diff options
Diffstat (limited to 'res/values-vi/cm_strings.xml')
-rw-r--r-- | res/values-vi/cm_strings.xml | 11 |
1 files changed, 11 insertions, 0 deletions
diff --git a/res/values-vi/cm_strings.xml b/res/values-vi/cm_strings.xml index 37030c93..0a11127f 100644 --- a/res/values-vi/cm_strings.xml +++ b/res/values-vi/cm_strings.xml @@ -17,13 +17,20 @@ --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> <string name="preferences_alerts_custom_snooze_delay_title">Hỏi thời gian trễ báo lại nhắc nhở</string> + <!-- Summaries for using custom snooze delays --> <string name="preferences_alerts_custom_snooze_delay_summary_on">Hỏi thời gian trễ báo lại bất cứ khi nào báo lại nhắc nhở</string> <string name="preferences_alerts_custom_snooze_delay_summary_off">Luôn dùng thời gian trễ báo lại mặc định</string> + <!-- Title of custom snooze delay dialog --> <string name="snooze_delay_dialog_title">Đặt thời gian trễ báo lại</string> + <!-- List item label for setting the default snooze delay --> <string name="preferences_default_snooze_delay_title">Thời gian trễ báo lại mặc định</string> + <!-- Title of dialog for setting the default snooze delay --> <string name="preferences_default_snooze_delay_dialog">Trễ báo lại mặc định</string> + <!-- Default value for the default snooze delay (in minutes) --> + <!-- Label values for the default start page preference. --> <string name="default_start_title">Chế độ xem mặc định</string> <string name="default_start_last">Chế độ xem đã dùng trước đó</string> + <!-- Delete Events related --> <string name="events_delete">Xoá sự kiện</string> <string name="action_select_all">Chọn tất cả</string> <string name="action_select_none">Bỏ chọn tất cả</string> @@ -34,7 +41,10 @@ <string name="evt_del_dlg_msg_selected">Sự kiện đã chọn sẽ bị xóa</string> <string name="evt_del_dlg_msg_all">Tất cả sự kiện sẽ bị xóa</string> <string name="no_events_selected">Không có sự kiện nào được chọn</string> + <!-- This is a label on a menu item. Pressing this menu item allows the + user to go to the calendars to display [CHAR LIMIT=20] --> <string name="go_to">Đi đến</string> + <!-- Sharing calendar event --> <string name="cal_share_intent_title">Gửi sự kiện đến:</string> <string name="cal_export_event_sdcard_title">Xuất ra thẻ nhớ</string> <string name="cal_export_succ_msg">Đã xuất sự kiện thành công: %1s</string> @@ -42,6 +52,7 @@ <string name="cal_nothing_to_import">Không có gì để nhập</string> <string name="cal_import_error_msg">Nhập vào lịch thất bại</string> <string name="cal_pick_ics">Chọn tập tin để nhập</string> + <!-- Toast message displayed when ics file to share an event can't be generated --> <string name="error_generating_ics">Có vấn đề xảy ra khi chia sẻ sự kiện</string> <string name="share_label">Chia sẻ</string> </resources> |