diff options
author | inky@build01 <jenkins@cyanogenmod.com> | 2016-06-01 12:02:40 -0700 |
---|---|---|
committer | inky@build01 <jenkins@cyanogenmod.com> | 2016-06-01 12:02:40 -0700 |
commit | 792608780e3dd7bb8ed4e7b3b2194dada21261ee (patch) | |
tree | 80676f8ce7bd3b18de27d23772b4d4ba5187050f /res | |
parent | 1ecd521ba60b7a41fca5a85be1eba491e5249397 (diff) | |
download | android_packages_apps_Screencast-792608780e3dd7bb8ed4e7b3b2194dada21261ee.tar.gz android_packages_apps_Screencast-792608780e3dd7bb8ed4e7b3b2194dada21261ee.tar.bz2 android_packages_apps_Screencast-792608780e3dd7bb8ed4e7b3b2194dada21261ee.zip |
Automatic translation import
Change-Id: Iab50c6788141a6a85c2f0fde48dce176b39cd1fe
Diffstat (limited to 'res')
-rw-r--r-- | res/values-be/strings.xml | 2 | ||||
-rw-r--r-- | res/values-eu-rES/strings.xml | 3 | ||||
-rw-r--r-- | res/values-hr/strings.xml | 3 | ||||
-rw-r--r-- | res/values-it/strings.xml | 3 | ||||
-rw-r--r-- | res/values-nb/strings.xml | 3 | ||||
-rw-r--r-- | res/values-pt-rBR/strings.xml | 3 | ||||
-rw-r--r-- | res/values-pt-rPT/strings.xml | 3 | ||||
-rw-r--r-- | res/values-ru/strings.xml | 3 | ||||
-rw-r--r-- | res/values-sv/strings.xml | 1 | ||||
-rw-r--r-- | res/values-zh-rCN/strings.xml | 3 |
10 files changed, 27 insertions, 0 deletions
diff --git a/res/values-be/strings.xml b/res/values-be/strings.xml index 54bb085..13b8f9c 100644 --- a/res/values-be/strings.xml +++ b/res/values-be/strings.xml @@ -16,10 +16,12 @@ limitations under the License. --> <resources> + <string name="app_name">Запіс экрану</string> <string name="share">Падзяліцца</string> <string name="stop">Стоп</string> <string name="insufficient_storage">Недастаткова памяці</string> <string name="show_touches">Паказваць крананні</string> + <string name="hide_touches">Схаваць крананні</string> <string name="recording">Запіс\u2026</string> <string name="recording_ready_to_share">Запіс гатоў да адпраўкі</string> <string name="video_length">Працягласць відэа: %s</string> diff --git a/res/values-eu-rES/strings.xml b/res/values-eu-rES/strings.xml index e1f347e..d97d20f 100644 --- a/res/values-eu-rES/strings.xml +++ b/res/values-eu-rES/strings.xml @@ -26,5 +26,8 @@ <string name="recording_ready_to_share">Grabazioa partekatzeko prest dago</string> <string name="video_length">Bideo luzera: %s</string> <string name="not_enough_storage">Ez dago biltegiratzeko leku nahikorik</string> + <string name="start_description">Sakatu zure gailuaren pantaila grabatzen hasteko</string> <string name="stop_description">Sakatu grabaketa gelditzeko</string> + <string name="with_audio">Txertatu soinua mikrofonotik</string> + <string name="no_audio_setting_warning">Audioa gehitzeko, <b>sakatu hemen ezarpenean joateko eta gaitu mikrofonoa erabiltzeko baimena aplikazio honentzat</b></string> </resources> diff --git a/res/values-hr/strings.xml b/res/values-hr/strings.xml index fed1d1b..4508c22 100644 --- a/res/values-hr/strings.xml +++ b/res/values-hr/strings.xml @@ -26,5 +26,8 @@ <string name="recording_ready_to_share">Snimka je spremna za dijeljenje.</string> <string name="video_length">Duljina videozapisa: %s</string> <string name="not_enough_storage">Nema dovoljno raspoloživog prostora</string> + <string name="start_description">Dodirnite za početak snimanja zaslona uređaja</string> <string name="stop_description">Dodirnite za zaustavljanje snimanja</string> + <string name="with_audio">Uključuje zvuk iz mikrofona</string> + <string name="no_audio_setting_warning">Da bi dodali zvuk, <b>dodirnite ovdje da otvorite Postavke i omogućite dopuštenje mikrofonu za ovu aplikaciju</b></string> </resources> diff --git a/res/values-it/strings.xml b/res/values-it/strings.xml index 74f1e58..088a7bf 100644 --- a/res/values-it/strings.xml +++ b/res/values-it/strings.xml @@ -26,5 +26,8 @@ <string name="recording_ready_to_share">Registrazione pronta per la condivisione</string> <string name="video_length">Durata video: %s</string> <string name="not_enough_storage">Non è disponibile spazio di archiviazione a sufficienza</string> + <string name="start_description">Tocca per iniziare a registrare lo schermo del tuo dispositivo</string> <string name="stop_description">Tocca per fermare la registrazione</string> + <string name="with_audio">Includi audio dal microfono</string> + <string name="no_audio_setting_warning">Per includere l\'audio <b>tocca qui per andare nelle Impostazioni ed attivare l\'autorizzazione del microfono per quest\'app</b></string> </resources> diff --git a/res/values-nb/strings.xml b/res/values-nb/strings.xml index f694646..2801ceb 100644 --- a/res/values-nb/strings.xml +++ b/res/values-nb/strings.xml @@ -26,5 +26,8 @@ <string name="recording_ready_to_share">Opptak klar til deling</string> <string name="video_length">Videolengde: %s</string> <string name="not_enough_storage">Ikke nok lagringsplass</string> + <string name="start_description">Trykk for å starte opptaket av skjermen på enheten din</string> <string name="stop_description">Trykk for å stoppe skjermopptak</string> + <string name="with_audio">Inkludere lyd fra mikrofonen</string> + <string name="no_audio_setting_warning">For å inkludere lyd, <b>trykk her for å gå til Instillinger for å aktivere mikrofon tillatelsen for denne appen</b></string> </resources> diff --git a/res/values-pt-rBR/strings.xml b/res/values-pt-rBR/strings.xml index d61eddf..985968a 100644 --- a/res/values-pt-rBR/strings.xml +++ b/res/values-pt-rBR/strings.xml @@ -26,5 +26,8 @@ <string name="recording_ready_to_share">Gravação pronta para compartilhar</string> <string name="video_length">Duração do vídeo: %s</string> <string name="not_enough_storage">Armazenamento disponível insuficiente</string> + <string name="start_description">Toque para começar a gravar a tela do seu dispositivo</string> <string name="stop_description">Toque para parar gravação</string> + <string name="with_audio">Incluir som do microfone</string> + <string name="no_audio_setting_warning">Para incluir som, <b>toque aqui para ir às Configurações e ative as permissões de microfone para este app</b></string> </resources> diff --git a/res/values-pt-rPT/strings.xml b/res/values-pt-rPT/strings.xml index 9d66a21..9697ab5 100644 --- a/res/values-pt-rPT/strings.xml +++ b/res/values-pt-rPT/strings.xml @@ -26,5 +26,8 @@ <string name="recording_ready_to_share">Gravação pronta para partilhar</string> <string name="video_length">Tamanho do vídeo: %s</string> <string name="not_enough_storage">Armazenamento disponível insuficiente</string> + <string name="start_description">Toque para começar a gravar o ecrã do seu dispositivo</string> <string name="stop_description">Toque para parar a gravação</string> + <string name="with_audio">Incluir som do microfone</string> + <string name="no_audio_setting_warning">Para incluir som, <b>toque aqui para aceder às Definições e ative as permissões de microfone para esta aplicação</b></string> </resources> diff --git a/res/values-ru/strings.xml b/res/values-ru/strings.xml index 57283a5..07a5e58 100644 --- a/res/values-ru/strings.xml +++ b/res/values-ru/strings.xml @@ -26,5 +26,8 @@ <string name="recording_ready_to_share">Запись готова к отправке</string> <string name="video_length">Длительность видео: %s</string> <string name="not_enough_storage">Недостаточно свободной памяти</string> + <string name="start_description">Нажмите, чтобы начать запись с экрана устройства</string> <string name="stop_description">Нажмите, чтобы остановить запись</string> + <string name="with_audio">Включить звук с микрофона</string> + <string name="no_audio_setting_warning">Чтобы включить запись звука, <b>нажмите здесь, чтобы перейти в «Настройки» и разрешить приложению использовать микрофон</b></string> </resources> diff --git a/res/values-sv/strings.xml b/res/values-sv/strings.xml index 6625f63..333f916 100644 --- a/res/values-sv/strings.xml +++ b/res/values-sv/strings.xml @@ -21,6 +21,7 @@ <string name="stop">Stoppa</string> <string name="insufficient_storage">För lite lagringsutrymme</string> <string name="show_touches">Visa tryckningar</string> + <string name="hide_touches">Dölj tryckningar</string> <string name="recording">Spelar in\u2026</string> <string name="recording_ready_to_share">Inspelning redo att delas</string> <string name="video_length">Videolängd: %s</string> diff --git a/res/values-zh-rCN/strings.xml b/res/values-zh-rCN/strings.xml index 6c481b8..d1c62db 100644 --- a/res/values-zh-rCN/strings.xml +++ b/res/values-zh-rCN/strings.xml @@ -26,5 +26,8 @@ <string name="recording_ready_to_share">录制内容已准备好共享</string> <string name="video_length">视频长度: %s</string> <string name="not_enough_storage">可用存储空间不足</string> + <string name="start_description">点击以开始录制您设备的屏幕</string> <string name="stop_description">点击以停止录制</string> + <string name="with_audio">包括来自麦克风的音频</string> + <string name="no_audio_setting_warning">要在视频中加入音频,<b>请点击这里以进入设置,对这个应用授予“麦克风”权限</b>。</string> </resources> |