-sl/cm_strings.xml
new file mode 100644
index 00000000..0890b1b3
--- /dev/null
+++ b/Settings/res/values-sl/cm_strings.xml
@@ -0,0 +1,60 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!--Generated by crowdin.com-->
+<!--
+ Copyright (C) 2015 The CyanogenMod Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+-->
+<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="about_cmupdate_settings_title">Posodobitve CyanogenMod</string>
+ <string name="about_mod_version">Različica CyanogenMod</string>
+ <plurals name="show_dev_countdown_cm">
+ <item quantity="one">Zdaj ste <xliff:g id="step_count">%1$d</xliff:g> korak pred omogočanjem nastavitev za razvijalce.</item>
+ <item quantity="two">Zdaj ste <xliff:g id="step_count">%1$d</xliff:g> koraka pred omogočanjem nastavitev za razvijalce.</item>
+ <item quantity="few">Zdaj ste <xliff:g id="step_count">%1$d</xliff:g> korake pred omogočanjem nastavitev za razvijalce.</item>
+ <item quantity="other">Zdaj ste <xliff:g id="step_count">%1$d</xliff:g> korakov pred omogočanjem nastavitev za razvijalce.</item>
+ </plurals>
+ <string name="show_dev_on_cm">Omogočili ste nastavitve za razvijalce!</string>
+ <string name="show_dev_already_cm">Ni potrebe, ste že omogočili nastavitve za razvijalce.</string>
+ <string name="about_build_date">Datum izgradnje</string>
+ <string name="about_kernel_version">Različica jedra</string>
+ <string name="about_selinux_status">Stanje SELinux</string>
+ <string name="selinux_status_disabled">Onemogočeno</string>
+ <string name="selinux_status_permissive">Dopustno</string>
+ <string name="selinux_status_enforcing">Uveljavljanje</string>
+ <string name="accessories_add_bluetooth_inst_cm">Da začnete uporabljati CyanogenMod, se prepričajte, da je naprava Bluetooth v načinu za seznanjanje. Za Nexus Remote se to opravi s hkratnim pritiskom na Nazaj in Domov.</string>
+ <string name="root_access">Skrbniški dostop</string>
+ <string name="root_access_warning_title">Dovoli skrbniški dostop?</string>
+ <string name="root_access_warning_message">Dovoljevanje programom, da zahtevajo skrbniški dostop je nevarno in lahko ogrozi varnost vašega sistema!</string>
+ <string name="root_access_none">Onemogočeno</string>
+ <string name="root_access_apps">Samo programi</string>
+ <string name="root_access_adb">Samo ADB</string>
+ <string name="root_access_all">Programi in ADB</string>
+ <string name="enable_terminal_title">Lokalni terminal</string>
+ <string name="system_display">Zaslon</string>
+ <string name="system_display_overscan">Preišči</string>
+ <string name="system_display_overscan_description">Umeri zaslon, da se prilega velikosti vašega zaslona.</string>
+ <string name="system_reset_default_home">Ponastavi privzeti domači zaslon</string>
+ <string name="system_home_settings">Nastavitve domačega zaslona</string>
+ <string name="reset_launcher_title">Ponastavi privzeti domači zaslon</string>
+ <string name="reset_launcher_description">S ponastavitvijo privzetega domačega zaslona boste lahko izbirali nadomestni domači zaslon (npr. Trebuchet).\n\nAli ga želite ponastaviti?</string>
+ <string name="reset_launcher_tip">Pritisnite gumb Domov, da prikažete pogovorno okno za izbiro domačega zaslona.</string>
+ <string name="advanced_reboot_title">Napredni ponovni zagon</string>
+ <string name="advanced_reboot_summary">V meni O programu vključi možnosti za ponovni zagon v obnovitev, zagonski nalagalnik ali opravljanje mehkega ponovnega zagona</string>
+ <string name="reboot_recovery_button_label">Obnovitev</string>
+ <string name="reboot_bootloader_button_label">Zagonski nalagalnik</string>
+ <string name="reboot_soft_button_label">Mehki ponovni zagon</string>
+ <string name="adb_over_network">ADB preko omrežja</string>
+ <string name="adb_over_network_summary">Omogoči razhroščevanje TCP/IP preko omrežnih vmesnikov (Wi\u2011Fi, omrežja USB). Ta nastavitev se ob ponovnem zagonu ponastavi</string>
+ <string name="adb_over_network_warning">OPOZRILO: Ko je ADB prek omrežja omogočen, je vaš telefon ranljiv za vdore iz vseh povezanih omrežij! \n\nTo značilnost uporabljajte samo, ko ste povezani na zaupanja vredna omrežja.\n\nAli res želite omogočiti to značilnost?</string>
+</resources>
diff --git a/Settings/res/values-sr/cm_strings.xml b/Settings/res/values-sr/cm_strings.xml
new file mode 100644
index 00000000..cdadc48f
--- /dev/null
+++ b/Settings/res/values-sr/cm_strings.xml
@@ -0,0 +1,60 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!--Generated by crowdin.com-->
+<!--
+ Copyright (C) 2015 The CyanogenMod Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+-->
+<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="about_cmupdate_settings_title">CyanogenMod ажурирања</string>
+ <string name="about_mod_version">CyanogenMod верзија</string>
+ <plurals name="show_dev_countdown_cm">
+ <item quantity="one">Сада си <xliff:g id="step_count">%1$d</xliff:g> корак далеко од омогућавања развојних опција.</item>
+ <item quantity="few">Сада си <xliff:g id="step_count">%1$d</xliff:g> корака далеко од омогућавања развојних опција.</item>
+ <item quantity="other">Сада си <xliff:g id="step_count">%1$d</xliff:g> корака далеко од омогућавања развојних опција.</item>
+ </plurals>
+ <string name="show_dev_on_cm">Омогућио си развојна подешавања!</string>
+ <string name="show_dev_already_cm">Нема потребе, развојна подешавања су већ омогућена.</string>
+ <string name="about_build_date">Датум израде</string>
+ <string name="about_kernel_version">Верзија кернела</string>
+ <string name="about_selinux_status">SELinux статус</string>
+ <string name="selinux_status_disabled">Онемогућено</string>
+ <string name="selinux_status_permissive">Попустљив</string>
+ <string name="selinux_status_enforcing">Извршавање</string>
+ <string name="accessories_add_bluetooth_inst_cm">Да почнеш користити CyanogenMod уређаји морају бити Bluetooth упарени. За Nexus Remote ово је могуће притискањем заједно главног и назад дугмета.</string>
+ <string name="root_access">Root приступ</string>
+ <string name="root_access_warning_title">Дозволи root приступ?</string>
+ <string name="root_access_warning_message">Дозвољавање апликацијама да захтевају root приступ је веома опасно и може угрозити безбедност твог система!</string>
+ <string name="root_access_none">Онемогућено</string>
+ <string name="root_access_apps">Само апликације</string>
+ <string name="root_access_adb">Само ADB</string>
+ <string name="root_access_all">Апликације и ADB</string>
+ <string name="enable_terminal_title">Локални терминал</string>
+ <string name="enable_terminal_summary">Омогући апликацију Терминал која нуди приступ локалној љусци</string>
+ <string name="system_display">Екран</string>
+ <string name="system_display_overscan">Overscan</string>
+ <string name="system_display_overscan_description">Намештање дисплеја да попуни величину екрана.</string>
+ <string name="system_reset_default_home">Ресетуј подразумевани главни екран</string>
+ <string name="system_home_settings">Подешавање главног</string>
+ <string name="reset_launcher_title">Ресетуј подразумевани главни екран</string>
+ <string name="reset_launcher_description">Ресетовањем подразумеваног главног екрана можеш изабрати резервни главни екран (нпр. Trebuchet).\n\nДа ли желиш ресетовати подразумевани главни екран?</string>
+ <string name="reset_launcher_tip">Притисни главно дугме да избациш дијалог избора главног екрана.</string>
+ <string name="advanced_reboot_title">Напредни рестарт</string>
+ <string name="advanced_reboot_summary">Уврсти опције у менију за рестарт за опоравак, bootloader или обављање рестарта интерфејса</string>
+ <string name="reboot_recovery_button_label">Опоравак</string>
+ <string name="reboot_bootloader_button_label">Bootloader</string>
+ <string name="reboot_soft_button_label">Рестартуј интерфејс</string>
+ <string name="adb_over_network">ADB преко мреже</string>
+ <string name="adb_over_network_summary">Омогући TCP/IP отклањање грешака преко мрежних интерфејса (Wi\u2011Fi, USB мреже). Ово подешавање се ресетује при рестарту</string>
+ <string name="adb_over_network_warning">УПОЗОРЕЊЕ: Када је омогућена ADB преко мреже, ваш тв је отворен за упад на свим повезаним мрежама!\n\nКористите ову функцију само када сте повезани са поузданим мрежама.\n\nДа ли заиста желите да омогућите ову функцију?</string>
+</resources>
diff --git a/Settings/res/values-sv/cm_strings.xml b/Settings/res/values-sv/cm_strings.xml
new file mode 100644
index 00000000..9a8f982b
--- /dev/null
+++ b/Settings/res/values-sv/cm_strings.xml
@@ -0,0 +1,58 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!--Generated by crowdin.com-->
+<!--
+ Copyright (C) 2015 The CyanogenMod Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+-->
+<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="about_cmupdate_settings_title">CyanogenMod-uppdateringar</string>
+ <string name="about_mod_version">CyanogenMod-version</string>
+ <plurals name="show_dev_countdown_cm">
+ <item quantity="one">Du är nu <xliff:g id="step_count">%1$d</xliff:g> steg från att aktivera utvecklingsinställningar.</item>
+ <item quantity="other">Du är nu <xliff:g id="step_count">%1$d</xliff:g> steg från att aktivera utvecklingsinställningar.</item>
+ </plurals>
+ <string name="show_dev_on_cm">Du har aktiverat utvecklingsinställningar!</string>
+ <string name="show_dev_already_cm">Det behövs inte, du har redan aktiverat utvecklarinställningar.</string>
+ <string name="about_build_date">Byggdatum</string>
+ <string name="about_kernel_version">Kernel-version</string>
+ <string name="about_selinux_status">SELinux status</string>
+ <string name="selinux_status_disabled">Inaktiverat</string>
+ <string name="selinux_status_permissive">Tillåtande</string>
+ <string name="selinux_status_enforcing">Tvingande</string>
+ <string name="accessories_add_bluetooth_inst_cm">För att börja använda CyanogenMod ska du säkerställa att din Bluetooth-enhet är i ihopparningsläge. För att ta bort Nexus-fjärrtjänsten görs detta genom att trycka på bakåt och hem samtidigt.</string>
+ <string name="root_access">Root-åtkomst</string>
+ <string name="root_access_warning_title">Tillåt root-åtkomst?</string>
+ <string name="root_access_warning_message">Att tillåta appar att begära root-åtkomst är mycket farligt och kan riskera säkerheten i ditt system!</string>
+ <string name="root_access_none">Inaktiverat</string>
+ <string name="root_access_apps">Endast appar</string>
+ <string name="root_access_adb">Endast ADB</string>
+ <string name="root_access_all">Appar och ADB</string>
+ <string name="enable_terminal_title">Lokal terminal</string>
+ <string name="system_display">Skärm</string>
+ <string name="system_display_overscan">Overscan</string>
+ <string name="system_display_overscan_description">Kalibrera displayen för att passa din skärmstorlek.</string>
+ <string name="system_reset_default_home">Återställ till standardhemskärm</string>
+ <string name="system_home_settings">Hemskärmsinställningar</string>
+ <string name="reset_launcher_title">Återställ standardhemskärm</string>
+ <string name="reset_launcher_description">Genom att återställa standardhemskärmen, kommer du kunna välja en alternativ startsida (t ex Trebuchet).\n\nVill du återtälla standardhemskärmen?</string>
+ <string name="reset_launcher_tip">Tryck på hemknappen för att ta fram dialogrutan för att välja hemskärm.</string>
+ <string name="advanced_reboot_title">Avancerad omstart</string>
+ <string name="advanced_reboot_summary">Inkluderar alternativ i avstängningsmenyn för att starta om till recovery, bootloadern eller göra en mjuk omstart</string>
+ <string name="reboot_recovery_button_label">Recovery</string>
+ <string name="reboot_bootloader_button_label">Bootloader</string>
+ <string name="reboot_soft_button_label">Mjuk omstart</string>
+ <string name="adb_over_network">ADB över nätverk</string>
+ <string name="adb_over_network_summary">Aktivera TCP/IP-felsökning över nätverksgränssnitt (Wi\u2011Fi, USB-nätverk). Denna inställning återställs vid omstart</string>
+ <string name="adb_over_network_warning">VARNING: När ADB över nätverk är aktiverat är din TV öppen för intrång genom alla sorters anslutna nätverk!\n\nAnvänd endast denna funktion när du är ansluten till betrodda nätverk.\n\nVill du verkligen aktivera denna funktion?</string>
+</resources>
diff --git a/Settings/res/values-tr/cm_strings.xml b/Settings/res/values-tr/cm_strings.xml
new file mode 100644
index 00000000..a0356103
--- /dev/null
+++ b/Settings/res/values-tr/cm_strings.xml
@@ -0,0 +1,54 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!--Generated by crowdin.com-->
+<!--
+ Copyright (C) 2015 The CyanogenMod Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+-->
+<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="about_cmupdate_settings_title">CyanogenMod güncellemeleri</string>
+ <string name="about_mod_version">CyanogenMod sürümü</string>
+ <string name="show_dev_on_cm">Geliştirici ayarlarını etkinleştirdiniz!</string>
+ <string name="show_dev_already_cm">Siz zaten geliştirici ayarlarını etkinleştirdiniz.</string>
+ <string name="about_build_date">İnşa tarihi</string>
+ <string name="about_kernel_version">Çekirdek sürümü</string>
+ <string name="about_selinux_status">SELinux durumu</string>
+ <string name="selinux_status_disabled">Devre dışı</string>
+ <string name="selinux_status_permissive">İsteğe bağlı</string>
+ <string name="selinux_status_enforcing">Zorunlu</string>
+ <string name="accessories_add_bluetooth_inst_cm">CyanogenMod\'u kullanmaya başlamak için, Bluetooth cihazınızı eşleşme moduna almalısınız. Nexus Remote için bu işlemi geri ve ana ekran tuşuna aynı anda basarak yapabilirsiniz.</string>
+ <string name="root_access">Root erişimi</string>
+ <string name="root_access_warning_title">Root erişimine izin verilsin mi?</string>
+ <string name="root_access_warning_message">Root erişimine izin vermek çok tehlikelidir ve sisteminizin güvenliğini tehlikeye atabilir!</string>
+ <string name="root_access_none">Devre dışı</string>
+ <string name="root_access_apps">Sadece uygulamalar</string>
+ <string name="root_access_adb">Sadece ADB</string>
+ <string name="root_access_all">Uygulamalar ve ADB</string>
+ <string name="enable_terminal_title">Yerel terminal</string>
+ <string name="system_display">Görünüm</string>
+ <string name="system_display_overscan">Ekranı uydur</string>
+ <string name="system_display_overscan_description">Görüntünün ekran boyutunuza uyması için ayarlar.</string>
+ <string name="system_reset_default_home">Varsayılan ana ekrana sıfırla</string>
+ <string name="system_home_settings">Ana ekran ayarları</string>
+ <string name="reset_launcher_title">Varsayılan ana ekrana sıfırla</string>
+ <string name="reset_launcher_description">Varsayılan ana ekrana sıfırlayarak, alternatif bir ana ekran (örn. Trebuchet) seçebileceksiniz. \n\nVarsayılan ana ekrana sıfırlamak istiyor musunuz?</string>
+ <string name="reset_launcher_tip">Ana ekran seçim ekranını getirmek için ana ekran tuşuna basın.</string>
+ <string name="advanced_reboot_title">Gelişmiş yeniden başlatma</string>
+ <string name="advanced_reboot_summary">Yeniden başlat menüsüne, kurtarma, ön yükleme moduna geçmeyi ya da yazılımsal yeniden başlatma seçeneğini ekler</string>
+ <string name="reboot_recovery_button_label">Kurtarma modu (Recovery)</string>
+ <string name="reboot_bootloader_button_label">Ön yükleyici (Bootloader)</string>
+ <string name="reboot_soft_button_label">Yazılımsal yeniden başlatma</string>
+ <string name="adb_over_network">Ağ üzerinden ADB</string>
+ <string name="adb_over_network_summary">Ağ arayüzleri (Wi\u2011Fi, USB ağları) üzerinde TCP/IP hata ayıklamayı etkinleştir. Bu ayar yeniden başlatılmada sıfırlanır</string>
+ <string name="adb_over_network_warning">UYARI: Ağ üzerinden ADB etkinken, TV\'niz tüm bağlantılı ağlar üzerinde yetkisiz erişimlere açıktır!\n\nBu özelliği sadece güvenli ağlar üzerindeyken kullanın.\n\nGerçekten bu işlevi kullanmak istiyor musunuz?</string>
+</resources>
diff --git a/Settings/res/values-uk/cm_strings.xml b/Settings/res/values-uk/cm_strings.xml
new file mode 100644
index 00000000..f6aa8b4e
--- /dev/null
+++ b/Settings/res/values-uk/cm_strings.xml
@@ -0,0 +1,59 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!--Generated by crowdin.com-->
+<!--
+ Copyright (C) 2015 The CyanogenMod Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+-->
+<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="about_cmupdate_settings_title">Оновлення CyanogenMod</string>
+ <string name="about_mod_version">Версія CyanogenMod</string>
+ <plurals name="show_dev_countdown_cm">
+ <item quantity="one">Залишився <xliff:g id="step_count">%1$d</xliff:g> крок для увімкнення налаштувань розробників.</item>
+ <item quantity="few">Залишились <xliff:g id="step_count">%1$d</xliff:g> кроки для увімкнення налаштувань розробників.</item>
+ <item quantity="other">Залишилось <xliff:g id="step_count">%1$d</xliff:g> кроків для увімкнення налаштувань розробників.</item>
+ </plurals>
+ <string name="show_dev_on_cm">Ви увімкнули налаштування для розробників!</string>
+ <string name="show_dev_already_cm">Немає необхідності, ви вже увімкнули налаштування для розробників.</string>
+ <string name="about_build_date">Дата збірки</string>
+ <string name="about_kernel_version">Версія ядра</string>
+ <string name="about_selinux_status">Статус SELinux</string>
+ <string name="selinux_status_disabled">Вимкнено</string>
+ <string name="selinux_status_permissive">Дозвільний</string>
+ <string name="selinux_status_enforcing">Примусовий</string>
+ <string name="accessories_add_bluetooth_inst_cm">Щоб почати користуватися CyanogenMod, впевніться, що Ваш пристрій в режимі створення пари Bluetooth. Для Nexus Remote це досягається натисненням клавіші «Назад» і «Додому» одночасно.</string>
+ <string name="root_access">Root доступ</string>
+ <string name="root_access_warning_title">Дозволити root доступ?</string>
+ <string name="root_access_warning_message">Надання програмам root-доступу може бути дуже небезпечним та зробити безпеку вашої системи вразливою!</string>
+ <string name="root_access_none">Вимкнено</string>
+ <string name="root_access_apps">Тільки додатки</string>
+ <string name="root_access_adb">Тільки ADB</string>
+ <string name="root_access_all">Додатки та ADB</string>
+ <string name="enable_terminal_title">Емулятор терміналу</string>
+ <string name="system_display">Екран</string>
+ <string name="system_display_overscan">Пересканувати</string>
+ <string name="system_display_overscan_description">Калібрування дисплея відповідно до розмірів екрана.</string>
+ <string name="system_reset_default_home">Скидання до типового головного екрана</string>
+ <string name="system_home_settings">Головний екран</string>
+ <string name="reset_launcher_title">Скидання до типового головного екрана</string>
+ <string name="reset_launcher_description">Скидаючи до типового головного екрана, ви отримуєте можливість вибрати альтернативний головний екран (наприклад, Trebuchet).\n\nДійсно хочете скинути головний екран?</string>
+ <string name="reset_launcher_tip">Натиснути кнопку «Додому» для виклику діалогу вибору головного екрана.</string>
+ <string name="advanced_reboot_title">Розширене перезавантаження</string>
+ <string name="advanced_reboot_summary">Включає параметри завантаження до Recovery, Bootloader чи швидкого перезавантаження до стандартного меню вимкнення живлення</string>
+ <string name="reboot_recovery_button_label">Recovery</string>
+ <string name="reboot_bootloader_button_label">Bootloader</string>
+ <string name="reboot_soft_button_label">Швидке перезавантаження</string>
+ <string name="adb_over_network">Налагодження по мережі</string>
+ <string name="adb_over_network_summary">Увімкнути налагодження TCP/IP через мережні інтерфейси (Wi-Fi, USB мережі). Це налаштування скидається при перезавантаженні</string>
+ <string name="adb_over_network_warning">УВАГА: коли увімкнено налагодження по мережі, пристрій відкритий для неконтрольованого доступу з усіх підключених мереж!\n\nВикористовуйте цю функцію тільки тоді, коли ви під’єднані до довірених мереж.\n\nВи дійсно хочете увімкнути цю функцію?</string>
+</resources>
diff --git a/Settings/res/values-vi/cm_strings.xml b/Settings/res/values-vi/cm_strings.xml
new file mode 100644
index 00000000..b622c31f
--- /dev/null
+++ b/Settings/res/values-vi/cm_strings.xml
@@ -0,0 +1,27 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!--Generated by crowdin.com-->
+<!--
+ Copyright (C) 2015 The CyanogenMod Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+-->
+<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="selinux_status_permissive">Cho phép</string>
+ <string name="selinux_status_enforcing">Thực thi</string>
+ <string name="accessories_add_bluetooth_inst_cm">Để bắt đầu sử dụng CyanogenMod hãy đảm bảo rằng thiết bị Bluetooth của bạn đang ở chế độ ghép nối. Đối với Nexus Remote điều này được thực hiện bằng cách nhấn đồng thời nút quay lại và trang chủ.</string>
+ <string name="enable_terminal_title">Thiết bị đầu cuối cục bộ</string>
+ <string name="system_display_overscan">Quét quá</string>
+ <string name="system_home_settings">Cài đặt trang chủ</string>
+ <string name="reset_launcher_tip">Nhấn nút trang chủ để hiển thị hội thoại chọn màn hình chủ.</string>
+ <string name="advanced_reboot_summary">Bao gồm tùy chọn khởi động lại về chế độ phục hồi, trình nạp khởi động hoặc thực hiện khởi động lại nhanh trong menu giới thiệu</string>
+</resources>
diff --git a/Settings/res/values-zh-rCN/cm_strings.xml b/Settings/res/values-zh-rCN/cm_strings.xml
new file mode 100644
index 00000000..b82d081f
--- /dev/null
+++ b/Settings/res/values-zh-rCN/cm_strings.xml
@@ -0,0 +1,55 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!--Generated by crowdin.com-->
+<!--
+ Copyright (C) 2015 The CyanogenMod Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+-->
+<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="about_cmupdate_settings_title">CyanogenMod 更新</string>
+ <string name="about_mod_version">CyanogenMod 版本</string>
+ <string name="show_dev_on_cm">您已经启用了开发者选项!</string>
+ <string name="show_dev_already_cm">不用了,您已启用开发者选项。</string>
+ <string name="about_build_date">编译日期</string>
+ <string name="about_kernel_version">内核版本</string>
+ <string name="about_selinux_status">SELinux 状态</string>
+ <string name="selinux_status_disabled">已禁用</string>
+ <string name="selinux_status_permissive">宽松</string>
+ <string name="selinux_status_enforcing">强制</string>
+ <string name="accessories_add_bluetooth_inst_cm">在使用 CyanogenMod 前,请先确保您的蓝牙设备已经工作在配对模式。对于 Nexus 遥控器,同时按下 Back 和 Home 键即可完成。</string>
+ <string name="root_access">Root 授权</string>
+ <string name="root_access_warning_title">允许 Root 授权请求?</string>
+ <string name="root_access_warning_message">允许应用得到超级用户权限是有风险的,可能会影响您的系统安全!</string>
+ <string name="root_access_none">已禁用</string>
+ <string name="root_access_apps">仅限于应用</string>
+ <string name="root_access_adb">仅限于 ADB</string>
+ <string name="root_access_all">应用与 ADB</string>
+ <string name="enable_terminal_title">本地终端</string>
+ <string name="enable_terminal_summary">启用终端应用以便提供本地命令行访问</string>
+ <string name="system_display">显示</string>
+ <string name="system_display_overscan">过扫描</string>
+ <string name="system_display_overscan_description">校准显示以适合您的屏幕大小。</string>
+ <string name="system_reset_default_home">重置默认的主屏幕</string>
+ <string name="system_home_settings">主屏幕设置</string>
+ <string name="reset_launcher_title">重置默认的主屏幕</string>
+ <string name="reset_launcher_description">经由重设默认的主屏幕,您将可以选择替代的主屏幕(比如:Trebuchet)。\n\n您想要重设默认的主屏幕吗?</string>
+ <string name="reset_launcher_tip">按下 Home 按钮以打开选择主屏幕的对话框。</string>
+ <string name="advanced_reboot_title">高级重启</string>
+ <string name="advanced_reboot_summary">在关于菜单中显示重启到恢复模式、引导程序或执行软重启的选项。</string>
+ <string name="reboot_recovery_button_label">恢复模式</string>
+ <string name="reboot_bootloader_button_label">引导程序</string>
+ <string name="reboot_soft_button_label">软重启</string>
+ <string name="adb_over_network">网络 ADB 调试</string>
+ <string name="adb_over_network_summary">通过网络接口 (Wi\u2011Fi,USB 网络) 启用 TCP/IP 调试。该设置重启后失效</string>
+ <string name="adb_over_network_warning">警告:当网络 ADB 调试启用时,您的设备将在所有已连接的网络上接收指令!\n\n请只在您信任的网络中启用此功能。\n\n您真的要开启这个功能吗?</string>
+</resources>
diff --git a/Settings/res/values-zh-rHK/cm_strings.xml b/Settings/res/values-zh-rHK/cm_strings.xml
new file mode 100644
index 00000000..cb910f92
--- /dev/null
+++ b/Settings/res/values-zh-rHK/cm_strings.xml
@@ -0,0 +1,51 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!--Generated by crowdin.com-->
+<!--
+ Copyright (C) 2015 The CyanogenMod Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+-->
+<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <plurals name="show_dev_countdown_cm">
+ <item quantity="other">剩下 <xliff:g id="step_count">%1$d</xliff:g> 步即可啟用開發設定。</item>
+ </plurals>
+ <string name="show_dev_on_cm">您已啟用開發設定!</string>
+ <string name="show_dev_already_cm">不需要,您已經啟用開發設定。</string>
+ <string name="about_build_date">組建日期</string>
+ <string name="about_kernel_version">內核版本</string>
+ <string name="about_selinux_status">SELinux 狀態</string>
+ <string name="selinux_status_permissive">許可</string>
+ <string name="selinux_status_enforcing">強制執行</string>
+ <string name="root_access">Root 權限</string>
+ <string name="root_access_warning_title">允許 root 權限?</string>
+ <string name="root_access_warning_message">允許應用程式請求 root 權限十分危險,可能會影響您的系統安全!</string>
+ <string name="root_access_none">已停用</string>
+ <string name="root_access_apps">僅限應用程式</string>
+ <string name="root_access_adb">僅限 ADB</string>
+ <string name="root_access_all">應用程式和 ADB</string>
+ <string name="enable_terminal_title">本地終端</string>
+ <string name="system_display_overscan">過掃描</string>
+ <string name="system_display_overscan_description">校準顯示器來適合您的螢幕大小。</string>
+ <string name="system_reset_default_home">重設預設主頁</string>
+ <string name="system_home_settings">主頁設定</string>
+ <string name="reset_launcher_title">重設預設主頁</string>
+ <string name="reset_launcher_description">透過重設預設主頁,您將能夠選擇備用的主頁(即 Trebuchet)。\n\n您確定重設預設主頁?</string>
+ <string name="reset_launcher_tip">按下主頁按鈕,彈出主頁選項對話方塊。</string>
+ <string name="advanced_reboot_title">進階重新啟動</string>
+ <string name="advanced_reboot_summary">包括功能表內的選項,可重新啟動至修復模式 (recovery),啟動載入模式 (bootloader) 或進行軟重新啟動</string>
+ <string name="reboot_recovery_button_label">修復模式</string>
+ <string name="reboot_bootloader_button_label">啟動載入程式</string>
+ <string name="reboot_soft_button_label">軟重新啟動</string>
+ <string name="adb_over_network_summary">啟用透過網絡接口(Wi-Fi、USB 網絡)進行 TCP/IP 偵錯。該設定會在重新啟動後重設</string>
+ <string name="adb_over_network_warning">警告:啟用透過網絡連線 ADB 後,所有已連線的網絡均可能入侵您的電視!\n\n建議您連線到信任的網絡時才使用此功能。\n\n您確定想啟用此功能嗎?</string>
+</resources>