diff options
Diffstat (limited to 'Settings/res/values-ca/cm_strings.xml')
-rw-r--r-- | Settings/res/values-ca/cm_strings.xml | 59 |
1 files changed, 59 insertions, 0 deletions
diff --git a/Settings/res/values-ca/cm_strings.xml b/Settings/res/values-ca/cm_strings.xml new file mode 100644 index 00000000..8d69d6fe --- /dev/null +++ b/Settings/res/values-ca/cm_strings.xml @@ -0,0 +1,59 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (C) 2015 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <string name="about_cmupdate_settings_title">Actualitzacions de CyanogenMod</string> + <string name="about_mod_version">Versió de CyanogenMod</string> + <plurals name="show_dev_countdown_cm"> + <item quantity="one">Ara ets a <xliff:g id="step_count">%1$d</xliff:g> pas d\'habilitar les configuracions de desenvolupament.</item> + <item quantity="other">Ara ets a <xliff:g id="step_count">%1$d</xliff:g> passos d\'habilitar les configuracions de desenvolupament.</item> + </plurals> + <string name="show_dev_on_cm">Has habilitat les configuracions de desenvolupament!</string> + <string name="show_dev_already_cm">No fa falta, ja has habilitat les configuracions de desenvolupament.</string> + <string name="about_build_date">Data d\'elaboració</string> + <string name="about_kernel_version">Versió del Kernel</string> + <string name="about_selinux_status">Estat de SELinux</string> + <string name="selinux_status_disabled">Desactivat</string> + <string name="selinux_status_permissive">Permissiu</string> + <string name="selinux_status_enforcing">Forçat</string> + <string name="accessories_add_bluetooth_inst_cm">Per començar a utilitzar CyanogenMod assegura\'t que el dispositiu Bluetooth és en mode d\'aparellament. Per a Nexus Remote això es fa prement Enrera i Inici simultàniament.</string> + <string name="root_access">Accés Superusuari</string> + <string name="root_access_warning_title">Vols permetre l\'accés superusuari?</string> + <string name="root_access_warning_message">Permetre a les aplicacions demanar accés de superusuari és molt perillós i podria comprometre la seguretat del teu sistema!</string> + <string name="root_access_none">Desactivat</string> + <string name="root_access_apps">Només aplicacions</string> + <string name="root_access_adb">Només ADB</string> + <string name="root_access_all">Aplicacions i ADB</string> + <string name="enable_terminal_title">Terminal local</string> + <string name="enable_terminal_summary">Activa l\'aplicació del terminal que ofereix accés a la shell local</string> + <string name="system_display">Pantalla</string> + <string name="system_display_overscan">Overscan</string> + <string name="system_display_overscan_description">Calibra la pantalla per ajustar a la teva mida de pantalla.</string> + <string name="system_reset_default_home">Restaura la pantalla d\'inici per defecte</string> + <string name="system_home_settings">Configuració de l\'Inici</string> + <string name="reset_launcher_title">Restaura la pantalla d\'inici per defecte</string> + <string name="reset_launcher_description">Restaurant la pantalla d\'inici per defecte, podràs triar una pantalla d\'inici alternativa (p.e. Trebuchet).\n\nVols restaurar la pantalla d\'inici per defecte?</string> + <string name="reset_launcher_tip">Prem el botó d\'inici per mostrar el diàleg de selecció de pantalla d\'inici.</string> + <string name="advanced_reboot_title">Reinici avançat</string> + <string name="advanced_reboot_summary">Inclou opcions al menú \"quant a\" per reiniciar en mode de recuperació, bootloader o realitzar un reinici ràpid</string> + <string name="reboot_recovery_button_label">Recuperació</string> + <string name="reboot_bootloader_button_label">Bootloader</string> + <string name="reboot_soft_button_label">Reinici ràpid</string> + <string name="adb_over_network">ADB sobre la xarxa</string> + <string name="adb_over_network_summary">Activa la depuració TCP/IP sobre interfícies de xarxa (Wi\u2011Fi, xarxes USB). Aquest ajustament es desactiva en reiniciar</string> + <string name="adb_over_network_warning">ADVERTÈNCIA: Quan l\'ADB sobre xarxa està activat, la teva TV està oberta a intrusions en totes les xarxes connectades! \n\nFes servir aquesta característica només quan estiguis connectat en xarxes de confiança.\n\nRealment vols activar aquesta funció?</string> +</resources> |