summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-gd/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'res/values-gd/strings.xml')
-rw-r--r--res/values-gd/strings.xml75
1 files changed, 75 insertions, 0 deletions
diff --git a/res/values-gd/strings.xml b/res/values-gd/strings.xml
new file mode 100644
index 0000000..4e64891
--- /dev/null
+++ b/res/values-gd/strings.xml
@@ -0,0 +1,75 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!--
+ Copyright (C) 2015 The Android Open Source Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+-->
+<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="action_settings">Roghainnean</string>
+ <string name="help_and_feedback_activity_label">Cobhair</string>
+ <string name="next_with_arrow">Air adhart &gt;</string>
+ <string name="next">Air adhart</string>
+ <string name="settings">Roghainnean</string>
+ <string name="mediapicker_audioChooserDescription">Clàraich fuaim</string>
+ <string name="mediapicker_gallery_title_selection"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> air a thaghadh</string>
+ <string name="mediapicker_audio_title">Clàraich fuaim</string>
+ <string name="action_share">Co-roinn</string>
+ <string name="posted_just_now">"An-dràsta fhèin"</string>
+ <plurals name="num_hours_ago">
+ <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> uair a thìde</item>
+ <item quantity="two"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> uair a thìde</item>
+ <item quantity="few"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> uairean a thìde</item>
+ <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> uair a thìde</item>
+ </plurals>
+ <string name="save">Sàbhail</string>
+ <string name="enter_phone_number_hint">Àireamh fòn</string>
+ <string name="ignore">Leig seachad</string>
+ <string name="notification_send_failures_line1_singular">Cha deach an teachdaireachd a chur</string>
+ <string name="recipient_hint">Gu</string>
+ <string name="action_confirm_multiselect">Dearbh an taghadh</string>
+ <string name="unknown_self_participant">Uam</string>
+ <string name="settings_activity_title">Roghainnean</string>
+ <string name="action_close">Dùin</string>
+ <string name="notifications_pref_title">Brathan</string>
+ <string name="silent_ringtone">’Na thost</string>
+ <string name="mms_phone_number_pref_title">An àireamh fòn agad</string>
+ <string name="message_context_menu_title">Roghainnean na teachdaireachd</string>
+ <string name="message_context_menu_view_details">Seall am mion-fhiosrachadh</string>
+ <string name="chips_text_delete_button_content_description">Sguab às an teacsa</string>
+ <string name="menu_version_info">Fiosrachadh mun tionndadh</string>
+ <string name="menu_license">Ceadachasan Open Source</string>
+ <string name="notifications_enabled_conversation_pref_title">Brathan</string>
+ <string name="vcard_detail_birthday_label">Co-là breith</string>
+ <string name="requires_default_sms_change_button">Atharraich</string>
+ <string name="conversation_list_item_view_draft_message">Dreachd</string>
+ <string name="snack_bar_undo">Neo-dhèan</string>
+ <string name="snack_bar_retry">Feuch ris a-rithist</string>
+ <string name="send_message_failure">Cha b’ urrainn dhuinn an teachdaireachd a chur</string>
+ <string name="content_description_for_number_zero">A neoini</string>
+ <string name="in_conversation_notify_new_message_text">Teachdaireachd ùr</string>
+ <string name="message_image_content_description">Dealbh</string>
+ <string name="share_new_message">Teachdaireachd ùr</string>
+ <string name="apn_name">Ainm</string>
+ <string name="apn_mms_proxy">Progsaidh MMS</string>
+ <string name="apn_mms_port">Port MMS</string>
+ <string name="menu_new_apn">APN ùr</string>
+ <string name="menu_save_apn">Sàbhail</string>
+ <string name="menu_discard_apn_change">Tilg air falbh</string>
+ <string name="menu_new">APN ùr</string>
+ <string name="advanced_settings_activity_title">Roghainnean adhartach</string>
+ <string name="sim_settings_unknown_number">Àireamh nach aithne dhuinn</string>
+ <string name="secondary_user_new_message_title">Teachdaireachd ùr</string>
+ <string name="widget_new_message_content_description">Teachdaireachd ùr</string>
+ <string name="action_confirm_selection">Dearbh an taghadh</string>
+ <string name="attachment_chooser_selection"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> air a thaghadh</string>
+</resources>