diff options
Diffstat (limited to 'res/values-sk')
-rw-r--r-- | res/values-sk/strings.xml | 1115 |
1 files changed, 393 insertions, 722 deletions
diff --git a/res/values-sk/strings.xml b/res/values-sk/strings.xml index b4ee5455..cdf73dff 100644 --- a/res/values-sk/strings.xml +++ b/res/values-sk/strings.xml @@ -14,727 +14,398 @@ See the License for the specific language governing permissions and limitations under the License. --> -<!DOCTYPE resources [ -<!ENTITY about SYSTEM "about.xml"> -]> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> - <!-- The name of the application. --> - <string name="application_name">Prehliadač</string> - <!-- Displayed with a file picker to choose a file to upload --> - <string name="choose_upload">Zvoľte súbor, který chcete nahrať</string> - <!-- Toast to show the user after they try to open the file picker but no apps on the - system can provide a file [CHAR-LIMIT=NONE]--> - <string name="uploads_disabled">Nahrávanie súborov je zakázané.</string> - <!-- Name of menu item of a new tab. Also used in the title bar when displaying a new tab --> - <!-- Crash tab View title --> - <string name="new_tab">Nová karta</string> - <string name="browser_tab_crash_snap">Jejda, spadlo to!</string> - <!-- Crash tab button text --> - <string name="browser_tab_crash_reload">Znovu načítať</string> - <!-- Crash tab View message --> - <string name="browser_tab_crash_message">Pri načítavaní tejto webovej stránky sa stalo niečo neočakávané. Načítajte ju znovu alebo prejdite na inú stránku.</string> - <!-- Name of menu item of a new incognito tab. Also used in the - title bar when displaying a new tab [CHAR LIMIT=30] --> - <string name="new_incognito_tab">Nová anonymná karta</string> - <!-- Name of tab containing the user's most visited websites, organized by number of visits --> - <string name="tab_most_visited">Najviac navštevované</string> - <!-- Name of tab containing the user's saved pages, organized by time created [CHAR LIMIT=20] --> - <string name="tab_snapshots">Uložené stránky</string> - <!-- Toast shown when a history item's star is clicked, converting it to a bookmark --> - <string name="added_to_bookmarks">Pridané medzi záložky.</string> - <!-- Toast shown when a history item's star is clicked off, removing its bookmark --> - <string name="removed_from_bookmarks">Odstránené zo záložiek.</string> - <!-- Sign-in dialog --> - <!-- This is used as the title of a dialog which is used to sign in to a secure site. - "%s1"is replaced with the host and "%s2" with realm --> - <string name="sign_in_to">Prihláste sa do služby <xliff:g id="HOSTNAME">%s1</xliff:g> „<xliff:g id="REALM">%s2</xliff:g>“</string> - <!-- Prompt for an input box that allows the user to enter their login name --> - <string name="username">Meno</string> - <!-- Prompt for an input box that allows the user to enter their password --> - <string name="password">Heslo</string> - <!-- The label on the "sign in" button --> - <string name="action">Prihlásiť sa</string> - <!-- The name of the add bookmark page activity.--> - <string name="bookmarks_add_page">Uložiť záložku</string> - <!-- Label for a cancel button. It is used for multiple cancel buttons in different contexts --> - <string name="cancel">Zrušiť</string> - <!-- Label for a confirm button. Used in multiple contexts. --> - <string name="ok">OK</string> - <!-- Message to be displayed if url character limit exceeds --> - <string name="max_url_character_limit_msg">Bol dosiahnutý maximálny limit URL</string> - <!-- Message to be displayed when google play store does not exist on the device --> - <string name="msg_no_google_play">Google Play Store sa nenachádza vo vašom prístroji.</string> - <!-- Menu item --> - <string name="page_info">Informácie o stránke</string> - <!-- Page Info dialog strings --> - <!-- Noun. The url for the current page. Displayed on the Page Info - screen. --> - <string name="page_info_address">Adresa:</string> - <!-- Title for an SSL error dialog --> - <string name="security_warning">Bezpečnostné upozornenie</string> - <!-- Message in an SSL Error dialog --> - <string name="ssl_invalid">Tento certifikát je neplatný.</string> - <!-- Message in an SSL Error dialog --> - <string name="ssl_unknown">Neznáma chyba certifikátu.</string> - <!-- Toast informing the user that loading has stopped for the current page. --> - <string name="stopping">Zastavujem\u2026</string> - <!-- Menu item to stop the current page from loading. --> - <string name="stop">Zastaviť</string> - <!-- Menu item to reload or refresh the current page. --> - <string name="reload">Obnoviť</string> - <!-- Menu item to go back to the previous page --> - <string name="back">Späť</string> - <!-- Menu item to go to the next page (only useful if the user has previously hit back.) --> - <string name="forward">Dopredu</string> - <!-- Field label in Bookmark dialog box: refers to URL of the page to bookmark --> - <string name="location">Adresa</string> - <!-- Field label in Bookmark dialog box: refers to the account to save the bookmark to --> - <string name="account">Účet</string> - <!-- Field label in Bookmark dialog box: refers to the folder in which to save the bookmark --> - <string name="containing_folder">Pridať do</string> - <!-- Default name for a new folder and label for a button that allows the user to create a new folder - in the add bookmark dialog --> - <string name="new_folder">Nový priečinok</string> - <!-- Context menu item to edit a folder [CHAR LIMIT=50] --> - <string name="edit_folder">Upraviť priečinok</string> - <!-- Context menu item to delete a folder [CHAR LIMIT=50] --> - <string name="delete_folder">Odstrániť priečinok</string> - <!-- Label stating that the currently open folder has no subfolders - in the add bookmark dialog [CHAR-LIMIT=none]--> - <string name="no_subfolders">Žiadne podpriečinky.</string> - <!-- Menu item to save the newly created bookmark to the home screen. [CHAR-LIMIT=30]--> - <string name="add_to_homescreen_menu_option">Domovská obrazovka</string> - <!-- Menu item to open a picker to determine which folder to save a bookmark in. [CHAR-LIMIT=30]--> - <string name="add_to_other_folder_menu_option">Vybrať priečinok\u2026</string> - <!-- Field label in Bookmark dialog box: title that the user wishes to use for the bookmark --> - <string name="name">Menovka</string> - <!-- Menu item that opens a dialog to save a bookmark for the current page [CHAR LIMIT=30] --> - <!-- Also used as title for AddBookmarkPage --> - <string name="save_to_bookmarks">Uložiť medzi záložky</string> - <!-- Title of the dialog to bookmark a page --> - <string name="bookmark_this_page">Pridať stránku k obľúbeným</string> - <!-- Option on bookmark dialog to remove the bookmark [CHAR LIMIT=30] --> - <string name="remove">Odstrániť</string> - <!-- Menu item on the bookmarks page, to edit an existing bookmark --> - <string name="edit_bookmark">Upraviť záložku</string> - <!-- Context menu item to create a shortcut to the bookmark on the desktop [CHAR LIMIT=50] --> - <string name="create_shortcut_bookmark">Pridať odkaz na plochu</string> - <!-- Menu item to remove the currently highlighted bookmark--> - <string name="remove_bookmark">Odstrániť záložku</string> - <!-- Context menu item to remove a history item from bookmarks --> - <string name="remove_from_bookmarks">Odstrániť zo záložiek</string> - <!-- Menu item to remove the currently highlighted history entry from the list of previously visited sites --> - <string name="remove_history_item">Odstrániť z histórie</string> - <!-- Context menu item for setting the bookmark/history item as the homepage --> - <string name="set_as_homepage">Nastaviť ako domovskú stránku</string> - <!-- Toast informing the user that their action to save a bookmark has succeeded --> - <string name="bookmark_saved">Uložené medzi záložky.</string> - <!-- Toast informing the user that their action to save a bookmark did not succeed --> - <string name="bookmark_not_saved">Záložky sa nepodarilo uložiť.</string> - <!-- Toast confirming that the homepage has been set --> - <string name="homepage_set">Domovská stránka bola nastavená.</string> - <!-- Error that appears in the title of Bookmark dialog when user selects OK with empty Name field --> - <string name="bookmark_needs_title">Záložka musí mať názov.</string> - <!-- Error that appears in the title of Bookmark dialog when user selects OK with empty Location field --> - <string name="bookmark_needs_url">Záložka musí obsahovať umiestnenie.</string> - <!-- Error that appears in the title of Bookmark dialog when user selects OK with invalid URL --> - <string name="bookmark_url_not_valid">Táto adresa URL nie je platná.</string> - <!-- Error that appears in the Bookmark dialog when user selects OK with a URL of a type we cannot bookmark --> - <string name="bookmark_cannot_save_url">Túto adresu URL nemožno pridať do záložiek.</string> - <!-- Summary text under the New Bookmark item on the Bookmarks screen. - Tells the user that if they select this item, it will bring up a - dialog to bookmark the page that the browser is currently viewing, - though it is not currently being displayed, since they are viewing - the bookmarks screen. --> - <string name="current_page">od\u0020</string> - <!-- Confirmation dialog message confirming that the user wishes to delete - the bookmark they selected for deletion --> - <string name="delete_bookmark_warning">Odstrániť záložku „<xliff:g id="bookmark">%s</xliff:g>“?</string> - <!-- Confirmation dialog message confirming that the user wishes to delete - the folder they selected for deletion --> - <string name="delete_folder_warning">Vymazať priečinok \"<xliff:g id="bookmark">%s </xliff:g>\"?</string> - <!-- Context menu item to open every bookmark in a folder in new tabs [CHAR LIMIT=50] --> - <string name="open_all_in_new_window">Otvoriť všetko na nových kartách</string> - <!-- Displayed in title of chooser dialog for text sent to another app,e.g-send text via SMS or IM--> - <string name="sendText">Vybrať akciu pre text</string> - <!-- Menu item to close all other tabs [CHAR LIMIT=40] --> - <string name="close_other_tabs">Zavrieť ostatné karty</string> - <!-- Menu item to open the bookmarks page and name of the Tab in the combo view --> - <string name="bookmarks">Záložky</string> - <!-- Secondary name for the Activity "BrowserBookmarksPage" --> - <string name="shortcut_bookmark">Záložka</string> - <!-- Title for the activity asking the user to select a bookmark [CHAR LIMIT=50] --> - <string name="shortcut_bookmark_title">Zvoľte záložku</string> - <!-- Menu item to display the History of previously visited pages and the name of the combo view - Tab--> - <string name="history">História</string> - <!-- Menu item --> - <string name="share_page">Zdieľať stránku</string> - <!-- Menu item for saving link to homescreen --> - <string name="add_to_homescreen">Pridať do domova</string> - <!-- Menu item for saving a page for offline reading. This is a view-only snapshot of the page. [CHAR LIMIT=50] --> - <string name="menu_save_snapshot">Uložiť na čítanie offline</string> - <!-- Dialog message that is shown while saving a page for offline reading. [CHAR LIMIT=50] --> - <string name="saving_snapshot">Prebieha ukladanie...</string> - <!-- Toast informing the user that saving the page for offline reading has failed. [CHAR LIMIT=50] --> - <string name="snapshot_failed">Nepodarilo sa uložiť na čítanie v režime offline.</string> - <!-- The number of bookmarks in a folder [CHAR LIMT=50] --> - <string name="contextheader_folder_bookmarkcount">Počet záložiek: <xliff:g id="bookmark_count">%d</xliff:g></string> - <!-- No bookmarks in the folder [CHAR LIMIT=50] --> - <string name="contextheader_folder_empty">Prázdny priečinok</string> - <!-- Context Menu item open the currently selected link in the current - window.--> - <string name="contextmenu_openlink">Otvoriť</string> - <!-- Context Menu item to open the currently selected link in a new - window. --> - <string name="contextmenu_openlink_newwindow">Otvoriť na novej karte</string> - <!-- Context Menu item to open the currently selected link in a new - background window. [CHAR LIMIT=50] --> - <string name="contextmenu_openlink_newwindow_background">Otvoriť na novej karte na pozadí</string> - <!-- Context Menu item to save the webpage referred to by this link to the - SD card (external storage) --> - <string name="contextmenu_savelink">Uložiť odkaz</string> - <!-- Context Menu item to send the url of the selected link to someone else, - via Gmail or another app [CHAR LIMIT=50] --> - <string name="contextmenu_sharelink">Zdieľať odkaz</string> - <!-- Context Menu item --> - <string name="contextmenu_copy">Kopírovať</string> - <!-- Context Menu item to copy the url of the selected link to the - clipboard --> - <string name="contextmenu_copylink">Kopírovať adresu URL odkazu</string> - <!-- Context Menu item to save the image to external storage --> - <string name="contextmenu_download_image">Uložiť obrázok</string> - <!-- Context Menu item to view the image by itself in the browser --> - <string name="contextmenu_view_image">Zobraziť obrázok</string> - <!-- Context Menu item to set the image as the home screen wallpaper --> - <string name="contextmenu_set_wallpaper">Nastaviť ako tapetu</string> - <!-- Context Menu item to open the dialer app with the selected phone number - --> - <string name="contextmenu_dial_dot">Volať\u2026</string> - <!-- Context Menu item to add the selected phone number to the address book. - --> - <string name="contextmenu_add_contact">Pridať kontakt</string> - <!-- Context Menu item to send an email using the selected email address.--> - <string name="contextmenu_send_mail">Poslať e-mail</string> - <!-- Context Menu item to show the currently selected address in the Maps - application --> - <string name="contextmenu_map">Mapa</string> - <!-- Title of the dialog used for selecting the application that should be - used for sharing a link (e.g. Gmail or another app). See also - contextmenu_sharelink above --> - <string name="choosertitle_sharevia">Zdieľať pomocou</string> - <!-- Used as the title of dialogs in the Browser Settings confirming that - the user wants to clear (cache, history, or cookie data) --> - <string name="clear">Vymazať</string> - <!-- Part of a sentence that says "Replace <url of existing bookmark> with - <url of new bookmark>?" --> - <string name="replace">Nahradiť</string> - <!-- Settings screen strings --> - <!-- Menu item to open the Settings screen --> - <string name="menu_preferences">Nastavenia</string> - <!-- Settings screen, section title --> - <string name="pref_content_title">Obsah stránky</string> - <string name="pref_content_title_summary">Nastavenia webového obsahu</string> - <!-- Settings label --> - <string name="pref_content_load_images">Načítať obrázky</string> - <string name="pref_content_load_images_summary">Zobrazovať obrázky na webových stránkach</string> - <!-- Settings label --> - <string name="pref_security_allow_popups">Vyskakovacie okná</string> - <!-- Settings label --> - <string name="pref_content_javascript">Povoliť JavaScript</string> - <!-- Settings label --> - <string name="pref_content_open_in_background">Otvoriť na pozadí</string> - <!-- Settings summary [CHAR LIMIT=50]--> - <string name="pref_content_open_in_background_summary">Otvárať nové karty za aktuálnou kartou</string> - <!-- Settings label [CHAR LIMIT=50] --> - <string name="pref_content_homepage">Nastaviť domovskú stránku</string> - <!-- Settings label --> - <string name="pref_content_search_engine">Nastaviť vyhľadávač</string> - <!-- Settings summary --> - <string name="pref_content_search_engine_summary">Zvoľte vyhľadávací nástroj</string> - <!-- Settings button label that to pick what to set the homepage to [CHAR LIMIT=40] --> - <string name="pref_set_homepage_to">Nastaviť na</string> - <string-array name="pref_homepage_choices"> - <!-- Setting choice to set the homepage to the current page [CHAR LIMIT=40] --> - <item>Aktuálna stránka</item> - <!-- Setting choice to set the homepage to a blank page [CHAR LIMIT=40] --> - <item>Prázdna stránka</item> - <!-- Setting choice to set the homepage to the default page [CHAR LIMIT=40] --> - <item>Predvolená stránka</item> - <!-- Setting choice to set the homepage to the "Most Visited" homepage feature, which is a list of most visited sites [CHAR LIMIT=40] --> - <item>Najviac navštevované stránky</item> - <!-- Setting choice to set the homepage to a user entered URL [CHAR LIMIT=40] --> - <item>Iná</item> - </string-array> - <!-- Settings screen & section title for "General settings". These include things like - configuring bookmark syncing to Google servers and form auto fill settings. [CHAR-LIMIT=32] --> - <string name="pref_general_title">Všeobecné</string> - <string name="pref_default_site_settings_title">Predvolené nastavenia webu</string> - <string name="pref_site_settings_title">Nastavenia webu</string> - <string name="pref_site_settings_info_panel">Informácie o zabezpečení</string> - <!-- Settings category for autofill under general. [CHAR-LIMIT=50] --> - <string name="pref_general_autofill_title">Automatické dopĺňanie</string> - <!-- Checkbox setting for enabling/disabling power save mode feature --> - <string name="pref_powersave_enabled">Režim šetrenia energie</string> - <!-- Settings summary for the powersave feature. --> - <string name="pref_powersave_enabled_summary">Znížiť spotrebu energie v prehliadači</string> - <!-- Checkbox setting for enabling/disabling night mode feature --> - <string name="pref_nightmode_enabled">Nočný režim</string> - <!-- Settings summary for the night mode feature. --> - <string name="pref_nightmode_enabled_summary">Invertovať farby</string> - <!-- Checkbox setting for enabling/disabling the form AutoFill feature [CHAR-LIMIT=32] --> - <string name="pref_autofill_enabled">Automatické dopĺňanie formulárov</string> - <!-- Settings summary for the form AutoFill feature. [CHAR-LIMIT=none] --> - <string name="pref_autofill_enabled_summary">Vyplňovanie webových formulárov jediným dotykom</string> - <plurals name="pref_web_refiner_advertisements"> - <item quantity="one">%d reklama</item> - <item quantity="few">%d reklamy</item> - <item quantity="other">%d reklám</item> - </plurals> - <plurals name="pref_web_refiner_trackers"> - <item quantity="one">%d sledovač</item> - <item quantity="few">%d sledovače</item> - <item quantity="other">%d sledovačov</item> - </plurals> - <plurals name="pref_web_refiner_malware"> - <item quantity="one">%d malware hrozba</item> - <item quantity="few">%d malware hrozby</item> - <item quantity="other">%d malware hrozieb</item> - </plurals> - <string-array name="pref_web_refiner_message"> - <item>"Blokované %s. "</item> - <item>"Blokované %1$s a %2$s. "</item> - <item>"Blokované %1$s, %2$s a %3$s. "</item> - </string-array> - <string name="pref_valid_cert">Platný certifikát SSL. Komunikácia je šifrovaná a totožnosť overená.</string> - <string name="pref_invalid_cert">Stránka má neplatný SSL certifikát.</string> - <string name="pref_warning_cert">SSL certifikát obsahuje upozornenia.</string> - <!-- Settings screen, section title [CHAR LIMIT=50] --> - <string name="pref_interface_title">Rozhranie</string> - <!-- Label for option that when clicked opens the AutoFill settings screen. Also used as the title of that AutoFill Settings screen. [CHAR-LIMIT=32] --> - <string name="pref_autofill_profile_editor">Automatické dopĺňanie textu</string> - <!-- Summary for the AutoFill Settings preference [CHAR-LIMIT=none] --> - <string name="pref_autofill_profile_editor_summary">Nastaviť text, ktorý sa má automaticky dopĺňať do webových formulárov</string> - <!-- Heading for the AutoFill profile editor to tell the user what AutoFill does and why they should fill out the profile. [CHAR-LIMIT=None] --> - <string name="autofill_profile_editor_heading">Zadajte text, ktorý chcete automaticky dopĺňať do webových formulárov.</string> - <!-- String for the user's full name in the AutoFill profile editor. [CHAR-LIMIT=32] --> - <string name="autofill_profile_editor_name">Celé meno:</string> - <!-- String for the user's e-mail address in the AutoFill profile editor. [CHAR-LIMIT=32] --> - <string name="autofill_profile_editor_email_address">E-mail:</string> - <!-- String for the user's company name in the AutoFill profile editor. [CHAR-LIMIT=32] --> - <string name="autofill_profile_editor_company_name">Názov spoločnosti:</string> - <!-- String for the first line of the user's address in the AutoFill profile editor. [CHAR-LIMIT=32] --> - <string name="autofill_profile_editor_address_line_1">1. riadok adresy:</string> - <!-- String to suggest to the user the kind of data to be used for the first line of the address. CHAR-LIMIT=64] --> - <string name="autofill_profile_editor_address_line_1_hint">Adresa, č.p., P.O. box</string> - <!-- String for the second line of the user's address in the AutoFill profile editor. [CHAR-LIMIT=32] --> - <string name="autofill_profile_editor_address_line_2">2. riadok adresy:</string> - <!-- String to suggest to the user the kind of data to be used for the second line of the address. CHAR-LIMIT=64] --> - <string name="autofill_profile_editor_address_line_2_hint">Izba, apartmán, bunka, budova, poschodie a pod.</string> - <!-- String for the user's city or town in the AutoFill profile editor. [CHAR-LIMIT=32] --> - <string name="autofill_profile_editor_city">Mesto:</string> - <!-- String for the user's state or province or region in the AutoFill profile editor. [CHAR-LIMIT=32] --> - <string name="autofill_profile_editor_state">Štát / Provincia / Región:</string> - <!-- String for the user's zip code in the AutoFill profile editor. [CHAR-LIMIT=32] --> - <string name="autofill_profile_editor_zip_code">PSČ:</string> - <!-- String for the user's country in the AutoFill profile editor. [CHAR-LIMIT=32] --> - <string name="autofill_profile_editor_country">Krajina:</string> - <!-- String for the user's phone number in the AutoFill profile editor. [CHAR-LIMIT=32] --> - <string name="autofill_profile_editor_phone_number">Telefón:</string> - <!-- String to display in an error tooltip to inform the user the phone number they provided is not valid. [CHAR-LIMIT=32] --> - <string name="autofill_profile_editor_phone_number_invalid">Neplatné telefónne číslo.</string> - <!-- Button text to save the AutoFill profile [CHAR-LIMIT=20] --> - <string name="autofill_profile_editor_save_profile">Uložiť</string> - <!-- Toast message displayed when the profile has been successfully saved [CHAR-LIMIT=none] --> - <string name="autofill_profile_successful_save">Automaticky dopĺňaný text bol uložený.</string> - <!-- Toast message displayed when the profile has been successfully deleted [CHAR-LIMIT=none] --> - <string name="autofill_profile_successful_delete">Automaticky dopĺňaný text bol odstránený.</string> - <!-- Button text to delete all the AutoFill profile data [CHAR-LIMIT=20] --> - <string name="autofill_profile_editor_delete_profile">Odstrániť</string> - <!-- Text on toast shown to the user when power save mode is enabled or disabled --> - <string name="powersave_dialog_on">Úsporný režim zapnutý. Prehliadač sa reštartuje.</string> - <string name="powersave_dialog_off">Úsporný režim vypnutý. Prehliadač sa reštartuje.</string> - <!-- Text on a dialog shown to the user when they are prompted to set up the autofill feature [CHAR-LIMIT=NONE] --> - <string name="autofill_setup_dialog_message">Podobné webové formuláre môže prehliadač vypĺňať automaticky. Chcete nastaviť automatické dopĺňanie textu?</string> - <!-- Toast message displayed when the user decides to not set up autofill at this time. We want to remind them that they can configure - it through the Browser Settings menu. [CHAR-LIMIT=NONE] --> - <string name="autofill_setup_dialog_negative_toast">Automatické dopĺňanie textu môžete v prehliadači kedykoľvek nastaviť v časti Nastavenia > Hlavná obrazovka.</string> - <!-- Text on a checkbox in the "setup autofill" dialog which is shown to the user when they are prompted to set up the autofill feature. - The checkbox allows them to specify they would like to disable the feature altogether [CHAR-LIMIT=NONE] --> - <string name="disable_autofill">Vypnúť automatické dopĺňanie</string> - <!-- Settings screen, section title [CHAR-LIMIT=50] --> - <string name="pref_security_title">Bezpečnosť</string> - <!-- Settings screen, section title [CHAR-LIMIT=50] --> - <string name="pref_privacy_security_title">Ochrana osobných údajov a zabezpečenie</string> - <string name="pref_privacy_security_title_summary">Nastavenia zabezpečenia a ochrany osobných údajov prehliadača</string> - <!-- Popup dialog --> - <string name="pref_select_items">Vyberte položky na vymazanie</string> - <!-- Settings label --> - <string name="pref_privacy_clear_selected">Vymazať vybraté položky</string> - <!-- Settings summary --> - <string name="pref_privacy_clear_selected_summary">Vymazať vybraté položky v zozname</string> - <!-- Confirmation dialog message --> - <string name="pref_privacy_clear_selected_dlg">Vymazať tieto položky?</string> - <!-- Settings label --> - <string name="pref_privacy_clear_cache">Vymazať medzipamäť</string> - <!-- Settings summary --> - <string name="pref_privacy_clear_cache_summary">Vymazať všetok obsah a databázy uložené do miestnej medzipamäte</string> - <!-- Settings label --> - <string name="pref_privacy_clear_cookies">Vymazať údaje súborov cookie</string> - <!-- Settings summary --> - <string name="pref_privacy_clear_cookies_summary">Vymazať všetky súbory cookie prehliadača</string> - <!-- Settings summary --> - <string name="pref_privacy_clear_history_summary">Vymazať históriu navigácie v prehliadači</string> - <!-- Confirmation dialog message --> - <string name="pref_privacy_clear_history_dlg">Odstrániť históriu navigácie v prehliadači?</string> - <!-- Settings label --> - <string name="pref_privacy_clear_form_data">Vymazať údaje formulárov</string> - <!-- Settings summary --> - <string name="pref_privacy_clear_form_data_summary">Vymazať všetky uložené údaje formulárov</string> - <!-- Settings label --> - <string name="pref_privacy_clear_passwords">Vymazať heslá</string> - <!-- Settings summary --> - <string name="pref_privacy_clear_passwords_summary">Vymazať všetky uložené heslá</string> - <!-- Settings label --> - <string name="pref_privacy_enable_geolocation">Povoliť polohu</string> - <!-- Settings label --> - <string name="pref_privacy_clear_geolocation_access">Zrušiť prístup k polohe</string> - <!-- Settings summary --> - <string name="pref_privacy_clear_geolocation_access_summary">Zrušiť všetkým webovým stránkam prístup k polohe</string> - <!-- Settings label --> - <string name="pref_security_remember_passwords">Pamätať si heslá</string> - <!-- Settings label --> - <string name="pref_security_save_form_data">Pamätať si údaje formulárov</string> - <!-- Settings Label --> - <string name="pref_do_not_track">Požadovať „Nesledovať“</string> - <!-- Settings label --> - <string name="pref_security_accept_cookies">Prijímať súbory cookie</string> - <string name="pref_security_allow_mic">Mikrofón</string> - <string name="pref_security_allow_camera">Fotoaparát</string> - <string name="pref_security_web_refiner">Reklamy</string> - <string name="pref_security_accept_third_party_cookies">Cookies tretích strán</string> - <string name="pref_security_ask_before_using">Pýtať sa pred použitím</string> - <string name="pref_security_allowed">Povolené</string> - <string name="pref_security_not_allowed">Nepovolené</string> - <string name="pref_security_remember">Zapamätať si</string> - <string name="pref_security_on">Zapnuté</string> - <string name="pref_security_off">Vypnuté</string> - <string name="pref_website_title">Webová stránka</string> - <string name="pref_security_add">Pridať</string> - <string name="pref_security_origin_name">Pôvod lokality</string> - <string name="pref_security_access_is_allowed">prístup je povolený</string> - <!-- Settings text size options - displays sample font size in settings --> - <string name="pref_sample_font_size">Posunutím jazdca upravte veľkosť písma na veľkosť požadovanú na pohodlné čítanie.</string> - <!-- Label for minimum font size [CHAR LIMIT=30] --> - <string name="pref_min_font_size">Minimálna veľkosť písma</string> - <!-- Label for the current minimum font size value [CHAR LIMIT=6] --> - <string name="pref_min_font_size_value"><xliff:g id="font_size">%d</xliff:g>pt</string> - <!-- Label for text scaling (percent) [CHAR LIMIT=30] --> - <string name="pref_text_zoom">Zväčšenie/zmenšenie textu</string> - <!-- Label for whether or not to force-enable user scalablity (aka, zoom) [CHAR LIMIT=30] --> - <string name="pref_force_userscalable">Vynútiť povolenie priblíženia</string> - <!-- Summary for whether or not to force-enable user scalablity (aka, zoom) [CHAR LIMIT=30] --> - <string name="pref_force_userscalable_summary">Prepísať žiadosť webových stránok o ovládanie priblíženia</string> - <!-- Inverted screen category under accessibility settings [CHAR LIMIT=50] --> - <string name="pref_inverted_category">Invertované vykresľovanie na obrazovke</string> - <!-- Title for the inverted screen feature. This causes the screen to render with inverted colors (black becomes white and vice versa) [CHAR LIMIT=40] --> - <string name="pref_inverted">Invertované vykresľovanie</string> - <!-- Summary for the inverted screen feature. [CHAR LIMIT=120] --> - <string name="pref_inverted_summary">Z čiernej sa stane biela a naopak</string> - <!-- Title for the inverted screen contrast. Change the contrast value from 1.0 to 3.0. [CHAR LIMIT=30] --> - <string name="pref_inverted_contrast">Kontrast</string> - <!-- Settings screen, section title [CHAR LIMIT=50] --> - <string name="pref_extras_title">Rozšírené</string> - <!-- Settings label --> - <string name="pref_extras_website_settings">Nastavenia jednotlivých webových stránok</string> - <!-- Settings summary --> - <string name="pref_extras_website_settings_summary">Rozšírené nastavenia pre jednotlivé webové lokality</string> - <!-- Settings label --> - <string name="pref_extras_reset_default">Obnoviť predvolené</string> - <string name="pref_extras_reset">Obnoviť</string> - <!-- Settings summary --> - <string name="pref_extras_reset_default_summary">Obnoviť predvolené nastavenia</string> - <!-- Confirmation dialog message --> - <string name="pref_extras_reset_default_dlg">Vrátiť nastavenia späť na predvolené hodnoty?</string> - <!-- Title for a group of settings --> - <string name="pref_development_title">Ladiť</string> - <!-- Settings screen, setting option name --> - <string name="pref_default_text_encoding">Kódovanie textu</string> - <string name="pref_edge_swipe_title">Navigácia od okraja</string> - <string name="pref_edge_swipe_option_msg">Potiahnutie od okraja:</string> - <string name="pref_temporal_edge_swipe">Prechádzať cez históriu</string> - <string name="pref_spatial_edge_swipe">Zmeniť kartu</string> - <string name="pref_disable_edge_swipe">Nerobiť nič</string> - <string name="pref_edge_swipe_option_close">Vybrať neskôr</string> - <string name="pref_temporal_edge_swipe_enabled_toast">Potiahnite od okraja pre navigáciu</string> - <string name="pref_spatial_edge_swipe_enabled_toast">Potiahnite od okraja pre zmenu kariet</string> - <string name="pref_edge_swipe_disabled_toast">Potiahnutie od okraja zakázané</string> - <string name="pref_edge_swipe_unknown">Vybrať správanie</string> - <string name="pref_edge_swipe_setup_desc"> -Potiahnutím od okraja prechádzajte cez históriu. \nTáto funkcia môže spôsobiť konflikt s webovými stránkami ktoré používajú ovládanie na okrajoch</string> - <string name="pref_edge_enable">Povoliť</string> - <string name="pref_edge_disable">Zakázať</string> - <!-- Colored statusbar --> - <string name="pref_coloredsb_title">Farebný stavový riadok</string> - <string name="pref_coloredsb_summary">Stavový riadok zmení farbu podľa navštívenej stránky</string> - <!-- Title for accessibility settings [CHAR LIMIT=25] --> - <string name="pref_accessibility_title">Zjednodušenie</string> - <string name="pref_accessibility_title_summary">Veľkosť textu a priblíženie</string> - <!-- LookLock --> - <string name="pref_looklock_title">LookLock</string> - <string name="pref_looklock_summary">Zabrániť iným aplikáciám čítať obsah webových stránok z tejto aplikácie</string> - <!-- Font size settings category under accessibility settings [CHAR LIMIT=50] --> - <string name="pref_font_size_category">Veľkosť písma</string> - <!-- Title for the fullscreen lab feature [CHAR LIMIT=40] --> - <string name="pref_lab_fullscreen">Celá obrazovka</string> - <!-- Summary for the fullscreen lab feature [CHAR LIMIT=120] --> - <string name="pref_lab_fullscreen_summary">Ak chcete skryť stavový riadok, použite režim celej obrazovky</string> - <!-- Title for search preloading [CHAR LIMIT=40] --> - <string name="pref_data_preload_title">Predbežné načít. výsledkov vyhľadávania</string> - <!-- Search preloading options [CHAR LIMIT=20] --> - <!-- Link prefetching options [CHAR LIMIT=20] --> - <string-array name="pref_temporal_choices"> - <item>Nikdy</item> - <item>Iba cez Wi-Fi</item> - <item>Vždy</item> - </string-array> - <!-- Summary for search preloading [CHAR LIMIT=80] --> - <string name="pref_data_preload_summary">Umožniť prehliadaču predbežne na pozadí načítať relevantné výsledky vyhľadávania</string> - <!-- Title for link prefetching [CHAR LIMIT=40] --> - <string name="pref_link_prefetch_title">Predbežné načítanie webovej stránky</string> - <!-- Summary for link prefetching [CHAR LIMIT=80] --> - <string name="pref_link_prefetch_summary">Povoliť prehliadaču predbežne načítať prepojené webové stránky na pozadí</string> - <!-- Dialog box message --> - <string name="browserFrameFormResubmitMessage">Stránka, ktorú sa pokúšate zobraziť, obsahuje údaje, ktoré už boli odoslané („POSTDATA“). Ak údaje odošlete znova, akákoľvek akcia vykonaná pomocou formulára na stránke prebehne znova (napr. vyhľadávanie či nákup online).</string> - <!-- Menu item --> - <string name="clear_history">Vymazať históriu</string> - <!-- Appears on History screen if no history is found --> - <string name="empty_history">Žiadna história prehliadača.</string> - <!-- Displayed at the top of the bookmarks page. When clicked, it bookmarks the page the browser is currently showing --> - <string name="add_new_bookmark">Pridať záložku</string> - <!-- Verb placed in front of a screenshot of a web page that, when clicked, - will add that page to bookmarks --> - <string name="add_bookmark_short">Pridať</string> - <!-- This string is for the browser "Go To" UI. --> - <!-- This is the hint text shown in the Go To widget, before text is entered. --> - <string name="search_hint">Vyhľadajte alebo zadajte adresu URL</string> - <!-- This string is for the browser "Go To" UI. --> - <!-- This is the button label in the "Go To" UI. --> - <string name="search_button_text">Hľadať</string> - <!-- The string used to describe the browser as a searchable item within system search settings. --> - <string name="search_settings_description">Záložky a webová história</string> - <!-- Label for a button to allow a particular popup window to open --> - <string name="allow">Povoliť</string> - <!-- Label for a button to disallow a particular popup from opening --> - <string name="block">Blokovať</string> - <!-- Title for a dialog informing the user that they cannot open any more - windows because the limit has been reached. --> - <string name="too_many_windows_dialog_title">Bol dosiahnutý limit počtu kariet</string> - <!-- Message in a dialog telling the user that they cannot open any more - windows because the limit has been reached. --> - <string name="too_many_windows_dialog_message">Nemôžete otvoriť novú kartu, pokiaľ nezatvoríte inú.</string> - <!-- Title for a dialog informing the user that they cannot open a subwindow - because only one can be open at a time. --> - <string name="too_many_subwindows_dialog_title">Kontextové okno je už otvorené</string> - <!-- Message for a dialog informing the user that they cannot open a - subwindow because only one can be open at a time. --> - <string name="too_many_subwindows_dialog_message">V jednej chvíli môže byť otvorené len jedno kontextové okno.</string> - <!-- Download History UI strings --> - <!-- Dialog title [CHAR LIMIT=25] --> - <!-- Dialog title --> - <string name="download_no_sdcard_dlg_title" product="default">Žiadna karta SD</string> - <!-- Dialog message [CHAR LIMIT=NONE] --> - <!-- Dialog message --> - <string name="download_no_sdcard_dlg_msg" product="default">Na stiahnutie súboru <xliff:g id="filename">%s</xliff:g> je potrebná SD karta.</string> - <!-- Title for a dialog informing the user that the SD card used for - external storage is busy so they cannot download anything [CHAR LIMIT=25] --> - <!-- Title for a dialog informing the user that the SD card used for - external storage is busy so they cannot download anything --> - <string name="download_sdcard_busy_dlg_title" product="default">Karta SD nie je dostupná</string> - <!-- Message for a dialog informing the user that the SD card used for - external storage is busy so they cannot download anything. Informs - the user how to enable SD card storage [CHAR LIMIT=NONE] --> - <!-- Message for a dialog informing the user that the SD card used for - external storage is busy so they cannot download anything. Informs - the user how to enable SD card storage --> - <string name="download_sdcard_busy_dlg_msg" product="default">Karta SD je zaneprázdnená. Ak chcete povoliť preberanie, kliknite v upozornení na možnosť Vypnúť ukladací priestor USB.</string> - <!-- Toast for a download which cannot begin because the URL is not http or https --> - <string name="cannot_download">Môžete prevziať len adresy URL začínajúce na „http“ alebo „https“.</string> - <!-- Message in the list of items which have received download requests - telling their status. This message states that the download has not - yet begun --> - <string name="download_pending">Spúšťam sťahovanie...</string> - <!-- The description of the suggestion that lets the user search the web for the query currently - in the text field. --> - <string name="search_the_web">Hľadať na webe</string> - <!-- HTML5 dialogs --> - <!-- Used as a status bar notification when the browser is running out of space trying to allocate or increase the database quota for an HTML5 databae or application cache. --> - <string name="webstorage_outofspace_notification_title">Pamäť prehliadača je plná</string> - <string name="webstorage_outofspace_notification_text">Dotykom uvoľníte miesto.</string> - <!-- Used in the Browser Settings --> - <string name="webstorage_clear_data_title">Úložisko</string> - <string name="webstorage_private_data_title">Súkromné údaje</string> - <!-- Confirmation dialog when the user ask to clear all data for an origin --> - <string name="webstorage_clear_data_dialog_message">Odstrániť všetky údaje uložené touto webovou stránkou?</string> - <!-- String shown in a progress view while a video is loading, before it starts playing --> - <string name="loading_video">Načítavanie videa…</string> - <string name="website_settings_add_origin">Nová lokalita</string> - <!-- Label for the menu item in the website settings activity used to clear data stored by all websites --> - <string name="website_settings_clear_all">Vyčistiť všetko</string> - <string name="website_settings_clear_all_dialog_message">Odstrániť všetky údaje webových stránok a oprávnenia pristupovať k informáciám o polohe?</string> - <!-- Text in the progress dialog when we are setting an image as the home screen wallpaper. --> - <string name="progress_dialog_setting_wallpaper">Prebieha nastavenie tapety...</string> - <!-- The string that is displayed when there are no bookmarks to display. - This is centered in the middle of the screen [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="empty_bookmarks_folder">Žiadne záložky.</string> - <!-- The folder name for the special "Other Bookmarks" folder created by Chrome [CHAR LIMIT=24] --> - <string name="other_bookmarks">Iné záložky</string> - <!-- Description for a dialog asking the user what they want to do with their bookmarks when adding a sync account [CHAR-LIMIT=none] --> - <string name="import_bookmarks_dialog_description">Záložky na tomto zariadení ešte nie sú priradené k účtu Google. Pridaním záložiek k účtu ich uložíte. Ak záložky nechcete synchronizovať, odstráňte ich.</string> - <!-- Button allowing users to remove all of their existing bookmarks when setting up syncing with their bookmarks stored in Google Chrome [CHAR-LIMIT=64] --> - <string name="import_bookmarks_dialog_remove">Odstrániť záložky</string> - <!-- Url Selection Action Mode --> - <!-- Menu item to share URL selection [CHAR LIMIT=30] --> - <string name="menu_share_url">Zdieľať</string> - <!-- Toast to inform the user that the maximum number of tabs has been - reached. [CHAR LIMIT=50] --> - <string name="max_tabs_warning">K dispozícii nie sú žiadne ďalšie záložky</string> - <!-- Font size preview label in settings [CHAR LIMIT=30] --> - <string name="preview">Zobraziť ukážku</string> - <!-- Name for the user's unsynced, local bookmarks [CHAR LIMIT=50] --> - <string name="local_bookmarks">Moje obľúbené</string> - <!-- allows the user to find on webpage [CHAR LIMIT=None] --> - <string name="find_on_page">Nájsť</string> - <!-- Popup menu checkbox that allows the user to request the desktop version of a webpage [CHAR LIMIT=50] --> - <string name="ua_switcher_desktop">Vyžiadať web stránky pre počítače</string> - <!-- Popup menu checkbox that loads the reader mode version of the current webpage --> - <string name="enable_reader_mode">Čítací mód</string> - <!-- Preload permission label [CHAR LIMIT=40] --> - <string name="permission_preload_label">Predbežné načítanie výsledkov</string> - <!-- Empty text for the "saved pages" tab that is shown when no saved pages exist. [CHAR LIMIT=None] --> - <string name="empty_snapshots_folder">Žiadne uložené stránky.</string> - <!-- Menu option to delete the currently selected saved page [CHAR LIMIT=50] --> - <string name="remove_snapshot">Odstrániť uloženú stránku</string> - <!-- Popup menu option to load the live version of a saved page [CHAR LIMIT=20] --> - <string name="snapshot_go_live">Prejsť online</string> - <!-- Accessibility content descriptions --> - <!-- Content description for back button [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="accessibility_button_back">Späť</string> - <!-- Content description for forward button [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="accessibility_button_forward">Ďalej</string> - <!-- Content description for refresh button [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="accessibility_button_refresh">Obnoviť stránku</string> - <!-- Content description for stop button [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="accessibility_button_stop">Zastaviť načítanie stránky</string> - <!-- Content description for add bookmark button [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="accessibility_button_addbookmark">Pridať do obľúbených</string> - <!-- Content description for search button [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="accessibility_button_search">Hľadať</string> - <!-- Content description for voice search button [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="accessibility_button_voice">Spustenie hlasového vyhľadávania</string> - <!-- Content description for close tab button [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="accessibility_button_closetab">Zatvoriť kartu</string> - <!-- Content description for new tab button [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="accessibility_button_newtab">Otvoriť novú kartu</string> - <!-- Content description for new incognito tab button [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="accessibility_button_newincognitotab">Otvoriť novú anonymnú kartu</string> - <!-- Content description for clear button [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="accessibility_button_clear">Vymazať vstup</string> - <!-- Content description for tab switcher button [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="accessibility_button_navscreen">Správca stránky</string> - <!-- Content description for incognito state [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="accessibility_state_incognito">Anonymná stránka</string> - <!-- Content description for frozen state [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="accessibility_state_frozen">Uložená stránka</string> - <!-- Content description for tab switcher transition [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="accessibility_transition_navscreen">Správa kariet</string> - <!-- Content description for navigating up in the bookmark folder hierarchy [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="accessibility_button_bookmarks_folder_up">Predchádzajúci priečinok</string> - <!--Add for Navigation Feature --> - <string name="my_navigation_delete_label">Odstrániť stránky</string> - <string name="my_navigation_edit_label">Upraviť stránku</string> - <string name="my_navigation_add_label">Pridať stránku</string> - <string name="my_navigation_add">Pridať</string> - <string name="my_navigation_delete_msg">Vymazať stránku?</string> - <string name="my_navigation_name">Názov</string> - <string name="my_navigation_address">Adresa</string> - <string name="website_needs_title">Webové stránky musia mať názov</string> - <string name="website_needs_url">Webové stránky musia mať adresu URL</string> - <string name="my_navigation_cannot_save_url">Neplatné URL</string> - <string name="my_navigation_duplicate_url">URL už existuje</string> - <string name="my_navigation_page_title">Domov</string> - <!-- Add for Carrier Feature.Content description for AV save/play prompt dialog --> - <string name="http_video_msg">Vyberte si prosím spôsob spracovania multimediálneho súboru</string> - <string name="video_save">Uložiť</string> - <string name="video_play">Prehrať</string> - <!-- Add for Carrier Feature.Content description for exit menu item --> - <string name="exit">Ukončiť</string> - <!-- Add for Carrier Feature.Content description for about menu item --> - <string name="about">O</string> - <string name="download_estore_app">Estore sa nenachádza vo vašom prístroji.</string> - <string name="estore_url_warning">Nepodarilo sa spustiť Estore, URL je príliš dlhé.</string> - <!-- Add for Unsupport Uploading Drm Files Feature --> - <string name="drm_file_unsupported">Nahrávanie DRM súborov nie je podporované.</string> - <!-- Add for exit prompt Feature --> - <string name="exit_browser_title">Ukončiť prehliadač</string> - <string name="exit_browser_msg">Prosím, vyberte, ako ukončiť prehliadač</string> - <string name="exit_minimize">Minimalizovať</string> - <string name="exit_quit">Ukončiť</string> - <string name="browser_max_input_title">Dosiahol sa limit pre maximálny počet znakov</string> - <string name="browser_max_input">Váš vstup dosiahol maximálny limit <xliff:g id="MAXLIMIT">%s</xliff:g> znakov</string> - <string name="duplicated_folder_warning">Priečinok už existuje</string> - <string name="overwrite_bookmark_msg">Názov obľúbenej položky alebo adresa existuje. Prepísať?</string> - <!-- Add for download save path setting Feature --> - <string name="invalid_path">Neplatná cesta</string> - <string name="path_wrong">Zlá cesta</string> - <string name="pref_download_title">Nastavenia cesty na sťahovanie</string> - <string name="pref_download_path_setting_screen_title">Vlastná cesta na sťahovanie</string> - <string name="download_timeneeded">Čas</string> - <string name="download_filesize">Veľkosť</string> - <string name="download_filepath_label">Cesta</string> - <string name="download_edit_filename_label">Meno</string> - <string name="download_no_enough_memory">Nedostatok pamäte na stiahnutie</string> - <string name="download_settings_title">Nastavenia preberania</string> - <string name="filename_empty_title">Názov súboru na stiahnutie je prázdny</string> - <string name="filename_empty_msg">Názov súboru na stiahnutie nemôže byť prázdny. Zadajte platný názov súboru.</string> - <string name="unknow_length">Neznáme</string> - <string name="download_file_exist_msg">Súbor už existuje. Zadajte nový názov súboru.</string> - <string name="download_file_exist">Súbor už existuje</string> - <string name="time_min">min</string> - <string name="download_path_unavailable_dlg_title">Adresár na stiahnutie je nedostupný</string> - <string name="download_path_unavailable_dlg_msg">Prosím zmeňte adresár pre sťahovanie</string> - <string name="activity_not_found">Žiadna aktivita na spracovanie tohto zámeru: <xliff:g id="NOACTIVITY">%s </xliff:g></string> - <string name="download_name_hint">Názov súboru</string> - <string name="download_size_hint">Veľkosť</string> - <string name="download_eta_hint">Predpokladaný čas</string> - <!-- Toast message displayed when the full screen received message --> - <string name="received_message_full_screen">Prijať správu od: <xliff:g id="FROM">%s </xliff:g>.</string> - <!-- Snapdragon Browser Additions --> - <string name="ssl_certificate">Bezpečnostný certifikát</string> - <string name="ssl_certificate_is_valid">Tento certifikát je platný.</string> - <string name="version">Verzia</string> - <string name="build_date">Dátum zostavy</string> - <string name="build_hash">Hash zostavy</string> - <string name="user_agent">Užívateľský agent</string> - <string name="help">Pomocník</string> - <string name="feedback">Spätná väzba</string> - <string name="swe_legal">Právne informácie</string> - <string name="swe_open_source_licenses">Licencie otvoreného zdroja</string> - <string name="swe_eula">Licenčná zmluva používateľa licencie</string> - <string name="swe_privacy_policy">Ochrana osobných údajov</string> - <!-- Toast message displayed when user attempts to modify a setting disabled by the administrator --> - <string name="mdm_managed_alert">Spravuje váš správca</string> - <!-- My Navigation - Favorites + History + Saved --> - <string name="mystuffs">Moja navigácia</string> - <!-- Place holder for SWE engine strings added to - 'chrome/android/java/strings/android_chrome_strings.grd'. Follow - chromium android grd naming convention. Follow exact mapping rules from - grd to xml. All grd strings maps to xml name in lowercase with 'IDS_' - prefix being stripped. For more info check out chromium's - UI-localization page. --> - <!-- Geolocation infobar promt--> - <string name="geolocation_permissions_prompt_remember">Zapamätať si nastavenie</string> - <string name="geolocation_permissions_prompt_share_never">Zakázať navždy</string> - <string name="geolocation_permissions_prompt_share_for_limited_time">Povoliť na 24 hodín</string> - <string name="geolocation_permissions_prompt_share_forever">Povoliť navždy</string> + <string name="application_name">Prehliadač</string> + <string name="choose_upload">Zvoľte súbor, který chcete nahrať</string> + <string name="uploads_disabled">Nahrávanie súborov je zakázané.</string> + <string name="new_tab">Nová karta</string> + <string name="browser_tab_crash_snap">Jejda, spadlo to!</string> + <string name="browser_tab_crash_reload">Znovu načítať</string> + <string name="browser_tab_crash_message">Pri načítavaní tejto webovej stránky sa stalo niečo neočakávané. Načítajte ju znovu alebo prejdite na inú stránku.</string> + <string name="new_incognito_tab">Nová anonymná karta</string> + <string name="tab_most_visited">Najviac navštevované</string> + <string name="tab_snapshots">Uložené stránky</string> + <string name="added_to_bookmarks">Pridané medzi záložky.</string> + <string name="removed_from_bookmarks">Odstránené zo záložiek.</string> + <string name="sign_in_to">Prihláste sa do služby <xliff:g id="HOSTNAME">%s1</xliff:g> „<xliff:g id="REALM">%s2</xliff:g>“</string> + <string name="username">Meno</string> + <string name="password">Heslo</string> + <string name="action">Prihlásiť sa</string> + <string name="bookmarks_add_page">Uložiť záložku</string> + <string name="cancel">Zrušiť</string> + <string name="ok">OK</string> + <string name="max_url_character_limit_msg">Bol dosiahnutý maximálny limit URL</string> + <string name="msg_no_google_play">Google Play Store sa nenachádza vo vašom prístroji.</string> + <string name="page_info">Informácie o stránke</string> + <string name="page_info_address">Adresa:</string> + <string name="security_warning">Bezpečnostné upozornenie</string> + <string name="ssl_invalid">Tento certifikát je neplatný.</string> + <string name="ssl_unknown">Neznáma chyba certifikátu.</string> + <string name="stopping">Zastavujem\u2026</string> + <string name="stop">Zastaviť</string> + <string name="reload">Obnoviť</string> + <string name="back">Späť</string> + <string name="forward">Dopredu</string> + <string name="location">Adresa</string> + <string name="account">Účet</string> + <string name="containing_folder">Pridať do</string> + <string name="new_folder">Nový priečinok</string> + <string name="edit_folder">Upraviť priečinok</string> + <string name="delete_folder">Odstrániť priečinok</string> + <string name="no_subfolders">Žiadne podpriečinky.</string> + <string name="add_to_homescreen_menu_option">Domovská obrazovka</string> + <string name="add_to_other_folder_menu_option">Vybrať priečinok\u2026</string> + <string name="name">Menovka</string> + <string name="save_to_bookmarks">Uložiť medzi záložky</string> + <string name="bookmark_this_page">Pridať stránku k obľúbeným</string> + <string name="remove">Odstrániť</string> + <string name="edit_bookmark">Upraviť záložku</string> + <string name="create_shortcut_bookmark">Pridať odkaz na plochu</string> + <string name="remove_bookmark">Odstrániť záložku</string> + <string name="remove_from_bookmarks">Odstrániť zo záložiek</string> + <string name="remove_history_item">Odstrániť z histórie</string> + <string name="set_as_homepage">Nastaviť ako domovskú stránku</string> + <string name="bookmark_saved">Uložené medzi záložky.</string> + <string name="bookmark_not_saved">Záložky sa nepodarilo uložiť.</string> + <string name="homepage_set">Domovská stránka bola nastavená.</string> + <string name="bookmark_needs_title">Záložka musí mať názov.</string> + <string name="bookmark_needs_url">Záložka musí obsahovať umiestnenie.</string> + <string name="bookmark_url_not_valid">Táto adresa URL nie je platná.</string> + <string name="bookmark_cannot_save_url">Túto adresu URL nemožno pridať do záložiek.</string> + <string name="current_page">od\u0020</string> + <string name="delete_bookmark_warning">Odstrániť záložku „<xliff:g id="bookmark">%s</xliff:g>“?</string> + <string name="delete_folder_warning">Vymazať priečinok \"<xliff:g id="bookmark">%s </xliff:g>\"?</string> + <string name="open_all_in_new_window">Otvoriť všetko na nových kartách</string> + <string name="sendText">Vybrať akciu pre text</string> + <string name="close_other_tabs">Zavrieť ostatné karty</string> + <string name="bookmarks">Záložky</string> + <string name="shortcut_bookmark">Záložka</string> + <string name="shortcut_bookmark_title">Zvoľte záložku</string> + <string name="history">História</string> + <string name="share_page">Zdieľať stránku</string> + <string name="add_to_homescreen">Pridať do domova</string> + <string name="menu_save_snapshot">Uložiť na čítanie offline</string> + <string name="saving_snapshot">Prebieha ukladanie...</string> + <string name="snapshot_failed">Nepodarilo sa uložiť na čítanie v režime offline.</string> + <string name="contextheader_folder_bookmarkcount">Počet záložiek: <xliff:g id="bookmark_count">%d</xliff:g></string> + <string name="contextheader_folder_empty">Prázdny priečinok</string> + <string name="contextmenu_openlink">Otvoriť</string> + <string name="contextmenu_openlink_newwindow">Otvoriť na novej karte</string> + <string name="contextmenu_openlink_newwindow_background">Otvoriť na novej karte na pozadí</string> + <string name="contextmenu_savelink">Uložiť odkaz</string> + <string name="contextmenu_sharelink">Zdieľať odkaz</string> + <string name="contextmenu_copy">Kopírovať</string> + <string name="contextmenu_copylink">Kopírovať adresu URL odkazu</string> + <string name="contextmenu_download_image">Uložiť obrázok</string> + <string name="contextmenu_view_image">Zobraziť obrázok</string> + <string name="contextmenu_set_wallpaper">Nastaviť ako tapetu</string> + <string name="contextmenu_dial_dot">Volať\u2026</string> + <string name="contextmenu_add_contact">Pridať kontakt</string> + <string name="contextmenu_send_mail">Poslať e-mail</string> + <string name="contextmenu_map">Mapa</string> + <string name="choosertitle_sharevia">Zdieľať pomocou</string> + <string name="clear">Vymazať</string> + <string name="replace">Nahradiť</string> + <string name="menu_preferences">Nastavenia</string> + <string name="pref_content_title">Obsah stránky</string> + <string name="pref_content_title_summary">Nastavenia webového obsahu</string> + <string name="pref_content_load_images">Načítať obrázky</string> + <string name="pref_content_load_images_summary">Zobrazovať obrázky na webových stránkach</string> + <string name="pref_security_allow_popups">Vyskakovacie okná</string> + <string name="pref_content_javascript">Povoliť JavaScript</string> + <string name="pref_content_open_in_background">Otvoriť na pozadí</string> + <string name="pref_content_open_in_background_summary">Otvárať nové karty za aktuálnou kartou</string> + <string name="pref_content_homepage">Nastaviť domovskú stránku</string> + <string name="pref_content_search_engine">Nastaviť vyhľadávač</string> + <string name="pref_content_search_engine_summary">Zvoľte vyhľadávací nástroj</string> + <string name="pref_set_homepage_to">Nastaviť na</string> + <string-array name="pref_homepage_choices"> + <item>Aktuálna stránka</item> + <item>Prázdna stránka</item> + <item>Predvolená stránka</item> + <item>Najviac navštevované stránky</item> + <item>Iná</item> + </string-array> + <string name="pref_general_title">Všeobecné</string> + <string name="pref_default_site_settings_title">Predvolené nastavenia webu</string> + <string name="pref_site_settings_title">Nastavenia webu</string> + <string name="pref_site_settings_info_panel">Informácie o zabezpečení</string> + <string name="pref_general_autofill_title">Automatické dopĺňanie</string> + <string name="pref_powersave_enabled">Režim šetrenia energie</string> + <string name="pref_powersave_enabled_summary">Znížiť spotrebu energie v prehliadači</string> + <string name="pref_nightmode_enabled">Nočný režim</string> + <string name="pref_nightmode_enabled_summary">Invertovať farby</string> + <string name="pref_autofill_enabled">Automatické dopĺňanie formulárov</string> + <string name="pref_autofill_enabled_summary">Vyplňovanie webových formulárov jediným dotykom</string> + <plurals name="pref_web_refiner_advertisements"> + <item quantity="one">%d reklama</item> + <item quantity="few">%d reklamy</item> + <item quantity="many">%d reklám</item> + <item quantity="other">%d reklám</item> + </plurals> + <plurals name="pref_web_refiner_trackers"> + <item quantity="one">%d sledovač</item> + <item quantity="few">%d sledovače</item> + <item quantity="many">%d sledovačov</item> + <item quantity="other">%d sledovačov</item> + </plurals> + <plurals name="pref_web_refiner_malware"> + <item quantity="one">%d malware hrozba</item> + <item quantity="few">%d malware hrozby</item> + <item quantity="many">%d malware hrozieb</item> + <item quantity="other">%d malware hrozieb</item> + </plurals> + <string-array name="pref_web_refiner_message"> + <item>"Blokované %s. "</item> + <item>"Blokované %1$s a %2$s. "</item> + <item>"Blokované %1$s, %2$s a %3$s. "</item> + </string-array> + <string name="pref_valid_cert">Platný certifikát SSL. Komunikácia je šifrovaná a totožnosť overená.</string> + <string name="pref_invalid_cert">Stránka má neplatný SSL certifikát.</string> + <string name="pref_warning_cert">SSL certifikát obsahuje upozornenia.</string> + <string name="pref_interface_title">Rozhranie</string> + <string name="pref_autofill_profile_editor">Automatické dopĺňanie textu</string> + <string name="pref_autofill_profile_editor_summary">Nastaviť text, ktorý sa má automaticky dopĺňať do webových formulárov</string> + <string name="autofill_profile_editor_heading">Zadajte text, ktorý chcete automaticky dopĺňať do webových formulárov.</string> + <string name="autofill_profile_editor_name">Celé meno:</string> + <string name="autofill_profile_editor_email_address">E-mail:</string> + <string name="autofill_profile_editor_company_name">Názov spoločnosti:</string> + <string name="autofill_profile_editor_address_line_1">1. riadok adresy:</string> + <string name="autofill_profile_editor_address_line_1_hint">Adresa, č.p., P.O. box</string> + <string name="autofill_profile_editor_address_line_2">2. riadok adresy:</string> + <string name="autofill_profile_editor_address_line_2_hint">Izba, apartmán, bunka, budova, poschodie a pod.</string> + <string name="autofill_profile_editor_city">Mesto:</string> + <string name="autofill_profile_editor_state">Štát / Provincia / Región:</string> + <string name="autofill_profile_editor_zip_code">PSČ:</string> + <string name="autofill_profile_editor_country">Krajina:</string> + <string name="autofill_profile_editor_phone_number">Telefón:</string> + <string name="autofill_profile_editor_phone_number_invalid">Neplatné telefónne číslo.</string> + <string name="autofill_profile_editor_save_profile">Uložiť</string> + <string name="autofill_profile_successful_save">Automaticky dopĺňaný text bol uložený.</string> + <string name="autofill_profile_successful_delete">Automaticky dopĺňaný text bol odstránený.</string> + <string name="autofill_profile_editor_delete_profile">Odstrániť</string> + <string name="powersave_dialog_on">Úsporný režim zapnutý. Prehliadač sa reštartuje.</string> + <string name="powersave_dialog_off">Úsporný režim vypnutý. Prehliadač sa reštartuje.</string> + <string name="autofill_setup_dialog_message">Podobné webové formuláre môže prehliadač vypĺňať automaticky. Chcete nastaviť automatické dopĺňanie textu?</string> + <string name="autofill_setup_dialog_negative_toast">Automatické dopĺňanie textu môžete v prehliadači kedykoľvek nastaviť v časti Nastavenia > Hlavná obrazovka.</string> + <string name="disable_autofill">Vypnúť automatické dopĺňanie</string> + <string name="pref_security_title">Bezpečnosť</string> + <string name="pref_privacy_security_title">Ochrana osobných údajov a zabezpečenie</string> + <string name="pref_privacy_security_title_summary">Nastavenia zabezpečenia a ochrany osobných údajov prehliadača</string> + <string name="pref_select_items">Vyberte položky na vymazanie</string> + <string name="pref_privacy_clear_selected">Vymazať vybraté položky</string> + <string name="pref_privacy_clear_selected_summary">Vymazať vybraté položky v zozname</string> + <string name="pref_privacy_clear_selected_dlg">Vymazať tieto položky?</string> + <string name="pref_privacy_clear_cache">Vymazať medzipamäť</string> + <string name="pref_privacy_clear_cache_summary">Vymazať všetok obsah a databázy uložené do miestnej medzipamäte</string> + <string name="pref_privacy_clear_cookies">Vymazať údaje súborov cookie</string> + <string name="pref_privacy_clear_cookies_summary">Vymazať všetky súbory cookie prehliadača</string> + <string name="pref_privacy_clear_history_summary">Vymazať históriu navigácie v prehliadači</string> + <string name="pref_privacy_clear_history_dlg">Odstrániť históriu navigácie v prehliadači?</string> + <string name="pref_privacy_clear_form_data">Vymazať údaje formulárov</string> + <string name="pref_privacy_clear_form_data_summary">Vymazať všetky uložené údaje formulárov</string> + <string name="pref_privacy_clear_passwords">Vymazať heslá</string> + <string name="pref_privacy_clear_passwords_summary">Vymazať všetky uložené heslá</string> + <string name="pref_privacy_enable_geolocation">Povoliť polohu</string> + <string name="pref_privacy_clear_geolocation_access">Zrušiť prístup k polohe</string> + <string name="pref_privacy_clear_geolocation_access_summary">Zrušiť všetkým webovým stránkam prístup k polohe</string> + <string name="pref_security_remember_passwords">Pamätať si heslá</string> + <string name="pref_security_save_form_data">Pamätať si údaje formulárov</string> + <string name="pref_do_not_track">Požadovať „Nesledovať“</string> + <string name="pref_security_accept_cookies">Prijímať súbory cookie</string> + <string name="pref_security_allow_mic">Mikrofón</string> + <string name="pref_security_allow_camera">Fotoaparát</string> + <string name="pref_security_web_refiner">Reklamy</string> + <string name="pref_security_accept_third_party_cookies">Cookies tretích strán</string> + <string name="pref_security_ask_before_using">Pýtať sa pred použitím</string> + <string name="pref_security_allowed">Povolené</string> + <string name="pref_security_not_allowed">Nepovolené</string> + <string name="pref_security_remember">Zapamätať si</string> + <string name="pref_security_on">Zapnuté</string> + <string name="pref_security_off">Vypnuté</string> + <string name="pref_website_title">Webová stránka</string> + <string name="pref_security_add">Pridať</string> + <string name="pref_security_origin_name">Pôvod lokality</string> + <string name="pref_security_access_is_allowed">prístup je povolený</string> + <string name="pref_sample_font_size">Potiahnutím jazdca upravte veľkosť písma na veľkosť požadovanú pre pohodlné čítanie.</string> + <string name="pref_min_font_size">Minimálna veľkosť písma</string> + <string name="pref_min_font_size_value"><xliff:g id="font_size">%d</xliff:g>pt</string> + <string name="pref_text_zoom">Zväčšenie/zmenšenie textu</string> + <string name="pref_force_userscalable">Vynútiť povolenie priblíženia</string> + <string name="pref_force_userscalable_summary">Prepísať žiadosť webových stránok o ovládanie priblíženia</string> + <string name="pref_inverted_category">Invertované vykresľovanie na obrazovke</string> + <string name="pref_inverted">Invertované vykresľovanie</string> + <string name="pref_inverted_summary">Z čiernej sa stane biela a naopak</string> + <string name="pref_inverted_contrast">Kontrast</string> + <string name="pref_extras_title">Rozšírené</string> + <string name="pref_extras_website_settings">Nastavenia jednotlivých webových stránok</string> + <string name="pref_extras_website_settings_summary">Rozšírené nastavenia pre jednotlivé webové lokality</string> + <string name="pref_extras_reset_default">Obnoviť predvolené</string> + <string name="pref_extras_reset">Obnoviť</string> + <string name="pref_extras_reset_default_summary">Obnoviť predvolené nastavenia</string> + <string name="pref_extras_reset_default_dlg">Vrátiť nastavenia späť na predvolené hodnoty?</string> + <string name="pref_development_title">Ladiť</string> + <string name="pref_default_text_encoding">Kódovanie textu</string> + <string name="pref_edge_swipe_title">Navigácia od okraja</string> + <string name="pref_edge_swipe_option_msg">Potiahnutie od okraja:</string> + <string name="pref_temporal_edge_swipe">Prechádzať cez históriu</string> + <string name="pref_spatial_edge_swipe">Zmeniť kartu</string> + <string name="pref_disable_edge_swipe">Nerobiť nič</string> + <string name="pref_edge_swipe_option_close">Vybrať neskôr</string> + <string name="pref_temporal_edge_swipe_enabled_toast">Potiahnite od okraja pre navigáciu</string> + <string name="pref_spatial_edge_swipe_enabled_toast">Potiahnite od okraja pre zmenu kariet</string> + <string name="pref_edge_swipe_disabled_toast">Potiahnutie od okraja zakázané</string> + <string name="pref_edge_swipe_unknown">Vybrať správanie</string> + <string name="pref_edge_swipe_setup_desc">Potiahnutím od okraja prechádzajte cez históriu. \nTáto funkcia môže spôsobiť konflikt s webovými stránkami ktoré používajú ovládanie na okrajoch</string> + <string name="pref_edge_enable">Povoliť</string> + <string name="pref_edge_disable">Zakázať</string> + <string name="pref_coloredsb_title">Farebný stavový riadok</string> + <string name="pref_coloredsb_summary">Stavový riadok zmení farbu podľa navštívenej stránky</string> + <string name="pref_accessibility_title">Zjednodušenie</string> + <string name="pref_accessibility_title_summary">Veľkosť textu a priblíženie</string> + <string name="pref_looklock_title">LookLock</string> + <string name="pref_looklock_summary">Zabrániť iným aplikáciám čítať obsah webových stránok z tejto aplikácie</string> + <string name="pref_font_size_category">Veľkosť písma</string> + <string name="pref_lab_fullscreen">Celá obrazovka</string> + <string name="pref_lab_fullscreen_summary">Ak chcete skryť stavový riadok, použite režim celej obrazovky</string> + <string name="pref_data_preload_title">Predbežné načít. výsledkov vyhľadávania</string> + <string-array name="pref_temporal_choices"> + <item>Nikdy</item> + <item>Iba cez Wi-Fi</item> + <item>Vždy</item> + </string-array> + <string name="pref_data_preload_summary">Umožniť prehliadaču predbežne na pozadí načítať relevantné výsledky vyhľadávania</string> + <string name="pref_link_prefetch_title">Predbežné načítanie webovej stránky</string> + <string name="pref_link_prefetch_summary">Povoliť prehliadaču predbežne načítať prepojené webové stránky na pozadí</string> + <string name="browserFrameFormResubmitMessage">Stránka, ktorú sa pokúšate zobraziť, obsahuje údaje, ktoré už boli odoslané („POSTDATA“). Ak údaje odošlete znova, akákoľvek akcia vykonaná pomocou formulára na stránke prebehne znova (napr. vyhľadávanie či nákup online).</string> + <string name="clear_history">Vymazať históriu</string> + <string name="empty_history">Žiadna história prehliadača.</string> + <string name="add_new_bookmark">Pridať záložku</string> + <string name="add_bookmark_short">Pridať</string> + <string name="search_hint">Vyhľadajte alebo zadajte adresu URL</string> + <string name="search_button_text">Hľadať</string> + <string name="search_settings_description">Záložky a webová história</string> + <string name="allow">Povoliť</string> + <string name="block">Blokovať</string> + <string name="too_many_windows_dialog_title">Bol dosiahnutý limit počtu kariet</string> + <string name="too_many_windows_dialog_message">Nemôžete otvoriť novú kartu, pokiaľ nezatvoríte inú.</string> + <string name="too_many_subwindows_dialog_title">Kontextové okno je už otvorené</string> + <string name="too_many_subwindows_dialog_message">V jednej chvíli môže byť otvorené len jedno kontextové okno.</string> + <string name="download_no_sdcard_dlg_title" product="default">Žiadna karta SD</string> + <string name="download_no_sdcard_dlg_msg" product="default">Na stiahnutie súboru <xliff:g id="filename">%s</xliff:g> je potrebná SD karta.</string> + <string name="download_sdcard_busy_dlg_title" product="default">Karta SD nie je dostupná</string> + <string name="download_sdcard_busy_dlg_msg" product="default">Karta SD je zaneprázdnená. Ak chcete povoliť preberanie, kliknite v upozornení na možnosť Vypnúť ukladací priestor USB.</string> + <string name="cannot_download">Môžete prevziať len adresy URL začínajúce na „http“ alebo „https“.</string> + <string name="download_pending">Spúšťam sťahovanie...</string> + <string name="search_the_web">Hľadať na webe</string> + <string name="webstorage_outofspace_notification_title">Pamäť prehliadača je plná</string> + <string name="webstorage_outofspace_notification_text">Dotykom uvoľníte miesto.</string> + <string name="webstorage_clear_data_title">Úložisko</string> + <string name="webstorage_private_data_title">Súkromné údaje</string> + <string name="webstorage_clear_data_dialog_message">Odstrániť všetky údaje uložené touto webovou stránkou?</string> + <string name="loading_video">Načítavanie videa…</string> + <string name="website_settings_add_origin">Nová lokalita</string> + <string name="website_settings_clear_all">Vyčistiť všetko</string> + <string name="website_settings_clear_all_dialog_message">Odstrániť všetky údaje webových stránok a oprávnenia pristupovať k informáciám o polohe?</string> + <string name="progress_dialog_setting_wallpaper">Prebieha nastavenie tapety...</string> + <string name="empty_bookmarks_folder">Žiadne záložky.</string> + <string name="other_bookmarks">Iné záložky</string> + <string name="import_bookmarks_dialog_description">Záložky na tomto zariadení ešte nie sú priradené k účtu Google. Pridaním záložiek k účtu ich uložíte. Ak záložky nechcete synchronizovať, odstráňte ich.</string> + <string name="import_bookmarks_dialog_remove">Odstrániť záložky</string> + <string name="menu_share_url">Zdieľať</string> + <string name="max_tabs_warning">K dispozícii nie sú žiadne ďalšie záložky</string> + <string name="preview">Zobraziť ukážku</string> + <string name="local_bookmarks">Moje obľúbené</string> + <string name="find_on_page">Nájsť</string> + <string name="ua_switcher_desktop">Vyžiadať web stránky pre počítače</string> + <string name="enable_reader_mode">Čítací mód</string> + <string name="permission_preload_label">Predbežné načítanie výsledkov</string> + <string name="empty_snapshots_folder">Žiadne uložené stránky.</string> + <string name="remove_snapshot">Odstrániť uloženú stránku</string> + <string name="snapshot_go_live">Prejsť online</string> + <string name="accessibility_button_back">Späť</string> + <string name="accessibility_button_forward">Ďalej</string> + <string name="accessibility_button_refresh">Obnoviť stránku</string> + <string name="accessibility_button_stop">Zastaviť načítanie stránky</string> + <string name="accessibility_button_addbookmark">Pridať do obľúbených</string> + <string name="accessibility_button_search">Hľadať</string> + <string name="accessibility_button_voice">Spustenie hlasového vyhľadávania</string> + <string name="accessibility_button_closetab">Zatvoriť kartu</string> + <string name="accessibility_button_newtab">Otvoriť novú kartu</string> + <string name="accessibility_button_newincognitotab">Otvoriť novú anonymnú kartu</string> + <string name="accessibility_button_clear">Vymazať vstup</string> + <string name="accessibility_button_navscreen">Správca stránky</string> + <string name="accessibility_state_incognito">Anonymná stránka</string> + <string name="accessibility_state_frozen">Uložená stránka</string> + <string name="accessibility_transition_navscreen">Správa kariet</string> + <string name="accessibility_button_bookmarks_folder_up">Predchádzajúci priečinok</string> + <string name="my_navigation_delete_label">Odstrániť stránky</string> + <string name="my_navigation_edit_label">Upraviť stránku</string> + <string name="my_navigation_add_label">Pridať stránku</string> + <string name="my_navigation_add">Pridať</string> + <string name="my_navigation_delete_msg">Vymazať stránku?</string> + <string name="my_navigation_name">Názov</string> + <string name="my_navigation_address">Adresa</string> + <string name="website_needs_title">Webové stránky musia mať názov</string> + <string name="website_needs_url">Webové stránky musia mať adresu URL</string> + <string name="my_navigation_cannot_save_url">Neplatné URL</string> + <string name="my_navigation_duplicate_url">URL už existuje</string> + <string name="my_navigation_page_title">Domov</string> + <string name="http_video_msg">Vyberte si prosím spôsob spracovania multimediálneho súboru</string> + <string name="video_save">Uložiť</string> + <string name="video_play">Prehrať</string> + <string name="exit">Ukončiť</string> + <string name="about">O</string> + <string name="download_estore_app">Estore sa nenachádza vo vašom prístroji.</string> + <string name="estore_url_warning">Nepodarilo sa spustiť Estore, URL je príliš dlhé.</string> + <string name="drm_file_unsupported">Nahrávanie DRM súborov nie je podporované.</string> + <string name="exit_browser_title">Ukončiť prehliadač</string> + <string name="exit_browser_msg">Prosím, vyberte, ako ukončiť prehliadač</string> + <string name="exit_minimize">Minimalizovať</string> + <string name="exit_quit">Ukončiť</string> + <string name="browser_max_input_title">Dosiahol sa limit pre maximálny počet znakov</string> + <string name="browser_max_input">Váš vstup dosiahol maximálny limit <xliff:g id="MAXLIMIT">%s</xliff:g> znakov</string> + <string name="duplicated_folder_warning">Priečinok už existuje</string> + <string name="overwrite_bookmark_msg">Názov obľúbenej položky alebo adresa existuje. Prepísať?</string> + <string name="invalid_path">Neplatná cesta</string> + <string name="path_wrong">Zlá cesta</string> + <string name="pref_download_title">Nastavenia cesty na sťahovanie</string> + <string name="pref_download_path_setting_screen_title">Vlastná cesta na sťahovanie</string> + <string name="download_timeneeded">Čas</string> + <string name="download_filesize">Veľkosť</string> + <string name="download_filepath_label">Cesta</string> + <string name="download_edit_filename_label">Meno</string> + <string name="download_no_enough_memory">Nedostatok pamäte na stiahnutie</string> + <string name="download_settings_title">Nastavenia preberania</string> + <string name="filename_empty_title">Názov súboru na stiahnutie je prázdny</string> + <string name="filename_empty_msg">Názov súboru na stiahnutie nemôže byť prázdny. Zadajte platný názov súboru.</string> + <string name="unknow_length">Neznáme</string> + <string name="download_file_exist_msg">Súbor už existuje. Zadajte nový názov súboru.</string> + <string name="download_file_exist">Súbor už existuje</string> + <string name="time_min">min</string> + <string name="download_path_unavailable_dlg_title">Adresár na stiahnutie je nedostupný</string> + <string name="download_path_unavailable_dlg_msg">Prosím zmeňte adresár pre sťahovanie</string> + <string name="activity_not_found">Žiadna aktivita na spracovanie tohto zámeru: <xliff:g id="NOACTIVITY">%s </xliff:g></string> + <string name="download_name_hint">Názov súboru</string> + <string name="download_size_hint">Veľkosť</string> + <string name="download_eta_hint">Predpokladaný čas</string> + <string name="received_message_full_screen">Prijať správu od: <xliff:g id="FROM">%s </xliff:g>.</string> + <string name="ssl_certificate">Bezpečnostný certifikát</string> + <string name="ssl_certificate_is_valid">Tento certifikát je platný.</string> + <string name="version">Verzia</string> + <string name="build_date">Dátum zostavy</string> + <string name="build_hash">Hash zostavy</string> + <string name="user_agent">Užívateľský agent</string> + <string name="help">Pomocník</string> + <string name="feedback">Spätná väzba</string> + <string name="swe_legal">Právne informácie</string> + <string name="swe_open_source_licenses">Licencie otvoreného zdroja</string> + <string name="swe_eula">Licenčná zmluva používateľa licencie</string> + <string name="swe_privacy_policy">Ochrana osobných údajov</string> + <string name="mdm_managed_alert">Spravuje váš správca</string> + <string name="mystuffs">Moja navigácia</string> + <string name="geolocation_permissions_prompt_remember">Zapamätať si nastavenie</string> + <string name="geolocation_permissions_prompt_share_never">Zakázať navždy</string> + <string name="geolocation_permissions_prompt_share_for_limited_time">Povoliť na 24 hodín</string> + <string name="geolocation_permissions_prompt_share_forever">Povoliť navždy</string> </resources> |