summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-sq-rAL/strings.xml
blob: 60573b6b5259255806c6b195f084a746be2884d9 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- 
  ~ Copyright (C) 2012 The Android Open Source Project
  ~
  ~ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
  ~ you may not use this file except in compliance with the License.
  ~ You may obtain a copy of the License at
  ~
  ~      http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
  ~
  ~ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
  ~ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
  ~ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
  ~ See the License for the specific language governing permissions and
  ~ limitations under the License
   -->

<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="applicationLabel" msgid="8490255569343340580">"Formuesi i numrit"</string>
    <string name="launcherActivityLabel" msgid="1129729740601172692">"Telefoni"</string>
    <string name="dialerIconLabel" msgid="6500826552823403796">"Telefoni"</string>
    <string name="recentCallsIconLabel" msgid="2639489159797075507">"Historiku i telefonatave"</string>
    <string name="recentCalls_callNumber" msgid="1756372533999226126">"Telefono <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="recentCalls_editNumberBeforeCall" msgid="7756171675833267857">"Redakto numrin para telefonatës"</string>
    <string name="recentCalls_addToContact" msgid="1429899535546487008">"Shto te kontaktet"</string>
    <string name="recentCalls_removeFromRecentList" msgid="5551148439199439404">"Fshi nga historiku i telefonatave"</string>
    <string name="recentCalls_deleteAll" msgid="5157887960461979812">"Pastro historikun e telefonatave"</string>
    <string name="recentCalls_trashVoicemail" msgid="7604696960787435655">"Fshije postën zanore"</string>
    <string name="recentCalls_shareVoicemail" msgid="1416112847592942840">"Shpërndaje postën zanore"</string>
    <string name="recentCalls_empty" msgid="8555115547405030734">"Nuk ka asnjë telefonatë"</string>
    <string name="clearCallLogConfirmation_title" msgid="801753155679372984">"Të pastrohet historiku i telefonatave?"</string>
    <string name="clearCallLogConfirmation" msgid="7899552396101432827">"Kjo do të fshijë të gjitha telefonatat nga historiku yt"</string>
    <string name="clearCallLogProgress_title" msgid="3372471156216306132">"Po pastron historikun e telefonatave…"</string>
    <plurals name="notification_voicemail_title" formatted="false" msgid="9088953961148324851">
      <item quantity="other"> <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> posta zanore </item>
      <item quantity="one"> postë zanore</item>
    </plurals>
    <string name="notification_action_voicemail_play" msgid="6113133136977996863">"Luaj"</string>
    <string name="notification_voicemail_callers_list" msgid="1153954809339404149">"<xliff:g id="NEWER_CALLERS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="OLDER_CALLER">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="notification_new_voicemail_ticker" msgid="895342132049452081">"Postë e re zanore nga <xliff:g id="CALLER">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="voicemail_playback_error" msgid="3356071912353297599">"Posta zanore nuk mund të luhej"</string>
    <string name="voicemail_buffering" msgid="738287747618697097">"Po ruan në memorien e përkohshme…"</string>
    <string name="voicemail_fetching_content" msgid="1287895365599580842">"Po ngarkon postën zanore…"</string>
    <string name="voicemail_fetching_timout" msgid="3959428065511972176">"Posta zanore nuk mund të ngarkohej"</string>
    <string name="call_log_voicemail_header" msgid="3945407886667089173">"Vetëm telefonatat me mesazhe zanore"</string>
    <string name="call_log_incoming_header" msgid="2787722299753674684">"Vetëm telefonatat hyrëse"</string>
    <string name="call_log_outgoing_header" msgid="761009180766735769">"Vetëm telefonatat dalëse"</string>
    <string name="call_log_missed_header" msgid="8017148056610855956">"Vetëm telefonatat e humbura"</string>
    <string name="voicemail_status_voicemail_not_available" msgid="5222480147701456390">"Përditësimet e postës zanore nuk mundësohen"</string>
    <string name="voicemail_status_messages_waiting" msgid="6329544650250068650">"Posta të reja zanore janë në pritje. Nuk mund të ngarkohen tani."</string>
    <string name="voicemail_status_configure_voicemail" msgid="8300808991932816153">"Konfiguro postën zanore"</string>
    <string name="voicemail_status_audio_not_available" msgid="2449801102560158082">"Audioja nuk mundësohet"</string>
    <string name="voicemail_status_action_configure" msgid="8671796489912239589">"Konfiguro"</string>
    <string name="voicemail_status_action_call_server" msgid="1824816252288551794">"Telefono postën zanore"</string>
    <string name="voicemail_speed_slowest" msgid="1733460666177707312">"Shpejtësi më e ulët"</string>
    <string name="voicemail_speed_slower" msgid="1508601287347216244">"Shpejtësi e ulët"</string>
    <string name="voicemail_speed_normal" msgid="9033988544627228892">"Shpejtësi normale"</string>
    <string name="voicemail_speed_faster" msgid="2019965121475935488">"Shpejtësi e lartë"</string>
    <string name="voicemail_speed_fastest" msgid="5758712343491183292">"Shpejtësi më e lartë"</string>
    <string name="call_log_item_count_and_date" msgid="7641933305703520787">"(<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>) <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="sms_disambig_title" msgid="5846266399240630846">"Zgjidh një numër"</string>
    <string name="call_disambig_title" msgid="4392886850104795739">"Zgjidh një numër"</string>
    <string name="make_primary" msgid="5829291915305113983">"Kujtoje këtë zgjedhje"</string>
    <string name="description_search_button" msgid="3660807558587384889">"kërko"</string>
    <string name="description_dial_button" msgid="1274091017188142646">"formo numrin"</string>
    <string name="description_digits_edittext" msgid="8760207516497016437">"numri për t\'u formuar"</string>
    <string name="description_playback_start_stop" msgid="5060732345522492292">"Luaj ose ndalo luajtjen"</string>
    <string name="description_playback_speakerphone" msgid="6008323900245707504">"Aktivizo ose çaktivizo altoparlantin"</string>
    <string name="description_playback_seek" msgid="4509404274968530055">"Kërko pozicionin e luajtjes"</string>
    <string name="description_rate_decrease" msgid="3161652589401708284">"Ule shpejtësinë e luajtjes"</string>
    <string name="description_rate_increase" msgid="6324606574127052385">"Rrite shpejtësinë e luajtjes"</string>
    <string name="action_menu_call_history_description" msgid="9018442816219748968">"Historiku i telefonatave"</string>
    <string name="action_menu_overflow_description" msgid="2303272250613084574">"Opsione të tjera"</string>
    <string name="action_menu_dialpad_button" msgid="1425910318049008136">"blloku i formimit të numrit"</string>
    <string name="menu_copy" msgid="6108677035381940698">"Kopjo"</string>
    <string name="menu_show_outgoing_only" msgid="1965570298133301970">"Shfaq vetëm dalëset"</string>
    <string name="menu_show_incoming_only" msgid="7534206815238877417">"Shfaq vetëm hyrëset"</string>
    <string name="menu_show_missed_only" msgid="154473166059743996">"Shfaq vetëm të humburat"</string>
    <string name="menu_show_voicemails_only" msgid="1898421289561435703">"Shfaq vetëm postën zanore"</string>
    <string name="menu_show_all_calls" msgid="7560347482073345885">"Shfaqi të gjitha telefonatat"</string>
    <string name="add_2sec_pause" msgid="9214012315201040129">"Shto një ndërprerje 2-sekondëshe"</string>
    <string name="add_wait" msgid="3360818652790319634">"Shto një pritje"</string>
    <string name="dialer_settings_label" msgid="4305043242594150479">"Cilësimet"</string>
    <string name="menu_newContact" msgid="1209922412763274638">"Kontakt i ri"</string>
    <string name="menu_allContacts" msgid="6948308384034051670">"Të gjitha kontaktet"</string>
    <string name="callDetailTitle" msgid="5340227785196217938">"Detajet e telefonatës"</string>
    <string name="toast_call_detail_error" msgid="6947041258280380832">"Detajet nuk mundësohen"</string>
    <string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="1707548397435075040">"Përdor bllokun e tasteve me tone të prekjes"</string>
    <string name="dialer_returnToInCallScreen" msgid="3719386377550913067">"Kthehu te telefonata në vazhdim"</string>
    <string name="dialer_addAnotherCall" msgid="4205688819890074468">"Shto një telefonatë"</string>
    <string name="type_incoming" msgid="6502076603836088532">"Telefonatë hyrëse"</string>
    <string name="type_outgoing" msgid="343108709599392641">"Telefonatë dalëse"</string>
    <string name="type_missed" msgid="2720502601640509542">"Telefonatë e humbur"</string>
    <string name="type_incoming_video" msgid="82323391702796181">"Telefonatë hyrëse me video"</string>
    <string name="type_outgoing_video" msgid="2858140021680755266">"Telefonatë dalëse me video"</string>
    <string name="type_missed_video" msgid="954396897034220545">"Telefonatë e humbur me video"</string>
    <string name="type_voicemail" msgid="5153139450668549908">"Posta zanore"</string>
    <string name="actionIncomingCall" msgid="6028930669817038600">"Telefonatat hyrëse"</string>
    <string name="description_call_log_play_button" msgid="651182125650429846">"Luaj postën zanore"</string>
    <string name="description_view_contact" msgid="5205669345700598415">"Shiko kontaktin <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="description_call" msgid="3443678121983852666">"Telefono <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="description_contact_details" msgid="51229793651342809">"Detajet e kontaktit për <xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="description_new_voicemail" msgid="2133792360865517746">"Postë e re zanore."</string>
    <string name="description_num_calls" msgid="1601505153694540074">"<xliff:g id="NUMBEROFCALLS">%1$s</xliff:g> telefonata."</string>
    <string name="description_video_call" msgid="2933838090743214204">"Telefonatë me video."</string>
    <string name="description_send_text_message" msgid="3118485319691414221">"Dërgo SMS te <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="description_call_log_unheard_voicemail" msgid="118101684236996786">"Postë zanore e padëgjuar"</string>
    <string name="description_start_voice_search" msgid="520539488194946012">"Nis kërkimin me zë"</string>
    <string name="menu_callNumber" msgid="997146291983360266">"Telefono <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="unknown" msgid="740067747858270469">"Të panjohur"</string>
    <string name="voicemail" msgid="3851469869202611441">"Posta zanore"</string>
    <string name="private_num" msgid="6374339738119166953">"Numër privat"</string>
    <string name="payphone" msgid="7726415831153618726">"Telefon me pagesë"</string>
    <string name="callDetailsDurationFormat" msgid="6061406028764382234">"<xliff:g id="MINUTES">%s</xliff:g> min. e <xliff:g id="SECONDS">%s</xliff:g> sek."</string>
    <string name="dialog_phone_call_prohibited_message" msgid="5730565540182492608">"Ky numër nuk mund të telefonohet"</string>
    <string name="dialog_voicemail_not_ready_message" msgid="4384716252789515378">"Për të konfiguruar postën zanore, shko te \"Menyja\" &gt; \"Cilësimet\"."</string>
    <string name="dialog_voicemail_airplane_mode_message" msgid="530922773669546093">"Për të shtuar një postë zanore, në fillim çaktivizo modalitetin \"në aeroplan\"."</string>
    <string name="contact_list_loading" msgid="5488620820563977329">"Po ngarkon..."</string>
    <string name="imei" msgid="3045126336951684285">"IMEI"</string>
    <string name="meid" msgid="6210568493746275750">"MEID"</string>
    <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="6700035985448642408">"Po ngarkon nga karta SIM…"</string>
    <string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"Kontaktet e kartës SIM"</string>
    <string name="add_contact_not_available" msgid="5547311613368004859">"Nuk mund të përdoret asnjë aplikacion për kontaktet"</string>
    <string name="voice_search_not_available" msgid="2977719040254285301">"Kërkimi me zë nuk mundësohet"</string>
    <string name="call_not_available" msgid="8941576511946492225">"Telefonata nuk mund të bëhet sepse aplikacioni \"Telefoni\" është i çaktivizuar."</string>
    <string name="activity_not_available" msgid="2287665636817987623">"Nuk ka aplikacion për atë në këtë pajisje"</string>
    <string name="dialer_hint_find_contact" msgid="1012544667033887519">"Fut një emër ose një numër telefoni"</string>
    <string name="recentMissed_empty" msgid="4901789420356796156">"Nuk ka asnjë telefonatë"</string>
    <string name="recentVoicemails_empty" msgid="8582424947259156664">"Nuk ka posta zanore së fundi"</string>
    <string name="show_favorites_only" msgid="5520072531022614595">"Shfaq vetëm të preferuarat"</string>
    <string name="call_log_activity_title" msgid="4612824396355272023">"Historiku"</string>
    <string name="call_log_all_title" msgid="3566738938889333307">"Të gjitha"</string>
    <string name="call_log_missed_title" msgid="4541142293870638971">"Të humbura"</string>
    <string name="call_log_voicemail_title" msgid="940422274047025948">"Posta zanore"</string>
    <string name="tab_speed_dial" msgid="7552166276545648893">"Telefonatë e shpejtë"</string>
    <string name="tab_recents" msgid="929949073851377206">"Të fundit"</string>
    <string name="tab_all_contacts" msgid="1410922767166533690">"Kontaktet"</string>
    <string name="favorite_hidden" msgid="5011234945140912047">"U hoq nga të preferuarat"</string>
    <string name="favorite_hidden_undo" msgid="2508998611039406474">"Zhbëj"</string>
    <string name="search_shortcut_call_number" msgid="7277194656832895870">"Telefono <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="search_shortcut_create_new_contact" msgid="1679917465521554093">"Krijo një kontakt të ri"</string>
    <string name="search_shortcut_add_to_existing_contact" msgid="4403132207405813444">"Shto te kontakti ekzistues"</string>
    <string name="search_shortcut_send_sms_message" msgid="2569304043345025525">"Dërgo SMS"</string>
    <string name="search_shortcut_make_video_call" msgid="1265971685034465166">"Bëj një telefonatë me video"</string>
    <string name="show_call_history" msgid="1141502332266697170">"Shiko historikun e plotë të telefonatave"</string>
    <string name="num_missed_calls" msgid="8081736535604293886">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> telefonata të reja të humbura"</string>
    <string name="speed_dial_empty" msgid="1931474498966072849">"Telefonata e shpejtë është formim numri me një prekje për të preferuarat dhe për numrat që telefonon më shpesh."</string>
    <string name="all_contacts_empty" msgid="2299508125100209367">"Nuk ka asnjë kontakt"</string>
    <string name="contact_tooltip" msgid="2019777545923635266">"Prek imazhin për të parë të gjithë numrat ose mbaje të shtypur për ta pozicionuar përsëri"</string>
    <string name="remove_contact" msgid="1080555335283662961">"Hiq"</string>
    <string name="favorites_menu_all_contacts" msgid="992506284449891186">"TË GJITHA KONTAKTET"</string>
    <string name="call_log_action_video_call" msgid="7724301709041128296">"Telefonatë me video"</string>
    <string name="call_log_action_voicemail" msgid="4978620572562925654">"DËGJO"</string>
    <!-- no translation found for call_log_action_send_message (2826466379787846163) -->
    <skip />
    <string name="call_log_action_details" msgid="7957138590190911171">"Shiko detajet"</string>
    <string name="description_incoming_missed_call" msgid="2381085098795943627">"Telefonatë e humbur nga <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>, <xliff:g id="TYPEORLOCATION">^2</xliff:g>, <xliff:g id="TIMEOFCALL">^3</xliff:g>, <xliff:g id="PHONEACCOUNT">^4</xliff:g>."</string>
    <string name="description_incoming_answered_call" msgid="7117665748428816544">"Telefonatë e përgjigjur nga <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>, <xliff:g id="TYPEORLOCATION">^2</xliff:g>, <xliff:g id="TIMEOFCALL">^3</xliff:g>, <xliff:g id="PHONEACCOUNT">^4</xliff:g>."</string>
    <string name="description_outgoing_call" msgid="6386364390619734734">"Telefonatë për <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>, <xliff:g id="TYPEORLOCATION">^2</xliff:g>, <xliff:g id="TIMEOFCALL">^3</xliff:g>, <xliff:g id="PHONEACCOUNT">^4</xliff:g>."</string>
    <string name="description_phone_account" msgid="1767072759541443861">"në <xliff:g id="PHONEACCOUNT">^1</xliff:g>"</string>
    <string name="description_call_log_call_action" msgid="3682561657090693134">"Telefono"</string>
    <string name="description_call_action" msgid="4000549004089776147">"Telefono <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>"</string>
    <string name="description_video_call_action" msgid="7386922428155062213">"Telefono me video <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>."</string>
    <string name="description_voicemail_action" msgid="8054891873788903063">"Dëgjo postën zanore nga <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>"</string>
    <string name="description_create_new_contact_action" msgid="818755978791008167">"Krijo një kontakt për <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>"</string>
    <string name="description_add_to_existing_contact_action" msgid="6081200053494414351">"Shtoje <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g> te një kontakt ekzistues"</string>
    <string name="description_details_action" msgid="2433827152749491785">"Detajet e telefonatës për <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>"</string>
    <string name="description_report_action" msgid="5011961125980353172">"Raportoje <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>"</string>
    <string name="toast_entry_removed" msgid="8010830299576311534">"U fshi nga historiku i telefonatave"</string>
    <string name="call_log_action_report" msgid="4327809827087468864">"Raporto"</string>
    <string name="call_log_header_today" msgid="3225248682434212981">"Sot"</string>
    <string name="call_log_header_yesterday" msgid="9139172458834033092">"Dje"</string>
    <string name="call_log_header_other" msgid="5769921959940709084">"Më të vjetra"</string>
    <string name="call_detail_list_header" msgid="3752717059699600861">"Lista e telefonatave"</string>
    <string name="voicemail_speaker_on" msgid="209154030283487068">"Aktivizo altoparlantin."</string>
    <string name="voicemail_speaker_off" msgid="7390530056413093958">"Çaktivizo altoparlantin."</string>
    <string name="voicemail_play_faster" msgid="3444751008615323006">"Luaj më shpejt."</string>
    <string name="voicemail_play_slower" msgid="4544796503902818832">"Luaj më ngadalë."</string>
    <string name="voicemail_play_start_pause" msgid="3687447935787768983">"Nis ose ndërprit luajtjen."</string>
    <string name="list_delimeter" msgid="4571593167738725100">", "</string>
    <string name="display_options_title" msgid="7812852361055667468">"Opsionet e paraqitjes"</string>
    <string name="sounds_and_vibration_title" msgid="1692290115642160845">"Tingujt dhe dridhjet"</string>
    <string name="accessibility_settings_title" msgid="6068141142874046249">"Qasshmëria"</string>
    <string name="ringtone_title" msgid="760362035635084653">"Toni i ziles i telefonit"</string>
    <string name="vibrate_on_ring_title" msgid="3362916460327555241">"Dridhje edhe për telefonatat"</string>
    <string name="dtmf_tone_enable_title" msgid="6571449695997521615">"Tonet e bllokut të formimit të numrit"</string>
    <string name="dtmf_tone_length_title" msgid="8581125689808919460">"Gjatësia e tonit të bllokut të formimit të numrave"</string>
  <string-array name="dtmf_tone_length_entries">
    <item msgid="1036113889050195575">"Normal"</item>
    <item msgid="6177579030803486015">"I gjatë"</item>
  </string-array>
    <string name="respond_via_sms_setting_title" msgid="1318281521087951580">"Përgjigjet e shpejta"</string>
    <string name="call_settings_label" msgid="313434211353070209">"Telefonatat"</string>
    <string name="phone_account_settings_label" msgid="5864322009841175294">"Llogaritë e telefonatave"</string>
</resources>