summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-hu/strings.xml
blob: 5637fa0915c0d259ffce011d9ac2a42a5f76b0c5 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- 
  ~ Copyright (C) 2012 The Android Open Source Project
  ~
  ~ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
  ~ you may not use this file except in compliance with the License.
  ~ You may obtain a copy of the License at
  ~
  ~      http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
  ~
  ~ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
  ~ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
  ~ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
  ~ See the License for the specific language governing permissions and
  ~ limitations under the License
   -->

<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="toast_text_copied" msgid="8327159932780920627">"Másolt szöveg"</string>
    <string name="copy_text" msgid="3424081789297978355">"Másolás vágólapra"</string>
    <string name="call_custom" msgid="2786306789889210756">"<xliff:g id="CUSTOM">%s</xliff:g> hívása"</string>
    <string name="call_home" msgid="1479549630992276827">"Otthoni szám hívása"</string>
    <string name="call_mobile" msgid="8618334085824709009">"Mobil hívása"</string>
    <string name="call_work" msgid="8299062439076337075">"Munkahelyi telefon hívása"</string>
    <string name="call_fax_work" msgid="3770754834467992571">"Munkahelyi fax hívása"</string>
    <string name="call_fax_home" msgid="6219051113573396065">"Otthoni fax hívása"</string>
    <string name="call_pager" msgid="3038080882899955112">"Csipogó hívása"</string>
    <string name="call_other" msgid="4472141328347894937">"Hívás"</string>
    <string name="call_callback" msgid="687494744634190411">"Visszahívási szám hívása"</string>
    <string name="call_car" msgid="9078083109758282133">"Gépkocsi hívása"</string>
    <string name="call_company_main" msgid="8768047233970315359">"Céges fővonal hívása"</string>
    <string name="call_isdn" msgid="3342482563847537747">"ISDN-telefon hívása"</string>
    <string name="call_main" msgid="4640261071249938558">"Fő telefonszám hívása"</string>
    <string name="call_other_fax" msgid="2536328553125487877">"Fax hívása"</string>
    <string name="call_radio" msgid="9055749313292712021">"Rádiótelefon hívása"</string>
    <string name="call_telex" msgid="2909886619224843563">"Telex hívása"</string>
    <string name="call_tty_tdd" msgid="6704940636171078852">"TTY/TDD-szám hívása"</string>
    <string name="call_work_mobile" msgid="4408630608955148641">"Munkahelyi mobil hívása"</string>
    <string name="call_work_pager" msgid="3036932765279753793">"Munkahelyi csipogó hívása"</string>
    <string name="call_assistant" msgid="5188990854852312696">"<xliff:g id="ASSISTANT">%s</xliff:g> hívása"</string>
    <string name="call_mms" msgid="8998771923464696960">"MMS-ben szereplő telefonszám hívása"</string>
    <string name="sms_custom" msgid="4601748252470175865">"SMS: <xliff:g id="CUSTOM">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="sms_home" msgid="7765831490534280540">"SMS küldése haza"</string>
    <string name="sms_mobile" msgid="8387632124165893103">"SMS küldése mobiltelefonra"</string>
    <string name="sms_work" msgid="3910570578912367742">"SMS küldése munkahelyi telefonra"</string>
    <string name="sms_fax_work" msgid="909086167151248212">"SMS küldése munkahelyi faxszámra"</string>
    <string name="sms_fax_home" msgid="4145442497939634875">"SMS küldése otthoni faxszámra"</string>
    <string name="sms_pager" msgid="5664381349583724906">"SMS küldése csipogóra"</string>
    <string name="sms_other" msgid="910895193552957097">"SMS küldése"</string>
    <string name="sms_callback" msgid="728414485478941361">"SMS küldése visszahívandó számra"</string>
    <string name="sms_car" msgid="8543669230270954512">"SMS küldése gépkocsinak"</string>
    <string name="sms_company_main" msgid="5441902128445061862">"SMS küldése a céges fővonalra"</string>
    <string name="sms_isdn" msgid="7142483128948042667">"SMS küldése ISDN-telefonra"</string>
    <string name="sms_main" msgid="6815987840926184815">"SMS küldése fő telefonszámra"</string>
    <string name="sms_other_fax" msgid="8649822154879781466">"SMS küldése faxszámra"</string>
    <string name="sms_radio" msgid="8750339218480745940">"SMS küldése rádiótelefonra"</string>
    <string name="sms_telex" msgid="5469333785775443999">"SMS küldése telexre"</string>
    <string name="sms_tty_tdd" msgid="5057886576150816002">"SMS küldése szöveges telefonra (TTY/TDD)"</string>
    <string name="sms_work_mobile" msgid="8426872094268475047">"SMS küldése munkahelyi mobilra"</string>
    <string name="sms_work_pager" msgid="499303540738557836">"SMS küldése munkahelyi csipogóra"</string>
    <string name="sms_assistant" msgid="2677586547377136683">"SMS küldése ide: <xliff:g id="ASSISTANT">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="sms_mms" msgid="4887206338311086612">"SMS küldése MMS-ben szereplő számra"</string>
    <string name="description_video_call" msgid="4907306403398614909">"Videohívás kezdeményezése"</string>
    <string name="clearFrequentsConfirmation_title" msgid="1482750234535491083">"Törli a gyakran keresetteket?"</string>
    <string name="clearFrequentsConfirmation" msgid="1117709667923254374">"Törölni fogja a gyakran keresett személyek listáját a Névjegyek és a Telefon alkalmazásban, és arra kényszeríti az e-mail alkalmazásokat, hogy elölről kezdjék az Ön címzési szokásainak megtanulását."</string>
    <string name="clearFrequentsProgress_title" msgid="3738406170865048982">"Gyakran keresettek törlése..."</string>
    <string name="status_available" msgid="4832569677396634846">"Elérhető"</string>
    <string name="status_away" msgid="6267905184545881094">"Nincs a gépnél"</string>
    <string name="status_busy" msgid="7111912905211403545">"Elfoglalt"</string>
    <string name="contactsList" msgid="7140022347217602605">"Névjegyek"</string>
    <string name="local_invisible_directory" msgid="8934840494825588347">"Egyéb"</string>
    <string name="directory_search_label" msgid="4484648822765516947">"Címtár"</string>
    <string name="local_search_label" msgid="9094584931063745728">"Összes névjegy"</string>
    <string name="user_profile_contacts_list_header" msgid="8436133790234197565">"Én"</string>
    <string name="search_results_searching" msgid="9022794597388306615">"Keresés…"</string>
    <string name="foundTooManyContacts" msgid="3060037437459313616">"Több mint <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> találat."</string>
    <string name="listFoundAllContactsZero" msgid="4406036083994138930">"Nincsenek névjegyek"</string>
    <plurals name="searchFoundContacts" formatted="false" msgid="4016164064185890420">
      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> találat</item>
      <item quantity="one">1 találat</item>
    </plurals>
    <string name="description_quick_contact_for" msgid="6355240770807101947">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> gyors elérése"</string>
    <string name="missing_name" msgid="2633118852693000081">"(Nincs név)"</string>
    <string name="favoritesFrequentCalled" msgid="6600127125011757687">"Gyakran hívott"</string>
    <string name="favoritesFrequentContacted" msgid="2849493314447751970">"Gyakran keresettek"</string>
    <string name="description_view_contact_detail" msgid="2756753096193839285">"Névjegy megtekintése"</string>
    <string name="list_filter_phones" msgid="3692815632088465422">"Minden névjegy telefonszámokkal"</string>
    <string name="view_updates_from_group" msgid="3310864388165884352">"Frissítések megtekintése"</string>
    <string name="account_phone" product="tablet" msgid="1143884271396601338">"Csak a táblagépen, nem szinkronizált"</string>
    <string name="account_phone" product="default" msgid="6104157990869081962">"Csak a telefonon, nem szinkronizált"</string>
    <string name="nameLabelsGroup" msgid="1817502703362057154">"Név"</string>
    <string name="nicknameLabelsGroup" msgid="6312795212164843246">"Becenév"</string>
    <string name="full_name" msgid="885420216812981202">"Név"</string>
    <string name="name_given" msgid="4153709115654909377">"Utónév"</string>
    <string name="name_family" msgid="5317387657540738981">"Vezetéknév"</string>
    <string name="name_prefix" msgid="8219879405071462309">"Név előtagja"</string>
    <string name="name_middle" msgid="3951610314424632183">"Második utónév"</string>
    <string name="name_suffix" msgid="5436984808550075931">"Név utótagja"</string>
    <string name="name_phonetic" msgid="2249169131785620210">"Név fonetikusan"</string>
    <string name="name_phonetic_given" msgid="2863316331175661852">"Utónév fonetikusan"</string>
    <string name="name_phonetic_middle" msgid="5970174427249235577">"Második utónév fonetikusan"</string>
    <string name="name_phonetic_family" msgid="1572398622239414464">"Vezetéknév fonetikusan"</string>
    <string name="phoneLabelsGroup" msgid="7913782787902007482">"Telefonszám"</string>
    <string name="emailLabelsGroup" msgid="4696310712601184208">"E-mail"</string>
    <string name="postalLabelsGroup" msgid="3727124282406728557">"Cím"</string>
    <string name="imLabelsGroup" msgid="8733603247535725786">"IM"</string>
    <string name="organizationLabelsGroup" msgid="961008074745871784">"Szervezet"</string>
    <string name="relationLabelsGroup" msgid="3585294036166325520">"Kapcsolat"</string>
    <string name="eventLabelsGroup" msgid="5633007096910029346">"Fontos dátumok"</string>
    <string name="sms" msgid="8086289395154598654">"Szöveges üzenet"</string>
    <string name="postal_address" msgid="7692926530081579786">"Cím"</string>
    <string name="ghostData_company" msgid="22470841482615409">"Cég"</string>
    <string name="ghostData_title" msgid="6221293237772204604">"Beosztás"</string>
    <string name="label_notes" msgid="3997277594846722699">"Megjegyzések"</string>
    <string name="label_sip_address" msgid="3754551597798479318">"SIP"</string>
    <string name="websiteLabelsGroup" msgid="8620657380165071493">"Webhely"</string>
    <string name="groupsLabel" msgid="3574316547053047551">"Csoportok"</string>
    <string name="email_home" msgid="2230967805906450693">"E-mail küldése haza"</string>
    <string name="email_mobile" msgid="7532438378678903685">"E-mail küldése mobiltelefonra"</string>
    <string name="email_work" msgid="7065971921227432400">"E-mail küldése munkahelyi címre"</string>
    <string name="email_other" msgid="4601881243553289615">"E-mail küldése"</string>
    <string name="email_custom" msgid="5777583741581538870">"E-mail küldése a(z) <xliff:g id="CUSTOM">%s</xliff:g> címre"</string>
    <string name="email" msgid="5624424151176351591">"E-mail"</string>
    <string name="postal_street" msgid="881349814077356134">"Utca, házszám"</string>
    <string name="postal_pobox" msgid="1799978742074885091">"Postafiók"</string>
    <string name="postal_neighborhood" msgid="3721092668038527674">"Környék"</string>
    <string name="postal_city" msgid="3173008531169519309">"Település"</string>
    <string name="postal_region" msgid="1695206048198921115">"Állam"</string>
    <string name="postal_postcode" msgid="6542806670034753265">"Irányítószám"</string>
    <string name="postal_country" msgid="3988452247038791892">"Ország"</string>
    <string name="map_home" msgid="1221397355014741634">"Otthoni cím megtekintése"</string>
    <string name="map_work" msgid="9015981646907637207">"Munkahelyi cím megtekintése"</string>
    <string name="map_other" msgid="55098598855607997">"Cím megtekintése"</string>
    <string name="map_custom" msgid="4943554530347163288">"<xliff:g id="CUSTOM">%s</xliff:g> cím megtekintése"</string>
    <string name="chat_aim" msgid="6479001490307452172">"Csevegés AIM-on"</string>
    <string name="chat_msn" msgid="627481952525245054">"Csevegés a Windows Live-on"</string>
    <string name="chat_yahoo" msgid="5542489454092719897">"Csevegés a Yahoon"</string>
    <string name="chat_skype" msgid="3145166404699830256">"Csevegés Skype használatával"</string>
    <string name="chat_qq" msgid="2811762660890755082">"Csevegés a QQ-n"</string>
    <string name="chat_gtalk" msgid="6043734883347741789">"Csevegés a Google Csevegő használatával"</string>
    <string name="chat_icq" msgid="7538190395602030726">"Csevegés az ICQ-n"</string>
    <string name="chat_jabber" msgid="4525546665986350869">"Csevegés Jabberen"</string>
    <string name="chat" msgid="6297650784873558837">"Csevegés"</string>
    <string name="description_minus_button" msgid="2142439445814730827">"törlés"</string>
    <string name="expand_collapse_name_fields_description" msgid="5073419090665464541">"Névmezők részletes vagy listanézete"</string>
    <string name="list_filter_all_accounts" msgid="4265359896628915784">"Összes névjegy"</string>
    <string name="list_filter_all_starred" msgid="9060325494254507806">"Csillaggal megjelölt"</string>
    <string name="list_filter_customize" msgid="2352794292558465089">"Személyre szabás"</string>
    <string name="list_filter_single" msgid="4553809449379139446">"Névjegy"</string>
    <string name="display_ungrouped" msgid="3669471582032440138">"Az összes többi névjegy"</string>
    <string name="display_all_contacts" msgid="7251385818740728862">"Összes névjegy"</string>
    <string name="menu_sync_remove" msgid="6581565236520430269">"Szinkronizálási csoport eltávolítása"</string>
    <string name="dialog_sync_add" msgid="1795682729089027675">"Szinkronizálási csoport hozzáadása"</string>
    <string name="display_more_groups" msgid="6304997485733158224">"További csoportok..."</string>
    <string name="display_warn_remove_ungrouped" msgid="7297678747857509619">"Ha leállítja a(z) „<xliff:g id="GROUP">%s</xliff:g>” csoport szinkronizálását, ugyanez történik a nem csoportosított névjegyekkel is."</string>
    <string name="savingDisplayGroups" msgid="6863012138107446030">"Megjelenítési beállítások mentése..."</string>
    <string name="menu_done" msgid="32470053723443112">"Kész"</string>
    <string name="menu_doNotSave" msgid="6012426160993364871">"Mégse"</string>
    <string name="listAllContactsInAccount" msgid="755499980092808715">"Ismerősök itt: <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="listCustomView" msgid="1915154113477432033">"Egyéni nézet névjegyei"</string>
    <string name="listSingleContact" msgid="8525131203887307088">"Egyetlen névjegy"</string>
    <string name="dialog_new_contact_account" msgid="4107520273478326011">"Névjegy létrehozása a következő fiókban:"</string>
    <string name="import_from_sim" msgid="4749894687871835873">"Importálás SIM kártyáról"</string>
    <string name="import_from_sim_summary" msgid="2306434118233541675">"Importálás a következő SIM kártyáról: <xliff:g id="SIM_NAME">^1</xliff:g> – <xliff:g id="SIM_NUMBER">^2</xliff:g>"</string>
    <string name="import_from_sim_summary_no_number" msgid="8498561004799710237">"Importálás a következő SIM kártyáról: <xliff:g id="SIM_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="import_from_vcf_file" product="default" msgid="1381675161522633950">"Importálás .vcf fájlból"</string>
    <string name="cancel_import_confirmation_message" msgid="7764915400478970495">"Megszakítja <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> importálását?"</string>
    <string name="cancel_export_confirmation_message" msgid="4063783315931861656">"Megszakítja <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> exportálását?"</string>
    <string name="cancel_vcard_import_or_export_failed" msgid="7450212880694781527">"vCard imp./exp. megszakítása sikertelen"</string>
    <string name="fail_reason_unknown" msgid="8541352164960008557">"Ismeretlen hiba."</string>
    <string name="fail_reason_could_not_open_file" msgid="7041148341788958325">"A(z) „<xliff:g id="FILE_NAME">%s</xliff:g>” fájl nem nyitható meg: <xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>."</string>
    <string name="fail_reason_could_not_initialize_exporter" msgid="1231982631020480035">"Nem sikerült elindítani az exportálót: „<xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>”."</string>
    <string name="fail_reason_no_exportable_contact" msgid="3717046989062541369">"Nincs exportálható névjegy."</string>
    <string name="missing_required_permission" msgid="3120850759881656369">"Letiltott egy szükséges engedélyt."</string>
    <string name="fail_reason_error_occurred_during_export" msgid="8426833603664168716">"Hiba történt az exportálás során: „<xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>”."</string>
    <string name="fail_reason_too_long_filename" msgid="3996610741248972232">"A fájlnév túl hosszú („<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>”)."</string>
    <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="nosdcard" msgid="8720294715223591581">"Túl sok vCard fájl van a tárhelyen."</string>
    <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="default" msgid="3793454448838716962">"Túl sok vCard fájl van az SD-kártyán."</string>
    <string name="fail_reason_io_error" msgid="7736686553669161933">"I/O hiba"</string>
    <string name="fail_reason_low_memory_during_import" msgid="3277485820827338116">"Nincs elég memória. Lehet, hogy túl nagy a fájl."</string>
    <string name="fail_reason_vcard_parse_error" msgid="514012644716565082">"Váratlan ok miatt nem sikerült a vCard szintaktikai elemzése."</string>
    <string name="fail_reason_not_supported" msgid="388664373573337601">"A formátum nem támogatott."</string>
    <string name="fail_reason_failed_to_collect_vcard_meta_info" msgid="3179066075701123895">"Nem sikerült begyűjteni a vCard-fájl(ok) metaadatait."</string>
    <string name="fail_reason_failed_to_read_files" msgid="9213844535907986665">"Egy vagy több fájl nem importálható (%s)."</string>
    <string name="exporting_vcard_finished_title" msgid="3581883972188707378">"A(z) <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> exportálása befejeződött."</string>
    <string name="exporting_vcard_finished_title_fallback" msgid="2953278060195308065">"A névjegyek exportálása befejeződött."</string>
    <string name="exporting_vcard_canceled_title" msgid="6993607802553630980">"A(z) <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> exportálása megszakítva."</string>
    <string name="exporting_contact_list_title" msgid="5663945499580026953">"Névjegyadatok exportálása"</string>
    <string name="exporting_contact_list_message" msgid="3955619563572081300">"Névjegyadatok exportálása ide: <xliff:g id="FILE_NAME">%s</xliff:g>."</string>
    <string name="composer_failed_to_get_database_infomation" msgid="7801276776746351694">"Nem sikerült lekérni az adatbázis-információkat."</string>
    <string name="composer_has_no_exportable_contact" product="tablet" msgid="1534625366506752907">"Nincsenek exportálható névjegyek. Ha vannak névjegyek a táblagépén, akkor elképzelhető, hogy az adatszolgáltatója nem teszi lehetővé a névjegyek exportálását a táblagépről."</string>
    <string name="composer_has_no_exportable_contact" product="default" msgid="7063040740576745307">"Nincsenek exportálható névjegyek. Ha vannak névjegyek a telefonján, akkor előfordulhat, hogy az adatszolgáltató nem teszi lehetővé a névjegyek exportálását a telefonról."</string>
    <string name="composer_not_initialized" msgid="6514403866246950877">"A vCard-készítő nem megfelelően indult el."</string>
    <string name="exporting_contact_failed_title" msgid="6059039606302373945">"Sikertelen export"</string>
    <string name="exporting_contact_failed_message" msgid="3922498776695333328">"Nem sikerült a névjegyadatok exportálása.\nOk: „<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>”"</string>
    <string name="importing_vcard_description" msgid="7206609625359484356">"Importálás – <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="reading_vcard_failed_title" msgid="4360989450476024034">"Nem sikerült beolvasni a vCard adatait."</string>
    <string name="reading_vcard_canceled_title" msgid="1290217818311955708">"A vCard-adatok beolvasása megszakítva"</string>
    <string name="importing_vcard_finished_title" msgid="5590676758277628951">"A(z) <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> vCard importálása befejeződött"</string>
    <string name="importing_vcard_canceled_title" msgid="556913863250769870">"A(z) <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> importálása megszakítva"</string>
    <string name="vcard_import_will_start_message" msgid="7184603116300604514">"A(z) <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> hamarosan importálva lesz."</string>
    <string name="vcard_import_will_start_message_with_default_name" msgid="2560192057642180334">"A fájl importálása nemsokára megtörténik."</string>
    <string name="vcard_import_request_rejected_message" msgid="5209363425953891316">"A vCard-importálási kérelem elutasítva. Próbálja újra később."</string>
    <string name="vcard_export_will_start_message" msgid="2168853666316526278">"A(z) <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> hamarosan exportálva lesz."</string>
    <string name="vcard_export_will_start_message_fallback" msgid="6418767460851707308">"A fájl exportálása hamarosan megtörténik."</string>
    <string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="8044599716727705282">"A vCard-exportálási kérelem elutasítva. Próbálja újra később."</string>
    <string name="vcard_unknown_filename" msgid="4832657686149881554">"névjegy"</string>
    <string name="caching_vcard_message" msgid="6635485116655518520">"vCard(ok) mentése az ideiglenes helyi tárolóba. A tényleges importálás hamarosan megkezdődik."</string>
    <string name="vcard_import_failed" msgid="4105296876768072508">"Nem sikerült a vCard importálása."</string>
    <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="2066107150525521097">"Nem található vCard fájl a tárhelyen."</string>
    <string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1748300468382501403">"Nem található vCard fájl az SD-kártyán"</string>
    <string name="nfc_vcard_file_name" msgid="305679412445157370">"NFC-n kapott név"</string>
    <string name="confirm_export_title" msgid="3240899428149018226">"Exportálja a névjegyeket?"</string>
    <string name="caching_vcard_title" msgid="9185299351381102305">"Gyorsítótárazás"</string>
    <string name="scanning_sdcard_failed_message" product="nosdcard" msgid="8442457519490864500">"A tárhelyet nem lehet beolvasni. (Ok: „<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>”)"</string>
    <string name="scanning_sdcard_failed_message" product="default" msgid="1409798274361146091">"Az SD-kártyát nem lehet beolvasni. (Ok: „<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>”)"</string>
    <string name="progress_notifier_message" msgid="359931715339778107">"Importálás – <xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%s</xliff:g>/<xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%s</xliff:g>: <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="export_to_vcf_file" product="default" msgid="4142192068495589925">"Exportálás .vcf fájlba"</string>
    <string name="display_options_sort_list_by" msgid="8635268562263708102">"Rendezés"</string>
    <string name="display_options_sort_by_given_name" msgid="7775798046001047995">"Utónév"</string>
    <string name="display_options_sort_by_family_name" msgid="8196947856299225342">"Vezetéknév"</string>
    <string name="display_options_view_names_as" msgid="3232196224409242435">"Névformátum"</string>
    <string name="display_options_view_given_name_first" msgid="7283772578267332801">"Utónév elöl"</string>
    <string name="display_options_view_family_name_first" msgid="8133167685885174166">"Vezetéknév elöl"</string>
    <string name="share_visible_contacts" msgid="2150662668080757107">"Látható névjegyek megosztása"</string>
    <string name="share_visible_contacts_failure" msgid="5895137872238059893">"Nem sikerült megosztani a látható névjegyeket."</string>
    <string name="dialog_import_export" msgid="1125776851100740858">"Névjegyek importálása/exportálása"</string>
    <string name="dialog_import" msgid="5177004290082451296">"Névjegyek importálása"</string>
    <string name="share_error" msgid="665756457151793108">"Ezt a névjegyet nem lehet megosztani."</string>
    <string name="menu_search" msgid="7464453023659824700">"Keresés"</string>
    <string name="menu_contacts_filter" msgid="586356478145511794">"Megjelenítendő névjegyek"</string>
    <string name="activity_title_contacts_filter" msgid="7689519428197855166">"Megjelenítendő névjegyek"</string>
    <string name="custom_list_filter" msgid="582616656313514803">"Egyéni nézet megadása"</string>
    <string name="hint_findContacts" msgid="28151707326753522">"Névjegy keresése"</string>
    <string name="contactsFavoritesLabel" msgid="1222038757062409949">"Kedvencek"</string>
    <string name="listTotalAllContactsZero" msgid="6041341919823872732">"Nincsenek névjegyek."</string>
    <string name="listTotalAllContactsZeroCustom" msgid="5661794891640163617">"Nincsenek látható névjegyek."</string>
    <string name="listTotalAllContactsZeroStarred" msgid="4176827228429279164">"Nincsenek kedvencek."</string>
    <string name="listTotalAllContactsZeroGroup" msgid="7450331854661098879">"Nincsenek névjegyek itt: <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="menu_clear_frequents" msgid="8492322695770647639">"Gyakran keresettek törlése"</string>
    <string name="menu_select_sim" msgid="7814841439832447299">"SIM kártya kiválasztása"</string>
    <string name="menu_accounts" msgid="795417468541517082">"Fiókok"</string>
    <string name="menu_import_export" msgid="6446229463809981669">"Importálás/exportálás"</string>
    <string name="contact_status_update_attribution" msgid="8419168578670128134">"itt: <xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="contact_status_update_attribution_with_date" msgid="7492465535645607473">"<xliff:g id="DATE">%1$s</xliff:g> itt: <xliff:g id="SOURCE">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="action_menu_back_from_search" msgid="1138551123844019647">"keresés leállítása"</string>
    <string name="description_clear_search" msgid="3893511425518852086">"Keresés törlése"</string>
    <string name="settings_contact_display_options_title" msgid="1020420603072835628">"Névjegy megjelenítési lehetőségei"</string>
    <string name="select_account_dialog_title" msgid="5509088895267310568">"Fiók"</string>
    <string name="set_default_account" msgid="3865970860434642695">"Mindig ezt használja hívásokhoz"</string>
    <string name="select_phone_account_for_calls" msgid="933905607702811164">"Hívás a következővel:"</string>
    <string name="call_with_a_note" msgid="8453800473226831257">"Hívás üzenettel"</string>
    <string name="call_subject_hint" msgid="2270115162050853866">"Írjon üzenetet, amelyet elküldhetünk a hívással együtt…"</string>
    <string name="send_and_call_button" msgid="7459507823002185202">"KÜLDÉS és HÍVÁS"</string>
    <string name="call_subject_limit" msgid="4746194916585506281">"<xliff:g id="LIMIT">%2$s</xliff:g>/<xliff:g id="COUNT">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="call_subject_type_and_number" msgid="517676698821671164">"<xliff:g id="TYPE">%1$s</xliff:g> • <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g>"</string>
</resources>