aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-fr
diff options
context:
space:
mode:
authorDelPETER <delphinpeter@gmail.com>2012-11-02 23:32:24 +0100
committerDelPETER <delphinpeter@gmail.com>2012-11-03 18:10:11 +0100
commitdb1f4e09842bc97c1ad47885c37c5f9a4ea67fe1 (patch)
treee59d5f57000c583ef03811832b0432cfdf0dd368 /res/values-fr
parent43746a83ea7d112929a92d307f99145e235d7080 (diff)
downloadandroid_packages_apps_CMFileManager-db1f4e09842bc97c1ad47885c37c5f9a4ea67fe1.tar.gz
android_packages_apps_CMFileManager-db1f4e09842bc97c1ad47885c37c5f9a4ea67fe1.tar.bz2
android_packages_apps_CMFileManager-db1f4e09842bc97c1ad47885c37c5f9a4ea67fe1.zip
CMFileManager : Added French Initial translation
Diffstat (limited to 'res/values-fr')
-rw-r--r--res/values-fr/strings.xml633
1 files changed, 633 insertions, 0 deletions
diff --git a/res/values-fr/strings.xml b/res/values-fr/strings.xml
new file mode 100644
index 00000000..db30e602
--- /dev/null
+++ b/res/values-fr/strings.xml
@@ -0,0 +1,633 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!--
+ ** Copyright (C) 2012 The CyanogenMod Project
+ **
+ ** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ ** you may not use this file except in compliance with the License.
+ ** You may obtain a copy of the License at
+ **
+ ** http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+ **
+ ** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ ** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ ** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ ** See the License for the specific language governing permissions and
+ ** limitations under the License.
+-->
+<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+
+ <!-- The name of the application -->
+ <string name="app_name">Explorateur de fichier</string>
+ <!-- The description of the application -->
+ <string name="app_description">Explorateur de fichier CyanogenMod.</string>
+
+<!-- I don't know if I must translate this section -->
+ <!-- Devices types -->
+ <string name="device_blockdevice">Block device</string>
+ <string name="device_characterdevice">Character device</string>
+ <string name="device_namedpipe">Named pipe</string>
+ <string name="device_domainsocket">Domain socket</string>
+
+ <!-- Default buttons -->
+ <string name="yes">Oui</string>
+ <string name="no">Non</string>
+ <string name="all">Tous</string>
+ <string name="overwrite">Ecraser</string>
+
+ <!-- The search result name -->
+ <string name="search_result_name">Rechercher: <xliff:g id="terms">%1$s</xliff:g></string>
+
+ <!-- Loading waiting message -->
+ <string name="loading_message">Chargement \u2026;</string>
+
+ <!-- Cancelled message -->
+ <string name="cancelled_message">Annulé.</string>
+ <!-- Error message -->
+ <string name="error_message">Erreur.</string>
+
+ <!-- Warning dialog title -->
+ <string name="warning_title">Attention</string>
+ <!-- Error dialog title -->
+ <string name="error_title">Erreur detecté</string>
+ <!-- Confirm operation dialog title -->
+ <string name="confirm_operation">Confirmer l\'opération</string>
+ <!-- Confirm overwrite dialog title -->
+ <string name="confirm_overwrite">Confirmer l\'écrasement</string>
+ <!-- Confirm deletion dialog title -->
+ <string name="confirm_deletion">Confirmer la suppression</string>
+
+ <!-- A console couldn't be created. Ask the user to change the access mode. Dialog Title -->
+ <string name="msgs_change_to_prompt_access_mode_title">Confirmer le changement</string>
+ <!-- A console couldn't be created. Ask the user to change the access mode. Dialog Message -->
+ <string name="msgs_change_to_prompt_access_mode_msg">Impossible de passer en mode Root. Retour au mode normal.\n\nEffectuer le changement?</string>
+
+ <!-- A console couldn't be created. Without privileges, the application won't work -->
+ <string name="msgs_cant_create_console">Impossible d\'obtenir les privilèges requis pour fonctionner.</string>
+ <!-- The message shown when an allocation of a privileged console fails, and a non privileged is allocated -->
+ <string name="msgs_privileged_console_alloc_failed">Impossible de passer en mode Root. Retour au mode normal.</string>
+ <!-- The selected setting was not applied or stored -->
+ <string name="msgs_settings_save_failure">Le réglage ne ​​peut être appliqué ou enregistré.</string>
+ <!-- The initial directory has an invalid or inaccessible reference -->
+ <string name="msgs_settings_invalid_initial_directory">Le dossier d\'acceuil "<xliff:g id="initial_dir">%1$s</xliff:g>" est invalide. Changement vers le dossier Root.</string>
+
+ <!-- Success -->
+ <string name="msgs_success">L\'opération a réussie.</string>
+ <!-- Unknown error -->
+ <string name="msgs_unknown">Une erreur a été détecté. L\'opération n\'a pas réussi.</string>
+ <!-- When an operation requires elevated privileged (normally caused for the use of a non-privileged console) -->
+ <string name="msgs_insufficient_permissions">Cette opération nécessite une élévation des droits. Tentative d\'accés Root.</string>
+ <!-- The file or directory was not found -->
+ <string name="msgs_file_not_found">Le fichier ou le dossier n\'a pas été trouvé.</string>
+ <!-- The command reference couldn't be created (not found or invalid definition) (normally caused by a development error) -->
+ <string name="msgs_command_not_found">La commande n\'a pas été trouvé ou a une définition non valide.</string>
+ <!-- I/O exception -->
+ <string name="msgs_io_failed">Lecture/Ecriture échouée.</string>
+ <!-- Operation timeout detected -->
+ <string name="msgs_operation_timeout">L\'opération a expiré.</string>
+ <!-- The operation returns an invalid exit code -->
+ <string name="msgs_operation_failure">L\'opération a échoué.</string>
+ <!-- A console couldn't be allocated -->
+ <string name="msgs_console_alloc_failure">Une erreur interne s\'est produite.</string>
+ <!-- An operation can't be cancelled -->
+ <string name="msgs_operation_can_not_be_cancelled">L\'opération ne peut pas être annulé.</string>
+ <!-- The operation requieres mount the file system prior to execute the command -->
+ <string name="msgs_read_only_filesystem">Le système de fichiers est en lecture seul. Essayez de monter le système de fichiers en lecture-écriture avant de retenter l\'opération.</string>
+ <!-- Illegal argument (normally caused by a development error when calling internal api) -->
+ <string name="msgs_illegal_argument">Argument illégal. invocation échoué.</string>
+ <!-- The operation will cause inconsistencies -->
+ <string name="msgs_unresolved_inconsistencies">L\'opération n\'est pas autorisée car cela créerait des incohérences.</string>
+ <!-- Operation not permitted in current directory -->
+ <string name="msgs_operation_not_allowed_in_current_directory">L\'opération n\'est pas autorisée dans le dossier actuel.</string>
+
+ <!-- The advice message prior to exit the application -->
+ <string name="msgs_push_again_to_exit">Appuyez encore pour sortir.</string>
+
+ <!-- There is no registered application that can handle the mime-type -->
+ <string name="msgs_not_registered_app">Il n\'y a pas d\'application enregistré pour ouvrir le fichier sélectionné.</string>
+
+ <!-- Overwrite files? -->
+ <string name="msgs_overwrite_files">Certains fichiers existent déjà dans le dossier de destination.\n\nEcraser?</string>
+
+ <!-- The association of an action to the application failed -->
+ <string name="msgs_action_association_failed">Associer l\'action à l\'application a échoué.</string>
+
+ <!-- An operation requires elevated privileged. Ask the user. -->
+ <string name="advise_insufficient_permissions">L\'opération nécessite une élévation des priviléges.\n\nVoulez-vous passer en mode Root?</string>
+
+
+ <!-- The parent directory of the current directory in navigation view -->
+ <string name="parent_dir">Dossier parents</string>
+ <!-- External storage descripton -->
+ <string name="external_storage">Stockage externe</string>
+ <!-- Usb storage descripton -->
+ <string name="usb_storage">Stockage USB</string>
+
+ <!-- ActionBar Buttons * FileSystem -->
+ <string name="actionbar_button_filesystem_cd">Informations du système de fichers</string>
+ <!-- ActionBar Buttons * Sort Mode -->
+ <string name="actionbar_button_sort_mode_cd">Type de tri</string>
+ <!-- ActionBar Buttons * Layout Mode -->
+ <string name="actionbar_button_layout_mode_cd">Mode d\'affichage</string>
+ <!-- ActionBar Buttons * Other View Options -->
+ <string name="actionbar_button_other_view_options_cd">Autre option d\'affichage</string>
+ <!-- ActionBar Buttons * Done -->
+ <string name="actionbar_button_selection_done_cd">Terminé</string>
+ <!-- ActionBar Buttons * Actions -->
+ <string name="actionbar_button_actions_cd">Actions</string>
+ <!-- ActionBar Buttons * History -->
+ <string name="actionbar_button_history_cd">Historique</string>
+ <!-- ActionBar Buttons * Bookmarks -->
+ <string name="actionbar_button_bookmarks_cd">Favoris</string>
+ <!-- ActionBar Buttons * Search -->
+ <string name="actionbar_button_search_cd">Recherche</string>
+ <!-- ActionBar Buttons * Overflow -->
+ <string name="actionbar_button_overflow_cd">Plus d\'options</string>
+ <!-- ActionBar Buttons * Storage volumes -->
+ <string name="actionbar_button_storage_cd">Volumes de stockage</string>
+ <!-- ActionBar Buttons * Save -->
+ <string name="actionbar_button_save_cd">Sauvegarder</string>
+
+ <!-- Navigation View * Sort * Sort by name (ascending) -->
+ <string name="sort_by_name_asc">Par nom &#x25B2;</string>
+ <!-- Navigation View * Sort * Sort by name (descending) -->
+ <string name="sort_by_name_desc">Par nom &#x25BC;</string>
+ <!-- Navigation View * Sort * Sort by date (ascending) -->
+ <string name="sort_by_date_asc">Par date &#x25B2;</string>
+ <!-- Navigation View * Sort * Sort by date (descending) -->
+ <string name="sort_by_date_desc">Par date &#x25BC;</string>
+
+ <!-- Navigation View * Layout * Icons -->
+ <string name="layout_icons">Icônes</string>
+ <!-- Navigation View * Layout * Simple -->
+ <string name="layout_simple">Simple</string>
+ <!-- Navigation View * Layout * Details -->
+ <string name="layout_details">Détails</string>
+
+ <!-- Navigation View * View * Show folders first -->
+ <string name="cm_filemanager_show_dirs_first">Afficher les dossiers en premier</string>
+ <!-- Navigation View * View * Show hidden files option -->
+ <string name="cm_filemanager_show_hidden">Afficher les fichiers cachés</string>
+ <!-- Navigation View * View * Show system files option -->
+ <string name="cm_filemanager_show_system">Afficher les fichiers systèmes</string>
+ <!-- Navigation View * View * Show symlinks option -->
+ <string name="cm_filemanager_show_symlinks">Afficher les raccourcis</string>
+
+ <!-- Filesystem Info (no data). Dialog title -->
+ <string name="filesystem_info_warning_title">Pas d\'information</string>
+ <!-- Filesystem Info (no data). Dialog message -->
+ <string name="filesystem_info_warning_msg">Il n\'y a pas d\'information disponible pour le système de fichiers.</string>
+ <!-- Filesystem Info * Filesystem couldn't be mounted -->
+ <string name="filesystem_info_cant_be_mounted_msg">Le système de fichier ne peut pas être monté/démonté.</string>
+ <!-- Filesystem Info * Not allowed message -->
+ <string name="filesystem_info_mount_not_allowed_msg">Les opérations de montage du système de fichiers ne sont pas autorisés en mode sécurisé. Appuyez pour passer en mode Root.</string>
+ <!-- Filesystem Info * Mount failed -->
+ <string name="filesystem_info_mount_failed_msg">L\'opération de montage du système de fichiers a échoué. Certains système de fichiers, comme les cartes SD, ne peuvent pas être monté car ils intégrent un système de fichier en lecture seul.</string>
+ <!-- Filesystem Info Dialog * Title -->
+ <string name="filesystem_info_dialog_title">Information du système de fichiers</string>
+ <!-- Filesystem Info Dialog * Tab * Info -->
+ <string name="filesystem_info_dialog_tab_info">Infos</string>
+ <!-- Filesystem Info Dialog * Tab * Disk Usage -->
+ <string name="filesystem_info_dialog_tab_disk_usage">Utilisation du disque</string>
+ <!-- Filesystem Info Dialog * Status Label -->
+ <string name="filesystem_info_dialog_status">Statut:</string>
+ <!-- Filesystem Info Dialog * Mount Point Label -->
+ <string name="filesystem_info_dialog_mount_point">Point de montage:</string>
+ <!-- Filesystem Info Dialog * Device Label -->
+ <string name="filesystem_info_dialog_device">Appareil:</string>
+ <!-- Filesystem Info Dialog * Type Label -->
+ <string name="filesystem_info_dialog_type">Type:</string>
+ <!-- Filesystem Info Dialog * Options Label -->
+ <string name="filesystem_info_dialog_options">Options:</string>
+ <!-- Filesystem Info Dialog * Dump/Pass Label -->
+ <string name="filesystem_info_dialog_dump_pass">Dump / Pass:</string>
+ <!-- Filesystem Info Dialog * Total Disk Usage -->
+ <string name="filesystem_info_dialog_total_disk_usage">Total:</string>
+ <!-- Filesystem Info Dialog * Used Disk Usage -->
+ <string name="filesystem_info_dialog_used_disk_usage">Utilisé:</string>
+ <!-- Filesystem Info Dialog * Free Disk Usage -->
+ <string name="filesystem_info_dialog_free_disk_usage">Libre:</string>
+
+
+ <!-- Fso Properties * Not allowed message -->
+ <string name="fso_properties_permissions_not_allowed_msg">Les opération sur les permissions ne sont pas autorisé en mode sécurisé. Appuyez pour passer en mode Root.</string>
+ <!-- Fso Properties * Failed to change owner to fso -->
+ <string name="fso_properties_failed_to_change_owner_msg">Le changement de propriétaire a échoué.\n\nPour des raisons de sécurité, certains systèmes de fichiers, comme les cartes SD, ne permettent pas de changer de propriétaire.</string>
+ <!-- Fso Properties * Failed to change group to fso -->
+ <string name="fso_properties_failed_to_change_group_msg">Le changement de groupe a échoué.\n\nPour des raisons de sécurité, certains systèmes de fichiers, comme les cartes SD, ne permettent pas de changer de groupe.</string>
+ <!-- Fso Properties * Failed to change group to fso -->
+ <string name="fso_properties_failed_to_change_permission_msg">La modification des permissions a échoué.\n\nPour des raisons de sécurité, certains systèmes de fichiers, comme les cartes SD, ne permettent pas de modifer les permissions.</string>
+ <!-- Fso Properties Dialog * Title -->
+ <string name="fso_properties_dialog_title">Propriétés</string>
+ <!-- Fso Properties Dialog * Tab * Info -->
+ <string name="fso_properties_dialog_tab_info">Info</string>
+ <!-- Fso Properties Dialog * Tab * Permissions -->
+ <string name="fso_properties_dialog_tab_permissions">Permissions</string>
+ <!-- Fso Properties Dialog * Name Label -->
+ <string name="fso_properties_dialog_name">Nom:</string>
+ <!-- Fso Properties Dialog * Parent Folder Label -->
+ <string name="fso_properties_dialog_parent">Parent:</string>
+ <!-- Fso Properties Dialog * Type Label -->
+ <string name="fso_properties_dialog_type">Type:</string>
+ <!-- Fso Properties Dialog * Category Label -->
+ <string name="fso_properties_dialog_category">Categorie:</string>
+ <!-- Fso Properties Dialog * Link Label -->
+ <string name="fso_properties_dialog_link">Lien:</string>
+ <!-- Fso Properties Dialog * Size Label -->
+ <string name="fso_properties_dialog_size">Taille:</string>
+ <!-- Fso Properties Dialog * Contains Label -->
+ <string name="fso_properties_dialog_contains">Contenu:</string>
+ <!-- Fso Properties Dialog * Date Label -->
+ <string name="fso_properties_dialog_date">Dernière accés:</string>
+ <!-- Fso Properties Dialog * Owner Label -->
+ <string name="fso_properties_dialog_owner">Propriétaire:</string>
+ <!-- Fso Properties Dialog * Group Label -->
+ <string name="fso_properties_dialog_group">Groupe:</string>
+ <!-- Fso Properties Dialog * Others Label -->
+ <string name="fso_properties_dialog_others">Autres:</string>
+
+ <!-- Fso Properties Dialog * Folders -->
+ <plurals name="fso_properties_dialog_folders">
+ <item quantity="zero">0 dossier</item>
+ <item quantity="one">1 dossier</item>
+ <item quantity="other"><xliff:g id="folders">%1$d</xliff:g> dossiers</item>
+ </plurals>
+ <!-- Fso Properties Dialog * Files -->
+ <plurals name="fso_properties_dialog_files">
+ <item quantity="zero">0 fichier</item>
+ <item quantity="one">1 fichier</item>
+ <item quantity="other"><xliff:g id="files">%1$d</xliff:g> fichiers</item>
+ </plurals>
+
+ <!-- History * History activity title -->
+ <string name="history">Historique</string>
+ <!-- History * The history is empty -->
+ <string name="msgs_history_empty">L\'historique est vide.</string>
+ <!-- History * The history reference is not in the actual history list -->
+ <string name="msgs_history_unknown">Elément de l\'historique inconnu.</string>
+
+ <!-- Search * Search activity title -->
+ <string name="search">Résultat de la recherche</string>
+ <!-- Search * Search hint message -->
+ <string name="search_hint">Recherche</string>
+ <!-- Search * Voice search hint message -->
+ <string name="search_voice_hint">Parler</string>
+ <!-- Search * Search error message -->
+ <string name="search_error_msg">Une erreur s\'est produite lors de la recherche. Aucun résultat trouvé.</string>
+ <!-- Search * Search no results message -->
+ <string name="search_no_results_msg">Pas de résultat trouvé.</string>
+ <!-- Search * Search found items -->
+ <plurals name="search_found_items">
+ <item quantity="zero">Pas d\'éléments trouvés</item>
+ <item quantity="one">1 élément trouvé</item>
+ <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> éléments trouvés</item>
+ </plurals>
+ <!-- Search * Number of items found in directory -->
+ <string name="search_found_items_in_directory"><xliff:g id="items">%1$s</xliff:g> dans <xliff:g id="path">%2$s</xliff:g></string>
+ <!-- Search * Search query terms -->
+ <string name="search_terms"><![CDATA[<b>Termes:</b>]]> <xliff:g id="terms">%1$s</xliff:g></string>
+ <!-- Search * Confirm search -->
+ <string name="search_few_characters_title">Confirmer la recherche</string>
+ <!-- Search * Some terms of the search are too small. The operation could be very costly -->
+ <string name="search_few_characters_msg">Certains des termes de recherche dispose d\'un petit nombre de caractères. L\'opération pourrait être très coûteux en temps et en ressources système.\n\nVoulez-vous continuer?</string>
+ <!-- Search * Searching dialog title -->
+ <string name="searching">Patientez \u2026;</string>
+ <!-- Search * Searching label -->
+ <string name="searching_action_label">Recherche en cours...</string>
+
+ <!-- Picker Activity * Dialog title -->
+ <string name="picker_title">Choisissez un fichier</string>
+
+ <!-- Editor * Editor activity title -->
+ <string name="editor">Editeur</string>
+ <!-- Editor * Invalid file message -->
+ <string name="editor_invalid_file_msg">Fichier non valide.</string>
+ <!-- Editor * File not found message -->
+ <string name="editor_file_not_found_msg">Fichier non trouvé.</string>
+ <!-- Editor * File size exceed the limit -->
+ <string name="editor_file_exceed_size_msg">Le fichier est trop volumineux pour être ouvert sur votre appareil.</string>
+ <!-- Editor * Editor is dirty, ask the user * Dialog title -->
+ <string name="editor_dirty_ask_title">Quitter</string>
+ <!-- Editor * Editor is dirty, ask the user * Dialog message -->
+ <string name="editor_dirty_ask_msg">Il y a des changements non enregistrés.\n\nQuitter sans enregistrer?</string>
+ <!-- Editor * Save operation success -->
+ <string name="editor_successfully_saved">Le fichier a été enregistré.</string>
+ <!-- Editor * Read-only file mode -->
+ <string name="editor_read_only_mode">Le fichier ouvert est en lecture seul.</string>
+
+ <!-- Bookmarks * Bookmarks activity title -->
+ <string name="bookmarks">Favoris</string>
+ <!-- Bookmarks * Bookmark name * Home -->
+ <string name="bookmarks_home">Acceuil</string>
+ <!-- Bookmarks * Bookmark name * Root folder -->
+ <string name="bookmarks_root_folder">Dossier Root</string>
+ <!-- Bookmarks * Bookmark name * System folder -->
+ <string name="bookmarks_system_folder">Dossier système</string>
+ <!-- Bookmarks * Bookmark name * Button * Initial directory content description -->
+ <string name="bookmarks_button_config_cd">Choisir le dossier d\'acceuil.</string>
+ <!-- Bookmarks * Bookmark name * Button * Remove bookmark content description -->
+ <string name="bookmarks_button_remove_bookmark_cd">Supprimer le favoris.</string>
+ <!-- Bookmarks * Bookmarks * Actions * Bookmark successfully added -->
+ <string name="bookmarks_msgs_add_success">Le favori a été ajouté.</string>
+
+ <!-- Initial directory dialog title -->
+ <string name="initial_directory_dialog_title">Dossier d\'acceuil</string>
+ <!-- Initial directory label -->
+ <string name="initial_directory_label">Choisir le dossier d\'acceuil:</string>
+ <!-- Initial directory is relative -->
+ <string name="initial_directory_relative_msg">Les chemins relatifs ne sont pas autorisés.</string>
+ <!-- Initial directory error message -->
+ <string name="initial_directory_error_msg">Une erreur s\'est produite lors de l\'enregistrement du dossier d\'acceuil.</string>
+
+ <!-- Menu * Navigation * History -->
+ <string name="menu_history">Historique</string>
+ <!-- Menu * Navigation * Bookmarks -->
+ <string name="menu_bookmarks">Favoris</string>
+ <!-- Menu * Navigation * Search -->
+ <string name="menu_search">Recherche</string>
+ <!-- Menu * Navigation * Settings -->
+ <string name="menu_settings">Paramètres</string>
+ <!-- Menu * History * Clear history -->
+ <string name="menu_clear_history">Effacer l\'historique</string>
+
+ <!-- Regular expression for create copy action -->
+ <string name="create_copy_regexp">
+ <xliff:g id="name">%1$s</xliff:g> - copie<xliff:g id="extension">%2$s</xliff:g></string>
+ <!-- Regular expression for new compressed file -->
+ <string name="create_new_compress_file_regexp">
+ <xliff:g id="name">%1$s</xliff:g> - nouveau<xliff:g id="extension">%2$s</xliff:g></string>
+
+ <!-- Waiting dialog * Performing operation message -->
+ <string name="waiting_dialog_msg">Effectuer l\'opération \u2026;</string>
+ <!-- Waiting dialog * Copying title -->
+ <string name="waiting_dialog_copying_title">Copie \u2026;</string>
+ <!-- Waiting dialog * Copying message -->
+ <string name="waiting_dialog_copying_msg">
+ <![CDATA[<b>De</b>]]> <xliff:g id="from">%1$s</xliff:g><![CDATA[<br/>]]>
+ <![CDATA[<b>à</b>]]> <xliff:g id="to">%2$s</xliff:g></string>
+ <!-- Waiting dialog * Moving title -->
+ <string name="waiting_dialog_moving_title">Déplacement \u2026;</string>
+ <!-- Waiting dialog * Moving message -->
+ <string name="waiting_dialog_moving_msg">
+ <![CDATA[<b>De</b>]]> <xliff:g id="from">%1$s</xliff:g><![CDATA[<br/>]]>
+ <![CDATA[<b>à</b>]]> <xliff:g id="to">%2$s</xliff:g></string>
+ <!-- Waiting dialog * Deleting title -->
+ <string name="waiting_dialog_deleting_title">Suppression \u2026;</string>
+ <!-- Waiting dialog * Deleting message -->
+ <string name="waiting_dialog_deleting_msg">
+ <![CDATA[<b>Fichier</b>]]> <xliff:g id="file">%1$s</xliff:g></string>
+ <!-- Waiting dialog * Extracting title -->
+ <string name="waiting_dialog_extracting_title">Extraction \u2026;</string>
+ <!-- Waiting dialog * Extracting message -->
+ <string name="waiting_dialog_extracting_msg">
+ <![CDATA[<b>Fichier</b>]]> <xliff:g id="file">%1$s</xliff:g></string>
+ <!-- Waiting dialog * Extracting title -->
+ <string name="waiting_dialog_compressing_title">Compression \u2026;</string>
+ <!-- Waiting dialog * Extracting message -->
+ <string name="waiting_dialog_compressing_msg">
+ <![CDATA[<b>Fichier</b>]]> <xliff:g id="file">%1$s</xliff:g></string>
+ <!-- Waiting dialog * Initializing the dialog -->
+ <string name="waiting_dialog_analizing_msg">
+ <![CDATA[<b>Analyse \u2026;</b>]]></string>
+ <!-- Extracting * Success message -->
+ <string name="msgs_extracting_success">L\'extraction s\'est terminée correctement. Les donnéees ont été extraite dans <xliff:g id="destination">%1$s</xliff:g>.</string>
+ <!-- Compressing * Success message -->
+ <string name="msgs_compressing_success">La compression s\'est terminée correctement. Les donnéees ont été compressé dans <xliff:g id="destination">%1$s</xliff:g>.</string>
+
+ <!-- Actions Dialog * Title -->
+ <string name="actions_dialog_title">Actions</string>
+ <!-- Actions Dialog * Menu * Properties of current folder -->
+ <string name="actions_menu_properties_current_folder">Propriétés</string>
+ <!-- Actions Dialog * Menu * Refresh -->
+ <string name="actions_menu_refresh">Rafraîchir</string>
+ <!-- Actions Dialog * Menu * New directory -->
+ <string name="actions_menu_new_directory">Nouveau dossier</string>
+ <!-- Actions Dialog * Menu * New file -->
+ <string name="actions_menu_new_file">Nouveau fichier</string>
+ <!-- Actions Dialog * Menu * Select all -->
+ <string name="actions_menu_select_all">Tout sélectionner</string>
+ <!-- Actions Dialog * Menu * Deselect all -->
+ <string name="actions_menu_deselect_all">Tout dé-sélectionner</string>
+ <!-- Actions Dialog * Menu * Select -->
+ <string name="actions_menu_select">Selectionner</string>
+ <!-- Actions Dialog * Menu * Deselect -->
+ <string name="actions_menu_deselect">Dé-sélectionner</string>
+ <!-- Actions Dialog * Menu * Paste selection -->
+ <string name="actions_menu_paste_selection">Coller la sélection</string>
+ <!-- Actions Dialog * Menu * Move selection -->
+ <string name="actions_menu_move_selection">Couper la sélection</string>
+ <!-- Actions Dialog * Menu * Delete selection -->
+ <string name="actions_menu_delete_selection">Supprimer la sélection</string>
+ <!-- Actions Dialog * Menu * Compress selection -->
+ <string name="actions_menu_compress_selection">Compresser la sélection</string>
+ <!-- Actions Dialog * Menu * Create link -->
+ <string name="actions_menu_create_link">Créer un lien</string>
+ <!-- Actions Dialog * Menu * Open -->
+ <string name="actions_menu_open">Ouvrir</string>
+ <!-- Actions Dialog * Menu * Open with -->
+ <string name="actions_menu_open_with">Ouvrir avec</string>
+ <!-- Actions Dialog * Menu * Execute -->
+ <string name="actions_menu_execute">Executer</string>
+ <!-- Actions Dialog * Menu * Send -->
+ <string name="actions_menu_send">Envoyer</string>
+ <!-- Actions Dialog * Menu * Compress -->
+ <string name="actions_menu_compress">Compresser</string>
+ <!-- Actions Dialog * Menu * Extract -->
+ <string name="actions_menu_extract">Extraire</string>
+ <!-- Actions Dialog * Menu * Delete -->
+ <string name="actions_menu_delete">Supprimer</string>
+ <!-- Actions Dialog * Menu * Rename -->
+ <string name="actions_menu_rename">Renommer</string>
+ <!-- Actions Dialog * Menu * Create copy -->
+ <string name="actions_menu_create_copy">Créer une copie</string>
+ <!-- Actions Dialog * Menu * Properties -->
+ <string name="actions_menu_properties">Propriété</string>
+ <!-- Actions Dialog * Menu * Add to bookmarks -->
+ <string name="actions_menu_add_to_bookmarks">Ajouter aux favoris</string>
+ <!-- Actions Dialog * Menu * Add shortcut -->
+ <string name="actions_menu_add_shortcut">Ajouter un raccourci</string>
+ <!-- Actions Dialog * Menu * Open parent folder -->
+ <string name="actions_menu_open_parent_folder">Ouvrir le dossier parent</string>
+
+ <!-- Actions * Ask user prior to do an undone operation. Dialog message -->
+ <string name="actions_ask_undone_operation_msg">Cette action ne peut pas être annulé. Voulez-vous continuer?</string>
+
+ <!-- Enter Name Dialog * Label -->
+ <string name="input_name_dialog_label">Nom:</string>
+ <!-- Enter Name Dialog * Message * Empty name -->
+ <string name="input_name_dialog_message_empty_name">Le nom ne pas être vide.</string>
+ <!-- Enter Name Dialog * Message * Invalid name -->
+ <string name="input_name_dialog_message_invalid_path_name">Le nom n\'est pas valide. Les caractères \'<xliff:g id="invalid_characters">%1$s</xliff:g>\' ne sont pas autorisés.</string>
+ <!-- Enter Name Dialog * Message * Invalid name -->
+ <string name="input_name_dialog_message_invalid_name">Le nom n\'est pas valide. Les noms \'.\' et \'..\' ne sont pas autorisés.</string>
+ <!-- Enter Name Dialog * Message * Name exists -->
+ <string name="input_name_dialog_message_name_exists">Le nom existe déjà.</string>
+
+ <!-- Associations Dialog * Title -->
+ <string name="associations_dialog_title">Association</string>
+ <!-- Associations Dialog * Remember the user action -->
+ <string name="associations_dialog_remember">Se souvenir de la sélection</string>
+ <!-- Associations Dialog * Open with Title -->
+ <string name="associations_dialog_openwith_title">Ouvrir avec</string>
+ <!-- Associations Dialog * Open action (button title) -->
+ <string name="associations_dialog_openwith_action">Ouvrir</string>
+ <!-- Associations Dialog * Send with Title -->
+ <string name="associations_dialog_sendwith_title">Envoyer avec</string>
+ <!-- Associations Dialog * Send action (button title) -->
+ <string name="associations_dialog_sendwith_action">Envoyer</string>
+
+ <!-- Inline Autocomplete Widget * Tab message nothing to complete -->
+ <string name="inline_autocomplete_tab_nothing_to_complete_msg">Rien à compléter.</string>
+
+<!-- I don't know if I must translation this section -->
+ <!-- Execution console * Title -->
+ <string name="execution_console_title">Console</string>
+ <!-- Execution console * The script name label -->
+ <string name="execution_console_script_name_label">Scripts:</string>
+ <!-- Execution console * The script execution time label -->
+ <string name="execution_console_script_execution_time_label">Time:</string>
+ <!-- Execution console * The script exit code label -->
+ <string name="execution_console_script_exitcode_label">Exit code:</string>
+ <!-- Execution console * The script execution time seconds string -->
+ <string name="execution_console_script_execution_time_text">
+ <xliff:g id="seconds">%1$s</xliff:g> sec.</string>
+
+ <!-- Mime/Types * Folder -->
+ <string name="mime_folder">Dossier</string>
+ <!-- Mime/Types * Symlink -->
+ <string name="mime_symlink">Lien symbolique</string>
+ <!-- Mime/Types * Unknown -->
+ <string name="mime_unknown">Inconnu</string>
+
+ <!-- Selection. All possibilities. [1 folder; >1 folders; 1 file; >1 files;
+ >1 folders and 1 file; 1 folder and >1 files; >1 folders and >1 files]
+ Avoid using plural item because is more complex to achieved all strings -->
+ <string name="selection_one_folder"><xliff:g id="folders">%1$s</xliff:g> dossier sélectionné.</string>
+ <string name="selection_other_folders"><xliff:g id="folders">%1$s</xliff:g> dossiers sélectionnés.</string>
+ <string name="selection_one_file"><xliff:g id="files">%1$s</xliff:g> fichier sélectionné.</string>
+ <string name="selection_other_files"><xliff:g id="files">%1$s</xliff:g> fichiers sélectionnés.</string>
+ <string name="selection_other_folders_one_file"><xliff:g id="folders">%1$s</xliff:g> dossier et <xliff:g id="files">%2$s</xliff:g> fichier sélectionnés.</string>
+ <string name="selection_one_folder_other_files"><xliff:g id="folder2">%1$s</xliff:g> dossier et <xliff:g id="file2">%2$s</xliff:g> fichiers sélectionnés.</string>
+ <string name="selection_other_folders_other_files"><xliff:g id="folder2">%1$s</xliff:g> dossiers et <xliff:g id="files">%2$s</xliff:g> fichiers sélectionnés.</string>
+
+<!-- I don't know if I must translation this section -->
+ <!-- Category descriptions -->
+ <string name="category_system">SYSTEM</string>
+ <string name="category_app">APP</string>
+ <string name="category_binary">BINARY</string>
+ <string name="category_text">TEXT</string>
+ <string name="category_document">DOCUMENT</string>
+ <string name="category_ebook">EBOOK</string>
+ <string name="category_mail">MAIL</string>
+ <string name="category_compress">COMPRESS</string>
+ <string name="category_exec">EXECUTABLE</string>
+ <string name="category_database">DATABASE</string>
+ <string name="category_font">FONT</string>
+ <string name="category_image">IMAGE</string>
+ <string name="category_audio">AUDIO</string>
+ <string name="category_video">VIDEO</string>
+ <string name="category_security">SECURITY</string>
+
+ <!-- Compression * Compression modes dialog title -->
+ <string name="compression_mode_title">Mode de compression</string>
+
+ <!-- Shortcut. Failed to handle the shortcut -->
+ <string name="shortcut_failed_msg">Impossible d\'atteindre le raccourci.</string>
+ <!-- Shortcut. The shortcut was created -->
+ <string name="shortcut_creation_success_msg">La création du raccourci a réussi.</string>
+ <!-- Shortcut. The shortcut wasn't created -->
+ <string name="shortcut_creation_failed_msg">La création du raccourci a échoué.</string>
+
+ <!-- Preferences title -->
+ <string name="pref">Paramétres</string>
+ <!-- Preferences * General title -->
+ <string name="pref_general">Paramétres généraux</string>
+ <!-- Preferences * Search title -->
+ <string name="pref_search">Options de recherche</string>
+ <!-- Preferences * About title -->
+ <string name="pref_about">A propos</string>
+ <!-- Preferences * About summary -->
+ <string name="pref_about_summary">File Manager v<xliff:g id="version">%1$s</xliff:g>
+ \nCopyright \u00A9 2012 The CyanogenMod Project</string>
+
+ <!-- Preferences * General * Behaviour category -->
+ <string name="pref_general_behaviour_category">Général</string>
+ <!-- Preferences * General * Case sensitive sort title -->
+ <string name="pref_case_sensitive_sort">Utiliser la casse dans les tris</string>
+ <!-- Preferences * General *Disk usage warning level title -->
+ <string name="pref_disk_usage_warning_level">Avertissement d\'utilisation du disque</string>
+ <!-- Preferences * General * Disk usage warning level summary -->
+ <!-- FIXME Use "percent" instead of "%" symbol, because it make crash the app on getSummary
+ of ListPreference. This should be fixed in frameworks base prior to be added here. -->
+ <string name="pref_disk_usage_warning_level_summary" formatted="false">Afficher une couleur différente dans la barre d\'utilisation du disque quand il atteint <xliff:g id="level">%1$s</xliff:g> pourcent d\'espace libre</string>
+ <!-- Preferences * General * Compute folder statistics title -->
+ <string name="pref_compute_folder_statistics">Calculer les statistiques de dossiers</string>
+ <!-- Preferences * General * Compute folder statistics summary on -->
+ <string name="pref_compute_folder_statistics_on">Attention! Le calcul des statistiques de dossiers est coûteuse en temps et en ressources système</string>
+ <!-- Preferences * General * Use flinger detection -->
+ <string name="pref_use_flinger">Utiliser les mouvements de glissement</string>
+ <!-- Preferences * General * Use flinger detection summary -->
+ <string name="pref_use_flinger_summary">Utiliser le mouvement de gauche à droite pour supprimer un fichier ou un dossier.</string>
+ <!-- Preferences * General * Advanced settings category -->
+ <string name="pref_general_advanced_settings_category">Avancé</string>
+ <!-- Preferences * General * Access mode -->
+ <string name="pref_access_mode">Mode d\'accés</string>
+ <!-- Preferences * General * Safe mode -->
+ <string name="pref_access_mode_safe">Mode sécurisé</string>
+ <!-- Preferences * General * Safe mode summary -->
+ <string name="pref_access_mode_safe_summary">Mode sécurisé\n\nL\'application fonctionne sans privilèges et les systèmes de fichiers accessibles sont les volumes de stockage (cartes SD et USB).</string>
+ <!-- Preferences * General * Prompt user mode -->
+ <string name="pref_access_mode_prompt">Demander le mode</string>
+ <!-- Preferences * General * Prompt user mode summary -->
+ <string name="pref_access_mode_prompt_summary">Demander le mode\n\nL\'application fonctionne avec un accès complet au système de fichiers, mais vous demandera la permission avant d\'exécuter toutes les actions avec priviléges</string>
+ <!-- Preferences * General * Root access mode -->
+ <string name="pref_access_mode_root">Mode Root</string>
+ <!-- Preferences * General * Root access mode summary -->
+ <string name="pref_access_mode_root_summary">Mode Root\n\nAttention! Ce mode permet des opérations qui pourraient endommager votre appareil. Il est de votre responsabilité de veiller à ce que les opérations effectué soit sures</string>
+ <!-- Preferences * Search * Results category -->
+ <string name="pref_search_results_category">Résultats</string>
+ <!-- Preferences * Search * Show relevance widget -->
+ <string name="pref_show_relevance_widget">Afficher le widget des pertinences</string>
+ <!-- Preferences * Search * Highlight search terms -->
+ <string name="pref_highlight_terms">Mettre les termes de recherche en surbrillance</string>
+ <!-- Preferences * Search * Sort results mode -->
+ <string name="pref_sort_search_results_mode">Mode de tri des résultats</string>
+ <!-- Preferences * Search * Sort results mode. None -->
+ <string name="pref_sort_search_results_mode_none">Pas de tri</string>
+ <!-- Preferences * Search * Sort results mode. None -->
+ <string name="pref_sort_search_results_mode_name">Par nom</string>
+ <!-- Preferences * Search * Sort results mode. Relevance -->
+ <string name="pref_sort_search_results_mode_relevance">Par pertinence</string>
+ <!-- Preferences * Search * Privacity category -->
+ <string name="pref_search_privacity_category">Privé</string>
+ <!-- Preferences * Search * Save search terms -->
+ <string name="pref_save_search_terms">Sauvergarder les termes de recherche</string>
+ <!-- Preferences * Search * Save search terms summary on -->
+ <string name="pref_save_search_terms_on">Les termes de recherche ont été sauvegardé et seront suggérés dans les recherches futures</string>
+ <!-- Preferences * Search * Save search terms summary off -->
+ <string name="pref_save_search_terms_off">Les termes de recherche n\'ont pas été sauvegardé</string>
+ <!-- Preferences * Search * Remove saved search terms -->
+ <string name="pref_remove_saved_search_terms">Supprimer les termes de recherche</string>
+ <!-- Preferences * Search * Remove saved search terms summary -->
+ <string name="pref_remove_saved_search_terms_summary">Appuyez pour supprimer tout les termes de recherche sauvergardés</string>
+ <!-- Preferences * Search * Suggestions were truncated -->
+ <string name="pref_remove_saved_search_terms_msg">Tout les termes de recherche ont été supprimé.</string>
+
+ <!-- Preferences * Debug * Capture debug traces -->
+ <string name="pref_debug_traces">Information de déboguage</string>
+
+ <!-- Security * Extract relative or absolute files -->
+ <string name="security_warning_extract">Attention!\n\n Extraire une archive vers un chemin absolu ou relatif peut causer des dommages sur votre appareil en écrasant des fichiers système.\n\nVoulez-vous continuer?</string>
+
+ <!-- ChangeLog * Dialog title -->
+ <string name="changelog_title">Note de version</string>
+
+ <!-- Welcome Dialog * Title -->
+ <string name="welcome_title">Bienvenue</string>
+ <!-- Welcome Dialog * Message -->
+ <string name="welcome_msg">
+ Bienvenue dans l\'explorateur de fichier CyanogenMod.
+ \n\nCette application vous permet d\'explorer le système de fichiers et effectuer des opérations qui pourraient endommager votre appareil. Pour éviter tout dommage, l\'application va démarrer dans un mode sécurisé.
+ \n\nVous pouvez avoir un accés complet, en mode Root via le menu paramètre. Il est de votre responsabilité de veiller à ce que les opérations effectués n\'endommagent pas votre système.
+ \n\nLa Team CyanogenMod.</string>
+
+</resources>