summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-es-rUS/cm_strings.xml
blob: 3049c36fde83e3f34fa4c2b3acf6cde2b7d1a803 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.com-->
<!--
    Copyright (C) 2015-2016 The CyanogenMod Project

    Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
    you may not use this file except in compliance with the License.
    You may obtain a copy of the License at

         http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

    Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
    distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
    WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
    See the License for the specific language governing permissions and
    limitations under the License.
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
  <string name="report_as_spam_to">Informar como no deseado a %s</string>
  <!-- Strip unicode -->
  <string name="unicode_stripping_pref_title">Limpiar Unicode</string>
  <string name="pref_unicode_stripping_leave_intact">No modificar los caracteres</string>
  <string name="pref_unicode_stripping_non_encodable">Sustituir los caracteres no compatibles</string>
  <string name="pref_unicode_stripping_all">Sustituir todos los caracteres Unicode</string>
  <!-- Settings item description for SMS and MMS Validity period -->
  <string name="validity_period_pref_title">Período de validez</string>
  <string name="validity_period_slot1_pref_title">Período de validez para la SIM 1</string>
  <string name="validity_period_slot2_pref_title">Período de validez para la SIM 2</string>
  <string name="sms_validity_period_not_set">Sin establecer</string>
  <string name="sms_validity_period_one_hour">1 hora</string>
  <string name="sms_validity_period_six_hours">6 horas</string>
  <string name="sms_validity_period_twelve_hours">12 horas</string>
  <string name="sms_validity_period_one_day">1 día</string>
  <string name="mms_validity_period_two_days">2 días</string>
  <string name="mms_validity_period_one_week">1 semana</string>
  <string name="validity_period_maximum">Máximo</string>
  <string name="pref_summary_mms_delivery_reports">Solicitar un informe de entrega para cada mensaje enviado</string>
  <string name="pref_summary_mms_read_reports">Pedir confirmación de lectura por cada mensaje enviado</string>
  <string name="delivery_reports_mms_pref_title">Informes de entrega</string>
  <string name="read_reports_mms_pref_title">Leer informes</string>
  <!-- Item Descriptions for MMS sending Priority -->
  <string name="priority_pref_title">Prioridad de envío</string>
  <string name="priority_low">Baja</string>
  <string name="priority_normal">Normal</string>
  <string name="priority_high">Alta</string>
  <!-- Storage specific Settings -->
  <string name="sms_storage_pref_title">Almacenamiento</string>
  <string name="pref_summary_auto_delete">Eliminar mensajes antiguos cuando se llegue al límite</string>
  <string name="auto_delete_pref_title">Eliminar mensajes antiguos</string>
  <string name="pref_summary_delete_limit"><xliff:g id="count">%1$s </xliff:g> mensajes por conversación</string>
  <string name="sms_delete_pref_title">Límite de mensaje de texto</string>
  <string name="mms_delete_pref_title">Límite de mensajes multimedia</string>
  <string name="set">Establecer</string>
  <string name="no">Cancelar</string>
  <string name="pref_messages_to_save">Establece el número de mensajes a guardar</string>
  <!-- Swipe to delete conversation -->
  <string name="swipe_to_delete_conversation_pref_title">Deslizar para eliminar</string>
  <string name="swipe_to_delete_conversation_pref_summary">Deslice a la derecha para borrar una conversación</string>
  <!-- QUICKMESSAGE SUPPORT -->
  <!-- Preferences -->
  <string name="pref_quickmessage">Mensaje y respuesta rápida</string>
  <string name="pref_quickmessage_title">Mostrar mensaje rápido</string>
  <string name="pref_quickmessage_summary">Abrir automáticamente la respuestá rápida para los mensajes SMS entrantes</string>
  <string name="pref_close_all_title">Cerrar todo</string>
  <string name="pref_close_all_summary">Si pulsa Cerrar se cerrarán todos los mensajes</string>
  <string name="message_counter">%1$d de %2$d</string>
  <!-- QM Dialog box buttons -->
  <string name="button_close">Cerrar</string>
  <string name="button_view">Ver</string>
  <string name="button_templates">Plantillas</string>
  <string name="qm_button_full_conversation">Conversación completa</string>
  <!-- Hint text in message body field when keyboard is exposed -->
  <string name="type_to_reply_text_enter_to_send">Escribir para responder</string>
  <!-- QM Toast -->
  <string name="toast_sending_message">Enviando mensaje\u2026</string>
  <!-- QM - Quick reply -->
  <string name="qm_quick_reply">Respuesta rápida</string>
  <string name="send">Enviar</string>
  <string name="compose_message_hint_text">Introducir mensaje</string>
  <!-- Show emoticons -->
  <string name="show_emoticons_pref_title">Acceso a emoticonos</string>
  <string name="show_emoticons_pref_summary">Mostrar el botón de emoticonos en el teclado</string>
  <string name="select_phone_account_title">Enviar con</string>
</resources>