summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--res/values-af/cm_strings.xml15
-rw-r--r--res/values-bg/cm_strings.xml23
-rw-r--r--res/values-ca/cm_strings.xml3
-rw-r--r--res/values-de/cm_strings.xml11
-rw-r--r--res/values-el/cm_strings.xml3
-rw-r--r--res/values-hr/cm_strings.xml9
-rw-r--r--res/values-ja/cm_strings.xml3
-rw-r--r--res/values-ko/cm_strings.xml9
-rw-r--r--res/values-nb/cm_strings.xml2
-rw-r--r--res/values-nl/cm_strings.xml8
-rw-r--r--res/values-pl/cm_strings.xml1
-rw-r--r--res/values-pt-rPT/cm_strings.xml2
-rw-r--r--res/values-ro/cm_strings.xml2
-rw-r--r--res/values-sl/cm_strings.xml3
-rw-r--r--res/values-sv/cm_strings.xml6
-rw-r--r--res/values-zh-rTW/cm_strings.xml15
16 files changed, 99 insertions, 16 deletions
diff --git a/res/values-af/cm_strings.xml b/res/values-af/cm_strings.xml
index 04b5859fe..3bd7308d9 100644
--- a/res/values-af/cm_strings.xml
+++ b/res/values-af/cm_strings.xml
@@ -33,8 +33,12 @@
<string name="people_lookup_provider_title">Verskaffer van mense soektog</string>
<string name="reverse_lookup_provider_title">Verskaffer van omgekeerde soektog</string>
<string name="cyngn_reverse_lookup_provider_name">Cyngn Sjinees (CN)</string>
+ <string name="type_blacklist">Swartgelysde oproep</string>
<string name="menu_add_to_blacklist">Voeg by blokkeer lys</string>
<string name="toast_added_to_blacklist">%s bygevoeg tot blokkeer oproep lys.</string>
+ <string name="toast_removed_from_blacklist">%s is verwyder van geblokkeerde oproep lys.</string>
+ <string name="call_log_action_block">Blok oproeper</string>
+ <string name="call_log_action_unblock">Oproeper is geblokkeer</string>
<string name="speed_dial_settings">Snel keuse instellings</string>
<string name="speed_dial_not_set">(nie gestel)</string>
<string name="speed_dial_replace">Vervang</string>
@@ -55,6 +59,11 @@
<string name="call_log_blacklist_header">Alleenlik geblokkeerde oproepe</string>
<string name="call_log_stats_title">Statistieke</string>
<string name="callStatsDetailTitle">Oproep stat besonderhede</string>
+ <string name="call_stats_incoming">Inkomend: <xliff:g id="value">%s</xliff:g></string>
+ <string name="call_stats_outgoing">Uitgaande: <xliff:g id="value">%s</xliff:g></string>
+ <string name="call_stats_missed">Gemis: <xliff:g id="value">%s</xliff:g></string>
+ <string name="call_stats_blacklisted">Blokkeer: <xliff:g id="value">%s</xliff:g></string>
+ <string name="call_stats_percent"><xliff:g id="percent">%d</xliff:g>%%</string>
<string name="call_stats_header_total">Totaal: <xliff:g id="call_count">%s</xliff:g>, <xliff:g id="duration">%s</xliff:g></string>
<string name="call_stats_header_total_callsonly">Totaal: <xliff:g id="call_count">%s</xliff:g></string>
<string name="call_stats_filter_from">Begin datum</string>
@@ -72,4 +81,10 @@
<string name="call_stats_reset_filter">Herstel tyd reeks</string>
<string name="call_stats_sort_by_duration">Sorteer volgens oproep tydsduur</string>
<string name="call_stats_sort_by_count">Sorteer volgens oproepe</string>
+ <string name="call_stats_title_for_number">Hierdie nommer</string>
+ <string name="call_stats_title_of_total">Van totaal</string>
+ <string name="call_stats_title_durations">Oproep tydsduur</string>
+ <string name="call_stats_title_count">Aantal oproepe</string>
+ <string name="call_stats_title_average_duration">Gemiddelde oproep tydsduur</string>
+ <string name="recent_calls_no_items_in_range">Jou oproep lys het nie enige oproepe in die geselekteerde tydsduur nie.</string>
</resources>
diff --git a/res/values-bg/cm_strings.xml b/res/values-bg/cm_strings.xml
index c61afea45..e6a93d625 100644
--- a/res/values-bg/cm_strings.xml
+++ b/res/values-bg/cm_strings.xml
@@ -34,13 +34,13 @@
<string name="reverse_lookup_provider_title">Доставчик на информация при обратно търсене</string>
<string name="cyngn_reverse_lookup_provider_name">Cyngn Chinese (CN)</string>
<string name="type_blacklist">Черен лист за входящи повиквания</string>
- <string name="menu_add_to_blacklist">Добавяне към блокираните</string>
- <string name="toast_added_to_blacklist">%s е добавен към списъка на блокираните.</string>
- <string name="toast_removed_from_blacklist">%s отстранени от списъка с блокирани абонати.</string>
- <string name="call_log_action_block">Блокиране на повикващия</string>
- <string name="call_log_action_unblock">Повикващият е блокиран</string>
- <string name="speed_dial_settings">Настройки за бързо набиране</string>
- <string name="speed_dial_not_set">(непосочени)</string>
+ <string name="menu_add_to_blacklist">Добавяне към списъка на блокираните контакти</string>
+ <string name="toast_added_to_blacklist">%s е добавен към списъка на блокираните контакти.</string>
+ <string name="toast_removed_from_blacklist">%s е отстранен от списъка с блокирани контакти.</string>
+ <string name="call_log_action_block">Блокиране на абоната</string>
+ <string name="call_log_action_unblock">Абоната е блокиран</string>
+ <string name="speed_dial_settings">Бързо набиране</string>
+ <string name="speed_dial_not_set">(не е зададен)</string>
<string name="speed_dial_replace">Замени</string>
<string name="speed_dial_delete">Изтриване</string>
<string name="speed_dial_unassigned_dialog_title">Бутон без предназначение</string>
@@ -54,7 +54,7 @@
<string name="incall_vibrate_hangup_title">Вибрирай при затваряне</string>
<string name="incall_vibrate_45_title">Вибрирай на всяка минута</string>
<string name="incall_vibrate_45_summary">Вибрирара всека 45 секунда от минутата по време на изходящи повиквания</string>
- <string name="call_log_show_all_slots">Всички SIM карти</string>
+ <string name="call_log_show_all_slots">Всички СИМ карти</string>
<string name="call_log_all_calls_header">Всички обаждания</string>
<string name="call_log_blacklist_header">Само блокирани обаждания</string>
<string name="call_log_stats_title">Статистика</string>
@@ -79,12 +79,15 @@
<string name="date_qs_lastyear">Миналата година</string>
<string name="call_stats_date_filter">Филтър за период от време</string>
<string name="call_stats_reset_filter">Възстанови по подраздиране периода от време</string>
- <string name="call_stats_sort_by_duration">Подреди по продължителност на обаждането</string>
- <string name="call_stats_sort_by_count">Подреди по брой на обаждания</string>
+ <string name="call_stats_sort_by_duration">Сортирай по продължителност на разговори</string>
+ <string name="call_stats_sort_by_count">Сортирай по брой повиквания</string>
<string name="call_stats_title_for_number">Този номер</string>
<string name="call_stats_title_of_total">От общо</string>
<string name="call_stats_title_durations">Продължителност на повикването</string>
<string name="call_stats_title_count">Брой повиквания</string>
<string name="call_stats_title_average_duration">Средна продължителност на повикванията</string>
<string name="recent_calls_no_items_in_range">Няма регистрирани повиквания през зададения период.</string>
+ <string name="call_recording_category_title">Запис на разговор</string>
+ <string name="call_recording_format">Аудио формат</string>
+ <string name="call_playback_no_app_found_toast">Не е намерено приложение за възпроизвеждане на записа.</string>
</resources>
diff --git a/res/values-ca/cm_strings.xml b/res/values-ca/cm_strings.xml
index 3593879d1..684b402ec 100644
--- a/res/values-ca/cm_strings.xml
+++ b/res/values-ca/cm_strings.xml
@@ -87,4 +87,7 @@
<string name="call_stats_title_count">Comptador de trucades</string>
<string name="call_stats_title_average_duration">Durada mitjana de les trucades</string>
<string name="recent_calls_no_items_in_range">El teu registre de trucades no conté cap trucada en l\'interval de temps seleccionat.</string>
+ <string name="call_recording_category_title">Enregistrament de trucades</string>
+ <string name="call_recording_format">Format d\'àudio</string>
+ <string name="call_playback_no_app_found_toast">Es pot trobar cap aplicació per a la reproducció de la gravació seleccionada.</string>
</resources>
diff --git a/res/values-de/cm_strings.xml b/res/values-de/cm_strings.xml
index 0b26639ac..f7cd71939 100644
--- a/res/values-de/cm_strings.xml
+++ b/res/values-de/cm_strings.xml
@@ -18,11 +18,11 @@
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="nearby_places">Orte in der Nähe</string>
<string name="people">Personen</string>
- <string name="preference_category_t9_dialpad_search">T9-Suche</string>
+ <string name="preference_category_t9_dialpad_search">Dialpad T9-Suche</string>
<string name="t9_search_input_locale">T9-Eingabesprache</string>
<string name="t9_search_input_locale_default">Standard</string>
<string name="lookup_settings_label">Telefonnummernsuche</string>
- <string name="lookup_settings_description">Suche von unbekannten Telefonnummern</string>
+ <string name="lookup_settings_description">Suche nach unbekannten Telefonnummern</string>
<string name="enable_forward_lookup_title">Vorwärtssuche</string>
<string name="enable_forward_lookup_summary">Bei der Telefonnummernsuche Orte in der Nähe einschließen</string>
<string name="enable_people_lookup_title">Personensuche</string>
@@ -34,7 +34,7 @@
<string name="reverse_lookup_provider_title">Dienst für Rückwärtssuche</string>
<string name="cyngn_reverse_lookup_provider_name">Cyngn Chinesisch (CN)</string>
<string name="type_blacklist">Anruf von blockierter Rufnummer</string>
- <string name="menu_add_to_blacklist">Zur Sperrliste hinzufügen</string>
+ <string name="menu_add_to_blacklist">Zur Anrufer-Sperrliste hinzufügen</string>
<string name="toast_added_to_blacklist">%s zur Sperrliste hinzugefügt.</string>
<string name="toast_removed_from_blacklist">%s aus Sperrliste entfernt.</string>
<string name="call_log_action_block">Anrufer blockieren</string>
@@ -45,7 +45,7 @@
<string name="speed_dial_delete">Löschen</string>
<string name="speed_dial_unassigned_dialog_title">Nicht zugewiesene Taste</string>
<string name="speed_dial_unassigned_dialog_message">Der Wähltaste \"<xliff:g id="number">%s</xliff:g>\" ist keine Kurzwahlaktion zugewiesen. Möchten Sie das jetzt tun?</string>
- <string name="dialog_speed_dial_airplane_mode_message">Um die Kurzwahl nutzen zu können, deaktivieren Sie vorher den Flugmodus.</string>
+ <string name="dialog_speed_dial_airplane_mode_message">Um die Kurzwahl nutzen zu können, deaktivieren Sie zunächst den Flugmodus.</string>
<string name="yes">Ja</string>
<string name="no">Nein</string>
<string name="incall_vibration_category_title">Vibration während eines Anrufes</string>
@@ -56,7 +56,7 @@
<string name="incall_vibrate_45_summary">Während ausgehender Anrufe 15 Sekunden vor dem Ende jeder vollen Minute vibrieren</string>
<string name="call_log_show_all_slots">Alle SIM-Karten</string>
<string name="call_log_all_calls_header">Alle Anrufe</string>
- <string name="call_log_blacklist_header">Nur Blockierte Anrufe</string>
+ <string name="call_log_blacklist_header">Nur blockierte Anrufe</string>
<string name="call_log_stats_title">Statistiken</string>
<string name="callStatsDetailTitle">Anrufstatistikdetails</string>
<string name="call_stats_incoming">Eingehend: <xliff:g id="value">%s</xliff:g></string>
@@ -86,4 +86,5 @@
<string name="call_stats_title_durations">Gesprächsdauer</string>
<string name="call_stats_title_count">Gesprächsanzahl</string>
<string name="call_stats_title_average_duration">Durchschnittliche Gespächsdauer</string>
+ <string name="recent_calls_no_items_in_range">Das Gesprächsprotokoll enthält keine Anrufe im ausgewählten Zeitfenster.</string>
</resources>
diff --git a/res/values-el/cm_strings.xml b/res/values-el/cm_strings.xml
index 78a3d8774..01434b110 100644
--- a/res/values-el/cm_strings.xml
+++ b/res/values-el/cm_strings.xml
@@ -87,4 +87,7 @@
<string name="call_stats_title_count">Αριθμός κλήσεων</string>
<string name="call_stats_title_average_duration">Μέση διάρκεια κλήσεων</string>
<string name="recent_calls_no_items_in_range">Το αρχείο καταγραφής κλήσεων δεν περιέχει καμία κλήση στο επιλεγμένο χρονικό εύρος.</string>
+ <string name="call_recording_category_title">Καταγραφή κλήσεων</string>
+ <string name="call_recording_format">Μορφή ήχου</string>
+ <string name="call_playback_no_app_found_toast">Δεν βρέθηκε εφαρμογή για αναπαραγωγή της επιλεγμένης καταγραφής.</string>
</resources>
diff --git a/res/values-hr/cm_strings.xml b/res/values-hr/cm_strings.xml
index 0876ccabc..13039188e 100644
--- a/res/values-hr/cm_strings.xml
+++ b/res/values-hr/cm_strings.xml
@@ -33,8 +33,12 @@
<string name="people_lookup_provider_title">Pretraživanja ljudi</string>
<string name="reverse_lookup_provider_title">Obrnuto pretraživanje</string>
<string name="cyngn_reverse_lookup_provider_name">Kineski Cyngn (CN)</string>
+ <string name="type_blacklist">Poziv s crne liste</string>
<string name="menu_add_to_blacklist">Dodaj na popis blokiranih pozivatelja</string>
<string name="toast_added_to_blacklist">%s dodan na popis blokiranih pozivatelja.</string>
+ <string name="toast_removed_from_blacklist">%s uklonjen s popisa blokiranih pozivatelja.</string>
+ <string name="call_log_action_block">Blokiraj pozivatelja</string>
+ <string name="call_log_action_unblock">Pozivatelj blokiran</string>
<string name="speed_dial_settings">Postavke brzog biranja</string>
<string name="speed_dial_not_set">(nije postavljeno)</string>
<string name="speed_dial_replace">Zamijeni</string>
@@ -72,4 +76,9 @@
<string name="call_stats_reset_filter">Poništi vremenski raspon</string>
<string name="call_stats_sort_by_duration">Sortiraj po trajanju poziva</string>
<string name="call_stats_sort_by_count">Sortiraj po broju poziva</string>
+ <string name="call_stats_title_for_number">Ovaj broj</string>
+ <string name="call_stats_title_of_total">Od ukupno</string>
+ <string name="call_stats_title_durations">Trajanje poziva</string>
+ <string name="call_stats_title_count">Broj pozivanja</string>
+ <string name="call_stats_title_average_duration">Prosječno trajanje poziva</string>
</resources>
diff --git a/res/values-ja/cm_strings.xml b/res/values-ja/cm_strings.xml
index 5ad358618..d14b1d041 100644
--- a/res/values-ja/cm_strings.xml
+++ b/res/values-ja/cm_strings.xml
@@ -87,4 +87,7 @@
<string name="call_stats_title_count">通話回数</string>
<string name="call_stats_title_average_duration">平均通話時間</string>
<string name="recent_calls_no_items_in_range">指定した期間には通話履歴がありません。</string>
+ <string name="call_recording_category_title">通話の録音</string>
+ <string name="call_recording_format">音声フォーマット</string>
+ <string name="call_playback_no_app_found_toast">選択した録音を再生するアプリが見つかりませんでした。</string>
</resources>
diff --git a/res/values-ko/cm_strings.xml b/res/values-ko/cm_strings.xml
index 0af5646f2..d2679e91b 100644
--- a/res/values-ko/cm_strings.xml
+++ b/res/values-ko/cm_strings.xml
@@ -59,6 +59,11 @@
<string name="call_log_blacklist_header">차단된 전화만</string>
<string name="call_log_stats_title">통계</string>
<string name="callStatsDetailTitle">전화 통계 정보</string>
+ <string name="call_stats_incoming">수신: <xliff:g id="value">%s </xliff:g></string>
+ <string name="call_stats_outgoing">발신: <xliff:g id="value">%s </xliff:g></string>
+ <string name="call_stats_missed">부재중: <xliff:g id="value">%s </xliff:g></string>
+ <string name="call_stats_blacklisted">차단됨: <xliff:g id="value">%s </xliff:g></string>
+ <string name="call_stats_percent"><xliff:g id="percent">%d</xliff:g>%%</string>
<string name="call_stats_header_total">합계: <xliff:g id="call_count">%s</xliff:g>, <xliff:g id="duration">%s</xliff:g></string>
<string name="call_stats_header_total_callsonly">합계: <xliff:g id="call_count">%s</xliff:g></string>
<string name="call_stats_filter_from">시작 날짜</string>
@@ -76,4 +81,8 @@
<string name="call_stats_reset_filter">시간 범위 재설정</string>
<string name="call_stats_sort_by_duration">통화 시간으로 정렬</string>
<string name="call_stats_sort_by_count">통화 횟수로 정렬</string>
+ <string name="call_stats_title_durations">통화 시간</string>
+ <string name="call_stats_title_count">통화 횟수</string>
+ <string name="call_stats_title_average_duration">평균 통화 시간</string>
+ <string name="recent_calls_no_items_in_range">선택된 시간 범위에 존재하는 통화 목록이 없습니다.</string>
</resources>
diff --git a/res/values-nb/cm_strings.xml b/res/values-nb/cm_strings.xml
index 1a2ec442e..a7b3c628a 100644
--- a/res/values-nb/cm_strings.xml
+++ b/res/values-nb/cm_strings.xml
@@ -75,4 +75,6 @@
<string name="call_stats_reset_filter">Tilbakestille tidsområde</string>
<string name="call_stats_sort_by_duration">Sorter etter samtalevarighet</string>
<string name="call_stats_sort_by_count">Sorter etter antall samtaler</string>
+ <string name="call_stats_title_for_number">Dette nummeret</string>
+ <string name="call_stats_title_durations">Samtalevarighet</string>
</resources>
diff --git a/res/values-nl/cm_strings.xml b/res/values-nl/cm_strings.xml
index 9d9575397..43e8faafb 100644
--- a/res/values-nl/cm_strings.xml
+++ b/res/values-nl/cm_strings.xml
@@ -59,6 +59,11 @@
<string name="call_log_blacklist_header">Alleen geblokkeerde oproepen</string>
<string name="call_log_stats_title">Statistieken</string>
<string name="callStatsDetailTitle">Gespreksstatistiekdetails</string>
+ <string name="call_stats_incoming">Inkomend: <xliff:g id="value">%s</xliff:g></string>
+ <string name="call_stats_outgoing">Uitgaand: <xliff:g id="value">%s</xliff:g></string>
+ <string name="call_stats_missed">Gemist: <xliff:g id="value">%s</xliff:g></string>
+ <string name="call_stats_blacklisted">Geblokkeerd: <xliff:g id="value">%s</xliff:g></string>
+ <string name="call_stats_percent"><xliff:g id="percent">%d</xliff:g>%%</string>
<string name="call_stats_header_total">Totaal: <xliff:g id="call_count">%s</xliff:g>, <xliff:g id="duration">%s</xliff:g></string>
<string name="call_stats_header_total_callsonly">Totaal: <xliff:g id="call_count">%s</xliff:g></string>
<string name="call_stats_filter_from">Startdatum</string>
@@ -77,4 +82,7 @@
<string name="call_stats_sort_by_duration">Sorteren op gespreksduur</string>
<string name="call_stats_sort_by_count">Sorteren op gespreksaantal</string>
<string name="call_stats_title_for_number">Dit nummer</string>
+ <string name="call_stats_title_of_total">Van in totaal</string>
+ <string name="call_stats_title_count">Aantal gesprekken</string>
+ <string name="call_stats_title_average_duration">Gemiddelde gespreksduur</string>
</resources>
diff --git a/res/values-pl/cm_strings.xml b/res/values-pl/cm_strings.xml
index 5c033030f..a3c95fb4f 100644
--- a/res/values-pl/cm_strings.xml
+++ b/res/values-pl/cm_strings.xml
@@ -82,6 +82,7 @@
<string name="call_stats_sort_by_duration">Sortuj wg długości połączenia</string>
<string name="call_stats_sort_by_count">Sortuj wg liczby połączeń</string>
<string name="call_stats_title_for_number">Ten numer</string>
+ <string name="call_stats_title_of_total">Z całkowitej liczby</string>
<string name="call_stats_title_durations">Czas trwania połączenia</string>
<string name="call_stats_title_count">Liczba połączeń</string>
<string name="call_stats_title_average_duration">Średni czas połączenia</string>
diff --git a/res/values-pt-rPT/cm_strings.xml b/res/values-pt-rPT/cm_strings.xml
index c0b9c7acc..376bd2a86 100644
--- a/res/values-pt-rPT/cm_strings.xml
+++ b/res/values-pt-rPT/cm_strings.xml
@@ -78,7 +78,7 @@
<string name="date_qs_lastquarter">Último trimestre</string>
<string name="date_qs_lastyear">Último ano</string>
<string name="call_stats_date_filter">Ajustar intervalo de tempo</string>
- <string name="call_stats_reset_filter">Reiniciar intervalo de tempo</string>
+ <string name="call_stats_reset_filter">Restaurar intervalo de tempo</string>
<string name="call_stats_sort_by_duration">Ordenar pela duração da chamada</string>
<string name="call_stats_sort_by_count">Ordenar pelo número de chamadas</string>
<string name="call_stats_title_for_number">Este número</string>
diff --git a/res/values-ro/cm_strings.xml b/res/values-ro/cm_strings.xml
index 9635129d6..23f8c0ad8 100644
--- a/res/values-ro/cm_strings.xml
+++ b/res/values-ro/cm_strings.xml
@@ -59,6 +59,7 @@
<string name="call_log_blacklist_header">Doar apeluri blocate</string>
<string name="call_log_stats_title">Statistici</string>
<string name="callStatsDetailTitle">Detalii statistică apel</string>
+ <string name="call_stats_outgoing">Efectuat: <xliff:g id="value">%s</xliff:g></string>
<string name="call_stats_missed">Pierdut: <xliff:g id="value">%s</xliff:g></string>
<string name="call_stats_blacklisted">Blocat: <xliff:g id="value">%s</xliff:g></string>
<string name="call_stats_percent"><xliff:g id="percent">%d</xliff:g>%%</string>
@@ -84,4 +85,5 @@
<string name="call_stats_title_durations">Durate apeluri</string>
<string name="call_stats_title_count">Număr apeluri</string>
<string name="call_stats_title_average_duration">Durata medie a apelului</string>
+ <string name="recent_calls_no_items_in_range">Istoricul apelurilor nu conține apeluri în intervalul de timp selectat.</string>
</resources>
diff --git a/res/values-sl/cm_strings.xml b/res/values-sl/cm_strings.xml
index 0764f24bb..254ec4d9c 100644
--- a/res/values-sl/cm_strings.xml
+++ b/res/values-sl/cm_strings.xml
@@ -87,4 +87,7 @@
<string name="call_stats_title_count">Število klicev</string>
<string name="call_stats_title_average_duration">Povprečna dolžina klica</string>
<string name="recent_calls_no_items_in_range">Vaš dnevnik klicev ne vsebuje nobenih klicev v izbranem časovnem obsegu.</string>
+ <string name="call_recording_category_title">Snemanje klicev</string>
+ <string name="call_recording_format">Oblika zvoka</string>
+ <string name="call_playback_no_app_found_toast">Za predvajanje izbranega posnetka ni bila najdena nobena aplikacija.</string>
</resources>
diff --git a/res/values-sv/cm_strings.xml b/res/values-sv/cm_strings.xml
index 3fc3c3f4b..11dc8f48d 100644
--- a/res/values-sv/cm_strings.xml
+++ b/res/values-sv/cm_strings.xml
@@ -35,6 +35,8 @@
<string name="cyngn_reverse_lookup_provider_name">Cyngn Kinesiska (CN)</string>
<string name="menu_add_to_blacklist">Lägg till listan över blockerade nummer</string>
<string name="toast_added_to_blacklist">%s lades till listan över blockerade nummer.</string>
+ <string name="toast_removed_from_blacklist">%s borttagen från listan med blockerade uppringare.</string>
+ <string name="call_log_action_block">Blockera uppringare</string>
<string name="call_log_action_unblock">Uppringare blockerad</string>
<string name="speed_dial_settings">Inställningar för kortnummer</string>
<string name="speed_dial_not_set">(ej angivet)</string>
@@ -78,6 +80,10 @@
<string name="call_stats_reset_filter">Återställ tidsintervall</string>
<string name="call_stats_sort_by_duration">Sortera efter samtalstid</string>
<string name="call_stats_sort_by_count">Sortera efter antal samtal</string>
+ <string name="call_stats_title_for_number">Detta nummer</string>
<string name="call_stats_title_of_total">Av totalt</string>
+ <string name="call_stats_title_durations">Samtalslängder</string>
<string name="call_stats_title_count">Antal samtal</string>
+ <string name="call_stats_title_average_duration">Genomsnittlig Samtalslängd</string>
+ <string name="recent_calls_no_items_in_range">Samtalsloggen innehåller inte några samtal i det valda tidsintervallet.</string>
</resources>
diff --git a/res/values-zh-rTW/cm_strings.xml b/res/values-zh-rTW/cm_strings.xml
index 63e99ca34..5ea1f91c1 100644
--- a/res/values-zh-rTW/cm_strings.xml
+++ b/res/values-zh-rTW/cm_strings.xml
@@ -33,8 +33,12 @@
<string name="people_lookup_provider_title">人名搜尋供應商</string>
<string name="reverse_lookup_provider_title">反向搜尋供應商</string>
<string name="cyngn_reverse_lookup_provider_name">Cyngn 中國 (CN)</string>
+ <string name="type_blacklist">已列入黑名單的來電</string>
<string name="menu_add_to_blacklist">添加至已封鎖來電者名單</string>
<string name="toast_added_to_blacklist">%s 已添加至已封鎖來電者名單。</string>
+ <string name="toast_removed_from_blacklist">已從黑名單中移除 %s 。</string>
+ <string name="call_log_action_block">攔截來電</string>
+ <string name="call_log_action_unblock">來電已攔截</string>
<string name="speed_dial_settings">快速撥號設定</string>
<string name="speed_dial_not_set">(未設定)</string>
<string name="speed_dial_replace">取代</string>
@@ -55,6 +59,11 @@
<string name="call_log_blacklist_header">只有已封鎖通話</string>
<string name="call_log_stats_title">統計資料</string>
<string name="callStatsDetailTitle">通話統計詳細資料</string>
+ <string name="call_stats_incoming">來電:<xliff:g id="value">%s</xliff:g></string>
+ <string name="call_stats_outgoing">撥出:<xliff:g id="value">%s</xliff:g></string>
+ <string name="call_stats_missed">未接:<xliff:g id="value">%s</xliff:g></string>
+ <string name="call_stats_blacklisted">已攔截:<xliff:g id="value">%s</xliff:g></string>
+ <string name="call_stats_percent"><xliff:g id="percent">%d </xliff:g>%%</string>
<string name="call_stats_header_total">總計:<xliff:g id="call_count">%s</xliff:g>,<xliff:g id="duration">%s</xliff:g></string>
<string name="call_stats_header_total_callsonly">總計:<xliff:g id="call_count">%s</xliff:g></string>
<string name="call_stats_filter_from">開始日期</string>
@@ -72,4 +81,10 @@
<string name="call_stats_reset_filter">重設時間範圍</string>
<string name="call_stats_sort_by_duration">按通話時間排列</string>
<string name="call_stats_sort_by_count">按通話次數排列</string>
+ <string name="call_stats_title_for_number">此號碼</string>
+ <string name="call_stats_title_of_total">共</string>
+ <string name="call_stats_title_durations">通話時間</string>
+ <string name="call_stats_title_count">通話總數</string>
+ <string name="call_stats_title_average_duration">平均通話時間</string>
+ <string name="recent_calls_no_items_in_range">在所選擇的時間範圍內沒有任何通話記錄。</string>
</resources>