diff options
214 files changed, 13832 insertions, 17489 deletions
diff --git a/FMRecord/res/values-af/strings.xml b/FMRecord/res/values-af/strings.xml index 89b1342..a607335 100644 --- a/FMRecord/res/values-af/strings.xml +++ b/FMRecord/res/values-af/strings.xml @@ -29,25 +29,16 @@ * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> - <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="no_storage">Laai SD kaart voor opname begin.</string> - <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> - <string name="preparing_sd">SD kaart word voorberei</string> - <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="access_sd_fail">Kon nie toegang tot SD kaart kry nie.</string> - <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> - <string name="spaceIsLow_content">Jou SD kaart spasie word min. Verander die kwaliteit-instelling of verwyder \'n paar foto\'s of ander lêers.</string> - <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> - <string name="FMRecording_reach_size_limit">Grootte-limiet bereik.</string> - <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> - <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">dd-MM-yyyy HH:mm:ss</xliff:g></string> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> - <string name="audio_db_artist_name">My FM opnames</string> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> - <string name="audio_db_album_name">FM opnames</string> - <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> - <string name="audio_db_playlist_name">FM opnames</string> - <string name="save_record_file">FM opname lêer gestoor na \'<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\'</string> - <string name="fm_record_progress">FM opname tans besig</string> - <string name="unable_to_store">Kon nie opgeneemde audio stoor nie</string> + <string name="no_storage">Laai SD kaart voor opname begin.</string> + <string name="preparing_sd">SD kaart word voorberei</string> + <string name="access_sd_fail">Kon nie toegang tot SD kaart kry nie.</string> + <string name="spaceIsLow_content">Jou SD kaart spasie word min. Verander die kwaliteit-instelling of verwyder \'n paar foto\'s of ander lêers.</string> + <string name="FMRecording_reach_size_limit">Grootte-limiet bereik.</string> + <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">dd-MM-yyyy HH:mm:ss</xliff:g></string> + <string name="audio_db_artist_name">My FM opnames</string> + <string name="audio_db_album_name">FM opnames</string> + <string name="audio_db_playlist_name">FM opnames</string> + <string name="save_record_file">FM opname lêer gestoor na \'<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\'</string> + <string name="fm_record_progress">FM opname tans besig</string> + <string name="unable_to_store">Kon nie opgeneemde audio stoor nie</string> </resources> diff --git a/FMRecord/res/values-am/strings.xml b/FMRecord/res/values-am/strings.xml deleted file mode 100644 index 966fd63..0000000 --- a/FMRecord/res/values-am/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,41 +0,0 @@ -<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> -<!--Generated by crowdin.com--> -<!-- - * Copyright (c) 2009-2013, The Linux Foundation. All rights reserved. - * Copyright (C) 2014-2015 The CyanogenMod Project - * - * Redistribution and use in source and binary forms, with or without - * modification, are permitted provided that the following conditions are met: - * * Redistributions of source code must retain the above copyright - * notice, this list of conditions and the following disclaimer. - * * Redistributions in binary form must reproduce the above copyright - * notice, this list of conditions and the following disclaimer in the - * documentation and/or other materials provided with the distribution. - * * Neither the name of The Linux Foundation nor - * the names of its contributors may be used to endorse or promote - * products derived from this software without specific prior written - * permission. - * - * THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" - * AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE - * IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND - * NON-INFRINGEMENT ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR - * CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, - * EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, - * PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; - * OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, - * WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR - * OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF - * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. ---> -<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> - <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> - <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> - <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> - <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> - <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> - <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> - <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> -</resources> diff --git a/FMRecord/res/values-ar/strings.xml b/FMRecord/res/values-ar/strings.xml index da7c08a..659f973 100644 --- a/FMRecord/res/values-ar/strings.xml +++ b/FMRecord/res/values-ar/strings.xml @@ -29,25 +29,16 @@ * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> - <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="no_storage">تحميل بطاقة SD قبل بدء التسجيل.</string> - <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> - <string name="preparing_sd">إعداد بطاقة SD</string> - <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="access_sd_fail">تعذر الوصول إلى بطاقة SD.</string> - <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> - <string name="spaceIsLow_content">مساحة تخزين بطاقة الذاكرة SD نفدت مساحتها. تغيير إعداد الجودة أو حذف بعض الصور أو الملفات الأخرى.</string> - <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> - <string name="FMRecording_reach_size_limit">تم الوصول للحد الأقصى للحجم.</string> - <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> - <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">yyyy-MM-dd HH:mm:ss</xliff:g></string> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> - <string name="audio_db_artist_name">تسجيلات FM الخاصة بي</string> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> - <string name="audio_db_album_name">تسجيلات FM</string> - <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> - <string name="audio_db_playlist_name">تسجيلات FM</string> - <string name="save_record_file">ملف مسجل FM محفوظ إلى \'<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\'</string> - <string name="fm_record_progress">FM تسجيل قيد التقدم</string> - <string name="unable_to_store">تعذر حفظ الصوت المسجل</string> + <string name="no_storage">تحميل بطاقة SD قبل بدء التسجيل.</string> + <string name="preparing_sd">إعداد بطاقة SD</string> + <string name="access_sd_fail">تعذر الوصول إلى بطاقة SD.</string> + <string name="spaceIsLow_content">مساحة تخزين بطاقة الذاكرة SD نفدت مساحتها. تغيير إعداد الجودة أو حذف بعض الصور أو الملفات الأخرى.</string> + <string name="FMRecording_reach_size_limit">تم الوصول للحد الأقصى للحجم.</string> + <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">yyyy-MM-dd HH:mm:ss</xliff:g></string> + <string name="audio_db_artist_name">تسجيلات FM الخاصة بي</string> + <string name="audio_db_album_name">تسجيلات FM</string> + <string name="audio_db_playlist_name">تسجيلات FM</string> + <string name="save_record_file">ملف مسجل FM محفوظ إلى \'<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\'</string> + <string name="fm_record_progress">FM تسجيل قيد التقدم</string> + <string name="unable_to_store">تعذر حفظ الصوت المسجل</string> </resources> diff --git a/FMRecord/res/values-as-rIN/strings.xml b/FMRecord/res/values-as-rIN/strings.xml index e243900..1689810 100644 --- a/FMRecord/res/values-as-rIN/strings.xml +++ b/FMRecord/res/values-as-rIN/strings.xml @@ -29,25 +29,16 @@ * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> - <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="no_storage">ৰেকৰ্ডিং আৰম্ভ কৰা আগতে SD কাৰ্ড মাউণ্ট কৰক।</string> - <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> - <string name="preparing_sd">SD কাৰ্ড প্ৰস্তুত কৰি তোলা হৈছে</string> - <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="access_sd_fail">SD কাৰ্ড আহৰণ কৰিব নোৱাৰে।</string> - <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> - <string name="spaceIsLow_content">আপোনাৰ SD কাৰ্ডৰ স্থান কমি গৈছে। গুনাগুণ ছেটিংছ পৰিৱৰ্তন কৰক বা কিছুমান প্ৰতিচ্ছবি বা অন্য ফাইল বিলোপ কৰক</string> - <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> - <string name="FMRecording_reach_size_limit">আকাৰৰ সীমা চুইছেগৈ৷</string> - <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> - <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">yyyy-MM-dd HH:mm:ss</xliff:g></string> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> - <string name="audio_db_artist_name">মোৰ FM ৰেকৰ্ডিংচ</string> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> - <string name="audio_db_album_name">FM ৰেকৰ্ডিংচ</string> - <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> - <string name="audio_db_playlist_name">FM ৰেকৰ্ডিংচ</string> - <string name="save_record_file">FM ৰেকৰ্ড কৰা ফাইলবোৰ ইয়ালৈ সংৰক্ষণ কৰা হৈছে \'<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g> \'</string> - <string name="fm_record_progress">FM ৰেকৰ্ডিং চলি আছে</string> - <string name="unable_to_store">ৰেকৰ্ড কৰা অডিঅ\' সংৰক্ষণ কৰিবলৈ অক্ষম</string> + <string name="no_storage">ৰেকৰ্ডিং আৰম্ভ কৰা আগতে SD কাৰ্ড মাউণ্ট কৰক।</string> + <string name="preparing_sd">SD কাৰ্ড প্ৰস্তুত কৰি তোলা হৈছে</string> + <string name="access_sd_fail">SD কাৰ্ড আহৰণ কৰিব নোৱাৰে।</string> + <string name="spaceIsLow_content">আপোনাৰ SD কাৰ্ডৰ স্থান কমি গৈছে। গুনাগুণ ছেটিংছ পৰিৱৰ্তন কৰক বা কিছুমান প্ৰতিচ্ছবি বা অন্য ফাইল বিলোপ কৰক</string> + <string name="FMRecording_reach_size_limit">আকাৰৰ সীমা চুইছেগৈ৷</string> + <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">yyyy-MM-dd HH:mm:ss</xliff:g></string> + <string name="audio_db_artist_name">মোৰ FM ৰেকৰ্ডিংচ</string> + <string name="audio_db_album_name">FM ৰেকৰ্ডিংচ</string> + <string name="audio_db_playlist_name">FM ৰেকৰ্ডিংচ</string> + <string name="save_record_file">FM ৰেকৰ্ড কৰা ফাইলবোৰ ইয়ালৈ সংৰক্ষণ কৰা হৈছে \'<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g> \'</string> + <string name="fm_record_progress">FM ৰেকৰ্ডিং চলি আছে</string> + <string name="unable_to_store">ৰেকৰ্ড কৰা অডিঅ\' সংৰক্ষণ কৰিবলৈ অক্ষম</string> </resources> diff --git a/FMRecord/res/values-ast-rES/strings.xml b/FMRecord/res/values-ast-rES/strings.xml index 335a702..91d3f12 100644 --- a/FMRecord/res/values-ast-rES/strings.xml +++ b/FMRecord/res/values-ast-rES/strings.xml @@ -29,25 +29,16 @@ * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> - <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="no_storage">Montar la tarxeta SD enantes d\'entamar a grabar.</string> - <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> - <string name="preparing_sd">Tresnando tarxeta SD</string> - <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="access_sd_fail">Nun pudo accedese a la tarxeta SD.</string> - <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> - <string name="spaceIsLow_content">La tarxeta SD ta quedando ensin espaciu. Cambia l\'axuste de calidá o desanicia delles imáxenes o ficheros.</string> - <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> - <string name="FMRecording_reach_size_limit">Algamóse la llende de tamañu.</string> - <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> - <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">dd-MM-yyyy HH:mm:ss</xliff:g></string> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> - <string name="audio_db_artist_name">Les mios grabaciones FM</string> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> - <string name="audio_db_album_name">Grabaciones FM</string> - <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> - <string name="audio_db_playlist_name">Grabaciones FM</string> - <string name="save_record_file">Ficheru de grabación FM guardáu en \'<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\'</string> - <string name="fm_record_progress">Grabación FM en cursu</string> - <string name="unable_to_store">Nun pue guardase l\'audiu grabáu</string> + <string name="no_storage">Montar la tarxeta SD enantes d\'entamar a grabar.</string> + <string name="preparing_sd">Tresnando tarxeta SD</string> + <string name="access_sd_fail">Nun pudo accedese a la tarxeta SD.</string> + <string name="spaceIsLow_content">La tarxeta SD ta quedando ensin espaciu. Cambia l\'axuste de calidá o desanicia delles imáxenes o ficheros.</string> + <string name="FMRecording_reach_size_limit">Algamóse la llende de tamañu.</string> + <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">dd-MM-yyyy HH:mm:ss</xliff:g></string> + <string name="audio_db_artist_name">Les mios grabaciones FM</string> + <string name="audio_db_album_name">Grabaciones FM</string> + <string name="audio_db_playlist_name">Grabaciones FM</string> + <string name="save_record_file">Ficheru de grabación FM guardáu en \'<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\'</string> + <string name="fm_record_progress">Grabación FM en cursu</string> + <string name="unable_to_store">Nun pue guardase l\'audiu grabáu</string> </resources> diff --git a/FMRecord/res/values-az-rAZ/strings.xml b/FMRecord/res/values-az-rAZ/strings.xml index 85dc5fb..df7edca 100644 --- a/FMRecord/res/values-az-rAZ/strings.xml +++ b/FMRecord/res/values-az-rAZ/strings.xml @@ -29,25 +29,16 @@ * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> - <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="no_storage">Səsyazmaya başlamamışdan əvvəl SD kartı taxın.</string> - <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> - <string name="preparing_sd">SD kart hazırlanır</string> - <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="access_sd_fail">SD karta müraciət edə bilmədi.</string> - <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> - <string name="spaceIsLow_content">SD kartınızın saxlama sahəsi azalır. Keyfiyyət tənzimləmələrini dəyişin və ya bəzi şəkilləri, ya da digər faylları silin.</string> - <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> - <string name="FMRecording_reach_size_limit">Ölçü limitinə çatdınız.</string> - <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> - <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">dd-MM-yyyy HH:mm:ss</xliff:g></string> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> - <string name="audio_db_artist_name">FM səsyazmalarım</string> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> - <string name="audio_db_album_name">FM səsyazmaları</string> - <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> - <string name="audio_db_playlist_name">FM səsyazmaları</string> - <string name="save_record_file">FM səsyazma faylı burada saxlanıldı: \'<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\'</string> - <string name="fm_record_progress">FM səsyazması davam edir</string> - <string name="unable_to_store">Yazılan səs saxlanıla bilmir</string> + <string name="no_storage">Səsyazmaya başlamamışdan əvvəl SD kartı taxın.</string> + <string name="preparing_sd">SD kart hazırlanır</string> + <string name="access_sd_fail">SD karta müraciət edə bilmədi.</string> + <string name="spaceIsLow_content">SD kartınızın anbar sahəsi azalır. Keyfiyyət tənzimləmələrini dəyişin və ya bəzi şəkilləri, ya da digər faylları silin.</string> + <string name="FMRecording_reach_size_limit">Ölçü limitinə çatdınız.</string> + <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">dd-MM-yyyy HH:mm:ss</xliff:g></string> + <string name="audio_db_artist_name">FM səsyazmalarım</string> + <string name="audio_db_album_name">FM səsyazmaları</string> + <string name="audio_db_playlist_name">FM səsyazmaları</string> + <string name="save_record_file">FM səsyazma faylı burada saxlanıldı: \'<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\'</string> + <string name="fm_record_progress">FM səsyazması davam edir</string> + <string name="unable_to_store">Yazılan səs saxlanıla bilmir</string> </resources> diff --git a/FMRecord/res/values-be/strings.xml b/FMRecord/res/values-be/strings.xml index a217f49..dafdc1e 100644 --- a/FMRecord/res/values-be/strings.xml +++ b/FMRecord/res/values-be/strings.xml @@ -29,25 +29,16 @@ * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> - <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="no_storage">Для пачатку запісу далучыце SD-картку.</string> - <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> - <string name="preparing_sd">Падрыхтоўка SD-карткі</string> - <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="access_sd_fail">Няма доступу да SD-карткі.</string> - <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> - <string name="spaceIsLow_content">На SD-карце недастаткова месца. Зменіце налады якасці ці выдаліце некалькі выяў ці іншых файлаў.</string> - <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> - <string name="FMRecording_reach_size_limit">Дасягнута абмежаванне памеру.</string> - <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> - <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">гггг-мм-дздз гг:хвхв:сс </xliff:g></string> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> - <string name="audio_db_artist_name">Мае радыёзапісы</string> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> - <string name="audio_db_album_name">Радыёзапісы</string> - <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> - <string name="audio_db_playlist_name">Радыёзапісы</string> - <string name="save_record_file">Файл радыёзапісу захаваны ў \'<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\'</string> - <string name="fm_record_progress">Выконваецца запіс з FM-эфіру</string> - <string name="unable_to_store">Не атрымалася захаваць аўдыязапіс</string> + <string name="no_storage">Для пачатку запісу далучыце SD-картку.</string> + <string name="preparing_sd">Падрыхтоўка SD-карткі</string> + <string name="access_sd_fail">Няма доступу да SD-карткі.</string> + <string name="spaceIsLow_content">На SD-карце недастаткова месца. Змяніце налады якасці ці выдаліце некалькі выяў ці іншых файлаў.</string> + <string name="FMRecording_reach_size_limit">Дасягнута абмежаванне памеру.</string> + <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">гггг-мм-дздз гг:хвхв:сс </xliff:g></string> + <string name="audio_db_artist_name">Мае радыёзапісы</string> + <string name="audio_db_album_name">Радыёзапісы</string> + <string name="audio_db_playlist_name">Радыёзапісы</string> + <string name="save_record_file">Файл радыёзапісу захаваны ў \'<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\'</string> + <string name="fm_record_progress">Выконваецца запіс з FM-эфіру</string> + <string name="unable_to_store">Не атрымалася захаваць аўдыязапіс</string> </resources> diff --git a/FMRecord/res/values-bg/strings.xml b/FMRecord/res/values-bg/strings.xml index 9de2e82..02cdec3 100644 --- a/FMRecord/res/values-bg/strings.xml +++ b/FMRecord/res/values-bg/strings.xml @@ -29,25 +29,16 @@ * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> - <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="no_storage">Монтирайте карта памет преди да започнете записа.</string> - <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> - <string name="preparing_sd">Подготовка на карта памет</string> - <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="access_sd_fail">Няма достъп до картата памет.</string> - <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> - <string name="spaceIsLow_content">Мястото на картата памет Ви привършва. Променете настройката за качество или изтрийте някои изображения или други файлове.</string> - <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> - <string name="FMRecording_reach_size_limit">Достигнат е максималният размер.</string> - <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> - <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">yyyy-MM-dd HH:mm:ss</xliff:g></string> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> - <string name="audio_db_artist_name">Моите FM записи</string> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> - <string name="audio_db_album_name">FM записи</string> - <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> - <string name="audio_db_playlist_name">FM записи</string> - <string name="save_record_file">Радио записът е съхранен в \'<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\'</string> - <string name="fm_record_progress">FM в процес на запис</string> - <string name="unable_to_store">Не може да съхрани записаното аудио</string> + <string name="no_storage">Монтирайте карта памет преди да започнете записа.</string> + <string name="preparing_sd">Подготовка на карта памет</string> + <string name="access_sd_fail">Няма достъп до картата памет.</string> + <string name="spaceIsLow_content">Мястото на картата памет Ви привършва. Променете настройката за качество или изтрийте някои изображения или други файлове.</string> + <string name="FMRecording_reach_size_limit">Достигнат е максималният размер.</string> + <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">yyyy-MM-dd HH:mm:ss</xliff:g></string> + <string name="audio_db_artist_name">Моите FM записи</string> + <string name="audio_db_album_name">FM записи</string> + <string name="audio_db_playlist_name">FM записи</string> + <string name="save_record_file">Радио записът е съхранен в \'<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\'</string> + <string name="fm_record_progress">FM в процес на запис</string> + <string name="unable_to_store">Не може да съхрани записаното аудио</string> </resources> diff --git a/FMRecord/res/values-bn-rBD/strings.xml b/FMRecord/res/values-bn-rBD/strings.xml index f518cb0..fb9aea0 100644 --- a/FMRecord/res/values-bn-rBD/strings.xml +++ b/FMRecord/res/values-bn-rBD/strings.xml @@ -29,25 +29,16 @@ * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> - <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="no_storage">রেকর্ডিং শুরু করার আগে এসডি কার্ড মাউন্ট করুন।</string> - <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> - <string name="preparing_sd">এসডি কার্ড প্রস্তুত হচ্ছে</string> - <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="access_sd_fail">এসডি কার্ডে প্রবেশ করা যাচ্ছে না।</string> - <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> - <string name="spaceIsLow_content">আপনার এসডি কার্ডে স্থান স্বল্পতা আছে। মানের সেটিং পরিবর্তন করুন অথবা জায়গা খালি করতে কিছু অন্যান্য ফাইল মুছে ফেলুন।</string> - <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> - <string name="FMRecording_reach_size_limit">আকার সীমায় পৌঁছেছে।</string> - <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> - <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">বছর-মাস-দিন ঘণ্টা:মিনিট:সেকেন্ড</xliff:g></string> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> - <string name="audio_db_artist_name">আমার এফএম এর রেকর্ডিং সমূহ</string> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> - <string name="audio_db_album_name">এফএম এর রেকর্ডিং সমূহ</string> - <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> - <string name="audio_db_playlist_name">এফএম এর রেকর্ডিং সমূহ</string> - <string name="save_record_file">এফএম এ রেকর্ড করা ফাইল \'<xliff:g id="record_file"> %1$s\' </xliff:g>\' তে সংরক্ষিত</string> - <string name="fm_record_progress">এফএম রেকর্ডিং চলছে</string> - <string name="unable_to_store">রেকর্ড করা অডিও সংরক্ষণ করতে অক্ষম</string> + <string name="no_storage">রেকর্ডিং শুরু করার আগে এসডি কার্ড মাউন্ট করুন।</string> + <string name="preparing_sd">এসডি কার্ড প্রস্তুত হচ্ছে</string> + <string name="access_sd_fail">এসডি কার্ডে প্রবেশ করা যাচ্ছে না।</string> + <string name="spaceIsLow_content">আপনার এসডি কার্ডে স্থান স্বল্পতা আছে। মানের সেটিং পরিবর্তন করুন অথবা জায়গা খালি করতে কিছু অন্যান্য ফাইল মুছে ফেলুন।</string> + <string name="FMRecording_reach_size_limit">আকার সীমায় পৌঁছেছে।</string> + <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">বছর-মাস-দিন ঘণ্টা:মিনিট:সেকেন্ড</xliff:g></string> + <string name="audio_db_artist_name">আমার এফএম এর রেকর্ডিং সমূহ</string> + <string name="audio_db_album_name">এফএম এর রেকর্ডিং সমূহ</string> + <string name="audio_db_playlist_name">এফএম এর রেকর্ডিং সমূহ</string> + <string name="save_record_file">এফএম এ রেকর্ড করা ফাইল \'<xliff:g id="record_file"> %1$s\' </xliff:g>\' তে সংরক্ষিত</string> + <string name="fm_record_progress">এফএম রেকর্ডিং চলছে</string> + <string name="unable_to_store">রেকর্ড করা অডিও সংরক্ষণ করতে অক্ষম</string> </resources> diff --git a/FMRecord/res/values-ca/strings.xml b/FMRecord/res/values-ca/strings.xml index 6c12e1b..9d645be 100644 --- a/FMRecord/res/values-ca/strings.xml +++ b/FMRecord/res/values-ca/strings.xml @@ -29,25 +29,16 @@ * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> - <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="no_storage">Munta la targeta SD abans de començar a enregistrar.</string> - <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> - <string name="preparing_sd">S\'està preparant la targeta SD</string> - <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="access_sd_fail">No s\'ha pogut accedir a la targeta SD.</string> - <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> - <string name="spaceIsLow_content">L\'emmagatzematge USB s\'està quedant sense espai. Canvia la configuració de qualitat o esborra algunes imatges o altres fitxers.</string> - <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> - <string name="FMRecording_reach_size_limit">S\'ha arribat a la mida límit.</string> - <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> - <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">yyyy-MM-dd HH:mm:ss</xliff:g></string> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> - <string name="audio_db_artist_name">Les meves gravacions FM</string> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> - <string name="audio_db_album_name">Gravacions FM</string> - <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> - <string name="audio_db_playlist_name">Gravacions FM</string> - <string name="save_record_file">El fitxer enregistrat FM s\'ha desat a \'<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\'</string> - <string name="fm_record_progress">Enregistrament FM en curs</string> - <string name="unable_to_store">No s\'ha pogut desar el so enregistrat</string> + <string name="no_storage">Munta la targeta SD abans de començar a enregistrar.</string> + <string name="preparing_sd">S\'està preparant la targeta SD</string> + <string name="access_sd_fail">No s\'ha pogut accedir a la targeta SD.</string> + <string name="spaceIsLow_content">L\'emmagatzematge USB s\'està quedant sense espai. Canvia la configuració de qualitat o esborra algunes imatges o altres fitxers.</string> + <string name="FMRecording_reach_size_limit">S\'ha arribat a la mida límit.</string> + <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">yyyy-MM-dd HH:mm:ss</xliff:g></string> + <string name="audio_db_artist_name">Les meves gravacions FM</string> + <string name="audio_db_album_name">Gravacions FM</string> + <string name="audio_db_playlist_name">Gravacions FM</string> + <string name="save_record_file">El fitxer enregistrat FM s\'ha desat a \'<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\'</string> + <string name="fm_record_progress">Enregistrament FM en curs</string> + <string name="unable_to_store">No s\'ha pogut desar el so enregistrat</string> </resources> diff --git a/FMRecord/res/values-cs/strings.xml b/FMRecord/res/values-cs/strings.xml index e45307e..a8a745e 100644 --- a/FMRecord/res/values-cs/strings.xml +++ b/FMRecord/res/values-cs/strings.xml @@ -29,25 +29,16 @@ * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> - <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="no_storage">Připojit kartu SD před spuštěním nahrávání.</string> - <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> - <string name="preparing_sd">Příprava SD karty</string> - <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="access_sd_fail">Nelze přistupovat k SD kartě.</string> - <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> - <string name="spaceIsLow_content">Na kartě SD je málo místa. Změňte nastavení kvality nebo smažte některé obrázky či jiné soubory.</string> - <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> - <string name="FMRecording_reach_size_limit">Dosažen limit velikosti.</string> - <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> - <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">dd-MM-yyyy HH:mm:ss</xliff:g></string> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> - <string name="audio_db_artist_name">Mé nahrávky FM</string> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> - <string name="audio_db_album_name">Nahrávky FM</string> - <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> - <string name="audio_db_playlist_name">Nahrávky FM</string> - <string name="save_record_file">Záznam FM uložen do souboru \u201a<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\u2018</string> - <string name="fm_record_progress">Nahrávání FM rádia\u2026</string> - <string name="unable_to_store">Nelze uložit nahraný zvuk</string> + <string name="no_storage">Připojit kartu SD před spuštěním nahrávání.</string> + <string name="preparing_sd">Příprava SD karty</string> + <string name="access_sd_fail">Nelze přistupovat k SD kartě.</string> + <string name="spaceIsLow_content">Na kartě SD je málo místa. Změňte nastavení kvality nebo smažte některé obrázky či jiné soubory.</string> + <string name="FMRecording_reach_size_limit">Dosažen limit velikosti.</string> + <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">dd-MM-yyyy HH:mm:ss</xliff:g></string> + <string name="audio_db_artist_name">Mé nahrávky FM</string> + <string name="audio_db_album_name">Nahrávky FM</string> + <string name="audio_db_playlist_name">Nahrávky FM</string> + <string name="save_record_file">Záznam FM uložen do souboru \u201a<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\u2018</string> + <string name="fm_record_progress">Nahrávání FM rádia\u2026</string> + <string name="unable_to_store">Nelze uložit nahraný zvuk</string> </resources> diff --git a/FMRecord/res/values-cy/strings.xml b/FMRecord/res/values-cy/strings.xml index 966fd63..b22a96f 100644 --- a/FMRecord/res/values-cy/strings.xml +++ b/FMRecord/res/values-cy/strings.xml @@ -29,13 +29,16 @@ * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> - <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> - <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> - <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> - <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> - <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> - <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> - <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> + <string name="no_storage">Mowntio cerdyn SD cyn dechrau recordio.</string> + <string name="preparing_sd">Yn paratoi cerdyn SD</string> + <string name="access_sd_fail">Methwyd â chael at y cerdyn SD.</string> + <string name="spaceIsLow_content">Mae dy storfa cerdyn SD yn rhedeg yn brin o le. Newidia\'r gosodiad ansawdd neu ddileu rhai lluniau neu ffeiliau eraill.</string> + <string name="FMRecording_reach_size_limit">Wedi cyrraedd y terfyn maint.</string> + <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">bbbb-MM-dd AA:mm:ee</xliff:g></string> + <string name="audio_db_artist_name">Fy recordiadau FM</string> + <string name="audio_db_album_name">Recordiadau FM</string> + <string name="audio_db_playlist_name">Recordiadau FM</string> + <string name="save_record_file">Cadwyd y recordiad FM i \'<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\'</string> + <string name="fm_record_progress">Recordio FM ar y gweill</string> + <string name="unable_to_store">Methu â chadw sain y recordiad</string> </resources> diff --git a/FMRecord/res/values-da/strings.xml b/FMRecord/res/values-da/strings.xml index 035ef7a..8dfa7b1 100644 --- a/FMRecord/res/values-da/strings.xml +++ b/FMRecord/res/values-da/strings.xml @@ -29,25 +29,16 @@ * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> - <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="no_storage">Montér SD-kort, før optagelse startes.</string> - <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> - <string name="preparing_sd">Forbereder SD-kort</string> - <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="access_sd_fail">Kunne ikke tilgå SD-kort.</string> - <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> - <string name="spaceIsLow_content">Dit SD-kort er ved at løbe tør for plads. Skift kvalitet eller slet nogle billeder eller andre filer.</string> - <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> - <string name="FMRecording_reach_size_limit">Størrelsesgrænse nået.</string> - <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> - <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">yyyy-MM-dd HH:mm:ss</xliff:g></string> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> - <string name="audio_db_artist_name">Mine FM-optagelser</string> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> - <string name="audio_db_album_name">FM-optagelser</string> - <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> - <string name="audio_db_playlist_name">FM-optagelser</string> - <string name="save_record_file">FM-optagelse gemt til \'<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\'</string> - <string name="fm_record_progress">FM-optagelse i gang</string> - <string name="unable_to_store">Kunne ikke gemme indspillet lyd</string> + <string name="no_storage">Montér SD-kort, før start på optagelse.</string> + <string name="preparing_sd">Forbereder SD-kort</string> + <string name="access_sd_fail">Kunne ikke tilgå SD-kort.</string> + <string name="spaceIsLow_content">Dit SD-kort lager er ved at løbe tør for plads. Skift kvalitetsindstillingen, eller slet nogle billeder, eller andre filer.</string> + <string name="FMRecording_reach_size_limit">Størrelsesgrænse nået.</string> + <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">dd-MM-yyyy HH:mm:ss</xliff:g></string> + <string name="audio_db_artist_name">Mine FM-optagelser</string> + <string name="audio_db_album_name">FM-optagelser</string> + <string name="audio_db_playlist_name">FM-optagelser</string> + <string name="save_record_file">FM-optagelsesfil gemt til \'<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\'</string> + <string name="fm_record_progress">FM-optagelse i gang</string> + <string name="unable_to_store">Ude af stand til at gemme optaget lyd</string> </resources> diff --git a/FMRecord/res/values-de/strings.xml b/FMRecord/res/values-de/strings.xml index 0cb8077..e99efd2 100644 --- a/FMRecord/res/values-de/strings.xml +++ b/FMRecord/res/values-de/strings.xml @@ -29,25 +29,16 @@ * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> - <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="no_storage">Mounten Sie die SD-Karte vor Aufnahmebeginn.</string> - <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> - <string name="preparing_sd">SD-Karte wird vorbereitet</string> - <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="access_sd_fail">Auf die SD-Karte konnte nicht zugegriffen werden.</string> - <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> - <string name="spaceIsLow_content">Auf Ihrer SD-Karte ist nicht mehr genügend Speicherplatz vorhanden. Ändern Sie die Qualitätseinstellung oder löschen Sie Bilder oder andere Dateien.</string> - <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> - <string name="FMRecording_reach_size_limit">Maximale Größe erreicht.</string> - <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> - <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">jjjj-MM-tt HH:mm:ss</xliff:g></string> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> - <string name="audio_db_artist_name">Meine Radio-Aufnahmen</string> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> - <string name="audio_db_album_name">Radio-Aufnahmen</string> - <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> - <string name="audio_db_playlist_name">Radio-Aufnahmen</string> - <string name="save_record_file">Radio-Aufnahme wurde unter \"<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\" gespeichert</string> - <string name="fm_record_progress">Radio wird aufgenommen</string> - <string name="unable_to_store">Audioaufnahme kann nicht gespeichert werden</string> + <string name="no_storage">Mounten Sie die SD-Karte vor Aufnahmebeginn.</string> + <string name="preparing_sd">SD-Karte wird vorbereitet</string> + <string name="access_sd_fail">Auf die SD-Karte konnte nicht zugegriffen werden.</string> + <string name="spaceIsLow_content">Auf Ihrer SD-Karte ist nicht mehr genügend Speicherplatz vorhanden. Ändern Sie die Qualitätseinstellung oder löschen Sie Bilder oder andere Dateien.</string> + <string name="FMRecording_reach_size_limit">Maximale Größe erreicht.</string> + <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">jjjj-MM-tt HH:mm:ss</xliff:g></string> + <string name="audio_db_artist_name">Meine Radio-Aufnahmen</string> + <string name="audio_db_album_name">Radio-Aufnahmen</string> + <string name="audio_db_playlist_name">Radio-Aufnahmen</string> + <string name="save_record_file">Radio-Aufnahme wurde unter \"<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\" gespeichert</string> + <string name="fm_record_progress">Radio wird aufgenommen</string> + <string name="unable_to_store">Audioaufnahme kann nicht gespeichert werden</string> </resources> diff --git a/FMRecord/res/values-el/strings.xml b/FMRecord/res/values-el/strings.xml index 8141261..aa2a3f3 100644 --- a/FMRecord/res/values-el/strings.xml +++ b/FMRecord/res/values-el/strings.xml @@ -29,25 +29,16 @@ * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> - <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="no_storage">Τοποθετήστε την κάρτα SD πριν την έναρξη της εγγραφής.</string> - <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> - <string name="preparing_sd">Προετοιμασία κάρτας SD</string> - <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="access_sd_fail">Δεν ήταν δυνατή η πρόσβαση στην κάρτα SD.</string> - <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> - <string name="spaceIsLow_content">Ο αποθηκευτικός χώρος της κάρτας SD σας εξαντλείται. Αλλάξτε τη ρύθμιση ποιότητας ή διαγράψτε κάποιες εικόνες ή άλλα αρχεία.</string> - <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> - <string name="FMRecording_reach_size_limit">Φτάσατε το όριο μεγέθους.</string> - <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> - <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">dd-MM-yyyy HH:mm:ss</xliff:g></string> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> - <string name="audio_db_artist_name">Οι ηχογραφήσεις FM μου</string> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> - <string name="audio_db_album_name">Ηχογραφήσεις FM</string> - <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> - <string name="audio_db_playlist_name">Ηχογραφήσεις FM</string> - <string name="save_record_file">Το αρχείο FM που ηχογραφήθηκε αποθηκεύτηκε στο \'<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\'</string> - <string name="fm_record_progress">Ηχογράφηση FM σε εξέλιξη</string> - <string name="unable_to_store">Δεν είναι δυνατή η αποθήκευση της ηχογράφησης</string> + <string name="no_storage">Τοποθετήστε την κάρτα SD πριν την έναρξη της εγγραφής.</string> + <string name="preparing_sd">Προετοιμασία κάρτας SD</string> + <string name="access_sd_fail">Δεν ήταν δυνατή η πρόσβαση στην κάρτα SD.</string> + <string name="spaceIsLow_content">Ο αποθηκευτικός χώρος της κάρτας SD σας εξαντλείται. Αλλάξτε τη ρύθμιση ποιότητας ή διαγράψτε κάποιες εικόνες ή άλλα αρχεία.</string> + <string name="FMRecording_reach_size_limit">Φτάσατε το όριο μεγέθους.</string> + <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">dd-MM-yyyy HH:mm:ss</xliff:g></string> + <string name="audio_db_artist_name">Οι ηχογραφήσεις FM μου</string> + <string name="audio_db_album_name">Ηχογραφήσεις FM</string> + <string name="audio_db_playlist_name">Ηχογραφήσεις FM</string> + <string name="save_record_file">Το αρχείο FM που ηχογραφήθηκε αποθηκεύτηκε στο \'<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\'</string> + <string name="fm_record_progress">Ηχογράφηση FM σε εξέλιξη</string> + <string name="unable_to_store">Δεν είναι δυνατή η αποθήκευση της ηχογράφησης</string> </resources> diff --git a/FMRecord/res/values-en-rAU/strings.xml b/FMRecord/res/values-en-rAU/strings.xml index df5f250..b68c540 100644 --- a/FMRecord/res/values-en-rAU/strings.xml +++ b/FMRecord/res/values-en-rAU/strings.xml @@ -29,25 +29,16 @@ * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> - <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="no_storage">Mount SD card before starting recording.</string> - <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> - <string name="preparing_sd">Preparing SD card</string> - <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="access_sd_fail">Couldn\'t access SD card.</string> - <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> - <string name="spaceIsLow_content">Your SD card storage is running out of space. Change the quality setting or delete some images or other files.</string> - <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> - <string name="FMRecording_reach_size_limit">Size limit reached.</string> - <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> - <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">yyyy-MM-dd HH:mm:ss</xliff:g></string> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> - <string name="audio_db_artist_name">My FM recordings</string> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> - <string name="audio_db_album_name">FM recordings</string> - <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> - <string name="audio_db_playlist_name">FM recordings</string> - <string name="save_record_file">FM recorded file saved to \'<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\'</string> - <string name="fm_record_progress">FM recording in progress</string> - <string name="unable_to_store">Unable to save recorded audio</string> + <string name="no_storage">Mount SD card before starting recording.</string> + <string name="preparing_sd">Preparing SD card</string> + <string name="access_sd_fail">Couldn\'t access SD card.</string> + <string name="spaceIsLow_content">Your SD card storage is running out of space. Change the quality setting or delete some images or other files.</string> + <string name="FMRecording_reach_size_limit">Size limit reached.</string> + <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">yyyy-MM-dd HH:mm:ss</xliff:g></string> + <string name="audio_db_artist_name">My FM recordings</string> + <string name="audio_db_album_name">FM recordings</string> + <string name="audio_db_playlist_name">FM recordings</string> + <string name="save_record_file">FM recorded file saved to \'<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\'</string> + <string name="fm_record_progress">FM recording in progress</string> + <string name="unable_to_store">Unable to save recorded audio</string> </resources> diff --git a/FMRecord/res/values-en-rGB/strings.xml b/FMRecord/res/values-en-rGB/strings.xml index df5f250..b68c540 100644 --- a/FMRecord/res/values-en-rGB/strings.xml +++ b/FMRecord/res/values-en-rGB/strings.xml @@ -29,25 +29,16 @@ * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> - <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="no_storage">Mount SD card before starting recording.</string> - <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> - <string name="preparing_sd">Preparing SD card</string> - <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="access_sd_fail">Couldn\'t access SD card.</string> - <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> - <string name="spaceIsLow_content">Your SD card storage is running out of space. Change the quality setting or delete some images or other files.</string> - <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> - <string name="FMRecording_reach_size_limit">Size limit reached.</string> - <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> - <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">yyyy-MM-dd HH:mm:ss</xliff:g></string> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> - <string name="audio_db_artist_name">My FM recordings</string> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> - <string name="audio_db_album_name">FM recordings</string> - <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> - <string name="audio_db_playlist_name">FM recordings</string> - <string name="save_record_file">FM recorded file saved to \'<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\'</string> - <string name="fm_record_progress">FM recording in progress</string> - <string name="unable_to_store">Unable to save recorded audio</string> + <string name="no_storage">Mount SD card before starting recording.</string> + <string name="preparing_sd">Preparing SD card</string> + <string name="access_sd_fail">Couldn\'t access SD card.</string> + <string name="spaceIsLow_content">Your SD card storage is running out of space. Change the quality setting or delete some images or other files.</string> + <string name="FMRecording_reach_size_limit">Size limit reached.</string> + <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">yyyy-MM-dd HH:mm:ss</xliff:g></string> + <string name="audio_db_artist_name">My FM recordings</string> + <string name="audio_db_album_name">FM recordings</string> + <string name="audio_db_playlist_name">FM recordings</string> + <string name="save_record_file">FM recorded file saved to \'<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\'</string> + <string name="fm_record_progress">FM recording in progress</string> + <string name="unable_to_store">Unable to save recorded audio</string> </resources> diff --git a/FMRecord/res/values-en-rIN/strings.xml b/FMRecord/res/values-en-rIN/strings.xml index df5f250..b68c540 100644 --- a/FMRecord/res/values-en-rIN/strings.xml +++ b/FMRecord/res/values-en-rIN/strings.xml @@ -29,25 +29,16 @@ * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> - <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="no_storage">Mount SD card before starting recording.</string> - <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> - <string name="preparing_sd">Preparing SD card</string> - <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="access_sd_fail">Couldn\'t access SD card.</string> - <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> - <string name="spaceIsLow_content">Your SD card storage is running out of space. Change the quality setting or delete some images or other files.</string> - <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> - <string name="FMRecording_reach_size_limit">Size limit reached.</string> - <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> - <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">yyyy-MM-dd HH:mm:ss</xliff:g></string> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> - <string name="audio_db_artist_name">My FM recordings</string> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> - <string name="audio_db_album_name">FM recordings</string> - <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> - <string name="audio_db_playlist_name">FM recordings</string> - <string name="save_record_file">FM recorded file saved to \'<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\'</string> - <string name="fm_record_progress">FM recording in progress</string> - <string name="unable_to_store">Unable to save recorded audio</string> + <string name="no_storage">Mount SD card before starting recording.</string> + <string name="preparing_sd">Preparing SD card</string> + <string name="access_sd_fail">Couldn\'t access SD card.</string> + <string name="spaceIsLow_content">Your SD card storage is running out of space. Change the quality setting or delete some images or other files.</string> + <string name="FMRecording_reach_size_limit">Size limit reached.</string> + <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">yyyy-MM-dd HH:mm:ss</xliff:g></string> + <string name="audio_db_artist_name">My FM recordings</string> + <string name="audio_db_album_name">FM recordings</string> + <string name="audio_db_playlist_name">FM recordings</string> + <string name="save_record_file">FM recorded file saved to \'<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\'</string> + <string name="fm_record_progress">FM recording in progress</string> + <string name="unable_to_store">Unable to save recorded audio</string> </resources> diff --git a/FMRecord/res/values-en-rPT/strings.xml b/FMRecord/res/values-en-rPT/strings.xml deleted file mode 100644 index 966fd63..0000000 --- a/FMRecord/res/values-en-rPT/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,41 +0,0 @@ -<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> -<!--Generated by crowdin.com--> -<!-- - * Copyright (c) 2009-2013, The Linux Foundation. All rights reserved. - * Copyright (C) 2014-2015 The CyanogenMod Project - * - * Redistribution and use in source and binary forms, with or without - * modification, are permitted provided that the following conditions are met: - * * Redistributions of source code must retain the above copyright - * notice, this list of conditions and the following disclaimer. - * * Redistributions in binary form must reproduce the above copyright - * notice, this list of conditions and the following disclaimer in the - * documentation and/or other materials provided with the distribution. - * * Neither the name of The Linux Foundation nor - * the names of its contributors may be used to endorse or promote - * products derived from this software without specific prior written - * permission. - * - * THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" - * AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE - * IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND - * NON-INFRINGEMENT ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR - * CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, - * EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, - * PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; - * OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, - * WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR - * OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF - * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. ---> -<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> - <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> - <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> - <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> - <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> - <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> - <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> - <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> -</resources> diff --git a/FMRecord/res/values-eo/strings.xml b/FMRecord/res/values-eo/strings.xml deleted file mode 100644 index 966fd63..0000000 --- a/FMRecord/res/values-eo/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,41 +0,0 @@ -<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> -<!--Generated by crowdin.com--> -<!-- - * Copyright (c) 2009-2013, The Linux Foundation. All rights reserved. - * Copyright (C) 2014-2015 The CyanogenMod Project - * - * Redistribution and use in source and binary forms, with or without - * modification, are permitted provided that the following conditions are met: - * * Redistributions of source code must retain the above copyright - * notice, this list of conditions and the following disclaimer. - * * Redistributions in binary form must reproduce the above copyright - * notice, this list of conditions and the following disclaimer in the - * documentation and/or other materials provided with the distribution. - * * Neither the name of The Linux Foundation nor - * the names of its contributors may be used to endorse or promote - * products derived from this software without specific prior written - * permission. - * - * THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" - * AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE - * IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND - * NON-INFRINGEMENT ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR - * CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, - * EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, - * PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; - * OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, - * WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR - * OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF - * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. ---> -<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> - <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> - <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> - <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> - <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> - <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> - <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> - <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> -</resources> diff --git a/FMRecord/res/values-es-rMX/strings.xml b/FMRecord/res/values-es-rMX/strings.xml deleted file mode 100644 index 966fd63..0000000 --- a/FMRecord/res/values-es-rMX/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,41 +0,0 @@ -<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> -<!--Generated by crowdin.com--> -<!-- - * Copyright (c) 2009-2013, The Linux Foundation. All rights reserved. - * Copyright (C) 2014-2015 The CyanogenMod Project - * - * Redistribution and use in source and binary forms, with or without - * modification, are permitted provided that the following conditions are met: - * * Redistributions of source code must retain the above copyright - * notice, this list of conditions and the following disclaimer. - * * Redistributions in binary form must reproduce the above copyright - * notice, this list of conditions and the following disclaimer in the - * documentation and/or other materials provided with the distribution. - * * Neither the name of The Linux Foundation nor - * the names of its contributors may be used to endorse or promote - * products derived from this software without specific prior written - * permission. - * - * THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" - * AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE - * IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND - * NON-INFRINGEMENT ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR - * CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, - * EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, - * PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; - * OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, - * WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR - * OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF - * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. ---> -<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> - <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> - <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> - <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> - <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> - <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> - <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> - <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> -</resources> diff --git a/FMRecord/res/values-es-rUS/strings.xml b/FMRecord/res/values-es-rUS/strings.xml index 02223d6..ecb0f28 100644 --- a/FMRecord/res/values-es-rUS/strings.xml +++ b/FMRecord/res/values-es-rUS/strings.xml @@ -29,25 +29,16 @@ * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> - <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="no_storage">Montar la tarjeta SD antes de iniciar la grabación.</string> - <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> - <string name="preparing_sd">Preparando la tarjeta SD</string> - <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="access_sd_fail">No se pudo acceder a la tarjeta SD.</string> - <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> - <string name="spaceIsLow_content">La tarjeta SD se está quedando sin espacio. Cambiar el ajuste de calidad o borrar algunas imágenes o archivos.</string> - <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> - <string name="FMRecording_reach_size_limit">Se alcanzó el límite de tamaño.</string> - <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> - <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">yyyy-MM-dd HH:mm:ss</xliff:g></string> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> - <string name="audio_db_artist_name">Mis grabaciones FM</string> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> - <string name="audio_db_album_name">Grabaciones FM</string> - <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> - <string name="audio_db_playlist_name">Grabaciones FM</string> - <string name="save_record_file">Archivo de grabación de FM guardado en «<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>»</string> - <string name="fm_record_progress">Grabación de FM en curso</string> - <string name="unable_to_store">Imposible guardar el audio grabado</string> + <string name="no_storage">Montar la tarjeta SD antes de iniciar la grabación.</string> + <string name="preparing_sd">Preparando la tarjeta SD</string> + <string name="access_sd_fail">No se pudo acceder a la tarjeta SD.</string> + <string name="spaceIsLow_content">La tarjeta SD se está quedando sin espacio. Cambiar el ajuste de calidad o borrar algunas imágenes o archivos.</string> + <string name="FMRecording_reach_size_limit">Se alcanzó el límite de tamaño.</string> + <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">yyyy-MM-dd HH:mm:ss</xliff:g></string> + <string name="audio_db_artist_name">Mis grabaciones FM</string> + <string name="audio_db_album_name">Grabaciones FM</string> + <string name="audio_db_playlist_name">Grabaciones FM</string> + <string name="save_record_file">Archivo de grabación de FM guardado en «<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>»</string> + <string name="fm_record_progress">Grabación de FM en curso</string> + <string name="unable_to_store">Imposible guardar el audio grabado</string> </resources> diff --git a/FMRecord/res/values-es/strings.xml b/FMRecord/res/values-es/strings.xml index 87fe916..53c9fcc 100644 --- a/FMRecord/res/values-es/strings.xml +++ b/FMRecord/res/values-es/strings.xml @@ -29,25 +29,16 @@ * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> - <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="no_storage">Monta la tarjeta SD antes de iniciar la grabación.</string> - <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> - <string name="preparing_sd">Preparando la tarjeta SD</string> - <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="access_sd_fail">No se puede acceder a la tarjeta SD.</string> - <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> - <string name="spaceIsLow_content">La tarjeta SD se está quedando sin espacio. Cambia el ajuste de calidad o elimina algunas imágenes o archivos.</string> - <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> - <string name="FMRecording_reach_size_limit">Límite de tamaño alcanzado.</string> - <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> - <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">yyyy-MM-dd HH:mm:ss</xliff:g></string> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> - <string name="audio_db_artist_name">Mis grabaciones FM</string> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> - <string name="audio_db_album_name">Grabaciones de FM</string> - <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> - <string name="audio_db_playlist_name">Grabaciones FM</string> - <string name="save_record_file">Archivo de grabación de FM guardado en «<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>»</string> - <string name="fm_record_progress">Grabación de FM en curso</string> - <string name="unable_to_store">No se puede guardar el sonido grabado</string> + <string name="no_storage">Monta la tarjeta SD antes de iniciar la grabación.</string> + <string name="preparing_sd">Preparando la tarjeta SD</string> + <string name="access_sd_fail">No se puede acceder a la tarjeta SD.</string> + <string name="spaceIsLow_content">La tarjeta SD se está quedando sin espacio. Cambia el ajuste de calidad o elimina algunas imágenes o archivos.</string> + <string name="FMRecording_reach_size_limit">Límite de tamaño alcanzado.</string> + <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">yyyy-MM-dd HH:mm:ss</xliff:g></string> + <string name="audio_db_artist_name">Mis grabaciones FM</string> + <string name="audio_db_album_name">Grabaciones de FM</string> + <string name="audio_db_playlist_name">Grabaciones FM</string> + <string name="save_record_file">Archivo de grabación de FM guardado en «<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>»</string> + <string name="fm_record_progress">Grabación de FM en curso</string> + <string name="unable_to_store">No se puede guardar el sonido grabado</string> </resources> diff --git a/FMRecord/res/values-et-rEE/strings.xml b/FMRecord/res/values-et-rEE/strings.xml index e030d22..37d2ded 100644 --- a/FMRecord/res/values-et-rEE/strings.xml +++ b/FMRecord/res/values-et-rEE/strings.xml @@ -29,25 +29,16 @@ * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> - <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="no_storage">Paigalda SD kaart enne salvestamise alustamist.</string> - <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> - <string name="preparing_sd">Valmistan ette SD-kaarti</string> - <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="access_sd_fail">Ei pääsenud SD-kaardile ligi.</string> - <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> - <string name="spaceIsLow_content">SD-kaardil on liiiga vähe vaba ruumi. Muuda salvestuse kvaliteeti või kustuta mõned pildid või muud failid.</string> - <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> - <string name="FMRecording_reach_size_limit">Jõutud mahupiirini.</string> - <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> - <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">yyyy-MM-dd HH:mm:ss</xliff:g></string> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> - <string name="audio_db_artist_name">Minu FM salvestused</string> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> - <string name="audio_db_album_name">FM salvestused</string> - <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> - <string name="audio_db_playlist_name">FM salvestused</string> - <string name="save_record_file">FM salvestused asuvad \'<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\'</string> - <string name="fm_record_progress">FM salvestamine on pooleli</string> - <string name="unable_to_store">Ei saanud salvestada lindistatud heli</string> + <string name="no_storage">Paigalda SD kaart enne salvestamise alustamist.</string> + <string name="preparing_sd">Valmistan ette SD-kaarti</string> + <string name="access_sd_fail">Ei pääsenud SD-kaardile ligi.</string> + <string name="spaceIsLow_content">SD-kaardil on liiga vähe vaba ruumi. Muuda salvestuse kvaliteeti või kustuta mõned pildid või muud failid.</string> + <string name="FMRecording_reach_size_limit">Jõutud mahupiirini.</string> + <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">yyyy-MM-dd HH:mm:ss</xliff:g></string> + <string name="audio_db_artist_name">Minu FM salvestused</string> + <string name="audio_db_album_name">FM salvestused</string> + <string name="audio_db_playlist_name">FM salvestused</string> + <string name="save_record_file">FM salvestused asuvad \'<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\'</string> + <string name="fm_record_progress">FM salvestamine on pooleli</string> + <string name="unable_to_store">Ei saanud salvestada lindistatud heli</string> </resources> diff --git a/FMRecord/res/values-eu-rES/strings.xml b/FMRecord/res/values-eu-rES/strings.xml index f114602..b7ef27a 100644 --- a/FMRecord/res/values-eu-rES/strings.xml +++ b/FMRecord/res/values-eu-rES/strings.xml @@ -29,25 +29,16 @@ * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> - <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="no_storage">Muntatu SD txartela grabazioa hasi baino lehen.</string> - <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> - <string name="preparing_sd">SD txartela prestatzen</string> - <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="access_sd_fail">Ezin izan da SD txartela atzitu.</string> - <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> - <string name="spaceIsLow_content">SD biltegiratze txartela lekurik gabe geratzen ari da. Aldatu kalitate ezarpenak edo fitxategiren bat ezabatu.</string> - <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> - <string name="FMRecording_reach_size_limit">Tamaina mugara heldu da.</string> - <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> - <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">yyyy-MM-dd HH:mm:ss</xliff:g></string> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> - <string name="audio_db_artist_name">Nire FM grabazioak</string> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> - <string name="audio_db_album_name">FM grabazioak</string> - <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> - <string name="audio_db_playlist_name">FM grabazioak</string> - <string name="save_record_file">FM grabazioaren fitxategia \'<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\' helbidean gorde da</string> - <string name="fm_record_progress">FM grabazioa martxan</string> - <string name="unable_to_store">Ezin izan da grabatutako audioa gorde</string> + <string name="no_storage">Muntatu SD txartela grabazioa hasi baino lehen.</string> + <string name="preparing_sd">SD txartela prestatzen</string> + <string name="access_sd_fail">Ezin izan da SD txartela atzitu.</string> + <string name="spaceIsLow_content">Zure SD txartela biltegiratze lekurik gabe geratzen ari da. Aldatu kalitate ezarpenak edo ezabatu fitxategiren bat.</string> + <string name="FMRecording_reach_size_limit">Tamaina mugara heldu da.</string> + <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">yyyy-MM-dd HH:mm:ss</xliff:g></string> + <string name="audio_db_artist_name">Nire FM grabazioak</string> + <string name="audio_db_album_name">FM grabazioak</string> + <string name="audio_db_playlist_name">FM grabazioak</string> + <string name="save_record_file">FM grabazioaren fitxategia \'<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\' helbidean gorde da</string> + <string name="fm_record_progress">FM grabazioa martxan</string> + <string name="unable_to_store">Ezin izan da grabatutako audioa gorde</string> </resources> diff --git a/FMRecord/res/values-fa/strings.xml b/FMRecord/res/values-fa/strings.xml index 102f175..0c23d1c 100644 --- a/FMRecord/res/values-fa/strings.xml +++ b/FMRecord/res/values-fa/strings.xml @@ -29,25 +29,16 @@ * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> - <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="no_storage">قبل از شروع ضبط کارت حافظه را اضافه کنید.</string> - <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> - <string name="preparing_sd">آمادهسازی کارت حافظه</string> - <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="access_sd_fail">نمیتوان به کارت حافظه دسترسی پیدا کرد.</string> - <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> - <string name="spaceIsLow_content">فضای کارت حافظه شما در حال تمام شدن است. تنظیمات کیفیت را تغییر دهید یا تعدادی از عکسها و یا فایلهای خود را حذف کنید.</string> - <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> - <string name="FMRecording_reach_size_limit">به حد نهایی اندازه فایل رسید.</string> - <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> - <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">سال-ماه-روز ساعت:دقیقه:ثانیه</xliff:g></string> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> - <string name="audio_db_artist_name">FMهای ضبط شده من</string> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> - <string name="audio_db_album_name">FMهای ضبط شده</string> - <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> - <string name="audio_db_playlist_name">FMهای ضبط شده</string> - <string name="save_record_file">فایل FM ضبط شده در \'<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\' ذخیره شد</string> - <string name="fm_record_progress">در حال ضبط FM</string> - <string name="unable_to_store">قادر به ذخیره صدای ضبط شده نیست</string> + <string name="no_storage">قبل از شروع ضبط کارت حافظه را اضافه کنید.</string> + <string name="preparing_sd">آمادهسازی کارت حافظه</string> + <string name="access_sd_fail">نمیتوان به کارت حافظه دسترسی پیدا کرد.</string> + <string name="spaceIsLow_content">فضای کارت حافظه شما در حال تمام شدن است. تنظیمات کیفیت را تغییر دهید یا تعدادی از عکسها و یا فایلهای خود را حذف کنید.</string> + <string name="FMRecording_reach_size_limit">به حد نهایی اندازه فایل رسید.</string> + <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">سال-ماه-روز ساعت:دقیقه:ثانیه</xliff:g></string> + <string name="audio_db_artist_name">FMهای ضبط شده من</string> + <string name="audio_db_album_name">FMهای ضبط شده</string> + <string name="audio_db_playlist_name">FMهای ضبط شده</string> + <string name="save_record_file">فایل FM ضبط شده در \'<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\' ذخیره شد</string> + <string name="fm_record_progress">در حال ضبط FM</string> + <string name="unable_to_store">قادر به ذخیره صدای ضبط شده نیست</string> </resources> diff --git a/FMRecord/res/values-fi/strings.xml b/FMRecord/res/values-fi/strings.xml index c01b4c1..e08f3e3 100644 --- a/FMRecord/res/values-fi/strings.xml +++ b/FMRecord/res/values-fi/strings.xml @@ -29,25 +29,16 @@ * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> - <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="no_storage">Liitä SD-kortti ennen tallennuksen aloittamista.</string> - <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> - <string name="preparing_sd">Valmistellaan SD-korttia</string> - <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="access_sd_fail">SD-kortin käyttö epäonnistui.</string> - <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> - <string name="spaceIsLow_content">SD-kortin tallennustila on loppumassa. Muuta laatua tai poista kuvia tai muita tiedostoja.</string> - <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> - <string name="FMRecording_reach_size_limit">Enimmäiskoko saavutettu.</string> - <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> - <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">yyyy-MM-dd HH:mm:ss</xliff:g></string> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> - <string name="audio_db_artist_name">FM-tallennukset</string> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> - <string name="audio_db_album_name">FM-tallennukset</string> - <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> - <string name="audio_db_playlist_name">FM-tallennukset</string> - <string name="save_record_file">FM-tallennukset tallennettu \'<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\'</string> - <string name="fm_record_progress">FM-tallennus käynnissä</string> - <string name="unable_to_store">Ei voida tallentaa nauhoitettua ääntä</string> + <string name="no_storage">Liitä SD-kortti ennen tallennuksen aloittamista.</string> + <string name="preparing_sd">Valmistellaan SD-korttia</string> + <string name="access_sd_fail">SD-kortin käyttö epäonnistui.</string> + <string name="spaceIsLow_content">SD-kortin tallennustila on loppumassa. Muuta laatua tai poista kuvia tai muita tiedostoja.</string> + <string name="FMRecording_reach_size_limit">Enimmäiskoko saavutettu.</string> + <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">yyyy-MM-dd HH:mm:ss</xliff:g></string> + <string name="audio_db_artist_name">FM-tallennukset</string> + <string name="audio_db_album_name">FM-tallennukset</string> + <string name="audio_db_playlist_name">FM-tallennukset</string> + <string name="save_record_file">FM-tallennukset tallennettu \'<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\'</string> + <string name="fm_record_progress">FM-tallennus käynnissä</string> + <string name="unable_to_store">Ei voida tallentaa nauhoitettua ääntä</string> </resources> diff --git a/FMRecord/res/values-fr-rCA/strings.xml b/FMRecord/res/values-fr-rCA/strings.xml deleted file mode 100644 index 966fd63..0000000 --- a/FMRecord/res/values-fr-rCA/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,41 +0,0 @@ -<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> -<!--Generated by crowdin.com--> -<!-- - * Copyright (c) 2009-2013, The Linux Foundation. All rights reserved. - * Copyright (C) 2014-2015 The CyanogenMod Project - * - * Redistribution and use in source and binary forms, with or without - * modification, are permitted provided that the following conditions are met: - * * Redistributions of source code must retain the above copyright - * notice, this list of conditions and the following disclaimer. - * * Redistributions in binary form must reproduce the above copyright - * notice, this list of conditions and the following disclaimer in the - * documentation and/or other materials provided with the distribution. - * * Neither the name of The Linux Foundation nor - * the names of its contributors may be used to endorse or promote - * products derived from this software without specific prior written - * permission. - * - * THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" - * AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE - * IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND - * NON-INFRINGEMENT ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR - * CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, - * EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, - * PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; - * OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, - * WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR - * OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF - * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. ---> -<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> - <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> - <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> - <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> - <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> - <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> - <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> - <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> -</resources> diff --git a/FMRecord/res/values-fr/strings.xml b/FMRecord/res/values-fr/strings.xml index 2e8d134..37dbabb 100644 --- a/FMRecord/res/values-fr/strings.xml +++ b/FMRecord/res/values-fr/strings.xml @@ -29,25 +29,16 @@ * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> - <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="no_storage">Monter la carte SD avant de commencer les enregistrements.</string> - <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> - <string name="preparing_sd">Préparation de la carte SD</string> - <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="access_sd_fail">Impossible d\'accéder à la carte SD.</string> - <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> - <string name="spaceIsLow_content">Votre carte SD est saturée. Modifiez la qualité vers une valeur plus basse ou supprimez des images ou d\'autres types de fichiers.</string> - <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> - <string name="FMRecording_reach_size_limit">Taille maximale atteinte.</string> - <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> - <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">yyyy-MM-dd HH:mm:ss</xliff:g></string> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> - <string name="audio_db_artist_name">Mes enregistrements FM</string> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> - <string name="audio_db_album_name">Enregistrements FM</string> - <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> - <string name="audio_db_playlist_name">Enregistrements FM</string> - <string name="save_record_file">Enregistrement FM sauvé dans \'<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\'</string> - <string name="fm_record_progress">Enregistrement FM en cours</string> - <string name="unable_to_store">Impossible de sauvegarder le fichier audio enregistré</string> + <string name="no_storage">Monter la carte SD avant de commencer les enregistrements.</string> + <string name="preparing_sd">Préparation de la carte SD</string> + <string name="access_sd_fail">Impossible d\'accéder à la carte SD.</string> + <string name="spaceIsLow_content">Votre carte SD est saturée. Modifiez la qualité vers une valeur plus basse ou supprimez des images ou d\'autres types de fichiers.</string> + <string name="FMRecording_reach_size_limit">Taille maximale atteinte.</string> + <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">yyyy-MM-dd HH:mm:ss</xliff:g></string> + <string name="audio_db_artist_name">Mes enregistrements FM</string> + <string name="audio_db_album_name">Enregistrements FM</string> + <string name="audio_db_playlist_name">Enregistrements FM</string> + <string name="save_record_file">Enregistrement FM sauvé dans \'<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\'</string> + <string name="fm_record_progress">Enregistrement FM en cours</string> + <string name="unable_to_store">Impossible de sauvegarder le fichier audio enregistré</string> </resources> diff --git a/FMRecord/res/values-fy-rNL/strings.xml b/FMRecord/res/values-fy-rNL/strings.xml index 966fd63..fbee1eb 100644 --- a/FMRecord/res/values-fy-rNL/strings.xml +++ b/FMRecord/res/values-fy-rNL/strings.xml @@ -29,13 +29,16 @@ * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> - <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> - <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> - <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> - <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> - <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> - <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> - <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> + <string name="no_storage">Pleats SD-kaart om opnimme te kinnen.</string> + <string name="preparing_sd">SD-kaart tariede</string> + <string name="access_sd_fail">Gjin tagong ta SD-kaart.</string> + <string name="spaceIsLow_content">Jo SD-kaart is hast fol. Ferminderje de opnamekwaliteit of smyt bestannen fuort.</string> + <string name="FMRecording_reach_size_limit">Opnamelimyt berikke.</string> + <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">dd-MM-yyyy HH:mm:ss</xliff:g></string> + <string name="audio_db_artist_name">Myn FM-opnamen</string> + <string name="audio_db_album_name">FM-opnamen</string> + <string name="audio_db_playlist_name">FM-opnamen</string> + <string name="save_record_file">FM-opname bewarre yn \'<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\'</string> + <string name="fm_record_progress">Opnimme\u2026</string> + <string name="unable_to_store">Kin lûdsopname net bewarje</string> </resources> diff --git a/FMRecord/res/values-gl-rES/strings.xml b/FMRecord/res/values-gl-rES/strings.xml index ed63709..e04a884 100644 --- a/FMRecord/res/values-gl-rES/strings.xml +++ b/FMRecord/res/values-gl-rES/strings.xml @@ -29,25 +29,16 @@ * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> - <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="no_storage">Montar tarxeta SD antes de iniciar gravación.</string> - <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> - <string name="preparing_sd">Preparando tarxeta SD</string> - <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="access_sd_fail">Imposíbel acceder á tarxeta SD.</string> - <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> - <string name="spaceIsLow_content">A tarxeta SD está a quedar sen espazo. Cambia o axuste de calidade ou elimina imaxes ou outros ficheiros.</string> - <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> - <string name="FMRecording_reach_size_limit">Límite de tamaño alcanzado.</string> - <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> - <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">yyyy-MM-dd HH:mm:ss</xliff:g></string> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> - <string name="audio_db_artist_name">As miñas gravacións de radio</string> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> - <string name="audio_db_album_name">Gravacións de radio</string> - <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> - <string name="audio_db_playlist_name">Gravacións de radio</string> - <string name="save_record_file">Gravación de radio gardada en \"<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\"</string> - <string name="fm_record_progress">Gravación de radio en curso</string> - <string name="unable_to_store">Non se pode gardar o son gravado</string> + <string name="no_storage">Montar tarxeta SD antes de iniciar gravación.</string> + <string name="preparing_sd">Preparando tarxeta SD</string> + <string name="access_sd_fail">Imposíbel acceder á tarxeta SD.</string> + <string name="spaceIsLow_content">A tarxeta SD está a quedar sen espazo. Cambia o axuste de calidade ou elimina imaxes ou outros ficheiros.</string> + <string name="FMRecording_reach_size_limit">Límite de tamaño alcanzado.</string> + <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">yyyy-MM-dd HH:mm:ss</xliff:g></string> + <string name="audio_db_artist_name">As miñas gravacións de radio</string> + <string name="audio_db_album_name">Gravacións de radio</string> + <string name="audio_db_playlist_name">Gravacións de radio</string> + <string name="save_record_file">Gravación de radio gardada en \"<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\"</string> + <string name="fm_record_progress">Gravación de radio en curso</string> + <string name="unable_to_store">Non se pode gardar o son gravado</string> </resources> diff --git a/FMRecord/res/values-gu-rIN/strings.xml b/FMRecord/res/values-gu-rIN/strings.xml index 9910f4a..3610a2b 100644 --- a/FMRecord/res/values-gu-rIN/strings.xml +++ b/FMRecord/res/values-gu-rIN/strings.xml @@ -29,25 +29,16 @@ * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> - <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="no_storage">રેકૉર્ડિંગ શરૂ કરતા પહેલાં SD કાર્ડ માઉન્ટ કરો.</string> - <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> - <string name="preparing_sd">SD કાર્ડ તૈયાર કરવું</string> - <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="access_sd_fail">SD કાર્ડનો વપરાશ કરી શકાયો નથી.</string> - <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> - <string name="spaceIsLow_content">તમારા SD કાર્ડ સંગ્રહમાં જગ્યા સમાપ્ત થવાના આરે છે. ક્વોલિટી સેટિંગને બદલો અથવા અમુક ઈમેજીસ અથવા અન્ય ફાઈલોને ડીલીટ કરો.</string> - <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> - <string name="FMRecording_reach_size_limit">કદ મર્યાદા પહોંચી ગયા.</string> - <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> - <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">yyyy-MM-dd HH:mm:ss</xliff:g></string> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> - <string name="audio_db_artist_name">મારા FM રેકોર્ડિંગ્સ</string> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> - <string name="audio_db_album_name">FM રેકોર્ડિંગ્સ</string> - <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> - <string name="audio_db_playlist_name">FM રેકોર્ડિંગ્સ</string> - <string name="save_record_file">FM દ્વારા રેકૉર્ડ કરેલ ફાઇલ \'<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\' પર સેવ થઈ</string> - <string name="fm_record_progress">FM રેકૉર્ડિંગ ચાલુ છે</string> - <string name="unable_to_store">રેકૉર્ડ કરેલ ઓડિયો સેવ કરવા અક્ષમ</string> + <string name="no_storage">રેકૉર્ડિંગ શરૂ કરતા પહેલાં SD કાર્ડ માઉન્ટ કરો.</string> + <string name="preparing_sd">SD કાર્ડ તૈયાર કરવું</string> + <string name="access_sd_fail">SD કાર્ડનો વપરાશ કરી શકાયો નથી.</string> + <string name="spaceIsLow_content">તમારા SD કાર્ડ સંગ્રહમાં જગ્યા સમાપ્ત થવાના આરે છે. ક્વોલિટી સેટિંગને બદલો અથવા અમુક ઈમેજીસ અથવા અન્ય ફાઈલોને ડીલીટ કરો.</string> + <string name="FMRecording_reach_size_limit">કદ મર્યાદા પહોંચી ગયા.</string> + <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">yyyy-MM-dd HH:mm:ss</xliff:g></string> + <string name="audio_db_artist_name">મારા FM રેકોર્ડિંગ્સ</string> + <string name="audio_db_album_name">FM રેકોર્ડિંગ્સ</string> + <string name="audio_db_playlist_name">FM રેકોર્ડિંગ્સ</string> + <string name="save_record_file">FM દ્વારા રેકૉર્ડ કરેલ ફાઇલ \'<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\' પર સેવ થઈ</string> + <string name="fm_record_progress">FM રેકૉર્ડિંગ ચાલુ છે</string> + <string name="unable_to_store">રેકૉર્ડ કરેલ ઓડિયો સેવ કરવા અક્ષમ</string> </resources> diff --git a/FMRecord/res/values-hi/strings.xml b/FMRecord/res/values-hi/strings.xml index 605f9fc..50d34b6 100644 --- a/FMRecord/res/values-hi/strings.xml +++ b/FMRecord/res/values-hi/strings.xml @@ -29,25 +29,16 @@ * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> - <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="no_storage">रिकोर्डिंग शुरू करने से पहले एसडी कार्ड को माउंट करें।</string> - <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> - <string name="preparing_sd">एसडी कार्ड को तैयार कर रहे हैं</string> - <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="access_sd_fail">एसडी कार्ड तक पहुँच नहीं सके।</string> - <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> - <string name="spaceIsLow_content">आपका एसडी कार्ड भंडारण भरता जा रहा है। गुणवत्ता सेटिंग को दलें या कुछ छवियों या अन्य फ़ाइलों को हटाएँ।</string> - <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> - <string name="FMRecording_reach_size_limit">आमाप सीमा तक पहुँच गए।</string> - <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> - <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">yyyy-MM-dd HH:mm:ss</xliff:g></string> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> - <string name="audio_db_artist_name">मेरी एफएम रेकॉर्डिंग</string> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> - <string name="audio_db_album_name">एफएम रिकॉर्डिंग</string> - <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> - <string name="audio_db_playlist_name">एफएम रेकॉर्डिंग</string> - <string name="save_record_file">एफएम रिकॉर्ड की गई फ़ाइल \'<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\' में सहेजी गई</string> - <string name="fm_record_progress">एफएम रिकॉर्डिंग चल रही है</string> - <string name="unable_to_store">रिकॉर्ड किए गए ऑडिो को सहेज नहीं सके</string> + <string name="no_storage">रिकोर्डिंग शुरू करने से पहले एसडी कार्ड को माउंट करें।</string> + <string name="preparing_sd">एसडी कार्ड को तैयार कर रहे हैं</string> + <string name="access_sd_fail">एसडी कार्ड तक पहुँच नहीं सके।</string> + <string name="spaceIsLow_content">आपका एसडी कार्ड भंडारण भरता जा रहा है। गुणवत्ता सेटिंग को दलें या कुछ छवियों या अन्य फ़ाइलों को हटाएँ।</string> + <string name="FMRecording_reach_size_limit">आमाप सीमा तक पहुँच गए।</string> + <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">yyyy-MM-dd HH:mm:ss</xliff:g></string> + <string name="audio_db_artist_name">मेरी एफएम रेकॉर्डिंग</string> + <string name="audio_db_album_name">एफएम रिकॉर्डिंग</string> + <string name="audio_db_playlist_name">एफएम रेकॉर्डिंग</string> + <string name="save_record_file">एफएम रिकॉर्ड की गई फ़ाइल \'<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\' में सहेजी गई</string> + <string name="fm_record_progress">एफएम रिकॉर्डिंग चल रही है</string> + <string name="unable_to_store">रिकॉर्ड किए गए ऑडिो को सहेज नहीं सके</string> </resources> diff --git a/FMRecord/res/values-hr/strings.xml b/FMRecord/res/values-hr/strings.xml index 2a82e2d..2046458 100644 --- a/FMRecord/res/values-hr/strings.xml +++ b/FMRecord/res/values-hr/strings.xml @@ -29,25 +29,16 @@ * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> - <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="no_storage">Montiraj SD karticu prije početka snimanja.</string> - <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> - <string name="preparing_sd">Pripremanje SD kartice</string> - <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="access_sd_fail">Pristup SD kartici nije moguć.</string> - <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> - <string name="spaceIsLow_content">Na vašoj kartici ponestaje prostora za pohranu. Promijenite postavke kvalitete ili izbrišite neke slike ili druge datoteke.</string> - <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> - <string name="FMRecording_reach_size_limit">Granice veličine dosegnuta.</string> - <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> - <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">yyyy-MM-dd HH:mm:ss</xliff:g></string> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> - <string name="audio_db_artist_name">Moje FM snimke</string> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> - <string name="audio_db_album_name">FM snimke</string> - <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> - <string name="audio_db_playlist_name">FM snimke</string> - <string name="save_record_file">FM snimljena datoteka spremljena u \'<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\'</string> - <string name="fm_record_progress">FM snimanje u tijeku</string> - <string name="unable_to_store">Nije moguće spremiti snimljeni zvuk</string> + <string name="no_storage">Montiraj SD karticu prije početka snimanja.</string> + <string name="preparing_sd">Pripremanje SD kartice</string> + <string name="access_sd_fail">Pristup SD kartici nije moguć.</string> + <string name="spaceIsLow_content">Na vašoj kartici ponestaje prostora za pohranu. Promijenite postavke kvalitete ili izbrišite neke slike ili druge datoteke.</string> + <string name="FMRecording_reach_size_limit">Granice veličine dosegnuta.</string> + <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">yyyy-MM-dd HH:mm:ss</xliff:g></string> + <string name="audio_db_artist_name">Moje FM snimke</string> + <string name="audio_db_album_name">FM snimke</string> + <string name="audio_db_playlist_name">FM snimke</string> + <string name="save_record_file">FM snimljena datoteka spremljena u \'<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\'</string> + <string name="fm_record_progress">FM snimanje u tijeku</string> + <string name="unable_to_store">Nije moguće spremiti snimljeni zvuk</string> </resources> diff --git a/FMRecord/res/values-hu/strings.xml b/FMRecord/res/values-hu/strings.xml index 3bab8c3..7b72919 100644 --- a/FMRecord/res/values-hu/strings.xml +++ b/FMRecord/res/values-hu/strings.xml @@ -29,25 +29,16 @@ * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> - <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="no_storage">Felvétel indítása előtt csatlakoztasson SD kártyát.</string> - <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> - <string name="preparing_sd">SD kártya előkészítése</string> - <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="access_sd_fail">Nem lehet hozzáférni az SD kártyához.</string> - <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> - <string name="spaceIsLow_content">Az SD kártyája majdnem megtelt. Változtasson a minőségen, vagy töröljön képeket vagy más fájlokat.</string> - <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> - <string name="FMRecording_reach_size_limit">Elérte a maximális méretet.</string> - <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> - <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">yyyy-MM-dd HH:mm:ss</xliff:g></string> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> - <string name="audio_db_artist_name">Saját FM felvételek</string> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> - <string name="audio_db_album_name">FM felvételek</string> - <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> - <string name="audio_db_playlist_name">FM felvételek</string> - <string name="save_record_file">\"<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\" FM felvétel elmentve</string> - <string name="fm_record_progress">FM felvétel folyamatban</string> - <string name="unable_to_store">Felvett hang mentése sikertelen</string> + <string name="no_storage">Felvétel indítása előtt csatlakoztasson SD kártyát.</string> + <string name="preparing_sd">SD kártya előkészítése</string> + <string name="access_sd_fail">Nem lehet hozzáférni az SD kártyához.</string> + <string name="spaceIsLow_content">Az SD kártyája majdnem megtelt. Változtasson a minőségen, vagy töröljön képeket vagy más fájlokat.</string> + <string name="FMRecording_reach_size_limit">Elérte a maximális méretet.</string> + <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">yyyy-MM-dd HH:mm:ss</xliff:g></string> + <string name="audio_db_artist_name">Saját FM felvételek</string> + <string name="audio_db_album_name">FM felvételek</string> + <string name="audio_db_playlist_name">FM felvételek</string> + <string name="save_record_file">\"<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\" FM felvétel elmentve</string> + <string name="fm_record_progress">FM felvétel folyamatban</string> + <string name="unable_to_store">Felvett hang mentése sikertelen</string> </resources> diff --git a/FMRecord/res/values-hy-rAM/strings.xml b/FMRecord/res/values-hy-rAM/strings.xml deleted file mode 100644 index 966fd63..0000000 --- a/FMRecord/res/values-hy-rAM/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,41 +0,0 @@ -<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> -<!--Generated by crowdin.com--> -<!-- - * Copyright (c) 2009-2013, The Linux Foundation. All rights reserved. - * Copyright (C) 2014-2015 The CyanogenMod Project - * - * Redistribution and use in source and binary forms, with or without - * modification, are permitted provided that the following conditions are met: - * * Redistributions of source code must retain the above copyright - * notice, this list of conditions and the following disclaimer. - * * Redistributions in binary form must reproduce the above copyright - * notice, this list of conditions and the following disclaimer in the - * documentation and/or other materials provided with the distribution. - * * Neither the name of The Linux Foundation nor - * the names of its contributors may be used to endorse or promote - * products derived from this software without specific prior written - * permission. - * - * THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" - * AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE - * IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND - * NON-INFRINGEMENT ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR - * CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, - * EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, - * PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; - * OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, - * WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR - * OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF - * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. ---> -<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> - <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> - <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> - <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> - <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> - <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> - <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> - <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> -</resources> diff --git a/FMRecord/res/values-in/strings.xml b/FMRecord/res/values-in/strings.xml index c56a14a..a8ec47d 100644 --- a/FMRecord/res/values-in/strings.xml +++ b/FMRecord/res/values-in/strings.xml @@ -29,25 +29,16 @@ * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> - <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="no_storage">Pasang kartu SD sebelum memulai rekaman.</string> - <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> - <string name="preparing_sd">Menyiapkan kartu SD</string> - <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="access_sd_fail">Tidak bisa mengakses kartu SD.</string> - <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> - <string name="spaceIsLow_content">Kartu SD Anda kehabisan ruang penyimpanan. Ubah pengaturan kualitas atau hapus beberapa gambar atau berkas-berkas lainnya.</string> - <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> - <string name="FMRecording_reach_size_limit">Mencapai batas ukuran.</string> - <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> - <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">dd-MM-yyyy HH:mm:ss</xliff:g></string> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> - <string name="audio_db_artist_name">Rekaman FM saya</string> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> - <string name="audio_db_album_name">Rekaman FM</string> - <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> - <string name="audio_db_playlist_name">Rekaman FM</string> - <string name="save_record_file">Berkas rekaman FM disimpan ke \'<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\'</string> - <string name="fm_record_progress">Rekaman FM dalam proses</string> - <string name="unable_to_store">Tidak dapat menyimpan rekaman audio</string> + <string name="no_storage">Pasang kartu SD sebelum memulai rekaman.</string> + <string name="preparing_sd">Menyiapkan kartu SD</string> + <string name="access_sd_fail">Tidak bisa mengakses kartu SD.</string> + <string name="spaceIsLow_content">Kartu SD Anda kehabisan ruang penyimpanan. Ubah pengaturan kualitas atau hapus beberapa gambar atau berkas-berkas lainnya.</string> + <string name="FMRecording_reach_size_limit">Mencapai batas ukuran.</string> + <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">dd-MM-yyyy HH:mm:ss</xliff:g></string> + <string name="audio_db_artist_name">Rekaman FM saya</string> + <string name="audio_db_album_name">Rekaman FM</string> + <string name="audio_db_playlist_name">Rekaman FM</string> + <string name="save_record_file">Berkas rekaman FM disimpan ke \'<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\'</string> + <string name="fm_record_progress">Rekaman FM dalam proses</string> + <string name="unable_to_store">Tidak dapat menyimpan rekaman audio</string> </resources> diff --git a/FMRecord/res/values-is-rIS/strings.xml b/FMRecord/res/values-is-rIS/strings.xml deleted file mode 100644 index 966fd63..0000000 --- a/FMRecord/res/values-is-rIS/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,41 +0,0 @@ -<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> -<!--Generated by crowdin.com--> -<!-- - * Copyright (c) 2009-2013, The Linux Foundation. All rights reserved. - * Copyright (C) 2014-2015 The CyanogenMod Project - * - * Redistribution and use in source and binary forms, with or without - * modification, are permitted provided that the following conditions are met: - * * Redistributions of source code must retain the above copyright - * notice, this list of conditions and the following disclaimer. - * * Redistributions in binary form must reproduce the above copyright - * notice, this list of conditions and the following disclaimer in the - * documentation and/or other materials provided with the distribution. - * * Neither the name of The Linux Foundation nor - * the names of its contributors may be used to endorse or promote - * products derived from this software without specific prior written - * permission. - * - * THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" - * AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE - * IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND - * NON-INFRINGEMENT ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR - * CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, - * EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, - * PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; - * OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, - * WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR - * OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF - * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. ---> -<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> - <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> - <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> - <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> - <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> - <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> - <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> - <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> -</resources> diff --git a/FMRecord/res/values-it/strings.xml b/FMRecord/res/values-it/strings.xml index 4138c5a..27ba321 100644 --- a/FMRecord/res/values-it/strings.xml +++ b/FMRecord/res/values-it/strings.xml @@ -29,25 +29,16 @@ * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> - <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="no_storage">Inserisci la scheda SD prima di iniziare a registrare.</string> - <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> - <string name="preparing_sd">Preparazione scheda SD</string> - <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="access_sd_fail">Impossibile accedere alla scheda SD.</string> - <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> - <string name="spaceIsLow_content">Lo spazio sulla tua scheda SD si sta esaurendo. Modifica l\'impostazione per la qualità o eliminare alcune immagini o altri file.</string> - <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> - <string name="FMRecording_reach_size_limit">Limite dimensione raggiunto.</string> - <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> - <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">yyyy-MM-dd HH:mm:ss</xliff:g></string> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> - <string name="audio_db_artist_name">Le mie registrazioni FM</string> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> - <string name="audio_db_album_name">Registrazioni FM</string> - <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> - <string name="audio_db_playlist_name">Registrazioni FM</string> - <string name="save_record_file">Registrazione FM salvata su \'<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\'</string> - <string name="fm_record_progress">Registrazione FM in corso</string> - <string name="unable_to_store">Impossibile salvare l\'audio registrato</string> + <string name="no_storage">Inserisci la scheda SD prima di iniziare a registrare.</string> + <string name="preparing_sd">Preparazione scheda SD</string> + <string name="access_sd_fail">Impossibile accedere alla scheda SD.</string> + <string name="spaceIsLow_content">Lo spazio sulla tua scheda SD si sta esaurendo. Modifica l\'impostazione per la qualità o eliminare alcune immagini o altri file.</string> + <string name="FMRecording_reach_size_limit">Limite dimensione raggiunto.</string> + <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">yyyy-MM-dd HH:mm:ss</xliff:g></string> + <string name="audio_db_artist_name">Le mie registrazioni FM</string> + <string name="audio_db_album_name">Registrazioni FM</string> + <string name="audio_db_playlist_name">Registrazioni FM</string> + <string name="save_record_file">Registrazione FM salvata su \'<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\'</string> + <string name="fm_record_progress">Registrazione FM in corso</string> + <string name="unable_to_store">Impossibile salvare l\'audio registrato</string> </resources> diff --git a/FMRecord/res/values-iw/strings.xml b/FMRecord/res/values-iw/strings.xml index e19f439..10ae028 100644 --- a/FMRecord/res/values-iw/strings.xml +++ b/FMRecord/res/values-iw/strings.xml @@ -29,25 +29,16 @@ * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> - <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="no_storage">עיגון כרטיס זיכרון לפי תחילת ההקלטה.</string> - <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> - <string name="preparing_sd">מכין כרטיס זיכרון</string> - <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="access_sd_fail">אין אפשרות לגשת לכרטיס הזיכרון.</string> - <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> - <string name="spaceIsLow_content">השטח בכרטיס הזיכרון אוזל. שנה את הגדרת האיכות או מחק כמה תמונות או קבצים אחרים.</string> - <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> - <string name="FMRecording_reach_size_limit">מגבלת הגודל הושגה.</string> - <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> - <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">yyyy-MM-dd HH:mm:ss</xliff:g></string> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> - <string name="audio_db_artist_name">הקלטות ה-FM שלי</string> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> - <string name="audio_db_album_name">הקלטות FM</string> - <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> - <string name="audio_db_playlist_name">הקלטות FM</string> - <string name="save_record_file">קובץ ההקלטה נשמר ל-\"<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\"</string> - <string name="fm_record_progress">הקלטת FM בהתקדמות</string> - <string name="unable_to_store">אין אפשרות לשמור את הקלטת השמע</string> + <string name="no_storage">עיגון כרטיס זיכרון לפי תחילת ההקלטה.</string> + <string name="preparing_sd">מכין כרטיס זיכרון</string> + <string name="access_sd_fail">אין אפשרות לגשת לכרטיס הזיכרון.</string> + <string name="spaceIsLow_content">השטח בכרטיס הזיכרון אוזל. שנה את הגדרת האיכות או מחק כמה תמונות או קבצים אחרים.</string> + <string name="FMRecording_reach_size_limit">מגבלת הגודל הושגה.</string> + <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">yyyy-MM-dd HH:mm:ss</xliff:g></string> + <string name="audio_db_artist_name">הקלטות ה-FM שלי</string> + <string name="audio_db_album_name">הקלטות FM</string> + <string name="audio_db_playlist_name">הקלטות FM</string> + <string name="save_record_file">קובץ ההקלטה נשמר ל-\"<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\"</string> + <string name="fm_record_progress">הקלטת FM בהתקדמות</string> + <string name="unable_to_store">אין אפשרות לשמור את הקלטת השמע</string> </resources> diff --git a/FMRecord/res/values-ja/strings.xml b/FMRecord/res/values-ja/strings.xml index 397b885..e6541a5 100644 --- a/FMRecord/res/values-ja/strings.xml +++ b/FMRecord/res/values-ja/strings.xml @@ -29,25 +29,16 @@ * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> - <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="no_storage">録音を開始する前にSDカードをマウントしてください。</string> - <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> - <string name="preparing_sd">SDカードを準備中</string> - <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="access_sd_fail">SDカードにアクセスできません。</string> - <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> - <string name="spaceIsLow_content">SDカードの容量が少なくなっています。音質の設定を変更するか、画像などのファイルを一部削除してください。</string> - <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> - <string name="FMRecording_reach_size_limit">サイズの上限に達しました。</string> - <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> - <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">yyyy-MM-dd HH:mm:ss</xliff:g></string> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> - <string name="audio_db_artist_name">FM録音</string> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> - <string name="audio_db_album_name">FM録音</string> - <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> - <string name="audio_db_playlist_name">FM録音</string> - <string name="save_record_file">FM録音は[<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>]に保存されました。</string> - <string name="fm_record_progress">FM録音中</string> - <string name="unable_to_store">録音した音声を保存できませんでした</string> + <string name="no_storage">録音を開始する前にSDカードをマウントしてください。</string> + <string name="preparing_sd">SDカードを準備中</string> + <string name="access_sd_fail">SDカードにアクセスできません。</string> + <string name="spaceIsLow_content">SDカードの容量が少なくなっています。音質の設定を変更するか、画像などのファイルを一部削除してください。</string> + <string name="FMRecording_reach_size_limit">サイズの上限に達しました。</string> + <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">yyyy-MM-dd HH:mm:ss</xliff:g></string> + <string name="audio_db_artist_name">FM録音</string> + <string name="audio_db_album_name">FM録音</string> + <string name="audio_db_playlist_name">FM録音</string> + <string name="save_record_file">FM録音は[<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>]に保存されました。</string> + <string name="fm_record_progress">FM録音中</string> + <string name="unable_to_store">録音した音声を保存できませんでした</string> </resources> diff --git a/FMRecord/res/values-ka-rGE/strings.xml b/FMRecord/res/values-ka-rGE/strings.xml deleted file mode 100644 index 966fd63..0000000 --- a/FMRecord/res/values-ka-rGE/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,41 +0,0 @@ -<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> -<!--Generated by crowdin.com--> -<!-- - * Copyright (c) 2009-2013, The Linux Foundation. All rights reserved. - * Copyright (C) 2014-2015 The CyanogenMod Project - * - * Redistribution and use in source and binary forms, with or without - * modification, are permitted provided that the following conditions are met: - * * Redistributions of source code must retain the above copyright - * notice, this list of conditions and the following disclaimer. - * * Redistributions in binary form must reproduce the above copyright - * notice, this list of conditions and the following disclaimer in the - * documentation and/or other materials provided with the distribution. - * * Neither the name of The Linux Foundation nor - * the names of its contributors may be used to endorse or promote - * products derived from this software without specific prior written - * permission. - * - * THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" - * AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE - * IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND - * NON-INFRINGEMENT ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR - * CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, - * EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, - * PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; - * OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, - * WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR - * OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF - * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. ---> -<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> - <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> - <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> - <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> - <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> - <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> - <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> - <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> -</resources> diff --git a/FMRecord/res/values-kab-rDZ/strings.xml b/FMRecord/res/values-kab-rDZ/strings.xml deleted file mode 100644 index 966fd63..0000000 --- a/FMRecord/res/values-kab-rDZ/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,41 +0,0 @@ -<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> -<!--Generated by crowdin.com--> -<!-- - * Copyright (c) 2009-2013, The Linux Foundation. All rights reserved. - * Copyright (C) 2014-2015 The CyanogenMod Project - * - * Redistribution and use in source and binary forms, with or without - * modification, are permitted provided that the following conditions are met: - * * Redistributions of source code must retain the above copyright - * notice, this list of conditions and the following disclaimer. - * * Redistributions in binary form must reproduce the above copyright - * notice, this list of conditions and the following disclaimer in the - * documentation and/or other materials provided with the distribution. - * * Neither the name of The Linux Foundation nor - * the names of its contributors may be used to endorse or promote - * products derived from this software without specific prior written - * permission. - * - * THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" - * AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE - * IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND - * NON-INFRINGEMENT ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR - * CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, - * EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, - * PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; - * OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, - * WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR - * OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF - * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. ---> -<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> - <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> - <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> - <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> - <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> - <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> - <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> - <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> -</resources> diff --git a/FMRecord/res/values-kk-rKZ/strings.xml b/FMRecord/res/values-kk-rKZ/strings.xml deleted file mode 100644 index 966fd63..0000000 --- a/FMRecord/res/values-kk-rKZ/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,41 +0,0 @@ -<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> -<!--Generated by crowdin.com--> -<!-- - * Copyright (c) 2009-2013, The Linux Foundation. All rights reserved. - * Copyright (C) 2014-2015 The CyanogenMod Project - * - * Redistribution and use in source and binary forms, with or without - * modification, are permitted provided that the following conditions are met: - * * Redistributions of source code must retain the above copyright - * notice, this list of conditions and the following disclaimer. - * * Redistributions in binary form must reproduce the above copyright - * notice, this list of conditions and the following disclaimer in the - * documentation and/or other materials provided with the distribution. - * * Neither the name of The Linux Foundation nor - * the names of its contributors may be used to endorse or promote - * products derived from this software without specific prior written - * permission. - * - * THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" - * AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE - * IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND - * NON-INFRINGEMENT ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR - * CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, - * EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, - * PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; - * OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, - * WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR - * OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF - * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. ---> -<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> - <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> - <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> - <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> - <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> - <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> - <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> - <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> -</resources> diff --git a/FMRecord/res/values-km-rKH/strings.xml b/FMRecord/res/values-km-rKH/strings.xml deleted file mode 100644 index 966fd63..0000000 --- a/FMRecord/res/values-km-rKH/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,41 +0,0 @@ -<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> -<!--Generated by crowdin.com--> -<!-- - * Copyright (c) 2009-2013, The Linux Foundation. All rights reserved. - * Copyright (C) 2014-2015 The CyanogenMod Project - * - * Redistribution and use in source and binary forms, with or without - * modification, are permitted provided that the following conditions are met: - * * Redistributions of source code must retain the above copyright - * notice, this list of conditions and the following disclaimer. - * * Redistributions in binary form must reproduce the above copyright - * notice, this list of conditions and the following disclaimer in the - * documentation and/or other materials provided with the distribution. - * * Neither the name of The Linux Foundation nor - * the names of its contributors may be used to endorse or promote - * products derived from this software without specific prior written - * permission. - * - * THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" - * AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE - * IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND - * NON-INFRINGEMENT ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR - * CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, - * EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, - * PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; - * OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, - * WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR - * OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF - * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. ---> -<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> - <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> - <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> - <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> - <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> - <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> - <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> - <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> -</resources> diff --git a/FMRecord/res/values-kn-rIN/strings.xml b/FMRecord/res/values-kn-rIN/strings.xml index 9030d12..d7ada67 100644 --- a/FMRecord/res/values-kn-rIN/strings.xml +++ b/FMRecord/res/values-kn-rIN/strings.xml @@ -29,25 +29,16 @@ * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> - <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="no_storage">ರಿಕಾರ್ಡಿಂಗ್ ಪ್ರಾರಂಬಿಸುವ ಮುನ್ನ SD ಕಾರ್ಡ್ ಮೌಂಟ್ ಮಾಡಿ.</string> - <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> - <string name="preparing_sd">SD ಕಾರ್ಡನ್ನು ಸಿದ್ಧಗೊಳಿಸುತ್ತಿದೆ</string> - <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="access_sd_fail">SD ಕಾರ್ಡನ್ನು ಪ್ರವೇಶಿಸಲಾಗಲಿಲ್ಲ.</string> - <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> - <string name="spaceIsLow_content">ನಿಮ್ಮ SD ಕಾರ್ಡ್ ಸಂಗ್ರಹಣೆಯಲ್ಲಿ ಹೆಚ್ಚು ಸ್ಥಳಾವಕಾಶವಿಲ್ಲ. ಗುಣಮಟ್ಟ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ ಬದಲಾಯಿಸಿ ಅಥವ ಕೆಲವು ಫೋಟೋಗಳನ್ನು ಅಥವ ಇತರೆ ಕಡತಗಳನ್ನು ಅಳಿಸಿ.</string> - <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> - <string name="FMRecording_reach_size_limit">ಗಾತ್ರ ಮಿತಿಯನ್ನು ತಲುಪಿದೆ.</string> - <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> - <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">yyyy-MM-dd HH:mm:ss</xliff:g></string> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> - <string name="audio_db_artist_name">ನನ್ನ ಎಫ್ಎಂ ರಿಕಾರ್ಡಿಂಗ್ಗಳು</string> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> - <string name="audio_db_album_name">ಎಫ್ಎಂ ರಿಕಾರ್ಡಿಂಗ್ಗಳು</string> - <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> - <string name="audio_db_playlist_name">ಎಫ್ಎಂ ರಿಕಾರ್ಡಿಂಗ್ಗಳು</string> - <string name="save_record_file">ಎಫ್ಎಂ ರಿಕಾರ್ಡಾಗಿರುವ ಕಡತವನ್ನು ಇಲ್ಲಿಗೆ \'<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\' ಉಳಿಸಲಾಗಿದೆ</string> - <string name="fm_record_progress">ಎಫ್ಎಂ ರಿಕಾರ್ಡಿಂಗ್ ಪ್ರಗತಿಯಲ್ಲಿದೆ</string> - <string name="unable_to_store">ರಿಕಾರ್ಡ್ ಮಾಡಿದ ಆಡಿಯೋ ಉಳಿಸಲಾಗಲಿಲ್ಲ</string> + <string name="no_storage">ರಿಕಾರ್ಡಿಂಗ್ ಪ್ರಾರಂಬಿಸುವ ಮುನ್ನ SD ಕಾರ್ಡ್ ಮೌಂಟ್ ಮಾಡಿ.</string> + <string name="preparing_sd">SD ಕಾರ್ಡನ್ನು ಸಿದ್ಧಗೊಳಿಸುತ್ತಿದೆ</string> + <string name="access_sd_fail">SD ಕಾರ್ಡನ್ನು ಪ್ರವೇಶಿಸಲಾಗಲಿಲ್ಲ.</string> + <string name="spaceIsLow_content">ನಿಮ್ಮ SD ಕಾರ್ಡ್ ಸಂಗ್ರಹಣೆಯಲ್ಲಿ ಹೆಚ್ಚು ಸ್ಥಳಾವಕಾಶವಿಲ್ಲ. ಗುಣಮಟ್ಟ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ ಬದಲಾಯಿಸಿ ಅಥವ ಕೆಲವು ಫೋಟೋಗಳನ್ನು ಅಥವ ಇತರೆ ಕಡತಗಳನ್ನು ಅಳಿಸಿ.</string> + <string name="FMRecording_reach_size_limit">ಗಾತ್ರ ಮಿತಿಯನ್ನು ತಲುಪಿದೆ.</string> + <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">yyyy-MM-dd HH:mm:ss</xliff:g></string> + <string name="audio_db_artist_name">ನನ್ನ ಎಫ್ಎಂ ರಿಕಾರ್ಡಿಂಗ್ಗಳು</string> + <string name="audio_db_album_name">ಎಫ್ಎಂ ರಿಕಾರ್ಡಿಂಗ್ಗಳು</string> + <string name="audio_db_playlist_name">ಎಫ್ಎಂ ರಿಕಾರ್ಡಿಂಗ್ಗಳು</string> + <string name="save_record_file">ಎಫ್ಎಂ ರಿಕಾರ್ಡಾಗಿರುವ ಕಡತವನ್ನು ಇಲ್ಲಿಗೆ \'<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\' ಉಳಿಸಲಾಗಿದೆ</string> + <string name="fm_record_progress">ಎಫ್ಎಂ ರಿಕಾರ್ಡಿಂಗ್ ಪ್ರಗತಿಯಲ್ಲಿದೆ</string> + <string name="unable_to_store">ರಿಕಾರ್ಡ್ ಮಾಡಿದ ಆಡಿಯೋ ಉಳಿಸಲಾಗಲಿಲ್ಲ</string> </resources> diff --git a/FMRecord/res/values-ko/strings.xml b/FMRecord/res/values-ko/strings.xml index fb36a4b..c2ef36b 100644 --- a/FMRecord/res/values-ko/strings.xml +++ b/FMRecord/res/values-ko/strings.xml @@ -29,25 +29,16 @@ * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> - <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="no_storage">녹음하기 전에 SD 카드를 마운트해주십시오.</string> - <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> - <string name="preparing_sd">SD 카드 준비 중</string> - <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="access_sd_fail">SD 카드에 접근할 수 없습니다.</string> - <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> - <string name="spaceIsLow_content">SD 카드에 빈 공간이 부족합니다. 음질 설정을 변경하거나 SD 카드의 파일들을 삭제하십시오.</string> - <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> - <string name="FMRecording_reach_size_limit">크기 제한에 도달했습니다.</string> - <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> - <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">yyyy-MM-dd HH:mm:ss</xliff:g></string> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> - <string name="audio_db_artist_name">내 FM 녹음</string> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> - <string name="audio_db_album_name">FM 녹음</string> - <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> - <string name="audio_db_playlist_name">FM 녹음</string> - <string name="save_record_file">\'<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\'에 FM 녹음 파일 저장됨</string> - <string name="fm_record_progress">FM 녹음 중</string> - <string name="unable_to_store">녹음된 오디오를 저장할 수 없음</string> + <string name="no_storage">녹음하기 전에 SD 카드를 마운트해주십시오.</string> + <string name="preparing_sd">SD 카드 준비 중</string> + <string name="access_sd_fail">SD 카드에 접근할 수 없습니다.</string> + <string name="spaceIsLow_content">SD 카드에 빈 공간이 부족합니다. 음질 설정을 변경하거나 SD 카드의 파일들을 삭제하십시오.</string> + <string name="FMRecording_reach_size_limit">크기 제한에 도달했습니다.</string> + <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">yyyy-MM-dd HH:mm:ss</xliff:g></string> + <string name="audio_db_artist_name">내 FM 녹음</string> + <string name="audio_db_album_name">FM 녹음</string> + <string name="audio_db_playlist_name">FM 녹음</string> + <string name="save_record_file">\'<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\'에 FM 녹음 파일 저장됨</string> + <string name="fm_record_progress">FM 녹음 중</string> + <string name="unable_to_store">녹음된 오디오를 저장할 수 없음</string> </resources> diff --git a/FMRecord/res/values-ku/strings.xml b/FMRecord/res/values-ku/strings.xml index 9b06fbd..3b3d58c 100644 --- a/FMRecord/res/values-ku/strings.xml +++ b/FMRecord/res/values-ku/strings.xml @@ -29,26 +29,16 @@ * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> - <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="no_storage">دڵنیابە لە بیرگەی دەرەکی پێش تۆمار کردن</string> - <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> - <string name="preparing_sd">ئامادەکاری بیرگەی دەرەکی</string> - <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="access_sd_fail">نەتوانرا پەیوەندی نێوان ئامێر و بیرگەی دەرەکی دروست بکرێت </string> - <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> - <string name="spaceIsLow_content">بیرگەیەکەت پڕ بوە تکایە لەپێشدا کەمێك زانیاری بسڕەوە و پاشان هەوڵ بدەرەوە -</string> - <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> - <string name="FMRecording_reach_size_limit">قەبارەی دیاری کراو تێپەڕیوە</string> - <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> - <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">yyyy-MM-dd HH:mm:ss</xliff:g></string> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> - <string name="audio_db_artist_name">تۆمارکراوەکانم</string> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> - <string name="audio_db_album_name">تۆمارکراوەکان</string> - <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> - <string name="audio_db_playlist_name">تۆمارکراوەکان</string> - <string name="save_record_file">تۆمارکراوی پاشەکەوت کراو \'<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\'</string> - <string name="fm_record_progress">خەریکی تۆمار کردن</string> - <string name="unable_to_store">ناتوانرێت دەنگی تۆمارکراو پاشەکەوتبکرێت</string> + <string name="no_storage">دڵنیابە لە بیرگەی دەرەکی پێش تۆمار کردن</string> + <string name="preparing_sd">ئامادەکاری بیرگەی دەرەکی</string> + <string name="access_sd_fail">نەتوانرا پەیوەندی نێوان ئامێر و بیرگەی دەرەکی دروست بکرێت </string> + <string name="spaceIsLow_content">بیرگەیەکەت پڕ بوە تکایە لەپێشدا کەمێك زانیاری بسڕەوە و پاشان هەوڵ بدەرەوە</string> + <string name="FMRecording_reach_size_limit">قەبارەی دیاری کراو تێپەڕیوە</string> + <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">yyyy-MM-dd HH:mm:ss</xliff:g></string> + <string name="audio_db_artist_name">تۆمارکراوەکانم</string> + <string name="audio_db_album_name">تۆمارکراوەکان</string> + <string name="audio_db_playlist_name">تۆمارکراوەکان</string> + <string name="save_record_file">تۆمارکراوی پاشەکەوت کراو \'<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\'</string> + <string name="fm_record_progress">خەریکی تۆمار کردن</string> + <string name="unable_to_store">ناتوانرێت دەنگی تۆمارکراو پاشەکەوتبکرێت</string> </resources> diff --git a/FMRecord/res/values-ky-rKG/strings.xml b/FMRecord/res/values-ky-rKG/strings.xml deleted file mode 100644 index 966fd63..0000000 --- a/FMRecord/res/values-ky-rKG/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,41 +0,0 @@ -<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> -<!--Generated by crowdin.com--> -<!-- - * Copyright (c) 2009-2013, The Linux Foundation. All rights reserved. - * Copyright (C) 2014-2015 The CyanogenMod Project - * - * Redistribution and use in source and binary forms, with or without - * modification, are permitted provided that the following conditions are met: - * * Redistributions of source code must retain the above copyright - * notice, this list of conditions and the following disclaimer. - * * Redistributions in binary form must reproduce the above copyright - * notice, this list of conditions and the following disclaimer in the - * documentation and/or other materials provided with the distribution. - * * Neither the name of The Linux Foundation nor - * the names of its contributors may be used to endorse or promote - * products derived from this software without specific prior written - * permission. - * - * THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" - * AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE - * IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND - * NON-INFRINGEMENT ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR - * CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, - * EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, - * PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; - * OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, - * WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR - * OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF - * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. ---> -<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> - <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> - <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> - <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> - <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> - <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> - <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> - <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> -</resources> diff --git a/FMRecord/res/values-lb/strings.xml b/FMRecord/res/values-lb/strings.xml index 7c31cf6..1c14348 100644 --- a/FMRecord/res/values-lb/strings.xml +++ b/FMRecord/res/values-lb/strings.xml @@ -29,25 +29,16 @@ * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> - <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="no_storage">Bann d\'SD-Kaart an ier s de d\'Opnam starts.</string> - <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> - <string name="preparing_sd">SD-Kaart gëtt preparéiert</string> - <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="access_sd_fail">Keen Zougrëff op d\'SD-Kaart méiglech.</string> - <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> - <string name="spaceIsLow_content">Deng SD-Kaart huet geschwë keng Plaz méi. Änner d\'Qualitéitsastellungen oder läsch e puer Fotoen oder Fichieren.</string> - <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> - <string name="FMRecording_reach_size_limit">Gréisstelimitt ass erreecht.</string> - <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> - <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">dd.MM.yyyy HH:mm:ss</xliff:g></string> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> - <string name="audio_db_artist_name">Meng Radioopnamen</string> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> - <string name="audio_db_album_name">Radioopnamen</string> - <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> - <string name="audio_db_playlist_name">Radioopnamen</string> - <string name="save_record_file">Fichier vun der Radioopnam ënner \'<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\' gespäichert</string> - <string name="fm_record_progress">Radioopnam leeft</string> - <string name="unable_to_store">Konnt déi opgeholl Toundaten net späicheren</string> + <string name="no_storage">Bann d\'SD-Kaart an ier s de d\'Opnam starts.</string> + <string name="preparing_sd">SD-Kaart gëtt preparéiert</string> + <string name="access_sd_fail">Keen Zougrëff op d\'SD-Kaart méiglech.</string> + <string name="spaceIsLow_content">Deng SD-Kaart huet geschwë keng Plaz méi. Änner d\'Qualitéitsastellungen oder läsch e puer Fotoen oder Fichieren.</string> + <string name="FMRecording_reach_size_limit">Gréisstelimitt ass erreecht.</string> + <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">dd.MM.yyyy HH:mm:ss</xliff:g></string> + <string name="audio_db_artist_name">Meng Radioopnamen</string> + <string name="audio_db_album_name">Radioopnamen</string> + <string name="audio_db_playlist_name">Radioopnamen</string> + <string name="save_record_file">Fichier vun der Radioopnam ënner \'<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\' gespäichert</string> + <string name="fm_record_progress">Radioopnam leeft</string> + <string name="unable_to_store">Konnt déi opgeholl Toundaten net späicheren</string> </resources> diff --git a/FMRecord/res/values-lo-rLA/strings.xml b/FMRecord/res/values-lo-rLA/strings.xml deleted file mode 100644 index 966fd63..0000000 --- a/FMRecord/res/values-lo-rLA/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,41 +0,0 @@ -<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> -<!--Generated by crowdin.com--> -<!-- - * Copyright (c) 2009-2013, The Linux Foundation. All rights reserved. - * Copyright (C) 2014-2015 The CyanogenMod Project - * - * Redistribution and use in source and binary forms, with or without - * modification, are permitted provided that the following conditions are met: - * * Redistributions of source code must retain the above copyright - * notice, this list of conditions and the following disclaimer. - * * Redistributions in binary form must reproduce the above copyright - * notice, this list of conditions and the following disclaimer in the - * documentation and/or other materials provided with the distribution. - * * Neither the name of The Linux Foundation nor - * the names of its contributors may be used to endorse or promote - * products derived from this software without specific prior written - * permission. - * - * THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" - * AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE - * IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND - * NON-INFRINGEMENT ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR - * CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, - * EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, - * PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; - * OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, - * WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR - * OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF - * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. ---> -<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> - <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> - <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> - <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> - <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> - <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> - <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> - <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> -</resources> diff --git a/FMRecord/res/values-lt/strings.xml b/FMRecord/res/values-lt/strings.xml index fc5bf56..c19f513 100644 --- a/FMRecord/res/values-lt/strings.xml +++ b/FMRecord/res/values-lt/strings.xml @@ -29,25 +29,16 @@ * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> - <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="no_storage">Prijunkite SD kortelę prieš pradedant įrašymą.</string> - <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> - <string name="preparing_sd">SD kortelė ruošiama</string> - <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="access_sd_fail">Nepavyko pasiekti SD kortelės.</string> - <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> - <string name="spaceIsLow_content">Jūsų SD kortelėje liko mažai laisvos vietos. Pakeiskite kokybės nustatymus arba ištrinkite kai kuriuos vaizdus ar kitus failus.</string> - <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> - <string name="FMRecording_reach_size_limit">Pasiekta dydžio riba.</string> - <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> - <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">yyyy-MM-dd HH:mm:ss</xliff:g></string> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> - <string name="audio_db_artist_name">Mano FM įrašai</string> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> - <string name="audio_db_album_name">FM įrašai</string> - <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> - <string name="audio_db_playlist_name">FM įrašai</string> - <string name="save_record_file">FM įrašas išsaugotas į „<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>“</string> - <string name="fm_record_progress">Vyksta FM įrašymas</string> - <string name="unable_to_store">Nepavyko išsaugoti įrašyto garso</string> + <string name="no_storage">Prijunkite SD kortelę prieš pradedant įrašymą.</string> + <string name="preparing_sd">SD kortelė ruošiama</string> + <string name="access_sd_fail">Nepavyko pasiekti SD kortelės.</string> + <string name="spaceIsLow_content">Jūsų SD kortelėje liko mažai laisvos vietos. Pakeiskite kokybės nustatymus arba ištrinkite kai kuriuos vaizdus ar kitus failus.</string> + <string name="FMRecording_reach_size_limit">Pasiekta dydžio riba.</string> + <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">yyyy-MM-dd HH:mm:ss</xliff:g></string> + <string name="audio_db_artist_name">Mano FM įrašai</string> + <string name="audio_db_album_name">FM įrašai</string> + <string name="audio_db_playlist_name">FM įrašai</string> + <string name="save_record_file">FM įrašas išsaugotas į „<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>“</string> + <string name="fm_record_progress">Vyksta FM įrašymas</string> + <string name="unable_to_store">Nepavyko išsaugoti įrašyto garso</string> </resources> diff --git a/FMRecord/res/values-lv/strings.xml b/FMRecord/res/values-lv/strings.xml index df9e4e4..c4fe673 100644 --- a/FMRecord/res/values-lv/strings.xml +++ b/FMRecord/res/values-lv/strings.xml @@ -29,25 +29,16 @@ * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> - <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="no_storage">Pirms sākt ierakstīšanu, uzmontējiet SD karti.</string> - <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> - <string name="preparing_sd">Sagatavo SD karti</string> - <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="access_sd_fail">Neizdevās piekļūt SD kartei.</string> - <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> - <string name="spaceIsLow_content">SD kartes krātuvē nepietiek vietas. Nomainiet kvalitātes iestatījumus vai izdzēst atsevišķus attēlus vai citus failus.</string> - <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> - <string name="FMRecording_reach_size_limit">Sasniegts izmēra ierobežojums.</string> - <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> - <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">yyyy-MM-dd HH:mm:ss</xliff:g></string> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> - <string name="audio_db_artist_name">Mani FM ieraksti</string> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> - <string name="audio_db_album_name">FM ieraksti</string> - <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> - <string name="audio_db_playlist_name">FM ieraksti</string> - <string name="save_record_file">FM ieraksts saglabāts failā \'<xliff:g id="record_file"> %1$s</xliff:g>\'</string> - <string name="fm_record_progress">Ieraksta FM</string> - <string name="unable_to_store">Neizdevās saglabāt ierakstīto audio</string> + <string name="no_storage">Pirms sākt ierakstīšanu, uzmontējiet SD karti.</string> + <string name="preparing_sd">Sagatavo SD karti</string> + <string name="access_sd_fail">Neizdevās piekļūt SD kartei.</string> + <string name="spaceIsLow_content">SD kartes krātuvē nepietiek vietas. Nomainiet kvalitātes iestatījumus vai izdzēst atsevišķus attēlus vai citus failus.</string> + <string name="FMRecording_reach_size_limit">Sasniegts izmēra ierobežojums.</string> + <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">yyyy-MM-dd HH:mm:ss</xliff:g></string> + <string name="audio_db_artist_name">Mani FM ieraksti</string> + <string name="audio_db_album_name">FM ieraksti</string> + <string name="audio_db_playlist_name">FM ieraksti</string> + <string name="save_record_file">FM ieraksts saglabāts failā \'<xliff:g id="record_file"> %1$s</xliff:g>\'</string> + <string name="fm_record_progress">Ieraksta FM</string> + <string name="unable_to_store">Neizdevās saglabāt ierakstīto audio</string> </resources> diff --git a/FMRecord/res/values-mk-rMK/strings.xml b/FMRecord/res/values-mk-rMK/strings.xml deleted file mode 100644 index 966fd63..0000000 --- a/FMRecord/res/values-mk-rMK/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,41 +0,0 @@ -<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> -<!--Generated by crowdin.com--> -<!-- - * Copyright (c) 2009-2013, The Linux Foundation. All rights reserved. - * Copyright (C) 2014-2015 The CyanogenMod Project - * - * Redistribution and use in source and binary forms, with or without - * modification, are permitted provided that the following conditions are met: - * * Redistributions of source code must retain the above copyright - * notice, this list of conditions and the following disclaimer. - * * Redistributions in binary form must reproduce the above copyright - * notice, this list of conditions and the following disclaimer in the - * documentation and/or other materials provided with the distribution. - * * Neither the name of The Linux Foundation nor - * the names of its contributors may be used to endorse or promote - * products derived from this software without specific prior written - * permission. - * - * THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" - * AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE - * IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND - * NON-INFRINGEMENT ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR - * CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, - * EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, - * PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; - * OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, - * WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR - * OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF - * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. ---> -<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> - <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> - <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> - <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> - <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> - <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> - <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> - <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> -</resources> diff --git a/FMRecord/res/values-ml-rIN/strings.xml b/FMRecord/res/values-ml-rIN/strings.xml index 91148b9..78582cf 100644 --- a/FMRecord/res/values-ml-rIN/strings.xml +++ b/FMRecord/res/values-ml-rIN/strings.xml @@ -29,25 +29,16 @@ * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> - <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="no_storage">റെക്കോർഡിംഗ് ആരംഭിക്കുന്നതിന് മുമ്പ് SD കാർഡ് മൌണ്ട് ചെയ്യുക.</string> - <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> - <string name="preparing_sd">SD കാർഡ് തയ്യാറാക്കുന്നു</string> - <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="access_sd_fail">SD കാർഡ് ആക്സസ് ചെയ്യാൻ കഴിഞ്ഞില്ല.</string> - <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> - <string name="spaceIsLow_content">നിങ്ങളുടെ SD കാർഡിൽ ഇടമില്ല. ഗുണമേന്മ ക്രമീകരണം മാറ്റുക അല്ലെങ്കിൽ ചില ചിത്രങ്ങൾ അല്ലെങ്കിൽ മറ്റ് ഫയലുകൾ ഇല്ലാതാക്കുക.</string> - <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> - <string name="FMRecording_reach_size_limit">വലിപ്പം പരിധി എത്തി.</string> - <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> - <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">yyyy-MM-dd HH:mm:ss</xliff:g></string> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> - <string name="audio_db_artist_name">എന്റെ എഫ്എം റെക്കോർഡിങ്ങുകൾ</string> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> - <string name="audio_db_album_name">എഫ്എം റെക്കോർഡിങ്ങുകൾ</string> - <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> - <string name="audio_db_playlist_name">എഫ്എം റെക്കോർഡിങ്ങുകൾ</string> - <string name="save_record_file"><xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g> എന്നതിലേക്ക് സംരക്ഷിച്ചു</string> - <string name="fm_record_progress">എഫ്എം റിക്കാർഡിംഗ് പുരോഗതിയിലാണ്</string> - <string name="unable_to_store">രേഖപ്പെടുത്തിയിട്ടുള്ളൂ ഓഡിയോ സംരക്ഷിക്കാൻ കഴിയില്ല</string> + <string name="no_storage">റെക്കോർഡിംഗ് ആരംഭിക്കുന്നതിന് മുമ്പ് SD കാർഡ് മൌണ്ട് ചെയ്യുക.</string> + <string name="preparing_sd">SD കാർഡ് തയ്യാറാക്കുന്നു</string> + <string name="access_sd_fail">SD കാർഡ് ആക്സസ് ചെയ്യാൻ കഴിഞ്ഞില്ല.</string> + <string name="spaceIsLow_content">നിങ്ങളുടെ SD കാർഡിൽ ഇടമില്ല. ഗുണമേന്മ ക്രമീകരണം മാറ്റുക അല്ലെങ്കിൽ ചില ചിത്രങ്ങൾ അല്ലെങ്കിൽ മറ്റ് ഫയലുകൾ ഇല്ലാതാക്കുക.</string> + <string name="FMRecording_reach_size_limit">വലിപ്പം പരിധി എത്തി.</string> + <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">yyyy-MM-dd HH:mm:ss</xliff:g></string> + <string name="audio_db_artist_name">എന്റെ എഫ്എം റെക്കോർഡിങ്ങുകൾ</string> + <string name="audio_db_album_name">എഫ്എം റെക്കോർഡിങ്ങുകൾ</string> + <string name="audio_db_playlist_name">എഫ്എം റെക്കോർഡിങ്ങുകൾ</string> + <string name="save_record_file"><xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g> എന്നതിലേക്ക് സംരക്ഷിച്ചു</string> + <string name="fm_record_progress">എഫ്എം റിക്കാർഡിംഗ് പുരോഗതിയിലാണ്</string> + <string name="unable_to_store">രേഖപ്പെടുത്തിയിട്ടുള്ളൂ ഓഡിയോ സംരക്ഷിക്കാൻ കഴിയില്ല</string> </resources> diff --git a/FMRecord/res/values-mn-rMN/strings.xml b/FMRecord/res/values-mn-rMN/strings.xml deleted file mode 100644 index 966fd63..0000000 --- a/FMRecord/res/values-mn-rMN/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,41 +0,0 @@ -<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> -<!--Generated by crowdin.com--> -<!-- - * Copyright (c) 2009-2013, The Linux Foundation. All rights reserved. - * Copyright (C) 2014-2015 The CyanogenMod Project - * - * Redistribution and use in source and binary forms, with or without - * modification, are permitted provided that the following conditions are met: - * * Redistributions of source code must retain the above copyright - * notice, this list of conditions and the following disclaimer. - * * Redistributions in binary form must reproduce the above copyright - * notice, this list of conditions and the following disclaimer in the - * documentation and/or other materials provided with the distribution. - * * Neither the name of The Linux Foundation nor - * the names of its contributors may be used to endorse or promote - * products derived from this software without specific prior written - * permission. - * - * THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" - * AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE - * IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND - * NON-INFRINGEMENT ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR - * CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, - * EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, - * PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; - * OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, - * WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR - * OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF - * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. ---> -<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> - <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> - <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> - <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> - <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> - <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> - <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> - <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> -</resources> diff --git a/FMRecord/res/values-mr-rIN/strings.xml b/FMRecord/res/values-mr-rIN/strings.xml index 9f808b3..af2639f 100644 --- a/FMRecord/res/values-mr-rIN/strings.xml +++ b/FMRecord/res/values-mr-rIN/strings.xml @@ -29,25 +29,16 @@ * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> - <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="no_storage">रेकॉर्डिंग सुरू करण्यापूर्वी SD कार्ड माउंट करा.</string> - <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> - <string name="preparing_sd">SD कार्ड तयार करीत आहे</string> - <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="access_sd_fail">SD कार्ड ऍक्सेस करू शकलो नाही.</string> - <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> - <string name="spaceIsLow_content">तुमच्या SD कार्ड संग्रहाची स्थान संपत आली आहे. गुणवत्ता सेटिंग बदला किंवा काही प्रतिमा किंवा इतर फाइल्स हटवा.</string> - <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> - <string name="FMRecording_reach_size_limit">आकारमान मर्यादा झाली.</string> - <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> - <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">yyyy-MM-dd HH:mm:ss</xliff:g></string> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> - <string name="audio_db_artist_name">माझी FM रेकॉर्डिंग्ज</string> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> - <string name="audio_db_album_name">FM रेकॉर्डिंग्ज</string> - <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> - <string name="audio_db_playlist_name">FM रेकॉर्डिंग्ज</string> - <string name="save_record_file">FM रेकॉर्डेड फाइल \'<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\' मध्ये जतन केली</string> - <string name="fm_record_progress">FM रेकॉर्डिंग्ज प्रगतीपथावर</string> - <string name="unable_to_store">रेकॉर्ड केलेला ऑडिओ जतन करण्यात अक्षम</string> + <string name="no_storage">रेकॉर्डिंग सुरू करण्यापूर्वी SD कार्ड माउंट करा.</string> + <string name="preparing_sd">SD कार्ड तयार करीत आहे</string> + <string name="access_sd_fail">SD कार्ड ऍक्सेस करू शकलो नाही.</string> + <string name="spaceIsLow_content">तुमच्या SD कार्ड संग्रहाची स्थान संपत आली आहे. गुणवत्ता सेटिंग बदला किंवा काही प्रतिमा किंवा इतर फाइल्स हटवा.</string> + <string name="FMRecording_reach_size_limit">आकारमान मर्यादा झाली.</string> + <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">yyyy-MM-dd HH:mm:ss</xliff:g></string> + <string name="audio_db_artist_name">माझी FM रेकॉर्डिंग्ज</string> + <string name="audio_db_album_name">FM रेकॉर्डिंग्ज</string> + <string name="audio_db_playlist_name">FM रेकॉर्डिंग्ज</string> + <string name="save_record_file">FM रेकॉर्डेड फाइल \'<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\' मध्ये जतन केली</string> + <string name="fm_record_progress">FM रेकॉर्डिंग्ज प्रगतीपथावर</string> + <string name="unable_to_store">रेकॉर्ड केलेला ऑडिओ जतन करण्यात अक्षम</string> </resources> diff --git a/FMRecord/res/values-ms-rMY/strings.xml b/FMRecord/res/values-ms-rMY/strings.xml deleted file mode 100644 index 966fd63..0000000 --- a/FMRecord/res/values-ms-rMY/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,41 +0,0 @@ -<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> -<!--Generated by crowdin.com--> -<!-- - * Copyright (c) 2009-2013, The Linux Foundation. All rights reserved. - * Copyright (C) 2014-2015 The CyanogenMod Project - * - * Redistribution and use in source and binary forms, with or without - * modification, are permitted provided that the following conditions are met: - * * Redistributions of source code must retain the above copyright - * notice, this list of conditions and the following disclaimer. - * * Redistributions in binary form must reproduce the above copyright - * notice, this list of conditions and the following disclaimer in the - * documentation and/or other materials provided with the distribution. - * * Neither the name of The Linux Foundation nor - * the names of its contributors may be used to endorse or promote - * products derived from this software without specific prior written - * permission. - * - * THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" - * AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE - * IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND - * NON-INFRINGEMENT ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR - * CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, - * EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, - * PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; - * OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, - * WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR - * OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF - * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. ---> -<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> - <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> - <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> - <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> - <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> - <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> - <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> - <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> -</resources> diff --git a/FMRecord/res/values-my-rMM/strings.xml b/FMRecord/res/values-my-rMM/strings.xml deleted file mode 100644 index 966fd63..0000000 --- a/FMRecord/res/values-my-rMM/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,41 +0,0 @@ -<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> -<!--Generated by crowdin.com--> -<!-- - * Copyright (c) 2009-2013, The Linux Foundation. All rights reserved. - * Copyright (C) 2014-2015 The CyanogenMod Project - * - * Redistribution and use in source and binary forms, with or without - * modification, are permitted provided that the following conditions are met: - * * Redistributions of source code must retain the above copyright - * notice, this list of conditions and the following disclaimer. - * * Redistributions in binary form must reproduce the above copyright - * notice, this list of conditions and the following disclaimer in the - * documentation and/or other materials provided with the distribution. - * * Neither the name of The Linux Foundation nor - * the names of its contributors may be used to endorse or promote - * products derived from this software without specific prior written - * permission. - * - * THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" - * AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE - * IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND - * NON-INFRINGEMENT ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR - * CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, - * EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, - * PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; - * OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, - * WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR - * OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF - * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. ---> -<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> - <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> - <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> - <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> - <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> - <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> - <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> - <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> -</resources> diff --git a/FMRecord/res/values-nb/strings.xml b/FMRecord/res/values-nb/strings.xml index c8b76b6..fd4590e 100644 --- a/FMRecord/res/values-nb/strings.xml +++ b/FMRecord/res/values-nb/strings.xml @@ -29,25 +29,16 @@ * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> - <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="no_storage">Monter SDkortet før du starter opptak.</string> - <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> - <string name="preparing_sd">Forbereder SDkort</string> - <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="access_sd_fail">Kinne ikke få tilgang til SDkort.</string> - <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> - <string name="spaceIsLow_content">SDkortet er i ferd med å gå tomt for ledig plass. Sjekk kvalitetsinnstillinger eller slett noen bilder eller filer.</string> - <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> - <string name="FMRecording_reach_size_limit">Størrelse nådd.</string> - <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> - <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">yyyy-MM-dd HH:mm:ss</xliff:g></string> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> - <string name="audio_db_artist_name">Mine FM opptak</string> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> - <string name="audio_db_album_name">FM opptak</string> - <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> - <string name="audio_db_playlist_name">FM opptak</string> - <string name="save_record_file">FM opptaksfil lagret til \'<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\'</string> - <string name="fm_record_progress">Fm opptak pågår</string> - <string name="unable_to_store">Kan ikke lagre innspilt lyd</string> + <string name="no_storage">Monter SDkortet før du starter opptak.</string> + <string name="preparing_sd">Forbereder SDkort</string> + <string name="access_sd_fail">Kinne ikke få tilgang til SDkort.</string> + <string name="spaceIsLow_content">SDkortet er i ferd med å gå tomt for ledig plass. Sjekk kvalitetsinnstillinger eller slett noen bilder eller filer.</string> + <string name="FMRecording_reach_size_limit">Størrelse nådd.</string> + <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">yyyy-MM-dd HH:mm:ss</xliff:g></string> + <string name="audio_db_artist_name">Mine FM opptak</string> + <string name="audio_db_album_name">FM opptak</string> + <string name="audio_db_playlist_name">FM opptak</string> + <string name="save_record_file">FM opptaksfil lagret til \'<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\'</string> + <string name="fm_record_progress">Fm opptak pågår</string> + <string name="unable_to_store">Kan ikke lagre innspilt lyd</string> </resources> diff --git a/FMRecord/res/values-ne-rNP/strings.xml b/FMRecord/res/values-ne-rNP/strings.xml deleted file mode 100644 index 966fd63..0000000 --- a/FMRecord/res/values-ne-rNP/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,41 +0,0 @@ -<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> -<!--Generated by crowdin.com--> -<!-- - * Copyright (c) 2009-2013, The Linux Foundation. All rights reserved. - * Copyright (C) 2014-2015 The CyanogenMod Project - * - * Redistribution and use in source and binary forms, with or without - * modification, are permitted provided that the following conditions are met: - * * Redistributions of source code must retain the above copyright - * notice, this list of conditions and the following disclaimer. - * * Redistributions in binary form must reproduce the above copyright - * notice, this list of conditions and the following disclaimer in the - * documentation and/or other materials provided with the distribution. - * * Neither the name of The Linux Foundation nor - * the names of its contributors may be used to endorse or promote - * products derived from this software without specific prior written - * permission. - * - * THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" - * AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE - * IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND - * NON-INFRINGEMENT ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR - * CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, - * EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, - * PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; - * OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, - * WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR - * OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF - * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. ---> -<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> - <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> - <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> - <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> - <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> - <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> - <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> - <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> -</resources> diff --git a/FMRecord/res/values-nl/strings.xml b/FMRecord/res/values-nl/strings.xml index dce5bdd..ba52372 100644 --- a/FMRecord/res/values-nl/strings.xml +++ b/FMRecord/res/values-nl/strings.xml @@ -29,25 +29,16 @@ * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> - <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="no_storage">Plaats SD-kaart om te kunnen opnemen.</string> - <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> - <string name="preparing_sd">SD-kaart voorbereiden</string> - <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="access_sd_fail">Geen toegang tot SD-kaart.</string> - <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> - <string name="spaceIsLow_content">Uw SD-kaart is bijna vol. Verminder de opnamekwaliteit of verwijder bestanden.</string> - <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> - <string name="FMRecording_reach_size_limit">Opnamelimiet bereikt.</string> - <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> - <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">dd-MM-yyyy HH:mm:ss</xliff:g></string> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> - <string name="audio_db_artist_name">Mijn FM-opnamen</string> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> - <string name="audio_db_album_name">FM-opnamen</string> - <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> - <string name="audio_db_playlist_name">FM-opnamen</string> - <string name="save_record_file">FM-opname opgeslagen in \'<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\'</string> - <string name="fm_record_progress">Opnemen\u2026</string> - <string name="unable_to_store">Kan geluidsopname niet opslaan</string> + <string name="no_storage">Plaats SD-kaart om te kunnen opnemen.</string> + <string name="preparing_sd">SD-kaart voorbereiden</string> + <string name="access_sd_fail">Geen toegang tot SD-kaart.</string> + <string name="spaceIsLow_content">Uw SD-kaart is bijna vol. Verminder de opnamekwaliteit of verwijder bestanden.</string> + <string name="FMRecording_reach_size_limit">Opnamelimiet bereikt.</string> + <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">dd-MM-yyyy HH:mm:ss</xliff:g></string> + <string name="audio_db_artist_name">Mijn FM-opnamen</string> + <string name="audio_db_album_name">FM-opnamen</string> + <string name="audio_db_playlist_name">FM-opnamen</string> + <string name="save_record_file">FM-opname opgeslagen in \'<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\'</string> + <string name="fm_record_progress">Opnemen\u2026</string> + <string name="unable_to_store">Kan geluidsopname niet opslaan</string> </resources> diff --git a/FMRecord/res/values-or-rIN/strings.xml b/FMRecord/res/values-or-rIN/strings.xml index 7f7e833..0445175 100644 --- a/FMRecord/res/values-or-rIN/strings.xml +++ b/FMRecord/res/values-or-rIN/strings.xml @@ -29,25 +29,16 @@ * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> - <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="no_storage">ରେକର୍ଡ କରିବା ଆରଂଭ କରିବା ପୂର୍ବରୁ SD କାର୍ଡ ମାଉଣ୍ଟ କରନ୍ତୁ</string> - <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> - <string name="preparing_sd">SD କାର୍ଡ୍ ପ୍ରସ୍ତୁତ କରୁଛି</string> - <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="access_sd_fail">SD କାର୍ଡ୍ ଆକସେସ୍ କରି ପାରିବେ ନାହିଁ।</string> - <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> - <string name="spaceIsLow_content">ଆପଣଙ୍କ SD କାର୍ଡ୍ ଷ୍ଟୋରେଜ୍ରେ ସ୍ଥାନ ଖାଲି ନାହିଁ। ଗୁଣବତ୍ତା ସେଟିଂ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରନ୍ତୁ କିମ୍ବା କିଛି ଫଟୋ ବା ଅନ୍ୟାନ୍ୟ ଫାଇଲଗୁଡିକ ବିଲୋପ କରନ୍ତୁ।</string> - <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> - <string name="FMRecording_reach_size_limit">ଆକାର ସୀମାରେ ପହଞ୍ଚିଛି।</string> - <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> - <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">yyyy-MM-dd HH:mm:ss</xliff:g></string> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> - <string name="audio_db_artist_name">ମୋ FM ରେକର୍ଡିଂଗୁଡିକ</string> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> - <string name="audio_db_album_name">FM ରେକର୍ଡିଂଗୁଡିକ</string> - <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> - <string name="audio_db_playlist_name">FM ରେକର୍ଡିଂଗୁଡିକ</string> - <string name="save_record_file">FM ରେକର୍ଡ୍ ହୋଇଥିବା ଫାଇଲ୍ \'<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\'ରେ ସଂରକ୍ଷଣ ହୋଇଛି</string> - <string name="fm_record_progress">FM ରେକର୍ଡିଂଗୁଡିକ ଆଗକୁ ବଢୁଛି</string> - <string name="unable_to_store">ରେକର୍ଡ ହୋଇଥିବା ଅଡିଓ ସଂରକ୍ଷଣ କରିବାରେ ଅଷମ</string> + <string name="no_storage">ରେକର୍ଡ କରିବା ଆରଂଭ କରିବା ପୂର୍ବରୁ SD କାର୍ଡ ମାଉଣ୍ଟ କରନ୍ତୁ</string> + <string name="preparing_sd">SD କାର୍ଡ୍ ପ୍ରସ୍ତୁତ କରୁଛି</string> + <string name="access_sd_fail">SD କାର୍ଡ୍ ଆକସେସ୍ କରି ପାରିବେ ନାହିଁ।</string> + <string name="spaceIsLow_content">ଆପଣଙ୍କ SD କାର୍ଡ୍ ଷ୍ଟୋରେଜ୍ରେ ସ୍ଥାନ ଖାଲି ନାହିଁ। ଗୁଣବତ୍ତା ସେଟିଂ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରନ୍ତୁ କିମ୍ବା କିଛି ଫଟୋ ବା ଅନ୍ୟାନ୍ୟ ଫାଇଲଗୁଡିକ ବିଲୋପ କରନ୍ତୁ।</string> + <string name="FMRecording_reach_size_limit">ଆକାର ସୀମାରେ ପହଞ୍ଚିଛି।</string> + <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">yyyy-MM-dd HH:mm:ss</xliff:g></string> + <string name="audio_db_artist_name">ମୋ FM ରେକର୍ଡିଂଗୁଡିକ</string> + <string name="audio_db_album_name">FM ରେକର୍ଡିଂଗୁଡିକ</string> + <string name="audio_db_playlist_name">FM ରେକର୍ଡିଂଗୁଡିକ</string> + <string name="save_record_file">FM ରେକର୍ଡ୍ ହୋଇଥିବା ଫାଇଲ୍ \'<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\'ରେ ସଂରକ୍ଷଣ ହୋଇଛି</string> + <string name="fm_record_progress">FM ରେକର୍ଡିଂଗୁଡିକ ଆଗକୁ ବଢୁଛି</string> + <string name="unable_to_store">ରେକର୍ଡ ହୋଇଥିବା ଅଡିଓ ସଂରକ୍ଷଣ କରିବାରେ ଅଷମ</string> </resources> diff --git a/FMRecord/res/values-pa-rIN/strings.xml b/FMRecord/res/values-pa-rIN/strings.xml deleted file mode 100644 index 966fd63..0000000 --- a/FMRecord/res/values-pa-rIN/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,41 +0,0 @@ -<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> -<!--Generated by crowdin.com--> -<!-- - * Copyright (c) 2009-2013, The Linux Foundation. All rights reserved. - * Copyright (C) 2014-2015 The CyanogenMod Project - * - * Redistribution and use in source and binary forms, with or without - * modification, are permitted provided that the following conditions are met: - * * Redistributions of source code must retain the above copyright - * notice, this list of conditions and the following disclaimer. - * * Redistributions in binary form must reproduce the above copyright - * notice, this list of conditions and the following disclaimer in the - * documentation and/or other materials provided with the distribution. - * * Neither the name of The Linux Foundation nor - * the names of its contributors may be used to endorse or promote - * products derived from this software without specific prior written - * permission. - * - * THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" - * AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE - * IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND - * NON-INFRINGEMENT ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR - * CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, - * EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, - * PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; - * OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, - * WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR - * OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF - * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. ---> -<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> - <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> - <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> - <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> - <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> - <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> - <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> - <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> -</resources> diff --git a/FMRecord/res/values-pl/strings.xml b/FMRecord/res/values-pl/strings.xml index 2ed865d..ead32b7 100644 --- a/FMRecord/res/values-pl/strings.xml +++ b/FMRecord/res/values-pl/strings.xml @@ -29,25 +29,16 @@ * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> - <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="no_storage">Włóż kartę SD przed rozpoczęciem nagrywania.</string> - <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> - <string name="preparing_sd">Przygotowywanie karty SD</string> - <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="access_sd_fail">Brak dostępu do karty SD.</string> - <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> - <string name="spaceIsLow_content">Brak miejsca na karcie SD. Zmniejsz jakość nagrywania, albo zwolnij miejsce przez usunięcie starych plików.</string> - <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> - <string name="FMRecording_reach_size_limit">Osiągnięto limit rozmiaru.</string> - <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> - <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">rrrr-MM-dd HH:mm:ss</xliff:g></string> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> - <string name="audio_db_artist_name">Moje nagrania</string> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> - <string name="audio_db_album_name">Nagrania FM</string> - <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> - <string name="audio_db_playlist_name">Nagrania FM</string> - <string name="save_record_file">Nagranie zostało zapisane w \"<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\"</string> - <string name="fm_record_progress">Nagrywanie z radia FM w toku</string> - <string name="unable_to_store">Nie można zapisać nagranego dźwięku</string> + <string name="no_storage">Włóż kartę SD przed rozpoczęciem nagrywania.</string> + <string name="preparing_sd">Przygotowywanie karty SD</string> + <string name="access_sd_fail">Brak dostępu do karty SD.</string> + <string name="spaceIsLow_content">Brak miejsca na karcie SD. Zmniejsz jakość nagrywania, albo zwolnij miejsce przez usunięcie starych plików.</string> + <string name="FMRecording_reach_size_limit">Osiągnięto limit rozmiaru.</string> + <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">rrrr-MM-dd HH:mm:ss</xliff:g></string> + <string name="audio_db_artist_name">Moje nagrania</string> + <string name="audio_db_album_name">Nagrania FM</string> + <string name="audio_db_playlist_name">Nagrania FM</string> + <string name="save_record_file">Nagranie zostało zapisane w \"<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\"</string> + <string name="fm_record_progress">Nagrywanie z radia FM w toku</string> + <string name="unable_to_store">Nie można zapisać nagranego dźwięku</string> </resources> diff --git a/FMRecord/res/values-pt-rBR/strings.xml b/FMRecord/res/values-pt-rBR/strings.xml index d485c0b..4ce1414 100644 --- a/FMRecord/res/values-pt-rBR/strings.xml +++ b/FMRecord/res/values-pt-rBR/strings.xml @@ -29,25 +29,16 @@ * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> - <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="no_storage">Monte o cartão SD antes de iniciar a gravação.</string> - <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> - <string name="preparing_sd">Preparando cartão SD</string> - <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="access_sd_fail">Não foi possível acessar o cartão SD.</string> - <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> - <string name="spaceIsLow_content">Seu cartão SD está ficando sem espaço. Altere a configuração de qualidade ou apague algumas imagens ou outros arquivos.</string> - <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> - <string name="FMRecording_reach_size_limit">Limite de tamanho atingido.</string> - <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> - <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">aaaa-MM-dd HH:mm:ss</xliff:g></string> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> - <string name="audio_db_artist_name">Minhas gravações FM</string> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> - <string name="audio_db_album_name">Gravações FM</string> - <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> - <string name="audio_db_playlist_name">Gravações FM</string> - <string name="save_record_file">Arquivo de gravação FM salvo em \'<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\'</string> - <string name="fm_record_progress">Gravando FM</string> - <string name="unable_to_store">Não foi possível salvar o áudio gravado</string> + <string name="no_storage">Monte o cartão SD antes de iniciar a gravação.</string> + <string name="preparing_sd">Preparando cartão SD</string> + <string name="access_sd_fail">Não foi possível acessar o cartão SD.</string> + <string name="spaceIsLow_content">Seu cartão SD está ficando sem espaço. Altere a configuração de qualidade ou apague algumas imagens ou outros arquivos.</string> + <string name="FMRecording_reach_size_limit">Limite de tamanho atingido.</string> + <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">aaaa-MM-dd HH:mm:ss</xliff:g></string> + <string name="audio_db_artist_name">Minhas gravações FM</string> + <string name="audio_db_album_name">Gravações FM</string> + <string name="audio_db_playlist_name">Gravações FM</string> + <string name="save_record_file">Arquivo de gravação FM salvo em \'<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\'</string> + <string name="fm_record_progress">Gravando FM</string> + <string name="unable_to_store">Não foi possível salvar o áudio gravado</string> </resources> diff --git a/FMRecord/res/values-pt-rPT/strings.xml b/FMRecord/res/values-pt-rPT/strings.xml index baf921e..4378109 100644 --- a/FMRecord/res/values-pt-rPT/strings.xml +++ b/FMRecord/res/values-pt-rPT/strings.xml @@ -29,25 +29,16 @@ * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> - <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="no_storage">Montar o cartão SD antes de iniciar a gravação.</string> - <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> - <string name="preparing_sd">A preparar o cartão SD</string> - <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="access_sd_fail">Não foi possível aceder ao cartão SD.</string> - <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> - <string name="spaceIsLow_content">O seu cartão SD está a ficar sem espaço. Altere a definição de qualidade ou elimine algumas imagens ou outros ficheiros para libertar espaço.</string> - <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> - <string name="FMRecording_reach_size_limit">Tamanho máximo atingido.</string> - <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> - <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">aaaa-MM-dd HH:mm:ss</xliff:g></string> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> - <string name="audio_db_artist_name">As minhas gravações de rádio</string> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> - <string name="audio_db_album_name">Gravações de rádio</string> - <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> - <string name="audio_db_playlist_name">Gravações de rádio</string> - <string name="save_record_file">Ficheiro de gravação de rádio foi guardado como \'<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\'</string> - <string name="fm_record_progress">Gravação de rádio em curso</string> - <string name="unable_to_store">Não é possível guardar o ficheiro áudio gravado</string> + <string name="no_storage">Montar o cartão SD antes de iniciar a gravação.</string> + <string name="preparing_sd">A preparar o cartão SD</string> + <string name="access_sd_fail">Não foi possível aceder ao cartão SD.</string> + <string name="spaceIsLow_content">O seu cartão SD está a ficar sem espaço. Altere a definição de qualidade ou elimine algumas imagens ou outros ficheiros para libertar espaço.</string> + <string name="FMRecording_reach_size_limit">Tamanho máximo atingido.</string> + <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">aaaa-MM-dd HH:mm:ss</xliff:g></string> + <string name="audio_db_artist_name">As minhas gravações de rádio</string> + <string name="audio_db_album_name">Gravações de rádio</string> + <string name="audio_db_playlist_name">Gravações de rádio</string> + <string name="save_record_file">Ficheiro de gravação de rádio foi guardado como \'<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\'</string> + <string name="fm_record_progress">Gravação de rádio em curso</string> + <string name="unable_to_store">Não é possível guardar o ficheiro áudio gravado</string> </resources> diff --git a/FMRecord/res/values-rm/strings.xml b/FMRecord/res/values-rm/strings.xml deleted file mode 100644 index 966fd63..0000000 --- a/FMRecord/res/values-rm/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,41 +0,0 @@ -<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> -<!--Generated by crowdin.com--> -<!-- - * Copyright (c) 2009-2013, The Linux Foundation. All rights reserved. - * Copyright (C) 2014-2015 The CyanogenMod Project - * - * Redistribution and use in source and binary forms, with or without - * modification, are permitted provided that the following conditions are met: - * * Redistributions of source code must retain the above copyright - * notice, this list of conditions and the following disclaimer. - * * Redistributions in binary form must reproduce the above copyright - * notice, this list of conditions and the following disclaimer in the - * documentation and/or other materials provided with the distribution. - * * Neither the name of The Linux Foundation nor - * the names of its contributors may be used to endorse or promote - * products derived from this software without specific prior written - * permission. - * - * THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" - * AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE - * IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND - * NON-INFRINGEMENT ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR - * CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, - * EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, - * PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; - * OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, - * WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR - * OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF - * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. ---> -<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> - <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> - <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> - <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> - <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> - <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> - <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> - <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> -</resources> diff --git a/FMRecord/res/values-ro/strings.xml b/FMRecord/res/values-ro/strings.xml index b188263..e5ae682 100644 --- a/FMRecord/res/values-ro/strings.xml +++ b/FMRecord/res/values-ro/strings.xml @@ -29,25 +29,16 @@ * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> - <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="no_storage">Montați cardul SD înainte de a începe înregistrarea.</string> - <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> - <string name="preparing_sd">Se pregătește cardul SD</string> - <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="access_sd_fail">Nu s-a putut accesa cardul SD.</string> - <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> - <string name="spaceIsLow_content">Cardul dvs SD rămâne fără spațiu. Schimbați setarea de calitate sau ștergeți unele imagini sau alte fișiere.</string> - <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> - <string name="FMRecording_reach_size_limit">A fost atinsă limita de mărime.</string> - <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> - <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">aaaa-LL-zz HH:mm:ss</xliff:g></string> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> - <string name="audio_db_artist_name">Înregistrările mele FM</string> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> - <string name="audio_db_album_name">Înregistrări FM</string> - <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> - <string name="audio_db_playlist_name">Înregistrări FM</string> - <string name="save_record_file">Fișierul cu înregistrarea FM s-a salvat la \'<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\'</string> - <string name="fm_record_progress">Înregistrare FM în curs</string> - <string name="unable_to_store">Imposibil de salvat înregistrarea audio</string> + <string name="no_storage">Montați cardul SD înainte de a începe înregistrarea.</string> + <string name="preparing_sd">Se pregătește cardul SD</string> + <string name="access_sd_fail">Nu s-a putut accesa cardul SD.</string> + <string name="spaceIsLow_content">Cardul dvs SD rămâne fără spațiu. Schimbați setarea de calitate sau ștergeți unele imagini sau alte fișiere.</string> + <string name="FMRecording_reach_size_limit">A fost atinsă limita de mărime.</string> + <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">aaaa-LL-zz HH:mm:ss</xliff:g></string> + <string name="audio_db_artist_name">Înregistrările mele FM</string> + <string name="audio_db_album_name">Înregistrări FM</string> + <string name="audio_db_playlist_name">Înregistrări FM</string> + <string name="save_record_file">Fișierul cu înregistrarea FM s-a salvat la \'<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\'</string> + <string name="fm_record_progress">Înregistrare FM în curs</string> + <string name="unable_to_store">Imposibil de salvat înregistrarea audio</string> </resources> diff --git a/FMRecord/res/values-ru/strings.xml b/FMRecord/res/values-ru/strings.xml index f55d5e7..f01aef2 100644 --- a/FMRecord/res/values-ru/strings.xml +++ b/FMRecord/res/values-ru/strings.xml @@ -29,25 +29,16 @@ * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> - <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="no_storage">Для начала записи подключите SD-карту.</string> - <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> - <string name="preparing_sd">Подготовка SD-карты</string> - <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="access_sd_fail">Нет доступа к SD-карте.</string> - <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> - <string name="spaceIsLow_content">На SD-карте недостаточно места. Измените настройки качества или удалите несколько изображений или других файлов.</string> - <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> - <string name="FMRecording_reach_size_limit">Достигнуто ограничение размера.</string> - <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> - <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">dd-MM-yyyy HH:mm:ss</xliff:g></string> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> - <string name="audio_db_artist_name">Мои радиозаписи</string> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> - <string name="audio_db_album_name">Радиозаписи</string> - <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> - <string name="audio_db_playlist_name">Радиозаписи</string> - <string name="save_record_file">Файл радиозаписи сохранён в «<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>»</string> - <string name="fm_record_progress">Выполняется запись с FM-эфира</string> - <string name="unable_to_store">Не удалось сохранить аудиозапись</string> + <string name="no_storage">Для начала записи подключите SD-карту.</string> + <string name="preparing_sd">Подготовка SD-карты</string> + <string name="access_sd_fail">Нет доступа к SD-карте.</string> + <string name="spaceIsLow_content">На SD-карте недостаточно места. Измените настройки качества или удалите несколько изображений или других файлов.</string> + <string name="FMRecording_reach_size_limit">Достигнуто ограничение размера.</string> + <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">dd-MM-yyyy HH:mm:ss</xliff:g></string> + <string name="audio_db_artist_name">Мои радиозаписи</string> + <string name="audio_db_album_name">Радиозаписи</string> + <string name="audio_db_playlist_name">Радиозаписи</string> + <string name="save_record_file">Файл радиозаписи сохранен в «<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>»</string> + <string name="fm_record_progress">Выполняется запись с FM-эфира</string> + <string name="unable_to_store">Не удалось сохранить аудиозапись</string> </resources> diff --git a/FMRecord/res/values-sc-rIT/strings.xml b/FMRecord/res/values-sc-rIT/strings.xml deleted file mode 100644 index 966fd63..0000000 --- a/FMRecord/res/values-sc-rIT/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,41 +0,0 @@ -<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> -<!--Generated by crowdin.com--> -<!-- - * Copyright (c) 2009-2013, The Linux Foundation. All rights reserved. - * Copyright (C) 2014-2015 The CyanogenMod Project - * - * Redistribution and use in source and binary forms, with or without - * modification, are permitted provided that the following conditions are met: - * * Redistributions of source code must retain the above copyright - * notice, this list of conditions and the following disclaimer. - * * Redistributions in binary form must reproduce the above copyright - * notice, this list of conditions and the following disclaimer in the - * documentation and/or other materials provided with the distribution. - * * Neither the name of The Linux Foundation nor - * the names of its contributors may be used to endorse or promote - * products derived from this software without specific prior written - * permission. - * - * THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" - * AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE - * IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND - * NON-INFRINGEMENT ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR - * CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, - * EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, - * PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; - * OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, - * WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR - * OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF - * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. ---> -<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> - <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> - <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> - <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> - <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> - <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> - <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> - <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> -</resources> diff --git a/FMRecord/res/values-si-rLK/strings.xml b/FMRecord/res/values-si-rLK/strings.xml index d675c58..e847768 100644 --- a/FMRecord/res/values-si-rLK/strings.xml +++ b/FMRecord/res/values-si-rLK/strings.xml @@ -29,25 +29,16 @@ * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> - <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="no_storage">රෙකෝඩනය ඇරඹීමට පෙර SD කාඩ්පත ආරූඩ කරන්න.</string> - <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> - <string name="preparing_sd">SD කාඩ්පත සූදානම් කරමින්</string> - <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="access_sd_fail">SD කාඩ්පතට ප්රවේශ විය නොහැක.</string> - <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> - <string name="spaceIsLow_content">ඔබගේ SD කාඩ්පතෙහි ආචයනයේ ඉඩ අඩුවෙමින් පවතී. ගුණාත්මක සැකසීම වෙනස් කරන්න නැතිනම් සේයා හෝ අනෙක් ගොනු කිහිපයක් මකන්න.</string> - <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> - <string name="FMRecording_reach_size_limit">ප්රමාණයේ සීමාවට ළඟාවුණි.</string> - <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> - <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">yyyy-MM-dd HH:mm:ss</xliff:g></string> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> - <string name="audio_db_artist_name">මගේ FM රෙකෝඩන</string> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> - <string name="audio_db_album_name">FM රෙකෝඩන</string> - <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> - <string name="audio_db_playlist_name">FM රෙකෝඩන</string> - <string name="save_record_file">FM රෙකෝඩිත ගොනුව \'<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\' ට සුරැකිනි</string> - <string name="fm_record_progress">FM රෙකෝඩනය කරමින්</string> - <string name="unable_to_store">පටිගත කළ ශ්රව්ය සුරැකීමට නොහැක</string> + <string name="no_storage">රෙකෝඩනය ඇරඹීමට පෙර SD කාඩ්පත ආරූඩ කරන්න.</string> + <string name="preparing_sd">SD කාඩ්පත සූදානම් කරමින්</string> + <string name="access_sd_fail">SD කාඩ්පතට ප්රවේශ විය නොහැක.</string> + <string name="spaceIsLow_content">ඔබගේ SD කාඩ්පතෙහි ආචයනයේ ඉඩ අඩුවෙමින් පවතී. ගුණාත්මක සැකසීම වෙනස් කරන්න නැතිනම් සේයා හෝ අනෙක් ගොනු කිහිපයක් මකන්න.</string> + <string name="FMRecording_reach_size_limit">ප්රමාණයේ සීමාවට ළඟාවුණි.</string> + <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">yyyy-MM-dd HH:mm:ss</xliff:g></string> + <string name="audio_db_artist_name">මගේ FM රෙකෝඩන</string> + <string name="audio_db_album_name">FM රෙකෝඩන</string> + <string name="audio_db_playlist_name">FM රෙකෝඩන</string> + <string name="save_record_file">FM රෙකෝඩිත ගොනුව \'<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\' ට සුරැකිනි</string> + <string name="fm_record_progress">FM රෙකෝඩනය කරමින්</string> + <string name="unable_to_store">පටිගත කළ ශ්රව්ය සුරැකීමට නොහැක</string> </resources> diff --git a/FMRecord/res/values-sk/strings.xml b/FMRecord/res/values-sk/strings.xml index 0f25017..378137d 100644 --- a/FMRecord/res/values-sk/strings.xml +++ b/FMRecord/res/values-sk/strings.xml @@ -29,25 +29,16 @@ * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> - <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="no_storage">Pripojte kartu SD pred spustením nahrávania.</string> - <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> - <string name="preparing_sd">Karta SD sa pripravuje</string> - <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="access_sd_fail">Nemožno získať prístup ku karte SD.</string> - <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> - <string name="spaceIsLow_content">Na Vašej karte SD nie je dostatok voľného miesta. Zmeňte nastavenie kvality alebo vymažte niektoré obrázky alebo iné súbory.</string> - <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> - <string name="FMRecording_reach_size_limit">Bol dosiahnutý veľkostný limit.</string> - <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> - <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">yyyy-MM-dd HH:mm:ss</xliff:g></string> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> - <string name="audio_db_artist_name">Moje nahrávky FM</string> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> - <string name="audio_db_album_name">Nahrávky FM</string> - <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> - <string name="audio_db_playlist_name">Nahrávky FM</string> - <string name="save_record_file">Nahraný súbor bol uložený do \'<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\'</string> - <string name="fm_record_progress">Prebieha nahrávanie FM</string> - <string name="unable_to_store">Nepodarilo sa uložiť nahratý zvuk</string> + <string name="no_storage">Pripojte kartu SD pred spustením nahrávania.</string> + <string name="preparing_sd">Karta SD sa pripravuje</string> + <string name="access_sd_fail">Nemožno získať prístup ku karte SD.</string> + <string name="spaceIsLow_content">Na Vašej karte SD nie je dostatok voľného miesta. Zmeňte nastavenie kvality alebo vymažte niektoré obrázky alebo iné súbory.</string> + <string name="FMRecording_reach_size_limit">Bol dosiahnutý veľkostný limit.</string> + <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">yyyy-MM-dd HH:mm:ss</xliff:g></string> + <string name="audio_db_artist_name">Moje nahrávky FM</string> + <string name="audio_db_album_name">Nahrávky FM</string> + <string name="audio_db_playlist_name">Nahrávky FM</string> + <string name="save_record_file">Nahraný súbor bol uložený do \'<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\'</string> + <string name="fm_record_progress">Prebieha nahrávanie FM</string> + <string name="unable_to_store">Nepodarilo sa uložiť nahratý zvuk</string> </resources> diff --git a/FMRecord/res/values-sl/strings.xml b/FMRecord/res/values-sl/strings.xml index eadbb29..6bb15f1 100644 --- a/FMRecord/res/values-sl/strings.xml +++ b/FMRecord/res/values-sl/strings.xml @@ -29,25 +29,16 @@ * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> - <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="no_storage">Pred začetkom snemanja priklopite kartico SD.</string> - <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> - <string name="preparing_sd">Pripravljanje kartice SD</string> - <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="access_sd_fail">Dostop do kartice SD ni bil mogoč.</string> - <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> - <string name="spaceIsLow_content">Na kartici SD primanjkuje prostora. Spremenite nastavitve kakovosti ali izbrišite nekaj slik ali drugih datotek.</string> - <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> - <string name="FMRecording_reach_size_limit">Dosežena omejitev velikosti.</string> - <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> - <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">dd. MM. yyyy HH:mm:ss</xliff:g></string> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> - <string name="audio_db_artist_name">Moji posnetki FM</string> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> - <string name="audio_db_album_name">Posnetki FM</string> - <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> - <string name="audio_db_playlist_name">Posnetki FM</string> - <string name="save_record_file">Posneta datoteka FM shranjena v \'<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\'</string> - <string name="fm_record_progress">Snemanje FM v teku</string> - <string name="unable_to_store">Shranjevanje posnetega zvoka ni mogoče</string> + <string name="no_storage">Pred začetkom snemanja priklopite kartico SD.</string> + <string name="preparing_sd">Pripravljanje kartice SD</string> + <string name="access_sd_fail">Dostop do kartice SD ni bil mogoč.</string> + <string name="spaceIsLow_content">Na kartici SD primanjkuje prostora. Spremenite nastavitve kakovosti ali izbrišite nekaj slik ali drugih datotek.</string> + <string name="FMRecording_reach_size_limit">Dosežena omejitev velikosti.</string> + <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">dd. MM. yyyy HH:mm:ss</xliff:g></string> + <string name="audio_db_artist_name">Moji posnetki FM</string> + <string name="audio_db_album_name">Posnetki FM</string> + <string name="audio_db_playlist_name">Posnetki FM</string> + <string name="save_record_file">Posneta datoteka FM shranjena v \'<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\'</string> + <string name="fm_record_progress">Snemanje FM v teku</string> + <string name="unable_to_store">Shranjevanje posnetega zvoka ni mogoče</string> </resources> diff --git a/FMRecord/res/values-sq-rAL/strings.xml b/FMRecord/res/values-sq-rAL/strings.xml index 83b340d..161973d 100644 --- a/FMRecord/res/values-sq-rAL/strings.xml +++ b/FMRecord/res/values-sq-rAL/strings.xml @@ -29,25 +29,16 @@ * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> - <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="no_storage">Monto kartën SD para se të fillosh regjistrimin.</string> - <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> - <string name="preparing_sd">Duke përgatitur kartën SD</string> - <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="access_sd_fail">Karta SD nuk mund të aksesohet.</string> - <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> - <string name="spaceIsLow_content">Hapësira në kartën SD është pothuajse e mbushur plot. Ndrysho parametrat e cilësisë ose fshi disa imazhe apo disa skedarë të tjerë.</string> - <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> - <string name="FMRecording_reach_size_limit">U arrit kufiri i madhësisë.</string> - <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> - <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">yyyy-MM-dd HH:mm:ss</xliff:g></string> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> - <string name="audio_db_artist_name">Regjistrimet e mia FM</string> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> - <string name="audio_db_album_name">Regjistrimet FM</string> - <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> - <string name="audio_db_playlist_name">Regjistrimet FM</string> - <string name="save_record_file">Regjistrimi FM u ruajt në \'<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\'</string> - <string name="fm_record_progress">Regjistrimi FM në vazhdim</string> - <string name="unable_to_store">Regjistrimi i audios nuk u krye dot</string> + <string name="no_storage">Monto kartën SD para se të fillosh regjistrimin.</string> + <string name="preparing_sd">Duke përgatitur kartën SD</string> + <string name="access_sd_fail">Karta SD nuk mund të aksesohet.</string> + <string name="spaceIsLow_content">Hapësira në kartën SD është pothuajse e mbushur plot. Ndrysho parametrat e cilësisë ose fshi disa imazhe apo disa skedarë të tjerë.</string> + <string name="FMRecording_reach_size_limit">U arrit kufiri i madhësisë.</string> + <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">yyyy-MM-dd HH:mm:ss</xliff:g></string> + <string name="audio_db_artist_name">Regjistrimet e mia FM</string> + <string name="audio_db_album_name">Regjistrimet FM</string> + <string name="audio_db_playlist_name">Regjistrimet FM</string> + <string name="save_record_file">Regjistrimi FM u ruajt në \'<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\'</string> + <string name="fm_record_progress">Regjistrimi FM në vazhdim</string> + <string name="unable_to_store">Regjistrimi i audios nuk u krye dot</string> </resources> diff --git a/FMRecord/res/values-sr/strings.xml b/FMRecord/res/values-sr/strings.xml index 668fde8..e40bd00 100644 --- a/FMRecord/res/values-sr/strings.xml +++ b/FMRecord/res/values-sr/strings.xml @@ -29,25 +29,16 @@ * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> - <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="no_storage">Монтирање SD картице пре почетка снимања.</string> - <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> - <string name="preparing_sd">Припрема SD картице</string> - <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="access_sd_fail">Не може се приступити SD картици.</string> - <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> - <string name="spaceIsLow_content">Вашем складиштењу на SD картици понестаје простора. Промените поставку квалитета или избришите неке слике или друге датотеке.</string> - <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> - <string name="FMRecording_reach_size_limit">Ограничење величине је достигнуто.</string> - <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> - <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">yyyy-MM-dd HH:mm:ss</xliff:g></string> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> - <string name="audio_db_artist_name">Моја FM снимања</string> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> - <string name="audio_db_album_name">FM снимања</string> - <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> - <string name="audio_db_playlist_name">FM снимања</string> - <string name="save_record_file">FM фајл снимљен на \'<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\'</string> - <string name="fm_record_progress">FM снимање у току</string> - <string name="unable_to_store">Није могуће сачувати снимљени аудио</string> + <string name="no_storage">Монтирање SD картице пре почетка снимања.</string> + <string name="preparing_sd">Припрема SD картице</string> + <string name="access_sd_fail">Не може се приступити SD картици.</string> + <string name="spaceIsLow_content">Вашем складиштењу на SD картици понестаје простора. Промените поставку квалитета или избришите неке слике или друге датотеке.</string> + <string name="FMRecording_reach_size_limit">Ограничење величине је достигнуто.</string> + <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">yyyy-MM-dd HH:mm:ss</xliff:g></string> + <string name="audio_db_artist_name">Моја FM снимања</string> + <string name="audio_db_album_name">FM снимања</string> + <string name="audio_db_playlist_name">FM снимања</string> + <string name="save_record_file">FM фајл снимљен на \'<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\'</string> + <string name="fm_record_progress">FM снимање у току</string> + <string name="unable_to_store">Није могуће сачувати снимљени аудио</string> </resources> diff --git a/FMRecord/res/values-sv/strings.xml b/FMRecord/res/values-sv/strings.xml index 23662db..301c3f8 100644 --- a/FMRecord/res/values-sv/strings.xml +++ b/FMRecord/res/values-sv/strings.xml @@ -29,25 +29,16 @@ * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> - <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="no_storage">Montera SD-kortet innan du börjar inspelningen.</string> - <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> - <string name="preparing_sd">Förbereder SD-kort</string> - <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="access_sd_fail">Kunde inte komma åt SD-kort.</string> - <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> - <string name="spaceIsLow_content">Ditt SD-kort börjar få slut på utrymme. Ändra kvalitetsinställningen eller ta bort några bilder eller andra filer.</string> - <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> - <string name="FMRecording_reach_size_limit">Storleksgräns nådd.</string> - <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> - <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">yyyy-MM-dd HH:mm:ss</xliff:g></string> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> - <string name="audio_db_artist_name">Mina FM-inspelningar</string> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> - <string name="audio_db_album_name">FM-inspelningar</string> - <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> - <string name="audio_db_playlist_name">FM-inspelningar</string> - <string name="save_record_file">FM-inspelningen sparades till \'<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\'</string> - <string name="fm_record_progress">FM-inspelning pågår</string> - <string name="unable_to_store">Det gick inte att spara inspelade ljud</string> + <string name="no_storage">Montera SD-kortet innan du börjar inspelningen.</string> + <string name="preparing_sd">Förbereder SD-kort</string> + <string name="access_sd_fail">Kunde inte komma åt SD-kort.</string> + <string name="spaceIsLow_content">Ditt SD-kort börjar få slut på utrymme. Ändra kvalitetsinställningen eller ta bort några bilder eller andra filer.</string> + <string name="FMRecording_reach_size_limit">Storleksgräns nådd.</string> + <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">yyyy-MM-dd HH:mm:ss</xliff:g></string> + <string name="audio_db_artist_name">Mina FM-inspelningar</string> + <string name="audio_db_album_name">FM-inspelningar</string> + <string name="audio_db_playlist_name">FM-inspelningar</string> + <string name="save_record_file">FM-inspelningen sparades till \'<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\'</string> + <string name="fm_record_progress">FM-inspelning pågår</string> + <string name="unable_to_store">Det gick inte att spara inspelade ljud</string> </resources> diff --git a/FMRecord/res/values-sw/strings.xml b/FMRecord/res/values-sw/strings.xml deleted file mode 100644 index 966fd63..0000000 --- a/FMRecord/res/values-sw/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,41 +0,0 @@ -<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> -<!--Generated by crowdin.com--> -<!-- - * Copyright (c) 2009-2013, The Linux Foundation. All rights reserved. - * Copyright (C) 2014-2015 The CyanogenMod Project - * - * Redistribution and use in source and binary forms, with or without - * modification, are permitted provided that the following conditions are met: - * * Redistributions of source code must retain the above copyright - * notice, this list of conditions and the following disclaimer. - * * Redistributions in binary form must reproduce the above copyright - * notice, this list of conditions and the following disclaimer in the - * documentation and/or other materials provided with the distribution. - * * Neither the name of The Linux Foundation nor - * the names of its contributors may be used to endorse or promote - * products derived from this software without specific prior written - * permission. - * - * THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" - * AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE - * IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND - * NON-INFRINGEMENT ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR - * CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, - * EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, - * PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; - * OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, - * WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR - * OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF - * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. ---> -<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> - <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> - <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> - <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> - <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> - <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> - <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> - <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> -</resources> diff --git a/FMRecord/res/values-ta-rIN/strings.xml b/FMRecord/res/values-ta-rIN/strings.xml index 829cc30..e141531 100644 --- a/FMRecord/res/values-ta-rIN/strings.xml +++ b/FMRecord/res/values-ta-rIN/strings.xml @@ -29,25 +29,16 @@ * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> - <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="no_storage">பதிவுசெய்ய தொடங்குவதற்கு முன்பாக SD கார்டை மவுண்ட்செய்</string> - <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> - <string name="preparing_sd">SD கார்டைத் தயார் செய்கிறது</string> - <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="access_sd_fail">SD கார்டை அணுக முடியவில்லை</string> - <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> - <string name="spaceIsLow_content">உங்கள் SD கார்டு சேமிப்பகம் இடமின்றி தொடருகிறது தர அமைப்பை மாற்றவும் அல்லது சில படங்கள் அல்லது மற்ற கோப்புகளை நீக்கவும்</string> - <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> - <string name="FMRecording_reach_size_limit">அளவு வரம்பு அடைந்தாயிற்று.</string> - <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> - <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">yyyy-MM-dd HH:mm:ss</xliff:g></string> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> - <string name="audio_db_artist_name">எனது FM பதிவுகள்</string> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> - <string name="audio_db_album_name">FM பதிவுகள்</string> - <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> - <string name="audio_db_playlist_name">FM பதிவுகள்</string> - <string name="save_record_file">FM பதிவுசெய்யப்பட்ட கோப்பு \’<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\'க்கு சேமிக்கப்பட்டது</string> - <string name="fm_record_progress">FM பதிவுசெய்தல் நடைபெறுகிறது</string> - <string name="unable_to_store">பதிவுசெய்யப்பட்ட ஒலியை சேமிக்க முடியவில்லை.</string> + <string name="no_storage">பதிவுசெய்ய தொடங்குவதற்கு முன்பாக SD கார்டை மவுண்ட்செய்</string> + <string name="preparing_sd">SD கார்டைத் தயார் செய்கிறது</string> + <string name="access_sd_fail">SD கார்டை அணுக முடியவில்லை</string> + <string name="spaceIsLow_content">உங்கள் SD கார்டு சேமிப்பகம் இடமின்றி தொடருகிறது தர அமைப்பை மாற்றவும் அல்லது சில படங்கள் அல்லது மற்ற கோப்புகளை நீக்கவும்</string> + <string name="FMRecording_reach_size_limit">அளவு வரம்பு அடைந்தாயிற்று.</string> + <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">yyyy-MM-dd HH:mm:ss</xliff:g></string> + <string name="audio_db_artist_name">எனது FM பதிவுகள்</string> + <string name="audio_db_album_name">FM பதிவுகள்</string> + <string name="audio_db_playlist_name">FM பதிவுகள்</string> + <string name="save_record_file">FM பதிவுசெய்யப்பட்ட கோப்பு \’<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\'க்கு சேமிக்கப்பட்டது</string> + <string name="fm_record_progress">FM பதிவுசெய்தல் நடைபெறுகிறது</string> + <string name="unable_to_store">பதிவுசெய்யப்பட்ட ஒலியை சேமிக்க முடியவில்லை.</string> </resources> diff --git a/FMRecord/res/values-te-rIN/strings.xml b/FMRecord/res/values-te-rIN/strings.xml index f4f603a..a6ab304 100644 --- a/FMRecord/res/values-te-rIN/strings.xml +++ b/FMRecord/res/values-te-rIN/strings.xml @@ -29,25 +29,16 @@ * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> - <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="no_storage">రికార్డింగును ప్రారంభించే ముందు SD కార్డును మౌంట్ చేయుము.</string> - <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> - <string name="preparing_sd">SD కార్డును సిద్ధం చేస్తోంది</string> - <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="access_sd_fail">SD కార్డుకు ప్రాప్యత సాధ్యపడలేదు.</string> - <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> - <string name="spaceIsLow_content">మీ యొక్క SD కార్డ్ నిల్వలో ఖాళీ అయిపోతోంది. నాణ్యతా సెట్టింగును మార్చండి లేదా కొన్ని చిత్రాలను లేదా ఇతర ఫైళ్ళను తొలిగించండి.</string> - <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> - <string name="FMRecording_reach_size_limit">పరిమాణ పరిమతిని చేరుకున్నారు</string> - <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> - <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">సంవత్సరం-నెల-తేదీ గంటలు:నిమిషాలు:సెకనులు</xliff:g></string> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> - <string name="audio_db_artist_name">నా FM రికార్డింగులు</string> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> - <string name="audio_db_album_name">FM రికార్డింగులు</string> - <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> - <string name="audio_db_playlist_name">FM రికార్డింగులు</string> - <string name="save_record_file">FM రికార్డ్ చేయబడిన ఫైల్ \’<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\'కు సేవ్ చేయబడింది</string> - <string name="fm_record_progress">FM రికార్డింగ్ పురోగతిలో ఉంది</string> - <string name="unable_to_store">రికార్డ్ చేయబడిన ఆడియోను సేవ్ చేయడం కుదరలేదు</string> + <string name="no_storage">రికార్డింగును ప్రారంభించే ముందు SD కార్డును మౌంట్ చేయుము.</string> + <string name="preparing_sd">SD కార్డును సిద్ధం చేస్తోంది</string> + <string name="access_sd_fail">SD కార్డుకు ప్రాప్యత సాధ్యపడలేదు.</string> + <string name="spaceIsLow_content">మీ యొక్క SD కార్డ్ నిల్వలో ఖాళీ అయిపోతోంది. నాణ్యతా సెట్టింగును మార్చండి లేదా కొన్ని చిత్రాలను లేదా ఇతర ఫైళ్ళను తొలిగించండి.</string> + <string name="FMRecording_reach_size_limit">పరిమాణ పరిమతిని చేరుకున్నారు</string> + <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">సంవత్సరం-నెల-తేదీ గంటలు:నిమిషాలు:సెకనులు</xliff:g></string> + <string name="audio_db_artist_name">నా FM రికార్డింగులు</string> + <string name="audio_db_album_name">FM రికార్డింగులు</string> + <string name="audio_db_playlist_name">FM రికార్డింగులు</string> + <string name="save_record_file">FM రికార్డ్ చేయబడిన ఫైల్ \’<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\'కు సేవ్ చేయబడింది</string> + <string name="fm_record_progress">FM రికార్డింగ్ పురోగతిలో ఉంది</string> + <string name="unable_to_store">రికార్డ్ చేయబడిన ఆడియోను సేవ్ చేయడం కుదరలేదు</string> </resources> diff --git a/FMRecord/res/values-th/strings.xml b/FMRecord/res/values-th/strings.xml index e3fd69f..05b3a95 100644 --- a/FMRecord/res/values-th/strings.xml +++ b/FMRecord/res/values-th/strings.xml @@ -29,25 +29,16 @@ * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> - <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="no_storage">เชื่อมต่อ SD การ์ดก่อนเริ่มการบันทึก</string> - <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> - <string name="preparing_sd">กำลังเตรียม SD card</string> - <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="access_sd_fail">ไม่สามารถเข้าถึง SD การ์ด</string> - <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> - <string name="spaceIsLow_content">SD card ของคุณกำลังจะเต็ม เปลี่ยนการตั้งค่าคุณภาพหรือลบภาพบางภาพหรือไฟล์อื่น ๆ ออกไป</string> - <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> - <string name="FMRecording_reach_size_limit">ถึงขีดจำกัดขนาดสูงสุด</string> - <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> - <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">yyyy-MM-dd HH:mm:ss</xliff:g></string> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> - <string name="audio_db_artist_name">การบันทึก FM ของฉัน</string> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> - <string name="audio_db_album_name">การบันทึก FM</string> - <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> - <string name="audio_db_playlist_name">การบันทึก FM</string> - <string name="save_record_file">บันทึกไฟล์ FM ไปยัง \"<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\" แล้ว</string> - <string name="fm_record_progress">กำลังดำเนินการบันทึก FM</string> - <string name="unable_to_store">ไม่สามารถบันทึกเสียงที่บันทึกไว้ได้</string> + <string name="no_storage">เชื่อมต่อ SD การ์ดก่อนเริ่มการบันทึก</string> + <string name="preparing_sd">กำลังเตรียม SD card</string> + <string name="access_sd_fail">ไม่สามารถเข้าถึง SD การ์ด</string> + <string name="spaceIsLow_content">SD card ของคุณกำลังจะเต็ม เปลี่ยนการตั้งค่าคุณภาพหรือลบภาพบางภาพหรือไฟล์อื่น ๆ ออกไป</string> + <string name="FMRecording_reach_size_limit">ถึงขีดจำกัดขนาดสูงสุด</string> + <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">yyyy-MM-dd HH:mm:ss</xliff:g></string> + <string name="audio_db_artist_name">การบันทึก FM ของฉัน</string> + <string name="audio_db_album_name">การบันทึก FM</string> + <string name="audio_db_playlist_name">การบันทึก FM</string> + <string name="save_record_file">บันทึกไฟล์ FM ไปยัง \"<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\" แล้ว</string> + <string name="fm_record_progress">กำลังดำเนินการบันทึก FM</string> + <string name="unable_to_store">ไม่สามารถบันทึกเสียงที่บันทึกไว้ได้</string> </resources> diff --git a/FMRecord/res/values-tr/strings.xml b/FMRecord/res/values-tr/strings.xml index 1ca20cd..ad7aa1d 100644 --- a/FMRecord/res/values-tr/strings.xml +++ b/FMRecord/res/values-tr/strings.xml @@ -29,25 +29,16 @@ * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> - <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="no_storage">Kayda başlamadan önce SD kartı yerleştirin.</string> - <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> - <string name="preparing_sd">SD kart hazırlanıyor</string> - <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="access_sd_fail">SD karta erişilemedi.</string> - <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> - <string name="spaceIsLow_content">SD kartının depolama alanı azalıyor. Kalite ayarını değiştirin veya birkaç resmi ya da diğer dosyaları silin.</string> - <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> - <string name="FMRecording_reach_size_limit">Boyut sınırına ulaşıldı.</string> - <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> - <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">yyyy-AA-gg SS:dd:ss</xliff:g></string> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> - <string name="audio_db_artist_name">FM kayıtlarım</string> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> - <string name="audio_db_album_name">FM kayıtları</string> - <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> - <string name="audio_db_playlist_name">FM kayıtları</string> - <string name="save_record_file">FM kayıt dosyası \'<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\' yoluna kaydedildi</string> - <string name="fm_record_progress">FM kaydı devam ediyor</string> - <string name="unable_to_store">Ses kaydedilemiyor</string> + <string name="no_storage">Kayda başlamadan önce SD kartı yerleştirin.</string> + <string name="preparing_sd">SD kart hazırlanıyor</string> + <string name="access_sd_fail">SD karta erişilemedi.</string> + <string name="spaceIsLow_content">SD kartının depolama alanı azalıyor. Kalite ayarını değiştirin veya birkaç resmi ya da diğer dosyaları silin.</string> + <string name="FMRecording_reach_size_limit">Boyut sınırına ulaşıldı.</string> + <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">yyyy-AA-gg SS:dd:ss</xliff:g></string> + <string name="audio_db_artist_name">FM kayıtlarım</string> + <string name="audio_db_album_name">FM kayıtları</string> + <string name="audio_db_playlist_name">FM kayıtları</string> + <string name="save_record_file">FM kayıt dosyası \'<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\' yoluna kaydedildi</string> + <string name="fm_record_progress">FM kaydı devam ediyor</string> + <string name="unable_to_store">Ses kaydedilemiyor</string> </resources> diff --git a/FMRecord/res/values-ug/strings.xml b/FMRecord/res/values-ug/strings.xml index 24160b7..5c4bee3 100644 --- a/FMRecord/res/values-ug/strings.xml +++ b/FMRecord/res/values-ug/strings.xml @@ -29,25 +29,16 @@ * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> - <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="no_storage">ئۈنگە ئېلىشتىن ئىلگىرى SD كارتىنى ئېگەرلەڭ.</string> - <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> - <string name="preparing_sd">SD كارتا تەييارلاۋاتىدۇ</string> - <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="access_sd_fail">SD كارتىنى زىيارەت قىلالمايدۇ.</string> - <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> - <string name="spaceIsLow_content">USB ساقلىغۇچ بوشلۇقىڭىز توشاي دېدى. سۈپەت تەڭشەكنى ئۆزگەرتىڭ ياكى بەزى سۈرەتلەرنى ياكى باشقا ھۆججەتلەرنى ئۆچۈرۈڭ.</string> - <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> - <string name="FMRecording_reach_size_limit">چوڭلۇق چېكىگە يەتتى.</string> - <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> - <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">yyyy-MM-dd HH:mm:ss</xliff:g></string> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> - <string name="audio_db_artist_name">مېنىڭ FM ئۈن خاتىرەم</string> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> - <string name="audio_db_album_name">FM ئۈن خاتىرىلەر</string> - <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> - <string name="audio_db_playlist_name">FM ئۈن خاتىرىلەر</string> - <string name="save_record_file">FM ئۈن خاتىرە ھۆججىتى <xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g> غا ساقلاندى</string> - <string name="fm_record_progress">FM ئۈنىنى خاتىرىلەۋاتىدۇ</string> - <string name="unable_to_store">ئۈنگە ئالغان ئاۋازنى ساقلىيالمىدى</string> + <string name="no_storage">ئۈنگە ئېلىشتىن ئىلگىرى SD كارتىنى ئېگەرلەڭ.</string> + <string name="preparing_sd">SD كارتا تەييارلاۋاتىدۇ</string> + <string name="access_sd_fail">SD كارتىنى زىيارەت قىلالمايدۇ.</string> + <string name="spaceIsLow_content">USB ساقلىغۇچ بوشلۇقىڭىز توشاي دېدى. سۈپەت تەڭشەكنى ئۆزگەرتىڭ ياكى بەزى سۈرەتلەرنى ياكى باشقا ھۆججەتلەرنى ئۆچۈرۈڭ.</string> + <string name="FMRecording_reach_size_limit">چوڭلۇق چېكىگە يەتتى.</string> + <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">yyyy-MM-dd HH:mm:ss</xliff:g></string> + <string name="audio_db_artist_name">مېنىڭ FM ئۈن خاتىرەم</string> + <string name="audio_db_album_name">FM ئۈن خاتىرىلەر</string> + <string name="audio_db_playlist_name">FM ئۈن خاتىرىلەر</string> + <string name="save_record_file">FM ئۈن خاتىرە ھۆججىتى <xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g> غا ساقلاندى</string> + <string name="fm_record_progress">FM ئۈنىنى خاتىرىلەۋاتىدۇ</string> + <string name="unable_to_store">ئۈنگە ئالغان ئاۋازنى ساقلىيالمىدى</string> </resources> diff --git a/FMRecord/res/values-uk/strings.xml b/FMRecord/res/values-uk/strings.xml index 651f0d1..36e4269 100644 --- a/FMRecord/res/values-uk/strings.xml +++ b/FMRecord/res/values-uk/strings.xml @@ -29,25 +29,16 @@ * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> - <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="no_storage">Змонтуйте SD-карту перед початком запису.</string> - <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> - <string name="preparing_sd">Приготування SD-карти</string> - <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="access_sd_fail">Не вдається отримати доступ до SD-карти.</string> - <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> - <string name="spaceIsLow_content">Недостатньо місця на вашій SD-карті. Змініть налаштування якості або видаліть деякі зображення абощо.</string> - <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> - <string name="FMRecording_reach_size_limit">Досягнуто обмеження розміру.</string> - <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> - <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">dd-MM-yyyy HH:mm:ss</xliff:g></string> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> - <string name="audio_db_artist_name">Мої записи з FM</string> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> - <string name="audio_db_album_name">Записи з FM</string> - <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> - <string name="audio_db_playlist_name">Записи з FM</string> - <string name="save_record_file">Записаний з FM файл збережено до \'<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\'</string> - <string name="fm_record_progress">Триває запис з FM</string> - <string name="unable_to_store">Не вдалося зберегти записаний звук</string> + <string name="no_storage">Змонтуйте SD-карту перед початком запису.</string> + <string name="preparing_sd">Приготування SD-карти</string> + <string name="access_sd_fail">Не вдається отримати доступ до SD-карти.</string> + <string name="spaceIsLow_content">Недостатньо місця на вашій SD-карті. Змініть налаштування якості або видаліть деякі зображення абощо.</string> + <string name="FMRecording_reach_size_limit">Досягнуто обмеження розміру.</string> + <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">dd-MM-yyyy HH:mm:ss</xliff:g></string> + <string name="audio_db_artist_name">Мої записи з FM</string> + <string name="audio_db_album_name">Записи з FM</string> + <string name="audio_db_playlist_name">Записи з FM</string> + <string name="save_record_file">Записаний з FM файл збережено до \'<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\'</string> + <string name="fm_record_progress">Триває запис з FM</string> + <string name="unable_to_store">Не вдалося зберегти записаний звук</string> </resources> diff --git a/FMRecord/res/values-ur-rPK/strings.xml b/FMRecord/res/values-ur-rPK/strings.xml deleted file mode 100644 index 966fd63..0000000 --- a/FMRecord/res/values-ur-rPK/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,41 +0,0 @@ -<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> -<!--Generated by crowdin.com--> -<!-- - * Copyright (c) 2009-2013, The Linux Foundation. All rights reserved. - * Copyright (C) 2014-2015 The CyanogenMod Project - * - * Redistribution and use in source and binary forms, with or without - * modification, are permitted provided that the following conditions are met: - * * Redistributions of source code must retain the above copyright - * notice, this list of conditions and the following disclaimer. - * * Redistributions in binary form must reproduce the above copyright - * notice, this list of conditions and the following disclaimer in the - * documentation and/or other materials provided with the distribution. - * * Neither the name of The Linux Foundation nor - * the names of its contributors may be used to endorse or promote - * products derived from this software without specific prior written - * permission. - * - * THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" - * AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE - * IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND - * NON-INFRINGEMENT ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR - * CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, - * EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, - * PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; - * OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, - * WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR - * OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF - * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. ---> -<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> - <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> - <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> - <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> - <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> - <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> - <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> - <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> -</resources> diff --git a/FMRecord/res/values-uz-rUZ/strings.xml b/FMRecord/res/values-uz-rUZ/strings.xml deleted file mode 100644 index 966fd63..0000000 --- a/FMRecord/res/values-uz-rUZ/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,41 +0,0 @@ -<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> -<!--Generated by crowdin.com--> -<!-- - * Copyright (c) 2009-2013, The Linux Foundation. All rights reserved. - * Copyright (C) 2014-2015 The CyanogenMod Project - * - * Redistribution and use in source and binary forms, with or without - * modification, are permitted provided that the following conditions are met: - * * Redistributions of source code must retain the above copyright - * notice, this list of conditions and the following disclaimer. - * * Redistributions in binary form must reproduce the above copyright - * notice, this list of conditions and the following disclaimer in the - * documentation and/or other materials provided with the distribution. - * * Neither the name of The Linux Foundation nor - * the names of its contributors may be used to endorse or promote - * products derived from this software without specific prior written - * permission. - * - * THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" - * AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE - * IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND - * NON-INFRINGEMENT ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR - * CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, - * EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, - * PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; - * OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, - * WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR - * OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF - * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. ---> -<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> - <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> - <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> - <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> - <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> - <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> - <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> - <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> -</resources> diff --git a/FMRecord/res/values-vi/strings.xml b/FMRecord/res/values-vi/strings.xml index 1bcabfc..e6f4728 100644 --- a/FMRecord/res/values-vi/strings.xml +++ b/FMRecord/res/values-vi/strings.xml @@ -29,25 +29,16 @@ * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> - <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="no_storage">Kết nối thẻ nhớ trước khi bắt đầu ghi âm.</string> - <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> - <string name="preparing_sd">Đang chuẩn bị thẻ nhớ</string> - <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="access_sd_fail">Không thể truy cập thẻ nhớ.</string> - <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> - <string name="spaceIsLow_content">Dung lượng thẻ nhớ sắp hết. Thay đổi cài đặt chất lượng hoặc xoá một vài hình ảnh hay tập tin khác.</string> - <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> - <string name="FMRecording_reach_size_limit">Đã đạt tới giới hạn kích thước.</string> - <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> - <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">yyyy-MM-dd HH:mm:ss</xliff:g></string> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> - <string name="audio_db_artist_name">Bản ghi âm FM của tôi</string> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> - <string name="audio_db_album_name">Bản ghi âm FM</string> - <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> - <string name="audio_db_playlist_name">Bản ghi âm FM</string> - <string name="save_record_file">Tệp ghi âm FM được lưu vào \'<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\'</string> - <string name="fm_record_progress">Đang ghi âm FM</string> - <string name="unable_to_store">Không thể lưu âm thanh đã ghi</string> + <string name="no_storage">Kết nối thẻ nhớ trước khi bắt đầu ghi âm.</string> + <string name="preparing_sd">Đang chuẩn bị thẻ nhớ</string> + <string name="access_sd_fail">Không thể truy cập thẻ nhớ.</string> + <string name="spaceIsLow_content">Dung lượng thẻ nhớ sắp hết. Thay đổi cài đặt chất lượng hoặc xoá một vài hình ảnh hay tập tin khác.</string> + <string name="FMRecording_reach_size_limit">Đã đạt tới giới hạn kích thước.</string> + <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">yyyy-MM-dd HH:mm:ss</xliff:g></string> + <string name="audio_db_artist_name">Bản ghi âm FM của tôi</string> + <string name="audio_db_album_name">Bản ghi âm FM</string> + <string name="audio_db_playlist_name">Bản ghi âm FM</string> + <string name="save_record_file">Tệp ghi âm FM được lưu vào \'<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\'</string> + <string name="fm_record_progress">Đang ghi âm FM</string> + <string name="unable_to_store">Không thể lưu âm thanh đã ghi</string> </resources> diff --git a/FMRecord/res/values-zh-rCN/strings.xml b/FMRecord/res/values-zh-rCN/strings.xml index 44f92ed..c2a22a5 100644 --- a/FMRecord/res/values-zh-rCN/strings.xml +++ b/FMRecord/res/values-zh-rCN/strings.xml @@ -29,25 +29,16 @@ * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> - <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="no_storage">请在开始录音前挂载 SD 卡。</string> - <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> - <string name="preparing_sd">正在准备 SD 卡</string> - <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="access_sd_fail">无法访问 SD 卡。</string> - <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> - <string name="spaceIsLow_content">您的 SD 卡存储空间不足。更改质量设置或删除一些图像或其他文件以释放空间。</string> - <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> - <string name="FMRecording_reach_size_limit">已达到大小限制。</string> - <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> - <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">yyyy-MM-dd HH:mm:ss</xliff:g></string> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> - <string name="audio_db_artist_name">我的 FM 录音</string> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> - <string name="audio_db_album_name">FM 录音</string> - <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> - <string name="audio_db_playlist_name">FM 录音</string> - <string name="save_record_file">FM 录音文件已保存到“<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>”</string> - <string name="fm_record_progress">正在进行 FM 录音</string> - <string name="unable_to_store">无法保存录制的音频</string> + <string name="no_storage">请在开始录音前挂载 SD 卡。</string> + <string name="preparing_sd">正在准备 SD 卡</string> + <string name="access_sd_fail">无法访问 SD 卡。</string> + <string name="spaceIsLow_content">您的 SD 卡存储空间不足。更改质量设置或删除一些图像或其他文件以释放空间。</string> + <string name="FMRecording_reach_size_limit">已达到大小限制。</string> + <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">yyyy-MM-dd HH:mm:ss</xliff:g></string> + <string name="audio_db_artist_name">我的 FM 录音</string> + <string name="audio_db_album_name">FM 录音</string> + <string name="audio_db_playlist_name">FM 录音</string> + <string name="save_record_file">FM 录音文件已保存到“<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>”</string> + <string name="fm_record_progress">正在进行 FM 录音</string> + <string name="unable_to_store">无法保存录制的音频</string> </resources> diff --git a/FMRecord/res/values-zh-rHK/strings.xml b/FMRecord/res/values-zh-rHK/strings.xml index 6e46d0f..4c0a2bd 100644 --- a/FMRecord/res/values-zh-rHK/strings.xml +++ b/FMRecord/res/values-zh-rHK/strings.xml @@ -29,25 +29,16 @@ * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> - <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="no_storage">在開始錄音之前掛載 SD 卡。</string> - <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> - <string name="preparing_sd">正在準備 SD 卡</string> - <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="access_sd_fail">無法存取 SD 卡。</string> - <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> - <string name="spaceIsLow_content">USB 儲存裝置空間不足,請更改錄音時長設定,或刪除某些錄音或者其他檔案。</string> - <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> - <string name="FMRecording_reach_size_limit">已達到大小限制。</string> - <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> - <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">yyyy-MM-dd HH:mm:ss</xliff:g></string> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> - <string name="audio_db_artist_name">我的 FM 錄音</string> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> - <string name="audio_db_album_name">FM 錄音</string> - <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> - <string name="audio_db_playlist_name">FM 錄音</string> - <string name="save_record_file">FM 錄音檔已儲存至「<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>」</string> - <string name="fm_record_progress">正在進行 FM 錄音</string> - <string name="unable_to_store">無法儲存錄製的音訊</string> + <string name="no_storage">在開始錄音之前掛載 SD 卡。</string> + <string name="preparing_sd">正在準備 SD 卡</string> + <string name="access_sd_fail">無法存取 SD 卡。</string> + <string name="spaceIsLow_content">USB 儲存裝置空間不足,請更改錄音時長設定,或刪除某些錄音或者其他檔案。</string> + <string name="FMRecording_reach_size_limit">已達到大小限制。</string> + <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">yyyy-MM-dd HH:mm:ss</xliff:g></string> + <string name="audio_db_artist_name">我的 FM 錄音</string> + <string name="audio_db_album_name">FM 錄音</string> + <string name="audio_db_playlist_name">FM 錄音</string> + <string name="save_record_file">FM 錄音檔已儲存至「<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>」</string> + <string name="fm_record_progress">正在進行 FM 錄音</string> + <string name="unable_to_store">無法儲存錄製的音訊</string> </resources> diff --git a/FMRecord/res/values-zh-rTW/strings.xml b/FMRecord/res/values-zh-rTW/strings.xml index 3d6cf1f..d6ca951 100644 --- a/FMRecord/res/values-zh-rTW/strings.xml +++ b/FMRecord/res/values-zh-rTW/strings.xml @@ -29,25 +29,16 @@ * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> - <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="no_storage">開始錄製前請先掛載 SD 卡。</string> - <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> - <string name="preparing_sd">正在準備 SD 卡</string> - <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="access_sd_fail">無法存取 SD 卡。</string> - <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> - <string name="spaceIsLow_content">您的 SD 卡儲存空間即將用盡,請變更圖片的品質設定,或是刪除部分圖片或其他檔案。</string> - <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> - <string name="FMRecording_reach_size_limit">已達大小限制。</string> - <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> - <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">yyyy-MM-dd HH:mm:ss</xliff:g></string> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> - <string name="audio_db_artist_name">我的 FM 錄音</string> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> - <string name="audio_db_album_name">FM 錄音</string> - <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> - <string name="audio_db_playlist_name">FM 錄音</string> - <string name="save_record_file">FM 錄音檔已儲存至「<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>」</string> - <string name="fm_record_progress">正在進行 FM 錄製</string> - <string name="unable_to_store">無法儲存錄製的音訊</string> + <string name="no_storage">開始錄製前請先掛載 SD 卡。</string> + <string name="preparing_sd">正在準備 SD 卡</string> + <string name="access_sd_fail">無法存取 SD 卡。</string> + <string name="spaceIsLow_content">您的 SD 卡儲存空間即將用盡,請變更圖片的品質設定,或是刪除部分圖片或其他檔案。</string> + <string name="FMRecording_reach_size_limit">已達大小限制。</string> + <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">yyyy-MM-dd HH:mm:ss</xliff:g></string> + <string name="audio_db_artist_name">我的 FM 錄音</string> + <string name="audio_db_album_name">FM 錄音</string> + <string name="audio_db_playlist_name">FM 錄音</string> + <string name="save_record_file">FM 錄音檔已儲存至「<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>」</string> + <string name="fm_record_progress">正在進行 FM 錄製</string> + <string name="unable_to_store">無法儲存錄製的音訊</string> </resources> diff --git a/FMRecord/res/values-zu/strings.xml b/FMRecord/res/values-zu/strings.xml deleted file mode 100644 index 966fd63..0000000 --- a/FMRecord/res/values-zu/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,41 +0,0 @@ -<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> -<!--Generated by crowdin.com--> -<!-- - * Copyright (c) 2009-2013, The Linux Foundation. All rights reserved. - * Copyright (C) 2014-2015 The CyanogenMod Project - * - * Redistribution and use in source and binary forms, with or without - * modification, are permitted provided that the following conditions are met: - * * Redistributions of source code must retain the above copyright - * notice, this list of conditions and the following disclaimer. - * * Redistributions in binary form must reproduce the above copyright - * notice, this list of conditions and the following disclaimer in the - * documentation and/or other materials provided with the distribution. - * * Neither the name of The Linux Foundation nor - * the names of its contributors may be used to endorse or promote - * products derived from this software without specific prior written - * permission. - * - * THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" - * AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE - * IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND - * NON-INFRINGEMENT ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR - * CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, - * EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, - * PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; - * OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, - * WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR - * OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF - * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. ---> -<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> - <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> - <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> - <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> - <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> - <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> - <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> - <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> -</resources> diff --git a/fmapp2/res/values-af/arrays.xml b/fmapp2/res/values-af/arrays.xml index 4b5d9b1..9194188 100644 --- a/fmapp2/res/values-af/arrays.xml +++ b/fmapp2/res/values-af/arrays.xml @@ -51,6 +51,6 @@ <string-array name="channel_spacing_entries"> <item>50 Khz</item> <item>100 Khz</item> - <item>200 Khz</item> + <item>200 kHz</item> </string-array> </resources> diff --git a/fmapp2/res/values-af/strings.xml b/fmapp2/res/values-af/strings.xml index 653a87d..fea5b67 100644 --- a/fmapp2/res/values-af/strings.xml +++ b/fmapp2/res/values-af/strings.xml @@ -29,220 +29,206 @@ * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> - <string name="app_name">FM Radio</string> - <string name="tx_app_name">FM Tx Nuut</string> - <string name="menu_scan_start">Skandeer</string> - <string name="menu_scan_stop">Ophou soek</string> - <string name="menu_record_start">Begin Opname</string> - <string name="menu_record_stop">Stop Opname</string> - <string name="menu_settings">Instellings</string> - <string name="menu_sleep">Slaap</string> - <string name="menu_sleep_cancel">Kanselleer Slaap</string> - <string name="menu_all_channels">Alle kanale</string> - <string name="menu_display_tags">Wys etikette</string> - <string name="button_text_stop">Stop</string> - <string name="msg_seeking">Soek na FM Stasie</string> - <string name="msg_scanning">Skandering vir al die FM-stasies</string> - <string name="msg_scanning_pty">Skandering vir \"<xliff:g id="pty_name">%1$s</xliff:g>\"</string> - <string name="msg_search_title"><xliff:g id="frequency_string">%1$s</xliff:g> MHz</string> - <string name="msg_searching_title">Outo-Kies voorafbepaaldes</string> - <string name="msg_searching">Soek vir sterk stasies om \'n voorafbepaalde lys te skep</string> - <string name="msg_noantenna">Prop asseblief in oorfone om FM Radio te gebruik</string> - <string name="dialog_sleep_title">Kies Outo-af slaap tyd</string> - <string name="presetlist_select_name">Kies \"<xliff:g id="presetlist_name">%1$s</xliff:g>\"</string> - <string name="presetlist_add_new">Voegby Nuwe Lys</string> - <string name="dialog_presetlist_rename_title">Tik \'n naam</string> - <string name="presetlist_autoselect_title">Bevestig Outo-kies</string> - <string name="preset_replace">Vervang</string> - <string name="preset_tune">Instel</string> - <string name="preset_rename">Hernoem</string> - <string name="preset_delete">Verwyder</string> - <string name="preset_search">Soek vir \"<xliff:g id="preset_pi">%1$s</xliff:g>\"</string> - <string name="stat_notif_frequency">\"<xliff:g id="frequency">%1$s</xliff:g>\" MHz</string> - <string name="regional_band">Streek Band</string> - <string name="regional_band_entry_north_america">Noord Amerika</string> - <string name="regional_band_entry_europe">Europa</string> - <string name="regional_band_entry_japan">Japan</string> - <string name="regional_band_entry_japan_wide">Japan (Wyd)</string> - <string name="regional_band_entry_australia">Australia</string> - <string name="regional_band_entry_austria">Austria</string> - <string name="regional_band_entry_belgium">Belgia</string> - <string name="regional_band_entry_brazil">Brasil</string> - <string name="regional_band_entry_china">Sjina</string> - <string name="regional_band_entry_czech_republic">Tsjeggiese Republiek</string> - <string name="regional_band_entry_denmark">Denemarke</string> - <string name="regional_band_entry_finland">Finland</string> - <string name="regional_band_entry_france">Frankryk</string> - <string name="regional_band_entry_germany">Duitsland</string> - <string name="regional_band_entry_greece">Griekeland</string> - <string name="regional_band_entry_hong_kong">Hong Kong</string> - <string name="regional_band_entry_india">India</string> - <string name="regional_band_entry_indonesia">Indonesia</string> - <string name="regional_band_entry_ireland">Ierland</string> - <string name="regional_band_entry_italy">Italië</string> - <string name="regional_band_entry_korea">Korea</string> - <string name="regional_band_entry_mexico">Mexico</string> - <string name="regional_band_entry_netherlands">Nederland</string> - <string name="regional_band_entry_new_zealand">New Seeland</string> - <string name="regional_band_entry_norway">Noorweë</string> - <string name="regional_band_entry_poland">Poland</string> - <string name="regional_band_entry_portugal">Portugal</string> - <string name="regional_band_entry_russia">Rusland</string> - <string name="regional_band_entry_singapore">Singapoer</string> - <string name="regional_band_entry_slovakia">Slovakia</string> - <string name="regional_band_entry_spain">Spanje</string> - <string name="regional_band_entry_switzerland">Switserland</string> - <string name="regional_band_entry_sweden">Swede</string> - <string name="regional_band_entry_taiwan">Taiwan</string> - <string name="regional_band_entry_turkey">Turkye</string> - <string name="regional_band_entry_united_kingdom">Verenigde Koninkryk</string> - <string name="regional_band_entry_united_states">Verenigde State van Amerika</string> - <string name="regional_band_entry_user_defined">Gebruiker gedefinieerde Band</string> - <string name="regional_band_summary_north_america">Noord Amerika (87.5MHz Tot 108.0MHz In 200 Khz Stappe)</string> - <string name="regional_band_summary_europe">Europa (87.5MHz Tot 108.0MHz In 100 Khz Stappe)</string> - <string name="regional_band_summary_japan">Japan (76.0MHz Tot 90.0MHz In 100 Khz Stappe)</string> - <string name="regional_band_summary_japan_wide">Japan (Wyd) (90.0MHz Tot 108.0MHz In 50 Khz Stappe)</string> - <string name="regional_band_summary_australia">Australia (87.7MHz Tot 108.0MHz In 100 Khz Stappe)</string> - <string name="regional_band_summary_austria">Austria (87.5MHz Tot 108.0MHz In 50 Khz Stappe)</string> - <string name="regional_band_summary_belgium">Belgia (87.5MHz Tot 108.0MHz In 100 Khz Stappe)</string> - <string name="regional_band_summary_brazil">Brasil (87.5MHz Tot 108.0MHz In 200 Khz Step)</string> - <string name="regional_band_summary_china">Sjina (87.0MHz Tot 108.0MHz In 100 Khz Stappe)</string> - <string name="regional_band_summary_czech_republic">Tsjeggiese Republiek (87.5MHz to 108.0MHz in 100 KHz stappe)</string> - <string name="regional_band_summary_denmark">Denemarke (87.5MHz Tot 108.0MHz In 50 Khz Stappe)</string> - <string name="regional_band_summary_finland">Finland (87.5MHz Tot 108.0MHz In 100 Khz Stappe)</string> - <string name="regional_band_summary_france">Frankryk (87.5MHz Tot 108.0MHz In 100 Khz Stappe)</string> - <string name="regional_band_summary_germany">Duitsland (87.5MHz Tot 108.0MHz In 50 Khz Stappe)</string> - <string name="regional_band_summary_greece">Griekeland (87.5MHz Tot 108.0MHz In 50 Khz Stappe)</string> - <string name="regional_band_summary_hong_kong">Hong Kong (87.5MHz Tot 108.0MHz In 100 Khz Stappe)</string> - <string name="regional_band_summary_india">Indië (87.5MHz Tot 108.0MHz In 100 Khz Stappe)</string> - <string name="regional_band_summary_indonesia">Indonesia (87.5MHz Tot 108.0MHz In 100 Khz Stappe)</string> - <string name="regional_band_summary_ireland">Ierland (87.5MHz Tot 108.0MHz In 50 Khz Stappe)</string> - <string name="regional_band_summary_italy">Italië (87.5MHz Tot 108.0MHz In 50 Khz Stappe)</string> - <string name="regional_band_summary_korea">Korea (87.5MHz Tot 108.0MHz In 200 Khz Stappe)</string> - <string name="regional_band_summary_mexico">Mexico (88.1MHz Tot 107.9MHz In 200 Khz Stappe)</string> - <string name="regional_band_summary_netherlands">Nederland (87.5MHz Tot 108.0MHz In 100 Khz Stappe)</string> - <string name="regional_band_summary_new_zealand">New Seeland (88.0MHz Tot 107.0MHz In 100 Khz Stappe)</string> - <string name="regional_band_summary_norway">Noorweë (87.5MHz Tot 108.0MHz In 100 Khz Stappe)</string> - <string name="regional_band_summary_poland">Poland (87.5MHz Tot 108.0MHz In 100 Khz Stappe)</string> - <string name="regional_band_summary_portugal">Portugal (87.5MHz Tot 108.0MHz In 50 Khz Stappe)</string> - <string name="regional_band_summary_russia">Rusland (87.5MHz Tot 108.0MHz In 100 Khz Stappe)</string> - <string name="regional_band_summary_singapore">Singapore (88.0MHz Tot 108.0MHz In 100 Khz Stappe)</string> - <string name="regional_band_summary_slovakia">Slovakia (87.5MHz Tot 108.0MHz In 100 Khz Stappe)</string> - <string name="regional_band_summary_spain">Spanje (87.5MHz Tot 108.0MHz In 100 Khz Stappe)</string> - <string name="regional_band_summary_switzerland">Switserland (87.5MHz Tot 108.0MHz In 100 Khz Stappe)</string> - <string name="regional_band_summary_sweden">Sweden (87.5MHz Tot 108.0MHz In 100 Khz Stappe)</string> - <string name="regional_band_summary_taiwan">Taiwan (87.5MHz Tot 108.0MHz In 100 Khz Stappe)</string> - <string name="regional_band_summary_turkey">Turkye (87.5MHz Tot 108.0MHz In 100 Khz Stappe)</string> - <string name="regional_band_summary_united_kingdom">Verenigde Koninkryk (87.5MHz Tot 108.0MHz In 100 Khz Stappe)</string> - <string name="regional_band_summary_united_states">Verenigde State van Amerika (88.1MHz Tot 107.9MHz In 200 Khz Stappe)</string> - <string name="regional_band_summary_user_defined">Gebruiker gedefinieerde Band</string> - <string name="aud_output_mode">Klank uitvoer Modus</string> - <string name="audio_type_stereo">Stereo</string> - <string name="audio_type_mono">Mono</string> - <string name="record_dur">Opname Tydperk</string> - <string name="auto_select_af">Alternatiewe Frekwensie</string> - <string name="settings_revert_defaults_title">Terugkeer na fabriek instellings</string> - <string name="settings_revert_defaults_summary">Herstel alle instellings</string> - <string name="settings_revert_confirm_title">Bevestig herstel</string> - <string name="settings_revert_confirm_msg">Dit sal al die program instellings, insluitend jou vooraf ingestelde lys verwyder, gaan voort?</string> - <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="no_storage">Laai SD kaart voor opname begin.</string> - <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> - <string name="preparing_sd">Berei tans SD-kaart voor…</string> - <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="access_sd_fail">Kon nie toegang tot SD-kaart kry nie.</string> - <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> - <string name="spaceIsLow_content">Jou SD kaart is besig om uit spasie te hardloop. Verander die kwaliteits instelling of verwyder \'n paar foto of ander lêers.</string> - <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> - <string name="FMRecording_reach_size_limit">Grootte beperking bereik.</string> - <string name="menu_scan_for_preset">Skandeer vir voorafingestelde stasies</string> - <!-- Off messages --> - <string name="fm_off">FM is afgeskakel.</string> - <string name="fm_call">FM kan nie gebruik word wanneer jy bel nie.</string> - <!-- The messsage shown when long pressed on a station. --> - <string name="alert_dialog_hint">Tik \'n naam</string> - <string name="search_dialog_title">Skandeer stasies</string> - <string name="fm_command_timeout_title">Tyd verstreke</string> - <string name="fm_tune_timeout_msg">Geen reaksie ontvang van FM Stasie. As die probleem voortduur, Skakel FM Radio af en aan.</string> - <string name="fm_command_failed_title">FM werking het misluk</string> - <string name="fm_cmd_failed_msg">FM werking het misluk. As die probleem voortduur, Skakel FM Radio af en aan.</string> - <string name="fm_cmd_failed_msg_hdmi">FM werking het misluk. FM en HDMI geluiktydige werking word nie ondersteun nie.</string> - <string name="fm_cmd_failed_call_on">FM klank word nie toegelaat tydens \'n oproep.</string> - <!-- Do not translate. Duration format. --> - <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> - <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">yyyy-MM-dd HH:mm:ss</xliff:g></string> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> - <string name="audio_db_artist_name">My FM opnames</string> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> - <string name="audio_db_album_name">FM opnames</string> - <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> - <string name="audio_db_playlist_name">FM opnames</string> - <string name="station_name">Stasie:</string> - <string name="station_exists">Hierdie frekwensie bestaan reeds!</string> - <string name="station_list_delete_station">Verwyder:<xliff:g id="name">%s</xliff:g></string> - <string name="station_list_delete_station_prompt">Is jy seker jy will <xliff:g id="name">%s</xliff:g> verwyder.</string> - <string name="station_name_empty">Stasie se naam is leeg, probeer asseblief weer.</string> - <string name="station_name_exist">Daar is reeds \'n stasie met die naam \"<xliff:g id="name">%s</xliff:g>\". Gebruik asseblief \'n ander naam.</string> - <string name="rt_plus_tags">Etikette</string> - <string name="usr_def_band_min">Laer Freq Limiet(In Mhz)</string> - <string name="usr_def_band_max">Hoër Freq Limiet(In Mhz)</string> - <string name="chanl_spacing">Kanaal spasie</string> - <string name="set">Stel</string> - <string name="user_defind_band_msg">Tik frekwensie 76.0 tot 108.0 MHz met \'n minimum 1 kanaal spasiëring en 100kHz spasie in tussen min en maksimum frekwensie</string> - <string name="save_record_file">FM opname lêer gestoor na \'<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\'</string> - <string name="fm_search_no_results">Geen versoenbare stasies was gevind</string> - <!-- program types --> - <string name="typ_All_stations">Al die stasies</string> - <string name="typ_Culture">Kultuur</string> - <string name="typ_Current_affairs">Huidige Sake</string> - <string name="typ_Children">Kinder programme</string> - <string name="typ_Country">Country musiek</string> - <string name="typ_Documentary">Dokumentêre</string> - <string name="typ_Drama">Drama</string> - <string name="typ_Easy_listening">Maklike luister musiek</string> - <string name="typ_Education">Onderwys</string> - <string name="typ_Emergency">Nood</string> - <string name="typ_Emergency_test">Noodgeval toets</string> - <string name="typ_Finance">Finansies</string> - <string name="typ_Folk">Volksmusiek</string> - <string name="typ_Information">Inligting</string> - <string name="typ_Jazz">Jazz musiek</string> - <string name="typ_Light_classical">Ligte klassieke</string> - <string name="typ_Leisure">Ontspanning</string> - <string name="typ_News">Nuus</string> - <string name="typ_National">Nasionale musiek</string> - <string name="typ_Other">Ander musiek</string> - <string name="typ_Oldies">Oues van dae musiek</string> - <string name="typ_Phone_in">Skakel in</string> - <string name="typ_Pop">Pop Musiek</string> - <string name="typ_Religion">Geloof</string> - <string name="typ_Rock">Rock musiek</string> - <string name="typ_Science">Wetenskap</string> - <string name="typ_Serious_classical">Ernstige klassieke</string> - <string name="typ_Social_affairs">Sosiale sake</string> - <string name="typ_Sport">Sport</string> - <string name="typ_Travel">Reis</string> - <string name="typ_Varied">Gevarieerde</string> - <string name="typ_Weather">Weer</string> - <!-- RBDS (North America) --> - <string name="typ_Adult_hits">Volwasse treffers</string> - <string name="typ_Classical">Klassiek</string> - <string name="typ_Classic_Rock">Klassieke Rock</string> - <string name="typ_College">Kollege</string> - <string name="typ_Foreign_language">Buitelandse taal</string> - <string name="typ_Hiphop">Hip Hop</string> - <string name="typ_Nostalgia">Nostalgie</string> - <string name="typ_Personality">Persoonlikheid</string> - <string name="typ_Public">Publiek</string> - <string name="typ_Religious_music">Godsdienstige musiek</string> - <string name="typ_Religious_talk">Godsdienstige besprekings</string> - <string name="typ_Rhythm_and_Blues">Rhythm en Blues</string> - <string name="typ_Spanish_music">Spaanse musiek</string> - <string name="typ_Spanish_talk">Praat spaans</string> - <string name="typ_Soft">Sagte</string> - <string name="typ_Soft_Rock">Sagte Rock</string> - <string name="typ_Soft_Rhythm_and_Blues">Sagte Rhythm en Blues</string> - <string name="typ_Sports">Sport</string> - <string name="typ_Talk">Besprekings</string> - <string name="typ_Top_40">Top 40</string> + <string name="app_name">FM Radio</string> + <string name="tx_app_name">FM Tx Nuut</string> + <string name="menu_scan_start">Skandeer</string> + <string name="menu_scan_stop">Ophou soek</string> + <string name="menu_record_start">Begin Opname</string> + <string name="menu_record_stop">Stop Opname</string> + <string name="menu_settings">Instellings</string> + <string name="menu_sleep">Slaap</string> + <string name="menu_sleep_cancel">Kanselleer Slaap</string> + <string name="menu_all_channels">Alle kanale</string> + <string name="menu_display_tags">Wys etikette</string> + <string name="button_text_stop">Stop</string> + <string name="msg_seeking">Soek na FM Stasie</string> + <string name="msg_scanning">Skandering vir al die FM-stasies</string> + <string name="msg_scanning_pty">Skandering vir \"<xliff:g id="pty_name">%1$s</xliff:g>\"</string> + <string name="msg_search_title"><xliff:g id="frequency_string">%1$s</xliff:g> MHz</string> + <string name="msg_searching_title">Outo-Kies voorafbepaaldes</string> + <string name="msg_searching">Soek vir sterk stasies om \'n voorafbepaalde lys te skep</string> + <string name="msg_noantenna">Prop asseblief in oorfone om FM Radio te gebruik</string> + <string name="dialog_sleep_title">Kies Outo-af slaap tyd</string> + <string name="presetlist_select_name">Kies \"<xliff:g id="presetlist_name">%1$s</xliff:g>\"</string> + <string name="presetlist_add_new">Voegby Nuwe Lys</string> + <string name="dialog_presetlist_rename_title">Tik \'n naam</string> + <string name="presetlist_autoselect_title">Bevestig Outo-kies</string> + <string name="preset_replace">Vervang</string> + <string name="preset_tune">Instel</string> + <string name="preset_rename">Hernoem</string> + <string name="preset_delete">Verwyder</string> + <string name="preset_search">Soek vir \"<xliff:g id="preset_pi">%1$s</xliff:g>\"</string> + <string name="stat_notif_frequency">\"<xliff:g id="frequency">%1$s</xliff:g>\" MHz</string> + <string name="regional_band">Streek Band</string> + <string name="regional_band_entry_north_america">Noord Amerika</string> + <string name="regional_band_entry_europe">Europa</string> + <string name="regional_band_entry_japan">Japan</string> + <string name="regional_band_entry_japan_wide">Japan (Wyd)</string> + <string name="regional_band_entry_australia">Australia</string> + <string name="regional_band_entry_austria">Austria</string> + <string name="regional_band_entry_belgium">Belgia</string> + <string name="regional_band_entry_brazil">Brasil</string> + <string name="regional_band_entry_china">Sjina</string> + <string name="regional_band_entry_czech_republic">Tsjeggiese Republiek</string> + <string name="regional_band_entry_denmark">Denemarke</string> + <string name="regional_band_entry_finland">Finland</string> + <string name="regional_band_entry_france">Frankryk</string> + <string name="regional_band_entry_germany">Duitsland</string> + <string name="regional_band_entry_greece">Griekeland</string> + <string name="regional_band_entry_hong_kong">Hong Kong</string> + <string name="regional_band_entry_india">India</string> + <string name="regional_band_entry_indonesia">Indonesia</string> + <string name="regional_band_entry_ireland">Ierland</string> + <string name="regional_band_entry_italy">Italië</string> + <string name="regional_band_entry_korea">Korea</string> + <string name="regional_band_entry_mexico">Mexico</string> + <string name="regional_band_entry_netherlands">Nederland</string> + <string name="regional_band_entry_new_zealand">New Seeland</string> + <string name="regional_band_entry_norway">Noorweë</string> + <string name="regional_band_entry_poland">Poland</string> + <string name="regional_band_entry_portugal">Portugal</string> + <string name="regional_band_entry_russia">Rusland</string> + <string name="regional_band_entry_singapore">Singapoer</string> + <string name="regional_band_entry_slovakia">Slovakia</string> + <string name="regional_band_entry_spain">Spanje</string> + <string name="regional_band_entry_switzerland">Switserland</string> + <string name="regional_band_entry_sweden">Swede</string> + <string name="regional_band_entry_taiwan">Taiwan</string> + <string name="regional_band_entry_turkey">Turkye</string> + <string name="regional_band_entry_united_kingdom">Verenigde Koninkryk</string> + <string name="regional_band_entry_united_states">Verenigde State van Amerika</string> + <string name="regional_band_entry_user_defined">Gebruiker gedefinieerde Band</string> + <string name="regional_band_summary_north_america">Noord Amerika (87.5MHz Tot 108.0MHz In 200 Khz Stappe)</string> + <string name="regional_band_summary_europe">Europa (87.5MHz Tot 108.0MHz In 100 Khz Stappe)</string> + <string name="regional_band_summary_japan">Japan (76.0MHz Tot 90.0MHz In 100 Khz Stappe)</string> + <string name="regional_band_summary_japan_wide">Japan (Wyd) (90.0MHz Tot 108.0MHz In 50 Khz Stappe)</string> + <string name="regional_band_summary_australia">Australia (87.7MHz Tot 108.0MHz In 100 Khz Stappe)</string> + <string name="regional_band_summary_austria">Austria (87.5MHz Tot 108.0MHz In 50 Khz Stappe)</string> + <string name="regional_band_summary_belgium">Belgia (87.5MHz Tot 108.0MHz In 100 Khz Stappe)</string> + <string name="regional_band_summary_brazil">Brasil (87.5MHz Tot 108.0MHz In 200 Khz Step)</string> + <string name="regional_band_summary_china">Sjina (87.0MHz Tot 108.0MHz In 100 Khz Stappe)</string> + <string name="regional_band_summary_czech_republic">Tsjeggiese Republiek (87.5MHz to 108.0MHz in 100 KHz stappe)</string> + <string name="regional_band_summary_denmark">Denemarke (87.5MHz Tot 108.0MHz In 50 Khz Stappe)</string> + <string name="regional_band_summary_finland">Finland (87.5MHz Tot 108.0MHz In 100 Khz Stappe)</string> + <string name="regional_band_summary_france">Frankryk (87.5MHz Tot 108.0MHz In 100 Khz Stappe)</string> + <string name="regional_band_summary_germany">Duitsland (87.5MHz Tot 108.0MHz In 50 Khz Stappe)</string> + <string name="regional_band_summary_greece">Griekeland (87.5MHz Tot 108.0MHz In 50 Khz Stappe)</string> + <string name="regional_band_summary_hong_kong">Hong Kong (87.5MHz Tot 108.0MHz In 100 Khz Stappe)</string> + <string name="regional_band_summary_india">Indië (87.5MHz Tot 108.0MHz In 100 Khz Stappe)</string> + <string name="regional_band_summary_indonesia">Indonesia (87.5MHz Tot 108.0MHz In 100 Khz Stappe)</string> + <string name="regional_band_summary_ireland">Ierland (87.5MHz Tot 108.0MHz In 50 Khz Stappe)</string> + <string name="regional_band_summary_italy">Italië (87.5MHz Tot 108.0MHz In 50 Khz Stappe)</string> + <string name="regional_band_summary_korea">Korea (87.5MHz Tot 108.0MHz In 200 Khz Stappe)</string> + <string name="regional_band_summary_mexico">Mexico (88.1MHz Tot 107.9MHz In 200 Khz Stappe)</string> + <string name="regional_band_summary_netherlands">Nederland (87.5MHz Tot 108.0MHz In 100 Khz Stappe)</string> + <string name="regional_band_summary_new_zealand">New Seeland (88.0MHz Tot 107.0MHz In 100 Khz Stappe)</string> + <string name="regional_band_summary_norway">Noorweë (87.5MHz Tot 108.0MHz In 100 Khz Stappe)</string> + <string name="regional_band_summary_poland">Poland (87.5MHz Tot 108.0MHz In 100 Khz Stappe)</string> + <string name="regional_band_summary_portugal">Portugal (87.5MHz Tot 108.0MHz In 50 Khz Stappe)</string> + <string name="regional_band_summary_russia">Rusland (87.5MHz Tot 108.0MHz In 100 Khz Stappe)</string> + <string name="regional_band_summary_singapore">Singapore (88.0MHz Tot 108.0MHz In 100 Khz Stappe)</string> + <string name="regional_band_summary_slovakia">Slovakia (87.5MHz Tot 108.0MHz In 100 Khz Stappe)</string> + <string name="regional_band_summary_spain">Spanje (87.5MHz Tot 108.0MHz In 100 Khz Stappe)</string> + <string name="regional_band_summary_switzerland">Switserland (87.5MHz Tot 108.0MHz In 100 Khz Stappe)</string> + <string name="regional_band_summary_sweden">Sweden (87.5MHz Tot 108.0MHz In 100 Khz Stappe)</string> + <string name="regional_band_summary_taiwan">Taiwan (87.5MHz Tot 108.0MHz In 100 Khz Stappe)</string> + <string name="regional_band_summary_turkey">Turkye (87.5MHz Tot 108.0MHz In 100 Khz Stappe)</string> + <string name="regional_band_summary_united_kingdom">Verenigde Koninkryk (87.5MHz Tot 108.0MHz In 100 Khz Stappe)</string> + <string name="regional_band_summary_united_states">Verenigde State van Amerika (88.1MHz Tot 107.9MHz In 200 Khz Stappe)</string> + <string name="regional_band_summary_user_defined">Gebruiker gedefinieerde Band</string> + <string name="aud_output_mode">Klank uitvoer Modus</string> + <string name="audio_type_stereo">Stereo</string> + <string name="audio_type_mono">Mono</string> + <string name="record_dur">Opname Tydperk</string> + <string name="auto_select_af">Alternatiewe Frekwensie</string> + <string name="settings_revert_defaults_title">Terugkeer na fabriek instellings</string> + <string name="settings_revert_defaults_summary">Herstel alle instellings</string> + <string name="settings_revert_confirm_title">Bevestig herstel</string> + <string name="settings_revert_confirm_msg">Dit sal al die program instellings, insluitend jou vooraf ingestelde lys verwyder, gaan voort?</string> + <string name="no_storage">Laai SD kaart voor opname begin.</string> + <string name="preparing_sd">Berei tans SD-kaart voor…</string> + <string name="access_sd_fail">Kon nie toegang tot SD-kaart kry nie.</string> + <string name="spaceIsLow_content">Jou SD kaart is besig om uit spasie te hardloop. Verander die kwaliteits instelling of verwyder \'n paar foto of ander lêers.</string> + <string name="FMRecording_reach_size_limit">Grootte beperking bereik.</string> + <string name="menu_scan_for_preset">Skandeer vir voorafingestelde stasies</string> + <string name="fm_off">FM is afgeskakel.</string> + <string name="fm_call">FM kan nie gebruik word wanneer jy bel nie.</string> + <string name="alert_dialog_hint">Tik \'n naam</string> + <string name="search_dialog_title">Skandeer stasies</string> + <string name="fm_command_timeout_title">Tyd verstreke</string> + <string name="fm_tune_timeout_msg">Geen reaksie ontvang van FM Stasie. As die probleem voortduur, Skakel FM Radio af en aan.</string> + <string name="fm_command_failed_title">FM werking het misluk</string> + <string name="fm_cmd_failed_msg">FM werking het misluk. As die probleem voortduur, Skakel FM Radio af en aan.</string> + <string name="fm_cmd_failed_msg_hdmi">FM werking het misluk. FM en HDMI geluiktydige werking word nie ondersteun nie.</string> + <string name="fm_cmd_failed_call_on">FM klank word nie toegelaat tydens \'n oproep.</string> + <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">yyyy-MM-dd HH:mm:ss</xliff:g></string> + <string name="audio_db_artist_name">My FM opnames</string> + <string name="audio_db_album_name">FM opnames</string> + <string name="audio_db_playlist_name">FM opnames</string> + <string name="station_name">Stasie:</string> + <string name="station_exists">Hierdie frekwensie bestaan reeds!</string> + <string name="station_list_delete_station">Verwyder:<xliff:g id="name">%s</xliff:g></string> + <string name="station_list_delete_station_prompt">Is jy seker jy will <xliff:g id="name">%s</xliff:g> verwyder.</string> + <string name="station_name_empty">Stasie se naam is leeg, probeer asseblief weer.</string> + <string name="station_name_exist">Daar is reeds \'n stasie met die naam \"<xliff:g id="name">%s</xliff:g>\". Gebruik asseblief \'n ander naam.</string> + <string name="rt_plus_tags">Etikette</string> + <string name="usr_def_band_min">Laer Freq Limiet(In Mhz)</string> + <string name="usr_def_band_max">Hoër Freq Limiet(In Mhz)</string> + <string name="chanl_spacing">Kanaal spasie</string> + <string name="set">Stel</string> + <string name="user_defind_band_msg">Tik frekwensie 76.0 tot 108.0 MHz met \'n minimum 1 kanaal spasiëring en 100kHz spasie in tussen min en maksimum frekwensie</string> + <string name="save_record_file">FM opname lêer gestoor na \'<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\'</string> + <string name="fm_search_no_results">Geen versoenbare stasies was gevind</string> + <string name="typ_All_stations">Al die stasies</string> + <string name="typ_Culture">Kultuur</string> + <string name="typ_Current_affairs">Huidige Sake</string> + <string name="typ_Children">Kinder programme</string> + <string name="typ_Country">Country musiek</string> + <string name="typ_Documentary">Dokumentêre</string> + <string name="typ_Drama">Drama</string> + <string name="typ_Easy_listening">Maklike luister musiek</string> + <string name="typ_Education">Onderwys</string> + <string name="typ_Emergency">Nood</string> + <string name="typ_Emergency_test">Noodgeval toets</string> + <string name="typ_Finance">Finansies</string> + <string name="typ_Folk">Volksmusiek</string> + <string name="typ_Information">Inligting</string> + <string name="typ_Jazz">Jazz musiek</string> + <string name="typ_Light_classical">Ligte klassieke</string> + <string name="typ_Leisure">Ontspanning</string> + <string name="typ_News">Nuus</string> + <string name="typ_National">Nasionale musiek</string> + <string name="typ_Other">Ander musiek</string> + <string name="typ_Oldies">Oues van dae musiek</string> + <string name="typ_Phone_in">Skakel in</string> + <string name="typ_Pop">Pop Musiek</string> + <string name="typ_Religion">Geloof</string> + <string name="typ_Rock">Rock musiek</string> + <string name="typ_Science">Wetenskap</string> + <string name="typ_Serious_classical">Ernstige klassieke</string> + <string name="typ_Social_affairs">Sosiale sake</string> + <string name="typ_Sport">Sport</string> + <string name="typ_Travel">Reis</string> + <string name="typ_Varied">Gevarieerde</string> + <string name="typ_Weather">Weer</string> + <string name="typ_Adult_hits">Volwasse treffers</string> + <string name="typ_Classical">Klassiek</string> + <string name="typ_Classic_Rock">Klassieke Rock</string> + <string name="typ_College">Kollege</string> + <string name="typ_Foreign_language">Buitelandse taal</string> + <string name="typ_Hiphop">Hip Hop</string> + <string name="typ_Nostalgia">Nostalgie</string> + <string name="typ_Personality">Persoonlikheid</string> + <string name="typ_Public">Publiek</string> + <string name="typ_Religious_music">Godsdienstige musiek</string> + <string name="typ_Religious_talk">Godsdienstige besprekings</string> + <string name="typ_Rhythm_and_Blues">Rhythm en Blues</string> + <string name="typ_Spanish_music">Spaanse musiek</string> + <string name="typ_Spanish_talk">Praat spaans</string> + <string name="typ_Soft">Sagte</string> + <string name="typ_Soft_Rock">Sagte Rock</string> + <string name="typ_Soft_Rhythm_and_Blues">Sagte Rhythm en Blues</string> + <string name="typ_Sports">Sport</string> + <string name="typ_Talk">Besprekings</string> + <string name="typ_Top_40">Top 40</string> </resources> diff --git a/fmapp2/res/values-am/arrays.xml b/fmapp2/res/values-am/arrays.xml deleted file mode 100644 index e649d49..0000000 --- a/fmapp2/res/values-am/arrays.xml +++ /dev/null @@ -1,31 +0,0 @@ -<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> -<!--Generated by crowdin.com--> -<!-- - * Copyright (c) 2009, 2011-2014 The Linux Foundation. All rights reserved. - * Copyright (C) 2014-2015 The CyanogenMod Project - * - * Redistribution and use in source and binary forms, with or without - * modification, are permitted provided that the following conditions are met: - * * Redistributions of source code must retain the above copyright - * notice, this list of conditions and the following disclaimer. - * * Redistributions in binary form must reproduce the above copyright - * notice, this list of conditions and the following disclaimer in the - * documentation and/or other materials provided with the distribution. - * * Neither the name of The Linux Foundation nor - * the names of its contributors may be used to endorse or promote - * products derived from this software without specific prior written - * permission. - * - * THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" - * AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE - * IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND - * NON-INFRINGEMENT ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR - * CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, - * EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, - * PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; - * OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, - * WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR - * OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF - * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. ---> -<resources></resources> diff --git a/fmapp2/res/values-am/strings.xml b/fmapp2/res/values-am/strings.xml deleted file mode 100644 index 1016927..0000000 --- a/fmapp2/res/values-am/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,46 +0,0 @@ -<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> -<!--Generated by crowdin.com--> -<!-- - * Copyright (c) 2009, 2011-2013 The Linux Foundation. All rights reserved. - * Copyright (C) 2014-2015 The CyanogenMod Project - * - * Redistribution and use in source and binary forms, with or without - * modification, are permitted provided that the following conditions are met: - * * Redistributions of source code must retain the above copyright - * notice, this list of conditions and the following disclaimer. - * * Redistributions in binary form must reproduce the above copyright - * notice, this list of conditions and the following disclaimer in the - * documentation and/or other materials provided with the distribution. - * * Neither the name of The Linux Foundation nor - * the names of its contributors may be used to endorse or promote - * products derived from this software without specific prior written - * permission. - * - * THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" - * AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE - * IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND - * NON-INFRINGEMENT ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR - * CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, - * EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, - * PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; - * OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, - * WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR - * OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF - * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. ---> -<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> - <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> - <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> - <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> - <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> - <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> - <!-- Off messages --> - <!-- The messsage shown when long pressed on a station. --> - <!-- Do not translate. Duration format. --> - <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> - <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> - <!-- program types --> - <!-- RBDS (North America) --> -</resources> diff --git a/fmapp2/res/values-ar/strings.xml b/fmapp2/res/values-ar/strings.xml index 7120899..287888c 100644 --- a/fmapp2/res/values-ar/strings.xml +++ b/fmapp2/res/values-ar/strings.xml @@ -29,220 +29,206 @@ * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> - <string name="app_name">راديو FM</string> - <string name="tx_app_name">مرسل FM</string> - <string name="menu_scan_start">فحص</string> - <string name="menu_scan_stop">إيقاف البحث</string> - <string name="menu_record_start">تسجيل</string> - <string name="menu_record_stop">إيقاف التسجيل</string> - <string name="menu_settings">الإعدادات</string> - <string name="menu_sleep">النوم</string> - <string name="menu_sleep_cancel">إلغاء النوم</string> - <string name="menu_all_channels">كل القنوات</string> - <string name="menu_display_tags">إظهار العلامات</string> - <string name="button_text_stop">إيقاف</string> - <string name="msg_seeking">جاري البحث عن محطة FM\u2026</string> - <string name="msg_scanning">جاري البحث عن كل محطات FM\u2026</string> - <string name="msg_scanning_pty">جاري البحث عن \'<xliff:g id="pty_name">%1$s</xliff:g>\'\u2026</string> - <string name="msg_search_title"><xliff:g id="frequency_string">%1$s</xliff:g> ميجا هرتز</string> - <string name="msg_searching_title">الإعدادات المسبقة للتحديد التلقائي</string> - <string name="msg_searching">جاري البحث عن محطات قوية لإنشاء قائمة محددة مسبقاً\u2026</string> - <string name="msg_noantenna">الرجاء توصيل سماعات الرأس لأستخدام راديو FM</string> - <string name="dialog_sleep_title">مهلة الإيقاف التلقائي</string> - <string name="presetlist_select_name">حدد \'<xliff:g id="presetlist_name">%1$s</xliff:g>\'</string> - <string name="presetlist_add_new">إضافة قائمة جديدة</string> - <string name="dialog_presetlist_rename_title">أدخل الاسم:</string> - <string name="presetlist_autoselect_title">تأكيد التحديد التلقائي</string> - <string name="preset_replace">استبدال</string> - <string name="preset_tune">لحن</string> - <string name="preset_rename">إعادة تسمية</string> - <string name="preset_delete">حذف</string> - <string name="preset_search">بحث عن \'<xliff:g id="preset_pi">%1$s</xliff:g>\'</string> - <string name="stat_notif_frequency">\'<xliff:g id="frequency">%1$s</xliff:g>\' ميجا هرتز</string> - <string name="regional_band">الفرقة الإقليمية</string> - <string name="regional_band_entry_north_america">أمريكا الشّماليّة</string> - <string name="regional_band_entry_europe">أوروبا</string> - <string name="regional_band_entry_japan">اليابان</string> - <string name="regional_band_entry_japan_wide">اليابان (عريض)</string> - <string name="regional_band_entry_australia">أستراليا</string> - <string name="regional_band_entry_austria">النمسا</string> - <string name="regional_band_entry_belgium">بلجيكا</string> - <string name="regional_band_entry_brazil">البرازيل</string> - <string name="regional_band_entry_china">الصين</string> - <string name="regional_band_entry_czech_republic">جمهورية التّشيك</string> - <string name="regional_band_entry_denmark">الدانمارك</string> - <string name="regional_band_entry_finland">فنلندا</string> - <string name="regional_band_entry_france">فرنسا</string> - <string name="regional_band_entry_germany">ألمانيا</string> - <string name="regional_band_entry_greece">اليونان</string> - <string name="regional_band_entry_hong_kong">هونغ كونغ</string> - <string name="regional_band_entry_india">الهند</string> - <string name="regional_band_entry_indonesia">أندونيسيا</string> - <string name="regional_band_entry_ireland">أيرلندا</string> - <string name="regional_band_entry_italy">إيطاليا</string> - <string name="regional_band_entry_korea">كوريا</string> - <string name="regional_band_entry_mexico">المكسيك</string> - <string name="regional_band_entry_netherlands">هولندا</string> - <string name="regional_band_entry_new_zealand">نيوزيلندا</string> - <string name="regional_band_entry_norway">النرويج</string> - <string name="regional_band_entry_poland">بولندا</string> - <string name="regional_band_entry_portugal">البرتغال</string> - <string name="regional_band_entry_russia">روسيا</string> - <string name="regional_band_entry_singapore">سنغافورة</string> - <string name="regional_band_entry_slovakia">سلوفاكيا</string> - <string name="regional_band_entry_spain">إسبانيا</string> - <string name="regional_band_entry_switzerland">سويسرا</string> - <string name="regional_band_entry_sweden">السويد</string> - <string name="regional_band_entry_taiwan">تايوان</string> - <string name="regional_band_entry_turkey">تركيا</string> - <string name="regional_band_entry_united_kingdom">المملكة المتحدة</string> - <string name="regional_band_entry_united_states">الولايات المتحدة</string> - <string name="regional_band_entry_user_defined">الفرقة المعرفة من قبل المستخدم</string> - <string name="regional_band_summary_north_america">أمريكا الشمالية (87.5 ميغاهرتز إلى 108.0 ميغاهرتز في شكل مراحل من 200 كيلوهرتز)</string> - <string name="regional_band_summary_europe">أوروبا (87.5 ميغاهرتز إلى 108.0 ميغاهرتز في شكل مراحل مكونة من 100 كيلو هرتز)</string> - <string name="regional_band_summary_japan">اليابانا (76.0 ميغاهرتز إلى 90.0 ميغاهرتز في شكل مراحل مكونة من 100 كيلو هرتز)</string> - <string name="regional_band_summary_japan_wide">اليابان (عريض) (90.0 ميجاهيرتز إلى ميغاهرتز 108.0 في شكل مراحل مكونة من 50 كيلو هرتز)</string> - <string name="regional_band_summary_australia">أستراليا (87.7 ميغاهرتز إلى 108.0 ميغاهرتز في شكل مراحل مكونة من 100 كيلو هرتز)</string> - <string name="regional_band_summary_austria">النمسا (87.5 ميغاهرتز إلى 108.0 ميغاهرتز في شكل خطوات مكونة من 50 كيلو هرتز)</string> - <string name="regional_band_summary_belgium">بلجيكا (87.5 ميغاهرتز إلى 108.0 ميغاهرتز في شكل خطوات من 100 كيلو هرتز)</string> - <string name="regional_band_summary_brazil">البرازيل (87.5 ميغاهرتز إلى 108.0 ميغاهرتز في شكل خطوات من 200 كيلوهرتز)</string> - <string name="regional_band_summary_china">الصين (87.0 ميغاهرتز إلى 108.0 ميغاهرتز في شكل خطوات من 100 كيلو هرتز)</string> - <string name="regional_band_summary_czech_republic">جمهورية التشيك (87.5 ميغاهرتز إلى 108.0 ميغاهرتز في شكل خطوات من 100 كيلو هرتز)</string> - <string name="regional_band_summary_denmark">الدنمارك (87.5 ميغاهرتز إلى 108.0 ميغاهرتز في شكل خطوات من 50 كيلو هرتز)</string> - <string name="regional_band_summary_finland">فنلندا (87.5 ميغاهرتز إلى 108.0 ميغاهرتز في شكل خطوات مكونة من 100 كيلو هرتز)</string> - <string name="regional_band_summary_france">فرنسا (87.5 ميغاهرتز إلى 108.0 ميغاهرتز في شكل خطوات مكونة من 100 كيلو هرتز)</string> - <string name="regional_band_summary_germany">ألمانيا (87.5 ميغاهرتز إلى 108.0 ميغاهرتز في شكل مراحل مكونة من 50 كيلو هرتز)</string> - <string name="regional_band_summary_greece">اليونان (87.5 ميغاهرتز إلى 108.0 ميغاهرتز في شكل خطوات مكونة من 50 كيلو هرتز)</string> - <string name="regional_band_summary_hong_kong">هونغ كونغ (87.5 ميغاهرتز إلى 108.0 ميغاهرتز في شكل مراحل مكونة من 100 كيلو هرتز)</string> - <string name="regional_band_summary_india">الهند (87.5 ميغاهرتز إلى 108.0 ميغاهرتز في شكل مراحل مكونة من 100 كيلو هرتز)</string> - <string name="regional_band_summary_indonesia">أندونيسيا (87.5 ميغاهرتز إلى 108.0 ميغاهرتز على شكل مراحل مكونة من 100 كيلوهرتز)</string> - <string name="regional_band_summary_ireland">أيرلندا (87.5 ميغاهرتز إلى 108.0 ميغاهرتز في شكل مراحل مكونة من 50 كيلو هرتز)</string> - <string name="regional_band_summary_italy">إيطاليا (87.5 ميغاهرتز إلى 108.0 ميغاهرتز في شكل مراحل مكونة من 50 كيلو هرتز)</string> - <string name="regional_band_summary_korea">كوريا (87.5 ميغاهرتز إلى 108.0 ميغاهرتز في شكل مراحل مكونة من 200 كيلوهرتز)</string> - <string name="regional_band_summary_mexico">المكسيك (88.1 ميغاهرتز إلى 107.9 ميغاهرتز على شكل مراحل مكونة من 200 كيلوهرتز)</string> - <string name="regional_band_summary_netherlands">هولندا (87.5 ميغاهرتز إلى 108.0 ميغاهرتز في شكل مراحل مكونة من 100 كيلو هرتز)</string> - <string name="regional_band_summary_new_zealand">نيوزيلندا (88.0 ميجاهرتز إلى 107.0 ميغاهرتز في شكل مراحل مكونة من 100 كيلو هرتز)</string> - <string name="regional_band_summary_norway">النرويج (87.5 ميغاهرتز إلى 108.0 ميغاهرتز في شكل مراحل تتكون من 100 كيلو هرتز)</string> - <string name="regional_band_summary_poland">بولندا (87.5 ميغاهرتز إلى 108.0 ميغاهرتز في شكل مراحل مكونة من 100 كيلو هرتز)</string> - <string name="regional_band_summary_portugal">البرتغال (87.5 ميغاهرتز إلى 108.0 ميغاهرتز في شكل مراحل مكونة من 50 كيلو هرتز)</string> - <string name="regional_band_summary_russia">روسيا (87.5 ميغاهرتز إلى 108.0 ميغاهرتز في شكل مراحل مكونة من 100 كيلو هرتز)</string> - <string name="regional_band_summary_singapore">سنغافورة (88.0 ميجاهرتز إلى 108.0 ميغاهرتز في شكل مراحل مكونة من 100 كيلو هرتز)</string> - <string name="regional_band_summary_slovakia">سلوفاكيا (87.5 ميغاهرتز إلى 108.0 ميغاهرتز في شكل مراحل مكونة من 100 كيلو هرتز)</string> - <string name="regional_band_summary_spain">إسبانيا (87.5 ميغاهرتز إلى 108.0 ميغاهرتز في شكل مراحل مكونة من 100 كيلو هرتز)</string> - <string name="regional_band_summary_switzerland">سويسرا (87.5 ميغاهرتز إلى 108.0 ميغاهرتز في شكل مراحل مكونة من100 كيلو هرتز)</string> - <string name="regional_band_summary_sweden">السويد (87.5 ميغاهرتز إلى 108.0ميغاهرتز على شكل مراحل مكونة من 100 كيلو هرتز)</string> - <string name="regional_band_summary_taiwan">تايوان (87.5 ميغاهرتز إلى 108.0 ميغاهرتز على شكل مراحل مكونة من 100 كيلو هرتز)</string> - <string name="regional_band_summary_turkey">تركيا (87.5 ميغاهرتز إلى 108.0 ميغاهرتز على شكل مراحل مكونة من 100 كيلو هرتز)</string> - <string name="regional_band_summary_united_kingdom">المملكة المتحدة (87.5 ميغاهرتز إلى 108.0 ميغاهرتز على شكل مراحل مكونة من 100 كيلو هرتز)</string> - <string name="regional_band_summary_united_states">الولايات المتحدة (88.1 ميغاهرتز إلى 107.9 ميغاهرتز على شكل مراحل مكونة من 200 كيلوهرتز)</string> - <string name="regional_band_summary_user_defined">النطاق المعرف من قبل المستخدم</string> - <string name="aud_output_mode">وضع خرج الصوت</string> - <string name="audio_type_stereo">استيريو</string> - <string name="audio_type_mono">أُحادي</string> - <string name="record_dur">مدة التسجيل</string> - <string name="auto_select_af">التردد البديل</string> - <string name="settings_revert_defaults_title">العودة إلى إعدادات المصنع الافتراضية</string> - <string name="settings_revert_defaults_summary">إعادة تعيين كل الإعدادات</string> - <string name="settings_revert_confirm_title">تأكيد إعادة التعيين</string> - <string name="settings_revert_confirm_msg">سيترتب على ذلك مسح كل إعدادات التطبيق، بما في ذلك الإعدادات المسبقة المحفوظة. هل تريد الاستمرار؟ </string> - <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="no_storage">تحميل بطاقة SD قبل بدء التسجيل.</string> - <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> - <string name="preparing_sd">جاري إعداد بطاقة SD\u2026</string> - <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="access_sd_fail">تعذر الوصول إلى بطاقة SD.</string> - <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> - <string name="spaceIsLow_content">نفاد مساحة مخزن بطاقة SD. تغيير إعداد الجودة أو حذف بعض الملفات الأخرى لتحرير مساحة.</string> - <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> - <string name="FMRecording_reach_size_limit">تم بلوغ حد الحجم.</string> - <string name="menu_scan_for_preset">تفحص عن الإعدادات المسبقة</string> - <!-- Off messages --> - <string name="fm_off">FM مغلق.</string> - <string name="fm_call">لا يمكن استخدام FM أثناء الاتصال.</string> - <!-- The messsage shown when long pressed on a station. --> - <string name="alert_dialog_hint">قم بإدخال اسم</string> - <string name="search_dialog_title">تفحص المحطات</string> - <string name="fm_command_timeout_title">مهلة</string> - <string name="fm_tune_timeout_msg">لم يتم استلام رد لضبط محطة FM. إذا استمرت المشكلة، الرجاء إيقاف تشغيل FM وتشغيلها مرة أخرى.</string> - <string name="fm_command_failed_title">فشلت عملية FM</string> - <string name="fm_cmd_failed_msg">فشلت عملية FM. إذا استمرت المشكلة، الرجاء إيقاف تشغيل FM وتشغيله مرة أخرى.</string> - <string name="fm_cmd_failed_msg_hdmi">فشلت عملية FM. التزامن FM و HDMI غير مدعوم.</string> - <string name="fm_cmd_failed_call_on">فشلت عملية FM. غير مسموح بالصوت FM أثناء المكالمة.</string> - <!-- Do not translate. Duration format. --> - <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> - <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">yyyy-MM-dd HH:mm:ss</xliff:g></string> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> - <string name="audio_db_artist_name">تسجيلات FM الخاصة بي</string> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> - <string name="audio_db_album_name">تسجيلات FM</string> - <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> - <string name="audio_db_playlist_name">تسجيلات FM</string> - <string name="station_name">المحطة:</string> - <string name="station_exists">هذا التردد موجود بالفعل!</string> - <string name="station_list_delete_station">حذف: <xliff:g id="name">%s</xliff:g></string> - <string name="station_list_delete_station_prompt">هل أنت متأكد من أنك تريد حذف \'<xliff:g id="name">%s</xliff:g>\' ؟</string> - <string name="station_name_empty">اسم المحطة فارغ، الرجاء إدخال مرة أخرى.</string> - <string name="station_name_exist">\'<xliff:g id="name">%s</xliff:g>\'قيد الاستخدام بالفعل، يُرجى إدخال اسم مختلف.</string> - <string name="rt_plus_tags">العلامات</string> - <string name="usr_def_band_min">أدنى تردد (ميجا هرتز)</string> - <string name="usr_def_band_max">أعلى تردد (ميجا هرتز)</string> - <string name="chanl_spacing">مباعدة بين القنوات</string> - <string name="set">تعيين</string> - <string name="user_defind_band_msg">أدخل التردد من 76.0 إلى 108.0 ميغاهرتز مع الحد الأدنى 1 مساحة قناة و100 كيلو هرتز بين الحد الأدنى والحد الأقصى للتردد</string> - <string name="save_record_file">تم حفظ الملف FM المسجل على \'<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\'</string> - <string name="fm_search_no_results">لم يتم العثور على محطات متوافقة</string> - <!-- program types --> - <string name="typ_All_stations">جميع المحطات</string> - <string name="typ_Culture">ثقافة</string> - <string name="typ_Current_affairs">الشؤون الجارية</string> - <string name="typ_Children">برامج الأطفال</string> - <string name="typ_Country">موسيقى الريف</string> - <string name="typ_Documentary">فيلم وثائقي</string> - <string name="typ_Drama">دراما</string> - <string name="typ_Easy_listening">الاستماع السهل لي الموسيقى</string> - <string name="typ_Education">التعليم</string> - <string name="typ_Emergency">طوارئ</string> - <string name="typ_Emergency_test">اختبار حالات الطوارئ</string> - <string name="typ_Finance">الشؤون المالية</string> - <string name="typ_Folk">الموسيقى الشعبية</string> - <string name="typ_Information">معلومات</string> - <string name="typ_Jazz">موسيقى الجاز</string> - <string name="typ_Light_classical">الخفيفة الكلاسيكية</string> - <string name="typ_Leisure">أوقات الفراغ</string> - <string name="typ_News">أخبار</string> - <string name="typ_National">الموسيقى الوطنية</string> - <string name="typ_Other">موسيقى أخرى</string> - <string name="typ_Oldies">الموسيقى القديمة</string> - <string name="typ_Phone_in">الهاتف في</string> - <string name="typ_Pop">موسيقى البوب</string> - <string name="typ_Religion">دين</string> - <string name="typ_Rock">موسيقى الروك</string> - <string name="typ_Science">علوم</string> - <string name="typ_Serious_classical">خطيرة كلاسيكية</string> - <string name="typ_Social_affairs">الشؤون الاجتماعية</string> - <string name="typ_Sport">رياضة</string> - <string name="typ_Travel">السفر</string> - <string name="typ_Varied">متفاوت</string> - <string name="typ_Weather">طقس</string> - <!-- RBDS (North America) --> - <string name="typ_Adult_hits">مشاهدة متنوعة</string> - <string name="typ_Classical">كلاسيكي</string> - <string name="typ_Classic_Rock">كلاسيك روك</string> - <string name="typ_College">كلية</string> - <string name="typ_Foreign_language">لغة أجنبية</string> - <string name="typ_Hiphop">الهيب هوب</string> - <string name="typ_Nostalgia">حنين</string> - <string name="typ_Personality">شخصية</string> - <string name="typ_Public">العام</string> - <string name="typ_Religious_music">الموسيقى الدينية</string> - <string name="typ_Religious_talk">حديث ديني</string> - <string name="typ_Rhythm_and_Blues">ريذم أند بلوز</string> - <string name="typ_Spanish_music">الموسيقى الإسبانية</string> - <string name="typ_Spanish_talk">البرامج الإسبانية</string> - <string name="typ_Soft">ناعم</string> - <string name="typ_Soft_Rock">صاخب ناعم</string> - <string name="typ_Soft_Rhythm_and_Blues">ريذم أند بلوز مريح</string> - <string name="typ_Sports">رياضات</string> - <string name="typ_Talk">الحديث</string> - <string name="typ_Top_40">أعلى 40</string> + <string name="app_name">راديو FM</string> + <string name="tx_app_name">مرسل FM</string> + <string name="menu_scan_start">فحص</string> + <string name="menu_scan_stop">إيقاف البحث</string> + <string name="menu_record_start">تسجيل</string> + <string name="menu_record_stop">إيقاف التسجيل</string> + <string name="menu_settings">الإعدادات</string> + <string name="menu_sleep">النوم</string> + <string name="menu_sleep_cancel">إلغاء النوم</string> + <string name="menu_all_channels">كل القنوات</string> + <string name="menu_display_tags">إظهار العلامات</string> + <string name="button_text_stop">إيقاف</string> + <string name="msg_seeking">جاري البحث عن محطة FM\u2026</string> + <string name="msg_scanning">جاري البحث عن كل محطات FM\u2026</string> + <string name="msg_scanning_pty">جاري البحث عن \'<xliff:g id="pty_name">%1$s</xliff:g>\'\u2026</string> + <string name="msg_search_title"><xliff:g id="frequency_string">%1$s</xliff:g> ميجا هرتز</string> + <string name="msg_searching_title">الإعدادات المسبقة للتحديد التلقائي</string> + <string name="msg_searching">جاري البحث عن محطات قوية لإنشاء قائمة محددة مسبقاً\u2026</string> + <string name="msg_noantenna">الرجاء توصيل سماعات الرأس لأستخدام راديو FM</string> + <string name="dialog_sleep_title">مهلة الإيقاف التلقائي</string> + <string name="presetlist_select_name">حدد \'<xliff:g id="presetlist_name">%1$s</xliff:g>\'</string> + <string name="presetlist_add_new">إضافة قائمة جديدة</string> + <string name="dialog_presetlist_rename_title">أدخل الاسم:</string> + <string name="presetlist_autoselect_title">تأكيد التحديد التلقائي</string> + <string name="preset_replace">استبدال</string> + <string name="preset_tune">لحن</string> + <string name="preset_rename">إعادة تسمية</string> + <string name="preset_delete">حذف</string> + <string name="preset_search">بحث عن \'<xliff:g id="preset_pi">%1$s</xliff:g>\'</string> + <string name="stat_notif_frequency">\'<xliff:g id="frequency">%1$s</xliff:g>\' ميجا هرتز</string> + <string name="regional_band">الفرقة الإقليمية</string> + <string name="regional_band_entry_north_america">أمريكا الشّماليّة</string> + <string name="regional_band_entry_europe">أوروبا</string> + <string name="regional_band_entry_japan">اليابان</string> + <string name="regional_band_entry_japan_wide">اليابان (عريض)</string> + <string name="regional_band_entry_australia">أستراليا</string> + <string name="regional_band_entry_austria">النمسا</string> + <string name="regional_band_entry_belgium">بلجيكا</string> + <string name="regional_band_entry_brazil">البرازيل</string> + <string name="regional_band_entry_china">الصين</string> + <string name="regional_band_entry_czech_republic">جمهورية التّشيك</string> + <string name="regional_band_entry_denmark">الدانمارك</string> + <string name="regional_band_entry_finland">فنلندا</string> + <string name="regional_band_entry_france">فرنسا</string> + <string name="regional_band_entry_germany">ألمانيا</string> + <string name="regional_band_entry_greece">اليونان</string> + <string name="regional_band_entry_hong_kong">هونغ كونغ</string> + <string name="regional_band_entry_india">الهند</string> + <string name="regional_band_entry_indonesia">أندونيسيا</string> + <string name="regional_band_entry_ireland">أيرلندا</string> + <string name="regional_band_entry_italy">إيطاليا</string> + <string name="regional_band_entry_korea">كوريا</string> + <string name="regional_band_entry_mexico">المكسيك</string> + <string name="regional_band_entry_netherlands">هولندا</string> + <string name="regional_band_entry_new_zealand">نيوزيلندا</string> + <string name="regional_band_entry_norway">النرويج</string> + <string name="regional_band_entry_poland">بولندا</string> + <string name="regional_band_entry_portugal">البرتغال</string> + <string name="regional_band_entry_russia">روسيا</string> + <string name="regional_band_entry_singapore">سنغافورة</string> + <string name="regional_band_entry_slovakia">سلوفاكيا</string> + <string name="regional_band_entry_spain">إسبانيا</string> + <string name="regional_band_entry_switzerland">سويسرا</string> + <string name="regional_band_entry_sweden">السويد</string> + <string name="regional_band_entry_taiwan">تايوان</string> + <string name="regional_band_entry_turkey">تركيا</string> + <string name="regional_band_entry_united_kingdom">المملكة المتحدة</string> + <string name="regional_band_entry_united_states">الولايات المتحدة</string> + <string name="regional_band_entry_user_defined">الفرقة المعرفة من قبل المستخدم</string> + <string name="regional_band_summary_north_america">أمريكا الشمالية (87.5 ميغاهرتز إلى 108.0 ميغاهرتز في شكل مراحل من 200 كيلوهرتز)</string> + <string name="regional_band_summary_europe">أوروبا (87.5 ميغاهرتز إلى 108.0 ميغاهرتز في شكل مراحل مكونة من 100 كيلو هرتز)</string> + <string name="regional_band_summary_japan">اليابانا (76.0 ميغاهرتز إلى 90.0 ميغاهرتز في شكل مراحل مكونة من 100 كيلو هرتز)</string> + <string name="regional_band_summary_japan_wide">اليابان (عريض) (90.0 ميجاهيرتز إلى ميغاهرتز 108.0 في شكل مراحل مكونة من 50 كيلو هرتز)</string> + <string name="regional_band_summary_australia">أستراليا (87.7 ميغاهرتز إلى 108.0 ميغاهرتز في شكل مراحل مكونة من 100 كيلو هرتز)</string> + <string name="regional_band_summary_austria">النمسا (87.5 ميغاهرتز إلى 108.0 ميغاهرتز في شكل خطوات مكونة من 50 كيلو هرتز)</string> + <string name="regional_band_summary_belgium">بلجيكا (87.5 ميغاهرتز إلى 108.0 ميغاهرتز في شكل خطوات من 100 كيلو هرتز)</string> + <string name="regional_band_summary_brazil">البرازيل (87.5 ميغاهرتز إلى 108.0 ميغاهرتز في شكل خطوات من 200 كيلوهرتز)</string> + <string name="regional_band_summary_china">الصين (87.0 ميغاهرتز إلى 108.0 ميغاهرتز في شكل خطوات من 100 كيلو هرتز)</string> + <string name="regional_band_summary_czech_republic">جمهورية التشيك (87.5 ميغاهرتز إلى 108.0 ميغاهرتز في شكل خطوات من 100 كيلو هرتز)</string> + <string name="regional_band_summary_denmark">الدنمارك (87.5 ميغاهرتز إلى 108.0 ميغاهرتز في شكل خطوات من 50 كيلو هرتز)</string> + <string name="regional_band_summary_finland">فنلندا (87.5 ميغاهرتز إلى 108.0 ميغاهرتز في شكل خطوات مكونة من 100 كيلو هرتز)</string> + <string name="regional_band_summary_france">فرنسا (87.5 ميغاهرتز إلى 108.0 ميغاهرتز في شكل خطوات مكونة من 100 كيلو هرتز)</string> + <string name="regional_band_summary_germany">ألمانيا (87.5 ميغاهرتز إلى 108.0 ميغاهرتز في شكل مراحل مكونة من 50 كيلو هرتز)</string> + <string name="regional_band_summary_greece">اليونان (87.5 ميغاهرتز إلى 108.0 ميغاهرتز في شكل خطوات مكونة من 50 كيلو هرتز)</string> + <string name="regional_band_summary_hong_kong">هونغ كونغ (87.5 ميغاهرتز إلى 108.0 ميغاهرتز في شكل مراحل مكونة من 100 كيلو هرتز)</string> + <string name="regional_band_summary_india">الهند (87.5 ميغاهرتز إلى 108.0 ميغاهرتز في شكل مراحل مكونة من 100 كيلو هرتز)</string> + <string name="regional_band_summary_indonesia">أندونيسيا (87.5 ميغاهرتز إلى 108.0 ميغاهرتز على شكل مراحل مكونة من 100 كيلوهرتز)</string> + <string name="regional_band_summary_ireland">أيرلندا (87.5 ميغاهرتز إلى 108.0 ميغاهرتز في شكل مراحل مكونة من 50 كيلو هرتز)</string> + <string name="regional_band_summary_italy">إيطاليا (87.5 ميغاهرتز إلى 108.0 ميغاهرتز في شكل مراحل مكونة من 50 كيلو هرتز)</string> + <string name="regional_band_summary_korea">كوريا (87.5 ميغاهرتز إلى 108.0 ميغاهرتز في شكل مراحل مكونة من 200 كيلوهرتز)</string> + <string name="regional_band_summary_mexico">المكسيك (88.1 ميغاهرتز إلى 107.9 ميغاهرتز على شكل مراحل مكونة من 200 كيلوهرتز)</string> + <string name="regional_band_summary_netherlands">هولندا (87.5 ميغاهرتز إلى 108.0 ميغاهرتز في شكل مراحل مكونة من 100 كيلو هرتز)</string> + <string name="regional_band_summary_new_zealand">نيوزيلندا (88.0 ميجاهرتز إلى 107.0 ميغاهرتز في شكل مراحل مكونة من 100 كيلو هرتز)</string> + <string name="regional_band_summary_norway">النرويج (87.5 ميغاهرتز إلى 108.0 ميغاهرتز في شكل مراحل تتكون من 100 كيلو هرتز)</string> + <string name="regional_band_summary_poland">بولندا (87.5 ميغاهرتز إلى 108.0 ميغاهرتز في شكل مراحل مكونة من 100 كيلو هرتز)</string> + <string name="regional_band_summary_portugal">البرتغال (87.5 ميغاهرتز إلى 108.0 ميغاهرتز في شكل مراحل مكونة من 50 كيلو هرتز)</string> + <string name="regional_band_summary_russia">روسيا (87.5 ميغاهرتز إلى 108.0 ميغاهرتز في شكل مراحل مكونة من 100 كيلو هرتز)</string> + <string name="regional_band_summary_singapore">سنغافورة (88.0 ميجاهرتز إلى 108.0 ميغاهرتز في شكل مراحل مكونة من 100 كيلو هرتز)</string> + <string name="regional_band_summary_slovakia">سلوفاكيا (87.5 ميغاهرتز إلى 108.0 ميغاهرتز في شكل مراحل مكونة من 100 كيلو هرتز)</string> + <string name="regional_band_summary_spain">إسبانيا (87.5 ميغاهرتز إلى 108.0 ميغاهرتز في شكل مراحل مكونة من 100 كيلو هرتز)</string> + <string name="regional_band_summary_switzerland">سويسرا (87.5 ميغاهرتز إلى 108.0 ميغاهرتز في شكل مراحل مكونة من100 كيلو هرتز)</string> + <string name="regional_band_summary_sweden">السويد (87.5 ميغاهرتز إلى 108.0ميغاهرتز على شكل مراحل مكونة من 100 كيلو هرتز)</string> + <string name="regional_band_summary_taiwan">تايوان (87.5 ميغاهرتز إلى 108.0 ميغاهرتز على شكل مراحل مكونة من 100 كيلو هرتز)</string> + <string name="regional_band_summary_turkey">تركيا (87.5 ميغاهرتز إلى 108.0 ميغاهرتز على شكل مراحل مكونة من 100 كيلو هرتز)</string> + <string name="regional_band_summary_united_kingdom">المملكة المتحدة (87.5 ميغاهرتز إلى 108.0 ميغاهرتز على شكل مراحل مكونة من 100 كيلو هرتز)</string> + <string name="regional_band_summary_united_states">الولايات المتحدة (88.1 ميغاهرتز إلى 107.9 ميغاهرتز على شكل مراحل مكونة من 200 كيلوهرتز)</string> + <string name="regional_band_summary_user_defined">النطاق المعرف من قبل المستخدم</string> + <string name="aud_output_mode">وضع خرج الصوت</string> + <string name="audio_type_stereo">استيريو</string> + <string name="audio_type_mono">أُحادي</string> + <string name="record_dur">مدة التسجيل</string> + <string name="auto_select_af">التردد البديل</string> + <string name="settings_revert_defaults_title">العودة إلى إعدادات المصنع الافتراضية</string> + <string name="settings_revert_defaults_summary">إعادة تعيين كل الإعدادات</string> + <string name="settings_revert_confirm_title">تأكيد إعادة التعيين</string> + <string name="settings_revert_confirm_msg">سيترتب على ذلك مسح كل إعدادات التطبيق، بما في ذلك الإعدادات المسبقة المحفوظة. هل تريد الاستمرار؟ </string> + <string name="no_storage">تحميل بطاقة SD قبل بدء التسجيل.</string> + <string name="preparing_sd">جاري إعداد بطاقة SD\u2026</string> + <string name="access_sd_fail">تعذر الوصول إلى بطاقة SD.</string> + <string name="spaceIsLow_content">نفاد مساحة مخزن بطاقة SD. تغيير إعداد الجودة أو حذف بعض الملفات الأخرى لتحرير مساحة.</string> + <string name="FMRecording_reach_size_limit">تم بلوغ حد الحجم.</string> + <string name="menu_scan_for_preset">تفحص عن الإعدادات المسبقة</string> + <string name="fm_off">FM مغلق.</string> + <string name="fm_call">لا يمكن استخدام FM أثناء الاتصال.</string> + <string name="alert_dialog_hint">قم بإدخال اسم</string> + <string name="search_dialog_title">تفحص المحطات</string> + <string name="fm_command_timeout_title">مهلة</string> + <string name="fm_tune_timeout_msg">لم يتم استلام رد لضبط محطة FM. إذا استمرت المشكلة، الرجاء إيقاف تشغيل FM وتشغيلها مرة أخرى.</string> + <string name="fm_command_failed_title">فشلت عملية FM</string> + <string name="fm_cmd_failed_msg">فشلت عملية FM. إذا استمرت المشكلة، الرجاء إيقاف تشغيل FM وتشغيله مرة أخرى.</string> + <string name="fm_cmd_failed_msg_hdmi">فشلت عملية FM. التزامن FM و HDMI غير مدعوم.</string> + <string name="fm_cmd_failed_call_on">فشلت عملية FM. غير مسموح بالصوت FM أثناء المكالمة.</string> + <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">yyyy-MM-dd HH:mm:ss</xliff:g></string> + <string name="audio_db_artist_name">تسجيلات FM الخاصة بي</string> + <string name="audio_db_album_name">تسجيلات FM</string> + <string name="audio_db_playlist_name">تسجيلات FM</string> + <string name="station_name">المحطة:</string> + <string name="station_exists">هذا التردد موجود بالفعل!</string> + <string name="station_list_delete_station">حذف: <xliff:g id="name">%s</xliff:g></string> + <string name="station_list_delete_station_prompt">هل أنت متأكد من أنك تريد حذف \'<xliff:g id="name">%s</xliff:g>\' ؟</string> + <string name="station_name_empty">اسم المحطة فارغ، الرجاء إدخال مرة أخرى.</string> + <string name="station_name_exist">\'<xliff:g id="name">%s</xliff:g>\'قيد الاستخدام بالفعل، يُرجى إدخال اسم مختلف.</string> + <string name="rt_plus_tags">العلامات</string> + <string name="usr_def_band_min">أدنى تردد (ميجا هرتز)</string> + <string name="usr_def_band_max">أعلى تردد (ميجا هرتز)</string> + <string name="chanl_spacing">مباعدة بين القنوات</string> + <string name="set">تعيين</string> + <string name="user_defind_band_msg">أدخل التردد من 76.0 إلى 108.0 ميغاهرتز مع الحد الأدنى 1 مساحة قناة و100 كيلو هرتز بين الحد الأدنى والحد الأقصى للتردد</string> + <string name="save_record_file">تم حفظ الملف FM المسجل على \'<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\'</string> + <string name="fm_search_no_results">لم يتم العثور على محطات متوافقة</string> + <string name="typ_All_stations">جميع المحطات</string> + <string name="typ_Culture">ثقافة</string> + <string name="typ_Current_affairs">الشؤون الجارية</string> + <string name="typ_Children">برامج الأطفال</string> + <string name="typ_Country">موسيقى الريف</string> + <string name="typ_Documentary">فيلم وثائقي</string> + <string name="typ_Drama">دراما</string> + <string name="typ_Easy_listening">الاستماع السهل لي الموسيقى</string> + <string name="typ_Education">التعليم</string> + <string name="typ_Emergency">طوارئ</string> + <string name="typ_Emergency_test">اختبار حالات الطوارئ</string> + <string name="typ_Finance">الشؤون المالية</string> + <string name="typ_Folk">الموسيقى الشعبية</string> + <string name="typ_Information">معلومات</string> + <string name="typ_Jazz">موسيقى الجاز</string> + <string name="typ_Light_classical">الخفيفة الكلاسيكية</string> + <string name="typ_Leisure">أوقات الفراغ</string> + <string name="typ_News">أخبار</string> + <string name="typ_National">الموسيقى الوطنية</string> + <string name="typ_Other">موسيقى أخرى</string> + <string name="typ_Oldies">الموسيقى القديمة</string> + <string name="typ_Phone_in">الهاتف في</string> + <string name="typ_Pop">موسيقى البوب</string> + <string name="typ_Religion">دين</string> + <string name="typ_Rock">موسيقى الروك</string> + <string name="typ_Science">علوم</string> + <string name="typ_Serious_classical">خطيرة كلاسيكية</string> + <string name="typ_Social_affairs">الشؤون الاجتماعية</string> + <string name="typ_Sport">رياضة</string> + <string name="typ_Travel">السفر</string> + <string name="typ_Varied">متفاوت</string> + <string name="typ_Weather">طقس</string> + <string name="typ_Adult_hits">مشاهدة متنوعة</string> + <string name="typ_Classical">كلاسيكي</string> + <string name="typ_Classic_Rock">كلاسيك روك</string> + <string name="typ_College">كلية</string> + <string name="typ_Foreign_language">لغة أجنبية</string> + <string name="typ_Hiphop">الهيب هوب</string> + <string name="typ_Nostalgia">حنين</string> + <string name="typ_Personality">شخصية</string> + <string name="typ_Public">العام</string> + <string name="typ_Religious_music">الموسيقى الدينية</string> + <string name="typ_Religious_talk">حديث ديني</string> + <string name="typ_Rhythm_and_Blues">ريذم أند بلوز</string> + <string name="typ_Spanish_music">الموسيقى الإسبانية</string> + <string name="typ_Spanish_talk">البرامج الإسبانية</string> + <string name="typ_Soft">ناعم</string> + <string name="typ_Soft_Rock">صاخب ناعم</string> + <string name="typ_Soft_Rhythm_and_Blues">ريذم أند بلوز مريح</string> + <string name="typ_Sports">رياضات</string> + <string name="typ_Talk">الحديث</string> + <string name="typ_Top_40">أعلى 40</string> </resources> diff --git a/fmapp2/res/values-as-rIN/arrays.xml b/fmapp2/res/values-as-rIN/arrays.xml index 19f5cf7..3b9bcd3 100644 --- a/fmapp2/res/values-as-rIN/arrays.xml +++ b/fmapp2/res/values-as-rIN/arrays.xml @@ -51,6 +51,6 @@ <string-array name="channel_spacing_entries"> <item>50 KHz</item> <item>100 KHz</item> - <item>200 KHz</item> + <item>200 kHz</item> </string-array> </resources> diff --git a/fmapp2/res/values-as-rIN/strings.xml b/fmapp2/res/values-as-rIN/strings.xml index e1220a5..b5537fe 100644 --- a/fmapp2/res/values-as-rIN/strings.xml +++ b/fmapp2/res/values-as-rIN/strings.xml @@ -29,213 +29,199 @@ * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> - <string name="app_name">FM ৰেডিঅ’</string> - <string name="tx_app_name">FM ট্ৰান্সমিটাৰ</string> - <string name="menu_scan_start">স্কেন</string> - <string name="menu_scan_stop">অনুসন্ধান ৰোধ কৰক</string> - <string name="menu_record_start">ৰেকৰ্ড</string> - <string name="menu_record_stop">ৰেকৰ্ডিং আৰম্ভ কৰক</string> - <string name="menu_settings">ছেটিংছ</string> - <string name="menu_sleep">টোপনি</string> - <string name="menu_sleep_cancel">সুপ্ত বাতিল কৰক</string> - <string name="menu_all_channels">সকলো চেনেল</string> - <string name="menu_display_tags">টেগসমূহ প্ৰদৰ্শন কৰক</string> - <string name="button_text_stop">ষ্টপ</string> - <string name="msg_seeking">FM ষ্টেচন অনুসন্ধান কৰা আছে\u2026</string> - <string name="msg_scanning">সকলো FM ষ্টেচন বিচাৰি আছে\u2026</string> - <string name="msg_scanning_pty">\'<xliff:g id="pty_name">%1$s</xliff:g>\'\u2026 ৰ বাবে স্কেনিং কৰি আছে</string> - <string name="msg_search_title"><xliff:g id="frequency_string">%1$s</xliff:g> MHz</string> - <string name="msg_searching_title">স্বয়ং-চয়ন প্ৰিছেট</string> - <string name="msg_searching">প্ৰিছেট সূচী সৃষ্টি কৰিবলৈ শক্তিশালী ষ্টেচন বিচাৰি আছে\u2026</string> - <string name="msg_noantenna">FM ৰেডিঅ\' ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ অনুগ্ৰহ কৰি এটা হেডছেট প্লাগ ইন কৰক</string> - <string name="dialog_sleep_title">সুপ্ত সময় স্বয়ং-অফ</string> - <string name="presetlist_select_name">\'<xliff:g id="presetlist_name">%1$s</xliff:g>\' চয়ন কৰক</string> - <string name="presetlist_add_new">নতুন সূচী যোগ কৰক</string> - <string name="dialog_presetlist_rename_title">নাম প্ৰৱেশ কৰক</string> - <string name="presetlist_autoselect_title">স্বয়ং-চয়ন নিশ্চিত কৰক</string> - <string name="preset_replace">ৰিপ্লেচ</string> - <string name="preset_tune">টিউন কৰক</string> - <string name="preset_rename">পুনঃনামাকৰণ</string> - <string name="preset_delete">মচি দিয়া</string> - <string name="preset_search">\'<xliff:g id="preset_pi">%1$s</xliff:g>\' বিচাৰক</string> - <string name="stat_notif_frequency">\'<xliff:g id="frequency">%1$s</xliff:g>\' MHz</string> - <string name="regional_band">আঞ্চলিক বেণ্ড</string> - <string name="regional_band_entry_north_america">উত্তৰ আমেৰিকা</string> - <string name="regional_band_entry_europe">ইউৰোপ</string> - <string name="regional_band_entry_japan">জাপান</string> - <string name="regional_band_entry_japan_wide">জাপান (বিস্তৃত)</string> - <string name="regional_band_entry_australia">অষ্ট্ৰেলিয়া</string> - <string name="regional_band_entry_austria">অষ্ট্ৰিয়া</string> - <string name="regional_band_entry_belgium">বেলজিয়াম</string> - <string name="regional_band_entry_brazil">ব্ৰাজিল</string> - <string name="regional_band_entry_china">চীন</string> - <string name="regional_band_entry_czech_republic">ছেক প্ৰজাতন্ত্ৰ</string> - <string name="regional_band_entry_denmark">ডেনমাৰ্ক</string> - <string name="regional_band_entry_finland">ফিনলেণ্ড</string> - <string name="regional_band_entry_france">ফ্ৰান্স</string> - <string name="regional_band_entry_germany">জাৰ্মানী</string> - <string name="regional_band_entry_greece">গ্ৰীচ</string> - <string name="regional_band_entry_hong_kong">হংকং</string> - <string name="regional_band_entry_india">ভাৰত</string> - <string name="regional_band_entry_indonesia">ইণ্ডোনেচিয়া</string> - <string name="regional_band_entry_ireland">আয়াৰলেণ্ড</string> - <string name="regional_band_entry_italy">ইটালী</string> - <string name="regional_band_entry_korea">কোৰিয়া</string> - <string name="regional_band_entry_mexico">মেক্সিক\'</string> - <string name="regional_band_entry_netherlands">নেদাৰলেণ্ডচ</string> - <string name="regional_band_entry_new_zealand">নিউজিলেণ্ড</string> - <string name="regional_band_entry_norway">ন\'ৰৱে</string> - <string name="regional_band_entry_poland">পোলেণ্ড</string> - <string name="regional_band_entry_portugal">পর্তুগাল</string> - <string name="regional_band_entry_russia">ৰাছিয়া</string> - <string name="regional_band_entry_singapore">ছিঙ্গাপুৰ</string> - <string name="regional_band_entry_slovakia">শ্লোভেকিয়া</string> - <string name="regional_band_entry_spain">স্পেন</string> - <string name="regional_band_entry_switzerland">চুইজাৰলেণ্ড</string> - <string name="regional_band_entry_sweden">চুইডেন</string> - <string name="regional_band_entry_taiwan">টাইৱান</string> - <string name="regional_band_entry_turkey">তুৰ্কী</string> - <string name="regional_band_entry_united_kingdom">ইউনাইটেড কিংডম</string> - <string name="regional_band_entry_united_states">যুক্তৰাষ্ট্ৰ</string> - <string name="regional_band_entry_user_defined">ব্যৱহাৰকৰ্তাৰ দ্বাৰা নিৰ্ধাৰিত বেণ্ড</string> - <string name="regional_band_summary_north_america">উত্তৰ আমেৰিকা (87.5MHz ৰ পৰা 108.0MHz 200 KHz ষ্টেপত)</string> - <string name="regional_band_summary_europe">ইউৰোপ (87.5MHz ৰ পৰা 108.0MHz 100 KHz ষ্টেপত)</string> - <string name="regional_band_summary_japan">জাপান (76.0MHz ৰ পৰা 90.0MHz 100 KHz ষ্টেপত)</string> - <string name="regional_band_summary_japan_wide">জাপান (বিস্তৃত) (90.0MHz ৰ পৰা 108.0MHz 50 KHz ষ্টেপত)</string> - <string name="regional_band_summary_australia">অষ্ট্ৰেলিয়া (87.7MHz ৰ পৰা 108.0MHz 100 KHz ষ্টেপত)</string> - <string name="regional_band_summary_austria">অষ্ট্ৰিয়া (87.5MHz ৰ পৰা 108.0MHz 50 KHz ষ্টেপত)</string> - <string name="regional_band_summary_belgium">বেলজিয়াম (87.5MHz ৰ পৰা 108.0MHz 100 KHz ষ্টেপত)</string> - <string name="regional_band_summary_brazil">ব্ৰাজিল (87.5MHz ৰ পৰা 108.0MHz 200 KHz ষ্টেপত)</string> - <string name="regional_band_summary_china">চীন (87.0MHz ৰ পৰা 108.0MHz 100 KHz ষ্টেপত)</string> - <string name="regional_band_summary_czech_republic">চেক প্ৰজাতন্ত্ৰ (87.0MHz ৰ পৰা 108.0MHz 100 KHz ষ্টেপত)</string> - <string name="regional_band_summary_denmark">ডেনমাৰ্ক (87.5MHz ৰ পৰা 108.0MHz 50 KHz ষ্টেপত)</string> - <string name="regional_band_summary_finland">ফিনলেণ্ড (87.5MHz ৰ পৰা 108.0MHz 100 KHz ষ্টেপত)</string> - <string name="regional_band_summary_france">ফ্ৰান্স (87.5MHz ৰ পৰা 108.0MHz 100 KHz ষ্টেপত)</string> - <string name="regional_band_summary_germany">জাৰ্মানী (87.5MHz ৰ পৰা 108.0MHz 50 KHz ষ্টেপত)</string> - <string name="regional_band_summary_greece">গ্ৰীচ (87.5MHz ৰ পৰা 108.0MHz 50 KHz ষ্টেপত)</string> - <string name="regional_band_summary_hong_kong">হং কং (87.5MHz ৰ পৰা 108.0MHz 100 KHz ষ্টেপত)</string> - <string name="regional_band_summary_india">ভাৰত (87.5MHz ৰ পৰা 108.0MHz 100 KHz ষ্টেপত)</string> - <string name="regional_band_summary_indonesia">ইন্দোনেচিয়া (87.5MHz ৰ পৰা 108.0MHz 100 KHz ষ্টেপত)</string> - <string name="regional_band_summary_ireland">আয়াৰলেণ্ড (87.5MHz ৰ পৰা 108.0MHz 50 KHz ষ্টেপত)</string> - <string name="regional_band_summary_italy">ইতালী (87.5MHz ৰ পৰা 108.0MHz 50 KHz ষ্টেপত)</string> - <string name="regional_band_summary_korea">কোৰিয়া (87.5MHz ৰ পৰা 108.0MHz 200 KHz ষ্টেপত)</string> - <string name="regional_band_summary_mexico">মেক্সিকো (88.1MHz ৰ পৰা 107.9MHz 200 KHz ষ্টেপত)</string> - <string name="regional_band_summary_netherlands">নেদাৰলেণ্ডচ (87.5MHz ৰ পৰা 108.0MHz 100 KHz ষ্টেপত)</string> - <string name="regional_band_summary_new_zealand">নিউজিলেণ্ড (88.0MHz ৰ পৰা 107.0MHz 100 KHz ষ্টেপত)</string> - <string name="regional_band_summary_norway">ন\'ৰৱে (87.5MHz ৰ পৰা 108.0MHz 100 KHz ষ্টেপত)</string> - <string name="regional_band_summary_poland">পোলেণ্ড (87.5MHz ৰ পৰা 108.0MHz 100 KHz ষ্টেপত)</string> - <string name="regional_band_summary_portugal">পৰ্টুগাল (87.5MHz ৰ পৰা 108.0MHz 50 KHz ষ্টেপত)</string> - <string name="regional_band_summary_russia">ৰাছিয়া (87.5MHz ৰ পৰা 108.0MHz 100 KHz ষ্টেপত)</string> - <string name="regional_band_summary_singapore">চিংগাপুৰ (88.0MHz ৰ পৰা 108.0MHz 100 KHz ষ্টেপত)</string> - <string name="regional_band_summary_slovakia">স্লোভাকিয়া (87.5MHz ৰ পৰা 108.0MHz 100 KHz ষ্টেপত)</string> - <string name="regional_band_summary_spain">স্পেইন (87.5MHz ৰ পৰা 108.0MHz 100 KHz ষ্টেপত)</string> - <string name="regional_band_summary_switzerland">চুইজাৰলেণ্ড (87.5MHz ৰ পৰা 108.0MHz 100 KHz ষ্টেপত)</string> - <string name="regional_band_summary_sweden">চুইডেন (87.5MHz ৰ পৰা 108.0MHz 100 KHz ষ্টেপত)</string> - <string name="regional_band_summary_taiwan">টাইৱান (87.5MHz ৰ পৰা 108.0MHz 100 KHz ষ্টেপত)</string> - <string name="regional_band_summary_turkey">তুৰ্কী (87.5MHz ৰ পৰা 108.0MHz 100 KHz ষ্টেপত)</string> - <string name="regional_band_summary_united_kingdom">ইউনাইটেড কিংডম (87.5MHz ৰ পৰা 108.0MHz 100 KHz ষ্টেপত)</string> - <string name="regional_band_summary_united_states">ইউনাইটেড ষ্টেটচ (88.1MHz ৰ পৰা 107.9MHz 200 KHz ষ্টেপত)</string> - <string name="regional_band_summary_user_defined">ব্যৱহাৰকৰ্তাৰ দ্বাৰা নিৰ্ধাৰিত বেণ্ড</string> - <string name="aud_output_mode">অডিঅ\' আউটপুট মোড</string> - <string name="audio_type_stereo">ষ্টিৰিঅ\'</string> - <string name="audio_type_mono">ম’ন’</string> - <string name="record_dur">ৰেকৰ্ড অৱধি</string> - <string name="auto_select_af">বৈকল্পিক ফ্ৰিকুৱেঞ্চি</string> - <string name="settings_revert_defaults_title">ফেক্টৰী ডিফ\'ল্টলৈ ঘূৰাই নিয়ক</string> - <string name="settings_revert_defaults_summary">সকলো ছেটিংচ ৰিছেট কৰক</string> - <string name="settings_revert_confirm_title">ৰিছেট নিশ্চিত কৰক</string> - <string name="settings_revert_confirm_msg">ই সংৰক্ষণ কৰা প্ৰিছেটসহ সকলো এপ্লিকেচন ছেটিং পৰিষ্কাৰ কৰিব। অব্যাহত ৰাখিবনে?</string> - <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="no_storage">ৰেকৰ্ডিং আৰম্ভ কৰা আগতে SD কাৰ্ড মাউণ্ট কৰক।</string> - <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> - <string name="preparing_sd">SD কাৰ্ড প্ৰস্তুত কৰি তোলা হৈছে\u2026</string> - <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="access_sd_fail">SD কাৰ্ড আহৰণ কৰিব নোৱাৰে।</string> - <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> - <string name="spaceIsLow_content">আপোনাৰ SD কাৰ্ডৰ স্থান কমি গৈছে। স্থান মুকলি কৰিবলৈ গুণমান ছেটিং পৰিৱৰ্তন কৰক বা আন কিছুমান ফাইল বিলোপ কৰক।</string> - <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> - <string name="menu_scan_for_preset">প্ৰিছেটৰ বাবে স্কেন কৰক</string> - <!-- Off messages --> - <string name="fm_off">FM অফ কৰা হৈছে।</string> - <string name="fm_call">কল কৰি থাকোতে FM ব্যৱহাৰ কৰিব নোৱাৰি।</string> - <!-- The messsage shown when long pressed on a station. --> - <string name="alert_dialog_hint">এটা নাম প্ৰৱেশ কৰক</string> - <string name="search_dialog_title">ষ্টেচন স্কেন কৰক</string> - <string name="fm_command_timeout_title">টাইম আউট</string> - <string name="fm_tune_timeout_msg">FM ষ্টেচন টিউনলৈ কোনো সঁহাৰি পোৱা নাই। যদি সমস্যাটো চলি থাকে, অনুগ্ৰহ কৰি FM অফ কৰক আৰু পুনৰ অন কৰক।</string> - <string name="fm_command_failed_title">FM অপাৰেচন ব্যৰ্থ হৈছে</string> - <string name="fm_cmd_failed_msg">FM অপাৰেচন ব্যৰ্থ হৈছে। যদি সমস্যাটো চলি থাকে, অনুগ্ৰহ কৰি FM অফ কৰক আৰু পুনৰ অন কৰক।</string> - <string name="fm_cmd_failed_msg_hdmi">FM অপাৰেচন ব্যৰ্থ হৈছে। FM আৰু HDMI একেলগে সমৰ্থন নকৰে।</string> - <string name="fm_cmd_failed_call_on">FM অপাৰেচন ব্যৰ্থ হৈছে। কল চলি থকা সময়ত FM অডিঅ\'ৰ অনুমতি দিয়া নহয়।</string> - <!-- Do not translate. Duration format. --> - <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> - <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> - <string name="station_name">ষ্টেচন:</string> - <string name="station_exists">এই ফ্ৰিকোৱেন্সী ইতিমধ্যে বিদ্যমান!</string> - <string name="station_list_delete_station">বিলোপ: <xliff:g id="name">%s</xliff:g></string> - <string name="station_list_delete_station_prompt">আপুনি \'<xliff:g id="name">%s</xliff:g>\' বিলোপ কৰিব বিচাৰে বুলি নিশ্চিতনে?</string> - <string name="station_name_empty">ষ্টেচনৰ নাম খালি আছে, অনুগ্ৰহ কৰি পুনৰ প্ৰবিষ্ট কৰক।</string> - <string name="station_name_exist">\'<xliff:g id="name">%s</xliff:g>\' টো ইতিমধ্যে ব্যৱহাৰ হৈ আছে, অনুগ্ৰহ কৰি আন এটা নাম প্ৰৱেশ কৰক।</string> - <string name="rt_plus_tags">টেগসমূহ</string> - <string name="usr_def_band_min">সৰ্বনিম্ন ফ্ৰিকোৱেন্সী (MHz)</string> - <string name="usr_def_band_max">সৰ্বাধিক ফ্ৰিকোৱেন্সী (MHz)</string> - <string name="chanl_spacing">চেনেল স্পেচিং</string> - <string name="set">ছেট</string> - <string name="fm_search_no_results">কোনো সুসংগত ষ্টেচন পোৱা নগ\'ল</string> - <!-- program types --> - <string name="typ_All_stations">সকলো ষ্টেচন</string> - <string name="typ_Culture">সংস্কৃতি</string> - <string name="typ_Current_affairs">চলিত ঘটনাপ্ৰৱাহ</string> - <string name="typ_Children">শিশুসকলৰ প্ৰ\'গ্ৰাম্চ</string> - <string name="typ_Country">দেশীয় সংগীত</string> - <string name="typ_Documentary">তথ্যচিত্ৰ</string> - <string name="typ_Drama">নাটক</string> - <string name="typ_Easy_listening">সহজে শুনিব পৰা সংগীত</string> - <string name="typ_Education">শিক্ষা</string> - <string name="typ_Emergency">জৰুৰীকালীন</string> - <string name="typ_Emergency_test">জৰুৰীঅৱস্থা পৰীক্ষা</string> - <string name="typ_Finance">বিত্ত</string> - <string name="typ_Folk">লোকসংগীত</string> - <string name="typ_Information">তথ্য</string> - <string name="typ_Jazz">জাজ সংগীত</string> - <string name="typ_Light_classical">লঘূ শাস্ত্ৰীয়</string> - <string name="typ_Leisure">অৱসৰ</string> - <string name="typ_News">সংবাদ</string> - <string name="typ_National">ৰাষ্ট্ৰীয় সংগীত</string> - <string name="typ_Other">আন সংগীত</string> - <string name="typ_Oldies">পুৰণি সংগীত</string> - <string name="typ_Phone_in">ফোন ইন</string> - <string name="typ_Pop">পপ সংগীত</string> - <string name="typ_Religion">ধৰ্ম</string> - <string name="typ_Rock">ৰক সংগীত</string> - <string name="typ_Science">বিজ্ঞান</string> - <string name="typ_Serious_classical">গুৰু শাস্ত্ৰীয়</string> - <string name="typ_Social_affairs">সামাজিক পৰিক্ৰমা</string> - <string name="typ_Sport">খেল</string> - <string name="typ_Travel">ভ্ৰমণ</string> - <string name="typ_Varied">বিভিন্ন</string> - <string name="typ_Weather">বতৰ</string> - <!-- RBDS (North America) --> - <string name="typ_Adult_hits">প্ৰাপ্তবয়স্কৰ হিটবোৰ</string> - <string name="typ_Classical">ধ্ৰুপদী</string> - <string name="typ_Classic_Rock">ক্লাছিক ৰক</string> - <string name="typ_College">কলেজ</string> - <string name="typ_Foreign_language">বিদেশী ভাষা</string> - <string name="typ_Hiphop">হিপ হপ</string> - <string name="typ_Nostalgia">নষ্টালজিয়া</string> - <string name="typ_Personality">ব্যক্তিত্ব</string> - <string name="typ_Public">ৰাইজ</string> - <string name="typ_Religious_music">ধৰ্মীয় সংগীত</string> - <string name="typ_Religious_talk">ধৰ্মীয় আলোচনা</string> - <string name="typ_Rhythm_and_Blues">ৰিডম আৰু ব্লু</string> - <string name="typ_Spanish_music">স্পেনিশ্ব সংগীত</string> - <string name="typ_Spanish_talk">স্পেনিশ্ব আলোচনা</string> - <string name="typ_Soft">চফ্ট</string> - <string name="typ_Soft_Rock">চফ্ট ৰক</string> - <string name="typ_Soft_Rhythm_and_Blues">চফ্ট ৰিডম আৰু ব্লু</string> - <string name="typ_Sports">খেল</string> - <string name="typ_Talk">আলোচনা</string> - <string name="typ_Top_40">শীৰ্ষ 40</string> + <string name="app_name">FM ৰেডিঅ’</string> + <string name="tx_app_name">FM ট্ৰান্সমিটাৰ</string> + <string name="menu_scan_start">স্কেন</string> + <string name="menu_scan_stop">অনুসন্ধান ৰোধ কৰক</string> + <string name="menu_record_start">ৰেকৰ্ড</string> + <string name="menu_record_stop">ৰেকৰ্ডিং আৰম্ভ কৰক</string> + <string name="menu_settings">ছেটিংছ</string> + <string name="menu_sleep">টোপনি</string> + <string name="menu_sleep_cancel">সুপ্ত বাতিল কৰক</string> + <string name="menu_all_channels">সকলো চেনেল</string> + <string name="menu_display_tags">টেগসমূহ প্ৰদৰ্শন কৰক</string> + <string name="button_text_stop">ষ্টপ</string> + <string name="msg_seeking">FM ষ্টেচন অনুসন্ধান কৰা আছে\u2026</string> + <string name="msg_scanning">সকলো FM ষ্টেচন বিচাৰি আছে\u2026</string> + <string name="msg_scanning_pty">\'<xliff:g id="pty_name">%1$s</xliff:g>\'\u2026 ৰ বাবে স্কেনিং কৰি আছে</string> + <string name="msg_search_title"><xliff:g id="frequency_string">%1$s</xliff:g> MHz</string> + <string name="msg_searching_title">স্বয়ং-চয়ন প্ৰিছেট</string> + <string name="msg_searching">প্ৰিছেট সূচী সৃষ্টি কৰিবলৈ শক্তিশালী ষ্টেচন বিচাৰি আছে\u2026</string> + <string name="msg_noantenna">FM ৰেডিঅ\' ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ অনুগ্ৰহ কৰি এটা হেডছেট প্লাগ ইন কৰক</string> + <string name="dialog_sleep_title">সুপ্ত সময় স্বয়ং-অফ</string> + <string name="presetlist_select_name">\'<xliff:g id="presetlist_name">%1$s</xliff:g>\' চয়ন কৰক</string> + <string name="presetlist_add_new">নতুন সূচী যোগ কৰক</string> + <string name="dialog_presetlist_rename_title">নাম প্ৰৱেশ কৰক</string> + <string name="presetlist_autoselect_title">স্বয়ং-চয়ন নিশ্চিত কৰক</string> + <string name="preset_replace">ৰিপ্লেচ</string> + <string name="preset_tune">টিউন কৰক</string> + <string name="preset_rename">পুনঃনামাকৰণ</string> + <string name="preset_delete">মচি দিয়া</string> + <string name="preset_search">\'<xliff:g id="preset_pi">%1$s</xliff:g>\' বিচাৰক</string> + <string name="stat_notif_frequency">\'<xliff:g id="frequency">%1$s</xliff:g>\' MHz</string> + <string name="regional_band">আঞ্চলিক বেণ্ড</string> + <string name="regional_band_entry_north_america">উত্তৰ আমেৰিকা</string> + <string name="regional_band_entry_europe">ইউৰোপ</string> + <string name="regional_band_entry_japan">জাপান</string> + <string name="regional_band_entry_japan_wide">জাপান (বিস্তৃত)</string> + <string name="regional_band_entry_australia">অষ্ট্ৰেলিয়া</string> + <string name="regional_band_entry_austria">অষ্ট্ৰিয়া</string> + <string name="regional_band_entry_belgium">বেলজিয়াম</string> + <string name="regional_band_entry_brazil">ব্ৰাজিল</string> + <string name="regional_band_entry_china">চীন</string> + <string name="regional_band_entry_czech_republic">ছেক প্ৰজাতন্ত্ৰ</string> + <string name="regional_band_entry_denmark">ডেনমাৰ্ক</string> + <string name="regional_band_entry_finland">ফিনলেণ্ড</string> + <string name="regional_band_entry_france">ফ্ৰান্স</string> + <string name="regional_band_entry_germany">জাৰ্মানী</string> + <string name="regional_band_entry_greece">গ্ৰীচ</string> + <string name="regional_band_entry_hong_kong">হংকং</string> + <string name="regional_band_entry_india">ভাৰত</string> + <string name="regional_band_entry_indonesia">ইণ্ডোনেচিয়া</string> + <string name="regional_band_entry_ireland">আয়াৰলেণ্ড</string> + <string name="regional_band_entry_italy">ইটালী</string> + <string name="regional_band_entry_korea">কোৰিয়া</string> + <string name="regional_band_entry_mexico">মেক্সিক\'</string> + <string name="regional_band_entry_netherlands">নেদাৰলেণ্ডচ</string> + <string name="regional_band_entry_new_zealand">নিউজিলেণ্ড</string> + <string name="regional_band_entry_norway">ন\'ৰৱে</string> + <string name="regional_band_entry_poland">পোলেণ্ড</string> + <string name="regional_band_entry_portugal">পর্তুগাল</string> + <string name="regional_band_entry_russia">ৰাছিয়া</string> + <string name="regional_band_entry_singapore">ছিঙ্গাপুৰ</string> + <string name="regional_band_entry_slovakia">শ্লোভেকিয়া</string> + <string name="regional_band_entry_spain">স্পেন</string> + <string name="regional_band_entry_switzerland">চুইজাৰলেণ্ড</string> + <string name="regional_band_entry_sweden">চুইডেন</string> + <string name="regional_band_entry_taiwan">টাইৱান</string> + <string name="regional_band_entry_turkey">তুৰ্কী</string> + <string name="regional_band_entry_united_kingdom">ইউনাইটেড কিংডম</string> + <string name="regional_band_entry_united_states">যুক্তৰাষ্ট্ৰ</string> + <string name="regional_band_entry_user_defined">ব্যৱহাৰকৰ্তাৰ দ্বাৰা নিৰ্ধাৰিত বেণ্ড</string> + <string name="regional_band_summary_north_america">উত্তৰ আমেৰিকা (87.5MHz ৰ পৰা 108.0MHz 200 KHz ষ্টেপত)</string> + <string name="regional_band_summary_europe">ইউৰোপ (87.5MHz ৰ পৰা 108.0MHz 100 KHz ষ্টেপত)</string> + <string name="regional_band_summary_japan">জাপান (76.0MHz ৰ পৰা 90.0MHz 100 KHz ষ্টেপত)</string> + <string name="regional_band_summary_japan_wide">জাপান (বিস্তৃত) (90.0MHz ৰ পৰা 108.0MHz 50 KHz ষ্টেপত)</string> + <string name="regional_band_summary_australia">অষ্ট্ৰেলিয়া (87.7MHz ৰ পৰা 108.0MHz 100 KHz ষ্টেপত)</string> + <string name="regional_band_summary_austria">অষ্ট্ৰিয়া (87.5MHz ৰ পৰা 108.0MHz 50 KHz ষ্টেপত)</string> + <string name="regional_band_summary_belgium">বেলজিয়াম (87.5MHz ৰ পৰা 108.0MHz 100 KHz ষ্টেপত)</string> + <string name="regional_band_summary_brazil">ব্ৰাজিল (87.5MHz ৰ পৰা 108.0MHz 200 KHz ষ্টেপত)</string> + <string name="regional_band_summary_china">চীন (87.0MHz ৰ পৰা 108.0MHz 100 KHz ষ্টেপত)</string> + <string name="regional_band_summary_czech_republic">চেক প্ৰজাতন্ত্ৰ (87.0MHz ৰ পৰা 108.0MHz 100 KHz ষ্টেপত)</string> + <string name="regional_band_summary_denmark">ডেনমাৰ্ক (87.5MHz ৰ পৰা 108.0MHz 50 KHz ষ্টেপত)</string> + <string name="regional_band_summary_finland">ফিনলেণ্ড (87.5MHz ৰ পৰা 108.0MHz 100 KHz ষ্টেপত)</string> + <string name="regional_band_summary_france">ফ্ৰান্স (87.5MHz ৰ পৰা 108.0MHz 100 KHz ষ্টেপত)</string> + <string name="regional_band_summary_germany">জাৰ্মানী (87.5MHz ৰ পৰা 108.0MHz 50 KHz ষ্টেপত)</string> + <string name="regional_band_summary_greece">গ্ৰীচ (87.5MHz ৰ পৰা 108.0MHz 50 KHz ষ্টেপত)</string> + <string name="regional_band_summary_hong_kong">হং কং (87.5MHz ৰ পৰা 108.0MHz 100 KHz ষ্টেপত)</string> + <string name="regional_band_summary_india">ভাৰত (87.5MHz ৰ পৰা 108.0MHz 100 KHz ষ্টেপত)</string> + <string name="regional_band_summary_indonesia">ইন্দোনেচিয়া (87.5MHz ৰ পৰা 108.0MHz 100 KHz ষ্টেপত)</string> + <string name="regional_band_summary_ireland">আয়াৰলেণ্ড (87.5MHz ৰ পৰা 108.0MHz 50 KHz ষ্টেপত)</string> + <string name="regional_band_summary_italy">ইতালী (87.5MHz ৰ পৰা 108.0MHz 50 KHz ষ্টেপত)</string> + <string name="regional_band_summary_korea">কোৰিয়া (87.5MHz ৰ পৰা 108.0MHz 200 KHz ষ্টেপত)</string> + <string name="regional_band_summary_mexico">মেক্সিকো (88.1MHz ৰ পৰা 107.9MHz 200 KHz ষ্টেপত)</string> + <string name="regional_band_summary_netherlands">নেদাৰলেণ্ডচ (87.5MHz ৰ পৰা 108.0MHz 100 KHz ষ্টেপত)</string> + <string name="regional_band_summary_new_zealand">নিউজিলেণ্ড (88.0MHz ৰ পৰা 107.0MHz 100 KHz ষ্টেপত)</string> + <string name="regional_band_summary_norway">ন\'ৰৱে (87.5MHz ৰ পৰা 108.0MHz 100 KHz ষ্টেপত)</string> + <string name="regional_band_summary_poland">পোলেণ্ড (87.5MHz ৰ পৰা 108.0MHz 100 KHz ষ্টেপত)</string> + <string name="regional_band_summary_portugal">পৰ্টুগাল (87.5MHz ৰ পৰা 108.0MHz 50 KHz ষ্টেপত)</string> + <string name="regional_band_summary_russia">ৰাছিয়া (87.5MHz ৰ পৰা 108.0MHz 100 KHz ষ্টেপত)</string> + <string name="regional_band_summary_singapore">চিংগাপুৰ (88.0MHz ৰ পৰা 108.0MHz 100 KHz ষ্টেপত)</string> + <string name="regional_band_summary_slovakia">স্লোভাকিয়া (87.5MHz ৰ পৰা 108.0MHz 100 KHz ষ্টেপত)</string> + <string name="regional_band_summary_spain">স্পেইন (87.5MHz ৰ পৰা 108.0MHz 100 KHz ষ্টেপত)</string> + <string name="regional_band_summary_switzerland">চুইজাৰলেণ্ড (87.5MHz ৰ পৰা 108.0MHz 100 KHz ষ্টেপত)</string> + <string name="regional_band_summary_sweden">চুইডেন (87.5MHz ৰ পৰা 108.0MHz 100 KHz ষ্টেপত)</string> + <string name="regional_band_summary_taiwan">টাইৱান (87.5MHz ৰ পৰা 108.0MHz 100 KHz ষ্টেপত)</string> + <string name="regional_band_summary_turkey">তুৰ্কী (87.5MHz ৰ পৰা 108.0MHz 100 KHz ষ্টেপত)</string> + <string name="regional_band_summary_united_kingdom">ইউনাইটেড কিংডম (87.5MHz ৰ পৰা 108.0MHz 100 KHz ষ্টেপত)</string> + <string name="regional_band_summary_united_states">ইউনাইটেড ষ্টেটচ (88.1MHz ৰ পৰা 107.9MHz 200 KHz ষ্টেপত)</string> + <string name="regional_band_summary_user_defined">ব্যৱহাৰকৰ্তাৰ দ্বাৰা নিৰ্ধাৰিত বেণ্ড</string> + <string name="aud_output_mode">অডিঅ\' আউটপুট মোড</string> + <string name="audio_type_stereo">ষ্টিৰিঅ\'</string> + <string name="audio_type_mono">ম’ন’</string> + <string name="record_dur">ৰেকৰ্ড অৱধি</string> + <string name="auto_select_af">বৈকল্পিক ফ্ৰিকুৱেঞ্চি</string> + <string name="settings_revert_defaults_title">ফেক্টৰী ডিফ\'ল্টলৈ ঘূৰাই নিয়ক</string> + <string name="settings_revert_defaults_summary">সকলো ছেটিংচ ৰিছেট কৰক</string> + <string name="settings_revert_confirm_title">ৰিছেট নিশ্চিত কৰক</string> + <string name="settings_revert_confirm_msg">ই সংৰক্ষণ কৰা প্ৰিছেটসহ সকলো এপ্লিকেচন ছেটিং পৰিষ্কাৰ কৰিব। অব্যাহত ৰাখিবনে?</string> + <string name="no_storage">ৰেকৰ্ডিং আৰম্ভ কৰা আগতে SD কাৰ্ড মাউণ্ট কৰক।</string> + <string name="preparing_sd">SD কাৰ্ড প্ৰস্তুত কৰি তোলা হৈছে\u2026</string> + <string name="access_sd_fail">SD কাৰ্ড আহৰণ কৰিব নোৱাৰে।</string> + <string name="spaceIsLow_content">আপোনাৰ SD কাৰ্ডৰ স্থান কমি গৈছে। স্থান মুকলি কৰিবলৈ গুণমান ছেটিং পৰিৱৰ্তন কৰক বা আন কিছুমান ফাইল বিলোপ কৰক।</string> + <string name="menu_scan_for_preset">প্ৰিছেটৰ বাবে স্কেন কৰক</string> + <string name="fm_off">FM অফ কৰা হৈছে।</string> + <string name="fm_call">কল কৰি থাকোতে FM ব্যৱহাৰ কৰিব নোৱাৰি।</string> + <string name="alert_dialog_hint">এটা নাম প্ৰৱেশ কৰক</string> + <string name="search_dialog_title">ষ্টেচন স্কেন কৰক</string> + <string name="fm_command_timeout_title">টাইম আউট</string> + <string name="fm_tune_timeout_msg">FM ষ্টেচন টিউনলৈ কোনো সঁহাৰি পোৱা নাই। যদি সমস্যাটো চলি থাকে, অনুগ্ৰহ কৰি FM অফ কৰক আৰু পুনৰ অন কৰক।</string> + <string name="fm_command_failed_title">FM অপাৰেচন ব্যৰ্থ হৈছে</string> + <string name="fm_cmd_failed_msg">FM অপাৰেচন ব্যৰ্থ হৈছে। যদি সমস্যাটো চলি থাকে, অনুগ্ৰহ কৰি FM অফ কৰক আৰু পুনৰ অন কৰক।</string> + <string name="fm_cmd_failed_msg_hdmi">FM অপাৰেচন ব্যৰ্থ হৈছে। FM আৰু HDMI একেলগে সমৰ্থন নকৰে।</string> + <string name="fm_cmd_failed_call_on">FM অপাৰেচন ব্যৰ্থ হৈছে। কল চলি থকা সময়ত FM অডিঅ\'ৰ অনুমতি দিয়া নহয়।</string> + <string name="station_name">ষ্টেচন:</string> + <string name="station_exists">এই ফ্ৰিকোৱেন্সী ইতিমধ্যে বিদ্যমান!</string> + <string name="station_list_delete_station">বিলোপ: <xliff:g id="name">%s</xliff:g></string> + <string name="station_list_delete_station_prompt">আপুনি \'<xliff:g id="name">%s</xliff:g>\' বিলোপ কৰিব বিচাৰে বুলি নিশ্চিতনে?</string> + <string name="station_name_empty">ষ্টেচনৰ নাম খালি আছে, অনুগ্ৰহ কৰি পুনৰ প্ৰবিষ্ট কৰক।</string> + <string name="station_name_exist">\'<xliff:g id="name">%s</xliff:g>\' টো ইতিমধ্যে ব্যৱহাৰ হৈ আছে, অনুগ্ৰহ কৰি আন এটা নাম প্ৰৱেশ কৰক।</string> + <string name="rt_plus_tags">টেগসমূহ</string> + <string name="usr_def_band_min">সৰ্বনিম্ন ফ্ৰিকোৱেন্সী (MHz)</string> + <string name="usr_def_band_max">সৰ্বাধিক ফ্ৰিকোৱেন্সী (MHz)</string> + <string name="chanl_spacing">চেনেল স্পেচিং</string> + <string name="set">ছেট</string> + <string name="fm_search_no_results">কোনো সুসংগত ষ্টেচন পোৱা নগ\'ল</string> + <string name="typ_All_stations">সকলো ষ্টেচন</string> + <string name="typ_Culture">সংস্কৃতি</string> + <string name="typ_Current_affairs">চলিত ঘটনাপ্ৰৱাহ</string> + <string name="typ_Children">শিশুসকলৰ প্ৰ\'গ্ৰাম্চ</string> + <string name="typ_Country">দেশীয় সংগীত</string> + <string name="typ_Documentary">তথ্যচিত্ৰ</string> + <string name="typ_Drama">নাটক</string> + <string name="typ_Easy_listening">সহজে শুনিব পৰা সংগীত</string> + <string name="typ_Education">শিক্ষা</string> + <string name="typ_Emergency">জৰুৰীকালীন</string> + <string name="typ_Emergency_test">জৰুৰীঅৱস্থা পৰীক্ষা</string> + <string name="typ_Finance">বিত্ত</string> + <string name="typ_Folk">লোকসংগীত</string> + <string name="typ_Information">তথ্য</string> + <string name="typ_Jazz">জাজ সংগীত</string> + <string name="typ_Light_classical">লঘূ শাস্ত্ৰীয়</string> + <string name="typ_Leisure">অৱসৰ</string> + <string name="typ_News">সংবাদ</string> + <string name="typ_National">ৰাষ্ট্ৰীয় সংগীত</string> + <string name="typ_Other">আন সংগীত</string> + <string name="typ_Oldies">পুৰণি সংগীত</string> + <string name="typ_Phone_in">ফোন ইন</string> + <string name="typ_Pop">পপ সংগীত</string> + <string name="typ_Religion">ধৰ্ম</string> + <string name="typ_Rock">ৰক সংগীত</string> + <string name="typ_Science">বিজ্ঞান</string> + <string name="typ_Serious_classical">গুৰু শাস্ত্ৰীয়</string> + <string name="typ_Social_affairs">সামাজিক পৰিক্ৰমা</string> + <string name="typ_Sport">খেল</string> + <string name="typ_Travel">ভ্ৰমণ</string> + <string name="typ_Varied">বিভিন্ন</string> + <string name="typ_Weather">বতৰ</string> + <string name="typ_Adult_hits">প্ৰাপ্তবয়স্কৰ হিটবোৰ</string> + <string name="typ_Classical">ধ্ৰুপদী</string> + <string name="typ_Classic_Rock">ক্লাছিক ৰক</string> + <string name="typ_College">কলেজ</string> + <string name="typ_Foreign_language">বিদেশী ভাষা</string> + <string name="typ_Hiphop">হিপ হপ</string> + <string name="typ_Nostalgia">নষ্টালজিয়া</string> + <string name="typ_Personality">ব্যক্তিত্ব</string> + <string name="typ_Public">ৰাইজ</string> + <string name="typ_Religious_music">ধৰ্মীয় সংগীত</string> + <string name="typ_Religious_talk">ধৰ্মীয় আলোচনা</string> + <string name="typ_Rhythm_and_Blues">ৰিডম আৰু ব্লু</string> + <string name="typ_Spanish_music">স্পেনিশ্ব সংগীত</string> + <string name="typ_Spanish_talk">স্পেনিশ্ব আলোচনা</string> + <string name="typ_Soft">চফ্ট</string> + <string name="typ_Soft_Rock">চফ্ট ৰক</string> + <string name="typ_Soft_Rhythm_and_Blues">চফ্ট ৰিডম আৰু ব্লু</string> + <string name="typ_Sports">খেল</string> + <string name="typ_Talk">আলোচনা</string> + <string name="typ_Top_40">শীৰ্ষ 40</string> </resources> diff --git a/fmapp2/res/values-ast-rES/arrays.xml b/fmapp2/res/values-ast-rES/arrays.xml index 9ac5ec7..b5739e9 100644 --- a/fmapp2/res/values-ast-rES/arrays.xml +++ b/fmapp2/res/values-ast-rES/arrays.xml @@ -51,6 +51,6 @@ <string-array name="channel_spacing_entries"> <item>50 KHz</item> <item>100 KHz</item> - <item>200 KHz</item> + <item>200 kHz</item> </string-array> </resources> diff --git a/fmapp2/res/values-ast-rES/strings.xml b/fmapp2/res/values-ast-rES/strings.xml index dccb4c9..d8548d7 100644 --- a/fmapp2/res/values-ast-rES/strings.xml +++ b/fmapp2/res/values-ast-rES/strings.xml @@ -29,170 +29,206 @@ * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> - <string name="app_name">Radio FM</string> - <string name="tx_app_name">Tresmisor FM</string> - <string name="menu_scan_start">Guetar</string> - <string name="menu_scan_stop">Parar la gueta</string> - <string name="menu_record_start">Grabar</string> - <string name="menu_record_stop">Parar de grabar</string> - <string name="menu_settings">Axustes</string> - <string name="menu_sleep">Dormir</string> - <string name="menu_sleep_cancel">Encaboxar el dormir</string> - <string name="menu_all_channels">Toles canales</string> - <string name="menu_display_tags">Amosar les etiquetes</string> - <string name="button_text_stop">Detener</string> - <string name="msg_seeking">Guetando emisora FM\u2026</string> - <string name="msg_scanning">Guetando emisores FM\u2026</string> - <string name="msg_scanning_pty">Guetando \u00AB<xliff:g id="pty_name">%1$s</xliff:g>\u00BB\u2026</string> - <string name="msg_search_title"><xliff:g id="frequency_string">%1$s</xliff:g> MHz</string> - <string name="msg_noantenna">Enchufa unos auriculares pa usar la radio FM, por favor</string> - <string name="preset_replace">Trocar</string> - <string name="preset_rename">Renomar</string> - <string name="stat_notif_frequency">«<xliff:g id="frequency">%1$s</xliff:g>» MHz</string> - <string name="regional_band">Banda rexonal</string> - <string name="regional_band_entry_north_america">Norteamérica</string> - <string name="regional_band_entry_europe">Europa</string> - <string name="regional_band_entry_japan">Xapón</string> - <string name="regional_band_entry_australia">Australia</string> - <string name="regional_band_entry_austria">Austria</string> - <string name="regional_band_entry_belgium">Bélxica</string> - <string name="regional_band_entry_brazil">Brasil</string> - <string name="regional_band_entry_china">China</string> - <string name="regional_band_entry_czech_republic">Chequia</string> - <string name="regional_band_entry_denmark">Dinamarca</string> - <string name="regional_band_entry_finland">Finlandia</string> - <string name="regional_band_entry_france">Francia</string> - <string name="regional_band_entry_germany">Alemaña</string> - <string name="regional_band_entry_greece">Grecia</string> - <string name="regional_band_entry_hong_kong">Ḥong Kong</string> - <string name="regional_band_entry_india">India</string> - <string name="regional_band_entry_indonesia">Indonesia</string> - <string name="regional_band_entry_ireland">Irlanda</string> - <string name="regional_band_entry_italy">Italia</string> - <string name="regional_band_entry_korea">Corea</string> - <string name="regional_band_entry_mexico">Méxicu</string> - <string name="regional_band_entry_netherlands">Países Baxos</string> - <string name="regional_band_entry_new_zealand">Nueva Zelanda</string> - <string name="regional_band_entry_norway">Noruega</string> - <string name="regional_band_entry_poland">Polonia</string> - <string name="regional_band_entry_portugal">Portugal</string> - <string name="regional_band_entry_russia">Rusia</string> - <string name="regional_band_entry_singapore">Singapur</string> - <string name="regional_band_entry_slovakia">Eslovaquia</string> - <string name="regional_band_entry_spain">España</string> - <string name="regional_band_entry_switzerland">Suiza</string> - <string name="regional_band_entry_sweden">Suecia</string> - <string name="regional_band_entry_taiwan">Taiwán</string> - <string name="regional_band_entry_turkey">Turquía</string> - <string name="regional_band_entry_united_kingdom">Reinu Xuníu</string> - <string name="regional_band_entry_united_states">Estaos Xuníos</string> - <string name="regional_band_summary_north_america">Norteamérica (87,5MHz a 108,0MHz en pasos de 200KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_europe">Europa (87,5MHz a 108,0MHz en pasos de 100KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_japan">Xapón (76,0MHz a 90,0MHz en pasos de 100KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_australia">Australia (87,7MHz a 108,0MHz en pasos de 100KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_austria">Austria (87,5MHz a 108,0MHz en pasos de 50KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_belgium">Bélxica (87,5MHz a 108,0MHz en pasos de 100KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_brazil">Brasil (87,8MHz a 108,0MHz en pasos de 200KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_china">China (87,0MHz a 108,0MHz en pasos de 100KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_czech_republic">Chequia (87,5MHz a 108,0MHz en pasos de 100KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_denmark">Dinamarca (87,5MHz a 108,0MHz en pasos de 100KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_finland">Finlandia (87,5MHz a 108,0MHz en pasos de 100KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_france">Francia (87,5MHz a 108,0MHz en pasos de 100KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_germany">Alemaña (87,5MHz a 108,0MHz en pasos de 100KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_greece">Grecia (87,5MHz a 108,0MHz en pasos de 100KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_hong_kong">Ḥong Kong (87,5MHz a 108,0MHz en pasos de 100KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_india">India (87,5MHz a 108,0MHz en pasos de 100KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_indonesia">Indonesia (87,5MHz a 108,0MHz en pasos de 100KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_ireland">Irlanda (87,5MHz a 108,0MHz en pasos de 100KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_italy">Italia (87,5MHz a 108,0MHz en pasos de 100KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_korea">Corea (87,5MHz a 108,0MHz en pasos de 200KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_mexico">Méxicu (88,1MHz a 107,9MHz en pasos de 200KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_netherlands">Países Baxos (87,5MHz a 108,0MHz en pasos de 100KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_new_zealand">Nueva Zelanda (88,0MHz a 107,0MHz en pasos de 100KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_norway">Noruega (87,5MHz a 108,0MHz en pasos de 100KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_poland">Polonia (88,0MHz a 108,0MHz en pasos de 100KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_portugal">Portugal (87,5MHz a 108,0MHz en pasos de 100KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_russia">Rusia (87,5MHz a 108,0MHz en pasos de 100KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_singapore">Singapur (88,0MHz a 108,0MHz en pasos de 100KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_slovakia">Eslovaquia (87,5MHz a 108,0MHz en pasos de 100KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_spain">España (87,5MHz a 108,0MHz en pasos de 100KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_switzerland">Suiza (87,5MHz a 108,0MHz en pasos de 100KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_sweden">Suecia (87,5MHz a 108,0MHz en pasos de 100KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_taiwan">Taiwán (87,5MHz a 108,0MHz en pasos de 100KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_turkey">Turquía (87,5MHz a 108,0MHz en pasos de 100KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_united_kingdom">Reinu Xuníu (87,5MHz a 108,0MHz en pasos de 100KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_united_states">Estaos Xuníos (88,1MHz a 107,9MHz en pasos de 200KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_user_defined">Banda Definida pol usuariu</string> - <string name="aud_output_mode">Mou de salida d\'audiu</string> - <string name="audio_type_stereo">Estereu</string> - <string name="audio_type_mono">Monu</string> - <string name="record_dur">Duración de grabación</string> - <string name="auto_select_af">Frecuencia alternativa</string> - <string name="settings_revert_defaults_title">Afitar axustes de fábrica</string> - <string name="settings_revert_defaults_summary">Reafitar tolos axustes</string> - <string name="settings_revert_confirm_title">Confirmar reafitamientu</string> - <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> - <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> - <string name="preparing_sd">Tresnando tarxeta SD\u2026</string> - <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="access_sd_fail">Nun pudo accedese a la tarxeta SD.</string> - <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> - <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> - <string name="FMRecording_reach_size_limit">Algamóse la llende de tamañu.</string> - <string name="menu_scan_for_preset">Escaniar preaxustes</string> - <!-- Off messages --> - <string name="fm_off">La radio FM ta apagada.</string> - <string name="fm_call">Nun pue usase la radio FM nes llamaes.</string> - <!-- The messsage shown when long pressed on a station. --> - <string name="alert_dialog_hint">Introduz un nome</string> - <string name="fm_command_timeout_title">Escosó\'l tiempu</string> - <!-- Do not translate. Duration format. --> - <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> - <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">dd-MM-yyyy HH:mm:ss</xliff:g></string> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> - <string name="audio_db_artist_name">Les mios grabaciones FM</string> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> - <string name="audio_db_album_name">Grabaciones FM</string> - <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> - <string name="audio_db_playlist_name">Grabaciones FM</string> - <string name="station_name">Emisora:</string> - <string name="station_list_delete_station">Desaniciar:<xliff:g id="name">%s</xliff:g></string> - <string name="station_list_delete_station_prompt">¿De xuru que quies desaniciar «<xliff:g id="name">%s</xliff:g>»?</string> - <string name="rt_plus_tags">Etiquetes</string> - <string name="usr_def_band_min">Frecuencia más baxa (MHz)</string> - <string name="usr_def_band_max">Frecuencia más alta (MHz)</string> - <string name="chanl_spacing">Esparu de canales</string> - <!-- program types --> - <string name="typ_All_stations">Toles emisores</string> - <string name="typ_Culture">Cultura</string> - <string name="typ_Children">Programes pa neños</string> - <string name="typ_Country">Música country</string> - <string name="typ_Documentary">Documental</string> - <string name="typ_Drama">Drama</string> - <string name="typ_Emergency">Emerxencia</string> - <string name="typ_Emergency_test">Prueba d\'emerxencia</string> - <string name="typ_Finance">Finances</string> - <string name="typ_Folk">Música folk</string> - <string name="typ_Information">Información</string> - <string name="typ_Jazz">Música Jazz</string> - <string name="typ_News">Anuncies</string> - <string name="typ_National">Música nacional</string> - <string name="typ_Other">Otra música</string> - <string name="typ_Religion">Relixón</string> - <string name="typ_Rock">Música rock</string> - <string name="typ_Science">Ciencia</string> - <string name="typ_Social_affairs">Temes sociales</string> - <string name="typ_Sport">Deportes</string> - <string name="typ_Travel">Viaxes</string> - <!-- RBDS (North America) --> - <string name="typ_Foreign_language">Llingua foriata</string> - <string name="typ_Hiphop">Hip Hop</string> - <string name="typ_Nostalgia">Señardá</string> - <string name="typ_Personality">Personalidaes</string> - <string name="typ_Religious_music">Música relixosa</string> - <string name="typ_Religious_talk">Charres relixoses</string> - <string name="typ_Spanish_music">Música española</string> - <string name="typ_Spanish_talk">Conversación n\'español</string> - <string name="typ_Sports">Deportes</string> - <string name="typ_Top_40">Top 40</string> + <string name="app_name">Radio FM</string> + <string name="tx_app_name">Tresmisor FM</string> + <string name="menu_scan_start">Guetar</string> + <string name="menu_scan_stop">Parar la gueta</string> + <string name="menu_record_start">Grabar</string> + <string name="menu_record_stop">Parar de grabar</string> + <string name="menu_settings">Axustes</string> + <string name="menu_sleep">Dormir</string> + <string name="menu_sleep_cancel">Encaboxar el dormir</string> + <string name="menu_all_channels">Toles canales</string> + <string name="menu_display_tags">Amosar les etiquetes</string> + <string name="button_text_stop">Detener</string> + <string name="msg_seeking">Guetando emisora FM\u2026</string> + <string name="msg_scanning">Guetando emisores FM\u2026</string> + <string name="msg_scanning_pty">Guetando \u00AB<xliff:g id="pty_name">%1$s</xliff:g>\u00BB\u2026</string> + <string name="msg_search_title"><xliff:g id="frequency_string">%1$s</xliff:g> MHz</string> + <string name="msg_searching_title">Esbilla automática de presintoníes</string> + <string name="msg_searching">Guetando emisores cola meyor señal pa facer una llistáu de presintoníes\u2026</string> + <string name="msg_noantenna">Enchufa unos auriculares pa usar la radio FM, por favor</string> + <string name="dialog_sleep_title">Tiempu d\'apagáu automáticu</string> + <string name="presetlist_select_name">Seleicionar \u00AB<xliff:g id="presetlist_name">%1$s</xliff:g>\u00BB</string> + <string name="presetlist_add_new">Amestar llista nueva</string> + <string name="dialog_presetlist_rename_title">Introducir nome</string> + <string name="presetlist_autoselect_title">Confirmar seleición automática</string> + <string name="preset_replace">Trocar</string> + <string name="preset_tune">Sintonizar</string> + <string name="preset_rename">Renomar</string> + <string name="preset_delete">Desaniciar</string> + <string name="preset_search">Guetar \u00AB<xliff:g id="preset_pi">%1$s</xliff:g>\u00BB</string> + <string name="stat_notif_frequency">«<xliff:g id="frequency">%1$s</xliff:g>» MHz</string> + <string name="regional_band">Banda rexonal</string> + <string name="regional_band_entry_north_america">Norteamérica</string> + <string name="regional_band_entry_europe">Europa</string> + <string name="regional_band_entry_japan">Xapón</string> + <string name="regional_band_entry_japan_wide">Xapón (Amplia)</string> + <string name="regional_band_entry_australia">Australia</string> + <string name="regional_band_entry_austria">Austria</string> + <string name="regional_band_entry_belgium">Bélxica</string> + <string name="regional_band_entry_brazil">Brasil</string> + <string name="regional_band_entry_china">China</string> + <string name="regional_band_entry_czech_republic">Chequia</string> + <string name="regional_band_entry_denmark">Dinamarca</string> + <string name="regional_band_entry_finland">Finlandia</string> + <string name="regional_band_entry_france">Francia</string> + <string name="regional_band_entry_germany">Alemaña</string> + <string name="regional_band_entry_greece">Grecia</string> + <string name="regional_band_entry_hong_kong">Ḥong Kong</string> + <string name="regional_band_entry_india">India</string> + <string name="regional_band_entry_indonesia">Indonesia</string> + <string name="regional_band_entry_ireland">Irlanda</string> + <string name="regional_band_entry_italy">Italia</string> + <string name="regional_band_entry_korea">Corea</string> + <string name="regional_band_entry_mexico">Méxicu</string> + <string name="regional_band_entry_netherlands">Países Baxos</string> + <string name="regional_band_entry_new_zealand">Nueva Zelanda</string> + <string name="regional_band_entry_norway">Noruega</string> + <string name="regional_band_entry_poland">Polonia</string> + <string name="regional_band_entry_portugal">Portugal</string> + <string name="regional_band_entry_russia">Rusia</string> + <string name="regional_band_entry_singapore">Singapur</string> + <string name="regional_band_entry_slovakia">Eslovaquia</string> + <string name="regional_band_entry_spain">España</string> + <string name="regional_band_entry_switzerland">Suiza</string> + <string name="regional_band_entry_sweden">Suecia</string> + <string name="regional_band_entry_taiwan">Taiwán</string> + <string name="regional_band_entry_turkey">Turquía</string> + <string name="regional_band_entry_united_kingdom">Reinu Xuníu</string> + <string name="regional_band_entry_united_states">Estaos Xuníos</string> + <string name="regional_band_entry_user_defined">Banda Definida pol usuariu</string> + <string name="regional_band_summary_north_america">Norteamérica (87,5MHz a 108,0MHz en pasos de 200KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_europe">Europa (87,5MHz a 108,0MHz en pasos de 100KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_japan">Xapón (76,0MHz a 90,0MHz en pasos de 100KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_japan_wide">Xapón (Amplia) (90,0MHz a 108,0MHz en pasos de 100KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_australia">Australia (87,7MHz a 108,0MHz en pasos de 100KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_austria">Austria (87,5MHz a 108,0MHz en pasos de 50KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_belgium">Bélxica (87,5MHz a 108,0MHz en pasos de 100KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_brazil">Brasil (87,8MHz a 108,0MHz en pasos de 200KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_china">China (87,0MHz a 108,0MHz en pasos de 100KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_czech_republic">Chequia (87,5MHz a 108,0MHz en pasos de 100KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_denmark">Dinamarca (87,5MHz a 108,0MHz en pasos de 100KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_finland">Finlandia (87,5MHz a 108,0MHz en pasos de 100KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_france">Francia (87,5MHz a 108,0MHz en pasos de 100KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_germany">Alemaña (87,5MHz a 108,0MHz en pasos de 100KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_greece">Grecia (87,5MHz a 108,0MHz en pasos de 100KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_hong_kong">Ḥong Kong (87,5MHz a 108,0MHz en pasos de 100KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_india">India (87,5MHz a 108,0MHz en pasos de 100KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_indonesia">Indonesia (87,5MHz a 108,0MHz en pasos de 100KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_ireland">Irlanda (87,5MHz a 108,0MHz en pasos de 100KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_italy">Italia (87,5MHz a 108,0MHz en pasos de 100KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_korea">Corea (87,5MHz a 108,0MHz en pasos de 200KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_mexico">Méxicu (88,1MHz a 107,9MHz en pasos de 200KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_netherlands">Países Baxos (87,5MHz a 108,0MHz en pasos de 100KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_new_zealand">Nueva Zelanda (88,0MHz a 107,0MHz en pasos de 100KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_norway">Noruega (87,5MHz a 108,0MHz en pasos de 100KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_poland">Polonia (88,0MHz a 108,0MHz en pasos de 100KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_portugal">Portugal (87,5MHz a 108,0MHz en pasos de 100KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_russia">Rusia (87,5MHz a 108,0MHz en pasos de 100KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_singapore">Singapur (88,0MHz a 108,0MHz en pasos de 100KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_slovakia">Eslovaquia (87,5MHz a 108,0MHz en pasos de 100KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_spain">España (87,5MHz a 108,0MHz en pasos de 100KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_switzerland">Suiza (87,5MHz a 108,0MHz en pasos de 100KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_sweden">Suecia (87,5MHz a 108,0MHz en pasos de 100KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_taiwan">Taiwán (87,5MHz a 108,0MHz en pasos de 100KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_turkey">Turquía (87,5MHz a 108,0MHz en pasos de 100KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_united_kingdom">Reinu Xuníu (87,5MHz a 108,0MHz en pasos de 100KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_united_states">Estaos Xuníos (88,1MHz a 107,9MHz en pasos de 200KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_user_defined">Banda Definida pol usuariu</string> + <string name="aud_output_mode">Mou de salida d\'audiu</string> + <string name="audio_type_stereo">Estereu</string> + <string name="audio_type_mono">Monu</string> + <string name="record_dur">Duración de grabación</string> + <string name="auto_select_af">Frecuencia alternativa</string> + <string name="settings_revert_defaults_title">Afitar axustes de fábrica</string> + <string name="settings_revert_defaults_summary">Reafitar tolos axustes</string> + <string name="settings_revert_confirm_title">Confirmar reafitamientu</string> + <string name="settings_revert_confirm_msg">Esta aición va desaniciar tolos axustes de l\'aplicación, incluyendo les emisores almacenaes. ¿Siguir?</string> + <string name="no_storage">Montar la tarxeta SD enantes d\'entamar a grabar.</string> + <string name="preparing_sd">Tresnando tarxeta SD\u2026</string> + <string name="access_sd_fail">Nun pudo accedese a la tarxeta SD.</string> + <string name="spaceIsLow_content">La tarxeta SD ta quedando ensin espaciu. Cambie la configuración de calidá o desanicie otros ficheros pa lliberar espaciu.</string> + <string name="FMRecording_reach_size_limit">Algamóse la llende de tamañu.</string> + <string name="menu_scan_for_preset">Escaniar preaxustes</string> + <string name="fm_off">La radio FM ta apagada.</string> + <string name="fm_call">Nun pue usase la radio FM nes llamaes.</string> + <string name="alert_dialog_hint">Introduz un nome</string> + <string name="search_dialog_title">Buscar emisores</string> + <string name="fm_command_timeout_title">Escosó\'l tiempu</string> + <string name="fm_tune_timeout_msg">Nun se recibió rempuesta de la emisora FM. Si\'l problema persiste, apaga la radio y vuelve a prendela.</string> + <string name="fm_command_failed_title">Falló\'l comandu FM</string> + <string name="fm_cmd_failed_msg">Falló la operación FM. Si\'l problema persiste, apaga la radio y vuelvi a prendela.</string> + <string name="fm_cmd_failed_msg_hdmi">Falló la operación FM. Usar la radio y el HDMI al empar nun ta sofitao téunicamente.</string> + <string name="fm_cmd_failed_call_on">Falló la operación FM. L\'audiu FM nun ta permitíu mientres una llamada.</string> + <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">dd-MM-yyyy HH:mm:ss</xliff:g></string> + <string name="audio_db_artist_name">Les mios grabaciones FM</string> + <string name="audio_db_album_name">Grabaciones FM</string> + <string name="audio_db_playlist_name">Grabaciones FM</string> + <string name="station_name">Emisora:</string> + <string name="station_exists">¡Esta frecuencia yá esiste!</string> + <string name="station_list_delete_station">Desaniciar:<xliff:g id="name">%s</xliff:g></string> + <string name="station_list_delete_station_prompt">¿De xuru que quies desaniciar «<xliff:g id="name">%s</xliff:g>»?</string> + <string name="station_name_empty">Nome de emisora baleru. Por favor, escribi ún.</string> + <string name="station_name_exist">\u00AB<xliff:g id="name">%s</xliff:g>\u00BB yá ta n\'usu. Por favor, escribi un nome nuevu.</string> + <string name="rt_plus_tags">Etiquetes</string> + <string name="usr_def_band_min">Frecuencia más baxa (MHz)</string> + <string name="usr_def_band_max">Frecuencia más alta (MHz)</string> + <string name="chanl_spacing">Esparu de canales</string> + <string name="set">Afitar</string> + <string name="user_defind_band_msg">Introduz una frecuencia ente 76.0 y 108.0 MHz con al menos 1 canal d\'espaciu y 100KHz ente la frecuencia mínima y máxima</string> + <string name="save_record_file">Ficheru de grabación de FM guardáu en \'<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\'</string> + <string name="fm_search_no_results">Nun s\'atoparon emisores compatibles</string> + <string name="typ_All_stations">Toles emisores</string> + <string name="typ_Culture">Cultura</string> + <string name="typ_Current_affairs">Actualidá</string> + <string name="typ_Children">Programes pa neños</string> + <string name="typ_Country">Música country</string> + <string name="typ_Documentary">Documental</string> + <string name="typ_Drama">Drama</string> + <string name="typ_Easy_listening">Música Agradable</string> + <string name="typ_Education">Educativos</string> + <string name="typ_Emergency">Emerxencia</string> + <string name="typ_Emergency_test">Prueba d\'emerxencia</string> + <string name="typ_Finance">Finances</string> + <string name="typ_Folk">Música folk</string> + <string name="typ_Information">Información</string> + <string name="typ_Jazz">Música Jazz</string> + <string name="typ_Light_classical">Clásica llixera</string> + <string name="typ_Leisure">Ociu</string> + <string name="typ_News">Anuncies</string> + <string name="typ_National">Música nacional</string> + <string name="typ_Other">Otra música</string> + <string name="typ_Oldies">Música Oldies</string> + <string name="typ_Phone_in">Phone in</string> + <string name="typ_Pop">Música pop</string> + <string name="typ_Religion">Relixón</string> + <string name="typ_Rock">Música rock</string> + <string name="typ_Science">Ciencia</string> + <string name="typ_Serious_classical">Clásica rigurosa</string> + <string name="typ_Social_affairs">Temes sociales</string> + <string name="typ_Sport">Deportes</string> + <string name="typ_Travel">Viaxes</string> + <string name="typ_Varied">Dellos</string> + <string name="typ_Weather">Meteoroloxía</string> + <string name="typ_Adult_hits">Adult hits</string> + <string name="typ_Classical">Clásica</string> + <string name="typ_Classic_Rock">Rock clásico</string> + <string name="typ_College">Universitarios</string> + <string name="typ_Foreign_language">Llingua foriata</string> + <string name="typ_Hiphop">Hip Hop</string> + <string name="typ_Nostalgia">Señardá</string> + <string name="typ_Personality">Personalidaes</string> + <string name="typ_Public">Públicu</string> + <string name="typ_Religious_music">Música relixosa</string> + <string name="typ_Religious_talk">Charres relixoses</string> + <string name="typ_Rhythm_and_Blues">Rhythm and Blues</string> + <string name="typ_Spanish_music">Música española</string> + <string name="typ_Spanish_talk">Conversación n\'español</string> + <string name="typ_Soft">Suave</string> + <string name="typ_Soft_Rock">Rock suave</string> + <string name="typ_Soft_Rhythm_and_Blues">Rhythm and Blues suave</string> + <string name="typ_Sports">Deportes</string> + <string name="typ_Talk">Alderiques</string> + <string name="typ_Top_40">Top 40</string> </resources> diff --git a/fmapp2/res/values-az-rAZ/arrays.xml b/fmapp2/res/values-az-rAZ/arrays.xml index 1230f6b..0275b10 100644 --- a/fmapp2/res/values-az-rAZ/arrays.xml +++ b/fmapp2/res/values-az-rAZ/arrays.xml @@ -51,6 +51,6 @@ <string-array name="channel_spacing_entries"> <item>50 KHz</item> <item>100 KHz</item> - <item>200 KHz</item> + <item>200 kHz</item> </string-array> </resources> diff --git a/fmapp2/res/values-az-rAZ/strings.xml b/fmapp2/res/values-az-rAZ/strings.xml index 09d6196..c5b7af3 100644 --- a/fmapp2/res/values-az-rAZ/strings.xml +++ b/fmapp2/res/values-az-rAZ/strings.xml @@ -29,213 +29,206 @@ * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> - <string name="app_name">FM Radio</string> - <string name="tx_app_name">FM Ötürücü</string> - <string name="menu_scan_start">Tədqiq et</string> - <string name="menu_scan_stop">Axtarışı dayandır</string> - <string name="menu_record_start">Səsyazma</string> - <string name="menu_record_stop">Səsyazmanı dayandır</string> - <string name="menu_settings">Tənzimləmələr</string> - <string name="menu_sleep">Yuxu</string> - <string name="menu_sleep_cancel">Yuxudan çıx</string> - <string name="menu_all_channels">Bütün kanallar</string> - <string name="menu_display_tags">Etiketləri göstər</string> - <string name="button_text_stop">Dayandır</string> - <string name="msg_seeking">FM stansiya axtarılır\u2026</string> - <string name="msg_scanning">Bütün FM stansiyalar tədqiq edilir\u2026</string> - <string name="msg_scanning_pty">\'<xliff:g id="pty_name">%1$s</xliff:g>\' üçün tədqiq edilir\u2026</string> - <string name="msg_search_title"><xliff:g id="frequency_string">%1$s</xliff:g> MHz</string> - <string name="msg_searching_title">Siyahıları avtomatik seç</string> - <string name="msg_searching">Öntərtibli siyahı yaratmaq üçün güclü stansiyalar axtarılır\u2026</string> - <string name="msg_noantenna">FM radiodan istifadə etmək üçün zəhmət olmasa qulaqlığı taxın</string> - <string name="dialog_sleep_title">Avtomatik sönmə yuxu müddəti</string> - <string name="presetlist_select_name">\'<xliff:g id="presetlist_name">%1$s</xliff:g>\' seçin</string> - <string name="presetlist_add_new">Yeni siyahı əlavə et</string> - <string name="dialog_presetlist_rename_title">Ad daxil edin</string> - <string name="presetlist_autoselect_title">Avtomatik seçimi təsdiqlə</string> - <string name="preset_replace">Dəyişdir</string> - <string name="preset_tune">Köklə</string> - <string name="preset_rename">Yenidən adlandır</string> - <string name="preset_delete">Sil</string> - <string name="preset_search">\'<xliff:g id="preset_name">%1$s</xliff:g>\' üçün axtar</string> - <string name="stat_notif_frequency">\'<xliff:g id="frequency">%1$s</xliff:g>\' MHz</string> - <string name="regional_band">Regional zolaq</string> - <string name="regional_band_entry_north_america">Şimali Amerika</string> - <string name="regional_band_entry_europe">Avropa</string> - <string name="regional_band_entry_japan">Yaponiya</string> - <string name="regional_band_entry_japan_wide">Yaponiya (geniş)</string> - <string name="regional_band_entry_australia">Avstraliya</string> - <string name="regional_band_entry_austria">Avstriya</string> - <string name="regional_band_entry_belgium">Belçika</string> - <string name="regional_band_entry_brazil">Braziliya</string> - <string name="regional_band_entry_china">Çin</string> - <string name="regional_band_entry_czech_republic">Czech Republic</string> - <string name="regional_band_entry_denmark">Danimarka</string> - <string name="regional_band_entry_finland">Finlandiya</string> - <string name="regional_band_entry_france">Fransa</string> - <string name="regional_band_entry_germany">Almaniya</string> - <string name="regional_band_entry_greece">Yunanıstan</string> - <string name="regional_band_entry_hong_kong">Honq Konq</string> - <string name="regional_band_entry_india">Hindistan</string> - <string name="regional_band_entry_indonesia">İndoneziya</string> - <string name="regional_band_entry_ireland">İrlandiya</string> - <string name="regional_band_entry_italy">İtaliya</string> - <string name="regional_band_entry_korea">Koreya</string> - <string name="regional_band_entry_mexico">Meksika</string> - <string name="regional_band_entry_netherlands">Hollandiya</string> - <string name="regional_band_entry_new_zealand">Yeni Zelandiya</string> - <string name="regional_band_entry_norway">Norveç</string> - <string name="regional_band_entry_poland">Polşa</string> - <string name="regional_band_entry_portugal">Portuqaliya</string> - <string name="regional_band_entry_russia">Rusiya</string> - <string name="regional_band_entry_singapore">Sinqapur</string> - <string name="regional_band_entry_slovakia">Slovakiya</string> - <string name="regional_band_entry_spain">İspaniya</string> - <string name="regional_band_entry_switzerland">İsveçrə</string> - <string name="regional_band_entry_sweden">İsveç</string> - <string name="regional_band_entry_taiwan">Tayvan</string> - <string name="regional_band_entry_turkey">Türkiyə</string> - <string name="regional_band_entry_united_kingdom">United Kingdom</string> - <string name="regional_band_entry_united_states">ABŞ</string> - <string name="regional_band_entry_user_defined">İstifadəçi təyin edən zolaq</string> - <string name="regional_band_summary_north_america">Şimali Amerika (87.5MHz - 108.0MHz arası 200 KHz dalğasında)</string> - <string name="regional_band_summary_europe">Avropa (87.5MHz - 108.0MHz arası 100 KHz dalğasında)</string> - <string name="regional_band_summary_japan">Yaponiya (76.0MHz - 90.0MHz arası 100 KHz dalğasında)</string> - <string name="regional_band_summary_japan_wide">Yaponiya (geniş) (90.0MHz - 108.0MHz arası 50 KHz dalğasında)</string> - <string name="regional_band_summary_australia">Avstraliya (87.7MHz - 108.0MHz arası 100 KHz dalğasında)</string> - <string name="regional_band_summary_austria">Avstriya (87.5MHz - 108.0MHz arası 50 KHz dalğasında)</string> - <string name="regional_band_summary_belgium">Belçika (87.5MHz - 108.0MHz arası 100 KHz dalğasında)</string> - <string name="regional_band_summary_brazil">Braziliya (87.5MHz - 108.0MHz arası 200 KHz dalğasında)</string> - <string name="regional_band_summary_china">Çin (87.0MHz - 108.0MHz arası 100 KHz dalğasında)</string> - <string name="regional_band_summary_czech_republic">Czech Republic (87.5MHz to 108.0MHz in 100 KHz steps)</string> - <string name="regional_band_summary_denmark">Danimarka (87.5MHz - 108.0MHz arası 50 KHz dalğasında)</string> - <string name="regional_band_summary_finland">Finlandiya (87.5MHz - 108.0MHz arası 100 KHz dalğasında)</string> - <string name="regional_band_summary_france">Fransa (87.5MHz - 108.0MHz arası 100 KHz dalğasında)</string> - <string name="regional_band_summary_germany">Almaniya (87.5MHz - 108.0MHz arası 50 KHz dalğasında)</string> - <string name="regional_band_summary_greece">Yunanıstan (87.5MHz - 108.0MHz arası 50 KHz dalğasında)</string> - <string name="regional_band_summary_hong_kong">Honq Konq (87.5MHz - 108.0MHz arası 100 KHz dalğasında)</string> - <string name="regional_band_summary_india">Hindistan (87.5MHz - 108.0MHz arası 100 KHz dalğasında)</string> - <string name="regional_band_summary_indonesia">İndoneziya (87.5MHz - 108.0MHz arası 100 KHz dalğasında)</string> - <string name="regional_band_summary_ireland">İrlandiya (87.5MHz - 108.0MHz arası 50 KHz dalğasında)</string> - <string name="regional_band_summary_italy">İtaliya (87.5MHz - 108.0MHz arası 50 KHz dalğasında)</string> - <string name="regional_band_summary_korea">Koreya (87.5MHz = 108.0MHz arası 200 KHz dalğasında)</string> - <string name="regional_band_summary_mexico">Meksika (88.1MHz - 107.9MHz arası 200 KHz dalğasında)</string> - <string name="regional_band_summary_netherlands">Hollandiya (87.5MHz - 108.0MHz arası 100 KHz dalğasında)</string> - <string name="regional_band_summary_new_zealand">Yeni Zelandiya (88.0MHz - 107.0MHz arası 100 KHz dalğasında)</string> - <string name="regional_band_summary_norway">Norveç (87.5MHz - 108.0MHz arası 100 KHz dalğasında)</string> - <string name="regional_band_summary_poland">Polşa (87.5MHz - 108.0MHz arası 100 KHz dalğasında)</string> - <string name="regional_band_summary_portugal">Portuqaliya (87.5MHz - 108.0MHz arası 50 KHz dalğasında)</string> - <string name="regional_band_summary_russia">Rusiya (87.5MHz - 108.0MHz arası 100 KHz dalğasında)</string> - <string name="regional_band_summary_singapore">Sinqapur (88.0MHz - 108.0MHz arası 100 KHz dalğasında)</string> - <string name="regional_band_summary_slovakia">Slovakiya (87.5MHz - 108.0MHz arası 100 KHz dalğasında)</string> - <string name="regional_band_summary_spain">İspaniya (87.5MHz - 108.0MHz arası 100 KHz dalğasında)</string> - <string name="regional_band_summary_switzerland">İsveçrə (87.5MHz - 108.0MHz arası 100 KHz dalğasında)</string> - <string name="regional_band_summary_sweden">İsveç (87.5MHz - 108.0MHz arası 100 KHz dalğasında)</string> - <string name="regional_band_summary_taiwan">Tayvan (87.5MHz - 108.0MHz arası 100 KHz dalğasında)</string> - <string name="regional_band_summary_turkey">Türkiyə (87.5MHz - 108.0MHz arası 100 KHz dalğasında)</string> - <string name="regional_band_summary_united_kingdom">Birləşmiş Krallıq (87.5MHz - 108.0MHz arası 100 KHz dalğasında)</string> - <string name="regional_band_summary_united_states">ABŞ (88.1MHz - 107.9MHz arası 200 KHz dalğasında)</string> - <string name="regional_band_summary_user_defined">İstifadəçi təyin edən zolaq</string> - <string name="aud_output_mode">Səs çıxışı rejimi</string> - <string name="audio_type_stereo">Stereo</string> - <string name="audio_type_mono">Mono</string> - <string name="record_dur">Səsyazma müddəti</string> - <string name="auto_select_af">Alternativ tezlik</string> - <string name="settings_revert_defaults_title">Zavod tənzimləmələrinə qayıt</string> - <string name="settings_revert_defaults_summary">Bütün tənzimləmələri sıfırla</string> - <string name="settings_revert_confirm_title">Sıfırlamanı təsdiqlə</string> - <string name="settings_revert_confirm_msg">Bütün tətbiqetmə tənzimləmələri, saxlanılan siyahılar silinəcək. Davam edilsin?</string> - <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="no_storage">Səsyazmaya başlamamışdan əvvəl SD kartı taxın.</string> - <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> - <string name="preparing_sd">SD kart hazırlanır\u2026</string> - <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="access_sd_fail">SD karta müraciət edə bilmədi.</string> - <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> - <string name="spaceIsLow_content">SD kart saxlama sahəsində yer azalır. Keyfiyyət tənzimləmələrini dəyişin və ya yer eləmək üçün bəzi faylları silin.</string> - <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> - <string name="menu_scan_for_preset">Öntərtibli siyahıları tədqiq et</string> - <!-- Off messages --> - <string name="fm_off">FM söndürüldü.</string> - <string name="fm_call">FM zəng zamanı istifadə edilə bilməz.</string> - <!-- The messsage shown when long pressed on a station. --> - <string name="alert_dialog_hint">Ad daxil edin</string> - <string name="search_dialog_title">Stansiyaları tədqiq et</string> - <string name="fm_command_timeout_title">Qoyulan vaxt</string> - <string name="fm_tune_timeout_msg">FM stansiyasını kökləmək üçün cavab alınmadı. Əgər problem davam etsə, zəhmət olmasa FM\'i bağlayıb təkrar açın.</string> - <string name="fm_command_failed_title">FM əməliyyatı uğursuz oldu</string> - <string name="fm_cmd_failed_msg">FM əməliyyatı baş tutmadı. Əgər problem davam edərsə, zəhmət olmasa FM\'i bağlayıb yenidən açın.</string> - <string name="fm_cmd_failed_msg_hdmi">FM əməliyyatı baş tutmadı. FM və HDMI\'ın eyni vaxtda işləməsi dəstəklənmir.</string> - <string name="fm_cmd_failed_call_on">FM əməliyyatı baş tutmadı. FM səsinə zəng vaxtı icazə verilmir.</string> - <!-- Do not translate. Duration format. --> - <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> - <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> - <string name="station_name">Stansiya:</string> - <string name="station_exists">Bu tezlik artıq mövcuddur!</string> - <string name="station_list_delete_station">Sil: <xliff:g id="name">%s</xliff:g></string> - <string name="station_list_delete_station_prompt">\'<xliff:g id="name">%s</xliff:g>\' stansiyasını silmək istədiyinizə əminsiniz?</string> - <string name="station_name_empty">Stansiya adı boşdur, zəhmət olmasa yenidən daxil edin.</string> - <string name="station_name_exist">\'<xliff:g id="name">%s</xliff:g>\' adı artıq istifadə olunur, zəhmət olmasa başqa ad daxil edin.</string> - <string name="rt_plus_tags">Etiketlər</string> - <string name="usr_def_band_min">Ən aşağı tezlik (MHz)</string> - <string name="usr_def_band_max">Ən yuxarı tezlik (MHz)</string> - <string name="chanl_spacing">Kanal aralığı</string> - <string name="set">Tənzimlə</string> - <string name="fm_search_no_results">Uyğun stansiyalar tapılmadı</string> - <!-- program types --> - <string name="typ_All_stations">Bütün kanallar</string> - <string name="typ_Culture">Mədəniyyət</string> - <string name="typ_Current_affairs">Hazırki hadisələr</string> - <string name="typ_Children">Uşaq proqramları</string> - <string name="typ_Country">Country musiqi</string> - <string name="typ_Documentary">Sənədli</string> - <string name="typ_Drama">Dram</string> - <string name="typ_Easy_listening">Asan dinlənən musiqi</string> - <string name="typ_Education">Təhsil</string> - <string name="typ_Emergency">Təcili</string> - <string name="typ_Emergency_test">Təcili test</string> - <string name="typ_Finance">Maliyyə</string> - <string name="typ_Folk">Xalq musiqisi</string> - <string name="typ_Information">İnformasiya</string> - <string name="typ_Jazz">Jazz musiqisi</string> - <string name="typ_Light_classical">Light klassik</string> - <string name="typ_Leisure">Leisure</string> - <string name="typ_News">Xəbərlər</string> - <string name="typ_National">Milli musiqi</string> - <string name="typ_Other">Digər musiqi</string> - <string name="typ_Oldies">Köhnə musiqi</string> - <string name="typ_Phone_in">Telefondan</string> - <string name="typ_Pop">Pop musiqisi</string> - <string name="typ_Religion">Dini</string> - <string name="typ_Rock">Rok musiqisi</string> - <string name="typ_Science">Elm</string> - <string name="typ_Serious_classical">Ciddi klassik</string> - <string name="typ_Social_affairs">Sosial hadisələr</string> - <string name="typ_Sport">İdman</string> - <string name="typ_Travel">Səyahət</string> - <string name="typ_Varied">Müxtəlif</string> - <string name="typ_Weather">Hava</string> - <!-- RBDS (North America) --> - <string name="typ_Adult_hits">Yetkin hit</string> - <string name="typ_Classical">Klassik</string> - <string name="typ_Classic_Rock">Klassik Rok</string> - <string name="typ_College">Kollec</string> - <string name="typ_Foreign_language">Xarici dil</string> - <string name="typ_Hiphop">Hip Hop</string> - <string name="typ_Nostalgia">Nostalji</string> - <string name="typ_Personality">Şəxsiyyət</string> - <string name="typ_Public">İctimai</string> - <string name="typ_Religious_music">Dini musiqi</string> - <string name="typ_Religious_talk">Dini söhbət</string> - <string name="typ_Rhythm_and_Blues">Rhythm və Blues</string> - <string name="typ_Spanish_music">İspan musiqisi</string> - <string name="typ_Spanish_talk">İspan danışığı</string> - <string name="typ_Soft">Soft</string> - <string name="typ_Soft_Rock">Soft Rock</string> - <string name="typ_Soft_Rhythm_and_Blues">Soft Rhythm and Blues</string> - <string name="typ_Sports">İdman</string> - <string name="typ_Talk">Söhbət</string> - <string name="typ_Top_40">Top 40</string> + <string name="app_name">FM Radio</string> + <string name="tx_app_name">FM Ötürücü</string> + <string name="menu_scan_start">Tədqiq et</string> + <string name="menu_scan_stop">Axtarışı dayandır</string> + <string name="menu_record_start">Səsyazma</string> + <string name="menu_record_stop">Səsyazmanı dayandır</string> + <string name="menu_settings">Tənzimləmələr</string> + <string name="menu_sleep">Yuxu</string> + <string name="menu_sleep_cancel">Yuxudan çıx</string> + <string name="menu_all_channels">Bütün kanallar</string> + <string name="menu_display_tags">Etiketləri göstər</string> + <string name="button_text_stop">Dayandır</string> + <string name="msg_seeking">FM stansiya axtarılır\u2026</string> + <string name="msg_scanning">Bütün FM stansiyalar tədqiq edilir\u2026</string> + <string name="msg_scanning_pty">\'<xliff:g id="pty_name">%1$s</xliff:g>\' üçün tədqiq edilir\u2026</string> + <string name="msg_search_title"><xliff:g id="frequency_string">%1$s</xliff:g> MHz</string> + <string name="msg_searching_title">Siyahıları avtomatik seç</string> + <string name="msg_searching">Öntərtibli siyahı yaratmaq üçün güclü stansiyalar axtarılır\u2026</string> + <string name="msg_noantenna">FM radiodan istifadə etmək üçün zəhmət olmasa qulaqlığı taxın</string> + <string name="dialog_sleep_title">Avtomatik sönmə yuxu müddəti</string> + <string name="presetlist_select_name">\'<xliff:g id="presetlist_name">%1$s</xliff:g>\' seçin</string> + <string name="presetlist_add_new">Yeni siyahı əlavə et</string> + <string name="dialog_presetlist_rename_title">Ad daxil edin</string> + <string name="presetlist_autoselect_title">Avtomatik seçimi təsdiqlə</string> + <string name="preset_replace">Dəyişdir</string> + <string name="preset_tune">Köklə</string> + <string name="preset_rename">Yenidən adlandır</string> + <string name="preset_delete">Sil</string> + <string name="preset_search">\'<xliff:g id="preset_name">%1$s</xliff:g>\' üçün axtar</string> + <string name="stat_notif_frequency">\'<xliff:g id="frequency">%1$s</xliff:g>\' MHz</string> + <string name="regional_band">Regional zolaq</string> + <string name="regional_band_entry_north_america">Şimali Amerika</string> + <string name="regional_band_entry_europe">Avropa</string> + <string name="regional_band_entry_japan">Yaponiya</string> + <string name="regional_band_entry_japan_wide">Yaponiya (geniş)</string> + <string name="regional_band_entry_australia">Avstraliya</string> + <string name="regional_band_entry_austria">Avstriya</string> + <string name="regional_band_entry_belgium">Belçika</string> + <string name="regional_band_entry_brazil">Braziliya</string> + <string name="regional_band_entry_china">Çin</string> + <string name="regional_band_entry_czech_republic">Czech Republic</string> + <string name="regional_band_entry_denmark">Danimarka</string> + <string name="regional_band_entry_finland">Finlandiya</string> + <string name="regional_band_entry_france">Fransa</string> + <string name="regional_band_entry_germany">Almaniya</string> + <string name="regional_band_entry_greece">Yunanıstan</string> + <string name="regional_band_entry_hong_kong">Honq Konq</string> + <string name="regional_band_entry_india">Hindistan</string> + <string name="regional_band_entry_indonesia">İndoneziya</string> + <string name="regional_band_entry_ireland">İrlandiya</string> + <string name="regional_band_entry_italy">İtaliya</string> + <string name="regional_band_entry_korea">Koreya</string> + <string name="regional_band_entry_mexico">Meksika</string> + <string name="regional_band_entry_netherlands">Hollandiya</string> + <string name="regional_band_entry_new_zealand">Yeni Zelandiya</string> + <string name="regional_band_entry_norway">Norveç</string> + <string name="regional_band_entry_poland">Polşa</string> + <string name="regional_band_entry_portugal">Portuqaliya</string> + <string name="regional_band_entry_russia">Rusiya</string> + <string name="regional_band_entry_singapore">Sinqapur</string> + <string name="regional_band_entry_slovakia">Slovakiya</string> + <string name="regional_band_entry_spain">İspaniya</string> + <string name="regional_band_entry_switzerland">İsveçrə</string> + <string name="regional_band_entry_sweden">İsveç</string> + <string name="regional_band_entry_taiwan">Tayvan</string> + <string name="regional_band_entry_turkey">Türkiyə</string> + <string name="regional_band_entry_united_kingdom">United Kingdom</string> + <string name="regional_band_entry_united_states">ABŞ</string> + <string name="regional_band_entry_user_defined">İstifadəçi təyin edən zolaq</string> + <string name="regional_band_summary_north_america">Şimali Amerika (87.5MHz - 108.0MHz arası 200 KHz dalğasında)</string> + <string name="regional_band_summary_europe">Avropa (87.5MHz - 108.0MHz arası 100 KHz dalğasında)</string> + <string name="regional_band_summary_japan">Yaponiya (76.0MHz - 90.0MHz arası 100 KHz dalğasında)</string> + <string name="regional_band_summary_japan_wide">Yaponiya (geniş) (90.0MHz - 108.0MHz arası 50 KHz dalğasında)</string> + <string name="regional_band_summary_australia">Avstraliya (87.7MHz - 108.0MHz arası 100 KHz dalğasında)</string> + <string name="regional_band_summary_austria">Avstriya (87.5MHz - 108.0MHz arası 50 KHz dalğasında)</string> + <string name="regional_band_summary_belgium">Belçika (87.5MHz - 108.0MHz arası 100 KHz dalğasında)</string> + <string name="regional_band_summary_brazil">Braziliya (87.5MHz - 108.0MHz arası 200 KHz dalğasında)</string> + <string name="regional_band_summary_china">Çin (87.0MHz - 108.0MHz arası 100 KHz dalğasında)</string> + <string name="regional_band_summary_czech_republic">Czech Republic (87.5MHz to 108.0MHz in 100 KHz steps)</string> + <string name="regional_band_summary_denmark">Danimarka (87.5MHz - 108.0MHz arası 50 KHz dalğasında)</string> + <string name="regional_band_summary_finland">Finlandiya (87.5MHz - 108.0MHz arası 100 KHz dalğasında)</string> + <string name="regional_band_summary_france">Fransa (87.5MHz - 108.0MHz arası 100 KHz dalğasında)</string> + <string name="regional_band_summary_germany">Almaniya (87.5MHz - 108.0MHz arası 50 KHz dalğasında)</string> + <string name="regional_band_summary_greece">Yunanıstan (87.5MHz - 108.0MHz arası 50 KHz dalğasında)</string> + <string name="regional_band_summary_hong_kong">Honq Konq (87.5MHz - 108.0MHz arası 100 KHz dalğasında)</string> + <string name="regional_band_summary_india">Hindistan (87.5MHz - 108.0MHz arası 100 KHz dalğasında)</string> + <string name="regional_band_summary_indonesia">İndoneziya (87.5MHz - 108.0MHz arası 100 KHz dalğasında)</string> + <string name="regional_band_summary_ireland">İrlandiya (87.5MHz - 108.0MHz arası 50 KHz dalğasında)</string> + <string name="regional_band_summary_italy">İtaliya (87.5MHz - 108.0MHz arası 50 KHz dalğasında)</string> + <string name="regional_band_summary_korea">Koreya (87.5MHz = 108.0MHz arası 200 KHz dalğasında)</string> + <string name="regional_band_summary_mexico">Meksika (88.1MHz - 107.9MHz arası 200 KHz dalğasında)</string> + <string name="regional_band_summary_netherlands">Hollandiya (87.5MHz - 108.0MHz arası 100 KHz dalğasında)</string> + <string name="regional_band_summary_new_zealand">Yeni Zelandiya (88.0MHz - 107.0MHz arası 100 KHz dalğasında)</string> + <string name="regional_band_summary_norway">Norveç (87.5MHz - 108.0MHz arası 100 KHz dalğasında)</string> + <string name="regional_band_summary_poland">Polşa (87.5MHz - 108.0MHz arası 100 KHz dalğasında)</string> + <string name="regional_band_summary_portugal">Portuqaliya (87.5MHz - 108.0MHz arası 50 KHz dalğasında)</string> + <string name="regional_band_summary_russia">Rusiya (87.5MHz - 108.0MHz arası 100 KHz dalğasında)</string> + <string name="regional_band_summary_singapore">Sinqapur (88.0MHz - 108.0MHz arası 100 KHz dalğasında)</string> + <string name="regional_band_summary_slovakia">Slovakiya (87.5MHz - 108.0MHz arası 100 KHz dalğasında)</string> + <string name="regional_band_summary_spain">İspaniya (87.5MHz - 108.0MHz arası 100 KHz dalğasında)</string> + <string name="regional_band_summary_switzerland">İsveçrə (87.5MHz - 108.0MHz arası 100 KHz dalğasında)</string> + <string name="regional_band_summary_sweden">İsveç (87.5MHz - 108.0MHz arası 100 KHz dalğasında)</string> + <string name="regional_band_summary_taiwan">Tayvan (87.5MHz - 108.0MHz arası 100 KHz dalğasında)</string> + <string name="regional_band_summary_turkey">Türkiyə (87.5MHz - 108.0MHz arası 100 KHz dalğasında)</string> + <string name="regional_band_summary_united_kingdom">Birləşmiş Krallıq (87.5MHz - 108.0MHz arası 100 KHz dalğasında)</string> + <string name="regional_band_summary_united_states">ABŞ (88.1MHz - 107.9MHz arası 200 KHz dalğasında)</string> + <string name="regional_band_summary_user_defined">İstifadəçi təyin edən zolaq</string> + <string name="aud_output_mode">Səs çıxışı rejimi</string> + <string name="audio_type_stereo">Stereo</string> + <string name="audio_type_mono">Mono</string> + <string name="record_dur">Səsyazma müddəti</string> + <string name="auto_select_af">Alternativ tezlik</string> + <string name="settings_revert_defaults_title">Zavod tənzimləmələrinə qayıt</string> + <string name="settings_revert_defaults_summary">Bütün tənzimləmələri sıfırla</string> + <string name="settings_revert_confirm_title">Sıfırlamanı təsdiqlə</string> + <string name="settings_revert_confirm_msg">Bütün tətbiqetmə tənzimləmələri, saxlanılan siyahılar silinəcək. Davam edilsin?</string> + <string name="no_storage">Səsyazmaya başlamamışdan əvvəl SD kartı taxın.</string> + <string name="preparing_sd">SD kart hazırlanır\u2026</string> + <string name="access_sd_fail">SD karta müraciət edə bilmədi.</string> + <string name="spaceIsLow_content">SD kart anbar sahəsində yer azalır. Keyfiyyət tənzimləmələrini dəyişin və ya yer eləmək üçün bəzi faylları silin.</string> + <string name="FMRecording_reach_size_limit">Ölçü limitinə çatdınız.</string> + <string name="menu_scan_for_preset">Öntərtibli siyahıları tədqiq et</string> + <string name="fm_off">FM söndürüldü.</string> + <string name="fm_call">FM zəng zamanı istifadə edilə bilməz.</string> + <string name="alert_dialog_hint">Ad daxil edin</string> + <string name="search_dialog_title">Stansiyaları tədqiq et</string> + <string name="fm_command_timeout_title">Bitmə vaxtı</string> + <string name="fm_tune_timeout_msg">FM stansiyasını kökləmək üçün cavab alınmadı. Əgər problem davam etsə, zəhmət olmasa FM\'i bağlayıb təkrar açın.</string> + <string name="fm_command_failed_title">FM əməliyyatı uğursuz oldu</string> + <string name="fm_cmd_failed_msg">FM əməliyyatı baş tutmadı. Əgər problem davam edərsə, zəhmət olmasa FM-i söndürüb yenidən işə salın.</string> + <string name="fm_cmd_failed_msg_hdmi">FM əməliyyatı baş tutmadı. FM və HDMI\'ın eyni vaxtda işləməsi dəstəklənmir.</string> + <string name="fm_cmd_failed_call_on">FM əməliyyatı baş tutmadı. FM səsinə zəng vaxtı icazə verilmir.</string> + <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">gg-AA-iiii SS:dd:ss</xliff:g></string> + <string name="audio_db_artist_name">FM səsyazmalarım</string> + <string name="audio_db_album_name">FM səsyazmaları</string> + <string name="audio_db_playlist_name">FM səsyazmaları</string> + <string name="station_name">Stansiya:</string> + <string name="station_exists">Bu tezlik artıq mövcuddur!</string> + <string name="station_list_delete_station">Sil: <xliff:g id="name">%s</xliff:g></string> + <string name="station_list_delete_station_prompt">\'<xliff:g id="name">%s</xliff:g>\' stansiyasını silmək istədiyinizə əminsiniz?</string> + <string name="station_name_empty">Stansiya adı boşdur, zəhmət olmasa yenidən daxil edin.</string> + <string name="station_name_exist">\'<xliff:g id="name">%s</xliff:g>\' adı artıq istifadə olunur, zəhmət olmasa başqa ad daxil edin.</string> + <string name="rt_plus_tags">Etiketlər</string> + <string name="usr_def_band_min">Ən aşağı tezlik (MHz)</string> + <string name="usr_def_band_max">Ən yuxarı tezlik (MHz)</string> + <string name="chanl_spacing">Kanal aralığı</string> + <string name="set">Tənzimlə</string> + <string name="user_defind_band_msg">Ən az 1 kanal aralığı ilə və minimum və maksimum tezlik arasında 100KHz aralığa sahib 76.0-108.0 MHz arası tezlik daxil edin</string> + <string name="save_record_file">FM səsyazma faylı \'<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\' yolunda saxlanıldı</string> + <string name="fm_search_no_results">Uyğun stansiyalar tapılmadı</string> + <string name="typ_All_stations">Bütün kanallar</string> + <string name="typ_Culture">Mədəniyyət</string> + <string name="typ_Current_affairs">Hazırki hadisələr</string> + <string name="typ_Children">Uşaq proqramları</string> + <string name="typ_Country">Country musiqi</string> + <string name="typ_Documentary">Sənədli</string> + <string name="typ_Drama">Dram</string> + <string name="typ_Easy_listening">Asan dinlənən musiqi</string> + <string name="typ_Education">Təhsil</string> + <string name="typ_Emergency">Təcili</string> + <string name="typ_Emergency_test">Təcili test</string> + <string name="typ_Finance">Maliyyə</string> + <string name="typ_Folk">Xalq musiqisi</string> + <string name="typ_Information">İnformasiya</string> + <string name="typ_Jazz">Jazz musiqisi</string> + <string name="typ_Light_classical">Light klassik</string> + <string name="typ_Leisure">Leisure</string> + <string name="typ_News">Xəbərlər</string> + <string name="typ_National">Milli musiqi</string> + <string name="typ_Other">Digər musiqi</string> + <string name="typ_Oldies">Köhnə musiqi</string> + <string name="typ_Phone_in">Telefondan</string> + <string name="typ_Pop">Pop musiqisi</string> + <string name="typ_Religion">Dini</string> + <string name="typ_Rock">Rok musiqisi</string> + <string name="typ_Science">Elm</string> + <string name="typ_Serious_classical">Ciddi klassik</string> + <string name="typ_Social_affairs">Sosial hadisələr</string> + <string name="typ_Sport">İdman</string> + <string name="typ_Travel">Səyahət</string> + <string name="typ_Varied">Müxtəlif</string> + <string name="typ_Weather">Hava</string> + <string name="typ_Adult_hits">Yetkin hit</string> + <string name="typ_Classical">Klassik</string> + <string name="typ_Classic_Rock">Klassik Rok</string> + <string name="typ_College">Kollec</string> + <string name="typ_Foreign_language">Xarici dil</string> + <string name="typ_Hiphop">Hip Hop</string> + <string name="typ_Nostalgia">Nostalji</string> + <string name="typ_Personality">Şəxsiyyət</string> + <string name="typ_Public">İctimai</string> + <string name="typ_Religious_music">Dini musiqi</string> + <string name="typ_Religious_talk">Dini söhbət</string> + <string name="typ_Rhythm_and_Blues">Rhythm və Blues</string> + <string name="typ_Spanish_music">İspan musiqisi</string> + <string name="typ_Spanish_talk">İspan danışığı</string> + <string name="typ_Soft">Soft</string> + <string name="typ_Soft_Rock">Soft Rock</string> + <string name="typ_Soft_Rhythm_and_Blues">Soft Rhythm and Blues</string> + <string name="typ_Sports">İdman</string> + <string name="typ_Talk">Söhbət</string> + <string name="typ_Top_40">Top 40</string> </resources> diff --git a/fmapp2/res/values-be/strings.xml b/fmapp2/res/values-be/strings.xml index 7087649..7169f55 100644 --- a/fmapp2/res/values-be/strings.xml +++ b/fmapp2/res/values-be/strings.xml @@ -29,220 +29,206 @@ * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> - <string name="app_name">FM-радыё</string> - <string name="tx_app_name">FM-перадатчык</string> - <string name="menu_scan_start">Сканаваць</string> - <string name="menu_scan_stop">Спыніць пошук\"</string> - <string name="menu_record_start">Запіс</string> - <string name="menu_record_stop">Спыніць запіс</string> - <string name="menu_settings">Параметры</string> - <string name="menu_sleep">Рэжым сну</string> - <string name="menu_sleep_cancel">Скасаваць таймер</string> - <string name="menu_all_channels">Усе каналы</string> - <string name="menu_display_tags">Паказаць тэгі</string> - <string name="button_text_stop">Кнопка прыпынку</string> - <string name="msg_seeking">Пошук радыёстанцыі\u2026</string> - <string name="msg_scanning">Сканаванне ўсіх FM-станцый\u2026</string> - <string name="msg_scanning_pty">Пошук \'<xliff:g id="pty_name">%1$s</xliff:g>\'\u2026</string> - <string name="msg_search_title"><xliff:g id="frequency_string">%1$s</xliff:g> Мгц</string> - <string name="msg_searching_title">Аўтапошук станцый</string> - <string name="msg_searching">Пошук станцый з магутным сігналам для стварэння спіса станцый\u2026</string> - <string name="msg_noantenna">Калі ласка, устаўце гарнітуру</string> - <string name="dialog_sleep_title">Час аўтавыключэння</string> - <string name="presetlist_select_name">Абраць \'<xliff:g id="presetlist_name">%1$s</xliff:g>\'</string> - <string name="presetlist_add_new">Дадаць новы спіс</string> - <string name="dialog_presetlist_rename_title">Увядзіце імя</string> - <string name="presetlist_autoselect_title">Пацвердзіце аўтаналадку</string> - <string name="preset_replace">Змяніць</string> - <string name="preset_tune">Наладзіць</string> - <string name="preset_rename">Перайменаваць</string> - <string name="preset_delete">Выдалiць</string> - <string name="preset_search">Пошук \'<xliff:g id="preset_pi">%1$s</xliff:g>\'</string> - <string name="stat_notif_frequency">\'<xliff:g id="frequency">%1$s</xliff:g>\' Мгц</string> - <string name="regional_band">Рэгіянальны дыяпазон</string> - <string name="regional_band_entry_north_america">Паўночная Амерыка</string> - <string name="regional_band_entry_europe">Еўропа</string> - <string name="regional_band_entry_japan">Японія</string> - <string name="regional_band_entry_japan_wide">Японія (шырокі дыяпазон)</string> - <string name="regional_band_entry_australia">Аўстралія</string> - <string name="regional_band_entry_austria">Аўстрыя</string> - <string name="regional_band_entry_belgium">Бельгія</string> - <string name="regional_band_entry_brazil">Бразілія</string> - <string name="regional_band_entry_china">Кітай</string> - <string name="regional_band_entry_czech_republic">Чэшская рэспубліка</string> - <string name="regional_band_entry_denmark">Данія</string> - <string name="regional_band_entry_finland">Фінляндыя</string> - <string name="regional_band_entry_france">Францыя</string> - <string name="regional_band_entry_germany">Германія</string> - <string name="regional_band_entry_greece">Грэцыя</string> - <string name="regional_band_entry_hong_kong">Ганконг</string> - <string name="regional_band_entry_india">Індыя</string> - <string name="regional_band_entry_indonesia">Інданезія</string> - <string name="regional_band_entry_ireland">Ірландыя</string> - <string name="regional_band_entry_italy">Італія</string> - <string name="regional_band_entry_korea">Карэя</string> - <string name="regional_band_entry_mexico">Мексіка</string> - <string name="regional_band_entry_netherlands">Нідэрланды</string> - <string name="regional_band_entry_new_zealand">Новая Зеландыя</string> - <string name="regional_band_entry_norway">Нарвегія</string> - <string name="regional_band_entry_poland">Польшча</string> - <string name="regional_band_entry_portugal">Партугалія</string> - <string name="regional_band_entry_russia">Расія</string> - <string name="regional_band_entry_singapore">Сінгапур</string> - <string name="regional_band_entry_slovakia">Славакія</string> - <string name="regional_band_entry_spain">Іспанія</string> - <string name="regional_band_entry_switzerland">Швейцарыя</string> - <string name="regional_band_entry_sweden">Швецыя</string> - <string name="regional_band_entry_taiwan">Тайвань</string> - <string name="regional_band_entry_turkey">Турцыя</string> - <string name="regional_band_entry_united_kingdom">Вялікабрытанія</string> - <string name="regional_band_entry_united_states">ЗША</string> - <string name="regional_band_entry_user_defined">Вызначаная карыстальнікам частата</string> - <string name="regional_band_summary_north_america">Паўночная Амерыка (ад 87.5 МГц да 108.0 МГц з крокам у 200 кГц)</string> - <string name="regional_band_summary_europe">Еўропа (ад 87.5 МГц да 108.0 МГц з крокам у 100 кГц)</string> - <string name="regional_band_summary_japan">Японія (ад 76.0 МГц да 90.0 МГц з крокам у 100 кГц)</string> - <string name="regional_band_summary_japan_wide">Японія (шырокі дыяпазон) (ад 90.0 МГц да 108.0 МГц з крокам у 50 кГц)</string> - <string name="regional_band_summary_australia">Аўстралія (ад 87.7 МГц да 108.0 МГц з крокам у 100 кГц)</string> - <string name="regional_band_summary_austria">Аўстрыя (ад 87.5 МГц да 108.0 МГц з крокам у 50 кГц)</string> - <string name="regional_band_summary_belgium">Бельгія (ад 87.5 МГц да 108.0 МГц з крокам у 100 кГц)</string> - <string name="regional_band_summary_brazil">Бразілія (ад 87.5 МГц да 108.0 МГц з крокам у 200 кГц)</string> - <string name="regional_band_summary_china">Кітай (ад 87.0 МГц да 108.0 МГц з крокам у 100 кГц)</string> - <string name="regional_band_summary_czech_republic">Чэшская Рэспубліка (ад 87.5 Мгц да 108.0 Мгц з крокам у 100 кгц)</string> - <string name="regional_band_summary_denmark">Данія (ад 87.5 МГц да 108.0 МГц з крокам у 50 кГц)</string> - <string name="regional_band_summary_finland">Фінляндыя (ад 87.5 МГц да 108.0 МГц з крокам у 100 кГц)</string> - <string name="regional_band_summary_france">Францыя (ад 87.5 МГц да 108.0 МГц з крокам у 100 кГц)</string> - <string name="regional_band_summary_germany">Германія (ад 87.5 МГц да 108.0 МГц з крокам у 50 кГц)</string> - <string name="regional_band_summary_greece">Грэцыя (ад 87.5 МГц да 108.0 МГц з крокам у 50 кГц)</string> - <string name="regional_band_summary_hong_kong">Ганконг (ад 87.5 МГц да 108.0 МГц з крокам у 100 кГц)</string> - <string name="regional_band_summary_india">Індыя (ад 87.5 Мгц да 108.0 Мгц з крокам 100 КГц)</string> - <string name="regional_band_summary_indonesia">Інданезія (ад 87.5 Мгц да 108.0 Мгц з крокам 100 КГц)</string> - <string name="regional_band_summary_ireland">Ірландыя (ад 87.5 Мгц да 108.0 Мгц з крокам 50 КГц)</string> - <string name="regional_band_summary_italy">Італія (ад 87.5 Мгц да 108.0 Мгц з крокам 50 КГц)</string> - <string name="regional_band_summary_korea">Рэспубліка Карэя (ад 87.5 Мгц да 108.0 Мгц з крокам 200 КГц)</string> - <string name="regional_band_summary_mexico">Мексіка (ад 88.1 Мгц да 107.9 Мгц з крокам 200 КГц)</string> - <string name="regional_band_summary_netherlands">Нідэрланды (ад 87.5 Мгц да 108.0 Мгц з крокам 100 КГц)</string> - <string name="regional_band_summary_new_zealand">Новая Зеландыя (ад 88.0 Мгц да 107.0 Мгц з крокам 100 КГц)</string> - <string name="regional_band_summary_norway">Нарвегія (ад 87.5 Мгц да 108.0 Мгц з крокам 100 КГц)</string> - <string name="regional_band_summary_poland">Польшча (ад 87.5 Мгц да 108.0 Мгц з крокам 100 КГц)</string> - <string name="regional_band_summary_portugal">Партугалія (ад 87.5 Мгц да 108.0 Мгц з крокам 50 КГц)</string> - <string name="regional_band_summary_russia">Расія (ад 87.5 Мгц да 108.0 Мгц з крокам 100 КГц)</string> - <string name="regional_band_summary_singapore">Сінгапур (ад 88.0 Мгц да 108.0 Мгц з крокам 100 КГц)</string> - <string name="regional_band_summary_slovakia">Славакія (ад 87.5 Мгц да 108.0 Мгц з крокам 100 КГц)</string> - <string name="regional_band_summary_spain">Іспанія (ад 87.5 Мгц да 108.0 Мгц з крокам 100 КГц)</string> - <string name="regional_band_summary_switzerland">Швейцарыя (ад 87.5 Мгц да 108.0 Мгц з крокам 100 КГц)</string> - <string name="regional_band_summary_sweden">Швецыя (ад 87.5 Мгц да 108.0 Мгц з крокам 100 КГц)</string> - <string name="regional_band_summary_taiwan">Тайвань (ад 87.5 Мгц да 108.0 Мгц з крокам 100 КГц)</string> - <string name="regional_band_summary_turkey">Турцыя (ад 87.5 Мгц да 108.0 Мгц з крокам 100 КГц)</string> - <string name="regional_band_summary_united_kingdom">Вялікабрытанія (ад 87.5 Мгц да 108.0 Мгц з крокам 100 КГц)</string> - <string name="regional_band_summary_united_states">ЗША (ад 88.1 Мгц да 107.9 Мгц з крокам 200 КГц)</string> - <string name="regional_band_summary_user_defined">Карыстальніцкая палоса частасцяў</string> - <string name="aud_output_mode">Рэжым вываду гуку</string> - <string name="audio_type_stereo">Стэрэа</string> - <string name="audio_type_mono">Ч/Б</string> - <string name="record_dur">Працягласць запісу</string> - <string name="auto_select_af">Альтэрнатыўная частата</string> - <string name="settings_revert_defaults_title">Вярнуцца да завадскіх налад</string> - <string name="settings_revert_defaults_summary">Скінуць усе налады</string> - <string name="settings_revert_confirm_title">Пацвердзіце скід</string> - <string name="settings_revert_confirm_msg">Будуць выдалены ўсе налады дадатку, улучаючы спіс захаваных станцый.. Працягнуць?</string> - <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="no_storage">Для пачатку запісу далучыце SD-картку.</string> - <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> - <string name="preparing_sd">Падрыхтоўка SD-карты\u2026</string> - <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="access_sd_fail">Няма доступу да SD-карткі.</string> - <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> - <string name="spaceIsLow_content">На SD-карце не хапае месца. Зменіце налады якасці ці выдаліце некалькі выяў ці іншых файлаў.</string> - <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> - <string name="FMRecording_reach_size_limit">Дасягнута абмежаванне памеру.</string> - <string name="menu_scan_for_preset">Сканаваць па нарыхтоўках</string> - <!-- Off messages --> - <string name="fm_off">FM адключана.</string> - <string name="fm_call">FM не можа выкарыстоўвацца падчас выкліку.</string> - <!-- The messsage shown when long pressed on a station. --> - <string name="alert_dialog_hint">Увядзіце назву</string> - <string name="search_dialog_title">Шукаць станцыі</string> - <string name="fm_command_timeout_title">Тайм-аўт</string> - <string name="fm_tune_timeout_msg">Няма адказу на каманду налады. Калі праблема не знікне, выключыце FM-радыё і ўключыце яго зноўку.</string> - <string name="fm_command_failed_title">Аперацыя немагчыма</string> - <string name="fm_cmd_failed_msg">Аперацыя немагчымая. Калі праблема не знікне, выключыце FM-радыё і ўключыце яго зноўку.</string> - <string name="fm_cmd_failed_msg_hdmi">Адначаснае выкарыстанне FM-радыё і HDMI немагчыма.</string> - <string name="fm_cmd_failed_call_on">Выкарыстоўванне FM-радыё падчас тэлефоннага званка немагчыма.</string> - <!-- Do not translate. Duration format. --> - <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> - <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">гггг-мм-дздз гг:хвхв:сс </xliff:g></string> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> - <string name="audio_db_artist_name">Мае радыёзапісы</string> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> - <string name="audio_db_album_name">Радыёзапісы</string> - <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> - <string name="audio_db_playlist_name">Радыёзапісы</string> - <string name="station_name">Станцыя:</string> - <string name="station_exists">Гэта частата ужо існуе!</string> - <string name="station_list_delete_station">Выдаленне: <xliff:g id="name">%s</xliff:g></string> - <string name="station_list_delete_station_prompt">Вы ўпэўнены, што хочаце выдаліць \'<xliff:g id="name">%s</xliff:g>\'?</string> - <string name="station_name_empty">Пустая назва станцыі, калі ласка, увядзіце яшчэ раз.</string> - <string name="station_name_exist">\'<xliff:g id="name">%s</xliff:g>\' ужо выкарыстоўваецца, увядзіце іншае імя.</string> - <string name="rt_plus_tags">Ключавыя словы</string> - <string name="usr_def_band_min">Мінімальная частата (Мгц)</string> - <string name="usr_def_band_max">Максімальная частата (Мгц)</string> - <string name="chanl_spacing">Крок каналаў</string> - <string name="set">Задаць</string> - <string name="user_defind_band_msg">Напішы частату ад 76,0 да 108,0 Мгц і прасторам у 100кГц між найменьшай і найбольшай частатою</string> - <string name="save_record_file">Файл радыёзапісу захаваны ў \'<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\'</string> - <string name="fm_search_no_results">Сумесных станцый не знойдзена</string> - <!-- program types --> - <string name="typ_All_stations">Усе станцыі</string> - <string name="typ_Culture">Культура</string> - <string name="typ_Current_affairs">Цякучыя падзеі</string> - <string name="typ_Children">Дзіцячыя праграмы</string> - <string name="typ_Country">Кантры музыка</string> - <string name="typ_Documentary">Дакументальны</string> - <string name="typ_Drama">Драма</string> - <string name="typ_Easy_listening">Лёгкая музыка</string> - <string name="typ_Education">Адукацыя</string> - <string name="typ_Emergency">Неадкладны</string> - <string name="typ_Emergency_test">Аварыйны тэст</string> - <string name="typ_Finance">Фінансы</string> - <string name="typ_Folk">Фолк музыка</string> - <string name="typ_Information">Інфармацыя</string> - <string name="typ_Jazz">Джазавая музыка</string> - <string name="typ_Light_classical">Лёгкая класічная</string> - <string name="typ_Leisure">Вольны час</string> - <string name="typ_News">Навіны</string> - <string name="typ_National">Нацыянальная музыка</string> - <string name="typ_Other">Іншая музыка</string> - <string name="typ_Oldies">Сталая музыка</string> - <string name="typ_Phone_in">Тэлефон у</string> - <string name="typ_Pop">Поп музыка</string> - <string name="typ_Religion">Рэлігія</string> - <string name="typ_Rock">Рок музыка</string> - <string name="typ_Science">Навука</string> - <string name="typ_Serious_classical">Сур\'ёзная класіка</string> - <string name="typ_Social_affairs">Сацыяльныя пытанні</string> - <string name="typ_Sport">Спорт</string> - <string name="typ_Travel">Падарожжа</string> - <string name="typ_Varied">Разнастайны</string> - <string name="typ_Weather">Надвор\'е</string> - <!-- RBDS (North America) --> - <string name="typ_Adult_hits">Сталыя хіты</string> - <string name="typ_Classical">Класічная</string> - <string name="typ_Classic_Rock">Класічны рок</string> - <string name="typ_College">Каледж</string> - <string name="typ_Foreign_language">Замежная мова</string> - <string name="typ_Hiphop">Хіп-хоп</string> - <string name="typ_Nostalgia">Настальгія</string> - <string name="typ_Personality">Індывідуальны</string> - <string name="typ_Public">Грамадскі</string> - <string name="typ_Religious_music">Рэлігійная музыка</string> - <string name="typ_Religious_talk">Рэлігійныя размовы</string> - <string name="typ_Rhythm_and_Blues">Рытм і блюз</string> - <string name="typ_Spanish_music">Гішпанская музыка</string> - <string name="typ_Spanish_talk">Гішпанскія перадачы</string> - <string name="typ_Soft">Лёгкі</string> - <string name="typ_Soft_Rock">Лёгкі рок</string> - <string name="typ_Soft_Rhythm_and_Blues">Лёгкі рытм і блюз</string> - <string name="typ_Sports">Спорт</string> - <string name="typ_Talk">Размовы</string> - <string name="typ_Top_40">Топ 40</string> + <string name="app_name">FM-радыё</string> + <string name="tx_app_name">FM-перадатчык</string> + <string name="menu_scan_start">Сканаваць</string> + <string name="menu_scan_stop">Спыніць пошук\"</string> + <string name="menu_record_start">Запіс</string> + <string name="menu_record_stop">Спыніць запіс</string> + <string name="menu_settings">Параметры</string> + <string name="menu_sleep">Рэжым сну</string> + <string name="menu_sleep_cancel">Скасаваць таймер</string> + <string name="menu_all_channels">Усе каналы</string> + <string name="menu_display_tags">Паказаць тэгі</string> + <string name="button_text_stop">Кнопка прыпынку</string> + <string name="msg_seeking">Пошук радыёстанцыі\u2026</string> + <string name="msg_scanning">Сканаванне ўсіх FM-станцый\u2026</string> + <string name="msg_scanning_pty">Пошук \'<xliff:g id="pty_name">%1$s</xliff:g>\'\u2026</string> + <string name="msg_search_title"><xliff:g id="frequency_string">%1$s</xliff:g> Мгц</string> + <string name="msg_searching_title">Аўтапошук станцый</string> + <string name="msg_searching">Пошук станцый з магутным сігналам для стварэння спіса станцый\u2026</string> + <string name="msg_noantenna">Калі ласка, устаўце гарнітуру</string> + <string name="dialog_sleep_title">Час аўтавыключэння</string> + <string name="presetlist_select_name">Абраць \'<xliff:g id="presetlist_name">%1$s</xliff:g>\'</string> + <string name="presetlist_add_new">Дадаць новы спіс</string> + <string name="dialog_presetlist_rename_title">Увядзіце імя</string> + <string name="presetlist_autoselect_title">Пацвердзіце аўтаналадку</string> + <string name="preset_replace">Змяніць</string> + <string name="preset_tune">Наладзіць</string> + <string name="preset_rename">Перайменаваць</string> + <string name="preset_delete">Выдалiць</string> + <string name="preset_search">Пошук \'<xliff:g id="preset_pi">%1$s</xliff:g>\'</string> + <string name="stat_notif_frequency">\'<xliff:g id="frequency">%1$s</xliff:g>\' Мгц</string> + <string name="regional_band">Рэгіянальны дыяпазон</string> + <string name="regional_band_entry_north_america">Паўночная Амерыка</string> + <string name="regional_band_entry_europe">Еўропа</string> + <string name="regional_band_entry_japan">Японія</string> + <string name="regional_band_entry_japan_wide">Японія (шырокі дыяпазон)</string> + <string name="regional_band_entry_australia">Аўстралія</string> + <string name="regional_band_entry_austria">Аўстрыя</string> + <string name="regional_band_entry_belgium">Бельгія</string> + <string name="regional_band_entry_brazil">Бразілія</string> + <string name="regional_band_entry_china">Кітай</string> + <string name="regional_band_entry_czech_republic">Чэшская рэспубліка</string> + <string name="regional_band_entry_denmark">Данія</string> + <string name="regional_band_entry_finland">Фінляндыя</string> + <string name="regional_band_entry_france">Францыя</string> + <string name="regional_band_entry_germany">Германія</string> + <string name="regional_band_entry_greece">Грэцыя</string> + <string name="regional_band_entry_hong_kong">Ганконг</string> + <string name="regional_band_entry_india">Індыя</string> + <string name="regional_band_entry_indonesia">Інданезія</string> + <string name="regional_band_entry_ireland">Ірландыя</string> + <string name="regional_band_entry_italy">Італія</string> + <string name="regional_band_entry_korea">Карэя</string> + <string name="regional_band_entry_mexico">Мексіка</string> + <string name="regional_band_entry_netherlands">Нідэрланды</string> + <string name="regional_band_entry_new_zealand">Новая Зеландыя</string> + <string name="regional_band_entry_norway">Нарвегія</string> + <string name="regional_band_entry_poland">Польшча</string> + <string name="regional_band_entry_portugal">Партугалія</string> + <string name="regional_band_entry_russia">Расія</string> + <string name="regional_band_entry_singapore">Сінгапур</string> + <string name="regional_band_entry_slovakia">Славакія</string> + <string name="regional_band_entry_spain">Іспанія</string> + <string name="regional_band_entry_switzerland">Швейцарыя</string> + <string name="regional_band_entry_sweden">Швецыя</string> + <string name="regional_band_entry_taiwan">Тайвань</string> + <string name="regional_band_entry_turkey">Турцыя</string> + <string name="regional_band_entry_united_kingdom">Вялікабрытанія</string> + <string name="regional_band_entry_united_states">ЗША</string> + <string name="regional_band_entry_user_defined">Вызначаная карыстальнікам частата</string> + <string name="regional_band_summary_north_america">Паўночная Амерыка (ад 87.5 МГц да 108.0 МГц з крокам у 200 кГц)</string> + <string name="regional_band_summary_europe">Еўропа (ад 87.5 МГц да 108.0 МГц з крокам у 100 кГц)</string> + <string name="regional_band_summary_japan">Японія (ад 76.0 МГц да 90.0 МГц з крокам у 100 кГц)</string> + <string name="regional_band_summary_japan_wide">Японія (шырокі дыяпазон) (ад 90.0 МГц да 108.0 МГц з крокам у 50 кГц)</string> + <string name="regional_band_summary_australia">Аўстралія (ад 87.7 МГц да 108.0 МГц з крокам у 100 кГц)</string> + <string name="regional_band_summary_austria">Аўстрыя (ад 87.5 МГц да 108.0 МГц з крокам у 50 кГц)</string> + <string name="regional_band_summary_belgium">Бельгія (ад 87.5 МГц да 108.0 МГц з крокам у 100 кГц)</string> + <string name="regional_band_summary_brazil">Бразілія (ад 87.5 МГц да 108.0 МГц з крокам у 200 кГц)</string> + <string name="regional_band_summary_china">Кітай (ад 87.0 МГц да 108.0 МГц з крокам у 100 кГц)</string> + <string name="regional_band_summary_czech_republic">Чэшская Рэспубліка (ад 87.5 Мгц да 108.0 Мгц з крокам у 100 кгц)</string> + <string name="regional_band_summary_denmark">Данія (ад 87.5 МГц да 108.0 МГц з крокам у 50 кГц)</string> + <string name="regional_band_summary_finland">Фінляндыя (ад 87.5 МГц да 108.0 МГц з крокам у 100 кГц)</string> + <string name="regional_band_summary_france">Францыя (ад 87.5 МГц да 108.0 МГц з крокам у 100 кГц)</string> + <string name="regional_band_summary_germany">Германія (ад 87.5 МГц да 108.0 МГц з крокам у 50 кГц)</string> + <string name="regional_band_summary_greece">Грэцыя (ад 87.5 МГц да 108.0 МГц з крокам у 50 кГц)</string> + <string name="regional_band_summary_hong_kong">Ганконг (ад 87.5 МГц да 108.0 МГц з крокам у 100 кГц)</string> + <string name="regional_band_summary_india">Індыя (ад 87.5 Мгц да 108.0 Мгц з крокам 100 КГц)</string> + <string name="regional_band_summary_indonesia">Інданезія (ад 87.5 Мгц да 108.0 Мгц з крокам 100 КГц)</string> + <string name="regional_band_summary_ireland">Ірландыя (ад 87.5 Мгц да 108.0 Мгц з крокам 50 КГц)</string> + <string name="regional_band_summary_italy">Італія (ад 87.5 Мгц да 108.0 Мгц з крокам 50 КГц)</string> + <string name="regional_band_summary_korea">Рэспубліка Карэя (ад 87.5 Мгц да 108.0 Мгц з крокам 200 КГц)</string> + <string name="regional_band_summary_mexico">Мексіка (ад 88.1 Мгц да 107.9 Мгц з крокам 200 КГц)</string> + <string name="regional_band_summary_netherlands">Нідэрланды (ад 87.5 Мгц да 108.0 Мгц з крокам 100 КГц)</string> + <string name="regional_band_summary_new_zealand">Новая Зеландыя (ад 88.0 Мгц да 107.0 Мгц з крокам 100 КГц)</string> + <string name="regional_band_summary_norway">Нарвегія (ад 87.5 Мгц да 108.0 Мгц з крокам 100 КГц)</string> + <string name="regional_band_summary_poland">Польшча (ад 87.5 Мгц да 108.0 Мгц з крокам 100 КГц)</string> + <string name="regional_band_summary_portugal">Партугалія (ад 87.5 Мгц да 108.0 Мгц з крокам 50 КГц)</string> + <string name="regional_band_summary_russia">Расія (ад 87.5 Мгц да 108.0 Мгц з крокам 100 КГц)</string> + <string name="regional_band_summary_singapore">Сінгапур (ад 88.0 Мгц да 108.0 Мгц з крокам 100 КГц)</string> + <string name="regional_band_summary_slovakia">Славакія (ад 87.5 Мгц да 108.0 Мгц з крокам 100 КГц)</string> + <string name="regional_band_summary_spain">Іспанія (ад 87.5 Мгц да 108.0 Мгц з крокам 100 КГц)</string> + <string name="regional_band_summary_switzerland">Швейцарыя (ад 87.5 Мгц да 108.0 Мгц з крокам 100 КГц)</string> + <string name="regional_band_summary_sweden">Швецыя (ад 87.5 Мгц да 108.0 Мгц з крокам 100 КГц)</string> + <string name="regional_band_summary_taiwan">Тайвань (ад 87.5 Мгц да 108.0 Мгц з крокам 100 КГц)</string> + <string name="regional_band_summary_turkey">Турцыя (ад 87.5 Мгц да 108.0 Мгц з крокам 100 КГц)</string> + <string name="regional_band_summary_united_kingdom">Вялікабрытанія (ад 87.5 Мгц да 108.0 Мгц з крокам 100 КГц)</string> + <string name="regional_band_summary_united_states">ЗША (ад 88.1 Мгц да 107.9 Мгц з крокам 200 КГц)</string> + <string name="regional_band_summary_user_defined">Карыстальніцкая палоса частасцяў</string> + <string name="aud_output_mode">Рэжым вываду гуку</string> + <string name="audio_type_stereo">Стэрэа</string> + <string name="audio_type_mono">Ч/Б</string> + <string name="record_dur">Працягласць запісу</string> + <string name="auto_select_af">Альтэрнатыўная частата</string> + <string name="settings_revert_defaults_title">Вярнуцца да завадскіх налад</string> + <string name="settings_revert_defaults_summary">Скінуць усе налады</string> + <string name="settings_revert_confirm_title">Пацвердзіце скід</string> + <string name="settings_revert_confirm_msg">Будуць выдалены ўсе налады праграм, уключаючы спіс захаваных станцый. Працягнуць?</string> + <string name="no_storage">Для пачатку запісу далучыце SD-картку.</string> + <string name="preparing_sd">Падрыхтоўка SD-карты\u2026</string> + <string name="access_sd_fail">Няма доступу да SD-карткі.</string> + <string name="spaceIsLow_content">На SD-карце не хапае месца. Зменіце налады якасці ці выдаліце некалькі выяў ці іншых файлаў.</string> + <string name="FMRecording_reach_size_limit">Дасягнута абмежаванне памеру.</string> + <string name="menu_scan_for_preset">Сканаваць па нарыхтоўках</string> + <string name="fm_off">FM адключана.</string> + <string name="fm_call">FM не можа выкарыстоўвацца падчас выкліку.</string> + <string name="alert_dialog_hint">Увядзіце назву</string> + <string name="search_dialog_title">Шукаць станцыі</string> + <string name="fm_command_timeout_title">Тайм-аўт</string> + <string name="fm_tune_timeout_msg">Няма адказу на каманду налады. Калі праблема не знікне, выключыце FM-радыё і ўключыце яго зноўку.</string> + <string name="fm_command_failed_title">Аперацыя немагчыма</string> + <string name="fm_cmd_failed_msg">Аперацыя немагчымая. Калі праблема не знікне, выключыце FM-радыё і ўключыце яго зноўку.</string> + <string name="fm_cmd_failed_msg_hdmi">Адначаснае выкарыстанне FM-радыё і HDMI немагчыма.</string> + <string name="fm_cmd_failed_call_on">Выкарыстоўванне FM-радыё падчас тэлефоннага званка немагчыма.</string> + <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">гггг-мм-дздз гг:хвхв:сс </xliff:g></string> + <string name="audio_db_artist_name">Мае радыёзапісы</string> + <string name="audio_db_album_name">Радыёзапісы</string> + <string name="audio_db_playlist_name">Радыёзапісы</string> + <string name="station_name">Станцыя:</string> + <string name="station_exists">Гэта частата ужо існуе!</string> + <string name="station_list_delete_station">Выдаленне: <xliff:g id="name">%s</xliff:g></string> + <string name="station_list_delete_station_prompt">Вы ўпэўнены, што хочаце выдаліць \'<xliff:g id="name">%s</xliff:g>\'?</string> + <string name="station_name_empty">Пустая назва станцыі, калі ласка, увядзіце яшчэ раз.</string> + <string name="station_name_exist">\'<xliff:g id="name">%s</xliff:g>\' ужо выкарыстоўваецца, увядзіце іншае імя.</string> + <string name="rt_plus_tags">Ключавыя словы</string> + <string name="usr_def_band_min">Мінімальная частата (Мгц)</string> + <string name="usr_def_band_max">Максімальная частата (Мгц)</string> + <string name="chanl_spacing">Крок каналаў</string> + <string name="set">Задаць</string> + <string name="user_defind_band_msg">Напішы частату ад 76,0 да 108,0 Мгц і прасторам у 100кГц між найменьшай і найбольшай частатою</string> + <string name="save_record_file">Файл радыёзапісу захаваны ў \'<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\'</string> + <string name="fm_search_no_results">Сумесных станцый не знойдзена</string> + <string name="typ_All_stations">Усе станцыі</string> + <string name="typ_Culture">Культура</string> + <string name="typ_Current_affairs">Цякучыя падзеі</string> + <string name="typ_Children">Дзіцячыя праграмы</string> + <string name="typ_Country">Кантры музыка</string> + <string name="typ_Documentary">Дакументальны</string> + <string name="typ_Drama">Драма</string> + <string name="typ_Easy_listening">Лёгкая музыка</string> + <string name="typ_Education">Адукацыя</string> + <string name="typ_Emergency">Неадкладны</string> + <string name="typ_Emergency_test">Аварыйны тэст</string> + <string name="typ_Finance">Фінансы</string> + <string name="typ_Folk">Фолк музыка</string> + <string name="typ_Information">Інфармацыя</string> + <string name="typ_Jazz">Джазавая музыка</string> + <string name="typ_Light_classical">Лёгкая класічная</string> + <string name="typ_Leisure">Вольны час</string> + <string name="typ_News">Навіны</string> + <string name="typ_National">Нацыянальная музыка</string> + <string name="typ_Other">Іншая музыка</string> + <string name="typ_Oldies">Сталая музыка</string> + <string name="typ_Phone_in">Тэлефон у</string> + <string name="typ_Pop">Поп музыка</string> + <string name="typ_Religion">Рэлігія</string> + <string name="typ_Rock">Рок музыка</string> + <string name="typ_Science">Навука</string> + <string name="typ_Serious_classical">Сур\'ёзная класіка</string> + <string name="typ_Social_affairs">Сацыяльныя пытанні</string> + <string name="typ_Sport">Спорт</string> + <string name="typ_Travel">Падарожжа</string> + <string name="typ_Varied">Разнастайны</string> + <string name="typ_Weather">Надвор\'е</string> + <string name="typ_Adult_hits">Сталыя хіты</string> + <string name="typ_Classical">Класічная</string> + <string name="typ_Classic_Rock">Класічны рок</string> + <string name="typ_College">Каледж</string> + <string name="typ_Foreign_language">Замежная мова</string> + <string name="typ_Hiphop">Хіп-хоп</string> + <string name="typ_Nostalgia">Настальгія</string> + <string name="typ_Personality">Індывідуальны</string> + <string name="typ_Public">Грамадскі</string> + <string name="typ_Religious_music">Рэлігійная музыка</string> + <string name="typ_Religious_talk">Рэлігійныя размовы</string> + <string name="typ_Rhythm_and_Blues">Рытм і блюз</string> + <string name="typ_Spanish_music">Гішпанская музыка</string> + <string name="typ_Spanish_talk">Гішпанскія перадачы</string> + <string name="typ_Soft">Лёгкі</string> + <string name="typ_Soft_Rock">Лёгкі рок</string> + <string name="typ_Soft_Rhythm_and_Blues">Лёгкі рытм і блюз</string> + <string name="typ_Sports">Спорт</string> + <string name="typ_Talk">Размовы</string> + <string name="typ_Top_40">Топ 40</string> </resources> diff --git a/fmapp2/res/values-bg/strings.xml b/fmapp2/res/values-bg/strings.xml index 0406de5..840182e 100644 --- a/fmapp2/res/values-bg/strings.xml +++ b/fmapp2/res/values-bg/strings.xml @@ -29,220 +29,206 @@ * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> - <string name="app_name">Радио</string> - <string name="tx_app_name">Радио предавател</string> - <string name="menu_scan_start">Сканирай</string> - <string name="menu_scan_stop">Спри търсенето</string> - <string name="menu_record_start">Запиши</string> - <string name="menu_record_stop">Спри записването</string> - <string name="menu_settings">Настройки</string> - <string name="menu_sleep">Таймер</string> - <string name="menu_sleep_cancel">Отмени таймера</string> - <string name="menu_all_channels">Всички канали</string> - <string name="menu_display_tags">Показване на етикетите</string> - <string name="button_text_stop">Спри</string> - <string name="msg_seeking">Търсене на ръдиостанции\u2026</string> - <string name="msg_scanning">Сканиране за всички радиостанции\u2026</string> - <string name="msg_scanning_pty">Сканиране за \"<xliff:g id="pty_name">%1$s </xliff:g>\" \u2026</string> - <string name="msg_search_title"><xliff:g id="frequency_string">%1$s </xliff:g> MHz</string> - <string name="msg_searching_title">Автоматично избиране на станции</string> - <string name="msg_searching">Търсене на станции със силен сигнал, за създаване на списък\u2026</string> - <string name="msg_noantenna">Моля включете слушалките, за да използвате радиото</string> - <string name="dialog_sleep_title">Време до самоизключване</string> - <string name="presetlist_select_name">Изберете \' <xliff:g id="preset_name"> %1$s\' </xliff:g></string> - <string name="presetlist_add_new">Добавяне на нов списък</string> - <string name="dialog_presetlist_rename_title">Въведете име</string> - <string name="presetlist_autoselect_title">Потвърдете автоматично избиране</string> - <string name="preset_replace">Замени</string> - <string name="preset_tune">Настрой</string> - <string name="preset_rename">Преименуване</string> - <string name="preset_delete">Изтрий</string> - <string name="preset_search">Търсенето на \"<xliff:g id="preset_name">%1$s </xliff:g>\"</string> - <string name="stat_notif_frequency">\"<xliff:g id="frequency">%1$s </xliff:g>\" MHz</string> - <string name="regional_band">Регионален обхват</string> - <string name="regional_band_entry_north_america">Северна Америка</string> - <string name="regional_band_entry_europe">Европа</string> - <string name="regional_band_entry_japan">Япония</string> - <string name="regional_band_entry_japan_wide">Япония (широк)</string> - <string name="regional_band_entry_australia">Австралия</string> - <string name="regional_band_entry_austria">Австрия</string> - <string name="regional_band_entry_belgium">Белгия</string> - <string name="regional_band_entry_brazil">Бразилия</string> - <string name="regional_band_entry_china">Китай</string> - <string name="regional_band_entry_czech_republic">Чешка република</string> - <string name="regional_band_entry_denmark">Дания</string> - <string name="regional_band_entry_finland">Финландия</string> - <string name="regional_band_entry_france">Франция</string> - <string name="regional_band_entry_germany">Германия</string> - <string name="regional_band_entry_greece">Гърция</string> - <string name="regional_band_entry_hong_kong">Хонг Конг</string> - <string name="regional_band_entry_india">Индия</string> - <string name="regional_band_entry_indonesia">Индонезия</string> - <string name="regional_band_entry_ireland">Ирландия</string> - <string name="regional_band_entry_italy">Италия</string> - <string name="regional_band_entry_korea">Корея</string> - <string name="regional_band_entry_mexico">Мексико</string> - <string name="regional_band_entry_netherlands">Холандия</string> - <string name="regional_band_entry_new_zealand">Нова Зеландия</string> - <string name="regional_band_entry_norway">Норвегия</string> - <string name="regional_band_entry_poland">Полша</string> - <string name="regional_band_entry_portugal">Португалия</string> - <string name="regional_band_entry_russia">Русия</string> - <string name="regional_band_entry_singapore">Сингапур</string> - <string name="regional_band_entry_slovakia">Словакия</string> - <string name="regional_band_entry_spain">Испания</string> - <string name="regional_band_entry_switzerland">Швейцария</string> - <string name="regional_band_entry_sweden">Швеция</string> - <string name="regional_band_entry_taiwan">Тайван</string> - <string name="regional_band_entry_turkey">Турция</string> - <string name="regional_band_entry_united_kingdom">Обединено кралство</string> - <string name="regional_band_entry_united_states">САЩ</string> - <string name="regional_band_entry_user_defined">Дефинирани от потребителя радио вълни</string> - <string name="regional_band_summary_north_america">Северна Америка (87.5 MHz до 108.0 MHz в 200 KHz стъпки)</string> - <string name="regional_band_summary_europe">Европа (87.5 MHz до 108.0 MHz в 100 KHz стъпки)</string> - <string name="regional_band_summary_japan">Япония (76.0 MHz до 90.0 MHz в 100 KHz стъпки)</string> - <string name="regional_band_summary_japan_wide">Япония (широк) (90.0 MHz до 108.0 MHz в 50 KHz стъпки)</string> - <string name="regional_band_summary_australia">Австралия (87.7 MHz до 108.0 MHz в 100 KHz стъпки)</string> - <string name="regional_band_summary_austria">Австрия (87.5 MHz до 108.0 MHz в 50 KHz стъпки)</string> - <string name="regional_band_summary_belgium">Белгия (87.5 MHz до 108.0 MHz в 100 KHz стъпки)</string> - <string name="regional_band_summary_brazil">Бразилия (87.5 MHz до 108.0 MHz в 200 KHz стъпки)</string> - <string name="regional_band_summary_china">Китай (87.0 MHz до 108.0 MHz в 100 KHz стъпки)</string> - <string name="regional_band_summary_czech_republic">Чешка Република (87.5 MHz до 108.0 MHz в 100 KHz стъпки)</string> - <string name="regional_band_summary_denmark">Дания (87.5 MHz до 108.0 MHz в 50 KHz стъпки)</string> - <string name="regional_band_summary_finland">Финландия (87.5 MHz до 108.0 MHz в 100 KHz стъпки)</string> - <string name="regional_band_summary_france">Франция (87.5 MHz до 108.0 MHz в 100 KHz стъпки)</string> - <string name="regional_band_summary_germany">Германия (87.5 MHz до 108.0 MHz в 50 KHz стъпки)</string> - <string name="regional_band_summary_greece">Гърция (87.5 MHz до 108.0 MHz в 50 KHz стъпки)</string> - <string name="regional_band_summary_hong_kong">Хонг Конг (87.5 MHz до 108.0 MHz в 100 KHz стъпки)</string> - <string name="regional_band_summary_india">Индия (87.5 MHz до 108.0 MHz в 100 KHz стъпки)</string> - <string name="regional_band_summary_indonesia">Индонезия (87.5 MHz до 108.0 MHz в 100 KHz стъпки)</string> - <string name="regional_band_summary_ireland">Ирландия (87.5 MHz до 108.0 MHz в 50 KHz стъпки)</string> - <string name="regional_band_summary_italy">Италия (87.5 MHz до 108.0 MHz в 50 KHz стъпки)</string> - <string name="regional_band_summary_korea">Корея (87.5 MHz до 108.0 MHz в 200 KHz стъпки)</string> - <string name="regional_band_summary_mexico">Мексико (88.1 MHz до 107,9 MHz в 200 KHz стъпки)</string> - <string name="regional_band_summary_netherlands">Холандия (87.5 MHz до 108.0 MHz в 100 KHz стъпки)</string> - <string name="regional_band_summary_new_zealand">Нова Зеландия (88.0 MHz до 107.0 MHz в 100 KHz стъпки)</string> - <string name="regional_band_summary_norway">Норвегия (87.5 MHz до 108.0 MHz в 100 KHz стъпки)</string> - <string name="regional_band_summary_poland">Полша (87.5 MHz до 108.0 MHz в 100 KHz стъпки)</string> - <string name="regional_band_summary_portugal">Португалия (87.5 MHz до 108.0 MHz в 50 KHz стъпки)</string> - <string name="regional_band_summary_russia">Русия (87.5 MHz до 108.0 MHz в 100 KHz стъпки)</string> - <string name="regional_band_summary_singapore">Сингапур (88.0 MHz до 108.0 MHz в 100 KHz стъпки)</string> - <string name="regional_band_summary_slovakia">Словакия (87.5 MHz до 108.0 MHz в 100 KHz стъпки)</string> - <string name="regional_band_summary_spain">Испания (87.5 MHz до 108.0 MHz в 100 KHz стъпки)</string> - <string name="regional_band_summary_switzerland">Швейцария (87.5 MHz до 108.0 MHz в 100 KHz стъпки)</string> - <string name="regional_band_summary_sweden">Швеция (87.5 MHz до 108.0 MHz в 100 KHz стъпки)</string> - <string name="regional_band_summary_taiwan">Тайван (87.5 MHz до 108.0 MHz в 100 KHz стъпки)</string> - <string name="regional_band_summary_turkey">Турция (87.5 MHz до 108.0 MHz в 100 KHz стъпки)</string> - <string name="regional_band_summary_united_kingdom">Обединено кралство (87.5 MHz до 108.0 MHz в 100 KHz стъпки)</string> - <string name="regional_band_summary_united_states">САЩ (88.1 MHz до 107,9 MHz в 200 KHz стъпки)</string> - <string name="regional_band_summary_user_defined">Дефинирани от потребителя честоти</string> - <string name="aud_output_mode">Режим аудио изход</string> - <string name="audio_type_stereo">Стерео</string> - <string name="audio_type_mono">Моно</string> - <string name="record_dur">Продължителност на запис</string> - <string name="auto_select_af">Алтернативна честота</string> - <string name="settings_revert_defaults_title">Върни към фабричните настройки</string> - <string name="settings_revert_defaults_summary">Нулиране на всички настройки</string> - <string name="settings_revert_confirm_title">Потвърдете нулиране</string> - <string name="settings_revert_confirm_msg">Това ще изчисти всички настройките на приложението, включително запазени предварителни настройки. Ще продължите ли?</string> - <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="no_storage">Монтирайте карта памет преди да започнете записа.</string> - <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> - <string name="preparing_sd">Картата памет се подготвя</string> - <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="access_sd_fail">Няма достъп до картата памет.</string> - <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> - <string name="spaceIsLow_content">Паметта на вашата карта памет е на изчерпване. Променете настройката за качество или изтрийте някои други файлове за да освободите място.</string> - <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> - <string name="FMRecording_reach_size_limit">Достигнат е максималният размер.</string> - <string name="menu_scan_for_preset">Сканирай запаметените станции</string> - <!-- Off messages --> - <string name="fm_off">Радиото е изключено.</string> - <string name="fm_call">Радиото не може да се използва при повикване.</string> - <!-- The messsage shown when long pressed on a station. --> - <string name="alert_dialog_hint">Въведете име</string> - <string name="search_dialog_title">Сканиране на станции</string> - <string name="fm_command_timeout_title">Изчакване</string> - <string name="fm_tune_timeout_msg">Не получихме потвърждение за настройката на радиостанцията. Ако проблемът продължава, моля изключете радиото и го включите отново.</string> - <string name="fm_command_failed_title">Неуспешна операция</string> - <string name="fm_cmd_failed_msg">Неуспешна операция. Ако проблемът продължава, моля изключете радиото и го включете отново.</string> - <string name="fm_cmd_failed_msg_hdmi">FM радио грешка. Системата не разрешава едновременното позване на FM и HDMI.</string> - <string name="fm_cmd_failed_call_on">Използването на радио по време на телефонен разговор е невъзможно.</string> - <!-- Do not translate. Duration format. --> - <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> - <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">yyyy-MM-dd HH:mm:ss</xliff:g></string> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> - <string name="audio_db_artist_name">Моите радиозаписи</string> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> - <string name="audio_db_album_name">Радиозаписи</string> - <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> - <string name="audio_db_playlist_name">Радиозаписи</string> - <string name="station_name">Станция:</string> - <string name="station_exists">Тази честота вече съществува!</string> - <string name="station_list_delete_station">Изтриване: <xliff:g id="name">%s </xliff:g></string> - <string name="station_list_delete_station_prompt">Наистина ли искате да изтриете \"<xliff:g id="name">%s </xliff:g>\"?</string> - <string name="station_name_empty">Името на станцията е празно, моля, въведете отново.</string> - <string name="station_name_exist">\"<xliff:g id="name">%s </xliff:g>\" е вече в употреба, моля въведете друго име.</string> - <string name="rt_plus_tags">Етикети</string> - <string name="usr_def_band_min">Най-ниска честота (MHz)</string> - <string name="usr_def_band_max">Най-високата честота (MHz)</string> - <string name="chanl_spacing">Канално отстояние</string> - <string name="set">Задай</string> - <string name="user_defind_band_msg">Въведете честота между 76.0 и 108.0 MHz с поне един канал и 100KHz разстояние между минималната и максималната честота</string> - <string name="save_record_file">Радио записът е съхранен в \'<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\'</string> - <string name="fm_search_no_results">Не са намерени съвместими станции</string> - <!-- program types --> - <string name="typ_All_stations">Всички станции</string> - <string name="typ_Culture">Култура</string> - <string name="typ_Current_affairs">Актуални събития</string> - <string name="typ_Children">Детски програми</string> - <string name="typ_Country">Кънтри музика</string> - <string name="typ_Documentary">Документални</string> - <string name="typ_Drama">Драма</string> - <string name="typ_Easy_listening">Мелодична музика</string> - <string name="typ_Education">Образование</string> - <string name="typ_Emergency">Извънредна ситуация</string> - <string name="typ_Emergency_test">Авариен тест</string> - <string name="typ_Finance">Финанси</string> - <string name="typ_Folk">Народна музика</string> - <string name="typ_Information">Информация</string> - <string name="typ_Jazz">Джаз музика</string> - <string name="typ_Light_classical">Лека Класическа</string> - <string name="typ_Leisure">Развлекателна Музика</string> - <string name="typ_News">Новини</string> - <string name="typ_National">Национална музика</string> - <string name="typ_Other">Друга музика</string> - <string name="typ_Oldies">Ретро музика</string> - <string name="typ_Phone_in">Обаждане</string> - <string name="typ_Pop">Поп музика</string> - <string name="typ_Religion">Религия</string> - <string name="typ_Rock">Рок музика</string> - <string name="typ_Science">Наука</string> - <string name="typ_Serious_classical">Сериозна класичесическа музика</string> - <string name="typ_Social_affairs">Социални въпроси</string> - <string name="typ_Sport">Спорт</string> - <string name="typ_Travel">Пътуване</string> - <string name="typ_Varied">Разнообразни</string> - <string name="typ_Weather">Прогноза на времето</string> - <!-- RBDS (North America) --> - <string name="typ_Adult_hits">Стари хитове</string> - <string name="typ_Classical">Класическа</string> - <string name="typ_Classic_Rock">Класически рок</string> - <string name="typ_College">Колежански</string> - <string name="typ_Foreign_language">Чужд език</string> - <string name="typ_Hiphop">Хип-хоп</string> - <string name="typ_Nostalgia">Носталгични</string> - <string name="typ_Personality">Персонални</string> - <string name="typ_Public">Публични</string> - <string name="typ_Religious_music">Религиозна музика</string> - <string name="typ_Religious_talk">Религиозни разговори</string> - <string name="typ_Rhythm_and_Blues">Ритъм и блус</string> - <string name="typ_Spanish_music">Испанска музика</string> - <string name="typ_Spanish_talk">Испанска беседа</string> - <string name="typ_Soft">Нежна</string> - <string name="typ_Soft_Rock">Нежен рок</string> - <string name="typ_Soft_Rhythm_and_Blues">Нежен ритъм и блус</string> - <string name="typ_Sports">Спорт</string> - <string name="typ_Talk">Беседа</string> - <string name="typ_Top_40">Топ 40</string> + <string name="app_name">Радио</string> + <string name="tx_app_name">Радио предавател</string> + <string name="menu_scan_start">Сканирай</string> + <string name="menu_scan_stop">Спри търсенето</string> + <string name="menu_record_start">Запиши</string> + <string name="menu_record_stop">Спри записването</string> + <string name="menu_settings">Настройки</string> + <string name="menu_sleep">Таймер</string> + <string name="menu_sleep_cancel">Отмени таймера</string> + <string name="menu_all_channels">Всички канали</string> + <string name="menu_display_tags">Показване на етикетите</string> + <string name="button_text_stop">Спри</string> + <string name="msg_seeking">Търсене на ръдиостанции\u2026</string> + <string name="msg_scanning">Сканиране за всички радиостанции\u2026</string> + <string name="msg_scanning_pty">Сканиране за \"<xliff:g id="pty_name">%1$s </xliff:g>\" \u2026</string> + <string name="msg_search_title"><xliff:g id="frequency_string">%1$s </xliff:g> MHz</string> + <string name="msg_searching_title">Автоматично избиране на станции</string> + <string name="msg_searching">Търсене на станции със силен сигнал, за създаване на списък\u2026</string> + <string name="msg_noantenna">Моля включете слушалките, за да използвате радиото</string> + <string name="dialog_sleep_title">Време до самоизключване</string> + <string name="presetlist_select_name">Изберете \' <xliff:g id="preset_name"> %1$s\' </xliff:g></string> + <string name="presetlist_add_new">Добавяне на нов списък</string> + <string name="dialog_presetlist_rename_title">Въведете име</string> + <string name="presetlist_autoselect_title">Потвърдете автоматично избиране</string> + <string name="preset_replace">Замени</string> + <string name="preset_tune">Настрой</string> + <string name="preset_rename">Преименуване</string> + <string name="preset_delete">Изтрий</string> + <string name="preset_search">Търсенето на \"<xliff:g id="preset_name">%1$s </xliff:g>\"</string> + <string name="stat_notif_frequency">\"<xliff:g id="frequency">%1$s </xliff:g>\" MHz</string> + <string name="regional_band">Регионален обхват</string> + <string name="regional_band_entry_north_america">Северна Америка</string> + <string name="regional_band_entry_europe">Европа</string> + <string name="regional_band_entry_japan">Япония</string> + <string name="regional_band_entry_japan_wide">Япония (широк)</string> + <string name="regional_band_entry_australia">Австралия</string> + <string name="regional_band_entry_austria">Австрия</string> + <string name="regional_band_entry_belgium">Белгия</string> + <string name="regional_band_entry_brazil">Бразилия</string> + <string name="regional_band_entry_china">Китай</string> + <string name="regional_band_entry_czech_republic">Чешка република</string> + <string name="regional_band_entry_denmark">Дания</string> + <string name="regional_band_entry_finland">Финландия</string> + <string name="regional_band_entry_france">Франция</string> + <string name="regional_band_entry_germany">Германия</string> + <string name="regional_band_entry_greece">Гърция</string> + <string name="regional_band_entry_hong_kong">Хонг Конг</string> + <string name="regional_band_entry_india">Индия</string> + <string name="regional_band_entry_indonesia">Индонезия</string> + <string name="regional_band_entry_ireland">Ирландия</string> + <string name="regional_band_entry_italy">Италия</string> + <string name="regional_band_entry_korea">Корея</string> + <string name="regional_band_entry_mexico">Мексико</string> + <string name="regional_band_entry_netherlands">Холандия</string> + <string name="regional_band_entry_new_zealand">Нова Зеландия</string> + <string name="regional_band_entry_norway">Норвегия</string> + <string name="regional_band_entry_poland">Полша</string> + <string name="regional_band_entry_portugal">Португалия</string> + <string name="regional_band_entry_russia">Русия</string> + <string name="regional_band_entry_singapore">Сингапур</string> + <string name="regional_band_entry_slovakia">Словакия</string> + <string name="regional_band_entry_spain">Испания</string> + <string name="regional_band_entry_switzerland">Швейцария</string> + <string name="regional_band_entry_sweden">Швеция</string> + <string name="regional_band_entry_taiwan">Тайван</string> + <string name="regional_band_entry_turkey">Турция</string> + <string name="regional_band_entry_united_kingdom">Обединено кралство</string> + <string name="regional_band_entry_united_states">САЩ</string> + <string name="regional_band_entry_user_defined">Дефинирани от потребителя радио вълни</string> + <string name="regional_band_summary_north_america">Северна Америка (87.5 MHz до 108.0 MHz в 200 KHz стъпки)</string> + <string name="regional_band_summary_europe">Европа (87.5 MHz до 108.0 MHz в 100 KHz стъпки)</string> + <string name="regional_band_summary_japan">Япония (76.0 MHz до 90.0 MHz в 100 KHz стъпки)</string> + <string name="regional_band_summary_japan_wide">Япония (широк) (90.0 MHz до 108.0 MHz в 50 KHz стъпки)</string> + <string name="regional_band_summary_australia">Австралия (87.7 MHz до 108.0 MHz в 100 KHz стъпки)</string> + <string name="regional_band_summary_austria">Австрия (87.5 MHz до 108.0 MHz в 50 KHz стъпки)</string> + <string name="regional_band_summary_belgium">Белгия (87.5 MHz до 108.0 MHz в 100 KHz стъпки)</string> + <string name="regional_band_summary_brazil">Бразилия (87.5 MHz до 108.0 MHz в 200 KHz стъпки)</string> + <string name="regional_band_summary_china">Китай (87.0 MHz до 108.0 MHz в 100 KHz стъпки)</string> + <string name="regional_band_summary_czech_republic">Чешка Република (87.5 MHz до 108.0 MHz в 100 KHz стъпки)</string> + <string name="regional_band_summary_denmark">Дания (87.5 MHz до 108.0 MHz в 50 KHz стъпки)</string> + <string name="regional_band_summary_finland">Финландия (87.5 MHz до 108.0 MHz в 100 KHz стъпки)</string> + <string name="regional_band_summary_france">Франция (87.5 MHz до 108.0 MHz в 100 KHz стъпки)</string> + <string name="regional_band_summary_germany">Германия (87.5 MHz до 108.0 MHz в 50 KHz стъпки)</string> + <string name="regional_band_summary_greece">Гърция (87.5 MHz до 108.0 MHz в 50 KHz стъпки)</string> + <string name="regional_band_summary_hong_kong">Хонг Конг (87.5 MHz до 108.0 MHz в 100 KHz стъпки)</string> + <string name="regional_band_summary_india">Индия (87.5 MHz до 108.0 MHz в 100 KHz стъпки)</string> + <string name="regional_band_summary_indonesia">Индонезия (87.5 MHz до 108.0 MHz в 100 KHz стъпки)</string> + <string name="regional_band_summary_ireland">Ирландия (87.5 MHz до 108.0 MHz в 50 KHz стъпки)</string> + <string name="regional_band_summary_italy">Италия (87.5 MHz до 108.0 MHz в 50 KHz стъпки)</string> + <string name="regional_band_summary_korea">Корея (87.5 MHz до 108.0 MHz в 200 KHz стъпки)</string> + <string name="regional_band_summary_mexico">Мексико (88.1 MHz до 107,9 MHz в 200 KHz стъпки)</string> + <string name="regional_band_summary_netherlands">Холандия (87.5 MHz до 108.0 MHz в 100 KHz стъпки)</string> + <string name="regional_band_summary_new_zealand">Нова Зеландия (88.0 MHz до 107.0 MHz в 100 KHz стъпки)</string> + <string name="regional_band_summary_norway">Норвегия (87.5 MHz до 108.0 MHz в 100 KHz стъпки)</string> + <string name="regional_band_summary_poland">Полша (87.5 MHz до 108.0 MHz в 100 KHz стъпки)</string> + <string name="regional_band_summary_portugal">Португалия (87.5 MHz до 108.0 MHz в 50 KHz стъпки)</string> + <string name="regional_band_summary_russia">Русия (87.5 MHz до 108.0 MHz в 100 KHz стъпки)</string> + <string name="regional_band_summary_singapore">Сингапур (88.0 MHz до 108.0 MHz в 100 KHz стъпки)</string> + <string name="regional_band_summary_slovakia">Словакия (87.5 MHz до 108.0 MHz в 100 KHz стъпки)</string> + <string name="regional_band_summary_spain">Испания (87.5 MHz до 108.0 MHz в 100 KHz стъпки)</string> + <string name="regional_band_summary_switzerland">Швейцария (87.5 MHz до 108.0 MHz в 100 KHz стъпки)</string> + <string name="regional_band_summary_sweden">Швеция (87.5 MHz до 108.0 MHz в 100 KHz стъпки)</string> + <string name="regional_band_summary_taiwan">Тайван (87.5 MHz до 108.0 MHz в 100 KHz стъпки)</string> + <string name="regional_band_summary_turkey">Турция (87.5 MHz до 108.0 MHz в 100 KHz стъпки)</string> + <string name="regional_band_summary_united_kingdom">Обединено кралство (87.5 MHz до 108.0 MHz в 100 KHz стъпки)</string> + <string name="regional_band_summary_united_states">САЩ (88.1 MHz до 107,9 MHz в 200 KHz стъпки)</string> + <string name="regional_band_summary_user_defined">Дефинирани от потребителя честоти</string> + <string name="aud_output_mode">Режим аудио изход</string> + <string name="audio_type_stereo">Стерео</string> + <string name="audio_type_mono">Моно</string> + <string name="record_dur">Продължителност на запис</string> + <string name="auto_select_af">Алтернативна честота</string> + <string name="settings_revert_defaults_title">Върни към фабричните настройки</string> + <string name="settings_revert_defaults_summary">Нулиране на всички настройки</string> + <string name="settings_revert_confirm_title">Потвърдете нулиране</string> + <string name="settings_revert_confirm_msg">Това ще изчисти всички настройките на приложението, включително запазени предварителни настройки. Ще продължите ли?</string> + <string name="no_storage">Монтирайте карта памет преди да започнете записа.</string> + <string name="preparing_sd">Картата памет се подготвя</string> + <string name="access_sd_fail">Няма достъп до картата памет.</string> + <string name="spaceIsLow_content">Паметта на вашата карта памет е на изчерпване. Променете настройката за качество или изтрийте някои други файлове за да освободите място.</string> + <string name="FMRecording_reach_size_limit">Достигнат е максималният размер.</string> + <string name="menu_scan_for_preset">Сканирай запаметените станции</string> + <string name="fm_off">Радиото е изключено.</string> + <string name="fm_call">Радиото не може да се използва при повикване.</string> + <string name="alert_dialog_hint">Въведете име</string> + <string name="search_dialog_title">Сканиране на станции</string> + <string name="fm_command_timeout_title">Изчакване</string> + <string name="fm_tune_timeout_msg">Не получихме потвърждение за настройката на радиостанцията. Ако проблемът продължава, моля изключете радиото и го включите отново.</string> + <string name="fm_command_failed_title">Неуспешна операция</string> + <string name="fm_cmd_failed_msg">Неуспешна операция. Ако проблемът продължава, моля изключете радиото и го включете отново.</string> + <string name="fm_cmd_failed_msg_hdmi">FM радио грешка. Системата не разрешава едновременното позване на FM и HDMI.</string> + <string name="fm_cmd_failed_call_on">Използването на радио по време на телефонен разговор е невъзможно.</string> + <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">yyyy-MM-dd HH:mm:ss</xliff:g></string> + <string name="audio_db_artist_name">Моите радиозаписи</string> + <string name="audio_db_album_name">Радиозаписи</string> + <string name="audio_db_playlist_name">Радиозаписи</string> + <string name="station_name">Станция:</string> + <string name="station_exists">Тази честота вече съществува!</string> + <string name="station_list_delete_station">Изтриване: <xliff:g id="name">%s </xliff:g></string> + <string name="station_list_delete_station_prompt">Наистина ли искате да изтриете \"<xliff:g id="name">%s </xliff:g>\"?</string> + <string name="station_name_empty">Името на станцията е празно, моля, въведете отново.</string> + <string name="station_name_exist">\"<xliff:g id="name">%s </xliff:g>\" е вече в употреба, моля въведете друго име.</string> + <string name="rt_plus_tags">Етикети</string> + <string name="usr_def_band_min">Най-ниска честота (MHz)</string> + <string name="usr_def_band_max">Най-високата честота (MHz)</string> + <string name="chanl_spacing">Канално отстояние</string> + <string name="set">Задай</string> + <string name="user_defind_band_msg">Въведете честота между 76.0 и 108.0 MHz с поне един канал и 100KHz разстояние между минималната и максималната честота</string> + <string name="save_record_file">Радио записът е съхранен в \'<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\'</string> + <string name="fm_search_no_results">Не са намерени съвместими станции</string> + <string name="typ_All_stations">Всички станции</string> + <string name="typ_Culture">Култура</string> + <string name="typ_Current_affairs">Актуални събития</string> + <string name="typ_Children">Детски програми</string> + <string name="typ_Country">Кънтри музика</string> + <string name="typ_Documentary">Документални</string> + <string name="typ_Drama">Драма</string> + <string name="typ_Easy_listening">Мелодична музика</string> + <string name="typ_Education">Образование</string> + <string name="typ_Emergency">Извънредна ситуация</string> + <string name="typ_Emergency_test">Авариен тест</string> + <string name="typ_Finance">Финанси</string> + <string name="typ_Folk">Народна музика</string> + <string name="typ_Information">Информация</string> + <string name="typ_Jazz">Джаз музика</string> + <string name="typ_Light_classical">Лека Класическа</string> + <string name="typ_Leisure">Развлекателна Музика</string> + <string name="typ_News">Новини</string> + <string name="typ_National">Национална музика</string> + <string name="typ_Other">Друга музика</string> + <string name="typ_Oldies">Ретро музика</string> + <string name="typ_Phone_in">Обаждане</string> + <string name="typ_Pop">Поп музика</string> + <string name="typ_Religion">Религия</string> + <string name="typ_Rock">Рок музика</string> + <string name="typ_Science">Наука</string> + <string name="typ_Serious_classical">Сериозна класичесическа музика</string> + <string name="typ_Social_affairs">Социални въпроси</string> + <string name="typ_Sport">Спорт</string> + <string name="typ_Travel">Пътуване</string> + <string name="typ_Varied">Разнообразни</string> + <string name="typ_Weather">Прогноза на времето</string> + <string name="typ_Adult_hits">Стари хитове</string> + <string name="typ_Classical">Класическа</string> + <string name="typ_Classic_Rock">Класически рок</string> + <string name="typ_College">Колежански</string> + <string name="typ_Foreign_language">Чужд език</string> + <string name="typ_Hiphop">Хип-хоп</string> + <string name="typ_Nostalgia">Носталгични</string> + <string name="typ_Personality">Персонални</string> + <string name="typ_Public">Публични</string> + <string name="typ_Religious_music">Религиозна музика</string> + <string name="typ_Religious_talk">Религиозни разговори</string> + <string name="typ_Rhythm_and_Blues">Ритъм и блус</string> + <string name="typ_Spanish_music">Испанска музика</string> + <string name="typ_Spanish_talk">Испанска беседа</string> + <string name="typ_Soft">Нежна</string> + <string name="typ_Soft_Rock">Нежен рок</string> + <string name="typ_Soft_Rhythm_and_Blues">Нежен ритъм и блус</string> + <string name="typ_Sports">Спорт</string> + <string name="typ_Talk">Беседа</string> + <string name="typ_Top_40">Топ 40</string> </resources> diff --git a/fmapp2/res/values-bn-rBD/strings.xml b/fmapp2/res/values-bn-rBD/strings.xml index de30769..4f58ee2 100644 --- a/fmapp2/res/values-bn-rBD/strings.xml +++ b/fmapp2/res/values-bn-rBD/strings.xml @@ -29,134 +29,120 @@ * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> - <string name="app_name">এফএম বেতার</string> - <string name="tx_app_name">এফএম প্রেরকযন্ত্র</string> - <string name="menu_scan_start">স্ক্যান</string> - <string name="menu_scan_stop">অনুসন্ধান বন্ধ</string> - <string name="menu_record_stop">রেকর্ডিং বন্ধ করুন</string> - <string name="menu_sleep">স্লিপ</string> - <string name="menu_sleep_cancel">স্লিপ বাতিল</string> - <string name="menu_all_channels">সমস্ত চ্যানেল</string> - <string name="menu_display_tags">ট্যাগ প্রদর্শন</string> - <string name="msg_noantenna">এফএম বেতার ব্যবহার করতে অনুগ্রহ করে হেডসেট যুক্ত করুন</string> - <string name="presetlist_select_name">\'<xliff:g id="presetlist_name"> %1$s\' </xliff:g>\' নির্বাচন</string> - <string name="presetlist_add_new">নতুন তালিকায় যুক্ত</string> - <string name="preset_tune">টিউন</string> - <string name="preset_rename">পুনঃনামকরণ</string> - <string name="preset_search">\'<xliff:g id="preset_pi">%1$s</xliff:g>\' এর জন্যে অনুসন্ধান</string> - <string name="stat_notif_frequency">\'<xliff:g id="frequency">%1$s</xliff:g>\' মেগাহার্টজ</string> - <string name="regional_band">আঞ্চলিক ব্যান্ড</string> - <string name="regional_band_entry_north_america">উত্তর আমেরিকা</string> - <string name="regional_band_entry_europe">ইউরোপ</string> - <string name="regional_band_entry_japan">জাপান</string> - <string name="regional_band_entry_japan_wide">জাপান (ওয়াইড)</string> - <string name="regional_band_entry_australia">অস্ট্রেলিয়া</string> - <string name="regional_band_entry_austria">অস্ট্রিয়া</string> - <string name="regional_band_entry_belgium">বেলজিয়াম</string> - <string name="regional_band_entry_brazil">ব্রাজিল</string> - <string name="regional_band_entry_china">চীন</string> - <string name="regional_band_entry_czech_republic">Czech Republic</string> - <string name="regional_band_entry_denmark">ডেনমার্ক</string> - <string name="regional_band_entry_finland">ফিনল্যান্ড</string> - <string name="regional_band_entry_france">ফ্রান্স</string> - <string name="regional_band_entry_germany">জার্মানি</string> - <string name="regional_band_entry_greece">গ্রিস</string> - <string name="regional_band_entry_hong_kong">হংকং</string> - <string name="regional_band_entry_india">ভারত</string> - <string name="regional_band_entry_indonesia">Indonesia</string> - <string name="regional_band_entry_ireland">আয়ারল্যান্ড</string> - <string name="regional_band_entry_italy">ইতালি</string> - <string name="regional_band_entry_korea">কোরিয়া</string> - <string name="regional_band_entry_mexico">মেক্সিকো</string> - <string name="regional_band_entry_netherlands">নেদারল্যান্ড</string> - <string name="regional_band_entry_new_zealand">নিউজিল্যান্ড</string> - <string name="regional_band_entry_norway">নরওয়ে</string> - <string name="regional_band_entry_poland">পোল্যান্ড</string> - <string name="regional_band_entry_portugal">পর্তুগাল</string> - <string name="regional_band_entry_russia">রাশিয়া</string> - <string name="regional_band_entry_singapore">সিঙ্গাপুর</string> - <string name="regional_band_entry_slovakia">স্লোভাকিয়া</string> - <string name="regional_band_entry_spain">স্পেন</string> - <string name="regional_band_entry_switzerland">সুইজারল্যান্ড</string> - <string name="regional_band_entry_sweden">সুইডেন</string> - <string name="regional_band_entry_taiwan">তাইওয়ান</string> - <string name="regional_band_entry_turkey">তুরস্ক</string> - <string name="regional_band_entry_united_kingdom">United Kingdom</string> - <string name="regional_band_entry_united_states">মার্কিন যুক্তরাষ্ট্র</string> - <string name="regional_band_entry_user_defined">ব্যবহারকারী নির্ধারিত ব্যান্ড</string> - <string name="regional_band_summary_north_america">উত্তর আমেরিকা (৮৭.৫মেগাহার্টজ হতে ১০৮.০মেগাহার্টজ এর মধ্যে ২০০ কিলোহার্টজ)</string> - <string name="regional_band_summary_europe">ইউরোপ (৮৭.৫মেগাহার্টজ হতে ১০৮.০মেগাহার্টজ এর মধ্যে ১০০ কিলোহার্টজ)</string> - <string name="regional_band_summary_japan">জাপান (৭৬.০মেগাহার্টজ হতে ৯০.০মেগাহার্টজ এর মধ্যে ১০০ কিলোহার্টজ)</string> - <string name="regional_band_summary_japan_wide">জাপান (ওয়াইড) (৯০.০মেগাহার্টজ হতে ১০৮.০মেগাহার্টজ এর মধ্যে ৫০ কিলোহার্টজ)</string> - <string name="regional_band_summary_australia">অস্ট্রেলিয়া (৮৭.৭মেগাহার্টজ হতে ১০৮.০মেগাহার্টজ এর মধ্যে ১০০ কিলোহার্টজ)</string> - <string name="regional_band_summary_austria">অস্ট্রিয়া (৮৭.৫মেগাহার্টজ হতে ১০৮.০মেগাহার্টজ এর মধ্যে ৫০ কিলোহার্টজ)</string> - <string name="regional_band_summary_belgium">বেলজিয়াম (৮৭.৫মেগাহার্টজ হতে ১০৮.০মেগাহার্টজ এর মধ্যে ১০০ কিলোহার্টজ)</string> - <string name="regional_band_summary_brazil">ব্রাজিল (৮৭.৫মেগাহার্টজ হতে ১০৮.০মেগাহার্টজ এর মধ্যে ২০০ কিলোহার্টজ)</string> - <string name="regional_band_summary_china">চীন (৮৭.০মেগাহার্টজ হতে ১০৮.০মেগাহার্টজ এর মধ্যে ১০০ কিলোহার্টজ)</string> - <string name="regional_band_summary_czech_republic">Czech Republic (87.5MHz to 108.0MHz in 100 KHz steps)</string> - <string name="regional_band_summary_denmark">ডেনমার্ক (৮৭.৫মেগাহার্টজ হতে ১০৮.০মেগাহার্টজ এর মধ্যে ৫০ কিলোহার্টজ)</string> - <string name="regional_band_summary_finland">ফিনল্যান্ড (৮৭.৫মেগাহার্টজ হতে ১০৮.০মেগাহার্টজ এর মধ্যে ১০০ কিলোহার্টজ)</string> - <string name="regional_band_summary_france">ফ্রান্স (৮৭.৫মেগাহার্টজ হতে ১০৮.০মেগাহার্টজ এর মধ্যে ১০০ কিলোহার্টজ)</string> - <string name="regional_band_summary_germany">জার্মানি (৮৭.৫মেগাহার্টজ হতে ১০৮.০মেগাহার্টজ এর মধ্যে ৫০ কিলোহার্টজ)</string> - <string name="regional_band_summary_greece">গ্রিস (৮৭.৫মেগাহার্টজ হতে ১০৮.০মেগাহার্টজ এর মধ্যে ৫০ কিলোহার্টজ)</string> - <string name="regional_band_summary_hong_kong">হংকং (৮৭.৫মেগাহার্টজ হতে ১০৮.০মেগাহার্টজ এর মধ্যে ১০০ কিলোহার্টজ)</string> - <string name="regional_band_summary_india">ভারত (৮৭.৫মেগাহার্টজ হতে ১০৮.০মেগাহার্টজ এর মধ্যে ১০০ কিলোহার্টজ পদক্ষেপ)</string> - <string name="regional_band_summary_indonesia">Indonesia (87.5MHz to 108.0MHz in 100 KHz steps)</string> - <string name="regional_band_summary_ireland">আয়ারল্যান্ড (৮৭.৫মেগাহার্টজ হতে ১০৮.০মেগাহার্টজ এর মধ্যে ৫০ কিলোহার্টজ)</string> - <string name="regional_band_summary_italy">ইতালি (৮৭.৫মেগাহার্টজ হতে ১০৮.০মেগাহার্টজ এর মধ্যে ৫০ কিলোহার্টজ)</string> - <string name="regional_band_summary_korea">কোরীয় (৮৭.৫মেগাহার্টজ হতে ১০৮.০মেগাহার্টজ এর মধ্যে ২০০ কিলোহার্টজ)</string> - <string name="regional_band_summary_mexico">মেক্সিকো (৮৮.১মেগাহার্টজ হতে ১০৭.৯মেগাহার্টজ এর মধ্যে ২০০ কিলোহার্টজ)</string> - <string name="regional_band_summary_netherlands">নেদারল্যান্ডস (৮৭.৫মেগাহার্টজ হতে ১০৮.০মেগাহার্টজ এর মধ্যে ১০০ কিলোহার্টজ)</string> - <string name="regional_band_summary_new_zealand">নিউজিল্যান্ড (৮৮.০মেগাহার্টজ হতে ১০৭.০মেগাহার্টজ এর মধ্যে ১০০ কিলোহার্টজ)</string> - <string name="regional_band_summary_norway">নরওয়ে (৮৭.৫মেগাহার্টজ হতে ১০৮.০মেগাহার্টজ এর মধ্যে ১০০ কিলোহার্টজ)</string> - <string name="regional_band_summary_poland">পোল্যান্ড (৮৭.৫মেগাহার্টজ হতে ১০৮.০মেগাহার্টজ এর মধ্যে ১০০ কিলোহার্টজ)</string> - <string name="regional_band_summary_portugal">পর্তুগালের (৮৭.৫মেগাহার্টজ হতে ১০৮.০মেগাহার্টজ এর মধ্যে ৫০ কিলোহার্টজ)</string> - <string name="regional_band_summary_russia">রাশিয়া (৮৭.৫মেগাহার্টজ হতে ১০৮.০মেগাহার্টজ এর মধ্যে ১০০ কিলোহার্টজ)</string> - <string name="regional_band_summary_singapore">সিঙ্গাপুর (৮৮.০মেগাহার্টজ হতে ১০৮.০মেগাহার্টজ এর মধ্যে ১০০ কিলোহার্টজ)</string> - <string name="regional_band_summary_slovakia">স্লোভাকিয়ার (৮৭.৫মেগাহার্টজ হতে ১০৮.০মেগাহার্টজ এর মধ্যে ১০০ কিলোহার্টজ)</string> - <string name="regional_band_summary_spain">স্পেন (৮৭.৫মেগাহার্টজ হতে ১০৮.০মেগাহার্টজ এর মধ্যে ১০০ কিলোহার্টজ)</string> - <string name="regional_band_summary_switzerland">সুইজারল্যান্ড (৮৭.৫মেগাহার্টজ হতে ১০৮.০মেগাহার্টজ এর মধ্যে ১০০ কিলোহার্টজ)</string> - <string name="regional_band_summary_sweden">সুইডেন (৮৭.৫মেগাহার্টজ হতে ১০৮.০মেগাহার্টজ এর মধ্যে ১০০ কিলোহার্টজ)</string> - <string name="regional_band_summary_taiwan">তাইওয়ান (৮৭.৫মেগাহার্টজ হতে ১০৮.০মেগাহার্টজ এর মধ্যে ১০০ কিলোহার্টজ)</string> - <string name="regional_band_summary_turkey">তুরস্ক (৮৭.৫মেগাহার্টজ হতে ১০৮.০মেগাহার্টজ এর মধ্যে ১০০ কিলোহার্টজ)</string> - <string name="regional_band_summary_united_kingdom">যুক্তরাজ্য (৮৭.৫মেগাহার্টজ হতে ১০৮.০মেগাহার্টজ এর মধ্যে ১০০ কিলোহার্টজ)</string> - <string name="regional_band_summary_united_states">মার্কিন যুক্তরাষ্ট্র (৮৮.১মেগাহার্টজ হতে ১০৭.৯মেগাহার্টজ এর মধ্যে ২০০ কিলোহার্টজ)</string> - <string name="regional_band_summary_user_defined">ব্যবহারকারী নির্ধারিত ব্যান্ড</string> - <string name="aud_output_mode">অডিও আউটপুট মোড</string> - <string name="audio_type_stereo">স্টেরিও</string> - <string name="audio_type_mono">মোনো</string> - <string name="record_dur">রেকর্ড সময়কাল</string> - <string name="settings_revert_defaults_title">কারখানা পূর্ব-নির্ধারিত অবস্থায় প্রত্যাবর্তন</string> - <string name="settings_revert_defaults_summary">সকল রুপান্তর নির্ধারণ পুন:স্থাপন</string> - <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="no_storage">রেকর্ডিং শুরু করার আগে এসডি কার্ড মাউন্ট করুন।</string> - <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> - <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="access_sd_fail">এসডি কার্ডে প্রবেশ করা যাচ্ছে না।</string> - <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> - <string name="spaceIsLow_content">আপনার এসডি কার্ডে স্থান স্বল্পতা আছে। যায়গার রুপান্তর নির্ধারণ করুন অথবা জায়গা খালি করতে কিছু অন্যান্য ফাইল মুছে ফেলুন।</string> - <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> - <string name="menu_scan_for_preset">প্রিসেটের জন্য স্ক্যান</string> - <!-- Off messages --> - <!-- The messsage shown when long pressed on a station. --> - <string name="alert_dialog_hint">একটি নাম লিখুন</string> - <string name="search_dialog_title">স্টেশন স্ক্যান</string> - <string name="fm_command_timeout_title">সময়োত্তীর্ণ</string> - <string name="fm_tune_timeout_msg">এফএম কেন্দ্র থেকে কোনও সাড়া পাওয়া যায়নি। যদি সমস্যাটি থেকে যায়, অনুগ্রহ করে এফএম বন্ধ করুন এবং এটি পুনরায় চালু করুন।</string> - <string name="fm_command_failed_title">এফএম অপারেশন ব্যর্থ হয়েছে</string> - <string name="fm_cmd_failed_msg">এফএম অপারেশন ব্যর্থ হয়েছে। যদি সমস্যাটি থেকে যায়, অনুগ্রহ করে এফএম বন্ধ করুন এবং এটি পুনরায় চালু করুন।</string> - <string name="fm_cmd_failed_msg_hdmi">এফএম অপারেশন ব্যর্থ হয়েছে। এফএম এবং এইচডিএমআই সহঅবস্থান সমর্থিত নয়।</string> - <string name="fm_cmd_failed_call_on">এফএম কার্যক্রমটি ব্যর্থ হয়েছে। কল চলাকালীন সময়ে এফএম অডিও অনুমোদিত নয়।</string> - <!-- Do not translate. Duration format. --> - <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> - <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> - <string name="station_exists">এই ফ্রিকোয়েন্সি ইতিমধ্যেই বিদ্যমান!</string> - <string name="station_list_delete_station">মুছে ফেলুন: <xliff:g id="name"> %s </xliff:g></string> - <string name="station_name_empty">কেন্দ্রের নাম খালি, দয়া করে আবার নামটি লিখুন।</string> - <string name="rt_plus_tags">ট্যাগস</string> - <string name="chanl_spacing">চ্যানেল ব্যবধান</string> - <!-- program types --> - <!-- RBDS (North America) --> + <string name="app_name">এফএম বেতার</string> + <string name="tx_app_name">এফএম প্রেরকযন্ত্র</string> + <string name="menu_scan_start">স্ক্যান</string> + <string name="menu_scan_stop">অনুসন্ধান বন্ধ</string> + <string name="menu_record_stop">রেকর্ডিং বন্ধ করুন</string> + <string name="menu_sleep">স্লিপ</string> + <string name="menu_sleep_cancel">স্লিপ বাতিল</string> + <string name="menu_all_channels">সমস্ত চ্যানেল</string> + <string name="menu_display_tags">ট্যাগ প্রদর্শন</string> + <string name="msg_noantenna">এফএম বেতার ব্যবহার করতে অনুগ্রহ করে হেডসেট যুক্ত করুন</string> + <string name="presetlist_select_name">\'<xliff:g id="presetlist_name"> %1$s\' </xliff:g>\' নির্বাচন</string> + <string name="presetlist_add_new">নতুন তালিকায় যুক্ত</string> + <string name="preset_tune">টিউন</string> + <string name="preset_rename">পুনঃনামকরণ</string> + <string name="preset_search">\'<xliff:g id="preset_pi">%1$s</xliff:g>\' এর জন্যে অনুসন্ধান</string> + <string name="stat_notif_frequency">\'<xliff:g id="frequency">%1$s</xliff:g>\' মেগাহার্টজ</string> + <string name="regional_band">আঞ্চলিক ব্যান্ড</string> + <string name="regional_band_entry_north_america">উত্তর আমেরিকা</string> + <string name="regional_band_entry_europe">ইউরোপ</string> + <string name="regional_band_entry_japan">জাপান</string> + <string name="regional_band_entry_japan_wide">জাপান (ওয়াইড)</string> + <string name="regional_band_entry_australia">অস্ট্রেলিয়া</string> + <string name="regional_band_entry_austria">অস্ট্রিয়া</string> + <string name="regional_band_entry_belgium">বেলজিয়াম</string> + <string name="regional_band_entry_brazil">ব্রাজিল</string> + <string name="regional_band_entry_china">চীন</string> + <string name="regional_band_entry_czech_republic">Czech Republic</string> + <string name="regional_band_entry_denmark">ডেনমার্ক</string> + <string name="regional_band_entry_finland">ফিনল্যান্ড</string> + <string name="regional_band_entry_france">ফ্রান্স</string> + <string name="regional_band_entry_germany">জার্মানি</string> + <string name="regional_band_entry_greece">গ্রিস</string> + <string name="regional_band_entry_hong_kong">হংকং</string> + <string name="regional_band_entry_india">ভারত</string> + <string name="regional_band_entry_indonesia">Indonesia</string> + <string name="regional_band_entry_ireland">আয়ারল্যান্ড</string> + <string name="regional_band_entry_italy">ইতালি</string> + <string name="regional_band_entry_korea">কোরিয়া</string> + <string name="regional_band_entry_mexico">মেক্সিকো</string> + <string name="regional_band_entry_netherlands">নেদারল্যান্ড</string> + <string name="regional_band_entry_new_zealand">নিউজিল্যান্ড</string> + <string name="regional_band_entry_norway">নরওয়ে</string> + <string name="regional_band_entry_poland">পোল্যান্ড</string> + <string name="regional_band_entry_portugal">পর্তুগাল</string> + <string name="regional_band_entry_russia">রাশিয়া</string> + <string name="regional_band_entry_singapore">সিঙ্গাপুর</string> + <string name="regional_band_entry_slovakia">স্লোভাকিয়া</string> + <string name="regional_band_entry_spain">স্পেন</string> + <string name="regional_band_entry_switzerland">সুইজারল্যান্ড</string> + <string name="regional_band_entry_sweden">সুইডেন</string> + <string name="regional_band_entry_taiwan">তাইওয়ান</string> + <string name="regional_band_entry_turkey">তুরস্ক</string> + <string name="regional_band_entry_united_kingdom">United Kingdom</string> + <string name="regional_band_entry_united_states">মার্কিন যুক্তরাষ্ট্র</string> + <string name="regional_band_entry_user_defined">ব্যবহারকারী নির্ধারিত ব্যান্ড</string> + <string name="regional_band_summary_north_america">উত্তর আমেরিকা (৮৭.৫মেগাহার্টজ হতে ১০৮.০মেগাহার্টজ এর মধ্যে ২০০ কিলোহার্টজ)</string> + <string name="regional_band_summary_europe">ইউরোপ (৮৭.৫মেগাহার্টজ হতে ১০৮.০মেগাহার্টজ এর মধ্যে ১০০ কিলোহার্টজ)</string> + <string name="regional_band_summary_japan">জাপান (৭৬.০মেগাহার্টজ হতে ৯০.০মেগাহার্টজ এর মধ্যে ১০০ কিলোহার্টজ)</string> + <string name="regional_band_summary_japan_wide">জাপান (ওয়াইড) (৯০.০মেগাহার্টজ হতে ১০৮.০মেগাহার্টজ এর মধ্যে ৫০ কিলোহার্টজ)</string> + <string name="regional_band_summary_australia">অস্ট্রেলিয়া (৮৭.৭মেগাহার্টজ হতে ১০৮.০মেগাহার্টজ এর মধ্যে ১০০ কিলোহার্টজ)</string> + <string name="regional_band_summary_austria">অস্ট্রিয়া (৮৭.৫মেগাহার্টজ হতে ১০৮.০মেগাহার্টজ এর মধ্যে ৫০ কিলোহার্টজ)</string> + <string name="regional_band_summary_belgium">বেলজিয়াম (৮৭.৫মেগাহার্টজ হতে ১০৮.০মেগাহার্টজ এর মধ্যে ১০০ কিলোহার্টজ)</string> + <string name="regional_band_summary_brazil">ব্রাজিল (৮৭.৫মেগাহার্টজ হতে ১০৮.০মেগাহার্টজ এর মধ্যে ২০০ কিলোহার্টজ)</string> + <string name="regional_band_summary_china">চীন (৮৭.০মেগাহার্টজ হতে ১০৮.০মেগাহার্টজ এর মধ্যে ১০০ কিলোহার্টজ)</string> + <string name="regional_band_summary_czech_republic">Czech Republic (87.5MHz to 108.0MHz in 100 KHz steps)</string> + <string name="regional_band_summary_denmark">ডেনমার্ক (৮৭.৫মেগাহার্টজ হতে ১০৮.০মেগাহার্টজ এর মধ্যে ৫০ কিলোহার্টজ)</string> + <string name="regional_band_summary_finland">ফিনল্যান্ড (৮৭.৫মেগাহার্টজ হতে ১০৮.০মেগাহার্টজ এর মধ্যে ১০০ কিলোহার্টজ)</string> + <string name="regional_band_summary_france">ফ্রান্স (৮৭.৫মেগাহার্টজ হতে ১০৮.০মেগাহার্টজ এর মধ্যে ১০০ কিলোহার্টজ)</string> + <string name="regional_band_summary_germany">জার্মানি (৮৭.৫মেগাহার্টজ হতে ১০৮.০মেগাহার্টজ এর মধ্যে ৫০ কিলোহার্টজ)</string> + <string name="regional_band_summary_greece">গ্রিস (৮৭.৫মেগাহার্টজ হতে ১০৮.০মেগাহার্টজ এর মধ্যে ৫০ কিলোহার্টজ)</string> + <string name="regional_band_summary_hong_kong">হংকং (৮৭.৫মেগাহার্টজ হতে ১০৮.০মেগাহার্টজ এর মধ্যে ১০০ কিলোহার্টজ)</string> + <string name="regional_band_summary_india">ভারত (৮৭.৫মেগাহার্টজ হতে ১০৮.০মেগাহার্টজ এর মধ্যে ১০০ কিলোহার্টজ পদক্ষেপ)</string> + <string name="regional_band_summary_indonesia">Indonesia (87.5MHz to 108.0MHz in 100 KHz steps)</string> + <string name="regional_band_summary_ireland">আয়ারল্যান্ড (৮৭.৫মেগাহার্টজ হতে ১০৮.০মেগাহার্টজ এর মধ্যে ৫০ কিলোহার্টজ)</string> + <string name="regional_band_summary_italy">ইতালি (৮৭.৫মেগাহার্টজ হতে ১০৮.০মেগাহার্টজ এর মধ্যে ৫০ কিলোহার্টজ)</string> + <string name="regional_band_summary_korea">কোরীয় (৮৭.৫মেগাহার্টজ হতে ১০৮.০মেগাহার্টজ এর মধ্যে ২০০ কিলোহার্টজ)</string> + <string name="regional_band_summary_mexico">মেক্সিকো (৮৮.১মেগাহার্টজ হতে ১০৭.৯মেগাহার্টজ এর মধ্যে ২০০ কিলোহার্টজ)</string> + <string name="regional_band_summary_netherlands">নেদারল্যান্ডস (৮৭.৫মেগাহার্টজ হতে ১০৮.০মেগাহার্টজ এর মধ্যে ১০০ কিলোহার্টজ)</string> + <string name="regional_band_summary_new_zealand">নিউজিল্যান্ড (৮৮.০মেগাহার্টজ হতে ১০৭.০মেগাহার্টজ এর মধ্যে ১০০ কিলোহার্টজ)</string> + <string name="regional_band_summary_norway">নরওয়ে (৮৭.৫মেগাহার্টজ হতে ১০৮.০মেগাহার্টজ এর মধ্যে ১০০ কিলোহার্টজ)</string> + <string name="regional_band_summary_poland">পোল্যান্ড (৮৭.৫মেগাহার্টজ হতে ১০৮.০মেগাহার্টজ এর মধ্যে ১০০ কিলোহার্টজ)</string> + <string name="regional_band_summary_portugal">পর্তুগালের (৮৭.৫মেগাহার্টজ হতে ১০৮.০মেগাহার্টজ এর মধ্যে ৫০ কিলোহার্টজ)</string> + <string name="regional_band_summary_russia">রাশিয়া (৮৭.৫মেগাহার্টজ হতে ১০৮.০মেগাহার্টজ এর মধ্যে ১০০ কিলোহার্টজ)</string> + <string name="regional_band_summary_singapore">সিঙ্গাপুর (৮৮.০মেগাহার্টজ হতে ১০৮.০মেগাহার্টজ এর মধ্যে ১০০ কিলোহার্টজ)</string> + <string name="regional_band_summary_slovakia">স্লোভাকিয়ার (৮৭.৫মেগাহার্টজ হতে ১০৮.০মেগাহার্টজ এর মধ্যে ১০০ কিলোহার্টজ)</string> + <string name="regional_band_summary_spain">স্পেন (৮৭.৫মেগাহার্টজ হতে ১০৮.০মেগাহার্টজ এর মধ্যে ১০০ কিলোহার্টজ)</string> + <string name="regional_band_summary_switzerland">সুইজারল্যান্ড (৮৭.৫মেগাহার্টজ হতে ১০৮.০মেগাহার্টজ এর মধ্যে ১০০ কিলোহার্টজ)</string> + <string name="regional_band_summary_sweden">সুইডেন (৮৭.৫মেগাহার্টজ হতে ১০৮.০মেগাহার্টজ এর মধ্যে ১০০ কিলোহার্টজ)</string> + <string name="regional_band_summary_taiwan">তাইওয়ান (৮৭.৫মেগাহার্টজ হতে ১০৮.০মেগাহার্টজ এর মধ্যে ১০০ কিলোহার্টজ)</string> + <string name="regional_band_summary_turkey">তুরস্ক (৮৭.৫মেগাহার্টজ হতে ১০৮.০মেগাহার্টজ এর মধ্যে ১০০ কিলোহার্টজ)</string> + <string name="regional_band_summary_united_kingdom">যুক্তরাজ্য (৮৭.৫মেগাহার্টজ হতে ১০৮.০মেগাহার্টজ এর মধ্যে ১০০ কিলোহার্টজ)</string> + <string name="regional_band_summary_united_states">মার্কিন যুক্তরাষ্ট্র (৮৮.১মেগাহার্টজ হতে ১০৭.৯মেগাহার্টজ এর মধ্যে ২০০ কিলোহার্টজ)</string> + <string name="regional_band_summary_user_defined">ব্যবহারকারী নির্ধারিত ব্যান্ড</string> + <string name="aud_output_mode">অডিও আউটপুট মোড</string> + <string name="audio_type_stereo">স্টেরিও</string> + <string name="audio_type_mono">মোনো</string> + <string name="record_dur">রেকর্ড সময়কাল</string> + <string name="settings_revert_defaults_title">কারখানা পূর্ব-নির্ধারিত অবস্থায় প্রত্যাবর্তন</string> + <string name="settings_revert_defaults_summary">সকল রুপান্তর নির্ধারণ পুন:স্থাপন</string> + <string name="no_storage">রেকর্ডিং শুরু করার আগে এসডি কার্ড মাউন্ট করুন।</string> + <string name="access_sd_fail">এসডি কার্ডে প্রবেশ করা যাচ্ছে না।</string> + <string name="spaceIsLow_content">আপনার এসডি কার্ডে স্থান স্বল্পতা আছে। যায়গার রুপান্তর নির্ধারণ করুন অথবা জায়গা খালি করতে কিছু অন্যান্য ফাইল মুছে ফেলুন।</string> + <string name="menu_scan_for_preset">প্রিসেটের জন্য স্ক্যান</string> + <string name="alert_dialog_hint">একটি নাম লিখুন</string> + <string name="search_dialog_title">স্টেশন স্ক্যান</string> + <string name="fm_command_timeout_title">সময়োত্তীর্ণ</string> + <string name="fm_tune_timeout_msg">এফএম কেন্দ্র থেকে কোনও সাড়া পাওয়া যায়নি। যদি সমস্যাটি থেকে যায়, অনুগ্রহ করে এফএম বন্ধ করুন এবং এটি পুনরায় চালু করুন।</string> + <string name="fm_command_failed_title">এফএম অপারেশন ব্যর্থ হয়েছে</string> + <string name="fm_cmd_failed_msg">এফএম অপারেশন ব্যর্থ হয়েছে। যদি সমস্যাটি থেকে যায়, অনুগ্রহ করে এফএম বন্ধ করুন এবং এটি পুনরায় চালু করুন।</string> + <string name="fm_cmd_failed_msg_hdmi">এফএম অপারেশন ব্যর্থ হয়েছে। এফএম এবং এইচডিএমআই সহঅবস্থান সমর্থিত নয়।</string> + <string name="fm_cmd_failed_call_on">এফএম কার্যক্রমটি ব্যর্থ হয়েছে। কল চলাকালীন সময়ে এফএম অডিও অনুমোদিত নয়।</string> + <string name="station_exists">এই ফ্রিকোয়েন্সি ইতিমধ্যেই বিদ্যমান!</string> + <string name="station_list_delete_station">মুছে ফেলুন: <xliff:g id="name"> %s </xliff:g></string> + <string name="station_name_empty">কেন্দ্রের নাম খালি, দয়া করে আবার নামটি লিখুন।</string> + <string name="rt_plus_tags">ট্যাগস</string> + <string name="chanl_spacing">চ্যানেল ব্যবধান</string> </resources> diff --git a/fmapp2/res/values-ca/strings.xml b/fmapp2/res/values-ca/strings.xml index c742d03..b911b5b 100644 --- a/fmapp2/res/values-ca/strings.xml +++ b/fmapp2/res/values-ca/strings.xml @@ -29,220 +29,206 @@ * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> - <string name="app_name">Ràdio FM</string> - <string name="tx_app_name">FM Tx Nou</string> - <string name="menu_scan_start">Cerca</string> - <string name="menu_scan_stop">Para de cercar</string> - <string name="menu_record_start">Grava</string> - <string name="menu_record_stop">Para de gravar</string> - <string name="menu_settings">Configuració</string> - <string name="menu_sleep">Dorm</string> - <string name="menu_sleep_cancel">Cancel·la el mode repòs</string> - <string name="menu_all_channels">Tots els canals</string> - <string name="menu_display_tags">Mostra les etiquetes</string> - <string name="button_text_stop">Para</string> - <string name="msg_seeking">S\'està buscant l\'emissora FM\u2026</string> - <string name="msg_scanning">S\'estan buscant totes les emissores FM\u2026</string> - <string name="msg_scanning_pty">S\'està buscant \'<xliff:g id="pty_name">%1$s</xliff:g>\'\u2026</string> - <string name="msg_search_title"><xliff:g id="frequency_string">%1$s</xliff:g> MHz</string> - <string name="msg_searching_title">S\'estan auto-seleccionant les presintonies</string> - <string name="msg_searching">S\'estan buscant les emissores més potents per crear una llista de presintonies\u2026</string> - <string name="msg_noantenna">Si us plau connecta els auriculars\nper utilitzar la Radio FM</string> - <string name="dialog_sleep_title">Temps d\'apagat automàtic</string> - <string name="presetlist_select_name">Selecciona \'<xliff:g id="presetlist_name">%1$s</xliff:g>\'</string> - <string name="presetlist_add_new">Afegeix Nova Llista</string> - <string name="dialog_presetlist_rename_title">Introdueix el nom</string> - <string name="presetlist_autoselect_title">Confirma l\'auto-selecció</string> - <string name="preset_replace">Substitueix</string> - <string name="preset_tune">Sintonitza</string> - <string name="preset_rename">Reanomena</string> - <string name="preset_delete">Esborra</string> - <string name="preset_search">Cerca \'<xliff:g id="preset_pi">%1$s</xliff:g>\'</string> - <string name="stat_notif_frequency">\'<xliff:g id="frequency">%1$s</xliff:g>\' MHz</string> - <string name="regional_band">Banda Regional</string> - <string name="regional_band_entry_north_america">Nord Amèrica</string> - <string name="regional_band_entry_europe">Europa</string> - <string name="regional_band_entry_japan">Japó</string> - <string name="regional_band_entry_japan_wide">Japó (Ample)</string> - <string name="regional_band_entry_australia">Austràlia</string> - <string name="regional_band_entry_austria">Àustria</string> - <string name="regional_band_entry_belgium">Bèlgica</string> - <string name="regional_band_entry_brazil">Brasil</string> - <string name="regional_band_entry_china">Xina</string> - <string name="regional_band_entry_czech_republic">República Txeca</string> - <string name="regional_band_entry_denmark">Dinamarca</string> - <string name="regional_band_entry_finland">Finlàndia</string> - <string name="regional_band_entry_france">França</string> - <string name="regional_band_entry_germany">Alemanya</string> - <string name="regional_band_entry_greece">Grècia</string> - <string name="regional_band_entry_hong_kong">Hong Kong</string> - <string name="regional_band_entry_india">Índia</string> - <string name="regional_band_entry_indonesia">Indonèsia</string> - <string name="regional_band_entry_ireland">Irlanda</string> - <string name="regional_band_entry_italy">Itàlia</string> - <string name="regional_band_entry_korea">Corea</string> - <string name="regional_band_entry_mexico">Mèxic</string> - <string name="regional_band_entry_netherlands">Holanda</string> - <string name="regional_band_entry_new_zealand">Nova Zelanda</string> - <string name="regional_band_entry_norway">Noruega</string> - <string name="regional_band_entry_poland">Polònia</string> - <string name="regional_band_entry_portugal">Portugal</string> - <string name="regional_band_entry_russia">Rússia</string> - <string name="regional_band_entry_singapore">Singapur</string> - <string name="regional_band_entry_slovakia">Eslovàquia</string> - <string name="regional_band_entry_spain">Espanya</string> - <string name="regional_band_entry_switzerland">Suïssa</string> - <string name="regional_band_entry_sweden">Suècia</string> - <string name="regional_band_entry_taiwan">Taïwan</string> - <string name="regional_band_entry_turkey">Turquia</string> - <string name="regional_band_entry_united_kingdom">Regne Unit</string> - <string name="regional_band_entry_united_states">Estats Units</string> - <string name="regional_band_entry_user_defined">Banda Definida per l\'Usuari</string> - <string name="regional_band_summary_north_america">Nord Amèrica (87.5MHz a 108.0MHz en passos de 200 Khz)</string> - <string name="regional_band_summary_europe">Europa (87.5MHz a 108.0MHz en passos de 100 Khz)</string> - <string name="regional_band_summary_japan">Japó (76.0MHz a 90.0MHz en passos de 100 Khz)</string> - <string name="regional_band_summary_japan_wide">Japó (Ample) (90.0MHz a 108.0MHz en passos de 50 Khz)</string> - <string name="regional_band_summary_australia">Austràlia (87.7MHz a 108.0MHz en passos de 100 Khz)</string> - <string name="regional_band_summary_austria">Àustria (87.5MHz a 108.0MHz en passos de 50 Khz)</string> - <string name="regional_band_summary_belgium">Bèlgica (87.5MHz a 108.0MHz en passos de 100 Khz)</string> - <string name="regional_band_summary_brazil">Brasil (87.5MHz a 108.0MHz en passos de 200 Khz)</string> - <string name="regional_band_summary_china">Xina (87.0MHz a 108.0MHz en passos de 100 Khz)</string> - <string name="regional_band_summary_czech_republic">República Txeca (87.5 MHz a 108.0 MHz en passos de 100 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_denmark">Dinamarca (87.5MHz a 108.0MHz en passos de 50 Khz)</string> - <string name="regional_band_summary_finland">Finlandia (87.5MHz a 108.0MHz en passos de 100 Khz)</string> - <string name="regional_band_summary_france">França (87.5MHz a 108.0MHz en passos de 100 Khz)</string> - <string name="regional_band_summary_germany">Alemanya (87.5MHz a 108.0MHz en passos de 50 Khz)</string> - <string name="regional_band_summary_greece">Grècia (87.5MHz a 108.0MHz en passos de 50 Khz)</string> - <string name="regional_band_summary_hong_kong">Hong Kong (87.5MHz a 108.0MHz en passos de 100 Khz)</string> - <string name="regional_band_summary_india">Índia (87.5MHz a 108.0MHz en passos de 100 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_indonesia">Indonèsia (87.5MHz a 108.0MHz en passos de 100 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_ireland">Irlanda (87.5MHz a 108.0MHz en passos de 50 Khz)</string> - <string name="regional_band_summary_italy">Itàlia (87.5MHz a 108.0MHz en passos de 50 Khz)</string> - <string name="regional_band_summary_korea">Corea (87.5MHz a 108.0MHz en passos de 200 Khz)</string> - <string name="regional_band_summary_mexico">Mèxic (88.1MHz a 107.9MHz en passos de 200 Khz)</string> - <string name="regional_band_summary_netherlands">Holanda (87.5MHz a 108.0MHz en passos de 100 Khz)</string> - <string name="regional_band_summary_new_zealand">Nova Zelanda (88.0MHz a 107.0MHz en passos de 100 Khz)</string> - <string name="regional_band_summary_norway">Noruega (87.5MHz a 108.0MHz en passos de 100 Khz)</string> - <string name="regional_band_summary_poland">Polònia (87.5MHz a 108.0MHz en passos de 100 Khz)</string> - <string name="regional_band_summary_portugal">Portugal (87.5MHz a 108.0MHz en passos de 50 Khz)</string> - <string name="regional_band_summary_russia">Rússia (87.5MHz a 108.0MHz en passos de 100 Khz)</string> - <string name="regional_band_summary_singapore">Singapur (88.0MHz a 108.0MHz en passos de 100 Khz)</string> - <string name="regional_band_summary_slovakia">Eslovàquia (87.5MHz a 108.0MHz en passos de 100 Khz)</string> - <string name="regional_band_summary_spain">Espanya (87.5MHz a 108.0MHz en passos de 100 Khz)</string> - <string name="regional_band_summary_switzerland">Suïssa (87.5MHz a 108.0MHz en passos de 100 Khz)</string> - <string name="regional_band_summary_sweden">Suècia (87.5MHz a 108.0MHz en passos de 100 Khz)</string> - <string name="regional_band_summary_taiwan">Taiwan (87.5MHz a 108.0MHz en passos de 100 Khz)</string> - <string name="regional_band_summary_turkey">Turquia (87.5MHz a 108.0MHz en passos de 100 Khz)</string> - <string name="regional_band_summary_united_kingdom">Regne Unit (87.5MHz a 108.0MHz en passos de 100 Khz)</string> - <string name="regional_band_summary_united_states">Estats Units (88.1MHz a 107.9MHz en passos de 200 Khz)</string> - <string name="regional_band_summary_user_defined">Banda Definida per l\'Usuari</string> - <string name="aud_output_mode">Mode de sortida de so</string> - <string name="audio_type_stereo">Estèreo</string> - <string name="audio_type_mono">Mono</string> - <string name="record_dur">Durada de la gravació</string> - <string name="auto_select_af">Freqüència alternativa</string> - <string name="settings_revert_defaults_title">Torna als valors predefinits de fàbrica</string> - <string name="settings_revert_defaults_summary">Restableix totes les configuracions</string> - <string name="settings_revert_confirm_title">Confirma el restabliment</string> - <string name="settings_revert_confirm_msg">Això esborrarà totes les configuracions de l\'aplicació, incloent-hi les presintonies desades. Vols continuar?</string> - <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="no_storage">Munta la targeta SD abans de començar a enregistrar.</string> - <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> - <string name="preparing_sd">S\'està preparant la targeta SD\u2026</string> - <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="access_sd_fail">No s\'ha pogut accedir a la targeta SD.</string> - <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> - <string name="spaceIsLow_content">S\'està acabant l\'espai a la teva targeta SD. Canvia la configuració de qualitat o esborra algunes imatges o altres fitxers.</string> - <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> - <string name="FMRecording_reach_size_limit">S\'ha arribat al límit de mida.</string> - <string name="menu_scan_for_preset">Cerca les Presintonies</string> - <!-- Off messages --> - <string name="fm_off">La FM està apagada.</string> - <string name="fm_call">La FM no es pot utilitzar durant una trucada.</string> - <!-- The messsage shown when long pressed on a station. --> - <string name="alert_dialog_hint">Introdueix un nom</string> - <string name="search_dialog_title">Cerca Emissores</string> - <string name="fm_command_timeout_title">Compte enrera</string> - <string name="fm_tune_timeout_msg">No s\'ha rebut resposta de l\'emissora Tune FM. Si el problema continua,\nsi us plau apaga la ràdio FM i torna-la a engegar.</string> - <string name="fm_command_failed_title">L\'operació FM ha fallat</string> - <string name="fm_cmd_failed_msg">L\'operació FM ha fallat. Si el problema continua, si us plau apaga la ràdio FM i torna-la a engegar.</string> - <string name="fm_cmd_failed_msg_hdmi">L\'operació FM ha fallat. No ha esta suportada la simultaneïtat FM i HDMI.</string> - <string name="fm_cmd_failed_call_on">L\'operació FM ha fallat. El so FM no està permès durant una trucada.</string> - <!-- Do not translate. Duration format. --> - <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> - <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">yyyy-MM-dd HH:mm:ss</xliff:g></string> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> - <string name="audio_db_artist_name">Les meves gravacions FM</string> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> - <string name="audio_db_album_name">Gravacions FM</string> - <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> - <string name="audio_db_playlist_name">Gravacions FM</string> - <string name="station_name">Emissora:</string> - <string name="station_exists">Aquesta freqüència ja existeix!</string> - <string name="station_list_delete_station">Esborra:<xliff:g id="name">%s</xliff:g></string> - <string name="station_list_delete_station_prompt">Estàs segur que vols esborrar \'<xliff:g id="name">%s</xliff:g>\'?</string> - <string name="station_name_empty">El nom de l\'emissora està buit, si us plau introdueix-lo de nou.</string> - <string name="station_name_exist">\'<xliff:g id="name">%s</xliff:g>\' ja està en ús, si us plau introdueix un nom diferent.</string> - <string name="rt_plus_tags">Etiquetes</string> - <string name="usr_def_band_min">Freqüència més baixa (MHz)</string> - <string name="usr_def_band_max">Freqüència més alta (MHz)</string> - <string name="chanl_spacing">Separació entre canals</string> - <string name="set">Estableix</string> - <string name="user_defind_band_msg">Introdueix la freqüència desde 76.0 fins a 108.0 MHz amb un espai de canal mínim d\'1 i 100KHz d\'espai entre la freqüència mínima i màxima</string> - <string name="save_record_file">El fitxer enregistrat FM s\'ha desat a \'<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\'</string> - <string name="fm_search_no_results">No s\'han trobat emissores compatibles</string> - <!-- program types --> - <string name="typ_All_stations">Totes les emissores</string> - <string name="typ_Culture">Cultura</string> - <string name="typ_Current_affairs">Actualitat</string> - <string name="typ_Children">Programes Infantils</string> - <string name="typ_Country">Música Country</string> - <string name="typ_Documentary">Documentals</string> - <string name="typ_Drama">Drames</string> - <string name="typ_Easy_listening">Música agradable</string> - <string name="typ_Education">Educació</string> - <string name="typ_Emergency">Emergència</string> - <string name="typ_Emergency_test">Prova d\'Emergència</string> - <string name="typ_Finance">Finances</string> - <string name="typ_Folk">Música Folk</string> - <string name="typ_Information">Informació</string> - <string name="typ_Jazz">Música Jazz</string> - <string name="typ_Light_classical">Clàssica Lleugera</string> - <string name="typ_Leisure">Lleure</string> - <string name="typ_News">Notícies</string> - <string name="typ_National">Música nacional</string> - <string name="typ_Other">Altres músiques</string> - <string name="typ_Oldies">Música oldies</string> - <string name="typ_Phone_in">Entrada Telèfon</string> - <string name="typ_Pop">Música Pop</string> - <string name="typ_Religion">Religiosa</string> - <string name="typ_Rock">Música Rock</string> - <string name="typ_Science">Ciència</string> - <string name="typ_Serious_classical">Clàssica seriosa</string> - <string name="typ_Social_affairs">Temes socials</string> - <string name="typ_Sport">Esports</string> - <string name="typ_Travel">Viatges</string> - <string name="typ_Varied">Variada</string> - <string name="typ_Weather">El temps</string> - <!-- RBDS (North America) --> - <string name="typ_Adult_hits">Èxits de sempre</string> - <string name="typ_Classical">Clàssica</string> - <string name="typ_Classic_Rock">Rock clàssic</string> - <string name="typ_College">Escola</string> - <string name="typ_Foreign_language">Llengües extrangeres</string> - <string name="typ_Hiphop">Hip Hop</string> - <string name="typ_Nostalgia">Nostàlgia</string> - <string name="typ_Personality">Personalitats</string> - <string name="typ_Public">Públiques</string> - <string name="typ_Religious_music">Música Religiosa</string> - <string name="typ_Religious_talk">Converses Religioses</string> - <string name="typ_Rhythm_and_Blues">Rhythm and Blues</string> - <string name="typ_Spanish_music">Música espanyola</string> - <string name="typ_Spanish_talk">Converses en castellà</string> - <string name="typ_Soft">Suau</string> - <string name="typ_Soft_Rock">Rock suau</string> - <string name="typ_Soft_Rhythm_and_Blues">Rhythm and Blues suau</string> - <string name="typ_Sports">Esports</string> - <string name="typ_Talk">Converses</string> - <string name="typ_Top_40">Top 40</string> + <string name="app_name">Ràdio FM</string> + <string name="tx_app_name">FM Tx Nou</string> + <string name="menu_scan_start">Cerca</string> + <string name="menu_scan_stop">Para de cercar</string> + <string name="menu_record_start">Grava</string> + <string name="menu_record_stop">Para de gravar</string> + <string name="menu_settings">Configuració</string> + <string name="menu_sleep">Dorm</string> + <string name="menu_sleep_cancel">Cancel·la el mode repòs</string> + <string name="menu_all_channels">Tots els canals</string> + <string name="menu_display_tags">Mostra les etiquetes</string> + <string name="button_text_stop">Para</string> + <string name="msg_seeking">S\'està buscant l\'emissora FM\u2026</string> + <string name="msg_scanning">S\'estan buscant totes les emissores FM\u2026</string> + <string name="msg_scanning_pty">S\'està buscant \'<xliff:g id="pty_name">%1$s</xliff:g>\'\u2026</string> + <string name="msg_search_title"><xliff:g id="frequency_string">%1$s</xliff:g> MHz</string> + <string name="msg_searching_title">S\'estan auto-seleccionant les presintonies</string> + <string name="msg_searching">S\'estan buscant les emissores més potents per crear una llista de presintonies\u2026</string> + <string name="msg_noantenna">Si us plau connecta els auriculars\nper utilitzar la Radio FM</string> + <string name="dialog_sleep_title">Temps d\'apagat automàtic</string> + <string name="presetlist_select_name">Selecciona \'<xliff:g id="presetlist_name">%1$s</xliff:g>\'</string> + <string name="presetlist_add_new">Afegeix Nova Llista</string> + <string name="dialog_presetlist_rename_title">Introdueix el nom</string> + <string name="presetlist_autoselect_title">Confirma l\'auto-selecció</string> + <string name="preset_replace">Substitueix</string> + <string name="preset_tune">Sintonitza</string> + <string name="preset_rename">Reanomena</string> + <string name="preset_delete">Esborra</string> + <string name="preset_search">Cerca \'<xliff:g id="preset_pi">%1$s</xliff:g>\'</string> + <string name="stat_notif_frequency">\'<xliff:g id="frequency">%1$s</xliff:g>\' MHz</string> + <string name="regional_band">Banda Regional</string> + <string name="regional_band_entry_north_america">Nord Amèrica</string> + <string name="regional_band_entry_europe">Europa</string> + <string name="regional_band_entry_japan">Japó</string> + <string name="regional_band_entry_japan_wide">Japó (Ample)</string> + <string name="regional_band_entry_australia">Austràlia</string> + <string name="regional_band_entry_austria">Àustria</string> + <string name="regional_band_entry_belgium">Bèlgica</string> + <string name="regional_band_entry_brazil">Brasil</string> + <string name="regional_band_entry_china">Xina</string> + <string name="regional_band_entry_czech_republic">República Txeca</string> + <string name="regional_band_entry_denmark">Dinamarca</string> + <string name="regional_band_entry_finland">Finlàndia</string> + <string name="regional_band_entry_france">França</string> + <string name="regional_band_entry_germany">Alemanya</string> + <string name="regional_band_entry_greece">Grècia</string> + <string name="regional_band_entry_hong_kong">Hong Kong</string> + <string name="regional_band_entry_india">Índia</string> + <string name="regional_band_entry_indonesia">Indonèsia</string> + <string name="regional_band_entry_ireland">Irlanda</string> + <string name="regional_band_entry_italy">Itàlia</string> + <string name="regional_band_entry_korea">Corea</string> + <string name="regional_band_entry_mexico">Mèxic</string> + <string name="regional_band_entry_netherlands">Holanda</string> + <string name="regional_band_entry_new_zealand">Nova Zelanda</string> + <string name="regional_band_entry_norway">Noruega</string> + <string name="regional_band_entry_poland">Polònia</string> + <string name="regional_band_entry_portugal">Portugal</string> + <string name="regional_band_entry_russia">Rússia</string> + <string name="regional_band_entry_singapore">Singapur</string> + <string name="regional_band_entry_slovakia">Eslovàquia</string> + <string name="regional_band_entry_spain">Espanya</string> + <string name="regional_band_entry_switzerland">Suïssa</string> + <string name="regional_band_entry_sweden">Suècia</string> + <string name="regional_band_entry_taiwan">Taïwan</string> + <string name="regional_band_entry_turkey">Turquia</string> + <string name="regional_band_entry_united_kingdom">Regne Unit</string> + <string name="regional_band_entry_united_states">Estats Units</string> + <string name="regional_band_entry_user_defined">Banda Definida per l\'Usuari</string> + <string name="regional_band_summary_north_america">Nord Amèrica (87.5MHz a 108.0MHz en passos de 200 Khz)</string> + <string name="regional_band_summary_europe">Europa (87.5MHz a 108.0MHz en passos de 100 Khz)</string> + <string name="regional_band_summary_japan">Japó (76.0MHz a 90.0MHz en passos de 100 Khz)</string> + <string name="regional_band_summary_japan_wide">Japó (Ample) (90.0MHz a 108.0MHz en passos de 50 Khz)</string> + <string name="regional_band_summary_australia">Austràlia (87.7MHz a 108.0MHz en passos de 100 Khz)</string> + <string name="regional_band_summary_austria">Àustria (87.5MHz a 108.0MHz en passos de 50 Khz)</string> + <string name="regional_band_summary_belgium">Bèlgica (87.5MHz a 108.0MHz en passos de 100 Khz)</string> + <string name="regional_band_summary_brazil">Brasil (87.5MHz a 108.0MHz en passos de 200 Khz)</string> + <string name="regional_band_summary_china">Xina (87.0MHz a 108.0MHz en passos de 100 Khz)</string> + <string name="regional_band_summary_czech_republic">República Txeca (87.5 MHz a 108.0 MHz en passos de 100 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_denmark">Dinamarca (87.5MHz a 108.0MHz en passos de 50 Khz)</string> + <string name="regional_band_summary_finland">Finlandia (87.5MHz a 108.0MHz en passos de 100 Khz)</string> + <string name="regional_band_summary_france">França (87.5MHz a 108.0MHz en passos de 100 Khz)</string> + <string name="regional_band_summary_germany">Alemanya (87.5MHz a 108.0MHz en passos de 50 Khz)</string> + <string name="regional_band_summary_greece">Grècia (87.5MHz a 108.0MHz en passos de 50 Khz)</string> + <string name="regional_band_summary_hong_kong">Hong Kong (87.5MHz a 108.0MHz en passos de 100 Khz)</string> + <string name="regional_band_summary_india">Índia (87.5MHz a 108.0MHz en passos de 100 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_indonesia">Indonèsia (87.5MHz a 108.0MHz en passos de 100 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_ireland">Irlanda (87.5MHz a 108.0MHz en passos de 50 Khz)</string> + <string name="regional_band_summary_italy">Itàlia (87.5MHz a 108.0MHz en passos de 50 Khz)</string> + <string name="regional_band_summary_korea">Corea (87.5MHz a 108.0MHz en passos de 200 Khz)</string> + <string name="regional_band_summary_mexico">Mèxic (88.1MHz a 107.9MHz en passos de 200 Khz)</string> + <string name="regional_band_summary_netherlands">Holanda (87.5MHz a 108.0MHz en passos de 100 Khz)</string> + <string name="regional_band_summary_new_zealand">Nova Zelanda (88.0MHz a 107.0MHz en passos de 100 Khz)</string> + <string name="regional_band_summary_norway">Noruega (87.5MHz a 108.0MHz en passos de 100 Khz)</string> + <string name="regional_band_summary_poland">Polònia (87.5MHz a 108.0MHz en passos de 100 Khz)</string> + <string name="regional_band_summary_portugal">Portugal (87.5MHz a 108.0MHz en passos de 50 Khz)</string> + <string name="regional_band_summary_russia">Rússia (87.5MHz a 108.0MHz en passos de 100 Khz)</string> + <string name="regional_band_summary_singapore">Singapur (88.0MHz a 108.0MHz en passos de 100 Khz)</string> + <string name="regional_band_summary_slovakia">Eslovàquia (87.5MHz a 108.0MHz en passos de 100 Khz)</string> + <string name="regional_band_summary_spain">Espanya (87.5MHz a 108.0MHz en passos de 100 Khz)</string> + <string name="regional_band_summary_switzerland">Suïssa (87.5MHz a 108.0MHz en passos de 100 Khz)</string> + <string name="regional_band_summary_sweden">Suècia (87.5MHz a 108.0MHz en passos de 100 Khz)</string> + <string name="regional_band_summary_taiwan">Taiwan (87.5MHz a 108.0MHz en passos de 100 Khz)</string> + <string name="regional_band_summary_turkey">Turquia (87.5MHz a 108.0MHz en passos de 100 Khz)</string> + <string name="regional_band_summary_united_kingdom">Regne Unit (87.5MHz a 108.0MHz en passos de 100 Khz)</string> + <string name="regional_band_summary_united_states">Estats Units (88.1MHz a 107.9MHz en passos de 200 Khz)</string> + <string name="regional_band_summary_user_defined">Banda Definida per l\'Usuari</string> + <string name="aud_output_mode">Mode de sortida de so</string> + <string name="audio_type_stereo">Estèreo</string> + <string name="audio_type_mono">Mono</string> + <string name="record_dur">Durada de la gravació</string> + <string name="auto_select_af">Freqüència alternativa</string> + <string name="settings_revert_defaults_title">Torna als valors predefinits de fàbrica</string> + <string name="settings_revert_defaults_summary">Restableix totes les configuracions</string> + <string name="settings_revert_confirm_title">Confirma el restabliment</string> + <string name="settings_revert_confirm_msg">Això esborrarà totes les configuracions de l\'aplicació, incloent-hi les presintonies desades. Vols continuar?</string> + <string name="no_storage">Munta la targeta SD abans de començar a enregistrar.</string> + <string name="preparing_sd">S\'està preparant la targeta SD\u2026</string> + <string name="access_sd_fail">No s\'ha pogut accedir a la targeta SD.</string> + <string name="spaceIsLow_content">S\'està acabant l\'espai a la teva targeta SD. Canvia la configuració de qualitat o esborra algunes imatges o altres fitxers.</string> + <string name="FMRecording_reach_size_limit">S\'ha arribat al límit de mida.</string> + <string name="menu_scan_for_preset">Cerca les Presintonies</string> + <string name="fm_off">La FM està apagada.</string> + <string name="fm_call">La FM no es pot utilitzar durant una trucada.</string> + <string name="alert_dialog_hint">Introdueix un nom</string> + <string name="search_dialog_title">Cerca Emissores</string> + <string name="fm_command_timeout_title">Compte enrera</string> + <string name="fm_tune_timeout_msg">No s\'ha rebut resposta de l\'emissora Tune FM. Si el problema continua,\nsi us plau apaga la ràdio FM i torna-la a engegar.</string> + <string name="fm_command_failed_title">L\'operació FM ha fallat</string> + <string name="fm_cmd_failed_msg">L\'operació FM ha fallat. Si el problema continua, si us plau apaga la ràdio FM i torna-la a engegar.</string> + <string name="fm_cmd_failed_msg_hdmi">L\'operació FM ha fallat. No ha esta suportada la simultaneïtat FM i HDMI.</string> + <string name="fm_cmd_failed_call_on">L\'operació FM ha fallat. El so FM no està permès durant una trucada.</string> + <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">yyyy-MM-dd HH:mm:ss</xliff:g></string> + <string name="audio_db_artist_name">Les meves gravacions FM</string> + <string name="audio_db_album_name">Gravacions FM</string> + <string name="audio_db_playlist_name">Gravacions FM</string> + <string name="station_name">Emissora:</string> + <string name="station_exists">Aquesta freqüència ja existeix!</string> + <string name="station_list_delete_station">Esborra:<xliff:g id="name">%s</xliff:g></string> + <string name="station_list_delete_station_prompt">Estàs segur que vols esborrar \'<xliff:g id="name">%s</xliff:g>\'?</string> + <string name="station_name_empty">El nom de l\'emissora està buit, si us plau introdueix-lo de nou.</string> + <string name="station_name_exist">\'<xliff:g id="name">%s</xliff:g>\' ja està en ús, si us plau introdueix un nom diferent.</string> + <string name="rt_plus_tags">Etiquetes</string> + <string name="usr_def_band_min">Freqüència més baixa (MHz)</string> + <string name="usr_def_band_max">Freqüència més alta (MHz)</string> + <string name="chanl_spacing">Separació entre canals</string> + <string name="set">Estableix</string> + <string name="user_defind_band_msg">Introdueix la freqüència desde 76.0 fins a 108.0 MHz amb un espai de canal mínim d\'1 i 100KHz d\'espai entre la freqüència mínima i màxima</string> + <string name="save_record_file">El fitxer enregistrat FM s\'ha desat a \'<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\'</string> + <string name="fm_search_no_results">No s\'han trobat emissores compatibles</string> + <string name="typ_All_stations">Totes les emissores</string> + <string name="typ_Culture">Cultura</string> + <string name="typ_Current_affairs">Actualitat</string> + <string name="typ_Children">Programes Infantils</string> + <string name="typ_Country">Música Country</string> + <string name="typ_Documentary">Documentals</string> + <string name="typ_Drama">Drames</string> + <string name="typ_Easy_listening">Música agradable</string> + <string name="typ_Education">Educació</string> + <string name="typ_Emergency">Emergència</string> + <string name="typ_Emergency_test">Prova d\'Emergència</string> + <string name="typ_Finance">Finances</string> + <string name="typ_Folk">Música Folk</string> + <string name="typ_Information">Informació</string> + <string name="typ_Jazz">Música Jazz</string> + <string name="typ_Light_classical">Clàssica Lleugera</string> + <string name="typ_Leisure">Lleure</string> + <string name="typ_News">Notícies</string> + <string name="typ_National">Música nacional</string> + <string name="typ_Other">Altres músiques</string> + <string name="typ_Oldies">Música oldies</string> + <string name="typ_Phone_in">Entrada Telèfon</string> + <string name="typ_Pop">Música Pop</string> + <string name="typ_Religion">Religiosa</string> + <string name="typ_Rock">Música Rock</string> + <string name="typ_Science">Ciència</string> + <string name="typ_Serious_classical">Clàssica seriosa</string> + <string name="typ_Social_affairs">Temes socials</string> + <string name="typ_Sport">Esports</string> + <string name="typ_Travel">Viatges</string> + <string name="typ_Varied">Variada</string> + <string name="typ_Weather">El temps</string> + <string name="typ_Adult_hits">Èxits de sempre</string> + <string name="typ_Classical">Clàssica</string> + <string name="typ_Classic_Rock">Rock clàssic</string> + <string name="typ_College">Escola</string> + <string name="typ_Foreign_language">Llengües extrangeres</string> + <string name="typ_Hiphop">Hip Hop</string> + <string name="typ_Nostalgia">Nostàlgia</string> + <string name="typ_Personality">Personalitats</string> + <string name="typ_Public">Públiques</string> + <string name="typ_Religious_music">Música Religiosa</string> + <string name="typ_Religious_talk">Converses Religioses</string> + <string name="typ_Rhythm_and_Blues">Rhythm and Blues</string> + <string name="typ_Spanish_music">Música espanyola</string> + <string name="typ_Spanish_talk">Converses en castellà</string> + <string name="typ_Soft">Suau</string> + <string name="typ_Soft_Rock">Rock suau</string> + <string name="typ_Soft_Rhythm_and_Blues">Rhythm and Blues suau</string> + <string name="typ_Sports">Esports</string> + <string name="typ_Talk">Converses</string> + <string name="typ_Top_40">Top 40</string> </resources> diff --git a/fmapp2/res/values-cs/strings.xml b/fmapp2/res/values-cs/strings.xml index b7f13bf..a5e832b 100644 --- a/fmapp2/res/values-cs/strings.xml +++ b/fmapp2/res/values-cs/strings.xml @@ -29,220 +29,206 @@ * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> - <string name="app_name">FM rádio</string> - <string name="tx_app_name">FM vysílač</string> - <string name="menu_scan_start">Prohledat</string> - <string name="menu_scan_stop">Ukončit hledání</string> - <string name="menu_record_start">Nahrát</string> - <string name="menu_record_stop">Zastavit nahrávání</string> - <string name="menu_settings">Nastavení</string> - <string name="menu_sleep">Uspat</string> - <string name="menu_sleep_cancel">Zrušit spánek</string> - <string name="menu_all_channels">Všechny kanály</string> - <string name="menu_display_tags">Zobrazit značky</string> - <string name="button_text_stop">Stop</string> - <string name="msg_seeking">Vyhledávání FM stanic\u2026</string> - <string name="msg_scanning">Vyhledávání všech FM stanic\u2026</string> - <string name="msg_scanning_pty">Vyhledávání „<xliff:g id="pty_name">%1$s</xliff:g>“\u2026</string> - <string name="msg_search_title"><xliff:g id="frequency_string">%1$s</xliff:g> MHz</string> - <string name="msg_searching_title">Automatické přednastavení</string> - <string name="msg_searching">Vyhledávání silných stanic pro vytvoření seznamu přednastavení\u2026</string> - <string name="msg_noantenna">Pro poslech FM rádia připojte prosím sluchátka</string> - <string name="dialog_sleep_title">Doba automatického uspání</string> - <string name="presetlist_select_name">Zvolte \'<xliff:g id="presetlist_name">%1$s</xliff:g>\'</string> - <string name="presetlist_add_new">Přidat nový seznam</string> - <string name="dialog_presetlist_rename_title">Zadejte název</string> - <string name="presetlist_autoselect_title">Potvrďte automatický výběr</string> - <string name="preset_replace">Nahradit</string> - <string name="preset_tune">Ladit</string> - <string name="preset_rename">Přejmenovat</string> - <string name="preset_delete">Smazat</string> - <string name="preset_search">Vyhledávat \u201a<xliff:g id="preset_pi">%1$s</xliff:g>\u2018</string> - <string name="stat_notif_frequency">\u201a<xliff:g id="frequency">%1$s</xliff:g>\u2018 MHz</string> - <string name="regional_band">Pásmo</string> - <string name="regional_band_entry_north_america">Severní Amerika</string> - <string name="regional_band_entry_europe">Evropa</string> - <string name="regional_band_entry_japan">Japonsko</string> - <string name="regional_band_entry_japan_wide">Japonsko (široký)</string> - <string name="regional_band_entry_australia">Austrálie</string> - <string name="regional_band_entry_austria">Rakousko</string> - <string name="regional_band_entry_belgium">Belgie</string> - <string name="regional_band_entry_brazil">Brazílie</string> - <string name="regional_band_entry_china">Čína</string> - <string name="regional_band_entry_czech_republic">Česká republika</string> - <string name="regional_band_entry_denmark">Dánsko</string> - <string name="regional_band_entry_finland">Finsko</string> - <string name="regional_band_entry_france">Francie</string> - <string name="regional_band_entry_germany">Německo</string> - <string name="regional_band_entry_greece">Řecko</string> - <string name="regional_band_entry_hong_kong">Hong Kong</string> - <string name="regional_band_entry_india">Indie</string> - <string name="regional_band_entry_indonesia">Indonésie</string> - <string name="regional_band_entry_ireland">Irsko</string> - <string name="regional_band_entry_italy">Ilálie</string> - <string name="regional_band_entry_korea">Korea</string> - <string name="regional_band_entry_mexico">Mexiko</string> - <string name="regional_band_entry_netherlands">Nizozemí</string> - <string name="regional_band_entry_new_zealand">Nový Zéland</string> - <string name="regional_band_entry_norway">Norsko</string> - <string name="regional_band_entry_poland">Polsko</string> - <string name="regional_band_entry_portugal">Portugalsko</string> - <string name="regional_band_entry_russia">Rusko</string> - <string name="regional_band_entry_singapore">Singapur</string> - <string name="regional_band_entry_slovakia">Slovensko</string> - <string name="regional_band_entry_spain">Španělsko</string> - <string name="regional_band_entry_switzerland">Švýcarsko</string> - <string name="regional_band_entry_sweden">Švédsko</string> - <string name="regional_band_entry_taiwan">Tchaj-wan</string> - <string name="regional_band_entry_turkey">Turecko</string> - <string name="regional_band_entry_united_kingdom">Spojené království</string> - <string name="regional_band_entry_united_states">Spojené státy</string> - <string name="regional_band_entry_user_defined">Uživatelem definované pásmo</string> - <string name="regional_band_summary_north_america">Severní Amerika (87,5 MHz až 108,0 MHz v 200 KHz krocích)</string> - <string name="regional_band_summary_europe">Evropa (87,5 MHz až 108,0 MHz ve 100 KHz krocích)</string> - <string name="regional_band_summary_japan">Japonsko (76,0 MHz až 90,0 MHz ve 100 KHz krocích)</string> - <string name="regional_band_summary_japan_wide">Japonsko (široký) (90,0 MHz až 108,0 MHz v krocích 50 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_australia">Austrálie (87,7 MHz až 108,0 MHz ve 100 KHz krocích)</string> - <string name="regional_band_summary_austria">Rakousko (87,5 MHz až 108,0 MHz v krocích 50 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_belgium">Belgie (87,5 MHz až 108,0 MHz ve 100 KHz krocích)</string> - <string name="regional_band_summary_brazil">Brazílie (87,5 MHz až 108,0 MHz v 200 KHz krocích)</string> - <string name="regional_band_summary_china">Čína (87,0 MHz až 108,0 MHz ve 100 KHz krocích)</string> - <string name="regional_band_summary_czech_republic">Česká republika (87,5 MHz až 108,0 MHz ve 100 KHz krocích)</string> - <string name="regional_band_summary_denmark">Dánsko (87,5 MHz až 108,0 MHz v krocích 50 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_finland">Finsko (87,5 MHz až 108,0 MHz ve 100 KHz krocích)</string> - <string name="regional_band_summary_france">Francie (87,5 MHz až 108,0 MHz ve 100 KHz krocích)</string> - <string name="regional_band_summary_germany">Německo (87,5 MHz až 108,0 MHz v krocích 50 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_greece">Řecko (87,5 MHz až 108,0 MHz v krocích 50 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_hong_kong">Hong Kong (87,5 MHz až 108,0 MHz ve 100 KHz krocích)</string> - <string name="regional_band_summary_india">Indie (87,5MHz to 108,0MHz ve 100 KHz krocích)</string> - <string name="regional_band_summary_indonesia">Indonésie (87,5 MHz až 108,0 MHz ve 100 KHz krocích)</string> - <string name="regional_band_summary_ireland">Irsko (87,5 MHz až 108,0 MHz v krocích 50 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_italy">Itálie (87,5 MHz až 108,0 MHz v krocích 50 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_korea">Korea (87,5 MHz až 108,0 MHz v 200 KHz krocích)</string> - <string name="regional_band_summary_mexico">Mexiko (88,1 MHz 107,9 MHz v 200 KHz krocích)</string> - <string name="regional_band_summary_netherlands">Nizozemsko (87,5 MHz až 108,0 MHz ve 100 KHz krocích)</string> - <string name="regional_band_summary_new_zealand">Nový Zéland (88,0 MHz až 107,0 MHz ve 100 KHz krocích)</string> - <string name="regional_band_summary_norway">Norsko (87,5 MHz až 108,0 MHz ve 100 KHz krocích)</string> - <string name="regional_band_summary_poland">Polsko (87,5 MHz až 108,0 MHz ve 100 KHz krocích)</string> - <string name="regional_band_summary_portugal">Portugalsko (87,5 MHz až 108,0 MHz v krocích 50 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_russia">Rusko (87,5 MHz až 108,0 MHz ve 100 KHz krocích)</string> - <string name="regional_band_summary_singapore">Singapur (88,0 MHz až 108,0 MHz ve 100 KHz krocích)</string> - <string name="regional_band_summary_slovakia">Slovensko (87,5 MHz až 108,0 MHz ve 100 KHz krocích)</string> - <string name="regional_band_summary_spain">Španělsko (87,5 MHz až 108,0 MHz ve 100 KHz krocích)</string> - <string name="regional_band_summary_switzerland">Švýcarsko (87,5 MHz až 108,0 MHz ve 100 KHz krocích)</string> - <string name="regional_band_summary_sweden">Švédsko (87,5 MHz až 108,0 MHz ve 100 KHz krocích)</string> - <string name="regional_band_summary_taiwan">Tchaj-wan (87,5 MHz až 108,0 MHz ve 100 KHz krocích)</string> - <string name="regional_band_summary_turkey">Turecko (87,5 MHz až 108,0 MHz ve 100 KHz krocích)</string> - <string name="regional_band_summary_united_kingdom">Velká Británie (87,5 MHz až 108,0 MHz ve 100 KHz krocích)</string> - <string name="regional_band_summary_united_states">Spojené státy (88,1 MHz 107,9 MHz v 200 KHz krocích)</string> - <string name="regional_band_summary_user_defined">Uživatelem definované pásmo</string> - <string name="aud_output_mode">Režim zvukového výstupu</string> - <string name="audio_type_stereo">Stereo</string> - <string name="audio_type_mono">Mono</string> - <string name="record_dur">Doba trvání záznamu</string> - <string name="auto_select_af">Alternativní frekvence</string> - <string name="settings_revert_defaults_title">Obnovit výchozí nastavení</string> - <string name="settings_revert_defaults_summary">Obnovit všechna nastavení</string> - <string name="settings_revert_confirm_title">Potvrďte obnovení</string> - <string name="settings_revert_confirm_msg">Toto smaže všechna nastavení v aplikaci včetně přednastavení. Přejete si pokračovat?</string> - <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="no_storage">Připojte SD kartu před začátkem nahrávání.</string> - <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> - <string name="preparing_sd">Příprava karty SD…</string> - <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="access_sd_fail">Nelze získat přístup ke kartě SD.</string> - <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> - <string name="spaceIsLow_content">Na SD kartě dochází místo. Změňte nastavení kvality nebo smažte některé soubory.</string> - <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> - <string name="FMRecording_reach_size_limit">Bylo dosaženo limitu velikosti.</string> - <string name="menu_scan_for_preset">Vyhledat předvolby</string> - <!-- Off messages --> - <string name="fm_off">FM je vypnuto.</string> - <string name="fm_call">FM nelze použít při volání.</string> - <!-- The messsage shown when long pressed on a station. --> - <string name="alert_dialog_hint">Zadejte název</string> - <string name="search_dialog_title">Vyhledat stanice</string> - <string name="fm_command_timeout_title">Časový limit</string> - <string name="fm_tune_timeout_msg">Není možné naladit FM stanici. Pokud problém přetrvává, prosím vypněte a opět zapněte FM rádio.</string> - <string name="fm_command_failed_title">Operace FM rádia selhala</string> - <string name="fm_cmd_failed_msg">Operace FM rádia selhala. Pokud problém přetrvává, vypněte a opět zapněte prosím FM rádio.</string> - <string name="fm_cmd_failed_msg_hdmi">Operace FM rádia selhala. Nelze společně provozovat FM rádio a zároveň HDMI připojení.</string> - <string name="fm_cmd_failed_call_on">Operace FM rádia selhala. Nelze současně mít zapnuté FM rádio a volat.</string> - <!-- Do not translate. Duration format. --> - <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> - <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">dd-MM-yyyy HH:mm:ss</xliff:g></string> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> - <string name="audio_db_artist_name">Mé nahrávky FM</string> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> - <string name="audio_db_album_name">Nahrávky FM</string> - <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> - <string name="audio_db_playlist_name">Nahrávky FM</string> - <string name="station_name">Stanice:</string> - <string name="station_exists">Tato frekvence již existuje!</string> - <string name="station_list_delete_station">Smazat: <xliff:g id="name">%s</xliff:g></string> - <string name="station_list_delete_station_prompt">Opravdu chcete smazat „<xliff:g id="name">%s</xliff:g>“?</string> - <string name="station_name_empty">Název stanice je prázdný, zadejte znovu.</string> - <string name="station_name_exist">Stanice „<xliff:g id="name">%s</xliff:g>“ už existuje, prosím zadejte jiný název.</string> - <string name="rt_plus_tags">Štítky</string> - <string name="usr_def_band_min">Nejnižší frekvence (MHz)</string> - <string name="usr_def_band_max">Nejvyšší frekvence (MHz)</string> - <string name="chanl_spacing">Odstup kanálů</string> - <string name="set">Nastavit</string> - <string name="user_defind_band_msg">Zadejte frekvenci od 76,0 do 108,0 MHz s minimální mezerou 1 kanál a 100kHz mezerou mezi minimální a maximální frekvencí</string> - <string name="save_record_file">Záznam FM uložen do souboru „<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>“</string> - <string name="fm_search_no_results">Nebyly nalezeny žádné použitelné stanice</string> - <!-- program types --> - <string name="typ_All_stations">Všechny stanice</string> - <string name="typ_Culture">Kultura</string> - <string name="typ_Current_affairs">Publicistika</string> - <string name="typ_Children">Program pro děti</string> - <string name="typ_Country">Country</string> - <string name="typ_Documentary">Dokumentární</string> - <string name="typ_Drama">Drama</string> - <string name="typ_Easy_listening">Poslechová hudba</string> - <string name="typ_Education">Vzdělávání</string> - <string name="typ_Emergency">Pohotovost</string> - <string name="typ_Emergency_test">Pohotovost - test</string> - <string name="typ_Finance">Finance</string> - <string name="typ_Folk">Folková hudba</string> - <string name="typ_Information">Informace</string> - <string name="typ_Jazz">Jazzová hudba</string> - <string name="typ_Light_classical">Lehká klasika</string> - <string name="typ_Leisure">Volný čas</string> - <string name="typ_News">Zpravodajství</string> - <string name="typ_National">Národní hudba</string> - <string name="typ_Other">Ostatní hudba</string> - <string name="typ_Oldies">Oldies</string> - <string name="typ_Phone_in">Stažené</string> - <string name="typ_Pop">Pop-music</string> - <string name="typ_Religion">Náboženství</string> - <string name="typ_Rock">Rocková hudba</string> - <string name="typ_Science">Věda</string> - <string name="typ_Serious_classical">Seriózní klasika</string> - <string name="typ_Social_affairs">Sociální věci</string> - <string name="typ_Sport">Sport</string> - <string name="typ_Travel">Cestování</string> - <string name="typ_Varied">Různé</string> - <string name="typ_Weather">Počasí</string> - <!-- RBDS (North America) --> - <string name="typ_Adult_hits">Hity pro dospělé</string> - <string name="typ_Classical">Klasická hudba</string> - <string name="typ_Classic_Rock">Klasický Rock</string> - <string name="typ_College">Školní</string> - <string name="typ_Foreign_language">Cizí jazyk</string> - <string name="typ_Hiphop">Hip Hop</string> - <string name="typ_Nostalgia">Nostalgie</string> - <string name="typ_Personality">Osobnosti</string> - <string name="typ_Public">Veřejné</string> - <string name="typ_Religious_music">Náboženská hudba</string> - <string name="typ_Religious_talk">Náboženské mluvené slovo</string> - <string name="typ_Rhythm_and_Blues">Rhythm and Blues</string> - <string name="typ_Spanish_music">Španělská hudba</string> - <string name="typ_Spanish_talk">Španělština</string> - <string name="typ_Soft">Soft</string> - <string name="typ_Soft_Rock">Soft Rock</string> - <string name="typ_Soft_Rhythm_and_Blues">Soft Rhythm and Blues</string> - <string name="typ_Sports">Sporty</string> - <string name="typ_Talk">Mluvené slovo</string> - <string name="typ_Top_40">Top 40</string> + <string name="app_name">FM rádio</string> + <string name="tx_app_name">FM vysílač</string> + <string name="menu_scan_start">Prohledat</string> + <string name="menu_scan_stop">Ukončit hledání</string> + <string name="menu_record_start">Nahrát</string> + <string name="menu_record_stop">Zastavit nahrávání</string> + <string name="menu_settings">Nastavení</string> + <string name="menu_sleep">Uspat</string> + <string name="menu_sleep_cancel">Zrušit spánek</string> + <string name="menu_all_channels">Všechny kanály</string> + <string name="menu_display_tags">Zobrazit značky</string> + <string name="button_text_stop">Stop</string> + <string name="msg_seeking">Vyhledávání FM stanic\u2026</string> + <string name="msg_scanning">Vyhledávání všech FM stanic\u2026</string> + <string name="msg_scanning_pty">Vyhledávání „<xliff:g id="pty_name">%1$s</xliff:g>“\u2026</string> + <string name="msg_search_title"><xliff:g id="frequency_string">%1$s</xliff:g> MHz</string> + <string name="msg_searching_title">Automatické přednastavení</string> + <string name="msg_searching">Vyhledávání silných stanic pro vytvoření seznamu přednastavení\u2026</string> + <string name="msg_noantenna">Pro poslech FM rádia připojte prosím sluchátka</string> + <string name="dialog_sleep_title">Doba automatického uspání</string> + <string name="presetlist_select_name">Zvolte \'<xliff:g id="presetlist_name">%1$s</xliff:g>\'</string> + <string name="presetlist_add_new">Přidat nový seznam</string> + <string name="dialog_presetlist_rename_title">Zadejte název</string> + <string name="presetlist_autoselect_title">Potvrďte automatický výběr</string> + <string name="preset_replace">Nahradit</string> + <string name="preset_tune">Ladit</string> + <string name="preset_rename">Přejmenovat</string> + <string name="preset_delete">Smazat</string> + <string name="preset_search">Vyhledávat \u201a<xliff:g id="preset_pi">%1$s</xliff:g>\u2018</string> + <string name="stat_notif_frequency">\u201a<xliff:g id="frequency">%1$s</xliff:g>\u2018 MHz</string> + <string name="regional_band">Pásmo</string> + <string name="regional_band_entry_north_america">Severní Amerika</string> + <string name="regional_band_entry_europe">Evropa</string> + <string name="regional_band_entry_japan">Japonsko</string> + <string name="regional_band_entry_japan_wide">Japonsko (široký)</string> + <string name="regional_band_entry_australia">Austrálie</string> + <string name="regional_band_entry_austria">Rakousko</string> + <string name="regional_band_entry_belgium">Belgie</string> + <string name="regional_band_entry_brazil">Brazílie</string> + <string name="regional_band_entry_china">Čína</string> + <string name="regional_band_entry_czech_republic">Česká republika</string> + <string name="regional_band_entry_denmark">Dánsko</string> + <string name="regional_band_entry_finland">Finsko</string> + <string name="regional_band_entry_france">Francie</string> + <string name="regional_band_entry_germany">Německo</string> + <string name="regional_band_entry_greece">Řecko</string> + <string name="regional_band_entry_hong_kong">Hong Kong</string> + <string name="regional_band_entry_india">Indie</string> + <string name="regional_band_entry_indonesia">Indonésie</string> + <string name="regional_band_entry_ireland">Irsko</string> + <string name="regional_band_entry_italy">Ilálie</string> + <string name="regional_band_entry_korea">Korea</string> + <string name="regional_band_entry_mexico">Mexiko</string> + <string name="regional_band_entry_netherlands">Nizozemí</string> + <string name="regional_band_entry_new_zealand">Nový Zéland</string> + <string name="regional_band_entry_norway">Norsko</string> + <string name="regional_band_entry_poland">Polsko</string> + <string name="regional_band_entry_portugal">Portugalsko</string> + <string name="regional_band_entry_russia">Rusko</string> + <string name="regional_band_entry_singapore">Singapur</string> + <string name="regional_band_entry_slovakia">Slovensko</string> + <string name="regional_band_entry_spain">Španělsko</string> + <string name="regional_band_entry_switzerland">Švýcarsko</string> + <string name="regional_band_entry_sweden">Švédsko</string> + <string name="regional_band_entry_taiwan">Tchaj-wan</string> + <string name="regional_band_entry_turkey">Turecko</string> + <string name="regional_band_entry_united_kingdom">Spojené království</string> + <string name="regional_band_entry_united_states">Spojené státy</string> + <string name="regional_band_entry_user_defined">Uživatelem definované pásmo</string> + <string name="regional_band_summary_north_america">Severní Amerika (87,5 MHz až 108,0 MHz v 200 KHz krocích)</string> + <string name="regional_band_summary_europe">Evropa (87,5 MHz až 108,0 MHz ve 100 KHz krocích)</string> + <string name="regional_band_summary_japan">Japonsko (76,0 MHz až 90,0 MHz ve 100 KHz krocích)</string> + <string name="regional_band_summary_japan_wide">Japonsko (široký) (90,0 MHz až 108,0 MHz v krocích 50 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_australia">Austrálie (87,7 MHz až 108,0 MHz ve 100 KHz krocích)</string> + <string name="regional_band_summary_austria">Rakousko (87,5 MHz až 108,0 MHz v krocích 50 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_belgium">Belgie (87,5 MHz až 108,0 MHz ve 100 KHz krocích)</string> + <string name="regional_band_summary_brazil">Brazílie (87,5 MHz až 108,0 MHz v 200 KHz krocích)</string> + <string name="regional_band_summary_china">Čína (87,0 MHz až 108,0 MHz ve 100 KHz krocích)</string> + <string name="regional_band_summary_czech_republic">Česká republika (87,5 MHz až 108,0 MHz ve 100 KHz krocích)</string> + <string name="regional_band_summary_denmark">Dánsko (87,5 MHz až 108,0 MHz v krocích 50 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_finland">Finsko (87,5 MHz až 108,0 MHz ve 100 KHz krocích)</string> + <string name="regional_band_summary_france">Francie (87,5 MHz až 108,0 MHz ve 100 KHz krocích)</string> + <string name="regional_band_summary_germany">Německo (87,5 MHz až 108,0 MHz v krocích 50 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_greece">Řecko (87,5 MHz až 108,0 MHz v krocích 50 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_hong_kong">Hong Kong (87,5 MHz až 108,0 MHz ve 100 KHz krocích)</string> + <string name="regional_band_summary_india">Indie (87,5MHz to 108,0MHz ve 100 KHz krocích)</string> + <string name="regional_band_summary_indonesia">Indonésie (87,5 MHz až 108,0 MHz ve 100 KHz krocích)</string> + <string name="regional_band_summary_ireland">Irsko (87,5 MHz až 108,0 MHz v krocích 50 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_italy">Itálie (87,5 MHz až 108,0 MHz v krocích 50 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_korea">Korea (87,5 MHz až 108,0 MHz v 200 KHz krocích)</string> + <string name="regional_band_summary_mexico">Mexiko (88,1 MHz 107,9 MHz v 200 KHz krocích)</string> + <string name="regional_band_summary_netherlands">Nizozemsko (87,5 MHz až 108,0 MHz ve 100 KHz krocích)</string> + <string name="regional_band_summary_new_zealand">Nový Zéland (88,0 MHz až 107,0 MHz ve 100 KHz krocích)</string> + <string name="regional_band_summary_norway">Norsko (87,5 MHz až 108,0 MHz ve 100 KHz krocích)</string> + <string name="regional_band_summary_poland">Polsko (87,5 MHz až 108,0 MHz ve 100 KHz krocích)</string> + <string name="regional_band_summary_portugal">Portugalsko (87,5 MHz až 108,0 MHz v krocích 50 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_russia">Rusko (87,5 MHz až 108,0 MHz ve 100 KHz krocích)</string> + <string name="regional_band_summary_singapore">Singapur (88,0 MHz až 108,0 MHz ve 100 KHz krocích)</string> + <string name="regional_band_summary_slovakia">Slovensko (87,5 MHz až 108,0 MHz ve 100 KHz krocích)</string> + <string name="regional_band_summary_spain">Španělsko (87,5 MHz až 108,0 MHz ve 100 KHz krocích)</string> + <string name="regional_band_summary_switzerland">Švýcarsko (87,5 MHz až 108,0 MHz ve 100 KHz krocích)</string> + <string name="regional_band_summary_sweden">Švédsko (87,5 MHz až 108,0 MHz ve 100 KHz krocích)</string> + <string name="regional_band_summary_taiwan">Tchaj-wan (87,5 MHz až 108,0 MHz ve 100 KHz krocích)</string> + <string name="regional_band_summary_turkey">Turecko (87,5 MHz až 108,0 MHz ve 100 KHz krocích)</string> + <string name="regional_band_summary_united_kingdom">Velká Británie (87,5 MHz až 108,0 MHz ve 100 KHz krocích)</string> + <string name="regional_band_summary_united_states">Spojené státy (88,1 MHz 107,9 MHz v 200 KHz krocích)</string> + <string name="regional_band_summary_user_defined">Uživatelem definované pásmo</string> + <string name="aud_output_mode">Režim zvukového výstupu</string> + <string name="audio_type_stereo">Stereo</string> + <string name="audio_type_mono">Mono</string> + <string name="record_dur">Doba trvání záznamu</string> + <string name="auto_select_af">Alternativní frekvence</string> + <string name="settings_revert_defaults_title">Obnovit výchozí nastavení</string> + <string name="settings_revert_defaults_summary">Obnovit všechna nastavení</string> + <string name="settings_revert_confirm_title">Potvrďte obnovení</string> + <string name="settings_revert_confirm_msg">Toto smaže všechna nastavení v aplikaci včetně přednastavení. Přejete si pokračovat?</string> + <string name="no_storage">Připojte SD kartu před začátkem nahrávání.</string> + <string name="preparing_sd">Příprava karty SD…</string> + <string name="access_sd_fail">Nelze získat přístup ke kartě SD.</string> + <string name="spaceIsLow_content">Na SD kartě dochází místo. Změňte nastavení kvality nebo smažte některé soubory.</string> + <string name="FMRecording_reach_size_limit">Bylo dosaženo limitu velikosti.</string> + <string name="menu_scan_for_preset">Vyhledat předvolby</string> + <string name="fm_off">FM je vypnuto.</string> + <string name="fm_call">FM nelze použít při volání.</string> + <string name="alert_dialog_hint">Zadejte název</string> + <string name="search_dialog_title">Vyhledat stanice</string> + <string name="fm_command_timeout_title">Časový limit</string> + <string name="fm_tune_timeout_msg">Není možné naladit FM stanici. Pokud problém přetrvává, prosím vypněte a opět zapněte FM rádio.</string> + <string name="fm_command_failed_title">Operace FM rádia selhala</string> + <string name="fm_cmd_failed_msg">Operace FM rádia selhala. Pokud problém přetrvává, vypněte a opět zapněte prosím FM rádio.</string> + <string name="fm_cmd_failed_msg_hdmi">Operace FM rádia selhala. Nelze společně provozovat FM rádio a zároveň HDMI připojení.</string> + <string name="fm_cmd_failed_call_on">Operace FM rádia selhala. Nelze současně mít zapnuté FM rádio a volat.</string> + <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">dd-MM-yyyy HH:mm:ss</xliff:g></string> + <string name="audio_db_artist_name">Mé nahrávky FM</string> + <string name="audio_db_album_name">Nahrávky FM</string> + <string name="audio_db_playlist_name">Nahrávky FM</string> + <string name="station_name">Stanice:</string> + <string name="station_exists">Tato frekvence již existuje!</string> + <string name="station_list_delete_station">Smazat: <xliff:g id="name">%s</xliff:g></string> + <string name="station_list_delete_station_prompt">Opravdu chcete smazat „<xliff:g id="name">%s</xliff:g>“?</string> + <string name="station_name_empty">Název stanice je prázdný, zadejte znovu.</string> + <string name="station_name_exist">Stanice „<xliff:g id="name">%s</xliff:g>“ už existuje, prosím zadejte jiný název.</string> + <string name="rt_plus_tags">Štítky</string> + <string name="usr_def_band_min">Nejnižší frekvence (MHz)</string> + <string name="usr_def_band_max">Nejvyšší frekvence (MHz)</string> + <string name="chanl_spacing">Odstup kanálů</string> + <string name="set">Nastavit</string> + <string name="user_defind_band_msg">Zadejte frekvenci od 76,0 do 108,0 MHz s minimální mezerou 1 kanál a 100kHz mezerou mezi minimální a maximální frekvencí</string> + <string name="save_record_file">Záznam FM uložen do souboru „<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>“</string> + <string name="fm_search_no_results">Nebyly nalezeny žádné použitelné stanice</string> + <string name="typ_All_stations">Všechny stanice</string> + <string name="typ_Culture">Kultura</string> + <string name="typ_Current_affairs">Publicistika</string> + <string name="typ_Children">Program pro děti</string> + <string name="typ_Country">Country</string> + <string name="typ_Documentary">Dokumentární</string> + <string name="typ_Drama">Drama</string> + <string name="typ_Easy_listening">Poslechová hudba</string> + <string name="typ_Education">Vzdělávání</string> + <string name="typ_Emergency">Pohotovost</string> + <string name="typ_Emergency_test">Pohotovost - test</string> + <string name="typ_Finance">Finance</string> + <string name="typ_Folk">Folková hudba</string> + <string name="typ_Information">Informace</string> + <string name="typ_Jazz">Jazzová hudba</string> + <string name="typ_Light_classical">Lehká klasika</string> + <string name="typ_Leisure">Volný čas</string> + <string name="typ_News">Zpravodajství</string> + <string name="typ_National">Národní hudba</string> + <string name="typ_Other">Ostatní hudba</string> + <string name="typ_Oldies">Oldies</string> + <string name="typ_Phone_in">Stažené</string> + <string name="typ_Pop">Pop-music</string> + <string name="typ_Religion">Náboženství</string> + <string name="typ_Rock">Rocková hudba</string> + <string name="typ_Science">Věda</string> + <string name="typ_Serious_classical">Seriózní klasika</string> + <string name="typ_Social_affairs">Sociální věci</string> + <string name="typ_Sport">Sport</string> + <string name="typ_Travel">Cestování</string> + <string name="typ_Varied">Různé</string> + <string name="typ_Weather">Počasí</string> + <string name="typ_Adult_hits">Hity pro dospělé</string> + <string name="typ_Classical">Klasická hudba</string> + <string name="typ_Classic_Rock">Klasický Rock</string> + <string name="typ_College">Školní</string> + <string name="typ_Foreign_language">Cizí jazyk</string> + <string name="typ_Hiphop">Hip Hop</string> + <string name="typ_Nostalgia">Nostalgie</string> + <string name="typ_Personality">Osobnosti</string> + <string name="typ_Public">Veřejné</string> + <string name="typ_Religious_music">Náboženská hudba</string> + <string name="typ_Religious_talk">Náboženské mluvené slovo</string> + <string name="typ_Rhythm_and_Blues">Rhythm and Blues</string> + <string name="typ_Spanish_music">Španělská hudba</string> + <string name="typ_Spanish_talk">Španělština</string> + <string name="typ_Soft">Soft</string> + <string name="typ_Soft_Rock">Soft Rock</string> + <string name="typ_Soft_Rhythm_and_Blues">Soft Rhythm and Blues</string> + <string name="typ_Sports">Sporty</string> + <string name="typ_Talk">Mluvené slovo</string> + <string name="typ_Top_40">Top 40</string> </resources> diff --git a/fmapp2/res/values-cy/arrays.xml b/fmapp2/res/values-cy/arrays.xml index e649d49..b1e28dc 100644 --- a/fmapp2/res/values-cy/arrays.xml +++ b/fmapp2/res/values-cy/arrays.xml @@ -28,4 +28,29 @@ * OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. --> -<resources></resources> +<resources> + <string-array name="ster_mon_entries"> + <item>Stereo</item> + <item>Mono</item> + </string-array> + <string-array name="ster_entries"> + <item>Stereo</item> + </string-array> + <string-array name="record_durations_entries"> + <item>5 munud</item> + <item>15 munud</item> + <item>30 munud</item> + <item>Nes wedi\'i stopio</item> + </string-array> + <string-array name="sleep_duration_values"> + <item>15 munud</item> + <item>30 munud</item> + <item>45 munud</item> + <item>1 awr</item> + </string-array> + <string-array name="channel_spacing_entries"> + <item>50 KHz</item> + <item>100 KHz</item> + <item>200 KHz</item> + </string-array> +</resources> diff --git a/fmapp2/res/values-cy/strings.xml b/fmapp2/res/values-cy/strings.xml index 1016927..3fe9285 100644 --- a/fmapp2/res/values-cy/strings.xml +++ b/fmapp2/res/values-cy/strings.xml @@ -29,18 +29,206 @@ * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> - <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> - <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> - <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> - <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> - <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> - <!-- Off messages --> - <!-- The messsage shown when long pressed on a station. --> - <!-- Do not translate. Duration format. --> - <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> - <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> - <!-- program types --> - <!-- RBDS (North America) --> + <string name="app_name">Radio FM</string> + <string name="tx_app_name">Trosglwyddydd FM</string> + <string name="menu_scan_start">Sganio</string> + <string name="menu_scan_stop">Stopio chwilio</string> + <string name="menu_record_start">Recordio</string> + <string name="menu_record_stop">Stopio recordio</string> + <string name="menu_settings">Gosodiadau</string> + <string name="menu_sleep">Cysgu</string> + <string name="menu_sleep_cancel">Diddymu cysgu</string> + <string name="menu_all_channels">Pob sianel</string> + <string name="menu_display_tags">Dangos tagiau</string> + <string name="button_text_stop">Stopio</string> + <string name="msg_seeking">Yn chwilio gorsaf FM\u2026</string> + <string name="msg_scanning">Yn sganio holl orsafoedd FM\u2026</string> + <string name="msg_scanning_pty">Yn sganio am \'<xliff:g id="pty_name">%1$s</xliff:g>\'\u2026</string> + <string name="msg_search_title"><xliff:g id="frequency_string">%1$s</xliff:g> MHz</string> + <string name="msg_searching_title">Rhagosodiadau awto-ddewis</string> + <string name="msg_searching">Yn chwilio am orsafoedd cryf i greu rhestr o orsafoedd rhagosodedig\u2026</string> + <string name="msg_noantenna">Rhaid cysylltu clustffonau i ddefnyddio radio FM</string> + <string name="dialog_sleep_title">Amser cysgu cyn troi i ffwrdd yn awtomatig</string> + <string name="presetlist_select_name">Dewis \'<xliff:g id="presetlist_name">%1$s</xliff:g>\'</string> + <string name="presetlist_add_new">Ychwanegu rhestr newydd</string> + <string name="dialog_presetlist_rename_title">Rho enw</string> + <string name="presetlist_autoselect_title">Cadarnhau awto-ddewis</string> + <string name="preset_replace">Disodli</string> + <string name="preset_tune">Tiwnio</string> + <string name="preset_rename">Ailenwi</string> + <string name="preset_delete">Dileu</string> + <string name="preset_search">Chwilio am \'<xliff:g id="preset_pi">%1$s</xliff:g>\'</string> + <string name="stat_notif_frequency">\'<xliff:g id="frequency">%1$s</xliff:g>\' MHz</string> + <string name="regional_band">Band rhanbarthol</string> + <string name="regional_band_entry_north_america">Gogledd America</string> + <string name="regional_band_entry_europe">Ewrop</string> + <string name="regional_band_entry_japan">Japan</string> + <string name="regional_band_entry_japan_wide">Japan (llydan)</string> + <string name="regional_band_entry_australia">Awstralia</string> + <string name="regional_band_entry_austria">Awstria</string> + <string name="regional_band_entry_belgium">Gwlad Belg</string> + <string name="regional_band_entry_brazil">Brasil</string> + <string name="regional_band_entry_china">Tsieina</string> + <string name="regional_band_entry_czech_republic">Gweriniaeth Tsiec</string> + <string name="regional_band_entry_denmark">Denmarc</string> + <string name="regional_band_entry_finland">Y Ffindir</string> + <string name="regional_band_entry_france">Ffrainc</string> + <string name="regional_band_entry_germany">Yr Almaen</string> + <string name="regional_band_entry_greece">Groeg</string> + <string name="regional_band_entry_hong_kong">Hong Cong</string> + <string name="regional_band_entry_india">India</string> + <string name="regional_band_entry_indonesia">Indonesia</string> + <string name="regional_band_entry_ireland">Iwerddon</string> + <string name="regional_band_entry_italy">Yr Eidal</string> + <string name="regional_band_entry_korea">Corea</string> + <string name="regional_band_entry_mexico">Mecsico</string> + <string name="regional_band_entry_netherlands">Yr Iseldiroedd</string> + <string name="regional_band_entry_new_zealand">Seland Newydd</string> + <string name="regional_band_entry_norway">Norwy</string> + <string name="regional_band_entry_poland">Gwlad Pwyl</string> + <string name="regional_band_entry_portugal">Portiwgal</string> + <string name="regional_band_entry_russia">Rwsia</string> + <string name="regional_band_entry_singapore">Singapôr</string> + <string name="regional_band_entry_slovakia">Slofacia</string> + <string name="regional_band_entry_spain">Sbaen</string> + <string name="regional_band_entry_switzerland">Y Swistir</string> + <string name="regional_band_entry_sweden">Sweden</string> + <string name="regional_band_entry_taiwan">Taiwan</string> + <string name="regional_band_entry_turkey">Twrci</string> + <string name="regional_band_entry_united_kingdom">Y Deyrnas Gyfunol</string> + <string name="regional_band_entry_united_states">Unol Daleithiau</string> + <string name="regional_band_entry_user_defined">Band a ddiffinnir gan ddefnyddiwr</string> + <string name="regional_band_summary_north_america">Gogledd America (87.5MHz i 108.0MHz mewn camau 200 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_europe">Ewrop (87.5MHz i 108.0MHz mewn camau 100 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_japan">Japan (76.0MHz i 90.0MHz mewn camau 100 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_japan_wide">Japan (llydan) (90.0MHz i 108.0 MHz mewn camau 50 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_australia">Awstralia (87.7MHz i 108.0MHz mewn camau 100 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_austria">Awstria (87.5MHz i 108.0MHz mewn camau 50 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_belgium">Gwlad Belg (87.5MHz i 108.0MHz mewn camau 100 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_brazil">Brasil (87.5MHz i 108.0MHz mewn camau 200 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_china">Tsieina (87.0MHz i 108.0MHz mewn camau 100 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_czech_republic">Y Gweriniaeth Tsiec (87.5MHz i 108.0MHz mewn camau 100 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_denmark">Denmarc (87.5MHz i 108.0MHz mewn camau 50 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_finland">Y Ffindir (87.5MHz i 108.0MHz mewn camau 100 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_france">Ffrainc (87.5MHz i 108.0MHz mewn camau 100 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_germany">Yr Almaen (87.5MHz i 108.0MHz mewn camau 50 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_greece">Groeg (87.5MHz i 108.0MHz mewn camau 50 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_hong_kong">Hong Cong (87.5MHz i 108.0MHz mewn camau 100 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_india">India (87.5MHz i 108.0MHz mewn camau 100 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_indonesia">Indonesia (87.5MHz i 108.0MHz mewn camau 100 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_ireland">Iwerddon (87.5MHz i 108.0MHz mewn camau 50 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_italy">Yr Eidal (87.5MHz i 108.0MHz mewn camau 50 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_korea">Corea (87.5MHz i 108.0MHz mewn camau 200 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_mexico">Mecsico (88.1MHz i 107.9MHz mewn camau 200 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_netherlands">Yr Iseldiroedd (87.5MHz i 108.0MHz mewn camau 100 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_new_zealand">Seland Newydd (88.0MHz i 107.0MHz mewn camau 100 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_norway">Norwy (87.5MHz i 108.0MHz mewn camau 100 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_poland">Gwlad Pwyl (87.5MHz i 108.0MHz mewn camau 100 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_portugal">Portiwgal (87.5MHz i 108.0MHz mewn camau 50 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_russia">Rwsia (87.5MHz i 108.0MHz mewn camau 100 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_singapore">Singapôr (88.0MHz i 108.0MHz mewn camau 100 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_slovakia">Slofacia (87.5MHz i 108.0MHz mewn camau 100 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_spain">Sbaen (87.5MHz i 108.0MHz mewn camau 100 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_switzerland">Y Swistir (87.5MHz i 108.0MHz mewn camau 100 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_sweden">Sweden (87.5MHz i 108.0MHz mewn camau 100 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_taiwan">Taiwan (87.5MHz i 108.0MHz mewn camau 100 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_turkey">Twrci (87.5MHz i 108.0MHz mewn camau 100 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_united_kingdom">Y Deyrnas Gyfunol (87.5 MHz i 108.0 MHz mewn camau 100 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_united_states">Unol Daleithiau (88.1 MHz i 107.9 MHz mewn camau 200 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_user_defined">Band a ddiffinnir gan ddefnyddiwr</string> + <string name="aud_output_mode">Modd allbwn sain</string> + <string name="audio_type_stereo">Stereo</string> + <string name="audio_type_mono">Mono</string> + <string name="record_dur">Hyd recordio</string> + <string name="auto_select_af">Amledd amgen</string> + <string name="settings_revert_defaults_title">Ailosod nôl i\'r gosodiadau o\'r ffatri</string> + <string name="settings_revert_defaults_summary">Ailosod yr holl osodiadau</string> + <string name="settings_revert_confirm_title">Cadarnhau ailosod</string> + <string name="settings_revert_confirm_msg">Bydd hyn yn clirio holl osodiadau apiau, gan gynnwys y rhagosodiadau wedi\'u cadw. Parhau?</string> + <string name="no_storage">Mowntio cerdyn SD cyn dechrau recordio.</string> + <string name="preparing_sd">Yn paratoi\'r cerdyn SD\u2026</string> + <string name="access_sd_fail">Methwyd â chael at y cerdyn SD.</string> + <string name="spaceIsLow_content">Mae dy storfa cerdyn SD yn rhedeg yn brin o le. Newidia\'r gosodiad ansawdd neu ddileu rhai lluniau neu ffeiliau eraill i ryddhau lle.</string> + <string name="FMRecording_reach_size_limit">Wedi cyrraedd y terfyn maint.</string> + <string name="menu_scan_for_preset">Sganio am ragosodiadau</string> + <string name="fm_off">Mae FM wedi\'i droi i ffwrdd.</string> + <string name="fm_call">Ni ellir defnyddio FM tra mewn galwad.</string> + <string name="alert_dialog_hint">Rho enw</string> + <string name="search_dialog_title">Sganio gorsafoedd</string> + <string name="fm_command_timeout_title">Terfyn amser</string> + <string name="fm_tune_timeout_msg">Ni chafwyd ymateb i diwnio\'r orsaf FM. Os yw\'r broblem yn parhau, tro FM i ffwrdd a nôl ymlaen eto.</string> + <string name="fm_command_failed_title">Methodd y weithred FM</string> + <string name="fm_cmd_failed_msg">Methodd y weithred FM. Os yw\'r broblem yn parhau, tro FM i ffwrdd a nôl ymlaen eto.</string> + <string name="fm_cmd_failed_msg_hdmi">Methodd y weithred FM. Nid yw eto\'n bosib defnyddio FM a HDMI ar yr un pryd.</string> + <string name="fm_cmd_failed_call_on">Methodd y weithred FM. Ni chaniateir sain FM yn ystod galwad.</string> + <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">bbbb-MM-dd AA:mm:ee</xliff:g></string> + <string name="audio_db_artist_name">Fy recordiadau FM</string> + <string name="audio_db_album_name">Recordiadau FM</string> + <string name="audio_db_playlist_name">Recordiadau FM</string> + <string name="station_name">Gorsaf:</string> + <string name="station_exists">Mae\'r amledd hwn yn bodoli eisoes!</string> + <string name="station_list_delete_station">Dileu: <xliff:g id="name">%s</xliff:g></string> + <string name="station_list_delete_station_prompt">Wyt ti\'n bendant am ddileu \'<xliff:g id="name">%s</xliff:g>\'?</string> + <string name="station_name_empty">Mae enw\'r orsaf yn wag. Rho fo eto, plîs.</string> + <string name="station_name_exist">Mae \'<xliff:g id="name">%s</xliff:g>\' eisoes yn cael ei ddefnyddio. Rho enw gwahanol.</string> + <string name="rt_plus_tags">Tagiau</string> + <string name="usr_def_band_min">Amledd isaf (MHz)</string> + <string name="usr_def_band_max">Amledd uchaf (MHz)</string> + <string name="chanl_spacing">Bylchiad gorsafoedd</string> + <string name="set">Gosod</string> + <string name="user_defind_band_msg">Rho amledd o 76.0 i 108.0 MHz gyda bylchu o leiaf 1 sianel a bwlch 100 kHz rhwng yr amledd isaf ac uchaf</string> + <string name="save_record_file">Cadwyd y ffeil recordiad FM i \'<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\'</string> + <string name="fm_search_no_results">Ni chanfuwyd unrhyw orsafoedd cytûn</string> + <string name="typ_All_stations">Pob orsaf</string> + <string name="typ_Culture">Diwylliant</string> + <string name="typ_Current_affairs">Materion cyfoes</string> + <string name="typ_Children">Rhaglenni plant</string> + <string name="typ_Country">Cerddoriaeth gwlad</string> + <string name="typ_Documentary">Dogfen</string> + <string name="typ_Drama">Drama</string> + <string name="typ_Easy_listening">Cerddoriaeth ysgafn</string> + <string name="typ_Education">Addysg</string> + <string name="typ_Emergency">Argyfwng</string> + <string name="typ_Emergency_test">Prawf argyfwng</string> + <string name="typ_Finance">Cyllid</string> + <string name="typ_Folk">Cerddoriaeth gwerin</string> + <string name="typ_Information">Gwybodaeth</string> + <string name="typ_Jazz">Cerddoriaeth jas</string> + <string name="typ_Light_classical">Clasurol ysgafn</string> + <string name="typ_Leisure">Hamdden</string> + <string name="typ_News">Newyddion</string> + <string name="typ_National">Cerddoriaeth cenedlaethol</string> + <string name="typ_Other">Cerddoriaeth arall</string> + <string name="typ_Oldies">Hen gerddoriaeth</string> + <string name="typ_Phone_in">Galw mewn</string> + <string name="typ_Pop">Cerddoriaeth pop</string> + <string name="typ_Religion">Crefydd</string> + <string name="typ_Rock">Cerddoriaeth roc</string> + <string name="typ_Science">Gwyddoniaeth</string> + <string name="typ_Serious_classical">Clasurol</string> + <string name="typ_Social_affairs">Materion cymdeithasol</string> + <string name="typ_Sport">Chwaraeon</string> + <string name="typ_Travel">Teithio</string> + <string name="typ_Varied">Amrywiol</string> + <string name="typ_Weather">Tywydd</string> + <string name="typ_Adult_hits">Poblogaidd</string> + <string name="typ_Classical">Clasurol</string> + <string name="typ_Classic_Rock">Roc Clasurol</string> + <string name="typ_College">Coleg</string> + <string name="typ_Foreign_language">Iaith dramor</string> + <string name="typ_Hiphop">Hip Hop</string> + <string name="typ_Nostalgia">Hiraeth</string> + <string name="typ_Personality">Personoliaeth</string> + <string name="typ_Public">Cyhoeddus</string> + <string name="typ_Religious_music">Cerddoriaeth crefyddol</string> + <string name="typ_Religious_talk">Sgwrsio crefyddol</string> + <string name="typ_Rhythm_and_Blues">Rhythm a Blues</string> + <string name="typ_Spanish_music">Cerddoriaeth Sbaeneg</string> + <string name="typ_Spanish_talk">Sgwrsio Sbaeneg</string> + <string name="typ_Soft">Meddal</string> + <string name="typ_Soft_Rock">Roc Meddal</string> + <string name="typ_Soft_Rhythm_and_Blues">Rhythm a Blues Meddal</string> + <string name="typ_Sports">Chwaraeon</string> + <string name="typ_Talk">Siarad</string> + <string name="typ_Top_40">40 Uchaf</string> </resources> diff --git a/fmapp2/res/values-da/strings.xml b/fmapp2/res/values-da/strings.xml index 98d68d2..7389279 100644 --- a/fmapp2/res/values-da/strings.xml +++ b/fmapp2/res/values-da/strings.xml @@ -29,220 +29,206 @@ * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> - <string name="app_name">FM-radio</string> - <string name="tx_app_name">FM-sender</string> - <string name="menu_scan_start">Scan</string> - <string name="menu_scan_stop">Stop søgning</string> - <string name="menu_record_start">Optag</string> - <string name="menu_record_stop">Stop optagelse</string> - <string name="menu_settings">Indstillinger</string> - <string name="menu_sleep">Dvale</string> - <string name="menu_sleep_cancel">Annuller dvale</string> - <string name="menu_all_channels">Alle kanaler</string> - <string name="menu_display_tags">Vis tags</string> - <string name="button_text_stop">Stop</string> - <string name="msg_seeking">Søger efter FM-station\u2026</string> - <string name="msg_scanning">Søger efter alle FM-stationer\u2026</string> - <string name="msg_scanning_pty">Søger efter \'<xliff:g id="pty_name">%1$s</xliff:g>\'\u2026</string> - <string name="msg_search_title"><xliff:g id="frequency_string">%1$s</xliff:g> MHz</string> - <string name="msg_searching_title">Automatisk valgte forudindstillinger</string> - <string name="msg_searching">Søger efter stærke stationer for at oprette forudstillingsliste\u2026</string> - <string name="msg_noantenna">Tilslut et headset for at bruge FM-radio</string> - <string name="dialog_sleep_title">Auto-sluk tid</string> - <string name="presetlist_select_name">Vælg \'<xliff:g id="presetlist_name">%1$s</xliff:g>\'</string> - <string name="presetlist_add_new">Tilføj ny liste</string> - <string name="dialog_presetlist_rename_title">Indtast navn</string> - <string name="presetlist_autoselect_title">Bekræft auto-valg</string> - <string name="preset_replace">Erstat</string> - <string name="preset_tune">Stil ind</string> - <string name="preset_rename">Omdøb</string> - <string name="preset_delete">Slet</string> - <string name="preset_search">Søg efter \'<xliff:g id="preset_pi">%1$s</xliff:g>\'</string> - <string name="stat_notif_frequency">\'<xliff:g id="frequency">%1$s</xliff:g>\' MHz</string> - <string name="regional_band">Regionalt bånd</string> - <string name="regional_band_entry_north_america">Nordamerika</string> - <string name="regional_band_entry_europe">Europa</string> - <string name="regional_band_entry_japan">Japan</string> - <string name="regional_band_entry_japan_wide">Japan (bred)</string> - <string name="regional_band_entry_australia">Australien</string> - <string name="regional_band_entry_austria">Østrig</string> - <string name="regional_band_entry_belgium">Belgien</string> - <string name="regional_band_entry_brazil">Brasilien</string> - <string name="regional_band_entry_china">Kina</string> - <string name="regional_band_entry_czech_republic">Tjekkiet</string> - <string name="regional_band_entry_denmark">Danmark</string> - <string name="regional_band_entry_finland">Finland</string> - <string name="regional_band_entry_france">Frankrig</string> - <string name="regional_band_entry_germany">Tyskland</string> - <string name="regional_band_entry_greece">Grækenland</string> - <string name="regional_band_entry_hong_kong">Hong Kong</string> - <string name="regional_band_entry_india">Indien</string> - <string name="regional_band_entry_indonesia">Indonesien</string> - <string name="regional_band_entry_ireland">Irland</string> - <string name="regional_band_entry_italy">Italien</string> - <string name="regional_band_entry_korea">Korea</string> - <string name="regional_band_entry_mexico">Mexico</string> - <string name="regional_band_entry_netherlands">Holland</string> - <string name="regional_band_entry_new_zealand">New Zealand</string> - <string name="regional_band_entry_norway">Norge</string> - <string name="regional_band_entry_poland">Polen</string> - <string name="regional_band_entry_portugal">Portugal</string> - <string name="regional_band_entry_russia">Rusland</string> - <string name="regional_band_entry_singapore">Singapore</string> - <string name="regional_band_entry_slovakia">Slovakiet</string> - <string name="regional_band_entry_spain">Spanien</string> - <string name="regional_band_entry_switzerland">Schweiz</string> - <string name="regional_band_entry_sweden">Sverige</string> - <string name="regional_band_entry_taiwan">Taiwan</string> - <string name="regional_band_entry_turkey">Tyrkiet</string> - <string name="regional_band_entry_united_kingdom">Storbritannien</string> - <string name="regional_band_entry_united_states">USA</string> - <string name="regional_band_entry_user_defined">Brugerdefineret bånd</string> - <string name="regional_band_summary_north_america">Nordamerika (87.5MHz til 108.0MHz i 200 KHz trin)</string> - <string name="regional_band_summary_europe">Europa (87.5MHz til 108.0MHz i 100 KHz trin)</string> - <string name="regional_band_summary_japan">Japan (76.0MHz til 90.0MHz i 100 KHz trin)</string> - <string name="regional_band_summary_japan_wide">Japan (dækkende) (90.0MHz til 108.0MHz i 50 KHz trin)</string> - <string name="regional_band_summary_australia">Australien (87.7MHz til 108.0MHz i 100 KHz trin)</string> - <string name="regional_band_summary_austria">Østrig (87.5MHz til 108.0MHz i 50 KHz trin)</string> - <string name="regional_band_summary_belgium">Belgien (87.5MHz til 108.0MHz i 100 KHz trin)</string> - <string name="regional_band_summary_brazil">Brasilien (87.5MHz til 108.0MHz i 200 KHz trin)</string> - <string name="regional_band_summary_china">Kina (87.0MHz til 108.0MHz i 100 KHz trin)</string> - <string name="regional_band_summary_czech_republic">Tjekkiet (87.5MHz til 108.0MHz i 100 KHz trin)</string> - <string name="regional_band_summary_denmark">Danmark (87.5MHz til 108.0MHz i 50 KHz trin)</string> - <string name="regional_band_summary_finland">Finland (87.5MHz til 108.0MHz i 100 KHz trin)</string> - <string name="regional_band_summary_france">Frankrig (87.5MHz til 108.0MHz i 100 KHz trin)</string> - <string name="regional_band_summary_germany">Tyskland (87.5MHz til 108.0MHz i 50 KHz trin)</string> - <string name="regional_band_summary_greece">Grækenland (87.5MHz til 108.0MHz i 50 KHz trin)</string> - <string name="regional_band_summary_hong_kong">Hong Kong (87.5MHz til 108.0MHz i 100 KHz trin)</string> - <string name="regional_band_summary_india">Indien (87.5MHz til 108.0MHz i 100 KHz trin)</string> - <string name="regional_band_summary_indonesia">Indonesien (87.5MHz til 108.0MHz i 100 KHz trin)</string> - <string name="regional_band_summary_ireland">Irland (87.5MHz til 108.0MHz i 50 KHz trin)</string> - <string name="regional_band_summary_italy">Italien (87.5MHz til 108.0MHz i 50 KHz trin)</string> - <string name="regional_band_summary_korea">Korea (87.5MHz til 108.0MHz i 200 KHz trin)</string> - <string name="regional_band_summary_mexico">Mexico (88.1MHz til 107.9MHz i 200 KHz trin)</string> - <string name="regional_band_summary_netherlands">Holland (87.5MHz til 108.0MHz i 100 KHz trin)</string> - <string name="regional_band_summary_new_zealand">New Zealand (88.0MHz til 107.0MHz i 100 KHz trin)</string> - <string name="regional_band_summary_norway">Norge (87.5MHz til 108.0MHz i 100 KHz trin)</string> - <string name="regional_band_summary_poland">Polen (87.5MHz til 108.0MHz i 100 KHz trin)</string> - <string name="regional_band_summary_portugal">Portugal (87.5MHz til 108.0MHz i 50 KHz trin)</string> - <string name="regional_band_summary_russia">Rusland (87.5MHz til 108.0MHz i 100 KHz trin)</string> - <string name="regional_band_summary_singapore">Singapore (88.0MHz til 108.0MHz i 100 KHz trin)</string> - <string name="regional_band_summary_slovakia">Slovakiet (87.5MHz til 108.0MHz i 100 KHz trin)</string> - <string name="regional_band_summary_spain">Spanien (87.5MHz til 108.0MHz i 100 KHz trin)</string> - <string name="regional_band_summary_switzerland">Schweiz (87.5MHz til 108.0MHz i 100 KHz trin)</string> - <string name="regional_band_summary_sweden">Sverige (87.5MHz til 108.0MHz i 100 KHz trin)</string> - <string name="regional_band_summary_taiwan">Taiwan (87.5MHz til 108.0MHz i 100 KHz trin)</string> - <string name="regional_band_summary_turkey">Tyrkiet (87.5MHz til 108.0MHz i 100 KHz trin)</string> - <string name="regional_band_summary_united_kingdom">Storbritannien (87.5MHz til 108.0MHz i 100 KHz trin)</string> - <string name="regional_band_summary_united_states">USA (88.1MHz til 107.9MHz i 200 KHz trin)</string> - <string name="regional_band_summary_user_defined">Brugerdefineret bånd</string> - <string name="aud_output_mode">Tilstand for lydoutput</string> - <string name="audio_type_stereo">Stereo</string> - <string name="audio_type_mono">Mono</string> - <string name="record_dur">Varighed for optagelse</string> - <string name="auto_select_af">Alternativ frekvens</string> - <string name="settings_revert_defaults_title">Nulstil til fabriksindstillinger</string> - <string name="settings_revert_defaults_summary">Nulstil alle indstillinger</string> - <string name="settings_revert_confirm_title">Bekræft nulstilling</string> - <string name="settings_revert_confirm_msg">Dette vil fjerne alle programindstillinger, herunder gemte forudindstillinger. Vil du fortsætte?</string> - <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="no_storage">Montér SD-kort, før optagelse startes.</string> - <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> - <string name="preparing_sd">Forbereder SD-kort\u2026</string> - <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="access_sd_fail">Det var ikke muligt at få adgang til SD-kortet.</string> - <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> - <string name="spaceIsLow_content">Dit SD-kort er ved at løbe før for plads. Skift kvalitet eller slet nogle andre filer for at frigøre plads.</string> - <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> - <string name="FMRecording_reach_size_limit">Størrelsesgrænsen er nået.</string> - <string name="menu_scan_for_preset">Scan efter gemte stationer</string> - <!-- Off messages --> - <string name="fm_off">FM er slået fra.</string> - <string name="fm_call">FM kan ikke bruges under opkald.</string> - <!-- The messsage shown when long pressed on a station. --> - <string name="alert_dialog_hint">Angiv et navn</string> - <string name="search_dialog_title">Scan stationer</string> - <string name="fm_command_timeout_title">Timeout</string> - <string name="fm_tune_timeout_msg">Intet svar modtaget for at stille ind til FM-stationen. Hvis problemet fortsætter, sluk og tænd for FM igen.</string> - <string name="fm_command_failed_title">FM-handling mislykkedes</string> - <string name="fm_cmd_failed_msg">FM-handling mislykkedes. Hvis problemet fortsætter, sluk og tænd for FM.</string> - <string name="fm_cmd_failed_msg_hdmi">FM-handling mislykkedes. Brug af FM og HDMI samtidigt understøttes ikke.</string> - <string name="fm_cmd_failed_call_on">FM-handling mislykkedes. Kan ikke bruge FM under et opkald.</string> - <!-- Do not translate. Duration format. --> - <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> - <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">yyyy-MM-dd HH:mm:ss</xliff:g></string> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> - <string name="audio_db_artist_name">Mine FM-optagelser</string> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> - <string name="audio_db_album_name">FM-optagelser</string> - <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> - <string name="audio_db_playlist_name">FM-optagelser</string> - <string name="station_name">Station:</string> - <string name="station_exists">Denne frekvens findes allerede!</string> - <string name="station_list_delete_station">Slet: <xliff:g id="name">%s</xliff:g></string> - <string name="station_list_delete_station_prompt">Er du sikker på, at du vil slette \'<xliff:g id="name">%s</xliff:g>\'?</string> - <string name="station_name_empty">Stationens navn er tomt. Angiv et navn.</string> - <string name="station_name_exist">\'<xliff:g id="name">%s</xliff:g>\' er allerede i brug. Indtast venligst et andet navn.</string> - <string name="rt_plus_tags">Tags</string> - <string name="usr_def_band_min">Laveste frekvens (MHz)</string> - <string name="usr_def_band_max">Højeste frekvens (MHz)</string> - <string name="chanl_spacing">Kanalafstand</string> - <string name="set">Angiv</string> - <string name="user_defind_band_msg">Angiv frekvensen fra 76.0 til 108.0 MHz med minimum 1 kanals afstand og 100KHz afstand mellem min. og maks. frekvens</string> - <string name="save_record_file">FM-optagelse gemt til \'<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\'</string> - <string name="fm_search_no_results">Ingen kompatible stationer fundet</string> - <!-- program types --> - <string name="typ_All_stations">Alle stationer</string> - <string name="typ_Culture">Kultur</string> - <string name="typ_Current_affairs">Aktuelle sager</string> - <string name="typ_Children">Børneprogrammer</string> - <string name="typ_Country">Countrymusik</string> - <string name="typ_Documentary">Dokumentar</string> - <string name="typ_Drama">Drama</string> - <string name="typ_Easy_listening">Easy listening-musik</string> - <string name="typ_Education">Uddannelse</string> - <string name="typ_Emergency">Nødsituation</string> - <string name="typ_Emergency_test">Test af nødsituation</string> - <string name="typ_Finance">Finans</string> - <string name="typ_Folk">Folkemusik</string> - <string name="typ_Information">Information</string> - <string name="typ_Jazz">Jazz-musik</string> - <string name="typ_Light_classical">Let klassisk</string> - <string name="typ_Leisure">Fritid</string> - <string name="typ_News">Nyheder</string> - <string name="typ_National">Nationalmusik</string> - <string name="typ_Other">Anden musik</string> - <string name="typ_Oldies">Gammel musik</string> - <string name="typ_Phone_in">Ring ind</string> - <string name="typ_Pop">Popmusik</string> - <string name="typ_Religion">Religion</string> - <string name="typ_Rock">Rockmusik</string> - <string name="typ_Science">Videnskab</string> - <string name="typ_Serious_classical">Seriøs klassisk</string> - <string name="typ_Social_affairs">Sociale anliggender</string> - <string name="typ_Sport">Sport</string> - <string name="typ_Travel">Rejser</string> - <string name="typ_Varied">Blandet</string> - <string name="typ_Weather">Vejr</string> - <!-- RBDS (North America) --> - <string name="typ_Adult_hits">Hits for voksne</string> - <string name="typ_Classical">Klassisk</string> - <string name="typ_Classic_Rock">Klassisk rock</string> - <string name="typ_College">For unge</string> - <string name="typ_Foreign_language">Fremmedsprog</string> - <string name="typ_Hiphop">Hip Hop</string> - <string name="typ_Nostalgia">Nostalgi</string> - <string name="typ_Personality">Personlighed</string> - <string name="typ_Public">Offentlig</string> - <string name="typ_Religious_music">Religiøs musik</string> - <string name="typ_Religious_talk">Religiøs snak</string> - <string name="typ_Rhythm_and_Blues">R\'n\'B</string> - <string name="typ_Spanish_music">Spansk musik</string> - <string name="typ_Spanish_talk">Spansk tale</string> - <string name="typ_Soft">Soft</string> - <string name="typ_Soft_Rock">Soft Rock</string> - <string name="typ_Soft_Rhythm_and_Blues">Soft R\'n\'B</string> - <string name="typ_Sports">Sport</string> - <string name="typ_Talk">Snak</string> - <string name="typ_Top_40">Top 40</string> + <string name="app_name">FM-Radio</string> + <string name="tx_app_name">FM-Sender</string> + <string name="menu_scan_start">Skan</string> + <string name="menu_scan_stop">Stop søgning</string> + <string name="menu_record_start">Optag</string> + <string name="menu_record_stop">Stop optagelse</string> + <string name="menu_settings">Indstillinger</string> + <string name="menu_sleep">Slumring</string> + <string name="menu_sleep_cancel">Afbryd slumring</string> + <string name="menu_all_channels">Alle kanaler</string> + <string name="menu_display_tags">Vis etiketter</string> + <string name="button_text_stop">Stop</string> + <string name="msg_seeking">Søger efter FM-station\u2026</string> + <string name="msg_scanning">Skanner efter alle FM-stationer\u2026</string> + <string name="msg_scanning_pty">Skanner efter \'<xliff:g id="pty_name">%1$s</xliff:g>\'\u2026</string> + <string name="msg_search_title"><xliff:g id="frequency_string">%1$s</xliff:g> MHz</string> + <string name="msg_searching_title">Auto-valgte forudindstillinger</string> + <string name="msg_searching">Søger efter stærke stationer, for at oprette en forudstillingsliste\u2026</string> + <string name="msg_noantenna">Tilslut venligst et headset, for at benytte FM-radio</string> + <string name="dialog_sleep_title">Auto-sluk slumretid</string> + <string name="presetlist_select_name">Vælg \'<xliff:g id="presetlist_name">%1$s</xliff:g>\'</string> + <string name="presetlist_add_new">Tilføj ny liste</string> + <string name="dialog_presetlist_rename_title">Indtast navn</string> + <string name="presetlist_autoselect_title">Bekræft auto-valg</string> + <string name="preset_replace">Erstat</string> + <string name="preset_tune">Stil ind</string> + <string name="preset_rename">Omdøb</string> + <string name="preset_delete">Slet</string> + <string name="preset_search">Søg efter \'<xliff:g id="preset_pi">%1$s</xliff:g>\'</string> + <string name="stat_notif_frequency">\'<xliff:g id="frequency">%1$s</xliff:g>\' MHz</string> + <string name="regional_band">Regionalt bånd</string> + <string name="regional_band_entry_north_america">Nordamerika</string> + <string name="regional_band_entry_europe">Europa</string> + <string name="regional_band_entry_japan">Japan</string> + <string name="regional_band_entry_japan_wide">Japan (bred)</string> + <string name="regional_band_entry_australia">Australien</string> + <string name="regional_band_entry_austria">Østrig</string> + <string name="regional_band_entry_belgium">Belgien</string> + <string name="regional_band_entry_brazil">Brasilien</string> + <string name="regional_band_entry_china">Kina</string> + <string name="regional_band_entry_czech_republic">Tjekkiet</string> + <string name="regional_band_entry_denmark">Danmark</string> + <string name="regional_band_entry_finland">Finland</string> + <string name="regional_band_entry_france">Frankrig</string> + <string name="regional_band_entry_germany">Tyskland</string> + <string name="regional_band_entry_greece">Grækenland</string> + <string name="regional_band_entry_hong_kong">Hong Kong</string> + <string name="regional_band_entry_india">Indien</string> + <string name="regional_band_entry_indonesia">Indonesien</string> + <string name="regional_band_entry_ireland">Irland</string> + <string name="regional_band_entry_italy">Italien</string> + <string name="regional_band_entry_korea">Korea</string> + <string name="regional_band_entry_mexico">Mexico</string> + <string name="regional_band_entry_netherlands">Holland</string> + <string name="regional_band_entry_new_zealand">New Zealand</string> + <string name="regional_band_entry_norway">Norge</string> + <string name="regional_band_entry_poland">Polen</string> + <string name="regional_band_entry_portugal">Portugal</string> + <string name="regional_band_entry_russia">Rusland</string> + <string name="regional_band_entry_singapore">Singapore</string> + <string name="regional_band_entry_slovakia">Slovakiet</string> + <string name="regional_band_entry_spain">Spanien</string> + <string name="regional_band_entry_switzerland">Schweiz</string> + <string name="regional_band_entry_sweden">Sverige</string> + <string name="regional_band_entry_taiwan">Taiwan</string> + <string name="regional_band_entry_turkey">Tyrkiet</string> + <string name="regional_band_entry_united_kingdom">Storbritannien</string> + <string name="regional_band_entry_united_states">Forenede Stater (USA)</string> + <string name="regional_band_entry_user_defined">Brugerdefineret bånd</string> + <string name="regional_band_summary_north_america">Nordamerika (87.5MHz til 108.0MHz i 200 KHz trin)</string> + <string name="regional_band_summary_europe">Europa (87.5MHz til 108.0MHz i 100 KHz trin)</string> + <string name="regional_band_summary_japan">Japan (76.0MHz til 90.0MHz i 100 KHz trin)</string> + <string name="regional_band_summary_japan_wide">Japan (dækkende) (90.0MHz til 108.0MHz i 50 KHz trin)</string> + <string name="regional_band_summary_australia">Australien (87.7MHz til 108.0MHz i 100 KHz trin)</string> + <string name="regional_band_summary_austria">Østrig (87.5MHz til 108.0MHz i 50 KHz trin)</string> + <string name="regional_band_summary_belgium">Belgien (87.5MHz til 108.0MHz i 100 KHz trin)</string> + <string name="regional_band_summary_brazil">Brasilien (87.5MHz til 108.0MHz i 200 KHz trin)</string> + <string name="regional_band_summary_china">Kina (87.0MHz til 108.0MHz i 100 KHz trin)</string> + <string name="regional_band_summary_czech_republic">Tjekkiet (87.5MHz til 108.0MHz i 100 KHz trin)</string> + <string name="regional_band_summary_denmark">Danmark (87.5MHz til 108.0MHz i 50 KHz trin)</string> + <string name="regional_band_summary_finland">Finland (87.5MHz til 108.0MHz i 100 KHz trin)</string> + <string name="regional_band_summary_france">Frankrig (87.5MHz til 108.0MHz i 100 KHz trin)</string> + <string name="regional_band_summary_germany">Tyskland (87.5MHz til 108.0MHz i 50 KHz trin)</string> + <string name="regional_band_summary_greece">Grækenland (87.5MHz til 108.0MHz i 50 KHz trin)</string> + <string name="regional_band_summary_hong_kong">Hong Kong (87.5MHz til 108.0MHz i 100 KHz trin)</string> + <string name="regional_band_summary_india">Indien (87.5MHz til 108.0MHz i 100 KHz trin)</string> + <string name="regional_band_summary_indonesia">Indonesien (87.5MHz til 108.0MHz i 100 KHz trin)</string> + <string name="regional_band_summary_ireland">Irland (87.5MHz til 108.0MHz i 50 KHz trin)</string> + <string name="regional_band_summary_italy">Italien (87.5MHz til 108.0MHz i 50 KHz trin)</string> + <string name="regional_band_summary_korea">Korea (87.5MHz til 108.0MHz i 200 KHz trin)</string> + <string name="regional_band_summary_mexico">Mexico (88.1MHz til 107.9MHz i 200 KHz trin)</string> + <string name="regional_band_summary_netherlands">Holland (87.5MHz til 108.0MHz i 100 KHz trin)</string> + <string name="regional_band_summary_new_zealand">New Zealand (88.0MHz til 107.0MHz i 100 KHz trin)</string> + <string name="regional_band_summary_norway">Norge (87.5MHz til 108.0MHz i 100 KHz trin)</string> + <string name="regional_band_summary_poland">Polen (87.5MHz til 108.0MHz i 100 KHz trin)</string> + <string name="regional_band_summary_portugal">Portugal (87.5MHz til 108.0MHz i 50 KHz trin)</string> + <string name="regional_band_summary_russia">Rusland (87.5MHz til 108.0MHz i 100 KHz trin)</string> + <string name="regional_band_summary_singapore">Singapore (88.0MHz til 108.0MHz i 100 KHz trin)</string> + <string name="regional_band_summary_slovakia">Slovakiet (87.5MHz til 108.0MHz i 100 KHz trin)</string> + <string name="regional_band_summary_spain">Spanien (87.5MHz til 108.0MHz i 100 KHz trin)</string> + <string name="regional_band_summary_switzerland">Schweiz (87.5MHz til 108.0MHz i 100 KHz trin)</string> + <string name="regional_band_summary_sweden">Sverige (87.5MHz til 108.0MHz i 100 KHz trin)</string> + <string name="regional_band_summary_taiwan">Taiwan (87.5MHz til 108.0MHz i 100 KHz trin)</string> + <string name="regional_band_summary_turkey">Tyrkiet (87.5MHz til 108.0MHz i 100 KHz trin)</string> + <string name="regional_band_summary_united_kingdom">Storbritannien (87.5MHz til 108.0MHz i 100 KHz trin)</string> + <string name="regional_band_summary_united_states">Forenede Stater (88.1MHz til 107.9MHz i 200 KHz trin)</string> + <string name="regional_band_summary_user_defined">Brugerdefineret bånd</string> + <string name="aud_output_mode">Lydudgangstilstand</string> + <string name="audio_type_stereo">Stereo</string> + <string name="audio_type_mono">Mono</string> + <string name="record_dur">Optagelsesvarighed</string> + <string name="auto_select_af">Alternativ frekvens</string> + <string name="settings_revert_defaults_title">Tilbagefør til fabriksstandarder</string> + <string name="settings_revert_defaults_summary">Nulstil alle indstillinger</string> + <string name="settings_revert_confirm_title">Bekræft nulstilling</string> + <string name="settings_revert_confirm_msg">Dette vil rydde alle applikationsindstillinger, inklusive gemte forudindstillinger. Fortsæt?</string> + <string name="no_storage">Montér SD-kort, før start på optagelse.</string> + <string name="preparing_sd">Forbereder SD-kort\u2026</string> + <string name="access_sd_fail">Kunne ikke tilgå SD-kort.</string> + <string name="spaceIsLow_content">Dit SD-kort lager er ved at løbe før for plads. Skift kvalitetsindstillingen, eller slet nogle andre filer, for at frigøre plads.</string> + <string name="FMRecording_reach_size_limit">Størrelsesgrænse nået.</string> + <string name="menu_scan_for_preset">Skan efter forudindstillinger</string> + <string name="fm_off">FM er slået fra.</string> + <string name="fm_call">FM kan ikke bruges under opkald.</string> + <string name="alert_dialog_hint">Indtast et navn</string> + <string name="search_dialog_title">Skan stationer</string> + <string name="fm_command_timeout_title">Tidsudløb</string> + <string name="fm_tune_timeout_msg">Intet svar modtaget til at indstille FM-station. Hvis problemet vedbliver, så slå venligst FM fra og til igen.</string> + <string name="fm_command_failed_title">FM-opgave fejlede</string> + <string name="fm_cmd_failed_msg">FM-opgave fejlede. Hvis problemet vedbliver, så slå venligst FM fra og til igen.</string> + <string name="fm_cmd_failed_msg_hdmi">FM-opgave fejlede. Samtidig brug af FM og HDMI er ikke understøttet.</string> + <string name="fm_cmd_failed_call_on">FM-opgave fejlede. FM-lyd er ikke tilladt under opkald.</string> + <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">dd-MM-yyyy HH:mm:ss</xliff:g></string> + <string name="audio_db_artist_name">Mine FM-optagelser</string> + <string name="audio_db_album_name">FM-optagelser</string> + <string name="audio_db_playlist_name">FM-optagelser</string> + <string name="station_name">Station:</string> + <string name="station_exists">Denne frekvens eksisterer allerede!</string> + <string name="station_list_delete_station">Slet: <xliff:g id="name">%s</xliff:g></string> + <string name="station_list_delete_station_prompt">Er du sikker på, at du vil slette \'<xliff:g id="name">%s</xliff:g>\'?</string> + <string name="station_name_empty">Stationsnavn er tomt, indtast venligst igen.</string> + <string name="station_name_exist">\'<xliff:g id="name">%s</xliff:g>\' er allerede i brug, indtast venligst et andet navn.</string> + <string name="rt_plus_tags">Etiketter</string> + <string name="usr_def_band_min">Laveste frekvens (MHz)</string> + <string name="usr_def_band_max">Højeste frekvens (MHz)</string> + <string name="chanl_spacing">Kanalafstand</string> + <string name="set">Angiv</string> + <string name="user_defind_band_msg">Indtast frekvens fra 76.0 til 108.0 MHz, med minimum 1 kanals afstand og 100KHz afstand mellem min. og maks. frekvens</string> + <string name="save_record_file">FM-optaget fil gemt til \'<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\'</string> + <string name="fm_search_no_results">Ingen kompatible stationer fundet</string> + <string name="typ_All_stations">Alle stationer</string> + <string name="typ_Culture">Kultur</string> + <string name="typ_Current_affairs">Aktuelle sager</string> + <string name="typ_Children">Børneprogrammer</string> + <string name="typ_Country">Country-musik</string> + <string name="typ_Documentary">Dokumentar</string> + <string name="typ_Drama">Drama</string> + <string name="typ_Easy_listening">Easy listening-musik</string> + <string name="typ_Education">Uddannelse</string> + <string name="typ_Emergency">Nødmeddelelser</string> + <string name="typ_Emergency_test">Nødmeddelelsesprøve</string> + <string name="typ_Finance">Finans</string> + <string name="typ_Folk">Folkemusik</string> + <string name="typ_Information">Information</string> + <string name="typ_Jazz">Jazz-musik</string> + <string name="typ_Light_classical">Let klassisk</string> + <string name="typ_Leisure">Afslapning</string> + <string name="typ_News">Nyheder</string> + <string name="typ_National">Nationalmusik</string> + <string name="typ_Other">Andet musik</string> + <string name="typ_Oldies">Gammel musik</string> + <string name="typ_Phone_in">Ring ind</string> + <string name="typ_Pop">Pop-musik</string> + <string name="typ_Religion">Religion</string> + <string name="typ_Rock">Rock-musik</string> + <string name="typ_Science">Videnskab</string> + <string name="typ_Serious_classical">Seriøs klassisk</string> + <string name="typ_Social_affairs">Sociale anliggender</string> + <string name="typ_Sport">Sport</string> + <string name="typ_Travel">Rejse</string> + <string name="typ_Varied">Varieret</string> + <string name="typ_Weather">Vejr</string> + <string name="typ_Adult_hits">Voksen-hits</string> + <string name="typ_Classical">Klassisk</string> + <string name="typ_Classic_Rock">Klassisk rock</string> + <string name="typ_College">Gymnasie</string> + <string name="typ_Foreign_language">Fremmedsprog</string> + <string name="typ_Hiphop">Hip-Hop</string> + <string name="typ_Nostalgia">Nostalgi</string> + <string name="typ_Personality">Personlighed</string> + <string name="typ_Public">Offentlige</string> + <string name="typ_Religious_music">Religiøs musik</string> + <string name="typ_Religious_talk">Religiøs tale</string> + <string name="typ_Rhythm_and_Blues">R\'n\'B</string> + <string name="typ_Spanish_music">Spansk musik</string> + <string name="typ_Spanish_talk">Spansk tale</string> + <string name="typ_Soft">Blød</string> + <string name="typ_Soft_Rock">Blød Rock</string> + <string name="typ_Soft_Rhythm_and_Blues">Blød R\'n\'B</string> + <string name="typ_Sports">Sport</string> + <string name="typ_Talk">Tale</string> + <string name="typ_Top_40">Top-40</string> </resources> diff --git a/fmapp2/res/values-de/strings.xml b/fmapp2/res/values-de/strings.xml index fb7e93b..75a301d 100644 --- a/fmapp2/res/values-de/strings.xml +++ b/fmapp2/res/values-de/strings.xml @@ -29,220 +29,206 @@ * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> - <string name="app_name">FM-Radio</string> - <string name="tx_app_name">FM-Sender</string> - <string name="menu_scan_start">Suchen</string> - <string name="menu_scan_stop">Suche anhalten</string> - <string name="menu_record_start">Aufzeichnen</string> - <string name="menu_record_stop">Aufzeichnung beenden</string> - <string name="menu_settings">Einstellungen</string> - <string name="menu_sleep">Ruhezustand</string> - <string name="menu_sleep_cancel">Aufwecken</string> - <string name="menu_all_channels">Alle Kanäle</string> - <string name="menu_display_tags">Schlagworte anzeigen</string> - <string name="button_text_stop">Anhalten</string> - <string name="msg_seeking">FM-Radiosender suchen\u2026</string> - <string name="msg_scanning">Suche nach allen FM-Radiosendern\u2026</string> - <string name="msg_scanning_pty">Suche nach \"<xliff:g id="pty_name">%1$s</xliff:g>\"\u2026</string> - <string name="msg_search_title"><xliff:g id="frequency_string">%1$s</xliff:g> MHz</string> - <string name="msg_searching_title">Senderliste automatisch erstellen</string> - <string name="msg_searching">Suche nach Radiosendern mit starkem Signal, um eine Senderliste zu erstellen\u2026</string> - <string name="msg_noantenna">Bitte schließen Sie ein Headset an, um das FM-Radio nutzen zu können.</string> - <string name="dialog_sleep_title">Zeit bis zum automatischen Ausschalten</string> - <string name="presetlist_select_name">\"<xliff:g id="presetlist_name">%1$s</xliff:g>\" auswählen</string> - <string name="presetlist_add_new">Neue Liste hinzufügen</string> - <string name="dialog_presetlist_rename_title">Name eingeben</string> - <string name="presetlist_autoselect_title">Auto-Auswahl bestätigen</string> - <string name="preset_replace">Ersetzen</string> - <string name="preset_tune">Sendersuchlauf</string> - <string name="preset_rename">Umbenennen</string> - <string name="preset_delete">Löschen</string> - <string name="preset_search">Suche nach \"<xliff:g id="preset_pi">%1$s</xliff:g>\"</string> - <string name="stat_notif_frequency">\"<xliff:g id="frequency">%1$s</xliff:g>\" MHz</string> - <string name="regional_band">Frequenzband</string> - <string name="regional_band_entry_north_america">Nordamerika</string> - <string name="regional_band_entry_europe">Europa</string> - <string name="regional_band_entry_japan">Japan</string> - <string name="regional_band_entry_japan_wide">Japan (Breitband)</string> - <string name="regional_band_entry_australia">Australien</string> - <string name="regional_band_entry_austria">Österreich</string> - <string name="regional_band_entry_belgium">Belgien</string> - <string name="regional_band_entry_brazil">Brasilien</string> - <string name="regional_band_entry_china">China</string> - <string name="regional_band_entry_czech_republic">Tschechien</string> - <string name="regional_band_entry_denmark">Dänemark</string> - <string name="regional_band_entry_finland">Finnland</string> - <string name="regional_band_entry_france">Frankreich</string> - <string name="regional_band_entry_germany">Deutschland</string> - <string name="regional_band_entry_greece">Griechenland</string> - <string name="regional_band_entry_hong_kong">Hongkong</string> - <string name="regional_band_entry_india">Indien</string> - <string name="regional_band_entry_indonesia">Indonesien</string> - <string name="regional_band_entry_ireland">Irland</string> - <string name="regional_band_entry_italy">Italien</string> - <string name="regional_band_entry_korea">Korea</string> - <string name="regional_band_entry_mexico">Mexiko</string> - <string name="regional_band_entry_netherlands">Niederlande</string> - <string name="regional_band_entry_new_zealand">Neuseeland</string> - <string name="regional_band_entry_norway">Norwegen</string> - <string name="regional_band_entry_poland">Polen</string> - <string name="regional_band_entry_portugal">Portugal</string> - <string name="regional_band_entry_russia">Russland</string> - <string name="regional_band_entry_singapore">Singapur</string> - <string name="regional_band_entry_slovakia">Slowakei</string> - <string name="regional_band_entry_spain">Spanien</string> - <string name="regional_band_entry_switzerland">Schweiz</string> - <string name="regional_band_entry_sweden">Schweden</string> - <string name="regional_band_entry_taiwan">Taiwan</string> - <string name="regional_band_entry_turkey">Türkei</string> - <string name="regional_band_entry_united_kingdom">Vereinigtes Königreich</string> - <string name="regional_band_entry_united_states">USA</string> - <string name="regional_band_entry_user_defined">Benutzerdefiniertes Frequenzband</string> - <string name="regional_band_summary_north_america">Nordamerika (87,5 MHz bis 108,0 MHz in 200-kHz-Schritten)</string> - <string name="regional_band_summary_europe">Europa (87,5 MHz bis 108,0 MHz in 100-kHz-Schritten)</string> - <string name="regional_band_summary_japan">Japan (76,0 MHz bis 90,0 MHz in 100-kHz-Schritten)</string> - <string name="regional_band_summary_japan_wide">Japan (Breitband) (90,0 MHz bis 108,0 MHz in 50-kHz-Schritten)</string> - <string name="regional_band_summary_australia">Australien (87,7 MHz bis 108,0 MHz in 100-kHz-Schritten)</string> - <string name="regional_band_summary_austria">Österreich (87,5 MHz bis 108,0 MHz in 50-kHz-Schritten)</string> - <string name="regional_band_summary_belgium">Belgien (87,5 MHz bis 108,0 MHz in 100-kHz-Schritten)</string> - <string name="regional_band_summary_brazil">Brasilien (87,5 MHz bis 108,0 MHz in 200-kHz-Schritten)</string> - <string name="regional_band_summary_china">China (87,0 MHz bis 108,0 MHz in 100-kHz-Schritten)</string> - <string name="regional_band_summary_czech_republic">Tschechien (87,5 MHz bis 108,0 MHz in 100-kHz-Schritten)</string> - <string name="regional_band_summary_denmark">Dänemark (87,5 MHz bis 108,0 MHz in 50-kHz-Schritten)</string> - <string name="regional_band_summary_finland">Finnland (87,5 MHz bis 108,0 MHz in 100-kHz-Schritten)</string> - <string name="regional_band_summary_france">Frankreich (87,5 MHz bis 108,0 MHz in 100-kHz-Schritten)</string> - <string name="regional_band_summary_germany">Deutschland (87,5 MHz bis 108,0 MHz in 50-kHz-Schritten)</string> - <string name="regional_band_summary_greece">Griechenland (87,5 MHz bis 108,0 MHz in 50-kHz-Schritten)</string> - <string name="regional_band_summary_hong_kong">Hongkong (87,5 MHz bis 108,0 MHz in 100-kHz-Schritten)</string> - <string name="regional_band_summary_india">Indien (87,5 MHz bis 108,0 MHz in 100-kHz-Schritten)</string> - <string name="regional_band_summary_indonesia">Indonesien (87,5 MHz bis 108,0 MHz in 100-kHz-Schritten)</string> - <string name="regional_band_summary_ireland">Irland (87,5 MHz bis 108,0 MHz in 50-kHz-Schritten)</string> - <string name="regional_band_summary_italy">Italien (87,5 MHz bis 108,0 MHz in 50-kHz-Schritten)</string> - <string name="regional_band_summary_korea">Korea (87,5 MHz bis 108,0 MHz in 200-kHz-Schritten)</string> - <string name="regional_band_summary_mexico">Mexiko (88,1 MHz bis 107,9 MHz in 200-kHz-Schritten)</string> - <string name="regional_band_summary_netherlands">Niederlande (87,5 MHz bis 108,0 MHz in 100-kHz-Schritten)</string> - <string name="regional_band_summary_new_zealand">Neuseeland (88,0 MHz bis 107,0 MHz in 100-kHz-Schritten)</string> - <string name="regional_band_summary_norway">Norwegen (87,5 MHz bis 108,0 MHz in 100-kHz-Schritten)</string> - <string name="regional_band_summary_poland">Polen (87,5 MHz bis 108,0 MHz in 100-kHz-Schritten)</string> - <string name="regional_band_summary_portugal">Portugal (87,5 MHz bis 108,0 MHz in 50-kHz-Schritten)</string> - <string name="regional_band_summary_russia">Russland (87,5 MHz bis 108,0 MHz in 100-kHz-Schritten)</string> - <string name="regional_band_summary_singapore">Singapur (88,0 MHz bis 108,0 MHz in 100-kHz-Schritten)</string> - <string name="regional_band_summary_slovakia">Slowakei (87,5 MHz bis 108,0 MHz in 100-kHz-Schritten)</string> - <string name="regional_band_summary_spain">Spanien (87,5 MHz bis 108,0 MHz in 100-kHz-Schritten)</string> - <string name="regional_band_summary_switzerland">Schweiz (87,5 MHz bis 108,0 MHz in 100-kHz-Schritten)</string> - <string name="regional_band_summary_sweden">Schweden (87,5 MHz bis 108,0 MHz in 100-kHz-Schritten)</string> - <string name="regional_band_summary_taiwan">Taiwan (87,5 MHz bis 108,0 MHz in 100-kHz-Schritten)</string> - <string name="regional_band_summary_turkey">Türkei (87,5 MHz bis 108,0 MHz in 100-kHz-Schritten)</string> - <string name="regional_band_summary_united_kingdom">Vereinigtes Königreich (87,5 MHz bis 108,0 MHz in 100-kHz-Schritten)</string> - <string name="regional_band_summary_united_states">USA (88,1 MHz bis 107,9 MHz in 200-kHz-Schritten)</string> - <string name="regional_band_summary_user_defined">Benutzerdefiniertes Frequenzband</string> - <string name="aud_output_mode">Audio-Ausgabemodus</string> - <string name="audio_type_stereo">Stereo</string> - <string name="audio_type_mono">Mono</string> - <string name="record_dur">Aufzeichnungsdauer</string> - <string name="auto_select_af">Alternative Frequenz</string> - <string name="settings_revert_defaults_title">Auf Werkseinstellungen zurücksetzen</string> - <string name="settings_revert_defaults_summary">Alle Einstellungen zurücksetzen</string> - <string name="settings_revert_confirm_title">Zurücksetzen bestätigen</string> - <string name="settings_revert_confirm_msg">Diese Aktion löscht die App-Einstellungen und die Senderlisten. Fortfahren?</string> - <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="no_storage">Mounten Sie die SD-Karte vor Aufnahmebeginn.</string> - <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> - <string name="preparing_sd">SD-Karte wird vorbereitet\u2026</string> - <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="access_sd_fail">Auf die SD-Karte konnte nicht zugegriffen werden.</string> - <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> - <string name="spaceIsLow_content">Auf Ihrer SD-Karte ist nicht mehr genügend Speicherplatz vorhanden. Bitte reduzieren Sie die Aufnahmequalität oder löschen Sie einige Daten, um Speicher frei zu machen.</string> - <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> - <string name="FMRecording_reach_size_limit">Maximale Größe erreicht.</string> - <string name="menu_scan_for_preset">Nach Senderlisten suchen</string> - <!-- Off messages --> - <string name="fm_off">FM ist ausgeschaltet.</string> - <string name="fm_call">FM kann nicht während eines Anrufs verwendet werden.</string> - <!-- The messsage shown when long pressed on a station. --> - <string name="alert_dialog_hint">Geben Sie einen Namen ein.</string> - <string name="search_dialog_title">Sendersuche</string> - <string name="fm_command_timeout_title">Zeitüberschreitung</string> - <string name="fm_tune_timeout_msg">Kein Empfang des gewünschten FM-Senders. Wenn das Problem weiterhin besteht, bitte Radio aus- und einschalten.</string> - <string name="fm_command_failed_title">Vorgang fehlgeschlagen</string> - <string name="fm_cmd_failed_msg">Vorgang fehlgeschlagen. Wenn das Problem weiterhin besteht, bitte FM aus- und einschalten.</string> - <string name="fm_cmd_failed_msg_hdmi">Vorgang fehlgeschlagen. FM und HDMI parallel wird nicht unterstützt.</string> - <string name="fm_cmd_failed_call_on">Vorgang fehlgeschlagen. FM ist während eines Anrufes nicht möglich.</string> - <!-- Do not translate. Duration format. --> - <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> - <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">tt-MM-jjjj HH:mm:ss</xliff:g></string> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> - <string name="audio_db_artist_name">Meine Radioaufnahmen</string> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> - <string name="audio_db_album_name">Radioaufnahmen</string> - <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> - <string name="audio_db_playlist_name">Radioaufnahmen</string> - <string name="station_name">Sender:</string> - <string name="station_exists">Diese Frequenz ist bereits vorhanden!</string> - <string name="station_list_delete_station">Löschen: <xliff:g id="name">%s</xliff:g></string> - <string name="station_list_delete_station_prompt">Sind Sie sicher, dass Sie \"<xliff:g id="name">%s</xliff:g>\" löschen wollen?</string> - <string name="station_name_empty">Der Sendername ist leer. Bitte geben Sie einen Namen ein.</string> - <string name="station_name_exist">\"<xliff:g id="name">%s</xliff:g>\" wird bereits verwendet. Bitte geben Sie einen anderen Namen ein.</string> - <string name="rt_plus_tags">Schlagworte</string> - <string name="usr_def_band_min">Niedrigste Frequenz (MHz)</string> - <string name="usr_def_band_max">Höchste Frequenz (MHz)</string> - <string name="chanl_spacing">Kanalabstand</string> - <string name="set">Übernehmen</string> - <string name="user_defind_band_msg">Geben Sie eine Frequenz zwischen 76,0 und 108,0 MHz mit einem Mindestabstand von einem Kanal und einem Abstand von 100 KHz zwischen minimaler und maximaler Frequenz ein.</string> - <string name="save_record_file">Radioaufnahme wurde unter \"<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\" gespeichert</string> - <string name="fm_search_no_results">Keine kompatiblen Sender gefunden</string> - <!-- program types --> - <string name="typ_All_stations">Alle Sender</string> - <string name="typ_Culture">Kultur</string> - <string name="typ_Current_affairs">Aktuelle Ereignisse</string> - <string name="typ_Children">Kinder-Programme</string> - <string name="typ_Country">Country-Musik</string> - <string name="typ_Documentary">Dokumentationen</string> - <string name="typ_Drama">Drama</string> - <string name="typ_Easy_listening">Easy Listening Musik</string> - <string name="typ_Education">Bildung</string> - <string name="typ_Emergency">Katastrophenalarm</string> - <string name="typ_Emergency_test">Katastrophenalarm (Test)</string> - <string name="typ_Finance">Finanzen</string> - <string name="typ_Folk">Volksmusik</string> - <string name="typ_Information">Informationen</string> - <string name="typ_Jazz">Jazzmusik</string> - <string name="typ_Light_classical">Klassik leicht</string> - <string name="typ_Leisure">Freizeit</string> - <string name="typ_News">Nachrichten</string> - <string name="typ_National">Nationale Musik</string> - <string name="typ_Other">Andere Musik</string> - <string name="typ_Oldies">Oldies</string> - <string name="typ_Phone_in">Gespräche</string> - <string name="typ_Pop">Popmusik</string> - <string name="typ_Religion">Religion</string> - <string name="typ_Rock">Rockmusik</string> - <string name="typ_Science">Wissenschaft</string> - <string name="typ_Serious_classical">Klassik</string> - <string name="typ_Social_affairs">Soziales</string> - <string name="typ_Sport">Sport</string> - <string name="typ_Travel">Reisen</string> - <string name="typ_Varied">Verschiedenes</string> - <string name="typ_Weather">Wetter</string> - <!-- RBDS (North America) --> - <string name="typ_Adult_hits">Für Erwachsene</string> - <string name="typ_Classical">Klassik</string> - <string name="typ_Classic_Rock">Classic Rock</string> - <string name="typ_College">Campusradio</string> - <string name="typ_Foreign_language">Fremdsprache</string> - <string name="typ_Hiphop">Hip Hop</string> - <string name="typ_Nostalgia">Nostalgie</string> - <string name="typ_Personality">Persönlichkeit</string> - <string name="typ_Public">Öffentlich</string> - <string name="typ_Religious_music">Geistliche Musik</string> - <string name="typ_Religious_talk">Religiöse Gespräche</string> - <string name="typ_Rhythm_and_Blues">Rhythm und Blues</string> - <string name="typ_Spanish_music">Spanische Musik</string> - <string name="typ_Spanish_talk">Spanische Gespräche</string> - <string name="typ_Soft">Leichte Musik</string> - <string name="typ_Soft_Rock">Softrock</string> - <string name="typ_Soft_Rhythm_and_Blues">Soft Rhythm und Blues</string> - <string name="typ_Sports">Sport</string> - <string name="typ_Talk">Gespräche</string> - <string name="typ_Top_40">Top 40</string> + <string name="app_name">FM-Radio</string> + <string name="tx_app_name">FM-Sender</string> + <string name="menu_scan_start">Suchen</string> + <string name="menu_scan_stop">Suche anhalten</string> + <string name="menu_record_start">Aufzeichnen</string> + <string name="menu_record_stop">Aufzeichnung beenden</string> + <string name="menu_settings">Einstellungen</string> + <string name="menu_sleep">Ruhezustand</string> + <string name="menu_sleep_cancel">Aufwecken</string> + <string name="menu_all_channels">Alle Kanäle</string> + <string name="menu_display_tags">Schlagworte anzeigen</string> + <string name="button_text_stop">Anhalten</string> + <string name="msg_seeking">FM-Radiosender suchen\u2026</string> + <string name="msg_scanning">Suche nach allen FM-Radiosendern\u2026</string> + <string name="msg_scanning_pty">Suche nach \"<xliff:g id="pty_name">%1$s</xliff:g>\"\u2026</string> + <string name="msg_search_title"><xliff:g id="frequency_string">%1$s</xliff:g> MHz</string> + <string name="msg_searching_title">Senderliste automatisch erstellen</string> + <string name="msg_searching">Suche nach Radiosendern mit starkem Signal, um eine Senderliste zu erstellen\u2026</string> + <string name="msg_noantenna">Bitte schließen Sie ein Headset an, um das FM-Radio nutzen zu können.</string> + <string name="dialog_sleep_title">Zeit bis zum automatischen Ausschalten</string> + <string name="presetlist_select_name">\"<xliff:g id="presetlist_name">%1$s</xliff:g>\" auswählen</string> + <string name="presetlist_add_new">Neue Liste hinzufügen</string> + <string name="dialog_presetlist_rename_title">Name eingeben</string> + <string name="presetlist_autoselect_title">Auto-Auswahl bestätigen</string> + <string name="preset_replace">Ersetzen</string> + <string name="preset_tune">Sendersuchlauf</string> + <string name="preset_rename">Umbenennen</string> + <string name="preset_delete">Löschen</string> + <string name="preset_search">Suche nach \"<xliff:g id="preset_pi">%1$s</xliff:g>\"</string> + <string name="stat_notif_frequency">\"<xliff:g id="frequency">%1$s</xliff:g>\" MHz</string> + <string name="regional_band">Frequenzband</string> + <string name="regional_band_entry_north_america">Nordamerika</string> + <string name="regional_band_entry_europe">Europa</string> + <string name="regional_band_entry_japan">Japan</string> + <string name="regional_band_entry_japan_wide">Japan (Breitband)</string> + <string name="regional_band_entry_australia">Australien</string> + <string name="regional_band_entry_austria">Österreich</string> + <string name="regional_band_entry_belgium">Belgien</string> + <string name="regional_band_entry_brazil">Brasilien</string> + <string name="regional_band_entry_china">China</string> + <string name="regional_band_entry_czech_republic">Tschechien</string> + <string name="regional_band_entry_denmark">Dänemark</string> + <string name="regional_band_entry_finland">Finnland</string> + <string name="regional_band_entry_france">Frankreich</string> + <string name="regional_band_entry_germany">Deutschland</string> + <string name="regional_band_entry_greece">Griechenland</string> + <string name="regional_band_entry_hong_kong">Hongkong</string> + <string name="regional_band_entry_india">Indien</string> + <string name="regional_band_entry_indonesia">Indonesien</string> + <string name="regional_band_entry_ireland">Irland</string> + <string name="regional_band_entry_italy">Italien</string> + <string name="regional_band_entry_korea">Korea</string> + <string name="regional_band_entry_mexico">Mexiko</string> + <string name="regional_band_entry_netherlands">Niederlande</string> + <string name="regional_band_entry_new_zealand">Neuseeland</string> + <string name="regional_band_entry_norway">Norwegen</string> + <string name="regional_band_entry_poland">Polen</string> + <string name="regional_band_entry_portugal">Portugal</string> + <string name="regional_band_entry_russia">Russland</string> + <string name="regional_band_entry_singapore">Singapur</string> + <string name="regional_band_entry_slovakia">Slowakei</string> + <string name="regional_band_entry_spain">Spanien</string> + <string name="regional_band_entry_switzerland">Schweiz</string> + <string name="regional_band_entry_sweden">Schweden</string> + <string name="regional_band_entry_taiwan">Taiwan</string> + <string name="regional_band_entry_turkey">Türkei</string> + <string name="regional_band_entry_united_kingdom">Vereinigtes Königreich</string> + <string name="regional_band_entry_united_states">USA</string> + <string name="regional_band_entry_user_defined">Benutzerdefiniertes Frequenzband</string> + <string name="regional_band_summary_north_america">Nordamerika (87,5 MHz bis 108,0 MHz in 200-kHz-Schritten)</string> + <string name="regional_band_summary_europe">Europa (87,5 MHz bis 108,0 MHz in 100-kHz-Schritten)</string> + <string name="regional_band_summary_japan">Japan (76,0 MHz bis 90,0 MHz in 100-kHz-Schritten)</string> + <string name="regional_band_summary_japan_wide">Japan (Breitband) (90,0 MHz bis 108,0 MHz in 50-kHz-Schritten)</string> + <string name="regional_band_summary_australia">Australien (87,7 MHz bis 108,0 MHz in 100-kHz-Schritten)</string> + <string name="regional_band_summary_austria">Österreich (87,5 MHz bis 108,0 MHz in 50-kHz-Schritten)</string> + <string name="regional_band_summary_belgium">Belgien (87,5 MHz bis 108,0 MHz in 100-kHz-Schritten)</string> + <string name="regional_band_summary_brazil">Brasilien (87,5 MHz bis 108,0 MHz in 200-kHz-Schritten)</string> + <string name="regional_band_summary_china">China (87,0 MHz bis 108,0 MHz in 100-kHz-Schritten)</string> + <string name="regional_band_summary_czech_republic">Tschechien (87,5 MHz bis 108,0 MHz in 100-kHz-Schritten)</string> + <string name="regional_band_summary_denmark">Dänemark (87,5 MHz bis 108,0 MHz in 50-kHz-Schritten)</string> + <string name="regional_band_summary_finland">Finnland (87,5 MHz bis 108,0 MHz in 100-kHz-Schritten)</string> + <string name="regional_band_summary_france">Frankreich (87,5 MHz bis 108,0 MHz in 100-kHz-Schritten)</string> + <string name="regional_band_summary_germany">Deutschland (87,5 MHz bis 108,0 MHz in 50-kHz-Schritten)</string> + <string name="regional_band_summary_greece">Griechenland (87,5 MHz bis 108,0 MHz in 50-kHz-Schritten)</string> + <string name="regional_band_summary_hong_kong">Hongkong (87,5 MHz bis 108,0 MHz in 100-kHz-Schritten)</string> + <string name="regional_band_summary_india">Indien (87,5 MHz bis 108,0 MHz in 100-kHz-Schritten)</string> + <string name="regional_band_summary_indonesia">Indonesien (87,5 MHz bis 108,0 MHz in 100-kHz-Schritten)</string> + <string name="regional_band_summary_ireland">Irland (87,5 MHz bis 108,0 MHz in 50-kHz-Schritten)</string> + <string name="regional_band_summary_italy">Italien (87,5 MHz bis 108,0 MHz in 50-kHz-Schritten)</string> + <string name="regional_band_summary_korea">Korea (87,5 MHz bis 108,0 MHz in 200-kHz-Schritten)</string> + <string name="regional_band_summary_mexico">Mexiko (88,1 MHz bis 107,9 MHz in 200-kHz-Schritten)</string> + <string name="regional_band_summary_netherlands">Niederlande (87,5 MHz bis 108,0 MHz in 100-kHz-Schritten)</string> + <string name="regional_band_summary_new_zealand">Neuseeland (88,0 MHz bis 107,0 MHz in 100-kHz-Schritten)</string> + <string name="regional_band_summary_norway">Norwegen (87,5 MHz bis 108,0 MHz in 100-kHz-Schritten)</string> + <string name="regional_band_summary_poland">Polen (87,5 MHz bis 108,0 MHz in 100-kHz-Schritten)</string> + <string name="regional_band_summary_portugal">Portugal (87,5 MHz bis 108,0 MHz in 50-kHz-Schritten)</string> + <string name="regional_band_summary_russia">Russland (87,5 MHz bis 108,0 MHz in 100-kHz-Schritten)</string> + <string name="regional_band_summary_singapore">Singapur (88,0 MHz bis 108,0 MHz in 100-kHz-Schritten)</string> + <string name="regional_band_summary_slovakia">Slowakei (87,5 MHz bis 108,0 MHz in 100-kHz-Schritten)</string> + <string name="regional_band_summary_spain">Spanien (87,5 MHz bis 108,0 MHz in 100-kHz-Schritten)</string> + <string name="regional_band_summary_switzerland">Schweiz (87,5 MHz bis 108,0 MHz in 100-kHz-Schritten)</string> + <string name="regional_band_summary_sweden">Schweden (87,5 MHz bis 108,0 MHz in 100-kHz-Schritten)</string> + <string name="regional_band_summary_taiwan">Taiwan (87,5 MHz bis 108,0 MHz in 100-kHz-Schritten)</string> + <string name="regional_band_summary_turkey">Türkei (87,5 MHz bis 108,0 MHz in 100-kHz-Schritten)</string> + <string name="regional_band_summary_united_kingdom">Vereinigtes Königreich (87,5 MHz bis 108,0 MHz in 100-kHz-Schritten)</string> + <string name="regional_band_summary_united_states">USA (88,1 MHz bis 107,9 MHz in 200-kHz-Schritten)</string> + <string name="regional_band_summary_user_defined">Benutzerdefiniertes Frequenzband</string> + <string name="aud_output_mode">Audio-Ausgabemodus</string> + <string name="audio_type_stereo">Stereo</string> + <string name="audio_type_mono">Mono</string> + <string name="record_dur">Aufzeichnungsdauer</string> + <string name="auto_select_af">Alternative Frequenz</string> + <string name="settings_revert_defaults_title">Auf Werkseinstellungen zurücksetzen</string> + <string name="settings_revert_defaults_summary">Alle Einstellungen zurücksetzen</string> + <string name="settings_revert_confirm_title">Zurücksetzen bestätigen</string> + <string name="settings_revert_confirm_msg">Diese Aktion löscht die App-Einstellungen und die Senderlisten. Fortfahren?</string> + <string name="no_storage">Mounten Sie die SD-Karte vor Aufnahmebeginn.</string> + <string name="preparing_sd">SD-Karte wird vorbereitet\u2026</string> + <string name="access_sd_fail">Auf die SD-Karte konnte nicht zugegriffen werden.</string> + <string name="spaceIsLow_content">Auf Ihrer SD-Karte ist nicht mehr genügend Speicherplatz vorhanden. Bitte reduzieren Sie die Aufnahmequalität oder löschen Sie einige Daten, um Speicher frei zu machen.</string> + <string name="FMRecording_reach_size_limit">Maximale Größe erreicht.</string> + <string name="menu_scan_for_preset">Nach Senderlisten suchen</string> + <string name="fm_off">FM ist ausgeschaltet.</string> + <string name="fm_call">FM kann nicht während eines Anrufs verwendet werden.</string> + <string name="alert_dialog_hint">Geben Sie einen Namen ein.</string> + <string name="search_dialog_title">Sendersuche</string> + <string name="fm_command_timeout_title">Zeitüberschreitung</string> + <string name="fm_tune_timeout_msg">Kein Empfang des gewünschten FM-Senders. Wenn das Problem weiterhin besteht, bitte Radio aus- und einschalten.</string> + <string name="fm_command_failed_title">Vorgang fehlgeschlagen</string> + <string name="fm_cmd_failed_msg">Vorgang fehlgeschlagen. Wenn das Problem weiterhin besteht, bitte FM aus- und einschalten.</string> + <string name="fm_cmd_failed_msg_hdmi">Vorgang fehlgeschlagen. FM und HDMI parallel wird nicht unterstützt.</string> + <string name="fm_cmd_failed_call_on">Vorgang fehlgeschlagen. FM ist während eines Anrufes nicht möglich.</string> + <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">tt-MM-jjjj HH:mm:ss</xliff:g></string> + <string name="audio_db_artist_name">Meine Radioaufnahmen</string> + <string name="audio_db_album_name">Radioaufnahmen</string> + <string name="audio_db_playlist_name">Radioaufnahmen</string> + <string name="station_name">Sender:</string> + <string name="station_exists">Diese Frequenz ist bereits vorhanden!</string> + <string name="station_list_delete_station">Löschen: <xliff:g id="name">%s</xliff:g></string> + <string name="station_list_delete_station_prompt">Sind Sie sicher, dass Sie \"<xliff:g id="name">%s</xliff:g>\" löschen wollen?</string> + <string name="station_name_empty">Der Sendername ist leer. Bitte geben Sie einen Namen ein.</string> + <string name="station_name_exist">\"<xliff:g id="name">%s</xliff:g>\" wird bereits verwendet. Bitte geben Sie einen anderen Namen ein.</string> + <string name="rt_plus_tags">Schlagworte</string> + <string name="usr_def_band_min">Niedrigste Frequenz (MHz)</string> + <string name="usr_def_band_max">Höchste Frequenz (MHz)</string> + <string name="chanl_spacing">Kanalabstand</string> + <string name="set">Übernehmen</string> + <string name="user_defind_band_msg">Geben Sie eine Frequenz zwischen 76,0 und 108,0 MHz mit einem Mindestabstand von einem Kanal und einem Abstand von 100 KHz zwischen minimaler und maximaler Frequenz ein.</string> + <string name="save_record_file">Radioaufnahme wurde unter \"<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\" gespeichert</string> + <string name="fm_search_no_results">Keine kompatiblen Sender gefunden</string> + <string name="typ_All_stations">Alle Sender</string> + <string name="typ_Culture">Kultur</string> + <string name="typ_Current_affairs">Aktuelle Ereignisse</string> + <string name="typ_Children">Kinder-Programme</string> + <string name="typ_Country">Country-Musik</string> + <string name="typ_Documentary">Dokumentationen</string> + <string name="typ_Drama">Drama</string> + <string name="typ_Easy_listening">Easy Listening Musik</string> + <string name="typ_Education">Bildung</string> + <string name="typ_Emergency">Katastrophenalarm</string> + <string name="typ_Emergency_test">Katastrophenalarm (Test)</string> + <string name="typ_Finance">Finanzen</string> + <string name="typ_Folk">Volksmusik</string> + <string name="typ_Information">Informationen</string> + <string name="typ_Jazz">Jazzmusik</string> + <string name="typ_Light_classical">Klassik leicht</string> + <string name="typ_Leisure">Freizeit</string> + <string name="typ_News">Nachrichten</string> + <string name="typ_National">Nationale Musik</string> + <string name="typ_Other">Andere Musik</string> + <string name="typ_Oldies">Oldies</string> + <string name="typ_Phone_in">Gespräche</string> + <string name="typ_Pop">Popmusik</string> + <string name="typ_Religion">Religion</string> + <string name="typ_Rock">Rockmusik</string> + <string name="typ_Science">Wissenschaft</string> + <string name="typ_Serious_classical">Klassik</string> + <string name="typ_Social_affairs">Soziales</string> + <string name="typ_Sport">Sport</string> + <string name="typ_Travel">Reisen</string> + <string name="typ_Varied">Verschiedenes</string> + <string name="typ_Weather">Wetter</string> + <string name="typ_Adult_hits">Für Erwachsene</string> + <string name="typ_Classical">Klassik</string> + <string name="typ_Classic_Rock">Classic Rock</string> + <string name="typ_College">Campusradio</string> + <string name="typ_Foreign_language">Fremdsprache</string> + <string name="typ_Hiphop">Hip Hop</string> + <string name="typ_Nostalgia">Nostalgie</string> + <string name="typ_Personality">Persönlichkeit</string> + <string name="typ_Public">Öffentlich</string> + <string name="typ_Religious_music">Geistliche Musik</string> + <string name="typ_Religious_talk">Religiöse Gespräche</string> + <string name="typ_Rhythm_and_Blues">Rhythm und Blues</string> + <string name="typ_Spanish_music">Spanische Musik</string> + <string name="typ_Spanish_talk">Spanische Gespräche</string> + <string name="typ_Soft">Leichte Musik</string> + <string name="typ_Soft_Rock">Softrock</string> + <string name="typ_Soft_Rhythm_and_Blues">Soft Rhythm und Blues</string> + <string name="typ_Sports">Sport</string> + <string name="typ_Talk">Gespräche</string> + <string name="typ_Top_40">Top 40</string> </resources> diff --git a/fmapp2/res/values-el/strings.xml b/fmapp2/res/values-el/strings.xml index 7796dbe..4c8ae8c 100644 --- a/fmapp2/res/values-el/strings.xml +++ b/fmapp2/res/values-el/strings.xml @@ -29,220 +29,206 @@ * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> - <string name="app_name">Ραδιόφωνο FM</string> - <string name="tx_app_name">Πομπός FM</string> - <string name="menu_scan_start">Σάρωση</string> - <string name="menu_scan_stop">Διακοπή αναζήτησης</string> - <string name="menu_record_start">Ηχογράφηση</string> - <string name="menu_record_stop">Διακοπή ηχογράφησης</string> - <string name="menu_settings">Ρυθμίσεις</string> - <string name="menu_sleep">Αναστολή</string> - <string name="menu_sleep_cancel">Ακύρωση αναστολής</string> - <string name="menu_all_channels">Όλα τα κανάλια</string> - <string name="menu_display_tags">Εμφάνιση ετικετών</string> - <string name="button_text_stop">Διακοπή</string> - <string name="msg_seeking">Αναζήτηση σταθμού FM\u2026</string> - <string name="msg_scanning">Αναζήτηση όλων των σταθμών FM\u2026</string> - <string name="msg_scanning_pty">Αναζήτηση για \'<xliff:g id="pty_name">%1$s</xliff:g>\'\u2026</string> - <string name="msg_search_title"><xliff:g id="frequency_string">%1$s</xliff:g> MHz</string> - <string name="msg_searching_title">Αυτόματη επιλογή προκαθορισμένων</string> - <string name="msg_searching">Αναζήτηση για σταθμούς με ισχυρό σήμα για δημιουργία μιας λίστας προκαθορισμένων\u2026</string> - <string name="msg_noantenna">Παρακαλώ συνδέστε ακουστικά για να χρησιμοποιήσετε το ραδιόφωνο FM</string> - <string name="dialog_sleep_title">Χρόνος αυτόματης αναστολής</string> - <string name="presetlist_select_name">Επιλογή \'<xliff:g id="presetlist_name">%1$s</xliff:g>\'</string> - <string name="presetlist_add_new">Προσθήκη νέας λίστας</string> - <string name="dialog_presetlist_rename_title">Εισάγετε όνομα</string> - <string name="presetlist_autoselect_title">Επιβεβαίωση αυτόματης επιλογής</string> - <string name="preset_replace">Αντικατάσταση</string> - <string name="preset_tune">Συντονισμός</string> - <string name="preset_rename">Μετονομασία</string> - <string name="preset_delete">Διαγραφή</string> - <string name="preset_search">Αναζήτηση για \'<xliff:g id="preset_pi">%1$s</xliff:g>\'</string> - <string name="stat_notif_frequency">\'<xliff:g id="frequency">%1$s</xliff:g>\' MHz</string> - <string name="regional_band">Ζώνη περιφέρειας</string> - <string name="regional_band_entry_north_america">Βόρεια Αμερική</string> - <string name="regional_band_entry_europe">Ευρώπη</string> - <string name="regional_band_entry_japan">Ιαπωνία</string> - <string name="regional_band_entry_japan_wide">Ιαπωνία (πλατιά)</string> - <string name="regional_band_entry_australia">Αυστραλία</string> - <string name="regional_band_entry_austria">Αυστρία</string> - <string name="regional_band_entry_belgium">Βέλγιο</string> - <string name="regional_band_entry_brazil">Βραζιλία</string> - <string name="regional_band_entry_china">Κίνα</string> - <string name="regional_band_entry_czech_republic">Τσεχική Δημοκρατία</string> - <string name="regional_band_entry_denmark">Δανία</string> - <string name="regional_band_entry_finland">Φινλανδία</string> - <string name="regional_band_entry_france">Γαλλία</string> - <string name="regional_band_entry_germany">Γερμανία</string> - <string name="regional_band_entry_greece">Ελλάδα</string> - <string name="regional_band_entry_hong_kong">Χονγκ Κονγκ</string> - <string name="regional_band_entry_india">Ινδία</string> - <string name="regional_band_entry_indonesia">Ινδονησία</string> - <string name="regional_band_entry_ireland">Ιρλανδία</string> - <string name="regional_band_entry_italy">Ιταλία</string> - <string name="regional_band_entry_korea">Κορέα</string> - <string name="regional_band_entry_mexico">Μεξικό</string> - <string name="regional_band_entry_netherlands">Ολλανδία</string> - <string name="regional_band_entry_new_zealand">Νέα Ζηλανδία</string> - <string name="regional_band_entry_norway">Νορβηγία</string> - <string name="regional_band_entry_poland">Πολωνία</string> - <string name="regional_band_entry_portugal">Πορτογαλία</string> - <string name="regional_band_entry_russia">Ρωσία</string> - <string name="regional_band_entry_singapore">Σιγκαπούρη</string> - <string name="regional_band_entry_slovakia">Σλοβακία</string> - <string name="regional_band_entry_spain">Ισπανία</string> - <string name="regional_band_entry_switzerland">Ελβετία</string> - <string name="regional_band_entry_sweden">Σουηδία</string> - <string name="regional_band_entry_taiwan">Ταϊβάν</string> - <string name="regional_band_entry_turkey">Τουρκία</string> - <string name="regional_band_entry_united_kingdom">Ηνωμένο Βασίλειο</string> - <string name="regional_band_entry_united_states">Ηνωμένες Πολιτείες</string> - <string name="regional_band_entry_user_defined">Προσαρμοσμένη μπάντα</string> - <string name="regional_band_summary_north_america">Βόρεια Αμερική (87.5 MHz έως 108.0 MHz με βήματα 200 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_europe">Ευρώπη (87.5 MHz έως 108.0 MHz με βήματα 100 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_japan">Ιαπωνία (76.0 MHz έως 90.0 MHz με βήματα 100 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_japan_wide">Ιαπωνία (πλατιά) (90.0 MHz έως 108.0 MHz με βήματα 50 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_australia">Αυστραλία (87,7 MHz έως 108.0 MHz με βήματα 100 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_austria">Αυστρία (87.5 MHz έως 108.0 MHz με βήματα 50 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_belgium">Βέλγιο (87.5 MHz έως 108.0 MHz με βήματα 100 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_brazil">Βραζιλία (87.5 MHz έως 108.0 MHz με βήματα 200 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_china">Κίνα (87.0 MHz έως 108.0 MHz με βήματα 100 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_czech_republic">Τσεχική Δημοκρατία (87.5 MHz έως 108.0 MHz με βήματα 100 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_denmark">Δανία (87.5 MHz έως 108.0 MHz με βήματα 50 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_finland">Φινλανδία (87.5 MHz έως 108.0 MHz με βήματα 100 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_france">Γαλλία (87.5 MHz έως 108.0 MHz με βήματα 100 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_germany">Γερμανία (87.5 MHz έως 108.0 MHz με βήματα 50 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_greece">Ελλάδα (87.5 MHz έως 108.0 MHz με βήματα 50 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_hong_kong">Χονγκ Κονγκ (87.5 MHz έως 108.0 MHz με βήματα 100 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_india">Ινδία (87.5 MHz έως 108.0 MHz με βήματα 100 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_indonesia">Ινδονησία (87.5 MHz έως 108.0 MHz με βήματα 100 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_ireland">Ιρλανδία (87.5 MHz έως 108.0 MHz με βήματα 50 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_italy">Ιταλία (87.5 MHz έως 108.0 MHz με βήματα 50 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_korea">Κορέα (87.5 MHz έως 108.0 MHz με βήματα 200 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_mexico">Μεξικό (88.1 MHz έως 107.9 MHz με βήματα 200 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_netherlands">Ολλανδία (87.5 MHz έως 108.0 MHz με βήματα 100 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_new_zealand">Νέα Ζηλανδία (88,0 MHz έως 107.0 MHz με βήματα 100 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_norway">Νορβηγία (87.5 MHz έως 108.0 MHz με βήματα 100 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_poland">Πολωνία (87.5 MHz έως 108.0 MHz με βήματα 100 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_portugal">Πορτογαλία (87.5 MHz έως 108.0 MHz με βήματα 50 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_russia">Ρωσία (87.5 MHz έως 108.0 MHz με βήματα 100 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_singapore">Σιγκαπούρη (88,0 MHz έως 108.0 MHz με βήματα 100 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_slovakia">Σλοβακία (87.5 MHz έως 108.0 MHz με βήματα 100 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_spain">Ισπανία (87.5 MHz έως 108.0 MHz με βήματα 100 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_switzerland">Ελβετία (87.5 MHz έως 108.0 MHz με βήματα 100 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_sweden">Σουηδία (87.5 MHz έως 108.0 MHz με βήματα 100 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_taiwan">Ταϊβάν (87.5 MHz έως 108.0 MHz με βήματα 100 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_turkey">Τουρκία (87.5 MHz έως 108.0 MHz με βήματα 100 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_united_kingdom">Ηνωμένο Βασίλειο (87.5 MHz έως 108.0 MHz με βήματα 100 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_united_states">Ηνωμένες Πολιτείες (88.1 MHz έως 107.9 MHz με βήματα 200 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_user_defined">Προσαρμοσμένη μπάντα</string> - <string name="aud_output_mode">Λειτουργία εξόδου ήχου</string> - <string name="audio_type_stereo">Στερεοφωνικό</string> - <string name="audio_type_mono">Μονοφωνικό</string> - <string name="record_dur">Διάρκεια ηχογράφησης</string> - <string name="auto_select_af">Εναλλακτική συχνότητα</string> - <string name="settings_revert_defaults_title">Επαναφορά στις εργοστασιακές προεπιλογές</string> - <string name="settings_revert_defaults_summary">Επαναφορά όλων των ρυθμίσεων</string> - <string name="settings_revert_confirm_title">Επιβεβαίωση επαναφοράς</string> - <string name="settings_revert_confirm_msg">Αυτό θα διαγράψει όλες τις ρυθμίσεις εφαρμογής, συμπεριλαμβανομένων των αποθηκευμένων προκαθορισμένων. Συνέχεια;</string> - <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="no_storage">Τοποθετήστε την κάρτα SD πριν την έναρξη της εγγραφής.</string> - <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> - <string name="preparing_sd">Προετοιμασία κάρτας SD\u2026</string> - <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="access_sd_fail">Δεν ήταν δυνατή η πρόσβαση στην κάρτα SD.</string> - <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> - <string name="spaceIsLow_content">Ο αποθηκευτικός χώρος της κάρτας SD σας εξαντλείται. Αλλάξτε τη ρύθμιση ποιότητας ή διαγράψτε κάποια άλλα αρχεία για να ελευθερώσετε χώρο.</string> - <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> - <string name="FMRecording_reach_size_limit">Συμπληρώθηκε το όριο μεγέθους.</string> - <string name="menu_scan_for_preset">Σάρωση για προκαθορισμένα</string> - <!-- Off messages --> - <string name="fm_off">Το FM είναι απενεργοποιημένο.</string> - <string name="fm_call">Το FM δεν μπορεί να χρησιμοποιηθεί κατά τη διάρκεια μιας κλήσης.</string> - <!-- The messsage shown when long pressed on a station. --> - <string name="alert_dialog_hint">Πληκτρολογήστε ένα όνομα</string> - <string name="search_dialog_title">Σάρωση σταθμών</string> - <string name="fm_command_timeout_title">Χρονικό όριο</string> - <string name="fm_tune_timeout_msg">Δεν ελήφθη καμία απάντηση για τον συντονισμό του σταθμού FM. Εάν το πρόβλημα παραμένει, παρακαλούμε απενεργοποιήστε το FM και ενεργοποιήστε το ξανά.</string> - <string name="fm_command_failed_title">Η λειτουργία FM απέτυχε</string> - <string name="fm_cmd_failed_msg">Η λειτουργία FM απέτυχε. Εάν το πρόβλημα παραμένει, παρακαλούμε απενεργοποιήστε το FM και ενεργοποιήστε το ξανά.</string> - <string name="fm_cmd_failed_msg_hdmi">Η λειτουργία FM απέτυχε. Δεν υποστηρίζονται ταυτόχρονα FM και HDMI.</string> - <string name="fm_cmd_failed_call_on">Η λειτουργία FM απέτυχε. Ο ήχος από FM δεν επιτρέπεται κατά τη διάρκεια κλήσης.</string> - <!-- Do not translate. Duration format. --> - <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> - <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">dd-MM-yyyy HH:mm:ss</xliff:g></string> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> - <string name="audio_db_artist_name">Οι ηχογραφήσεις FM μου</string> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> - <string name="audio_db_album_name">Ηχογραφήσεις FM</string> - <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> - <string name="audio_db_playlist_name">Ηχογραφήσεις FM</string> - <string name="station_name">Σταθμός:</string> - <string name="station_exists">Αυτή η συχνότητα υπάρχει ήδη!</string> - <string name="station_list_delete_station">Διαγραφή: <xliff:g id="name">%s</xliff:g></string> - <string name="station_list_delete_station_prompt">Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να διαγράψετε το \'<xliff:g id="name">%s</xliff:g>\';</string> - <string name="station_name_empty">Το όνομα του σταθμού είναι άδειο, πληκτρολογήστε ξανά.</string> - <string name="station_name_exist">Το \'<xliff:g id="name">%s </xliff:g>\' είναι ήδη σε χρήση, παρακαλώ εισάγετε ένα διαφορετικό όνομα.</string> - <string name="rt_plus_tags">Ετικέτες</string> - <string name="usr_def_band_min">Χαμηλότερη συχνότητα (MHz)</string> - <string name="usr_def_band_max">Υψηλότερη συχνότητα (MHz)</string> - <string name="chanl_spacing">Διάστημα καναλιών</string> - <string name="set">Ορισμός</string> - <string name="user_defind_band_msg">Εισάγετε συχνότητα από 76,0 έως 108.0 MHz με ελάχιστη απόσταση 1 κανάλι και 100KHz απόσταση μεταξύ ελάχιστης και μέγιστης συχνότητας</string> - <string name="save_record_file">Το αρχείο FM που ηχογραφήθηκε αποθηκεύτηκε στο \'<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\'</string> - <string name="fm_search_no_results">Δε βρέθηκαν συμβατοί σταθμοί</string> - <!-- program types --> - <string name="typ_All_stations">Όλοι οι σταθμοί</string> - <string name="typ_Culture">Πολιτισμός</string> - <string name="typ_Current_affairs">Επικαιρότητα</string> - <string name="typ_Children">Παιδικά προγράμματα</string> - <string name="typ_Country">Κάντρι</string> - <string name="typ_Documentary">Ντοκιμαντέρ</string> - <string name="typ_Drama">Δράμα</string> - <string name="typ_Easy_listening">Μουσική που ακούγεται εύκολα</string> - <string name="typ_Education">Εκπαίδευση</string> - <string name="typ_Emergency">Έκτακτη ανάγκη</string> - <string name="typ_Emergency_test">Δοκιμή έκτακτης ανάγκης</string> - <string name="typ_Finance">Οικονομικά</string> - <string name="typ_Folk">Παραδοσιακή μουσική</string> - <string name="typ_Information">Πληροφορίες</string> - <string name="typ_Jazz">Τζαζ μουσική</string> - <string name="typ_Light_classical">Ελαφριά κλασική</string> - <string name="typ_Leisure">Αναψυχή</string> - <string name="typ_News">Ειδήσεις</string> - <string name="typ_National">Εθνική μουσική</string> - <string name="typ_Other">Άλλη μουσική</string> - <string name="typ_Oldies">Oldies μουσική</string> - <string name="typ_Phone_in">Τηλέφωνο</string> - <string name="typ_Pop">Ποπ μουσική</string> - <string name="typ_Religion">Θρησκεία</string> - <string name="typ_Rock">Ροκ μουσική</string> - <string name="typ_Science">Επιστήμη</string> - <string name="typ_Serious_classical">Σοβαρή κλασική</string> - <string name="typ_Social_affairs">Κοινωνικές υποθέσεις</string> - <string name="typ_Sport">Αθλητισμός</string> - <string name="typ_Travel">Ταξίδια</string> - <string name="typ_Varied">Ποικίλη</string> - <string name="typ_Weather">Καιρός</string> - <!-- RBDS (North America) --> - <string name="typ_Adult_hits">Hits ενηλίκων</string> - <string name="typ_Classical">Κλασική</string> - <string name="typ_Classic_Rock">Κλασικό ροκ</string> - <string name="typ_College">Κολλέγιο</string> - <string name="typ_Foreign_language">Ξενόγλωσσα</string> - <string name="typ_Hiphop">Χιπ χοπ</string> - <string name="typ_Nostalgia">Νοσταλγία</string> - <string name="typ_Personality">Προσωπικότητα</string> - <string name="typ_Public">Δημόσια</string> - <string name="typ_Religious_music">Θρησκευτική μουσική</string> - <string name="typ_Religious_talk">Θρησκευτική ομιλία</string> - <string name="typ_Rhythm_and_Blues">RnB</string> - <string name="typ_Spanish_music">Ισπανική μουσική</string> - <string name="typ_Spanish_talk">Ισπανική ομιλία</string> - <string name="typ_Soft">Απαλή</string> - <string name="typ_Soft_Rock">Απαλό rock</string> - <string name="typ_Soft_Rhythm_and_Blues">Απαλό RnB</string> - <string name="typ_Sports">Αθλήματα</string> - <string name="typ_Talk">Συζήτηση</string> - <string name="typ_Top_40">Top 40</string> + <string name="app_name">Ραδιόφωνο FM</string> + <string name="tx_app_name">Πομπός FM</string> + <string name="menu_scan_start">Σάρωση</string> + <string name="menu_scan_stop">Διακοπή αναζήτησης</string> + <string name="menu_record_start">Ηχογράφηση</string> + <string name="menu_record_stop">Διακοπή ηχογράφησης</string> + <string name="menu_settings">Ρυθμίσεις</string> + <string name="menu_sleep">Αναστολή</string> + <string name="menu_sleep_cancel">Ακύρωση αναστολής</string> + <string name="menu_all_channels">Όλα τα κανάλια</string> + <string name="menu_display_tags">Εμφάνιση ετικετών</string> + <string name="button_text_stop">Διακοπή</string> + <string name="msg_seeking">Αναζήτηση σταθμού FM\u2026</string> + <string name="msg_scanning">Αναζήτηση όλων των σταθμών FM\u2026</string> + <string name="msg_scanning_pty">Αναζήτηση για \'<xliff:g id="pty_name">%1$s</xliff:g>\'\u2026</string> + <string name="msg_search_title"><xliff:g id="frequency_string">%1$s</xliff:g> MHz</string> + <string name="msg_searching_title">Αυτόματη επιλογή προκαθορισμένων</string> + <string name="msg_searching">Αναζήτηση για σταθμούς με ισχυρό σήμα για δημιουργία μιας λίστας προκαθορισμένων\u2026</string> + <string name="msg_noantenna">Παρακαλώ συνδέστε ακουστικά για να χρησιμοποιήσετε το ραδιόφωνο FM</string> + <string name="dialog_sleep_title">Χρόνος αυτόματης αναστολής</string> + <string name="presetlist_select_name">Επιλογή \'<xliff:g id="presetlist_name">%1$s</xliff:g>\'</string> + <string name="presetlist_add_new">Προσθήκη νέας λίστας</string> + <string name="dialog_presetlist_rename_title">Εισάγετε όνομα</string> + <string name="presetlist_autoselect_title">Επιβεβαίωση αυτόματης επιλογής</string> + <string name="preset_replace">Αντικατάσταση</string> + <string name="preset_tune">Συντονισμός</string> + <string name="preset_rename">Μετονομασία</string> + <string name="preset_delete">Διαγραφή</string> + <string name="preset_search">Αναζήτηση για \'<xliff:g id="preset_pi">%1$s</xliff:g>\'</string> + <string name="stat_notif_frequency">\'<xliff:g id="frequency">%1$s</xliff:g>\' MHz</string> + <string name="regional_band">Ζώνη περιφέρειας</string> + <string name="regional_band_entry_north_america">Βόρεια Αμερική</string> + <string name="regional_band_entry_europe">Ευρώπη</string> + <string name="regional_band_entry_japan">Ιαπωνία</string> + <string name="regional_band_entry_japan_wide">Ιαπωνία (πλατιά)</string> + <string name="regional_band_entry_australia">Αυστραλία</string> + <string name="regional_band_entry_austria">Αυστρία</string> + <string name="regional_band_entry_belgium">Βέλγιο</string> + <string name="regional_band_entry_brazil">Βραζιλία</string> + <string name="regional_band_entry_china">Κίνα</string> + <string name="regional_band_entry_czech_republic">Τσεχική Δημοκρατία</string> + <string name="regional_band_entry_denmark">Δανία</string> + <string name="regional_band_entry_finland">Φινλανδία</string> + <string name="regional_band_entry_france">Γαλλία</string> + <string name="regional_band_entry_germany">Γερμανία</string> + <string name="regional_band_entry_greece">Ελλάδα</string> + <string name="regional_band_entry_hong_kong">Χονγκ Κονγκ</string> + <string name="regional_band_entry_india">Ινδία</string> + <string name="regional_band_entry_indonesia">Ινδονησία</string> + <string name="regional_band_entry_ireland">Ιρλανδία</string> + <string name="regional_band_entry_italy">Ιταλία</string> + <string name="regional_band_entry_korea">Κορέα</string> + <string name="regional_band_entry_mexico">Μεξικό</string> + <string name="regional_band_entry_netherlands">Ολλανδία</string> + <string name="regional_band_entry_new_zealand">Νέα Ζηλανδία</string> + <string name="regional_band_entry_norway">Νορβηγία</string> + <string name="regional_band_entry_poland">Πολωνία</string> + <string name="regional_band_entry_portugal">Πορτογαλία</string> + <string name="regional_band_entry_russia">Ρωσία</string> + <string name="regional_band_entry_singapore">Σιγκαπούρη</string> + <string name="regional_band_entry_slovakia">Σλοβακία</string> + <string name="regional_band_entry_spain">Ισπανία</string> + <string name="regional_band_entry_switzerland">Ελβετία</string> + <string name="regional_band_entry_sweden">Σουηδία</string> + <string name="regional_band_entry_taiwan">Ταϊβάν</string> + <string name="regional_band_entry_turkey">Τουρκία</string> + <string name="regional_band_entry_united_kingdom">Ηνωμένο Βασίλειο</string> + <string name="regional_band_entry_united_states">Ηνωμένες Πολιτείες</string> + <string name="regional_band_entry_user_defined">Προσαρμοσμένη μπάντα</string> + <string name="regional_band_summary_north_america">Βόρεια Αμερική (87.5 MHz έως 108.0 MHz με βήματα 200 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_europe">Ευρώπη (87.5 MHz έως 108.0 MHz με βήματα 100 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_japan">Ιαπωνία (76.0 MHz έως 90.0 MHz με βήματα 100 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_japan_wide">Ιαπωνία (πλατιά) (90.0 MHz έως 108.0 MHz με βήματα 50 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_australia">Αυστραλία (87,7 MHz έως 108.0 MHz με βήματα 100 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_austria">Αυστρία (87.5 MHz έως 108.0 MHz με βήματα 50 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_belgium">Βέλγιο (87.5 MHz έως 108.0 MHz με βήματα 100 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_brazil">Βραζιλία (87.5 MHz έως 108.0 MHz με βήματα 200 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_china">Κίνα (87.0 MHz έως 108.0 MHz με βήματα 100 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_czech_republic">Τσεχική Δημοκρατία (87.5 MHz έως 108.0 MHz με βήματα 100 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_denmark">Δανία (87.5 MHz έως 108.0 MHz με βήματα 50 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_finland">Φινλανδία (87.5 MHz έως 108.0 MHz με βήματα 100 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_france">Γαλλία (87.5 MHz έως 108.0 MHz με βήματα 100 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_germany">Γερμανία (87.5 MHz έως 108.0 MHz με βήματα 50 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_greece">Ελλάδα (87.5 MHz έως 108.0 MHz με βήματα 50 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_hong_kong">Χονγκ Κονγκ (87.5 MHz έως 108.0 MHz με βήματα 100 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_india">Ινδία (87.5 MHz έως 108.0 MHz με βήματα 100 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_indonesia">Ινδονησία (87.5 MHz έως 108.0 MHz με βήματα 100 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_ireland">Ιρλανδία (87.5 MHz έως 108.0 MHz με βήματα 50 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_italy">Ιταλία (87.5 MHz έως 108.0 MHz με βήματα 50 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_korea">Κορέα (87.5 MHz έως 108.0 MHz με βήματα 200 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_mexico">Μεξικό (88.1 MHz έως 107.9 MHz με βήματα 200 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_netherlands">Ολλανδία (87.5 MHz έως 108.0 MHz με βήματα 100 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_new_zealand">Νέα Ζηλανδία (88,0 MHz έως 107.0 MHz με βήματα 100 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_norway">Νορβηγία (87.5 MHz έως 108.0 MHz με βήματα 100 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_poland">Πολωνία (87.5 MHz έως 108.0 MHz με βήματα 100 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_portugal">Πορτογαλία (87.5 MHz έως 108.0 MHz με βήματα 50 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_russia">Ρωσία (87.5 MHz έως 108.0 MHz με βήματα 100 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_singapore">Σιγκαπούρη (88,0 MHz έως 108.0 MHz με βήματα 100 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_slovakia">Σλοβακία (87.5 MHz έως 108.0 MHz με βήματα 100 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_spain">Ισπανία (87.5 MHz έως 108.0 MHz με βήματα 100 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_switzerland">Ελβετία (87.5 MHz έως 108.0 MHz με βήματα 100 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_sweden">Σουηδία (87.5 MHz έως 108.0 MHz με βήματα 100 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_taiwan">Ταϊβάν (87.5 MHz έως 108.0 MHz με βήματα 100 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_turkey">Τουρκία (87.5 MHz έως 108.0 MHz με βήματα 100 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_united_kingdom">Ηνωμένο Βασίλειο (87.5 MHz έως 108.0 MHz με βήματα 100 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_united_states">Ηνωμένες Πολιτείες (88.1 MHz έως 107.9 MHz με βήματα 200 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_user_defined">Προσαρμοσμένη μπάντα</string> + <string name="aud_output_mode">Λειτουργία εξόδου ήχου</string> + <string name="audio_type_stereo">Στερεοφωνικό</string> + <string name="audio_type_mono">Μονοφωνικό</string> + <string name="record_dur">Διάρκεια ηχογράφησης</string> + <string name="auto_select_af">Εναλλακτική συχνότητα</string> + <string name="settings_revert_defaults_title">Επαναφορά στις εργοστασιακές προεπιλογές</string> + <string name="settings_revert_defaults_summary">Επαναφορά όλων των ρυθμίσεων</string> + <string name="settings_revert_confirm_title">Επιβεβαίωση επαναφοράς</string> + <string name="settings_revert_confirm_msg">Αυτό θα διαγράψει όλες τις ρυθμίσεις εφαρμογής, συμπεριλαμβανομένων των αποθηκευμένων προκαθορισμένων. Συνέχεια;</string> + <string name="no_storage">Τοποθετήστε την κάρτα SD πριν την έναρξη της εγγραφής.</string> + <string name="preparing_sd">Προετοιμασία κάρτας SD\u2026</string> + <string name="access_sd_fail">Δεν ήταν δυνατή η πρόσβαση στην κάρτα SD.</string> + <string name="spaceIsLow_content">Ο αποθηκευτικός χώρος της κάρτας SD σας εξαντλείται. Αλλάξτε τη ρύθμιση ποιότητας ή διαγράψτε κάποια άλλα αρχεία για να ελευθερώσετε χώρο.</string> + <string name="FMRecording_reach_size_limit">Συμπληρώθηκε το όριο μεγέθους.</string> + <string name="menu_scan_for_preset">Σάρωση για προκαθορισμένα</string> + <string name="fm_off">Το FM είναι απενεργοποιημένο.</string> + <string name="fm_call">Το FM δεν μπορεί να χρησιμοποιηθεί κατά τη διάρκεια μιας κλήσης.</string> + <string name="alert_dialog_hint">Πληκτρολογήστε ένα όνομα</string> + <string name="search_dialog_title">Σάρωση σταθμών</string> + <string name="fm_command_timeout_title">Χρονικό όριο</string> + <string name="fm_tune_timeout_msg">Δεν ελήφθη καμία απάντηση για τον συντονισμό του σταθμού FM. Εάν το πρόβλημα παραμένει, παρακαλούμε απενεργοποιήστε το FM και ενεργοποιήστε το ξανά.</string> + <string name="fm_command_failed_title">Η λειτουργία FM απέτυχε</string> + <string name="fm_cmd_failed_msg">Η λειτουργία FM απέτυχε. Εάν το πρόβλημα παραμένει, παρακαλούμε απενεργοποιήστε το FM και ενεργοποιήστε το ξανά.</string> + <string name="fm_cmd_failed_msg_hdmi">Η λειτουργία FM απέτυχε. Δεν υποστηρίζονται ταυτόχρονα FM και HDMI.</string> + <string name="fm_cmd_failed_call_on">Η λειτουργία FM απέτυχε. Ο ήχος από FM δεν επιτρέπεται κατά τη διάρκεια κλήσης.</string> + <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">dd-MM-yyyy HH:mm:ss</xliff:g></string> + <string name="audio_db_artist_name">Οι ηχογραφήσεις FM μου</string> + <string name="audio_db_album_name">Ηχογραφήσεις FM</string> + <string name="audio_db_playlist_name">Ηχογραφήσεις FM</string> + <string name="station_name">Σταθμός:</string> + <string name="station_exists">Αυτή η συχνότητα υπάρχει ήδη!</string> + <string name="station_list_delete_station">Διαγραφή: <xliff:g id="name">%s</xliff:g></string> + <string name="station_list_delete_station_prompt">Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να διαγράψετε το \'<xliff:g id="name">%s</xliff:g>\';</string> + <string name="station_name_empty">Το όνομα του σταθμού είναι άδειο, πληκτρολογήστε ξανά.</string> + <string name="station_name_exist">Το \'<xliff:g id="name">%s </xliff:g>\' είναι ήδη σε χρήση, παρακαλώ εισάγετε ένα διαφορετικό όνομα.</string> + <string name="rt_plus_tags">Ετικέτες</string> + <string name="usr_def_band_min">Χαμηλότερη συχνότητα (MHz)</string> + <string name="usr_def_band_max">Υψηλότερη συχνότητα (MHz)</string> + <string name="chanl_spacing">Διάστημα καναλιών</string> + <string name="set">Ορισμός</string> + <string name="user_defind_band_msg">Εισάγετε συχνότητα από 76,0 έως 108.0 MHz με ελάχιστη απόσταση 1 κανάλι και 100KHz απόσταση μεταξύ ελάχιστης και μέγιστης συχνότητας</string> + <string name="save_record_file">Το αρχείο FM που ηχογραφήθηκε αποθηκεύτηκε στο \'<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\'</string> + <string name="fm_search_no_results">Δε βρέθηκαν συμβατοί σταθμοί</string> + <string name="typ_All_stations">Όλοι οι σταθμοί</string> + <string name="typ_Culture">Πολιτισμός</string> + <string name="typ_Current_affairs">Επικαιρότητα</string> + <string name="typ_Children">Παιδικά προγράμματα</string> + <string name="typ_Country">Κάντρι</string> + <string name="typ_Documentary">Ντοκιμαντέρ</string> + <string name="typ_Drama">Δράμα</string> + <string name="typ_Easy_listening">Μουσική που ακούγεται εύκολα</string> + <string name="typ_Education">Εκπαίδευση</string> + <string name="typ_Emergency">Έκτακτη ανάγκη</string> + <string name="typ_Emergency_test">Δοκιμή έκτακτης ανάγκης</string> + <string name="typ_Finance">Οικονομικά</string> + <string name="typ_Folk">Παραδοσιακή μουσική</string> + <string name="typ_Information">Πληροφορίες</string> + <string name="typ_Jazz">Τζαζ μουσική</string> + <string name="typ_Light_classical">Ελαφριά κλασική</string> + <string name="typ_Leisure">Αναψυχή</string> + <string name="typ_News">Ειδήσεις</string> + <string name="typ_National">Εθνική μουσική</string> + <string name="typ_Other">Άλλη μουσική</string> + <string name="typ_Oldies">Oldies μουσική</string> + <string name="typ_Phone_in">Τηλέφωνο</string> + <string name="typ_Pop">Ποπ μουσική</string> + <string name="typ_Religion">Θρησκεία</string> + <string name="typ_Rock">Ροκ μουσική</string> + <string name="typ_Science">Επιστήμη</string> + <string name="typ_Serious_classical">Σοβαρή κλασική</string> + <string name="typ_Social_affairs">Κοινωνικές υποθέσεις</string> + <string name="typ_Sport">Αθλητισμός</string> + <string name="typ_Travel">Ταξίδια</string> + <string name="typ_Varied">Ποικίλη</string> + <string name="typ_Weather">Καιρός</string> + <string name="typ_Adult_hits">Hits ενηλίκων</string> + <string name="typ_Classical">Κλασική</string> + <string name="typ_Classic_Rock">Κλασικό ροκ</string> + <string name="typ_College">Κολλέγιο</string> + <string name="typ_Foreign_language">Ξενόγλωσσα</string> + <string name="typ_Hiphop">Χιπ χοπ</string> + <string name="typ_Nostalgia">Νοσταλγία</string> + <string name="typ_Personality">Προσωπικότητα</string> + <string name="typ_Public">Δημόσια</string> + <string name="typ_Religious_music">Θρησκευτική μουσική</string> + <string name="typ_Religious_talk">Θρησκευτική ομιλία</string> + <string name="typ_Rhythm_and_Blues">RnB</string> + <string name="typ_Spanish_music">Ισπανική μουσική</string> + <string name="typ_Spanish_talk">Ισπανική ομιλία</string> + <string name="typ_Soft">Απαλή</string> + <string name="typ_Soft_Rock">Απαλό rock</string> + <string name="typ_Soft_Rhythm_and_Blues">Απαλό RnB</string> + <string name="typ_Sports">Αθλήματα</string> + <string name="typ_Talk">Συζήτηση</string> + <string name="typ_Top_40">Top 40</string> </resources> diff --git a/fmapp2/res/values-en-rAU/strings.xml b/fmapp2/res/values-en-rAU/strings.xml index 3727e03..42c14ea 100644 --- a/fmapp2/res/values-en-rAU/strings.xml +++ b/fmapp2/res/values-en-rAU/strings.xml @@ -29,220 +29,206 @@ * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> - <string name="app_name">FM Radio</string> - <string name="tx_app_name">FM Transmitter</string> - <string name="menu_scan_start">Scan</string> - <string name="menu_scan_stop">Stop searching</string> - <string name="menu_record_start">Record</string> - <string name="menu_record_stop">Stop recording</string> - <string name="menu_settings">Settings</string> - <string name="menu_sleep">Sleep</string> - <string name="menu_sleep_cancel">Cancel sleep</string> - <string name="menu_all_channels">All channels</string> - <string name="menu_display_tags">Show tags</string> - <string name="button_text_stop">Stop</string> - <string name="msg_seeking">Searching FM station\u2026</string> - <string name="msg_scanning">Scanning for all FM stations\u2026</string> - <string name="msg_scanning_pty">Scanning for \'<xliff:g id="pty_name">%1$s</xliff:g>\'\u2026</string> - <string name="msg_search_title"><xliff:g id="frequency_string">%1$s</xliff:g> MHz</string> - <string name="msg_searching_title">Auto-selecting presets</string> - <string name="msg_searching">Searching for strong stations to create a presets list\u2026</string> - <string name="msg_noantenna">Please plug in a headset to use FM radio</string> - <string name="dialog_sleep_title">Auto-off sleep time</string> - <string name="presetlist_select_name">Select \'<xliff:g id="presetlist_name">%1$s</xliff:g>\'</string> - <string name="presetlist_add_new">Add new list</string> - <string name="dialog_presetlist_rename_title">Enter name</string> - <string name="presetlist_autoselect_title">Confirm auto-selection</string> - <string name="preset_replace">Replace</string> - <string name="preset_tune">Tune</string> - <string name="preset_rename">Rename</string> - <string name="preset_delete">Delete</string> - <string name="preset_search">Search for \'<xliff:g id="preset_pi">%1$s</xliff:g>\'</string> - <string name="stat_notif_frequency">\'<xliff:g id="frequency">%1$s</xliff:g>\' MHz</string> - <string name="regional_band">Regional band</string> - <string name="regional_band_entry_north_america">North America</string> - <string name="regional_band_entry_europe">Europe</string> - <string name="regional_band_entry_japan">Japan</string> - <string name="regional_band_entry_japan_wide">Japan (wide)</string> - <string name="regional_band_entry_australia">Australia</string> - <string name="regional_band_entry_austria">Austria</string> - <string name="regional_band_entry_belgium">Belgium</string> - <string name="regional_band_entry_brazil">Brazil</string> - <string name="regional_band_entry_china">China</string> - <string name="regional_band_entry_czech_republic">Czech Republic</string> - <string name="regional_band_entry_denmark">Denmark</string> - <string name="regional_band_entry_finland">Finland</string> - <string name="regional_band_entry_france">France</string> - <string name="regional_band_entry_germany">Germany</string> - <string name="regional_band_entry_greece">Greece</string> - <string name="regional_band_entry_hong_kong">Hong Kong</string> - <string name="regional_band_entry_india">India</string> - <string name="regional_band_entry_indonesia">Indonesia</string> - <string name="regional_band_entry_ireland">Ireland</string> - <string name="regional_band_entry_italy">Italy</string> - <string name="regional_band_entry_korea">Korea</string> - <string name="regional_band_entry_mexico">Mexico</string> - <string name="regional_band_entry_netherlands">Netherlands</string> - <string name="regional_band_entry_new_zealand">New Zealand</string> - <string name="regional_band_entry_norway">Norway</string> - <string name="regional_band_entry_poland">Poland</string> - <string name="regional_band_entry_portugal">Portugal</string> - <string name="regional_band_entry_russia">Russia</string> - <string name="regional_band_entry_singapore">Singapore</string> - <string name="regional_band_entry_slovakia">Slovakia</string> - <string name="regional_band_entry_spain">Spain</string> - <string name="regional_band_entry_switzerland">Switzerland</string> - <string name="regional_band_entry_sweden">Sweden</string> - <string name="regional_band_entry_taiwan">Taiwan</string> - <string name="regional_band_entry_turkey">Turkey</string> - <string name="regional_band_entry_united_kingdom">United Kingdom</string> - <string name="regional_band_entry_united_states">United States</string> - <string name="regional_band_entry_user_defined">User defined band</string> - <string name="regional_band_summary_north_america">North America (87.5MHz to 108.0MHz in 200 KHz steps)</string> - <string name="regional_band_summary_europe">Europe (87.5MHz to 108.0MHz in 100 KHz steps)</string> - <string name="regional_band_summary_japan">Japan (76.0MHz to 90.0MHz in 100 KHz steps)</string> - <string name="regional_band_summary_japan_wide">Japan (wide) (90.0MHz to 108.0MHz in 50 KHz steps)</string> - <string name="regional_band_summary_australia">Australia (87.7MHz to 108.0MHz in 100 KHz steps)</string> - <string name="regional_band_summary_austria">Austria (87.5MHz to 108.0MHz in 50 KHz steps)</string> - <string name="regional_band_summary_belgium">Belgium (87.5MHz to 108.0MHz in 100 KHz steps)</string> - <string name="regional_band_summary_brazil">Brazil (87.5MHz to 108.0MHz in 200 KHz steps)</string> - <string name="regional_band_summary_china">China (87.0MHz to 108.0MHz in 100 KHz steps)</string> - <string name="regional_band_summary_czech_republic">Czech Republic (87.5MHz to 108.0MHz in 100 KHz steps)</string> - <string name="regional_band_summary_denmark">Denmark (87.5MHz to 108.0MHz in 50 KHz steps)</string> - <string name="regional_band_summary_finland">Finland (87.5MHz to 108.0MHz in 100 KHz steps)</string> - <string name="regional_band_summary_france">France (87.5MHz to 108.0MHz in 100 KHz steps)</string> - <string name="regional_band_summary_germany">Germany (87.5MHz to 108.0MHz in 50 KHz steps)</string> - <string name="regional_band_summary_greece">Greece (87.5MHz to 108.0MHz in 50 KHz steps)</string> - <string name="regional_band_summary_hong_kong">Hong Kong (87.5MHz to 108.0MHz in 100 KHz steps)</string> - <string name="regional_band_summary_india">India (87.5MHz to 108.0MHz in 100 KHz steps)</string> - <string name="regional_band_summary_indonesia">Indonesia (87.5MHz to 108.0MHz in 100 KHz steps)</string> - <string name="regional_band_summary_ireland">Ireland (87.5MHz to 108.0MHz in 50 KHz steps)</string> - <string name="regional_band_summary_italy">Italy (87.5MHz to 108.0MHz in 50 KHz steps)</string> - <string name="regional_band_summary_korea">Korea (87.5MHz to 108.0MHz in 200 KHz steps)</string> - <string name="regional_band_summary_mexico">Mexico (88.1MHz to 107.9MHz in 200 KHz steps)</string> - <string name="regional_band_summary_netherlands">Netherlands (87.5MHz to 108.0MHz in 100 KHz steps)</string> - <string name="regional_band_summary_new_zealand">New Zealand (88.0MHz to 107.0MHz in 100 KHz steps)</string> - <string name="regional_band_summary_norway">Norway (87.5MHz to 108.0MHz in 100 KHz steps)</string> - <string name="regional_band_summary_poland">Poland (87.5MHz to 108.0MHz in 100 KHz steps)</string> - <string name="regional_band_summary_portugal">Portugal (87.5MHz to 108.0MHz in 50 KHz steps)</string> - <string name="regional_band_summary_russia">Russia (87.5MHz to 108.0MHz in 100 KHz steps)</string> - <string name="regional_band_summary_singapore">Singapore (88.0MHz to 108.0MHz in 100 KHz steps)</string> - <string name="regional_band_summary_slovakia">Slovakia (87.5MHz to 108.0MHz in 100 KHz steps)</string> - <string name="regional_band_summary_spain">Spain (87.5MHz to 108.0MHz in 100 KHz steps)</string> - <string name="regional_band_summary_switzerland">Switzerland (87.5MHz to 108.0MHz in 100 KHz steps)</string> - <string name="regional_band_summary_sweden">Sweden (87.5MHz to 108.0MHz in 100 KHz steps)</string> - <string name="regional_band_summary_taiwan">Taiwan (87.5MHz to 108.0MHz in 100 KHz steps)</string> - <string name="regional_band_summary_turkey">Turkey (87.5MHz to 108.0MHz in 100 KHz steps)</string> - <string name="regional_band_summary_united_kingdom">United Kingdom (87.5MHz to 108.0MHz in 100 KHz steps)</string> - <string name="regional_band_summary_united_states">United States (88.1MHz to 107.9MHz in 200 KHz steps)</string> - <string name="regional_band_summary_user_defined">User defined band</string> - <string name="aud_output_mode">Audio output mode</string> - <string name="audio_type_stereo">Stereo</string> - <string name="audio_type_mono">Mono</string> - <string name="record_dur">Record duration</string> - <string name="auto_select_af">Alternative frequency</string> - <string name="settings_revert_defaults_title">Revert to factory defaults</string> - <string name="settings_revert_defaults_summary">Reset all settings</string> - <string name="settings_revert_confirm_title">Confirm reset</string> - <string name="settings_revert_confirm_msg">This will clear all application settings, including saved presets. Continue?</string> - <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="no_storage">Mount SD card before starting recording.</string> - <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> - <string name="preparing_sd">Preparing SD card\u2026</string> - <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="access_sd_fail">Couldn\'t access SD card.</string> - <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> - <string name="spaceIsLow_content">Your SD card storage is running out of space. Change the quality setting or delete some other files to free up space.</string> - <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> - <string name="FMRecording_reach_size_limit">Size limit reached.</string> - <string name="menu_scan_for_preset">Scan for presets</string> - <!-- Off messages --> - <string name="fm_off">FM is turned off.</string> - <string name="fm_call">FM can\'t be used while calling.</string> - <!-- The messsage shown when long pressed on a station. --> - <string name="alert_dialog_hint">Enter a name</string> - <string name="search_dialog_title">Scan stations</string> - <string name="fm_command_timeout_title">Timeout</string> - <string name="fm_tune_timeout_msg">No response received to tune FM station. If the problem persists, please turn off FM and turn it back on.</string> - <string name="fm_command_failed_title">FM operation failed</string> - <string name="fm_cmd_failed_msg">FM operation failed. If the problem persists, please turn off FM and turn it back on.</string> - <string name="fm_cmd_failed_msg_hdmi">FM operation failed. FM and HDMI concurrency is not supported.</string> - <string name="fm_cmd_failed_call_on">FM operation failed. FM audio is not allowed during call.</string> - <!-- Do not translate. Duration format. --> - <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> - <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">yyyy-MM-dd HH:mm:ss</xliff:g></string> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> - <string name="audio_db_artist_name">My FM recordings</string> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> - <string name="audio_db_album_name">FM recordings</string> - <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> - <string name="audio_db_playlist_name">FM recordings</string> - <string name="station_name">Station:</string> - <string name="station_exists">This frequency already exists!</string> - <string name="station_list_delete_station">Delete: <xliff:g id="name">%s</xliff:g></string> - <string name="station_list_delete_station_prompt">Are you sure you want to delete \'<xliff:g id="name">%s</xliff:g>\'?</string> - <string name="station_name_empty">Station name is empty, please input again.</string> - <string name="station_name_exist">\'<xliff:g id="name">%s</xliff:g>\' is already in use, please enter a different name.</string> - <string name="rt_plus_tags">Tags</string> - <string name="usr_def_band_min">Lowest frequency (MHz)</string> - <string name="usr_def_band_max">Highest frequency (MHz)</string> - <string name="chanl_spacing">Channel spacing</string> - <string name="set">Set</string> - <string name="user_defind_band_msg">Enter frequency from 76.0 to 108.0 MHz with minimum 1 channel spacing and 100KHz space between min and max frequency</string> - <string name="save_record_file">FM recorded file saved to \'<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\'</string> - <string name="fm_search_no_results">No compatible stations found</string> - <!-- program types --> - <string name="typ_All_stations">All Stations</string> - <string name="typ_Culture">Culture</string> - <string name="typ_Current_affairs">Current Affairs</string> - <string name="typ_Children">Children\'s Programs</string> - <string name="typ_Country">Country Music</string> - <string name="typ_Documentary">Documentary</string> - <string name="typ_Drama">Drama</string> - <string name="typ_Easy_listening">Easy listening music</string> - <string name="typ_Education">Education</string> - <string name="typ_Emergency">Emergency</string> - <string name="typ_Emergency_test">Emergency test</string> - <string name="typ_Finance">Finance</string> - <string name="typ_Folk">Folk Music</string> - <string name="typ_Information">Information</string> - <string name="typ_Jazz">Jazz Music</string> - <string name="typ_Light_classical">Light Classical</string> - <string name="typ_Leisure">Leisure</string> - <string name="typ_News">News</string> - <string name="typ_National">National music</string> - <string name="typ_Other">Other music</string> - <string name="typ_Oldies">Oldies Music</string> - <string name="typ_Phone_in">Phone in</string> - <string name="typ_Pop">Pop music</string> - <string name="typ_Religion">Religion</string> - <string name="typ_Rock">Rock music</string> - <string name="typ_Science">Science</string> - <string name="typ_Serious_classical">Serious classical</string> - <string name="typ_Social_affairs">Social affairs</string> - <string name="typ_Sport">Sport</string> - <string name="typ_Travel">Travel</string> - <string name="typ_Varied">Varied</string> - <string name="typ_Weather">Weather</string> - <!-- RBDS (North America) --> - <string name="typ_Adult_hits">Adult Hits</string> - <string name="typ_Classical">Classical</string> - <string name="typ_Classic_Rock">Classic Rock</string> - <string name="typ_College">College</string> - <string name="typ_Foreign_language">Foreign Language</string> - <string name="typ_Hiphop">Hip Hop</string> - <string name="typ_Nostalgia">Nostalgia</string> - <string name="typ_Personality">Personality</string> - <string name="typ_Public">Public</string> - <string name="typ_Religious_music">Religious music</string> - <string name="typ_Religious_talk">Religious talk</string> - <string name="typ_Rhythm_and_Blues">Rhythm and Blues</string> - <string name="typ_Spanish_music">Spanish music</string> - <string name="typ_Spanish_talk">Spanish talk</string> - <string name="typ_Soft">Soft</string> - <string name="typ_Soft_Rock">Soft Rock</string> - <string name="typ_Soft_Rhythm_and_Blues">Soft Rhythm and Blues</string> - <string name="typ_Sports">Sports</string> - <string name="typ_Talk">Talk</string> - <string name="typ_Top_40">Top 40</string> + <string name="app_name">FM Radio</string> + <string name="tx_app_name">FM Transmitter</string> + <string name="menu_scan_start">Scan</string> + <string name="menu_scan_stop">Stop searching</string> + <string name="menu_record_start">Record</string> + <string name="menu_record_stop">Stop recording</string> + <string name="menu_settings">Settings</string> + <string name="menu_sleep">Sleep</string> + <string name="menu_sleep_cancel">Cancel sleep</string> + <string name="menu_all_channels">All channels</string> + <string name="menu_display_tags">Show tags</string> + <string name="button_text_stop">Stop</string> + <string name="msg_seeking">Searching FM station\u2026</string> + <string name="msg_scanning">Scanning for all FM stations\u2026</string> + <string name="msg_scanning_pty">Scanning for \'<xliff:g id="pty_name">%1$s</xliff:g>\'\u2026</string> + <string name="msg_search_title"><xliff:g id="frequency_string">%1$s</xliff:g> MHz</string> + <string name="msg_searching_title">Auto-selecting presets</string> + <string name="msg_searching">Searching for strong stations to create a presets list\u2026</string> + <string name="msg_noantenna">Please plug in a headset to use FM radio</string> + <string name="dialog_sleep_title">Auto-off sleep time</string> + <string name="presetlist_select_name">Select \'<xliff:g id="presetlist_name">%1$s</xliff:g>\'</string> + <string name="presetlist_add_new">Add new list</string> + <string name="dialog_presetlist_rename_title">Enter name</string> + <string name="presetlist_autoselect_title">Confirm auto-selection</string> + <string name="preset_replace">Replace</string> + <string name="preset_tune">Tune</string> + <string name="preset_rename">Rename</string> + <string name="preset_delete">Delete</string> + <string name="preset_search">Search for \'<xliff:g id="preset_pi">%1$s</xliff:g>\'</string> + <string name="stat_notif_frequency">\'<xliff:g id="frequency">%1$s</xliff:g>\' MHz</string> + <string name="regional_band">Regional band</string> + <string name="regional_band_entry_north_america">North America</string> + <string name="regional_band_entry_europe">Europe</string> + <string name="regional_band_entry_japan">Japan</string> + <string name="regional_band_entry_japan_wide">Japan (wide)</string> + <string name="regional_band_entry_australia">Australia</string> + <string name="regional_band_entry_austria">Austria</string> + <string name="regional_band_entry_belgium">Belgium</string> + <string name="regional_band_entry_brazil">Brazil</string> + <string name="regional_band_entry_china">China</string> + <string name="regional_band_entry_czech_republic">Czech Republic</string> + <string name="regional_band_entry_denmark">Denmark</string> + <string name="regional_band_entry_finland">Finland</string> + <string name="regional_band_entry_france">France</string> + <string name="regional_band_entry_germany">Germany</string> + <string name="regional_band_entry_greece">Greece</string> + <string name="regional_band_entry_hong_kong">Hong Kong</string> + <string name="regional_band_entry_india">India</string> + <string name="regional_band_entry_indonesia">Indonesia</string> + <string name="regional_band_entry_ireland">Ireland</string> + <string name="regional_band_entry_italy">Italy</string> + <string name="regional_band_entry_korea">Korea</string> + <string name="regional_band_entry_mexico">Mexico</string> + <string name="regional_band_entry_netherlands">Netherlands</string> + <string name="regional_band_entry_new_zealand">New Zealand</string> + <string name="regional_band_entry_norway">Norway</string> + <string name="regional_band_entry_poland">Poland</string> + <string name="regional_band_entry_portugal">Portugal</string> + <string name="regional_band_entry_russia">Russia</string> + <string name="regional_band_entry_singapore">Singapore</string> + <string name="regional_band_entry_slovakia">Slovakia</string> + <string name="regional_band_entry_spain">Spain</string> + <string name="regional_band_entry_switzerland">Switzerland</string> + <string name="regional_band_entry_sweden">Sweden</string> + <string name="regional_band_entry_taiwan">Taiwan</string> + <string name="regional_band_entry_turkey">Turkey</string> + <string name="regional_band_entry_united_kingdom">United Kingdom</string> + <string name="regional_band_entry_united_states">United States</string> + <string name="regional_band_entry_user_defined">User defined band</string> + <string name="regional_band_summary_north_america">North America (87.5MHz to 108.0MHz in 200 KHz steps)</string> + <string name="regional_band_summary_europe">Europe (87.5MHz to 108.0MHz in 100 KHz steps)</string> + <string name="regional_band_summary_japan">Japan (76.0MHz to 90.0MHz in 100 KHz steps)</string> + <string name="regional_band_summary_japan_wide">Japan (wide) (90.0MHz to 108.0MHz in 50 KHz steps)</string> + <string name="regional_band_summary_australia">Australia (87.7MHz to 108.0MHz in 100 KHz steps)</string> + <string name="regional_band_summary_austria">Austria (87.5MHz to 108.0MHz in 50 KHz steps)</string> + <string name="regional_band_summary_belgium">Belgium (87.5MHz to 108.0MHz in 100 KHz steps)</string> + <string name="regional_band_summary_brazil">Brazil (87.5MHz to 108.0MHz in 200 KHz steps)</string> + <string name="regional_band_summary_china">China (87.0MHz to 108.0MHz in 100 KHz steps)</string> + <string name="regional_band_summary_czech_republic">Czech Republic (87.5MHz to 108.0MHz in 100 KHz steps)</string> + <string name="regional_band_summary_denmark">Denmark (87.5MHz to 108.0MHz in 50 KHz steps)</string> + <string name="regional_band_summary_finland">Finland (87.5MHz to 108.0MHz in 100 KHz steps)</string> + <string name="regional_band_summary_france">France (87.5MHz to 108.0MHz in 100 KHz steps)</string> + <string name="regional_band_summary_germany">Germany (87.5MHz to 108.0MHz in 50 KHz steps)</string> + <string name="regional_band_summary_greece">Greece (87.5MHz to 108.0MHz in 50 KHz steps)</string> + <string name="regional_band_summary_hong_kong">Hong Kong (87.5MHz to 108.0MHz in 100 KHz steps)</string> + <string name="regional_band_summary_india">India (87.5MHz to 108.0MHz in 100 KHz steps)</string> + <string name="regional_band_summary_indonesia">Indonesia (87.5MHz to 108.0MHz in 100 KHz steps)</string> + <string name="regional_band_summary_ireland">Ireland (87.5MHz to 108.0MHz in 50 KHz steps)</string> + <string name="regional_band_summary_italy">Italy (87.5MHz to 108.0MHz in 50 KHz steps)</string> + <string name="regional_band_summary_korea">Korea (87.5MHz to 108.0MHz in 200 KHz steps)</string> + <string name="regional_band_summary_mexico">Mexico (88.1MHz to 107.9MHz in 200 KHz steps)</string> + <string name="regional_band_summary_netherlands">Netherlands (87.5MHz to 108.0MHz in 100 KHz steps)</string> + <string name="regional_band_summary_new_zealand">New Zealand (88.0MHz to 107.0MHz in 100 KHz steps)</string> + <string name="regional_band_summary_norway">Norway (87.5MHz to 108.0MHz in 100 KHz steps)</string> + <string name="regional_band_summary_poland">Poland (87.5MHz to 108.0MHz in 100 KHz steps)</string> + <string name="regional_band_summary_portugal">Portugal (87.5MHz to 108.0MHz in 50 KHz steps)</string> + <string name="regional_band_summary_russia">Russia (87.5MHz to 108.0MHz in 100 KHz steps)</string> + <string name="regional_band_summary_singapore">Singapore (88.0MHz to 108.0MHz in 100 KHz steps)</string> + <string name="regional_band_summary_slovakia">Slovakia (87.5MHz to 108.0MHz in 100 KHz steps)</string> + <string name="regional_band_summary_spain">Spain (87.5MHz to 108.0MHz in 100 KHz steps)</string> + <string name="regional_band_summary_switzerland">Switzerland (87.5MHz to 108.0MHz in 100 KHz steps)</string> + <string name="regional_band_summary_sweden">Sweden (87.5MHz to 108.0MHz in 100 KHz steps)</string> + <string name="regional_band_summary_taiwan">Taiwan (87.5MHz to 108.0MHz in 100 KHz steps)</string> + <string name="regional_band_summary_turkey">Turkey (87.5MHz to 108.0MHz in 100 KHz steps)</string> + <string name="regional_band_summary_united_kingdom">United Kingdom (87.5MHz to 108.0MHz in 100 KHz steps)</string> + <string name="regional_band_summary_united_states">United States (88.1MHz to 107.9MHz in 200 KHz steps)</string> + <string name="regional_band_summary_user_defined">User defined band</string> + <string name="aud_output_mode">Audio output mode</string> + <string name="audio_type_stereo">Stereo</string> + <string name="audio_type_mono">Mono</string> + <string name="record_dur">Record duration</string> + <string name="auto_select_af">Alternative frequency</string> + <string name="settings_revert_defaults_title">Revert to factory defaults</string> + <string name="settings_revert_defaults_summary">Reset all settings</string> + <string name="settings_revert_confirm_title">Confirm reset</string> + <string name="settings_revert_confirm_msg">This will clear all application settings, including saved presets. Continue?</string> + <string name="no_storage">Mount SD card before starting recording.</string> + <string name="preparing_sd">Preparing SD card\u2026</string> + <string name="access_sd_fail">Couldn\'t access SD card.</string> + <string name="spaceIsLow_content">Your SD card storage is running out of space. Change the quality setting or delete some other files to free up space.</string> + <string name="FMRecording_reach_size_limit">Size limit reached.</string> + <string name="menu_scan_for_preset">Scan for presets</string> + <string name="fm_off">FM is turned off.</string> + <string name="fm_call">FM can\'t be used while calling.</string> + <string name="alert_dialog_hint">Enter a name</string> + <string name="search_dialog_title">Scan stations</string> + <string name="fm_command_timeout_title">Timeout</string> + <string name="fm_tune_timeout_msg">No response received to tune FM station. If the problem persists, please turn off FM and turn it back on.</string> + <string name="fm_command_failed_title">FM operation failed</string> + <string name="fm_cmd_failed_msg">FM operation failed. If the problem persists, please turn off FM and turn it back on.</string> + <string name="fm_cmd_failed_msg_hdmi">FM operation failed. FM and HDMI concurrency is not supported.</string> + <string name="fm_cmd_failed_call_on">FM operation failed. FM audio is not allowed during call.</string> + <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">yyyy-MM-dd HH:mm:ss</xliff:g></string> + <string name="audio_db_artist_name">My FM recordings</string> + <string name="audio_db_album_name">FM recordings</string> + <string name="audio_db_playlist_name">FM recordings</string> + <string name="station_name">Station:</string> + <string name="station_exists">This frequency already exists!</string> + <string name="station_list_delete_station">Delete: <xliff:g id="name">%s</xliff:g></string> + <string name="station_list_delete_station_prompt">Are you sure you want to delete \'<xliff:g id="name">%s</xliff:g>\'?</string> + <string name="station_name_empty">Station name is empty, please input again.</string> + <string name="station_name_exist">\'<xliff:g id="name">%s</xliff:g>\' is already in use, please enter a different name.</string> + <string name="rt_plus_tags">Tags</string> + <string name="usr_def_band_min">Lowest frequency (MHz)</string> + <string name="usr_def_band_max">Highest frequency (MHz)</string> + <string name="chanl_spacing">Channel spacing</string> + <string name="set">Set</string> + <string name="user_defind_band_msg">Enter frequency from 76.0 to 108.0 MHz with minimum 1 channel spacing and 100KHz space between min and max frequency</string> + <string name="save_record_file">FM recorded file saved to \'<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\'</string> + <string name="fm_search_no_results">No compatible stations found</string> + <string name="typ_All_stations">All Stations</string> + <string name="typ_Culture">Culture</string> + <string name="typ_Current_affairs">Current Affairs</string> + <string name="typ_Children">Children\'s Programs</string> + <string name="typ_Country">Country Music</string> + <string name="typ_Documentary">Documentary</string> + <string name="typ_Drama">Drama</string> + <string name="typ_Easy_listening">Easy listening music</string> + <string name="typ_Education">Education</string> + <string name="typ_Emergency">Emergency</string> + <string name="typ_Emergency_test">Emergency test</string> + <string name="typ_Finance">Finance</string> + <string name="typ_Folk">Folk Music</string> + <string name="typ_Information">Information</string> + <string name="typ_Jazz">Jazz Music</string> + <string name="typ_Light_classical">Light Classical</string> + <string name="typ_Leisure">Leisure</string> + <string name="typ_News">News</string> + <string name="typ_National">National music</string> + <string name="typ_Other">Other music</string> + <string name="typ_Oldies">Oldies Music</string> + <string name="typ_Phone_in">Phone in</string> + <string name="typ_Pop">Pop music</string> + <string name="typ_Religion">Religion</string> + <string name="typ_Rock">Rock music</string> + <string name="typ_Science">Science</string> + <string name="typ_Serious_classical">Serious classical</string> + <string name="typ_Social_affairs">Social affairs</string> + <string name="typ_Sport">Sport</string> + <string name="typ_Travel">Travel</string> + <string name="typ_Varied">Varied</string> + <string name="typ_Weather">Weather</string> + <string name="typ_Adult_hits">Adult Hits</string> + <string name="typ_Classical">Classical</string> + <string name="typ_Classic_Rock">Classic Rock</string> + <string name="typ_College">College</string> + <string name="typ_Foreign_language">Foreign Language</string> + <string name="typ_Hiphop">Hip Hop</string> + <string name="typ_Nostalgia">Nostalgia</string> + <string name="typ_Personality">Personality</string> + <string name="typ_Public">Public</string> + <string name="typ_Religious_music">Religious music</string> + <string name="typ_Religious_talk">Religious talk</string> + <string name="typ_Rhythm_and_Blues">Rhythm and Blues</string> + <string name="typ_Spanish_music">Spanish music</string> + <string name="typ_Spanish_talk">Spanish talk</string> + <string name="typ_Soft">Soft</string> + <string name="typ_Soft_Rock">Soft Rock</string> + <string name="typ_Soft_Rhythm_and_Blues">Soft Rhythm and Blues</string> + <string name="typ_Sports">Sports</string> + <string name="typ_Talk">Talk</string> + <string name="typ_Top_40">Top 40</string> </resources> diff --git a/fmapp2/res/values-en-rGB/strings.xml b/fmapp2/res/values-en-rGB/strings.xml index d0839b5..32e6426 100644 --- a/fmapp2/res/values-en-rGB/strings.xml +++ b/fmapp2/res/values-en-rGB/strings.xml @@ -29,220 +29,206 @@ * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> - <string name="app_name">FM Radio</string> - <string name="tx_app_name">FM Transmitter</string> - <string name="menu_scan_start">Scan</string> - <string name="menu_scan_stop">Stop searching</string> - <string name="menu_record_start">Record</string> - <string name="menu_record_stop">Stop recording</string> - <string name="menu_settings">Settings</string> - <string name="menu_sleep">Sleep</string> - <string name="menu_sleep_cancel">Cancel sleep</string> - <string name="menu_all_channels">All channels</string> - <string name="menu_display_tags">Show tags</string> - <string name="button_text_stop">Stop</string> - <string name="msg_seeking">Searching FM station\u2026</string> - <string name="msg_scanning">Scanning for all FM stations\u2026</string> - <string name="msg_scanning_pty">Scanning for \'<xliff:g id="pty_name">%1$s</xliff:g>\'\u2026</string> - <string name="msg_search_title"><xliff:g id="frequency_string">%1$s</xliff:g> MHz</string> - <string name="msg_searching_title">Auto-selecting presets</string> - <string name="msg_searching">Searching for strong stations to create a presets list\u2026</string> - <string name="msg_noantenna">Please plug in a headset to use FM radio</string> - <string name="dialog_sleep_title">Auto-off sleep time</string> - <string name="presetlist_select_name">Select \'<xliff:g id="presetlist_name">%1$s</xliff:g>\'</string> - <string name="presetlist_add_new">Add new list</string> - <string name="dialog_presetlist_rename_title">Enter name</string> - <string name="presetlist_autoselect_title">Confirm auto-selection</string> - <string name="preset_replace">Replace</string> - <string name="preset_tune">Tune</string> - <string name="preset_rename">Rename</string> - <string name="preset_delete">Delete</string> - <string name="preset_search">Search for \'<xliff:g id="preset_pi">%1$s</xliff:g>\'</string> - <string name="stat_notif_frequency">\'<xliff:g id="frequency">%1$s</xliff:g>\' MHz</string> - <string name="regional_band">Regional band</string> - <string name="regional_band_entry_north_america">North America</string> - <string name="regional_band_entry_europe">Europe</string> - <string name="regional_band_entry_japan">Japan</string> - <string name="regional_band_entry_japan_wide">Japan (wide)</string> - <string name="regional_band_entry_australia">Australia</string> - <string name="regional_band_entry_austria">Austria</string> - <string name="regional_band_entry_belgium">Belgium</string> - <string name="regional_band_entry_brazil">Brazil</string> - <string name="regional_band_entry_china">China</string> - <string name="regional_band_entry_czech_republic">Czech Republic</string> - <string name="regional_band_entry_denmark">Denmark</string> - <string name="regional_band_entry_finland">Finland</string> - <string name="regional_band_entry_france">France</string> - <string name="regional_band_entry_germany">Germany</string> - <string name="regional_band_entry_greece">Greece</string> - <string name="regional_band_entry_hong_kong">Hong Kong</string> - <string name="regional_band_entry_india">India</string> - <string name="regional_band_entry_indonesia">Indonesia</string> - <string name="regional_band_entry_ireland">Ireland</string> - <string name="regional_band_entry_italy">Italy</string> - <string name="regional_band_entry_korea">Korea</string> - <string name="regional_band_entry_mexico">Mexico</string> - <string name="regional_band_entry_netherlands">Netherlands</string> - <string name="regional_band_entry_new_zealand">New Zealand</string> - <string name="regional_band_entry_norway">Norway</string> - <string name="regional_band_entry_poland">Poland</string> - <string name="regional_band_entry_portugal">Portugal</string> - <string name="regional_band_entry_russia">Russia</string> - <string name="regional_band_entry_singapore">Singapore</string> - <string name="regional_band_entry_slovakia">Slovakia</string> - <string name="regional_band_entry_spain">Spain</string> - <string name="regional_band_entry_switzerland">Switzerland</string> - <string name="regional_band_entry_sweden">Sweden</string> - <string name="regional_band_entry_taiwan">Taiwan</string> - <string name="regional_band_entry_turkey">Turkey</string> - <string name="regional_band_entry_united_kingdom">United Kingdom</string> - <string name="regional_band_entry_united_states">United States</string> - <string name="regional_band_entry_user_defined">User defined band</string> - <string name="regional_band_summary_north_america">North America (87.5MHz to 108.0MHz in 200 kHz steps)</string> - <string name="regional_band_summary_europe">Europe (87.5MHz to 108.0MHz in 100 kHz steps)</string> - <string name="regional_band_summary_japan">Japan (76.0MHz to 90.0MHz in 100 kHz steps)</string> - <string name="regional_band_summary_japan_wide">Japan (wide) (90.0MHz to 108.0MHz in 50 kHz steps)</string> - <string name="regional_band_summary_australia">Australia (87.7MHz to 108.0MHz in 100 kHz steps)</string> - <string name="regional_band_summary_austria">Austria (87.5MHz to 108.0MHz in 50 kHz steps)</string> - <string name="regional_band_summary_belgium">Belgium (87.5MHz to 108.0MHz in 100 kHz steps)</string> - <string name="regional_band_summary_brazil">Brazil (87.5MHz to 108.0MHz in 200 kHz steps)</string> - <string name="regional_band_summary_china">China (87.0MHz to 108.0MHz in 100 kHz steps)</string> - <string name="regional_band_summary_czech_republic">Czech Republic (87.5MHz to 108.0MHz in 100 kHz steps)</string> - <string name="regional_band_summary_denmark">Denmark (87.5MHz to 108.0MHz in 50 kHz steps)</string> - <string name="regional_band_summary_finland">Finland (87.5MHz to 108.0MHz in 100 kHz steps)</string> - <string name="regional_band_summary_france">France (87.5MHz to 108.0MHz in 100 kHz steps)</string> - <string name="regional_band_summary_germany">Germany (87.5MHz to 108.0MHz in 50 kHz steps)</string> - <string name="regional_band_summary_greece">Greece (87.5MHz to 108.0MHz in 50 kHz steps)</string> - <string name="regional_band_summary_hong_kong">Hong Kong (87.5MHz to 108.0MHz in 100 kHz steps)</string> - <string name="regional_band_summary_india">India (87.5MHz to 108.0MHz in 100 kHz steps)</string> - <string name="regional_band_summary_indonesia">Indonesia (87.5MHz to 108.0MHz in 100 kHz steps)</string> - <string name="regional_band_summary_ireland">Ireland (87.5MHz to 108.0MHz in 50 kHz steps)</string> - <string name="regional_band_summary_italy">Italy (87.5MHz to 108.0MHz in 50 kHz steps)</string> - <string name="regional_band_summary_korea">Korea (87.5MHz to 108.0MHz in 200 kHz steps)</string> - <string name="regional_band_summary_mexico">Mexico (88.1MHz to 107.9MHz in 200 kHz steps)</string> - <string name="regional_band_summary_netherlands">Netherlands (87.5MHz to 108.0MHz in 100 kHz steps)</string> - <string name="regional_band_summary_new_zealand">New Zealand (88.0MHz to 107.0MHz in 100 kHz steps)</string> - <string name="regional_band_summary_norway">Norway (87.5MHz to 108.0MHz in 100 kHz steps)</string> - <string name="regional_band_summary_poland">Poland (87.5MHz to 108.0MHz in 100 kHz steps)</string> - <string name="regional_band_summary_portugal">Portugal (87.5MHz to 108.0MHz in 50 kHz steps)</string> - <string name="regional_band_summary_russia">Russia (87.5MHz to 108.0MHz in 100 kHz steps)</string> - <string name="regional_band_summary_singapore">Singapore (88.0MHz to 108.0MHz in 100 kHz steps)</string> - <string name="regional_band_summary_slovakia">Slovakia (87.5MHz to 108.0MHz in 100 kHz steps)</string> - <string name="regional_band_summary_spain">Spain (87.5MHz to 108.0MHz in 100 kHz steps)</string> - <string name="regional_band_summary_switzerland">Switzerland (87.5MHz to 108.0MHz in 100 kHz steps)</string> - <string name="regional_band_summary_sweden">Sweden (87.5MHz to 108.0MHz in 100 kHz steps)</string> - <string name="regional_band_summary_taiwan">Taiwan (87.5MHz to 108.0MHz in 100 kHz steps)</string> - <string name="regional_band_summary_turkey">Turkey (87.5MHz to 108.0MHz in 100 kHz steps)</string> - <string name="regional_band_summary_united_kingdom">United Kingdom (87.5MHz to 108.0MHz in 100 kHz steps)</string> - <string name="regional_band_summary_united_states">United States (88.1MHz to 107.9MHz in 200 kHz steps)</string> - <string name="regional_band_summary_user_defined">User defined band</string> - <string name="aud_output_mode">Audio output mode</string> - <string name="audio_type_stereo">Stereo</string> - <string name="audio_type_mono">Mono</string> - <string name="record_dur">Record duration</string> - <string name="auto_select_af">Alternative frequency</string> - <string name="settings_revert_defaults_title">Revert to factory defaults</string> - <string name="settings_revert_defaults_summary">Reset all settings</string> - <string name="settings_revert_confirm_title">Confirm reset</string> - <string name="settings_revert_confirm_msg">This will clear all application settings, including saved presets. Continue?</string> - <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="no_storage">Mount SD card before starting recording.</string> - <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> - <string name="preparing_sd">Preparing SD card\u2026</string> - <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="access_sd_fail">Couldn\'t access SD card.</string> - <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> - <string name="spaceIsLow_content">Your SD card storage is running out of space. Change the quality setting or delete some other files to free up space.</string> - <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> - <string name="FMRecording_reach_size_limit">Size limit reached.</string> - <string name="menu_scan_for_preset">Scan for presets</string> - <!-- Off messages --> - <string name="fm_off">FM is turned off.</string> - <string name="fm_call">FM can\'t be used while calling.</string> - <!-- The messsage shown when long pressed on a station. --> - <string name="alert_dialog_hint">Enter a name</string> - <string name="search_dialog_title">Scan stations</string> - <string name="fm_command_timeout_title">Timeout</string> - <string name="fm_tune_timeout_msg">No response received to tune FM station. If the problem persists, please turn off FM and turn it back on.</string> - <string name="fm_command_failed_title">FM operation failed</string> - <string name="fm_cmd_failed_msg">FM operation failed. If the problem persists, please turn off FM and turn it back on.</string> - <string name="fm_cmd_failed_msg_hdmi">FM operation failed. FM and HDMI concurrency is not supported.</string> - <string name="fm_cmd_failed_call_on">FM operation failed. FM audio is not allowed during call.</string> - <!-- Do not translate. Duration format. --> - <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> - <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">yyyy-MM-dd HH:mm:ss</xliff:g></string> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> - <string name="audio_db_artist_name">My FM recordings</string> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> - <string name="audio_db_album_name">FM recordings</string> - <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> - <string name="audio_db_playlist_name">FM recordings</string> - <string name="station_name">Station:</string> - <string name="station_exists">This frequency already exists!</string> - <string name="station_list_delete_station">Delete: <xliff:g id="name">%s</xliff:g></string> - <string name="station_list_delete_station_prompt">Are you sure you want to delete \'<xliff:g id="name">%s</xliff:g>\'?</string> - <string name="station_name_empty">Station name is empty, please input again.</string> - <string name="station_name_exist">\'<xliff:g id="name">%s</xliff:g>\' is already in use, please enter a different name.</string> - <string name="rt_plus_tags">Tags</string> - <string name="usr_def_band_min">Lowest frequency (MHz)</string> - <string name="usr_def_band_max">Highest frequency (MHz)</string> - <string name="chanl_spacing">Channel spacing</string> - <string name="set">Set</string> - <string name="user_defind_band_msg">Enter frequency from 76.0 to 108.0 MHz with minimum 1 channel spacing and 100kHz space between min and max frequency</string> - <string name="save_record_file">FM recorded file saved to \'<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\'</string> - <string name="fm_search_no_results">No compatible stations found</string> - <!-- program types --> - <string name="typ_All_stations">All stations</string> - <string name="typ_Culture">Culture</string> - <string name="typ_Current_affairs">Current affairs</string> - <string name="typ_Children">Children\'s programs</string> - <string name="typ_Country">Country music</string> - <string name="typ_Documentary">Documentary</string> - <string name="typ_Drama">Drama</string> - <string name="typ_Easy_listening">Easy listening music</string> - <string name="typ_Education">Education</string> - <string name="typ_Emergency">Emergency</string> - <string name="typ_Emergency_test">Emergency test</string> - <string name="typ_Finance">Finance</string> - <string name="typ_Folk">Folk music</string> - <string name="typ_Information">Information</string> - <string name="typ_Jazz">Jazz music</string> - <string name="typ_Light_classical">Light classical</string> - <string name="typ_Leisure">Leisure</string> - <string name="typ_News">News</string> - <string name="typ_National">National music</string> - <string name="typ_Other">Other music</string> - <string name="typ_Oldies">Oldies music</string> - <string name="typ_Phone_in">Phone in</string> - <string name="typ_Pop">Pop music</string> - <string name="typ_Religion">Religion</string> - <string name="typ_Rock">Rock music</string> - <string name="typ_Science">Science</string> - <string name="typ_Serious_classical">Serious classical</string> - <string name="typ_Social_affairs">Social affairs</string> - <string name="typ_Sport">Sport</string> - <string name="typ_Travel">Travel</string> - <string name="typ_Varied">Varied</string> - <string name="typ_Weather">Weather</string> - <!-- RBDS (North America) --> - <string name="typ_Adult_hits">Adult hits</string> - <string name="typ_Classical">Classical</string> - <string name="typ_Classic_Rock">Classic Rock</string> - <string name="typ_College">University</string> - <string name="typ_Foreign_language">Foreign language</string> - <string name="typ_Hiphop">Hip Hop</string> - <string name="typ_Nostalgia">Nostalgia</string> - <string name="typ_Personality">Personality</string> - <string name="typ_Public">Public</string> - <string name="typ_Religious_music">Religious music</string> - <string name="typ_Religious_talk">Religious talk</string> - <string name="typ_Rhythm_and_Blues">Rhythm and Blues</string> - <string name="typ_Spanish_music">Spanish music</string> - <string name="typ_Spanish_talk">Spanish talk</string> - <string name="typ_Soft">Soft</string> - <string name="typ_Soft_Rock">Soft Rock</string> - <string name="typ_Soft_Rhythm_and_Blues">Soft Rhythm and Blues</string> - <string name="typ_Sports">Sports</string> - <string name="typ_Talk">Talk</string> - <string name="typ_Top_40">Top 40</string> + <string name="app_name">FM Radio</string> + <string name="tx_app_name">FM Transmitter</string> + <string name="menu_scan_start">Scan</string> + <string name="menu_scan_stop">Stop searching</string> + <string name="menu_record_start">Record</string> + <string name="menu_record_stop">Stop recording</string> + <string name="menu_settings">Settings</string> + <string name="menu_sleep">Sleep</string> + <string name="menu_sleep_cancel">Cancel sleep</string> + <string name="menu_all_channels">All channels</string> + <string name="menu_display_tags">Show tags</string> + <string name="button_text_stop">Stop</string> + <string name="msg_seeking">Searching FM station\u2026</string> + <string name="msg_scanning">Scanning for all FM stations\u2026</string> + <string name="msg_scanning_pty">Scanning for \'<xliff:g id="pty_name">%1$s</xliff:g>\'\u2026</string> + <string name="msg_search_title"><xliff:g id="frequency_string">%1$s</xliff:g> MHz</string> + <string name="msg_searching_title">Auto-selecting presets</string> + <string name="msg_searching">Searching for strong stations to create a presets list\u2026</string> + <string name="msg_noantenna">Please plug in a headset to use FM radio</string> + <string name="dialog_sleep_title">Auto-off sleep time</string> + <string name="presetlist_select_name">Select \'<xliff:g id="presetlist_name">%1$s</xliff:g>\'</string> + <string name="presetlist_add_new">Add new list</string> + <string name="dialog_presetlist_rename_title">Enter name</string> + <string name="presetlist_autoselect_title">Confirm auto-selection</string> + <string name="preset_replace">Replace</string> + <string name="preset_tune">Tune</string> + <string name="preset_rename">Rename</string> + <string name="preset_delete">Delete</string> + <string name="preset_search">Search for \'<xliff:g id="preset_pi">%1$s</xliff:g>\'</string> + <string name="stat_notif_frequency">\'<xliff:g id="frequency">%1$s</xliff:g>\' MHz</string> + <string name="regional_band">Regional band</string> + <string name="regional_band_entry_north_america">North America</string> + <string name="regional_band_entry_europe">Europe</string> + <string name="regional_band_entry_japan">Japan</string> + <string name="regional_band_entry_japan_wide">Japan (wide)</string> + <string name="regional_band_entry_australia">Australia</string> + <string name="regional_band_entry_austria">Austria</string> + <string name="regional_band_entry_belgium">Belgium</string> + <string name="regional_band_entry_brazil">Brazil</string> + <string name="regional_band_entry_china">China</string> + <string name="regional_band_entry_czech_republic">Czech Republic</string> + <string name="regional_band_entry_denmark">Denmark</string> + <string name="regional_band_entry_finland">Finland</string> + <string name="regional_band_entry_france">France</string> + <string name="regional_band_entry_germany">Germany</string> + <string name="regional_band_entry_greece">Greece</string> + <string name="regional_band_entry_hong_kong">Hong Kong</string> + <string name="regional_band_entry_india">India</string> + <string name="regional_band_entry_indonesia">Indonesia</string> + <string name="regional_band_entry_ireland">Ireland</string> + <string name="regional_band_entry_italy">Italy</string> + <string name="regional_band_entry_korea">Korea</string> + <string name="regional_band_entry_mexico">Mexico</string> + <string name="regional_band_entry_netherlands">Netherlands</string> + <string name="regional_band_entry_new_zealand">New Zealand</string> + <string name="regional_band_entry_norway">Norway</string> + <string name="regional_band_entry_poland">Poland</string> + <string name="regional_band_entry_portugal">Portugal</string> + <string name="regional_band_entry_russia">Russia</string> + <string name="regional_band_entry_singapore">Singapore</string> + <string name="regional_band_entry_slovakia">Slovakia</string> + <string name="regional_band_entry_spain">Spain</string> + <string name="regional_band_entry_switzerland">Switzerland</string> + <string name="regional_band_entry_sweden">Sweden</string> + <string name="regional_band_entry_taiwan">Taiwan</string> + <string name="regional_band_entry_turkey">Turkey</string> + <string name="regional_band_entry_united_kingdom">United Kingdom</string> + <string name="regional_band_entry_united_states">United States</string> + <string name="regional_band_entry_user_defined">User defined band</string> + <string name="regional_band_summary_north_america">North America (87.5MHz to 108.0MHz in 200 kHz steps)</string> + <string name="regional_band_summary_europe">Europe (87.5MHz to 108.0MHz in 100 kHz steps)</string> + <string name="regional_band_summary_japan">Japan (76.0MHz to 90.0MHz in 100 kHz steps)</string> + <string name="regional_band_summary_japan_wide">Japan (wide) (90.0MHz to 108.0MHz in 50 kHz steps)</string> + <string name="regional_band_summary_australia">Australia (87.7MHz to 108.0MHz in 100 kHz steps)</string> + <string name="regional_band_summary_austria">Austria (87.5MHz to 108.0MHz in 50 kHz steps)</string> + <string name="regional_band_summary_belgium">Belgium (87.5MHz to 108.0MHz in 100 kHz steps)</string> + <string name="regional_band_summary_brazil">Brazil (87.5MHz to 108.0MHz in 200 kHz steps)</string> + <string name="regional_band_summary_china">China (87.0MHz to 108.0MHz in 100 kHz steps)</string> + <string name="regional_band_summary_czech_republic">Czech Republic (87.5MHz to 108.0MHz in 100 kHz steps)</string> + <string name="regional_band_summary_denmark">Denmark (87.5MHz to 108.0MHz in 50 kHz steps)</string> + <string name="regional_band_summary_finland">Finland (87.5MHz to 108.0MHz in 100 kHz steps)</string> + <string name="regional_band_summary_france">France (87.5MHz to 108.0MHz in 100 kHz steps)</string> + <string name="regional_band_summary_germany">Germany (87.5MHz to 108.0MHz in 50 kHz steps)</string> + <string name="regional_band_summary_greece">Greece (87.5MHz to 108.0MHz in 50 kHz steps)</string> + <string name="regional_band_summary_hong_kong">Hong Kong (87.5MHz to 108.0MHz in 100 kHz steps)</string> + <string name="regional_band_summary_india">India (87.5MHz to 108.0MHz in 100 kHz steps)</string> + <string name="regional_band_summary_indonesia">Indonesia (87.5MHz to 108.0MHz in 100 kHz steps)</string> + <string name="regional_band_summary_ireland">Ireland (87.5MHz to 108.0MHz in 50 kHz steps)</string> + <string name="regional_band_summary_italy">Italy (87.5MHz to 108.0MHz in 50 kHz steps)</string> + <string name="regional_band_summary_korea">Korea (87.5MHz to 108.0MHz in 200 kHz steps)</string> + <string name="regional_band_summary_mexico">Mexico (88.1MHz to 107.9MHz in 200 kHz steps)</string> + <string name="regional_band_summary_netherlands">Netherlands (87.5MHz to 108.0MHz in 100 kHz steps)</string> + <string name="regional_band_summary_new_zealand">New Zealand (88.0MHz to 107.0MHz in 100 kHz steps)</string> + <string name="regional_band_summary_norway">Norway (87.5MHz to 108.0MHz in 100 kHz steps)</string> + <string name="regional_band_summary_poland">Poland (87.5MHz to 108.0MHz in 100 kHz steps)</string> + <string name="regional_band_summary_portugal">Portugal (87.5MHz to 108.0MHz in 50 kHz steps)</string> + <string name="regional_band_summary_russia">Russia (87.5MHz to 108.0MHz in 100 kHz steps)</string> + <string name="regional_band_summary_singapore">Singapore (88.0MHz to 108.0MHz in 100 kHz steps)</string> + <string name="regional_band_summary_slovakia">Slovakia (87.5MHz to 108.0MHz in 100 kHz steps)</string> + <string name="regional_band_summary_spain">Spain (87.5MHz to 108.0MHz in 100 kHz steps)</string> + <string name="regional_band_summary_switzerland">Switzerland (87.5MHz to 108.0MHz in 100 kHz steps)</string> + <string name="regional_band_summary_sweden">Sweden (87.5MHz to 108.0MHz in 100 kHz steps)</string> + <string name="regional_band_summary_taiwan">Taiwan (87.5MHz to 108.0MHz in 100 kHz steps)</string> + <string name="regional_band_summary_turkey">Turkey (87.5MHz to 108.0MHz in 100 kHz steps)</string> + <string name="regional_band_summary_united_kingdom">United Kingdom (87.5MHz to 108.0MHz in 100 kHz steps)</string> + <string name="regional_band_summary_united_states">United States (88.1MHz to 107.9MHz in 200 kHz steps)</string> + <string name="regional_band_summary_user_defined">User defined band</string> + <string name="aud_output_mode">Audio output mode</string> + <string name="audio_type_stereo">Stereo</string> + <string name="audio_type_mono">Mono</string> + <string name="record_dur">Record duration</string> + <string name="auto_select_af">Alternative frequency</string> + <string name="settings_revert_defaults_title">Revert to factory defaults</string> + <string name="settings_revert_defaults_summary">Reset all settings</string> + <string name="settings_revert_confirm_title">Confirm reset</string> + <string name="settings_revert_confirm_msg">This will clear all application settings, including saved presets. Continue?</string> + <string name="no_storage">Mount SD card before starting recording.</string> + <string name="preparing_sd">Preparing SD card\u2026</string> + <string name="access_sd_fail">Couldn\'t access SD card.</string> + <string name="spaceIsLow_content">Your SD card storage is running out of space. Change the quality setting or delete some other files to free up space.</string> + <string name="FMRecording_reach_size_limit">Size limit reached.</string> + <string name="menu_scan_for_preset">Scan for presets</string> + <string name="fm_off">FM is turned off.</string> + <string name="fm_call">FM can\'t be used while calling.</string> + <string name="alert_dialog_hint">Enter a name</string> + <string name="search_dialog_title">Scan stations</string> + <string name="fm_command_timeout_title">Timeout</string> + <string name="fm_tune_timeout_msg">No response received to tune FM station. If the problem persists, please turn off FM and turn it back on.</string> + <string name="fm_command_failed_title">FM operation failed</string> + <string name="fm_cmd_failed_msg">FM operation failed. If the problem persists, please turn off FM and turn it back on.</string> + <string name="fm_cmd_failed_msg_hdmi">FM operation failed. FM and HDMI concurrency is not supported.</string> + <string name="fm_cmd_failed_call_on">FM operation failed. FM audio is not allowed during call.</string> + <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">yyyy-MM-dd HH:mm:ss</xliff:g></string> + <string name="audio_db_artist_name">My FM recordings</string> + <string name="audio_db_album_name">FM recordings</string> + <string name="audio_db_playlist_name">FM recordings</string> + <string name="station_name">Station:</string> + <string name="station_exists">This frequency already exists!</string> + <string name="station_list_delete_station">Delete: <xliff:g id="name">%s</xliff:g></string> + <string name="station_list_delete_station_prompt">Are you sure you want to delete \'<xliff:g id="name">%s</xliff:g>\'?</string> + <string name="station_name_empty">Station name is empty, please input again.</string> + <string name="station_name_exist">\'<xliff:g id="name">%s</xliff:g>\' is already in use, please enter a different name.</string> + <string name="rt_plus_tags">Tags</string> + <string name="usr_def_band_min">Lowest frequency (MHz)</string> + <string name="usr_def_band_max">Highest frequency (MHz)</string> + <string name="chanl_spacing">Channel spacing</string> + <string name="set">Set</string> + <string name="user_defind_band_msg">Enter frequency from 76.0 to 108.0 MHz with minimum 1 channel spacing and 100kHz space between min and max frequency</string> + <string name="save_record_file">FM recorded file saved to \'<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\'</string> + <string name="fm_search_no_results">No compatible stations found</string> + <string name="typ_All_stations">All stations</string> + <string name="typ_Culture">Culture</string> + <string name="typ_Current_affairs">Current affairs</string> + <string name="typ_Children">Children\'s programs</string> + <string name="typ_Country">Country music</string> + <string name="typ_Documentary">Documentary</string> + <string name="typ_Drama">Drama</string> + <string name="typ_Easy_listening">Easy listening music</string> + <string name="typ_Education">Education</string> + <string name="typ_Emergency">Emergency</string> + <string name="typ_Emergency_test">Emergency test</string> + <string name="typ_Finance">Finance</string> + <string name="typ_Folk">Folk music</string> + <string name="typ_Information">Information</string> + <string name="typ_Jazz">Jazz music</string> + <string name="typ_Light_classical">Light classical</string> + <string name="typ_Leisure">Leisure</string> + <string name="typ_News">News</string> + <string name="typ_National">National music</string> + <string name="typ_Other">Other music</string> + <string name="typ_Oldies">Oldies music</string> + <string name="typ_Phone_in">Phone in</string> + <string name="typ_Pop">Pop music</string> + <string name="typ_Religion">Religion</string> + <string name="typ_Rock">Rock music</string> + <string name="typ_Science">Science</string> + <string name="typ_Serious_classical">Serious classical</string> + <string name="typ_Social_affairs">Social affairs</string> + <string name="typ_Sport">Sport</string> + <string name="typ_Travel">Travel</string> + <string name="typ_Varied">Varied</string> + <string name="typ_Weather">Weather</string> + <string name="typ_Adult_hits">Adult hits</string> + <string name="typ_Classical">Classical</string> + <string name="typ_Classic_Rock">Classic Rock</string> + <string name="typ_College">University</string> + <string name="typ_Foreign_language">Foreign language</string> + <string name="typ_Hiphop">Hip Hop</string> + <string name="typ_Nostalgia">Nostalgia</string> + <string name="typ_Personality">Personality</string> + <string name="typ_Public">Public</string> + <string name="typ_Religious_music">Religious music</string> + <string name="typ_Religious_talk">Religious talk</string> + <string name="typ_Rhythm_and_Blues">Rhythm and Blues</string> + <string name="typ_Spanish_music">Spanish music</string> + <string name="typ_Spanish_talk">Spanish talk</string> + <string name="typ_Soft">Soft</string> + <string name="typ_Soft_Rock">Soft Rock</string> + <string name="typ_Soft_Rhythm_and_Blues">Soft Rhythm and Blues</string> + <string name="typ_Sports">Sports</string> + <string name="typ_Talk">Talk</string> + <string name="typ_Top_40">Top 40</string> </resources> diff --git a/fmapp2/res/values-en-rIN/arrays.xml b/fmapp2/res/values-en-rIN/arrays.xml index 4dca876..77592bf 100644 --- a/fmapp2/res/values-en-rIN/arrays.xml +++ b/fmapp2/res/values-en-rIN/arrays.xml @@ -49,8 +49,8 @@ <item>1 hour</item> </string-array> <string-array name="channel_spacing_entries"> - <item>50 KHz</item> - <item>100 KHz</item> - <item>200 KHz</item> + <item>50 kHz</item> + <item>100 kHz</item> + <item>200 kHz</item> </string-array> </resources> diff --git a/fmapp2/res/values-en-rIN/strings.xml b/fmapp2/res/values-en-rIN/strings.xml index 3bd45f0..f61f497 100644 --- a/fmapp2/res/values-en-rIN/strings.xml +++ b/fmapp2/res/values-en-rIN/strings.xml @@ -29,220 +29,206 @@ * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> - <string name="app_name">FM Radio</string> - <string name="tx_app_name">FM Transmitter</string> - <string name="menu_scan_start">Scan</string> - <string name="menu_scan_stop">Stop searching</string> - <string name="menu_record_start">Record</string> - <string name="menu_record_stop">Stop recording</string> - <string name="menu_settings">Settings</string> - <string name="menu_sleep">Sleep</string> - <string name="menu_sleep_cancel">Cancel sleep</string> - <string name="menu_all_channels">All channels</string> - <string name="menu_display_tags">Show tags</string> - <string name="button_text_stop">Stop</string> - <string name="msg_seeking">Searching FM station\u2026</string> - <string name="msg_scanning">Scanning for all FM stations\u2026</string> - <string name="msg_scanning_pty">Scanning for \'<xliff:g id="pty_name">%1$s</xliff:g>\'\u2026</string> - <string name="msg_search_title"><xliff:g id="frequency_string">%1$s</xliff:g> MHz</string> - <string name="msg_searching_title">Auto-selecting presets</string> - <string name="msg_searching">Searching for strong stations to create a presets list\u2026</string> - <string name="msg_noantenna">Please plug in a headset to use FM radio</string> - <string name="dialog_sleep_title">Auto-off sleep time</string> - <string name="presetlist_select_name">Select \'<xliff:g id="presetlist_name">%1$s</xliff:g>\'</string> - <string name="presetlist_add_new">Add new list</string> - <string name="dialog_presetlist_rename_title">Enter name</string> - <string name="presetlist_autoselect_title">Confirm auto-selection</string> - <string name="preset_replace">Replace</string> - <string name="preset_tune">Tune</string> - <string name="preset_rename">Rename</string> - <string name="preset_delete">Delete</string> - <string name="preset_search">Search for \'<xliff:g id="preset_pi">%1$s</xliff:g>\'</string> - <string name="stat_notif_frequency">\'<xliff:g id="frequency">%1$s</xliff:g>\' MHz</string> - <string name="regional_band">Regional band</string> - <string name="regional_band_entry_north_america">North America</string> - <string name="regional_band_entry_europe">Europe</string> - <string name="regional_band_entry_japan">Japan</string> - <string name="regional_band_entry_japan_wide">Japan (wide)</string> - <string name="regional_band_entry_australia">Australia</string> - <string name="regional_band_entry_austria">Austria</string> - <string name="regional_band_entry_belgium">Belgium</string> - <string name="regional_band_entry_brazil">Brazil</string> - <string name="regional_band_entry_china">China</string> - <string name="regional_band_entry_czech_republic">Czech Republic</string> - <string name="regional_band_entry_denmark">Denmark</string> - <string name="regional_band_entry_finland">Finland</string> - <string name="regional_band_entry_france">France</string> - <string name="regional_band_entry_germany">Germany</string> - <string name="regional_band_entry_greece">Greece</string> - <string name="regional_band_entry_hong_kong">Hong Kong</string> - <string name="regional_band_entry_india">India</string> - <string name="regional_band_entry_indonesia">Indonesia</string> - <string name="regional_band_entry_ireland">Ireland</string> - <string name="regional_band_entry_italy">Italy</string> - <string name="regional_band_entry_korea">Korea</string> - <string name="regional_band_entry_mexico">Mexico</string> - <string name="regional_band_entry_netherlands">Netherlands</string> - <string name="regional_band_entry_new_zealand">New Zealand</string> - <string name="regional_band_entry_norway">Norway</string> - <string name="regional_band_entry_poland">Poland</string> - <string name="regional_band_entry_portugal">Portugal</string> - <string name="regional_band_entry_russia">Russia</string> - <string name="regional_band_entry_singapore">Singapore</string> - <string name="regional_band_entry_slovakia">Slovakia</string> - <string name="regional_band_entry_spain">Spain</string> - <string name="regional_band_entry_switzerland">Switzerland</string> - <string name="regional_band_entry_sweden">Sweden</string> - <string name="regional_band_entry_taiwan">Taiwan</string> - <string name="regional_band_entry_turkey">Turkey</string> - <string name="regional_band_entry_united_kingdom">United Kingdom</string> - <string name="regional_band_entry_united_states">United States</string> - <string name="regional_band_entry_user_defined">User defined band</string> - <string name="regional_band_summary_north_america">North America (87.5MHz to 108.0MHz in 200 KHz steps)</string> - <string name="regional_band_summary_europe">Europe (87.5MHz to 108.0MHz in 100 KHz steps)</string> - <string name="regional_band_summary_japan">Japan (76.0MHz to 90.0MHz in 100 KHz steps)</string> - <string name="regional_band_summary_japan_wide">Japan (wide) (90.0MHz to 108.0MHz in 50 KHz steps)</string> - <string name="regional_band_summary_australia">Australia (87.7MHz to 108.0MHz in 100 KHz steps)</string> - <string name="regional_band_summary_austria">Austria (87.5MHz to 108.0MHz in 50 KHz steps)</string> - <string name="regional_band_summary_belgium">Belgium (87.5MHz to 108.0MHz in 100 KHz steps)</string> - <string name="regional_band_summary_brazil">Brazil (87.5MHz to 108.0MHz in 200 KHz steps)</string> - <string name="regional_band_summary_china">China (87.0MHz to 108.0MHz in 100 KHz steps)</string> - <string name="regional_band_summary_czech_republic">Czech Republic (87.5MHz to 108.0MHz in 100 KHz steps)</string> - <string name="regional_band_summary_denmark">Denmark (87.5MHz to 108.0MHz in 50 KHz steps)</string> - <string name="regional_band_summary_finland">Finland (87.5MHz to 108.0MHz in 100 KHz steps)</string> - <string name="regional_band_summary_france">France (87.5MHz to 108.0MHz in 100 KHz steps)</string> - <string name="regional_band_summary_germany">Germany (87.5MHz to 108.0MHz in 50 KHz steps)</string> - <string name="regional_band_summary_greece">Greece (87.5MHz to 108.0MHz in 50 KHz steps)</string> - <string name="regional_band_summary_hong_kong">Hong Kong (87.5MHz to 108.0MHz in 100 KHz steps)</string> - <string name="regional_band_summary_india">India (87.5MHz to 108.0MHz in 100 KHz steps)</string> - <string name="regional_band_summary_indonesia">Indonesia (87.5MHz to 108.0MHz in 100 KHz steps)</string> - <string name="regional_band_summary_ireland">Ireland (87.5MHz to 108.0MHz in 50 KHz steps)</string> - <string name="regional_band_summary_italy">Italy (87.5MHz to 108.0MHz in 50 KHz steps)</string> - <string name="regional_band_summary_korea">Korea (87.5MHz to 108.0MHz in 200 KHz steps)</string> - <string name="regional_band_summary_mexico">Mexico (88.1MHz to 107.9MHz in 200 KHz steps)</string> - <string name="regional_band_summary_netherlands">Netherlands (87.5MHz to 108.0MHz in 100 KHz steps)</string> - <string name="regional_band_summary_new_zealand">New Zealand (88.0MHz to 107.0MHz in 100 KHz steps)</string> - <string name="regional_band_summary_norway">Norway (87.5MHz to 108.0MHz in 100 KHz steps)</string> - <string name="regional_band_summary_poland">Poland (87.5MHz to 108.0MHz in 100 KHz steps)</string> - <string name="regional_band_summary_portugal">Portugal (87.5MHz to 108.0MHz in 50 KHz steps)</string> - <string name="regional_band_summary_russia">Russia (87.5MHz to 108.0MHz in 100 KHz steps)</string> - <string name="regional_band_summary_singapore">Singapore (88.0MHz to 108.0MHz in 100 KHz steps)</string> - <string name="regional_band_summary_slovakia">Slovakia (87.5MHz to 108.0MHz in 100 KHz steps)</string> - <string name="regional_band_summary_spain">Spain (87.5MHz to 108.0MHz in 100 KHz steps)</string> - <string name="regional_band_summary_switzerland">Switzerland (87.5MHz to 108.0MHz in 100 KHz steps)</string> - <string name="regional_band_summary_sweden">Sweden (87.5MHz to 108.0MHz in 100 KHz steps)</string> - <string name="regional_band_summary_taiwan">Taiwan (87.5MHz to 108.0MHz in 100 KHz steps)</string> - <string name="regional_band_summary_turkey">Turkey (87.5MHz to 108.0MHz in 100 KHz steps)</string> - <string name="regional_band_summary_united_kingdom">United Kingdom (87.5MHz to 108.0MHz in 100 KHz steps)</string> - <string name="regional_band_summary_united_states">United States (88.1MHz to 107.9MHz in 200 KHz steps)</string> - <string name="regional_band_summary_user_defined">User defined band</string> - <string name="aud_output_mode">Audio output mode</string> - <string name="audio_type_stereo">Stereo</string> - <string name="audio_type_mono">Mono</string> - <string name="record_dur">Record duration</string> - <string name="auto_select_af">Alternative frequency</string> - <string name="settings_revert_defaults_title">Revert to factory defaults</string> - <string name="settings_revert_defaults_summary">Reset all settings</string> - <string name="settings_revert_confirm_title">Confirm reset</string> - <string name="settings_revert_confirm_msg">This will clear all application settings, including saved presets. Continue?</string> - <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="no_storage">Mount SD card before starting recording.</string> - <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> - <string name="preparing_sd">Preparing SD card\u2026</string> - <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="access_sd_fail">Couldn\'t access SD card.</string> - <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> - <string name="spaceIsLow_content">Your SD card storage is running out of space. Change the quality setting or delete some other files to free up space.</string> - <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> - <string name="FMRecording_reach_size_limit">Size limit reached.</string> - <string name="menu_scan_for_preset">Scan for presets</string> - <!-- Off messages --> - <string name="fm_off">FM is turned off.</string> - <string name="fm_call">FM can\'t be used while calling.</string> - <!-- The messsage shown when long pressed on a station. --> - <string name="alert_dialog_hint">Enter a name</string> - <string name="search_dialog_title">Scan stations</string> - <string name="fm_command_timeout_title">Timeout</string> - <string name="fm_tune_timeout_msg">No response received to tune FM station. If the problem persists, please turn off FM and turn it back on.</string> - <string name="fm_command_failed_title">FM operation failed</string> - <string name="fm_cmd_failed_msg">FM operation failed. If the problem persists, please turn off FM and turn it back on.</string> - <string name="fm_cmd_failed_msg_hdmi">FM operation failed. FM and HDMI concurrency is not supported.</string> - <string name="fm_cmd_failed_call_on">FM operation failed. FM audio is not allowed during call.</string> - <!-- Do not translate. Duration format. --> - <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> - <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">yyyy-MM-dd HH:mm:ss</xliff:g></string> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> - <string name="audio_db_artist_name">My FM recordings</string> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> - <string name="audio_db_album_name">FM recordings</string> - <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> - <string name="audio_db_playlist_name">FM recordings</string> - <string name="station_name">Station:</string> - <string name="station_exists">This frequency already exists!</string> - <string name="station_list_delete_station">Delete: <xliff:g id="name">%s</xliff:g></string> - <string name="station_list_delete_station_prompt">Are you sure you want to delete \'<xliff:g id="name">%s</xliff:g>\'?</string> - <string name="station_name_empty">Station name is empty, please input again.</string> - <string name="station_name_exist">\'<xliff:g id="name">%s</xliff:g>\' is already in use, please enter a different name.</string> - <string name="rt_plus_tags">Tags</string> - <string name="usr_def_band_min">Lowest frequency (MHz)</string> - <string name="usr_def_band_max">Highest frequency (MHz)</string> - <string name="chanl_spacing">Channel spacing</string> - <string name="set">Set</string> - <string name="user_defind_band_msg">Enter frequency from 76.0 to 108.0 MHz with minimum 1 channel spacing and 100KHz space between min and max frequency</string> - <string name="save_record_file">FM recorded file saved to \'<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\'</string> - <string name="fm_search_no_results">No compatible stations found</string> - <!-- program types --> - <string name="typ_All_stations">All stations</string> - <string name="typ_Culture">Culture</string> - <string name="typ_Current_affairs">Current affairs</string> - <string name="typ_Children">Children programs</string> - <string name="typ_Country">Country music</string> - <string name="typ_Documentary">Documentary</string> - <string name="typ_Drama">Drama</string> - <string name="typ_Easy_listening">Easy listening music</string> - <string name="typ_Education">Education</string> - <string name="typ_Emergency">Emergency</string> - <string name="typ_Emergency_test">Emergency test</string> - <string name="typ_Finance">Finance</string> - <string name="typ_Folk">Folk music</string> - <string name="typ_Information">Information</string> - <string name="typ_Jazz">Jazz music</string> - <string name="typ_Light_classical">Light classical</string> - <string name="typ_Leisure">Leisure</string> - <string name="typ_News">News</string> - <string name="typ_National">National music</string> - <string name="typ_Other">Other music</string> - <string name="typ_Oldies">Oldies music</string> - <string name="typ_Phone_in">Phone in</string> - <string name="typ_Pop">Pop music</string> - <string name="typ_Religion">Religion</string> - <string name="typ_Rock">Rock music</string> - <string name="typ_Science">Science</string> - <string name="typ_Serious_classical">Serious classical</string> - <string name="typ_Social_affairs">Social affairs</string> - <string name="typ_Sport">Sport</string> - <string name="typ_Travel">Travel</string> - <string name="typ_Varied">Varied</string> - <string name="typ_Weather">Weather</string> - <!-- RBDS (North America) --> - <string name="typ_Adult_hits">Adult hits</string> - <string name="typ_Classical">Classical</string> - <string name="typ_Classic_Rock">Classic Rock</string> - <string name="typ_College">College</string> - <string name="typ_Foreign_language">Foreign language</string> - <string name="typ_Hiphop">Hip Hop</string> - <string name="typ_Nostalgia">Nostalgia</string> - <string name="typ_Personality">Personality</string> - <string name="typ_Public">Public</string> - <string name="typ_Religious_music">Religious music</string> - <string name="typ_Religious_talk">Religious talk</string> - <string name="typ_Rhythm_and_Blues">Rhythm and Blues</string> - <string name="typ_Spanish_music">Spanish music</string> - <string name="typ_Spanish_talk">Spanish talk</string> - <string name="typ_Soft">Soft</string> - <string name="typ_Soft_Rock">Soft Rock</string> - <string name="typ_Soft_Rhythm_and_Blues">Soft Rhythm and Blues</string> - <string name="typ_Sports">Sports</string> - <string name="typ_Talk">Talk</string> - <string name="typ_Top_40">Top 40</string> + <string name="app_name">FM Radio</string> + <string name="tx_app_name">FM Transmitter</string> + <string name="menu_scan_start">Scan</string> + <string name="menu_scan_stop">Stop searching</string> + <string name="menu_record_start">Record</string> + <string name="menu_record_stop">Stop recording</string> + <string name="menu_settings">Settings</string> + <string name="menu_sleep">Sleep</string> + <string name="menu_sleep_cancel">Cancel sleep</string> + <string name="menu_all_channels">All channels</string> + <string name="menu_display_tags">Show tags</string> + <string name="button_text_stop">Stop</string> + <string name="msg_seeking">Searching FM station\u2026</string> + <string name="msg_scanning">Scanning for all FM stations\u2026</string> + <string name="msg_scanning_pty">Scanning for \'<xliff:g id="pty_name">%1$s</xliff:g>\'\u2026</string> + <string name="msg_search_title"><xliff:g id="frequency_string">%1$s</xliff:g> MHz</string> + <string name="msg_searching_title">Auto-selecting presets</string> + <string name="msg_searching">Searching for strong stations to create a presets list\u2026</string> + <string name="msg_noantenna">Please plug in a headset to use FM radio</string> + <string name="dialog_sleep_title">Auto-off sleep time</string> + <string name="presetlist_select_name">Select \'<xliff:g id="presetlist_name">%1$s</xliff:g>\'</string> + <string name="presetlist_add_new">Add new list</string> + <string name="dialog_presetlist_rename_title">Enter name</string> + <string name="presetlist_autoselect_title">Confirm auto-selection</string> + <string name="preset_replace">Replace</string> + <string name="preset_tune">Tune</string> + <string name="preset_rename">Rename</string> + <string name="preset_delete">Delete</string> + <string name="preset_search">Search for \'<xliff:g id="preset_pi">%1$s</xliff:g>\'</string> + <string name="stat_notif_frequency">\'<xliff:g id="frequency">%1$s</xliff:g>\' MHz</string> + <string name="regional_band">Regional band</string> + <string name="regional_band_entry_north_america">North America</string> + <string name="regional_band_entry_europe">Europe</string> + <string name="regional_band_entry_japan">Japan</string> + <string name="regional_band_entry_japan_wide">Japan (wide)</string> + <string name="regional_band_entry_australia">Australia</string> + <string name="regional_band_entry_austria">Austria</string> + <string name="regional_band_entry_belgium">Belgium</string> + <string name="regional_band_entry_brazil">Brazil</string> + <string name="regional_band_entry_china">China</string> + <string name="regional_band_entry_czech_republic">Czech Republic</string> + <string name="regional_band_entry_denmark">Denmark</string> + <string name="regional_band_entry_finland">Finland</string> + <string name="regional_band_entry_france">France</string> + <string name="regional_band_entry_germany">Germany</string> + <string name="regional_band_entry_greece">Greece</string> + <string name="regional_band_entry_hong_kong">Hong Kong</string> + <string name="regional_band_entry_india">India</string> + <string name="regional_band_entry_indonesia">Indonesia</string> + <string name="regional_band_entry_ireland">Ireland</string> + <string name="regional_band_entry_italy">Italy</string> + <string name="regional_band_entry_korea">Korea</string> + <string name="regional_band_entry_mexico">Mexico</string> + <string name="regional_band_entry_netherlands">Netherlands</string> + <string name="regional_band_entry_new_zealand">New Zealand</string> + <string name="regional_band_entry_norway">Norway</string> + <string name="regional_band_entry_poland">Poland</string> + <string name="regional_band_entry_portugal">Portugal</string> + <string name="regional_band_entry_russia">Russia</string> + <string name="regional_band_entry_singapore">Singapore</string> + <string name="regional_band_entry_slovakia">Slovakia</string> + <string name="regional_band_entry_spain">Spain</string> + <string name="regional_band_entry_switzerland">Switzerland</string> + <string name="regional_band_entry_sweden">Sweden</string> + <string name="regional_band_entry_taiwan">Taiwan</string> + <string name="regional_band_entry_turkey">Turkey</string> + <string name="regional_band_entry_united_kingdom">United Kingdom</string> + <string name="regional_band_entry_united_states">United States</string> + <string name="regional_band_entry_user_defined">User defined band</string> + <string name="regional_band_summary_north_america">North America (87.5MHz to 108.0MHz in 200 KHz steps)</string> + <string name="regional_band_summary_europe">Europe (87.5MHz to 108.0MHz in 100 KHz steps)</string> + <string name="regional_band_summary_japan">Japan (76.0MHz to 90.0MHz in 100 KHz steps)</string> + <string name="regional_band_summary_japan_wide">Japan (wide) (90.0MHz to 108.0MHz in 50 KHz steps)</string> + <string name="regional_band_summary_australia">Australia (87.7MHz to 108.0MHz in 100 KHz steps)</string> + <string name="regional_band_summary_austria">Austria (87.5MHz to 108.0MHz in 50 KHz steps)</string> + <string name="regional_band_summary_belgium">Belgium (87.5MHz to 108.0MHz in 100 KHz steps)</string> + <string name="regional_band_summary_brazil">Brazil (87.5MHz to 108.0MHz in 200 KHz steps)</string> + <string name="regional_band_summary_china">China (87.0MHz to 108.0MHz in 100 KHz steps)</string> + <string name="regional_band_summary_czech_republic">Czech Republic (87.5MHz to 108.0MHz in 100 KHz steps)</string> + <string name="regional_band_summary_denmark">Denmark (87.5MHz to 108.0MHz in 50 KHz steps)</string> + <string name="regional_band_summary_finland">Finland (87.5MHz to 108.0MHz in 100 KHz steps)</string> + <string name="regional_band_summary_france">France (87.5MHz to 108.0MHz in 100 KHz steps)</string> + <string name="regional_band_summary_germany">Germany (87.5MHz to 108.0MHz in 50 KHz steps)</string> + <string name="regional_band_summary_greece">Greece (87.5MHz to 108.0MHz in 50 KHz steps)</string> + <string name="regional_band_summary_hong_kong">Hong Kong (87.5MHz to 108.0MHz in 100 KHz steps)</string> + <string name="regional_band_summary_india">India (87.5MHz to 108.0MHz in 100 KHz steps)</string> + <string name="regional_band_summary_indonesia">Indonesia (87.5MHz to 108.0MHz in 100 KHz steps)</string> + <string name="regional_band_summary_ireland">Ireland (87.5MHz to 108.0MHz in 50 KHz steps)</string> + <string name="regional_band_summary_italy">Italy (87.5MHz to 108.0MHz in 50 KHz steps)</string> + <string name="regional_band_summary_korea">Korea (87.5MHz to 108.0MHz in 200 KHz steps)</string> + <string name="regional_band_summary_mexico">Mexico (88.1MHz to 107.9MHz in 200 KHz steps)</string> + <string name="regional_band_summary_netherlands">Netherlands (87.5MHz to 108.0MHz in 100 KHz steps)</string> + <string name="regional_band_summary_new_zealand">New Zealand (88.0MHz to 107.0MHz in 100 KHz steps)</string> + <string name="regional_band_summary_norway">Norway (87.5MHz to 108.0MHz in 100 KHz steps)</string> + <string name="regional_band_summary_poland">Poland (87.5MHz to 108.0MHz in 100 KHz steps)</string> + <string name="regional_band_summary_portugal">Portugal (87.5MHz to 108.0MHz in 50 KHz steps)</string> + <string name="regional_band_summary_russia">Russia (87.5MHz to 108.0MHz in 100 KHz steps)</string> + <string name="regional_band_summary_singapore">Singapore (88.0MHz to 108.0MHz in 100 KHz steps)</string> + <string name="regional_band_summary_slovakia">Slovakia (87.5MHz to 108.0MHz in 100 KHz steps)</string> + <string name="regional_band_summary_spain">Spain (87.5MHz to 108.0MHz in 100 KHz steps)</string> + <string name="regional_band_summary_switzerland">Switzerland (87.5MHz to 108.0MHz in 100 KHz steps)</string> + <string name="regional_band_summary_sweden">Sweden (87.5MHz to 108.0MHz in 100 KHz steps)</string> + <string name="regional_band_summary_taiwan">Taiwan (87.5MHz to 108.0MHz in 100 KHz steps)</string> + <string name="regional_band_summary_turkey">Turkey (87.5MHz to 108.0MHz in 100 KHz steps)</string> + <string name="regional_band_summary_united_kingdom">United Kingdom (87.5MHz to 108.0MHz in 100 KHz steps)</string> + <string name="regional_band_summary_united_states">United States (88.1MHz to 107.9MHz in 200 KHz steps)</string> + <string name="regional_band_summary_user_defined">User defined band</string> + <string name="aud_output_mode">Audio output mode</string> + <string name="audio_type_stereo">Stereo</string> + <string name="audio_type_mono">Mono</string> + <string name="record_dur">Record duration</string> + <string name="auto_select_af">Alternative frequency</string> + <string name="settings_revert_defaults_title">Revert to factory defaults</string> + <string name="settings_revert_defaults_summary">Reset all settings</string> + <string name="settings_revert_confirm_title">Confirm reset</string> + <string name="settings_revert_confirm_msg">This will clear all application settings, including saved presets. Continue?</string> + <string name="no_storage">Mount SD card before starting recording.</string> + <string name="preparing_sd">Preparing SD card\u2026</string> + <string name="access_sd_fail">Couldn\'t access SD card.</string> + <string name="spaceIsLow_content">Your SD card storage is running out of space. Change the quality setting or delete some other files to free up space.</string> + <string name="FMRecording_reach_size_limit">Size limit reached.</string> + <string name="menu_scan_for_preset">Scan for presets</string> + <string name="fm_off">FM is turned off.</string> + <string name="fm_call">FM can\'t be used while calling.</string> + <string name="alert_dialog_hint">Enter a name</string> + <string name="search_dialog_title">Scan stations</string> + <string name="fm_command_timeout_title">Timeout</string> + <string name="fm_tune_timeout_msg">No response received to tune FM station. If the problem persists, please turn off FM and turn it back on.</string> + <string name="fm_command_failed_title">FM operation failed</string> + <string name="fm_cmd_failed_msg">FM operation failed. If the problem persists, please turn off FM and turn it back on.</string> + <string name="fm_cmd_failed_msg_hdmi">FM operation failed. FM and HDMI concurrency is not supported.</string> + <string name="fm_cmd_failed_call_on">FM operation failed. FM audio is not allowed during call.</string> + <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">yyyy-MM-dd HH:mm:ss</xliff:g></string> + <string name="audio_db_artist_name">My FM recordings</string> + <string name="audio_db_album_name">FM recordings</string> + <string name="audio_db_playlist_name">FM recordings</string> + <string name="station_name">Station:</string> + <string name="station_exists">This frequency already exists!</string> + <string name="station_list_delete_station">Delete: <xliff:g id="name">%s</xliff:g></string> + <string name="station_list_delete_station_prompt">Are you sure you want to delete \'<xliff:g id="name">%s</xliff:g>\'?</string> + <string name="station_name_empty">Station name is empty, please input again.</string> + <string name="station_name_exist">\'<xliff:g id="name">%s</xliff:g>\' is already in use, please enter a different name.</string> + <string name="rt_plus_tags">Tags</string> + <string name="usr_def_band_min">Lowest frequency (MHz)</string> + <string name="usr_def_band_max">Highest frequency (MHz)</string> + <string name="chanl_spacing">Channel spacing</string> + <string name="set">Set</string> + <string name="user_defind_band_msg">Enter frequency from 76.0 to 108.0 MHz with minimum 1 channel spacing and 100KHz space between min and max frequency</string> + <string name="save_record_file">FM recorded file saved to \'<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\'</string> + <string name="fm_search_no_results">No compatible stations found</string> + <string name="typ_All_stations">All stations</string> + <string name="typ_Culture">Culture</string> + <string name="typ_Current_affairs">Current affairs</string> + <string name="typ_Children">Children programs</string> + <string name="typ_Country">Country music</string> + <string name="typ_Documentary">Documentary</string> + <string name="typ_Drama">Drama</string> + <string name="typ_Easy_listening">Easy listening music</string> + <string name="typ_Education">Education</string> + <string name="typ_Emergency">Emergency</string> + <string name="typ_Emergency_test">Emergency test</string> + <string name="typ_Finance">Finance</string> + <string name="typ_Folk">Folk music</string> + <string name="typ_Information">Information</string> + <string name="typ_Jazz">Jazz music</string> + <string name="typ_Light_classical">Light classical</string> + <string name="typ_Leisure">Leisure</string> + <string name="typ_News">News</string> + <string name="typ_National">National music</string> + <string name="typ_Other">Other music</string> + <string name="typ_Oldies">Oldies music</string> + <string name="typ_Phone_in">Phone in</string> + <string name="typ_Pop">Pop music</string> + <string name="typ_Religion">Religion</string> + <string name="typ_Rock">Rock music</string> + <string name="typ_Science">Science</string> + <string name="typ_Serious_classical">Serious classical</string> + <string name="typ_Social_affairs">Social affairs</string> + <string name="typ_Sport">Sport</string> + <string name="typ_Travel">Travel</string> + <string name="typ_Varied">Varied</string> + <string name="typ_Weather">Weather</string> + <string name="typ_Adult_hits">Adult hits</string> + <string name="typ_Classical">Classical</string> + <string name="typ_Classic_Rock">Classic Rock</string> + <string name="typ_College">College</string> + <string name="typ_Foreign_language">Foreign language</string> + <string name="typ_Hiphop">Hip Hop</string> + <string name="typ_Nostalgia">Nostalgia</string> + <string name="typ_Personality">Personality</string> + <string name="typ_Public">Public</string> + <string name="typ_Religious_music">Religious music</string> + <string name="typ_Religious_talk">Religious talk</string> + <string name="typ_Rhythm_and_Blues">Rhythm and Blues</string> + <string name="typ_Spanish_music">Spanish music</string> + <string name="typ_Spanish_talk">Spanish talk</string> + <string name="typ_Soft">Soft</string> + <string name="typ_Soft_Rock">Soft Rock</string> + <string name="typ_Soft_Rhythm_and_Blues">Soft Rhythm and Blues</string> + <string name="typ_Sports">Sports</string> + <string name="typ_Talk">Talk</string> + <string name="typ_Top_40">Top 40</string> </resources> diff --git a/fmapp2/res/values-en-rPT/arrays.xml b/fmapp2/res/values-en-rPT/arrays.xml deleted file mode 100644 index e649d49..0000000 --- a/fmapp2/res/values-en-rPT/arrays.xml +++ /dev/null @@ -1,31 +0,0 @@ -<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> -<!--Generated by crowdin.com--> -<!-- - * Copyright (c) 2009, 2011-2014 The Linux Foundation. All rights reserved. - * Copyright (C) 2014-2015 The CyanogenMod Project - * - * Redistribution and use in source and binary forms, with or without - * modification, are permitted provided that the following conditions are met: - * * Redistributions of source code must retain the above copyright - * notice, this list of conditions and the following disclaimer. - * * Redistributions in binary form must reproduce the above copyright - * notice, this list of conditions and the following disclaimer in the - * documentation and/or other materials provided with the distribution. - * * Neither the name of The Linux Foundation nor - * the names of its contributors may be used to endorse or promote - * products derived from this software without specific prior written - * permission. - * - * THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" - * AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE - * IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND - * NON-INFRINGEMENT ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR - * CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, - * EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, - * PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; - * OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, - * WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR - * OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF - * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. ---> -<resources></resources> diff --git a/fmapp2/res/values-en-rPT/strings.xml b/fmapp2/res/values-en-rPT/strings.xml deleted file mode 100644 index 1016927..0000000 --- a/fmapp2/res/values-en-rPT/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,46 +0,0 @@ -<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> -<!--Generated by crowdin.com--> -<!-- - * Copyright (c) 2009, 2011-2013 The Linux Foundation. All rights reserved. - * Copyright (C) 2014-2015 The CyanogenMod Project - * - * Redistribution and use in source and binary forms, with or without - * modification, are permitted provided that the following conditions are met: - * * Redistributions of source code must retain the above copyright - * notice, this list of conditions and the following disclaimer. - * * Redistributions in binary form must reproduce the above copyright - * notice, this list of conditions and the following disclaimer in the - * documentation and/or other materials provided with the distribution. - * * Neither the name of The Linux Foundation nor - * the names of its contributors may be used to endorse or promote - * products derived from this software without specific prior written - * permission. - * - * THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" - * AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE - * IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND - * NON-INFRINGEMENT ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR - * CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, - * EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, - * PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; - * OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, - * WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR - * OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF - * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. ---> -<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> - <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> - <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> - <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> - <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> - <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> - <!-- Off messages --> - <!-- The messsage shown when long pressed on a station. --> - <!-- Do not translate. Duration format. --> - <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> - <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> - <!-- program types --> - <!-- RBDS (North America) --> -</resources> diff --git a/fmapp2/res/values-eo/strings.xml b/fmapp2/res/values-eo/strings.xml index c55dc84..c2a2a68 100644 --- a/fmapp2/res/values-eo/strings.xml +++ b/fmapp2/res/values-eo/strings.xml @@ -29,87 +29,73 @@ * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> - <string name="menu_settings">Agordoj</string> - <string name="preset_delete">Forigi</string> - <string name="stat_notif_frequency">\'<xliff:g id="frequency">%1$s</xliff:g>\' MHz</string> - <string name="regional_band_entry_europe">Eŭropo</string> - <string name="regional_band_entry_japan">Japanujo</string> - <string name="regional_band_entry_australia">Aŭstralio</string> - <string name="regional_band_entry_austria">Aŭstrujo</string> - <string name="regional_band_entry_belgium">Belgujo</string> - <string name="regional_band_entry_brazil">Brazilo</string> - <string name="regional_band_entry_china">Ĉinujo</string> - <string name="regional_band_entry_czech_republic">Ĉeĥujo</string> - <string name="regional_band_entry_denmark">Danujo</string> - <string name="regional_band_entry_finland">Finnlando</string> - <string name="regional_band_entry_france">Francujo</string> - <string name="regional_band_entry_germany">Germanujo</string> - <string name="regional_band_entry_greece">Grekujo</string> - <string name="regional_band_entry_hong_kong">Honkongo</string> - <string name="regional_band_entry_india">Barato</string> - <string name="regional_band_entry_indonesia">Indonezio</string> - <string name="regional_band_entry_ireland">Irlando</string> - <string name="regional_band_entry_italy">Italujo</string> - <string name="regional_band_entry_korea">Koreujo</string> - <string name="regional_band_entry_mexico">Meksiko</string> - <string name="regional_band_entry_netherlands">Nederlando</string> - <string name="regional_band_entry_new_zealand">Nov-Zelando</string> - <string name="regional_band_entry_norway">Norvegujo</string> - <string name="regional_band_entry_poland">Pollando</string> - <string name="regional_band_entry_portugal">Portugalujo</string> - <string name="regional_band_entry_russia">Rusujo</string> - <string name="regional_band_entry_singapore">Singapuro</string> - <string name="regional_band_entry_slovakia">Slovakujo</string> - <string name="regional_band_entry_spain">Hispanujo</string> - <string name="regional_band_entry_switzerland">Svislando</string> - <string name="regional_band_entry_sweden">Svedujo</string> - <string name="regional_band_entry_taiwan">Tajvano</string> - <string name="regional_band_entry_turkey">Turkujo</string> - <string name="regional_band_summary_europe">Eŭropo (87,5 MHz ĝis 108,0 MHz kun paŝoj po 100 kHz)</string> - <string name="regional_band_summary_japan">Japanujo (76,0 MHz ĝis 90,0 MHz kun paŝoj po 100 kHz)</string> - <string name="regional_band_summary_australia">Aŭstralio (87,7 MHz ĝis 108,0 MHz kun paŝoj po 100 kHz)</string> - <string name="regional_band_summary_austria">Aŭstrujo (87,5 MHz ĝis 108,0 MHz kun paŝoj po 50 kHz)</string> - <string name="regional_band_summary_belgium">Belgujo (87,5 MHz ĝis 108,0 MHz kun paŝoj po 100 kHz)</string> - <string name="regional_band_summary_brazil">Brazilo (87,5 MHz ĝis 108,0 MHz kun paŝoj po 200 kHz)</string> - <string name="regional_band_summary_china">Ĉinujo (87,0 MHz ĝis 108,0 MHz kun paŝoj po 100 kHz)</string> - <string name="regional_band_summary_czech_republic">Ĉeĥujo (87,5 MHz ĝis 108,0 MHz kun paŝoj po 100 kHz)</string> - <string name="regional_band_summary_denmark">Danujo (87,5 MHz ĝis 108,0 MHz kun paŝoj po 50 kHz)</string> - <string name="regional_band_summary_finland">Finnlando (87,5 MHz ĝis 108,0 MHz kun paŝoj po 100 kHz)</string> - <string name="regional_band_summary_france">Francujo (87,5 MHz ĝis 108,0 MHz kun paŝoj po 100 kHz)</string> - <string name="regional_band_summary_germany">Germanujo (87,5 MHz ĝis 108,0 MHz kun paŝoj po 50 kHz)</string> - <string name="regional_band_summary_greece">Grekujo (87,5 MHz ĝis 108,0 MHz kun paŝoj po 50 kHz)</string> - <string name="regional_band_summary_hong_kong">Honkongo (87,5 MHz ĝis 108,0 MHz kun paŝoj po 100 kHz)</string> - <string name="regional_band_summary_india">Barato (87,5 MHz ĝis 108,0 MHz kun paŝoj po 100 kHz)</string> - <string name="regional_band_summary_indonesia">Indonezio (87,5 MHz ĝis 108,0 MHz kun paŝoj po 100 kHz)</string> - <string name="regional_band_summary_ireland">Irlando (87,5 MHz ĝis 108,0 MHz kun paŝoj po 50 kHz)</string> - <string name="regional_band_summary_italy">Italujo (87,5 MHz ĝis 108,0 MHz kun paŝoj po 50 kHz)</string> - <string name="regional_band_summary_korea">Koreujo (87,5 MHz ĝis 108,0 MHz kun paŝoj po 200 kHz)</string> - <string name="regional_band_summary_mexico">Meksiko (88,1 MHz ĝis 107,9 MHz kun paŝoj po 200 kHz)</string> - <string name="regional_band_summary_netherlands">Nederlando (87,5 MHz ĝis 108,0 MHz kun paŝoj po 100 kHz)</string> - <string name="regional_band_summary_new_zealand">Nov-Zelando (88,0 MHz ĝis 107,0 MHz kun paŝoj po 100 kHz)</string> - <string name="regional_band_summary_norway">Norvegujo (87,5 MHz ĝis 108,0 MHz kun paŝoj po 100 kHz)</string> - <string name="regional_band_summary_poland">Pollando (87,5 MHz ĝis 108,0 MHz kun paŝoj po 100 kHz)</string> - <string name="regional_band_summary_portugal">Portugalujo (87,5 MHz ĝis 108,0 MHz kun paŝoj po 50 kHz)</string> - <string name="regional_band_summary_russia">Rusujo (87,5 MHz ĝis 108,0 MHz kun paŝoj po 100 kHz)</string> - <string name="regional_band_summary_singapore">Singapuro (88,0 MHz ĝis 108,0 MHz kun paŝoj po 100 kHz)</string> - <string name="regional_band_summary_slovakia">Slovakujo (87,5 MHz ĝis 108,0 MHz kun paŝoj po 100 kHz)</string> - <string name="regional_band_summary_spain">Hispanujo (87,5 MHz ĝis 108,0 MHz kun paŝoj po 100 kHz)</string> - <string name="regional_band_summary_switzerland">Svislando (87,5 MHz ĝis 108,0 MHz kun paŝoj po 100 kHz)</string> - <string name="regional_band_summary_sweden">Svedujo (87,5 MHz ĝis 108,0 MHz kun paŝoj po 100 kHz)</string> - <string name="regional_band_summary_taiwan">Tajvano (87,5 MHz ĝis 108,0 MHz kun paŝoj po 100 kHz)</string> - <string name="regional_band_summary_turkey">Turkujo (87,5 MHz ĝis 108,0 MHz kun paŝoj po 100 kHz)</string> - <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> - <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> - <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> - <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> - <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> - <!-- Off messages --> - <!-- The messsage shown when long pressed on a station. --> - <!-- Do not translate. Duration format. --> - <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> - <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> - <!-- program types --> - <!-- RBDS (North America) --> + <string name="menu_settings">Agordoj</string> + <string name="preset_delete">Forigi</string> + <string name="stat_notif_frequency">\'<xliff:g id="frequency">%1$s</xliff:g>\' MHz</string> + <string name="regional_band_entry_europe">Eŭropo</string> + <string name="regional_band_entry_japan">Japanujo</string> + <string name="regional_band_entry_australia">Aŭstralio</string> + <string name="regional_band_entry_austria">Aŭstrujo</string> + <string name="regional_band_entry_belgium">Belgujo</string> + <string name="regional_band_entry_brazil">Brazilo</string> + <string name="regional_band_entry_china">Ĉinujo</string> + <string name="regional_band_entry_czech_republic">Ĉeĥujo</string> + <string name="regional_band_entry_denmark">Danujo</string> + <string name="regional_band_entry_finland">Finnlando</string> + <string name="regional_band_entry_france">Francujo</string> + <string name="regional_band_entry_germany">Germanujo</string> + <string name="regional_band_entry_greece">Grekujo</string> + <string name="regional_band_entry_hong_kong">Honkongo</string> + <string name="regional_band_entry_india">Barato</string> + <string name="regional_band_entry_indonesia">Indonezio</string> + <string name="regional_band_entry_ireland">Irlando</string> + <string name="regional_band_entry_italy">Italujo</string> + <string name="regional_band_entry_korea">Koreujo</string> + <string name="regional_band_entry_mexico">Meksiko</string> + <string name="regional_band_entry_netherlands">Nederlando</string> + <string name="regional_band_entry_new_zealand">Nov-Zelando</string> + <string name="regional_band_entry_norway">Norvegujo</string> + <string name="regional_band_entry_poland">Pollando</string> + <string name="regional_band_entry_portugal">Portugalujo</string> + <string name="regional_band_entry_russia">Rusujo</string> + <string name="regional_band_entry_singapore">Singapuro</string> + <string name="regional_band_entry_slovakia">Slovakujo</string> + <string name="regional_band_entry_spain">Hispanujo</string> + <string name="regional_band_entry_switzerland">Svislando</string> + <string name="regional_band_entry_sweden">Svedujo</string> + <string name="regional_band_entry_taiwan">Tajvano</string> + <string name="regional_band_entry_turkey">Turkujo</string> + <string name="regional_band_summary_europe">Eŭropo (87,5 MHz ĝis 108,0 MHz kun paŝoj po 100 kHz)</string> + <string name="regional_band_summary_japan">Japanujo (76,0 MHz ĝis 90,0 MHz kun paŝoj po 100 kHz)</string> + <string name="regional_band_summary_australia">Aŭstralio (87,7 MHz ĝis 108,0 MHz kun paŝoj po 100 kHz)</string> + <string name="regional_band_summary_austria">Aŭstrujo (87,5 MHz ĝis 108,0 MHz kun paŝoj po 50 kHz)</string> + <string name="regional_band_summary_belgium">Belgujo (87,5 MHz ĝis 108,0 MHz kun paŝoj po 100 kHz)</string> + <string name="regional_band_summary_brazil">Brazilo (87,5 MHz ĝis 108,0 MHz kun paŝoj po 200 kHz)</string> + <string name="regional_band_summary_china">Ĉinujo (87,0 MHz ĝis 108,0 MHz kun paŝoj po 100 kHz)</string> + <string name="regional_band_summary_czech_republic">Ĉeĥujo (87,5 MHz ĝis 108,0 MHz kun paŝoj po 100 kHz)</string> + <string name="regional_band_summary_denmark">Danujo (87,5 MHz ĝis 108,0 MHz kun paŝoj po 50 kHz)</string> + <string name="regional_band_summary_finland">Finnlando (87,5 MHz ĝis 108,0 MHz kun paŝoj po 100 kHz)</string> + <string name="regional_band_summary_france">Francujo (87,5 MHz ĝis 108,0 MHz kun paŝoj po 100 kHz)</string> + <string name="regional_band_summary_germany">Germanujo (87,5 MHz ĝis 108,0 MHz kun paŝoj po 50 kHz)</string> + <string name="regional_band_summary_greece">Grekujo (87,5 MHz ĝis 108,0 MHz kun paŝoj po 50 kHz)</string> + <string name="regional_band_summary_hong_kong">Honkongo (87,5 MHz ĝis 108,0 MHz kun paŝoj po 100 kHz)</string> + <string name="regional_band_summary_india">Barato (87,5 MHz ĝis 108,0 MHz kun paŝoj po 100 kHz)</string> + <string name="regional_band_summary_indonesia">Indonezio (87,5 MHz ĝis 108,0 MHz kun paŝoj po 100 kHz)</string> + <string name="regional_band_summary_ireland">Irlando (87,5 MHz ĝis 108,0 MHz kun paŝoj po 50 kHz)</string> + <string name="regional_band_summary_italy">Italujo (87,5 MHz ĝis 108,0 MHz kun paŝoj po 50 kHz)</string> + <string name="regional_band_summary_korea">Koreujo (87,5 MHz ĝis 108,0 MHz kun paŝoj po 200 kHz)</string> + <string name="regional_band_summary_mexico">Meksiko (88,1 MHz ĝis 107,9 MHz kun paŝoj po 200 kHz)</string> + <string name="regional_band_summary_netherlands">Nederlando (87,5 MHz ĝis 108,0 MHz kun paŝoj po 100 kHz)</string> + <string name="regional_band_summary_new_zealand">Nov-Zelando (88,0 MHz ĝis 107,0 MHz kun paŝoj po 100 kHz)</string> + <string name="regional_band_summary_norway">Norvegujo (87,5 MHz ĝis 108,0 MHz kun paŝoj po 100 kHz)</string> + <string name="regional_band_summary_poland">Pollando (87,5 MHz ĝis 108,0 MHz kun paŝoj po 100 kHz)</string> + <string name="regional_band_summary_portugal">Portugalujo (87,5 MHz ĝis 108,0 MHz kun paŝoj po 50 kHz)</string> + <string name="regional_band_summary_russia">Rusujo (87,5 MHz ĝis 108,0 MHz kun paŝoj po 100 kHz)</string> + <string name="regional_band_summary_singapore">Singapuro (88,0 MHz ĝis 108,0 MHz kun paŝoj po 100 kHz)</string> + <string name="regional_band_summary_slovakia">Slovakujo (87,5 MHz ĝis 108,0 MHz kun paŝoj po 100 kHz)</string> + <string name="regional_band_summary_spain">Hispanujo (87,5 MHz ĝis 108,0 MHz kun paŝoj po 100 kHz)</string> + <string name="regional_band_summary_switzerland">Svislando (87,5 MHz ĝis 108,0 MHz kun paŝoj po 100 kHz)</string> + <string name="regional_band_summary_sweden">Svedujo (87,5 MHz ĝis 108,0 MHz kun paŝoj po 100 kHz)</string> + <string name="regional_band_summary_taiwan">Tajvano (87,5 MHz ĝis 108,0 MHz kun paŝoj po 100 kHz)</string> + <string name="regional_band_summary_turkey">Turkujo (87,5 MHz ĝis 108,0 MHz kun paŝoj po 100 kHz)</string> </resources> diff --git a/fmapp2/res/values-es-rMX/arrays.xml b/fmapp2/res/values-es-rMX/arrays.xml deleted file mode 100644 index e649d49..0000000 --- a/fmapp2/res/values-es-rMX/arrays.xml +++ /dev/null @@ -1,31 +0,0 @@ -<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> -<!--Generated by crowdin.com--> -<!-- - * Copyright (c) 2009, 2011-2014 The Linux Foundation. All rights reserved. - * Copyright (C) 2014-2015 The CyanogenMod Project - * - * Redistribution and use in source and binary forms, with or without - * modification, are permitted provided that the following conditions are met: - * * Redistributions of source code must retain the above copyright - * notice, this list of conditions and the following disclaimer. - * * Redistributions in binary form must reproduce the above copyright - * notice, this list of conditions and the following disclaimer in the - * documentation and/or other materials provided with the distribution. - * * Neither the name of The Linux Foundation nor - * the names of its contributors may be used to endorse or promote - * products derived from this software without specific prior written - * permission. - * - * THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" - * AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE - * IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND - * NON-INFRINGEMENT ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR - * CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, - * EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, - * PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; - * OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, - * WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR - * OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF - * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. ---> -<resources></resources> diff --git a/fmapp2/res/values-es-rMX/strings.xml b/fmapp2/res/values-es-rMX/strings.xml index d84e410..3ddcc40 100644 --- a/fmapp2/res/values-es-rMX/strings.xml +++ b/fmapp2/res/values-es-rMX/strings.xml @@ -29,25 +29,11 @@ * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> - <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> - <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> - <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> - <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> - <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> - <string name="FMRecording_reach_size_limit">Se alcanzó el límite del tamaño.</string> - <!-- Off messages --> - <!-- The messsage shown when long pressed on a station. --> - <!-- Do not translate. Duration format. --> - <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> - <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">yyyy-MM-dd HH:mm:ss</xliff:g></string> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> - <string name="audio_db_artist_name">Mis grabaciones FM</string> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> - <string name="audio_db_album_name">Grabaciones FM</string> - <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> - <string name="audio_db_playlist_name">Grabaciones FM</string> - <string name="user_defind_band_msg">Ingresa una frecuencia entre 76.0 y 108.0 MHz con al menos 1 canal de espacio y 100KHz entre la frecuencia mínima y máxima</string> - <string name="save_record_file">Archivo de grabación de FM guardado en \'<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\'</string> - <!-- program types --> - <!-- RBDS (North America) --> + <string name="FMRecording_reach_size_limit">Se alcanzó el límite del tamaño.</string> + <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">yyyy-MM-dd HH:mm:ss</xliff:g></string> + <string name="audio_db_artist_name">Mis grabaciones FM</string> + <string name="audio_db_album_name">Grabaciones FM</string> + <string name="audio_db_playlist_name">Grabaciones FM</string> + <string name="user_defind_band_msg">Ingresa una frecuencia entre 76.0 y 108.0 MHz con al menos 1 canal de espacio y 100KHz entre la frecuencia mínima y máxima</string> + <string name="save_record_file">Archivo de grabación de FM guardado en \'<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\'</string> </resources> diff --git a/fmapp2/res/values-es-rUS/strings.xml b/fmapp2/res/values-es-rUS/strings.xml index b6f6c50..0e54a82 100644 --- a/fmapp2/res/values-es-rUS/strings.xml +++ b/fmapp2/res/values-es-rUS/strings.xml @@ -29,220 +29,206 @@ * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> - <string name="app_name">Radio FM</string> - <string name="tx_app_name">Transmisor FM</string> - <string name="menu_scan_start">Explorar</string> - <string name="menu_scan_stop">Detener búsqueda</string> - <string name="menu_record_start">Grabar</string> - <string name="menu_record_stop">Detener grabación</string> - <string name="menu_settings">Ajustes</string> - <string name="menu_sleep">Suspender</string> - <string name="menu_sleep_cancel">Cancelar suspensión</string> - <string name="menu_all_channels">Todos los canales</string> - <string name="menu_display_tags">Mostrar etiquetas</string> - <string name="button_text_stop">Detener</string> - <string name="msg_seeking">Buscando estación FM\u2026</string> - <string name="msg_scanning">Explorando todas las estaciones FM\u2026</string> - <string name="msg_scanning_pty">Explorando «<xliff:g id="pty_name">%1$s</xliff:g>»\u2026</string> - <string name="msg_search_title"><xliff:g id="frequency_string">%1$s</xliff:g> MHz</string> - <string name="msg_searching_title">Selección automática de estaciones</string> - <string name="msg_searching">Buscando las estaciones con mejor señal para crear una lista de predefinidas\u2026</string> - <string name="msg_noantenna">Conectar auriculares para usar la radio FM</string> - <string name="dialog_sleep_title">Tiempo de suspensión automática</string> - <string name="presetlist_select_name">Seleccionar «<xliff:g id="presetlist_name">%1$s</xliff:g>»</string> - <string name="presetlist_add_new">Añadir nueva lista</string> - <string name="dialog_presetlist_rename_title">Ingresar nombre</string> - <string name="presetlist_autoselect_title">Confirmar selección automática</string> - <string name="preset_replace">Reemplazar</string> - <string name="preset_tune">Sintonizar</string> - <string name="preset_rename">Renombrar</string> - <string name="preset_delete">Borrar</string> - <string name="preset_search">Buscar «<xliff:g id="preset_pi">%1$s</xliff:g>»</string> - <string name="stat_notif_frequency">«<xliff:g id="frequency">%1$s</xliff:g>» MHz</string> - <string name="regional_band">Banda regional</string> - <string name="regional_band_entry_north_america">América del Norte</string> - <string name="regional_band_entry_europe">Europa</string> - <string name="regional_band_entry_japan">Japón</string> - <string name="regional_band_entry_japan_wide">Japón (todo)</string> - <string name="regional_band_entry_australia">Australia</string> - <string name="regional_band_entry_austria">Austria</string> - <string name="regional_band_entry_belgium">Bélgica</string> - <string name="regional_band_entry_brazil">Brasil</string> - <string name="regional_band_entry_china">China</string> - <string name="regional_band_entry_czech_republic">República Checa</string> - <string name="regional_band_entry_denmark">Dinamarca</string> - <string name="regional_band_entry_finland">Finlandia</string> - <string name="regional_band_entry_france">Francia</string> - <string name="regional_band_entry_germany">Alemania</string> - <string name="regional_band_entry_greece">Grecia</string> - <string name="regional_band_entry_hong_kong">Hong Kong</string> - <string name="regional_band_entry_india">India</string> - <string name="regional_band_entry_indonesia">Indonesia</string> - <string name="regional_band_entry_ireland">Irlanda</string> - <string name="regional_band_entry_italy">Italia</string> - <string name="regional_band_entry_korea">Corea</string> - <string name="regional_band_entry_mexico">México</string> - <string name="regional_band_entry_netherlands">Países Bajos</string> - <string name="regional_band_entry_new_zealand">Nueva Zelanda</string> - <string name="regional_band_entry_norway">Noruega</string> - <string name="regional_band_entry_poland">Polonia</string> - <string name="regional_band_entry_portugal">Portugal</string> - <string name="regional_band_entry_russia">Rusia</string> - <string name="regional_band_entry_singapore">Singapur</string> - <string name="regional_band_entry_slovakia">Eslovaquia</string> - <string name="regional_band_entry_spain">España</string> - <string name="regional_band_entry_switzerland">Suiza</string> - <string name="regional_band_entry_sweden">Suecia</string> - <string name="regional_band_entry_taiwan">Taiwán</string> - <string name="regional_band_entry_turkey">Turquía</string> - <string name="regional_band_entry_united_kingdom">Reino Unido</string> - <string name="regional_band_entry_united_states">Estados Unidos</string> - <string name="regional_band_entry_user_defined">Banda definida por el usuario</string> - <string name="regional_band_summary_north_america">América del Norte (87.5 MHz a 108.0 MHz en segmentos de 200 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_europe">Europa (87.5 MHz a 108.0 MHz en segmentos de 100 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_japan">Japón (76.0 MHz a 90.0 MHz en segmentos de 100 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_japan_wide">Japón (todo) (90.0 MHz a 108.0 MHz en segmentos de 50 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_australia">Australia (87.7 MHz a 108.0 MHz en segmentos de 100 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_austria">Austria (87.5 MHz a 108.0 MHz en segmentos de 50 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_belgium">Bélgica (87.5 MHz a 108.0 MHz en segmentos de 100 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_brazil">Brasil (87.8 MHz a 108.0 MHz en segmentos de 200 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_china">China (87.0 MHz a 108.0 MHz en segmentos de 100 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_czech_republic">República Checa (87.5 MHz a 108.0 MHz en segmentos de 100 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_denmark">Dinamarca (87.5 MHz a 108.0 MHz en segmentos de 50 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_finland">Finlandia (87.5 MHz a 108.0 MHz en segmentos de 100 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_france">Francia (87.5 MHz a 108.0 MHz en segmentos de 100 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_germany">Alemania (87.5 MHz a 108.0 MHz en segmentos de 50 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_greece">Grecia (87.5 MHz a 108.0 MHz en segmentos de 50 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_hong_kong">Hong Kong (87.5 MHz a 108.0 MHz en segmentos de 100 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_india">India (87.5 MHz a 108.0 MHz en segmentos de 100 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_indonesia">Indonesia (87.5 MHz a 108.0 MHz en segmentos de 100 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_ireland">Irlanda (87.5 MHz a 108.0 MHz en segmentos de 50 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_italy">Italia (87.5 MHz a 108.0 MHz en segmentos de 50 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_korea">Corea (87.5 MHz a 108.0 MHz en segmentos de 200 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_mexico">México (88.1 MHz a 107.9 MHz en segmentos de 200 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_netherlands">Países Bajos (87.5 MHz a 108.0 MHz en segmentos de 100 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_new_zealand">Nueva Zelanda (88.0 MHz a 107.0 MHz en segmentos de 100 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_norway">Noruega (87.5 MHz a 108.0 MHz en segmentos de 100 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_poland">Polonia (87.5 MHz a 108.0 MHz en segmentos de 100 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_portugal">Portugal (87.5 MHz a 108.0 MHz en segmentos de 50 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_russia">Rusia (87.5 MHz a 108.0 MHz en segmentos de 100 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_singapore">Singapur (88.0 MHz a 108.0 MHz en segmentos de 100 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_slovakia">Eslovaquia (87.5 MHz a 108.0 MHz en segmentos de 100 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_spain">España (87.5 MHz a 108.0 MHz en segmentos de 100 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_switzerland">Suiza (87.5 MHz a 108.0 MHz en segmentos de 100 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_sweden">Suecia (87.5 MHz a 108.0 MHz en segmentos de 100 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_taiwan">Taiwán (87.5 MHz a 108.0 MHz en segmentos de 100 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_turkey">Turquía (87.5 MHz a 108.0 MHz en segmentos de 100 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_united_kingdom">Reino Unido (87.5 MHz a 108.0 MHz en segmentos de 100 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_united_states">Estados Unidos (88.1 MHz a 107.9 MHz en segmentos de 200 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_user_defined">Banda definida por el usuario</string> - <string name="aud_output_mode">Modo de salida de audio</string> - <string name="audio_type_stereo">Estéreo</string> - <string name="audio_type_mono">Mono</string> - <string name="record_dur">Duración de grabación</string> - <string name="auto_select_af">Frecuencia alternativa</string> - <string name="settings_revert_defaults_title">Restablecer ajustes de fábrica</string> - <string name="settings_revert_defaults_summary">Restablecer todos los ajustes</string> - <string name="settings_revert_confirm_title">Confirmar restablecimiento</string> - <string name="settings_revert_confirm_msg">Esta acción borrará todos los ajustes de la aplicación, incluidas las emisoras almacenadas. ¿Continuar?</string> - <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="no_storage">Montar la tarjeta SD antes de iniciar la grabación.</string> - <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> - <string name="preparing_sd">Preparando tarjeta SD…</string> - <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="access_sd_fail">No se pudo acceder a la tarjeta SD.</string> - <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> - <string name="spaceIsLow_content">La tarjeta SD se está quedando sin espacio. Cambiar el ajuste de calidad o borrar algunas imágenes o archivos.</string> - <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> - <string name="FMRecording_reach_size_limit">Se alcanzó el límite de tamaño.</string> - <string name="menu_scan_for_preset">Explorar preseleccionadas</string> - <!-- Off messages --> - <string name="fm_off">La radio FM está apagada.</string> - <string name="fm_call">La radio FM no se puede utilizar durante una llamada.</string> - <!-- The messsage shown when long pressed on a station. --> - <string name="alert_dialog_hint">Ingresa un nombre</string> - <string name="search_dialog_title">Explorar estaciones</string> - <string name="fm_command_timeout_title">Tiempo de espera</string> - <string name="fm_tune_timeout_msg">No se ha recibido respuesta de la emisora FM. Si el problema persiste, apaga la radio y vuelve a encenderla.</string> - <string name="fm_command_failed_title">Error en la operación FM</string> - <string name="fm_cmd_failed_msg">Error en la operación FM. Si el problema persiste, apaga la radio y vuelve a encenderla.</string> - <string name="fm_cmd_failed_msg_hdmi">Error en la operación FM. No es compatible utilizar la radio y el HDMI simultáneamente.</string> - <string name="fm_cmd_failed_call_on">Error en la operación FM. El audio FM no está permitido durante una llamada.</string> - <!-- Do not translate. Duration format. --> - <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> - <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">yyyy-MM-dd HH:mm:ss</xliff:g></string> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> - <string name="audio_db_artist_name">Mis grabaciones FM</string> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> - <string name="audio_db_album_name">Grabaciones FM</string> - <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> - <string name="audio_db_playlist_name">Grabaciones FM</string> - <string name="station_name">Emisora:</string> - <string name="station_exists">¡Esta frecuencia ya existe!</string> - <string name="station_list_delete_station">Eliminar:<xliff:g id="name">%s</xliff:g></string> - <string name="station_list_delete_station_prompt">¿Quieres borrar «<xliff:g id="name">%s</xliff:g>»?</string> - <string name="station_name_empty">Nombre de estación vacío. Escribe uno de nuevo.</string> - <string name="station_name_exist">«<xliff:g id="name">%s</xliff:g>» ya está en uso. Ingresa un nombre distinto.</string> - <string name="rt_plus_tags">Etiquetas</string> - <string name="usr_def_band_min">Frecuencia más baja (MHz)</string> - <string name="usr_def_band_max">Frecuencia más alta (MHz)</string> - <string name="chanl_spacing">Espaciado de canales</string> - <string name="set">Establecer</string> - <string name="user_defind_band_msg">Ingresa una frecuencia entre 76.0 y 108.0 MHz con al menos 1 canal de espacio y 100KHz entre la frecuencia mínima y máxima</string> - <string name="save_record_file">Archivo de grabación de FM guardado en «<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>»</string> - <string name="fm_search_no_results">No se encontraron emisoras compatibles</string> - <!-- program types --> - <string name="typ_All_stations">Todas las estaciones</string> - <string name="typ_Culture">Cultura</string> - <string name="typ_Current_affairs">Temas de actualidad</string> - <string name="typ_Children">Programas infantiles</string> - <string name="typ_Country">Música country</string> - <string name="typ_Documentary">Documental</string> - <string name="typ_Drama">Drama</string> - <string name="typ_Easy_listening">Música ligera</string> - <string name="typ_Education">Educación</string> - <string name="typ_Emergency">Emergencia</string> - <string name="typ_Emergency_test">Prueba de emergencia</string> - <string name="typ_Finance">Finanzas</string> - <string name="typ_Folk">Música folklórica</string> - <string name="typ_Information">Información</string> - <string name="typ_Jazz">Música jazz</string> - <string name="typ_Light_classical">Clásica ligera</string> - <string name="typ_Leisure">Ocio</string> - <string name="typ_News">Noticias</string> - <string name="typ_National">Música nacional</string> - <string name="typ_Other">Otra música</string> - <string name="typ_Oldies">Éxitos musicales</string> - <string name="typ_Phone_in">Por teléfono</string> - <string name="typ_Pop">Música pop</string> - <string name="typ_Religion">Religión</string> - <string name="typ_Rock">Música rock</string> - <string name="typ_Science">Ciencia</string> - <string name="typ_Serious_classical">Clásica tradicional</string> - <string name="typ_Social_affairs">Temas sociales</string> - <string name="typ_Sport">Deporte</string> - <string name="typ_Travel">Viajes</string> - <string name="typ_Varied">Variado</string> - <string name="typ_Weather">Clima</string> - <!-- RBDS (North America) --> - <string name="typ_Adult_hits">Éxitos de siempre</string> - <string name="typ_Classical">Clásica</string> - <string name="typ_Classic_Rock">Rock clásico</string> - <string name="typ_College">Estudiantil</string> - <string name="typ_Foreign_language">Idioma extranjero</string> - <string name="typ_Hiphop">Hip-Hop</string> - <string name="typ_Nostalgia">Nostalgia</string> - <string name="typ_Personality">Personalidades</string> - <string name="typ_Public">Público</string> - <string name="typ_Religious_music">Música religiosa</string> - <string name="typ_Religious_talk">Conversaciones religiosas</string> - <string name="typ_Rhythm_and_Blues">Rhythm and Blues</string> - <string name="typ_Spanish_music">Música en español</string> - <string name="typ_Spanish_talk">Tertulia en español</string> - <string name="typ_Soft">Ligera</string> - <string name="typ_Soft_Rock">Rock ligero</string> - <string name="typ_Soft_Rhythm_and_Blues">Rhythm and Blues ligero</string> - <string name="typ_Sports">Deportes</string> - <string name="typ_Talk">Conversaciones</string> - <string name="typ_Top_40">Top 40</string> + <string name="app_name">Radio FM</string> + <string name="tx_app_name">Transmisor FM</string> + <string name="menu_scan_start">Explorar</string> + <string name="menu_scan_stop">Detener búsqueda</string> + <string name="menu_record_start">Grabar</string> + <string name="menu_record_stop">Detener grabación</string> + <string name="menu_settings">Ajustes</string> + <string name="menu_sleep">Suspender</string> + <string name="menu_sleep_cancel">Cancelar suspensión</string> + <string name="menu_all_channels">Todos los canales</string> + <string name="menu_display_tags">Mostrar etiquetas</string> + <string name="button_text_stop">Detener</string> + <string name="msg_seeking">Buscando estación FM\u2026</string> + <string name="msg_scanning">Explorando todas las estaciones FM\u2026</string> + <string name="msg_scanning_pty">Explorando «<xliff:g id="pty_name">%1$s</xliff:g>»\u2026</string> + <string name="msg_search_title"><xliff:g id="frequency_string">%1$s</xliff:g> MHz</string> + <string name="msg_searching_title">Selección automática de estaciones</string> + <string name="msg_searching">Buscando las estaciones con mejor señal para crear una lista de predefinidas\u2026</string> + <string name="msg_noantenna">Conectar auriculares para usar la radio FM</string> + <string name="dialog_sleep_title">Tiempo de suspensión automática</string> + <string name="presetlist_select_name">Seleccionar «<xliff:g id="presetlist_name">%1$s</xliff:g>»</string> + <string name="presetlist_add_new">Añadir nueva lista</string> + <string name="dialog_presetlist_rename_title">Ingresar nombre</string> + <string name="presetlist_autoselect_title">Confirmar selección automática</string> + <string name="preset_replace">Reemplazar</string> + <string name="preset_tune">Sintonizar</string> + <string name="preset_rename">Renombrar</string> + <string name="preset_delete">Borrar</string> + <string name="preset_search">Buscar «<xliff:g id="preset_pi">%1$s</xliff:g>»</string> + <string name="stat_notif_frequency">«<xliff:g id="frequency">%1$s</xliff:g>» MHz</string> + <string name="regional_band">Banda regional</string> + <string name="regional_band_entry_north_america">América del Norte</string> + <string name="regional_band_entry_europe">Europa</string> + <string name="regional_band_entry_japan">Japón</string> + <string name="regional_band_entry_japan_wide">Japón (todo)</string> + <string name="regional_band_entry_australia">Australia</string> + <string name="regional_band_entry_austria">Austria</string> + <string name="regional_band_entry_belgium">Bélgica</string> + <string name="regional_band_entry_brazil">Brasil</string> + <string name="regional_band_entry_china">China</string> + <string name="regional_band_entry_czech_republic">República Checa</string> + <string name="regional_band_entry_denmark">Dinamarca</string> + <string name="regional_band_entry_finland">Finlandia</string> + <string name="regional_band_entry_france">Francia</string> + <string name="regional_band_entry_germany">Alemania</string> + <string name="regional_band_entry_greece">Grecia</string> + <string name="regional_band_entry_hong_kong">Hong Kong</string> + <string name="regional_band_entry_india">India</string> + <string name="regional_band_entry_indonesia">Indonesia</string> + <string name="regional_band_entry_ireland">Irlanda</string> + <string name="regional_band_entry_italy">Italia</string> + <string name="regional_band_entry_korea">Corea</string> + <string name="regional_band_entry_mexico">México</string> + <string name="regional_band_entry_netherlands">Países Bajos</string> + <string name="regional_band_entry_new_zealand">Nueva Zelanda</string> + <string name="regional_band_entry_norway">Noruega</string> + <string name="regional_band_entry_poland">Polonia</string> + <string name="regional_band_entry_portugal">Portugal</string> + <string name="regional_band_entry_russia">Rusia</string> + <string name="regional_band_entry_singapore">Singapur</string> + <string name="regional_band_entry_slovakia">Eslovaquia</string> + <string name="regional_band_entry_spain">España</string> + <string name="regional_band_entry_switzerland">Suiza</string> + <string name="regional_band_entry_sweden">Suecia</string> + <string name="regional_band_entry_taiwan">Taiwán</string> + <string name="regional_band_entry_turkey">Turquía</string> + <string name="regional_band_entry_united_kingdom">Reino Unido</string> + <string name="regional_band_entry_united_states">Estados Unidos</string> + <string name="regional_band_entry_user_defined">Banda definida por el usuario</string> + <string name="regional_band_summary_north_america">América del Norte (87.5 MHz a 108.0 MHz en segmentos de 200 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_europe">Europa (87.5 MHz a 108.0 MHz en segmentos de 100 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_japan">Japón (76.0 MHz a 90.0 MHz en segmentos de 100 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_japan_wide">Japón (todo) (90.0 MHz a 108.0 MHz en segmentos de 50 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_australia">Australia (87.7 MHz a 108.0 MHz en segmentos de 100 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_austria">Austria (87.5 MHz a 108.0 MHz en segmentos de 50 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_belgium">Bélgica (87.5 MHz a 108.0 MHz en segmentos de 100 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_brazil">Brasil (87.8 MHz a 108.0 MHz en segmentos de 200 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_china">China (87.0 MHz a 108.0 MHz en segmentos de 100 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_czech_republic">República Checa (87.5 MHz a 108.0 MHz en segmentos de 100 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_denmark">Dinamarca (87.5 MHz a 108.0 MHz en segmentos de 50 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_finland">Finlandia (87.5 MHz a 108.0 MHz en segmentos de 100 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_france">Francia (87.5 MHz a 108.0 MHz en segmentos de 100 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_germany">Alemania (87.5 MHz a 108.0 MHz en segmentos de 50 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_greece">Grecia (87.5 MHz a 108.0 MHz en segmentos de 50 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_hong_kong">Hong Kong (87.5 MHz a 108.0 MHz en segmentos de 100 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_india">India (87.5 MHz a 108.0 MHz en segmentos de 100 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_indonesia">Indonesia (87.5 MHz a 108.0 MHz en segmentos de 100 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_ireland">Irlanda (87.5 MHz a 108.0 MHz en segmentos de 50 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_italy">Italia (87.5 MHz a 108.0 MHz en segmentos de 50 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_korea">Corea (87.5 MHz a 108.0 MHz en segmentos de 200 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_mexico">México (88.1 MHz a 107.9 MHz en segmentos de 200 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_netherlands">Países Bajos (87.5 MHz a 108.0 MHz en segmentos de 100 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_new_zealand">Nueva Zelanda (88.0 MHz a 107.0 MHz en segmentos de 100 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_norway">Noruega (87.5 MHz a 108.0 MHz en segmentos de 100 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_poland">Polonia (87.5 MHz a 108.0 MHz en segmentos de 100 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_portugal">Portugal (87.5 MHz a 108.0 MHz en segmentos de 50 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_russia">Rusia (87.5 MHz a 108.0 MHz en segmentos de 100 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_singapore">Singapur (88.0 MHz a 108.0 MHz en segmentos de 100 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_slovakia">Eslovaquia (87.5 MHz a 108.0 MHz en segmentos de 100 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_spain">España (87.5 MHz a 108.0 MHz en segmentos de 100 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_switzerland">Suiza (87.5 MHz a 108.0 MHz en segmentos de 100 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_sweden">Suecia (87.5 MHz a 108.0 MHz en segmentos de 100 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_taiwan">Taiwán (87.5 MHz a 108.0 MHz en segmentos de 100 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_turkey">Turquía (87.5 MHz a 108.0 MHz en segmentos de 100 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_united_kingdom">Reino Unido (87.5 MHz a 108.0 MHz en segmentos de 100 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_united_states">Estados Unidos (88.1 MHz a 107.9 MHz en segmentos de 200 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_user_defined">Banda definida por el usuario</string> + <string name="aud_output_mode">Modo de salida de audio</string> + <string name="audio_type_stereo">Estéreo</string> + <string name="audio_type_mono">Mono</string> + <string name="record_dur">Duración de grabación</string> + <string name="auto_select_af">Frecuencia alternativa</string> + <string name="settings_revert_defaults_title">Restablecer ajustes de fábrica</string> + <string name="settings_revert_defaults_summary">Restablecer todos los ajustes</string> + <string name="settings_revert_confirm_title">Confirmar restablecimiento</string> + <string name="settings_revert_confirm_msg">Esta acción borrará todos los ajustes de la aplicación, incluidas las emisoras almacenadas. ¿Continuar?</string> + <string name="no_storage">Montar la tarjeta SD antes de iniciar la grabación.</string> + <string name="preparing_sd">Preparando tarjeta SD…</string> + <string name="access_sd_fail">No se pudo acceder a la tarjeta SD.</string> + <string name="spaceIsLow_content">La tarjeta SD se está quedando sin espacio. Cambiar el ajuste de calidad o borrar algunas imágenes o archivos.</string> + <string name="FMRecording_reach_size_limit">Se alcanzó el límite de tamaño.</string> + <string name="menu_scan_for_preset">Explorar preseleccionadas</string> + <string name="fm_off">La radio FM está apagada.</string> + <string name="fm_call">La radio FM no se puede utilizar durante una llamada.</string> + <string name="alert_dialog_hint">Ingresa un nombre</string> + <string name="search_dialog_title">Explorar estaciones</string> + <string name="fm_command_timeout_title">Tiempo de espera</string> + <string name="fm_tune_timeout_msg">No se ha recibido respuesta de la emisora FM. Si el problema persiste, apaga la radio y vuelve a encenderla.</string> + <string name="fm_command_failed_title">Error en la operación FM</string> + <string name="fm_cmd_failed_msg">Error en la operación FM. Si el problema persiste, apaga la radio y vuelve a encenderla.</string> + <string name="fm_cmd_failed_msg_hdmi">Error en la operación FM. No se soporta el uso de la radio y el HDMI simultáneamente.</string> + <string name="fm_cmd_failed_call_on">Error en la operación FM. El audio FM no está permitido durante una llamada.</string> + <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">yyyy-MM-dd HH:mm:ss</xliff:g></string> + <string name="audio_db_artist_name">Mis grabaciones FM</string> + <string name="audio_db_album_name">Grabaciones FM</string> + <string name="audio_db_playlist_name">Grabaciones FM</string> + <string name="station_name">Emisora:</string> + <string name="station_exists">¡Esta frecuencia ya existe!</string> + <string name="station_list_delete_station">Eliminar:<xliff:g id="name">%s</xliff:g></string> + <string name="station_list_delete_station_prompt">¿Quieres borrar «<xliff:g id="name">%s</xliff:g>»?</string> + <string name="station_name_empty">Nombre de estación vacío. Escribe uno de nuevo.</string> + <string name="station_name_exist">«<xliff:g id="name">%s</xliff:g>» ya está en uso. Ingresa un nombre distinto.</string> + <string name="rt_plus_tags">Etiquetas</string> + <string name="usr_def_band_min">Frecuencia más baja (MHz)</string> + <string name="usr_def_band_max">Frecuencia más alta (MHz)</string> + <string name="chanl_spacing">Espaciado de canales</string> + <string name="set">Establecer</string> + <string name="user_defind_band_msg">Ingresa una frecuencia entre 76.0 y 108.0 MHz con al menos 1 canal de espacio y 100KHz entre la frecuencia mínima y máxima</string> + <string name="save_record_file">Archivo de grabación de FM guardado en «<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>»</string> + <string name="fm_search_no_results">No se encontraron emisoras compatibles</string> + <string name="typ_All_stations">Todas las estaciones</string> + <string name="typ_Culture">Cultura</string> + <string name="typ_Current_affairs">Temas de actualidad</string> + <string name="typ_Children">Programas infantiles</string> + <string name="typ_Country">Música country</string> + <string name="typ_Documentary">Documental</string> + <string name="typ_Drama">Drama</string> + <string name="typ_Easy_listening">Música ligera</string> + <string name="typ_Education">Educación</string> + <string name="typ_Emergency">Emergencia</string> + <string name="typ_Emergency_test">Prueba de emergencia</string> + <string name="typ_Finance">Finanzas</string> + <string name="typ_Folk">Música folklórica</string> + <string name="typ_Information">Información</string> + <string name="typ_Jazz">Música jazz</string> + <string name="typ_Light_classical">Clásica ligera</string> + <string name="typ_Leisure">Ocio</string> + <string name="typ_News">Noticias</string> + <string name="typ_National">Música nacional</string> + <string name="typ_Other">Otra música</string> + <string name="typ_Oldies">Éxitos musicales</string> + <string name="typ_Phone_in">Por teléfono</string> + <string name="typ_Pop">Música pop</string> + <string name="typ_Religion">Religión</string> + <string name="typ_Rock">Música rock</string> + <string name="typ_Science">Ciencia</string> + <string name="typ_Serious_classical">Clásica tradicional</string> + <string name="typ_Social_affairs">Temas sociales</string> + <string name="typ_Sport">Deporte</string> + <string name="typ_Travel">Viajes</string> + <string name="typ_Varied">Variado</string> + <string name="typ_Weather">Clima</string> + <string name="typ_Adult_hits">Éxitos de siempre</string> + <string name="typ_Classical">Clásica</string> + <string name="typ_Classic_Rock">Rock clásico</string> + <string name="typ_College">Estudiantil</string> + <string name="typ_Foreign_language">Idioma extranjero</string> + <string name="typ_Hiphop">Hip-Hop</string> + <string name="typ_Nostalgia">Nostalgia</string> + <string name="typ_Personality">Personalidades</string> + <string name="typ_Public">Público</string> + <string name="typ_Religious_music">Música religiosa</string> + <string name="typ_Religious_talk">Conversaciones religiosas</string> + <string name="typ_Rhythm_and_Blues">Rhythm and Blues</string> + <string name="typ_Spanish_music">Música en español</string> + <string name="typ_Spanish_talk">Tertulia en español</string> + <string name="typ_Soft">Ligera</string> + <string name="typ_Soft_Rock">Rock ligero</string> + <string name="typ_Soft_Rhythm_and_Blues">Rhythm and Blues ligero</string> + <string name="typ_Sports">Deportes</string> + <string name="typ_Talk">Conversaciones</string> + <string name="typ_Top_40">Top 40</string> </resources> diff --git a/fmapp2/res/values-es/strings.xml b/fmapp2/res/values-es/strings.xml index ddc3847..35bccad 100644 --- a/fmapp2/res/values-es/strings.xml +++ b/fmapp2/res/values-es/strings.xml @@ -29,220 +29,206 @@ * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> - <string name="app_name">Radio FM</string> - <string name="tx_app_name">Transmisor FM</string> - <string name="menu_scan_start">Buscar</string> - <string name="menu_scan_stop">Detener búsqueda</string> - <string name="menu_record_start">Grabar</string> - <string name="menu_record_stop">Detener grabación</string> - <string name="menu_settings">Ajustes</string> - <string name="menu_sleep">Apagado automático</string> - <string name="menu_sleep_cancel">Cancelar apagado automático</string> - <string name="menu_all_channels">Todos los canales</string> - <string name="menu_display_tags">Mostrar etiquetas</string> - <string name="button_text_stop">Detener</string> - <string name="msg_seeking">Buscando emisora de FM\u2026</string> - <string name="msg_scanning">Buscando todas las emisoras FM\u2026</string> - <string name="msg_scanning_pty">Buscando a «<xliff:g id="pty_name">%1$s</xliff:g>»\u2026</string> - <string name="msg_search_title"><xliff:g id="frequency_string">%1$s</xliff:g> MHz</string> - <string name="msg_searching_title">Selección automática de emisoras</string> - <string name="msg_searching">Buscando las emisoras con mejor señal para crear una lista\u2026</string> - <string name="msg_noantenna">Por favor conecta unos auriculares para usar la radio FM</string> - <string name="dialog_sleep_title">Tiempo de apagado automático</string> - <string name="presetlist_select_name">Seleccionar «<xliff:g id="presetlist_name">%1$s</xliff:g>»</string> - <string name="presetlist_add_new">Añadir nueva lista</string> - <string name="dialog_presetlist_rename_title">Introducir nombre</string> - <string name="presetlist_autoselect_title">Confirmar selección automática</string> - <string name="preset_replace">Reemplazar</string> - <string name="preset_tune">Sintonizar</string> - <string name="preset_rename">Cambiar el nombre</string> - <string name="preset_delete">Eliminar</string> - <string name="preset_search">Buscar a «<xliff:g id="preset_pi">%1$s</xliff:g>»</string> - <string name="stat_notif_frequency">«<xliff:g id="frequency">%1$s</xliff:g>» MHz</string> - <string name="regional_band">Banda regional</string> - <string name="regional_band_entry_north_america">Norteamérica</string> - <string name="regional_band_entry_europe">Europa</string> - <string name="regional_band_entry_japan">Japón</string> - <string name="regional_band_entry_japan_wide">Japón (amplia)</string> - <string name="regional_band_entry_australia">Australia</string> - <string name="regional_band_entry_austria">Austria</string> - <string name="regional_band_entry_belgium">Bélgica</string> - <string name="regional_band_entry_brazil">Brasil</string> - <string name="regional_band_entry_china">China</string> - <string name="regional_band_entry_czech_republic">República Checa</string> - <string name="regional_band_entry_denmark">Dinamarca</string> - <string name="regional_band_entry_finland">Finlandia</string> - <string name="regional_band_entry_france">Francia</string> - <string name="regional_band_entry_germany">Alemania</string> - <string name="regional_band_entry_greece">Grecia</string> - <string name="regional_band_entry_hong_kong">Hong Kong</string> - <string name="regional_band_entry_india">India</string> - <string name="regional_band_entry_indonesia">Indonesia</string> - <string name="regional_band_entry_ireland">Irlanda</string> - <string name="regional_band_entry_italy">Italia</string> - <string name="regional_band_entry_korea">Corea</string> - <string name="regional_band_entry_mexico">México</string> - <string name="regional_band_entry_netherlands">Países Bajos</string> - <string name="regional_band_entry_new_zealand">Nueva Zelanda</string> - <string name="regional_band_entry_norway">Noruega</string> - <string name="regional_band_entry_poland">Polonia</string> - <string name="regional_band_entry_portugal">Portugal</string> - <string name="regional_band_entry_russia">Rusia</string> - <string name="regional_band_entry_singapore">Singapur</string> - <string name="regional_band_entry_slovakia">Eslovaquia</string> - <string name="regional_band_entry_spain">España</string> - <string name="regional_band_entry_switzerland">Suiza</string> - <string name="regional_band_entry_sweden">Suecia</string> - <string name="regional_band_entry_taiwan">Taiwán</string> - <string name="regional_band_entry_turkey">Turquía</string> - <string name="regional_band_entry_united_kingdom">Reino Unido</string> - <string name="regional_band_entry_united_states">Estados Unidos</string> - <string name="regional_band_entry_user_defined">Banda personalizada</string> - <string name="regional_band_summary_north_america">Norte América (87,5MHz a 108,0MHz en pasos de 200KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_europe">Europa (87,5MHz a 108,0MHz en pasos de 100KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_japan">Japón (76,0MHz a 90,0MHz en pasos de 100KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_japan_wide">Japón (amplia) (90,0MHz a 108,0MHz en pasos de 50KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_australia">Australia (87,7MHz a 108,0MHz en pasos de 100KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_austria">Austria (87,5MHz a 108,0MHz en pasos de 50KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_belgium">Bélgica (87,5MHz a 108,0MHz en pasos de 100KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_brazil">Brasil (87,5MHz a 108,0MHz en pasos de 200KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_china">China (87,0MHz a 108,0MHz en pasos de 100KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_czech_republic">República Checa (87,5MHz a 108,0MHz en pasos de 100KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_denmark">Dinamarca (87,5MHz a 108,0MHz en pasos de 100KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_finland">Finlandia (87,5MHz a 108,0MHz en pasos de 100KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_france">Francia (87,5MHz a 108,0MHz en pasos de 100KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_germany">Alemania (87,5MHz a 108,0MHz en pasos de 50KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_greece">Grecia (87,5MHz a 108,0MHz en pasos de 50KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_hong_kong">Hong Kong (87,5MHz a 108,0MHz en pasos de 100KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_india">India (87,5MHz a 108,0MHz en pasos de 100KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_indonesia">Indonesia (87,5MHz a 108,0MHz en pasos de 100KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_ireland">Irlanda (87,5MHz a 108,0MHz en pasos de 50KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_italy">Italia (87,5MHz a 108,0MHz en pasos de 50KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_korea">Corea (87,5MHz a 108,0MHz en pasos de 200KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_mexico">México (88,1MHz a 107,9MHz en pasos de 200KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_netherlands">Países Bajos (87,5MHz a 108,0MHz en pasos de 100KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_new_zealand">Nueva Zelanda (88,0MHz a 107,0MHz en pasos de 100KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_norway">Noruega (87,5MHz a 108,0MHz en pasos de 100KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_poland">Polonia (87,5MHz a 108,0MHz en pasos de 100KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_portugal">Portugal (87,5MHz a 108,0MHz en pasos de 50KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_russia">Rusia (87,5MHz a 108,0MHz en pasos de 100KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_singapore">Singapur (88,0MHz a 108,0MHz en pasos de 100KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_slovakia">Eslovaquia (87,5MHz a 108,0MHz en pasos de 100KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_spain">España (87,5MHz a 108,0MHz en pasos de 100KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_switzerland">Suiza (87,5MHz a 108,0MHz en pasos de 100KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_sweden">Suecia (87,5MHz a 108,0MHz en pasos de 100KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_taiwan">Taiwán (87,5MHz a 108,0MHz en pasos de 100KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_turkey">Turquía (87,5MHz a 108,0MHz en pasos de 100KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_united_kingdom">Reino Unido (87,5MHz a 108,0MHz en pasos de 100KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_united_states">Estados Unidos (88,1MHz a 107,9MHz en pasos de 200KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_user_defined">Banda personalizada</string> - <string name="aud_output_mode">Modo de salida de audio</string> - <string name="audio_type_stereo">Estéreo</string> - <string name="audio_type_mono">Mono</string> - <string name="record_dur">Duración de grabación</string> - <string name="auto_select_af">Frecuencia alternativa</string> - <string name="settings_revert_defaults_title">Restablecer configuración de fábrica</string> - <string name="settings_revert_defaults_summary">Restablece todos los ajustes</string> - <string name="settings_revert_confirm_title">Confirmar restablecimiento</string> - <string name="settings_revert_confirm_msg">Esta acción borrará todos los ajustes de la aplicación, incluyendo las emisoras almacenadas. ¿Continuar?</string> - <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="no_storage">Montar la tarjeta SD antes de iniciar la grabación.</string> - <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> - <string name="preparing_sd">Preparando tarjeta SD...</string> - <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="access_sd_fail">No se puede acceder a la tarjeta SD.</string> - <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> - <string name="spaceIsLow_content">La tarjeta SD se está quedando sin espacio. Cambia el ajuste de calidad o elimina algunas imágenes o archivos.</string> - <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> - <string name="FMRecording_reach_size_limit">Se ha alcanzado el límite de tamaño.</string> - <string name="menu_scan_for_preset">Buscar preseleccionadas</string> - <!-- Off messages --> - <string name="fm_off">La radio FM está apagada.</string> - <string name="fm_call">La radio FM no se puede utilizar durante una llamada.</string> - <!-- The messsage shown when long pressed on a station. --> - <string name="alert_dialog_hint">Introducir un nombre</string> - <string name="search_dialog_title">Buscar emisoras</string> - <string name="fm_command_timeout_title">Tiempo de espera</string> - <string name="fm_tune_timeout_msg">No se ha recibido respuesta de la emisora FM. Si el problema persiste, apaga la radio y vuelve a encenderla.</string> - <string name="fm_command_failed_title">Error en la operación FM</string> - <string name="fm_cmd_failed_msg">Eror para operar la radio FM. Si el problema persiste, apaga la radio y vuelve a encenderla.</string> - <string name="fm_cmd_failed_msg_hdmi">Falló la operación FM. Es imposible utilizar la radio y el HDMI simultáneamente.</string> - <string name="fm_cmd_failed_call_on">Falló la operación FM. El audio FM no está permitido durante una llamada.</string> - <!-- Do not translate. Duration format. --> - <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> - <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">yyyy-MM-dd HH:mm:ss</xliff:g></string> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> - <string name="audio_db_artist_name">Mis grabaciones de FM</string> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> - <string name="audio_db_album_name">Grabaciones de FM</string> - <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> - <string name="audio_db_playlist_name">Grabaciones de FM</string> - <string name="station_name">Emisora:</string> - <string name="station_exists">¡Esta frecuencia ya existe!</string> - <string name="station_list_delete_station">Eliminar:<xliff:g id="name">%s</xliff:g></string> - <string name="station_list_delete_station_prompt">¿Estás seguro de que quieres eliminar a «<xliff:g id="name">%s</xliff:g>»?</string> - <string name="station_name_empty">Nombre de emisora vacío. Por favor, escribe uno.</string> - <string name="station_name_exist">«<xliff:g id="name">%s</xliff:g>» ya está en uso. Por favor, escribe un nuevo nombre.</string> - <string name="rt_plus_tags">Etiquetas</string> - <string name="usr_def_band_min">Frecuencia más baja (MHz)</string> - <string name="usr_def_band_max">Frecuencia más alta (MHz)</string> - <string name="chanl_spacing">Espaciado de canales</string> - <string name="set">Establecer</string> - <string name="user_defind_band_msg">Introduce una frecuencia entre 76.0 y 108.0 MHz con al menos 1 canal de espacio y 100KHz entre la frecuencia mínima y máxima</string> - <string name="save_record_file">Archivo de grabación de FM guardado en «<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>»</string> - <string name="fm_search_no_results">No se han encontrado emisoras compatibles</string> - <!-- program types --> - <string name="typ_All_stations">Todas las emisoras</string> - <string name="typ_Culture">Cultura</string> - <string name="typ_Current_affairs">Actualidad</string> - <string name="typ_Children">Programas infantiles</string> - <string name="typ_Country">Música country</string> - <string name="typ_Documentary">Documental</string> - <string name="typ_Drama">Drama</string> - <string name="typ_Easy_listening">Música agradable</string> - <string name="typ_Education">Educación</string> - <string name="typ_Emergency">Emergencia</string> - <string name="typ_Emergency_test">Prueba de emergencia</string> - <string name="typ_Finance">Finanzas</string> - <string name="typ_Folk">Música folk</string> - <string name="typ_Information">Información</string> - <string name="typ_Jazz">Música jazz</string> - <string name="typ_Light_classical">Clásica ligera</string> - <string name="typ_Leisure">Ocio</string> - <string name="typ_News">Noticias</string> - <string name="typ_National">Música nacional</string> - <string name="typ_Other">Otra música</string> - <string name="typ_Oldies">Éxitos musicales</string> - <string name="typ_Phone_in">Por teléfono</string> - <string name="typ_Pop">Música pop</string> - <string name="typ_Religion">Religión</string> - <string name="typ_Rock">Música rock</string> - <string name="typ_Science">Ciencia</string> - <string name="typ_Serious_classical">Clásica rigurosa</string> - <string name="typ_Social_affairs">Asuntos sociales</string> - <string name="typ_Sport">Deportes</string> - <string name="typ_Travel">Viajes</string> - <string name="typ_Varied">Variado</string> - <string name="typ_Weather">Clima</string> - <!-- RBDS (North America) --> - <string name="typ_Adult_hits">Éxitos de siempre</string> - <string name="typ_Classical">Clásica</string> - <string name="typ_Classic_Rock">Rock clásico</string> - <string name="typ_College">Escuela</string> - <string name="typ_Foreign_language">Lengua extranjera</string> - <string name="typ_Hiphop">Hip-Hop</string> - <string name="typ_Nostalgia">Nostalgia</string> - <string name="typ_Personality">Personalidad</string> - <string name="typ_Public">Pública</string> - <string name="typ_Religious_music">Música religiosa</string> - <string name="typ_Religious_talk">Temas religiosos</string> - <string name="typ_Rhythm_and_Blues">Rhythm and Blues</string> - <string name="typ_Spanish_music">Música española</string> - <string name="typ_Spanish_talk">Conversación en español</string> - <string name="typ_Soft">Suave</string> - <string name="typ_Soft_Rock">Rock suave</string> - <string name="typ_Soft_Rhythm_and_Blues">Rhythm and Blues suave</string> - <string name="typ_Sports">Deportes</string> - <string name="typ_Talk">Tertulias</string> - <string name="typ_Top_40">Top 40</string> + <string name="app_name">Radio FM</string> + <string name="tx_app_name">Transmisor FM</string> + <string name="menu_scan_start">Buscar</string> + <string name="menu_scan_stop">Detener búsqueda</string> + <string name="menu_record_start">Grabar</string> + <string name="menu_record_stop">Detener grabación</string> + <string name="menu_settings">Ajustes</string> + <string name="menu_sleep">Apagado automático</string> + <string name="menu_sleep_cancel">Cancelar apagado automático</string> + <string name="menu_all_channels">Todos los canales</string> + <string name="menu_display_tags">Mostrar etiquetas</string> + <string name="button_text_stop">Detener</string> + <string name="msg_seeking">Buscando emisora de FM\u2026</string> + <string name="msg_scanning">Buscando todas las emisoras FM\u2026</string> + <string name="msg_scanning_pty">Buscando a «<xliff:g id="pty_name">%1$s</xliff:g>»\u2026</string> + <string name="msg_search_title"><xliff:g id="frequency_string">%1$s</xliff:g> MHz</string> + <string name="msg_searching_title">Selección automática de emisoras</string> + <string name="msg_searching">Buscando las emisoras con mejor señal para crear una lista\u2026</string> + <string name="msg_noantenna">Por favor conecta unos auriculares para usar la radio FM</string> + <string name="dialog_sleep_title">Tiempo de apagado automático</string> + <string name="presetlist_select_name">Seleccionar «<xliff:g id="presetlist_name">%1$s</xliff:g>»</string> + <string name="presetlist_add_new">Añadir nueva lista</string> + <string name="dialog_presetlist_rename_title">Introducir nombre</string> + <string name="presetlist_autoselect_title">Confirmar selección automática</string> + <string name="preset_replace">Reemplazar</string> + <string name="preset_tune">Sintonizar</string> + <string name="preset_rename">Cambiar el nombre</string> + <string name="preset_delete">Eliminar</string> + <string name="preset_search">Buscar a «<xliff:g id="preset_pi">%1$s</xliff:g>»</string> + <string name="stat_notif_frequency">«<xliff:g id="frequency">%1$s</xliff:g>» MHz</string> + <string name="regional_band">Banda regional</string> + <string name="regional_band_entry_north_america">Norteamérica</string> + <string name="regional_band_entry_europe">Europa</string> + <string name="regional_band_entry_japan">Japón</string> + <string name="regional_band_entry_japan_wide">Japón (amplia)</string> + <string name="regional_band_entry_australia">Australia</string> + <string name="regional_band_entry_austria">Austria</string> + <string name="regional_band_entry_belgium">Bélgica</string> + <string name="regional_band_entry_brazil">Brasil</string> + <string name="regional_band_entry_china">China</string> + <string name="regional_band_entry_czech_republic">República Checa</string> + <string name="regional_band_entry_denmark">Dinamarca</string> + <string name="regional_band_entry_finland">Finlandia</string> + <string name="regional_band_entry_france">Francia</string> + <string name="regional_band_entry_germany">Alemania</string> + <string name="regional_band_entry_greece">Grecia</string> + <string name="regional_band_entry_hong_kong">Hong Kong</string> + <string name="regional_band_entry_india">India</string> + <string name="regional_band_entry_indonesia">Indonesia</string> + <string name="regional_band_entry_ireland">Irlanda</string> + <string name="regional_band_entry_italy">Italia</string> + <string name="regional_band_entry_korea">Corea</string> + <string name="regional_band_entry_mexico">México</string> + <string name="regional_band_entry_netherlands">Países Bajos</string> + <string name="regional_band_entry_new_zealand">Nueva Zelanda</string> + <string name="regional_band_entry_norway">Noruega</string> + <string name="regional_band_entry_poland">Polonia</string> + <string name="regional_band_entry_portugal">Portugal</string> + <string name="regional_band_entry_russia">Rusia</string> + <string name="regional_band_entry_singapore">Singapur</string> + <string name="regional_band_entry_slovakia">Eslovaquia</string> + <string name="regional_band_entry_spain">España</string> + <string name="regional_band_entry_switzerland">Suiza</string> + <string name="regional_band_entry_sweden">Suecia</string> + <string name="regional_band_entry_taiwan">Taiwán</string> + <string name="regional_band_entry_turkey">Turquía</string> + <string name="regional_band_entry_united_kingdom">Reino Unido</string> + <string name="regional_band_entry_united_states">Estados Unidos</string> + <string name="regional_band_entry_user_defined">Banda personalizada</string> + <string name="regional_band_summary_north_america">Norte América (87,5MHz a 108,0MHz en pasos de 200KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_europe">Europa (87,5MHz a 108,0MHz en pasos de 100KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_japan">Japón (76,0MHz a 90,0MHz en pasos de 100KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_japan_wide">Japón (amplia) (90,0MHz a 108,0MHz en pasos de 50KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_australia">Australia (87,7MHz a 108,0MHz en pasos de 100KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_austria">Austria (87,5MHz a 108,0MHz en pasos de 50KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_belgium">Bélgica (87,5MHz a 108,0MHz en pasos de 100KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_brazil">Brasil (87,5MHz a 108,0MHz en pasos de 200KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_china">China (87,0MHz a 108,0MHz en pasos de 100KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_czech_republic">República Checa (87,5MHz a 108,0MHz en pasos de 100KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_denmark">Dinamarca (87,5MHz a 108,0MHz en pasos de 100KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_finland">Finlandia (87,5MHz a 108,0MHz en pasos de 100KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_france">Francia (87,5MHz a 108,0MHz en pasos de 100KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_germany">Alemania (87,5MHz a 108,0MHz en pasos de 50KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_greece">Grecia (87,5MHz a 108,0MHz en pasos de 50KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_hong_kong">Hong Kong (87,5MHz a 108,0MHz en pasos de 100KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_india">India (87,5MHz a 108,0MHz en pasos de 100KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_indonesia">Indonesia (87,5MHz a 108,0MHz en pasos de 100KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_ireland">Irlanda (87,5MHz a 108,0MHz en pasos de 50KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_italy">Italia (87,5MHz a 108,0MHz en pasos de 50KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_korea">Corea (87,5MHz a 108,0MHz en pasos de 200KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_mexico">México (88,1MHz a 107,9MHz en pasos de 200KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_netherlands">Países Bajos (87,5MHz a 108,0MHz en pasos de 100KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_new_zealand">Nueva Zelanda (88,0MHz a 107,0MHz en pasos de 100KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_norway">Noruega (87,5MHz a 108,0MHz en pasos de 100KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_poland">Polonia (87,5MHz a 108,0MHz en pasos de 100KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_portugal">Portugal (87,5MHz a 108,0MHz en pasos de 50KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_russia">Rusia (87,5MHz a 108,0MHz en pasos de 100KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_singapore">Singapur (88,0MHz a 108,0MHz en pasos de 100KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_slovakia">Eslovaquia (87,5MHz a 108,0MHz en pasos de 100KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_spain">España (87,5MHz a 108,0MHz en pasos de 100KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_switzerland">Suiza (87,5MHz a 108,0MHz en pasos de 100KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_sweden">Suecia (87,5MHz a 108,0MHz en pasos de 100KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_taiwan">Taiwán (87,5MHz a 108,0MHz en pasos de 100KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_turkey">Turquía (87,5MHz a 108,0MHz en pasos de 100KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_united_kingdom">Reino Unido (87,5MHz a 108,0MHz en pasos de 100KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_united_states">Estados Unidos (88,1MHz a 107,9MHz en pasos de 200KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_user_defined">Banda personalizada</string> + <string name="aud_output_mode">Modo de salida de audio</string> + <string name="audio_type_stereo">Estéreo</string> + <string name="audio_type_mono">Mono</string> + <string name="record_dur">Duración de grabación</string> + <string name="auto_select_af">Frecuencia alternativa</string> + <string name="settings_revert_defaults_title">Restablecer configuración de fábrica</string> + <string name="settings_revert_defaults_summary">Restablece todos los ajustes</string> + <string name="settings_revert_confirm_title">Confirmar restablecimiento</string> + <string name="settings_revert_confirm_msg">Esta acción borrará todos los ajustes de la aplicación, incluyendo las emisoras almacenadas. ¿Continuar?</string> + <string name="no_storage">Montar la tarjeta SD antes de iniciar la grabación.</string> + <string name="preparing_sd">Preparando tarjeta SD...</string> + <string name="access_sd_fail">No se puede acceder a la tarjeta SD.</string> + <string name="spaceIsLow_content">La tarjeta SD se está quedando sin espacio. Cambia el ajuste de calidad o elimina algunas imágenes o archivos.</string> + <string name="FMRecording_reach_size_limit">Se ha alcanzado el límite de tamaño.</string> + <string name="menu_scan_for_preset">Buscar preseleccionadas</string> + <string name="fm_off">La radio FM está apagada.</string> + <string name="fm_call">La radio FM no se puede utilizar durante una llamada.</string> + <string name="alert_dialog_hint">Introducir un nombre</string> + <string name="search_dialog_title">Buscar emisoras</string> + <string name="fm_command_timeout_title">Tiempo de espera</string> + <string name="fm_tune_timeout_msg">No se ha recibido respuesta de la emisora FM. Si el problema persiste, apaga la radio y vuelve a encenderla.</string> + <string name="fm_command_failed_title">Error en la operación FM</string> + <string name="fm_cmd_failed_msg">Eror para operar la radio FM. Si el problema persiste, apaga la radio y vuelve a encenderla.</string> + <string name="fm_cmd_failed_msg_hdmi">Falló la operación FM. Es imposible utilizar la radio y el HDMI simultáneamente.</string> + <string name="fm_cmd_failed_call_on">Falló la operación FM. El audio FM no está permitido durante una llamada.</string> + <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">yyyy-MM-dd HH:mm:ss</xliff:g></string> + <string name="audio_db_artist_name">Mis grabaciones de FM</string> + <string name="audio_db_album_name">Grabaciones de FM</string> + <string name="audio_db_playlist_name">Grabaciones de FM</string> + <string name="station_name">Emisora:</string> + <string name="station_exists">¡Esta frecuencia ya existe!</string> + <string name="station_list_delete_station">Eliminar:<xliff:g id="name">%s</xliff:g></string> + <string name="station_list_delete_station_prompt">¿Estás seguro de que quieres eliminar a «<xliff:g id="name">%s</xliff:g>»?</string> + <string name="station_name_empty">Nombre de emisora vacío. Por favor, escribe uno.</string> + <string name="station_name_exist">«<xliff:g id="name">%s</xliff:g>» ya está en uso. Por favor, escribe un nuevo nombre.</string> + <string name="rt_plus_tags">Etiquetas</string> + <string name="usr_def_band_min">Frecuencia más baja (MHz)</string> + <string name="usr_def_band_max">Frecuencia más alta (MHz)</string> + <string name="chanl_spacing">Espaciado de canales</string> + <string name="set">Establecer</string> + <string name="user_defind_band_msg">Introduce una frecuencia entre 76.0 y 108.0 MHz con al menos 1 canal de espacio y 100KHz entre la frecuencia mínima y máxima</string> + <string name="save_record_file">Archivo de grabación de FM guardado en «<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>»</string> + <string name="fm_search_no_results">No se han encontrado emisoras compatibles</string> + <string name="typ_All_stations">Todas las emisoras</string> + <string name="typ_Culture">Cultura</string> + <string name="typ_Current_affairs">Actualidad</string> + <string name="typ_Children">Programas infantiles</string> + <string name="typ_Country">Música country</string> + <string name="typ_Documentary">Documental</string> + <string name="typ_Drama">Drama</string> + <string name="typ_Easy_listening">Música agradable</string> + <string name="typ_Education">Educación</string> + <string name="typ_Emergency">Emergencia</string> + <string name="typ_Emergency_test">Prueba de emergencia</string> + <string name="typ_Finance">Finanzas</string> + <string name="typ_Folk">Música folk</string> + <string name="typ_Information">Información</string> + <string name="typ_Jazz">Música jazz</string> + <string name="typ_Light_classical">Clásica ligera</string> + <string name="typ_Leisure">Ocio</string> + <string name="typ_News">Noticias</string> + <string name="typ_National">Música nacional</string> + <string name="typ_Other">Otra música</string> + <string name="typ_Oldies">Éxitos musicales</string> + <string name="typ_Phone_in">Por teléfono</string> + <string name="typ_Pop">Música pop</string> + <string name="typ_Religion">Religión</string> + <string name="typ_Rock">Música rock</string> + <string name="typ_Science">Ciencia</string> + <string name="typ_Serious_classical">Clásica rigurosa</string> + <string name="typ_Social_affairs">Asuntos sociales</string> + <string name="typ_Sport">Deportes</string> + <string name="typ_Travel">Viajes</string> + <string name="typ_Varied">Variado</string> + <string name="typ_Weather">Clima</string> + <string name="typ_Adult_hits">Éxitos de siempre</string> + <string name="typ_Classical">Clásica</string> + <string name="typ_Classic_Rock">Rock clásico</string> + <string name="typ_College">Escuela</string> + <string name="typ_Foreign_language">Lengua extranjera</string> + <string name="typ_Hiphop">Hip-Hop</string> + <string name="typ_Nostalgia">Nostalgia</string> + <string name="typ_Personality">Personalidad</string> + <string name="typ_Public">Pública</string> + <string name="typ_Religious_music">Música religiosa</string> + <string name="typ_Religious_talk">Temas religiosos</string> + <string name="typ_Rhythm_and_Blues">Rhythm and Blues</string> + <string name="typ_Spanish_music">Música española</string> + <string name="typ_Spanish_talk">Conversación en español</string> + <string name="typ_Soft">Suave</string> + <string name="typ_Soft_Rock">Rock suave</string> + <string name="typ_Soft_Rhythm_and_Blues">Rhythm and Blues suave</string> + <string name="typ_Sports">Deportes</string> + <string name="typ_Talk">Tertulias</string> + <string name="typ_Top_40">Top 40</string> </resources> diff --git a/fmapp2/res/values-et-rEE/strings.xml b/fmapp2/res/values-et-rEE/strings.xml index be6a1f5..9b3e6ee 100644 --- a/fmapp2/res/values-et-rEE/strings.xml +++ b/fmapp2/res/values-et-rEE/strings.xml @@ -29,220 +29,206 @@ * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> - <string name="app_name">FM-raadio</string> - <string name="tx_app_name">FM-edastaja</string> - <string name="menu_scan_start">Otsi</string> - <string name="menu_scan_stop">Lõpeta otsimine</string> - <string name="menu_record_start">Lindista</string> - <string name="menu_record_stop">Lõpeta salvestus</string> - <string name="menu_settings">Seaded</string> - <string name="menu_sleep">Maga</string> - <string name="menu_sleep_cancel">Loobu magamisest</string> - <string name="menu_all_channels">Kõik kanalid</string> - <string name="menu_display_tags">Kuva sildid</string> - <string name="button_text_stop">Peata</string> - <string name="msg_seeking">Otsin FM jaama\u2026</string> - <string name="msg_scanning">Otsin kõiki FM jaamu\u2026</string> - <string name="msg_scanning_pty">Otsin \'<xliff:g id="pty_name">%1$s</xliff:g>\'\u2026</string> - <string name="msg_search_title"><xliff:g id="frequency_string">%1$s</xliff:g> MHz</string> - <string name="msg_searching_title">Automaatvalin valmissätteid</string> - <string name="msg_searching">Otsin tugevaid jaamu et luua valmissätete nimekiri\u2026</string> - <string name="msg_noantenna">Palun sisesta peakomplekt et kasutada FM raadiot</string> - <string name="dialog_sleep_title">Automaatne uneaeg</string> - <string name="presetlist_select_name">Vali \'<xliff:g id="preset_name">%1$s</xliff:g>\'</string> - <string name="presetlist_add_new">Lisa uus loend</string> - <string name="dialog_presetlist_rename_title">Sisesta nimi</string> - <string name="presetlist_autoselect_title">Kinnitage automaatvalik</string> - <string name="preset_replace">Asenda</string> - <string name="preset_tune">Häälesta</string> - <string name="preset_rename">Nimeta ümber</string> - <string name="preset_delete">Kustuta</string> - <string name="preset_search">Otsi \'<xliff:g id="preset_pi">%1$s</xliff:g>\'</string> - <string name="stat_notif_frequency">\'<xliff:g id="frequency">%1$s</xliff:g>\' MHz</string> - <string name="regional_band">Kohalik sagedusala</string> - <string name="regional_band_entry_north_america">Põhja-Ameerika</string> - <string name="regional_band_entry_europe">Euroopa</string> - <string name="regional_band_entry_japan">Jaapan</string> - <string name="regional_band_entry_japan_wide">Jaapan (kogu)</string> - <string name="regional_band_entry_australia">Austraalia</string> - <string name="regional_band_entry_austria">Austria</string> - <string name="regional_band_entry_belgium">Belgia</string> - <string name="regional_band_entry_brazil">Brasiilia</string> - <string name="regional_band_entry_china">Hiina</string> - <string name="regional_band_entry_czech_republic">Tšehhi Vabariik</string> - <string name="regional_band_entry_denmark">Taani</string> - <string name="regional_band_entry_finland">Soome</string> - <string name="regional_band_entry_france">Prantsusmaa</string> - <string name="regional_band_entry_germany">Saksamaa</string> - <string name="regional_band_entry_greece">Kreeka</string> - <string name="regional_band_entry_hong_kong">Hong Kong</string> - <string name="regional_band_entry_india">India</string> - <string name="regional_band_entry_indonesia">Indoneesia</string> - <string name="regional_band_entry_ireland">Iirimaa</string> - <string name="regional_band_entry_italy">Itaalia</string> - <string name="regional_band_entry_korea">Korea</string> - <string name="regional_band_entry_mexico">Mehhiko</string> - <string name="regional_band_entry_netherlands">Holland</string> - <string name="regional_band_entry_new_zealand">Uus-Meremaa</string> - <string name="regional_band_entry_norway">Norra</string> - <string name="regional_band_entry_poland">Poola</string> - <string name="regional_band_entry_portugal">Portugal</string> - <string name="regional_band_entry_russia">Venemaa</string> - <string name="regional_band_entry_singapore">Singapur</string> - <string name="regional_band_entry_slovakia">Slovakkia</string> - <string name="regional_band_entry_spain">Hispaania</string> - <string name="regional_band_entry_switzerland">Šveits</string> - <string name="regional_band_entry_sweden">Rootsi</string> - <string name="regional_band_entry_taiwan">Taiwan</string> - <string name="regional_band_entry_turkey">Türgi</string> - <string name="regional_band_entry_united_kingdom">Suurbritannia</string> - <string name="regional_band_entry_united_states">Ameerika Ühendriigid</string> - <string name="regional_band_entry_user_defined">Kasutaja määratud sagedusala</string> - <string name="regional_band_summary_north_america">Põhja-Ameerikas (200 KHz samm 87,5 MHz-108.0 MHz)</string> - <string name="regional_band_summary_europe">Euroopa (100 KHz samm 87,5 MHz-108.0 MHz)</string> - <string name="regional_band_summary_japan">Jaapan (100 KHz samm, 76,0 MHz -90.0 MHz)</string> - <string name="regional_band_summary_japan_wide">Jaapan (Lai) (50 KHz samm, 90,0 MHz-108.0 MHz)</string> - <string name="regional_band_summary_australia">Austraalia (100 KHz samm, 87,7 MHz-108.0 MHz)</string> - <string name="regional_band_summary_austria">Austria (50 KHz samm, 87,5 MHz-108.0 MHz)</string> - <string name="regional_band_summary_belgium">Belgia (100 KHz samm, 87,5 MHz-108.0 MHz)</string> - <string name="regional_band_summary_brazil">Brasiilia (87.5MHz-108.0MHz 200 KHz astmetega)</string> - <string name="regional_band_summary_china">Hiina (87.0MHz-108.0MHz 100 KHz astmetega)</string> - <string name="regional_band_summary_czech_republic">Tšehhi vabariik (100 KHz samm, 87.5MHz-108.0MHz)</string> - <string name="regional_band_summary_denmark">Taani (87.5MHz-108.0MHz 50 KHz astmetega)</string> - <string name="regional_band_summary_finland">Soome (87.5MHz-108.0MHz 100 KHz astmetega)</string> - <string name="regional_band_summary_france">Prantsusmaa (87.5MHz-108.0MHz 100 KHz astmetega)</string> - <string name="regional_band_summary_germany">Saksamaa (87.5MHz-108.0MHz 50 KHz astmetega)</string> - <string name="regional_band_summary_greece">Kreeka (87.5MHz-108.0MHz 50 KHz astmetega)</string> - <string name="regional_band_summary_hong_kong">Hong Kong (87.5MHz-108.0MHz 100 KHz astmetega)</string> - <string name="regional_band_summary_india">India (87.5MHz-108.0MHz 100 KHz astmetega)</string> - <string name="regional_band_summary_indonesia">Indoneesia (100 KHz samm, 87.5MHz-108.0MHz)</string> - <string name="regional_band_summary_ireland">Iirimaa (87.5MHz-108.0MHz 50 KHz astmetega)</string> - <string name="regional_band_summary_italy">Itaalia (87.5MHz-108.0MHz 50 KHz astmetega)</string> - <string name="regional_band_summary_korea">Korea (87.5MHz-108.0MHz 200 KHz astmetega)</string> - <string name="regional_band_summary_mexico">Mehhiko (88.1MHz-107.9MHz 200 KHz astmetega)</string> - <string name="regional_band_summary_netherlands">Madalmaad (87.5MHz-108.0MHz 100 KHz astmetega)</string> - <string name="regional_band_summary_new_zealand">Uus-Meremaa (88.0MHz-107.0MHz 100 KHz astmetega)</string> - <string name="regional_band_summary_norway">Norra (87.5MHz-108.0MHz 100 KHz astmetega)</string> - <string name="regional_band_summary_poland">Poola (87.5MHz-108.0MHz 100 KHz astmetega)</string> - <string name="regional_band_summary_portugal">Portugal (87.5MHz-108.0MHz 50 KHz astmetega)</string> - <string name="regional_band_summary_russia">Venemaa (87.5MHz-108.0MHz 100 KHz astmetega)</string> - <string name="regional_band_summary_singapore">Singapur (88.0MHz-108.0MHz 100 KHz astmetega)</string> - <string name="regional_band_summary_slovakia">Slovakkia (87.5MHz-108.0MHz 100 KHz astmetega)</string> - <string name="regional_band_summary_spain">Hispaania (87.5MHz-108.0MHz 100 KHz astmetega)</string> - <string name="regional_band_summary_switzerland">šveits (87.5MHz-108.0MHz 100 KHz astmetega)</string> - <string name="regional_band_summary_sweden">Rootsi (87.5MHz-108.0MHz 100 KHz astmetega)</string> - <string name="regional_band_summary_taiwan">Taiwan (87,5 MHz-108.0 MHz 100 kh astmetega)</string> - <string name="regional_band_summary_turkey">Türgi (87.5MHz-108.0MHz 100 KHz astmetega)</string> - <string name="regional_band_summary_united_kingdom">Ameerika Ühendriigid (87.5MHz-108.0MHz 100 KHz astmetega)</string> - <string name="regional_band_summary_united_states">Ameerika Ühendriikides ( 88.1 MHz-107.9 MHz 200 Hz sammudega)</string> - <string name="regional_band_summary_user_defined">Kasutaja määratud sagedusala</string> - <string name="aud_output_mode">Heliväljundi režiim</string> - <string name="audio_type_stereo">Stereo</string> - <string name="audio_type_mono">Mono</string> - <string name="record_dur">Salvestise kestus</string> - <string name="auto_select_af">Teine sagedus</string> - <string name="settings_revert_defaults_title">Ennista tehaseseaded</string> - <string name="settings_revert_defaults_summary">Nulli kõik seaded</string> - <string name="settings_revert_confirm_title">Kinnita nullimine</string> - <string name="settings_revert_confirm_msg">See toiming kustutab kõik rakenduse seaded, sealhulgas salvestatud valmissätted. Kas soovite jätkata?</string> - <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="no_storage">Paigalda SD kaart enne salvestamise alustamist.</string> - <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> - <string name="preparing_sd">SD-kaardi ettevalmistamine ...</string> - <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="access_sd_fail">Ei pääsenud SD-kaardile ligi.</string> - <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> - <string name="spaceIsLow_content">Teie SD-kaardi vaba ruum on otsakorral. Muutke kvaliteediseadeid või kustutage mõni fail ruumi vabastamiseks.</string> - <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> - <string name="FMRecording_reach_size_limit">Suurus saavutatud.</string> - <string name="menu_scan_for_preset">Näita eelmääratuid</string> - <!-- Off messages --> - <string name="fm_off">FM on välja lülitatud.</string> - <string name="fm_call">FM ei saa kasutada helistades.</string> - <!-- The messsage shown when long pressed on a station. --> - <string name="alert_dialog_hint">Sisestage nimi</string> - <string name="search_dialog_title">Otsi jaamu</string> - <string name="fm_command_timeout_title">Ajalõpp</string> - <string name="fm_tune_timeout_msg">Ei saanud vastust üheltki FM-jaamalt. Probleemi jätkumisel lülitage FM-raadio välja ja uuesti sisse.</string> - <string name="fm_command_failed_title">FM toiming nurjus</string> - <string name="fm_cmd_failed_msg">FM toiming nurjus. Probleemi jätkumisel lülitage FM-raadio välja ja uuesti sisse.</string> - <string name="fm_cmd_failed_msg_hdmi">FM toiming nurjus. FM ja HDMI ühilduvus ei ole toetatud.</string> - <string name="fm_cmd_failed_call_on">FM toiming nurjus. FM audio pole saadaval kõne ajal.</string> - <!-- Do not translate. Duration format. --> - <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> - <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">dd-MM-yyyy HH:mm:ss</xliff:g></string> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> - <string name="audio_db_artist_name">Minu FM-salvestised</string> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> - <string name="audio_db_album_name">FM-salvestised</string> - <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> - <string name="audio_db_playlist_name">FM-salvestised</string> - <string name="station_name">Jaam:</string> - <string name="station_exists">See sagedus on juba olemas!</string> - <string name="station_list_delete_station">Kustuta: <xliff:g id="name"> %s </xliff:g></string> - <string name="station_list_delete_station_prompt">Kas soovite kindlasti kustutada \'<xliff:g id="name">%s</xliff:g>\'?</string> - <string name="station_name_empty">Jaama nimeväli on tühi, sisestage uus nimi.</string> - <string name="station_name_exist">\'<xliff:g id="name">%s</xliff:g>\' on juba kasutusel, palun vali teine nimi.</string> - <string name="rt_plus_tags">Sildid</string> - <string name="usr_def_band_min">Madalaim sagedus (MHz)</string> - <string name="usr_def_band_max">Kõrgeim sagedus (MHz)</string> - <string name="chanl_spacing">Kanalisamm</string> - <string name="set">Määra</string> - <string name="user_defind_band_msg">Sisestage vähemalt üks kanal vahemikus 76,0-108,0 MHz, mis on vähemalt 100 KHz laiune</string> - <string name="save_record_file">FM salvestus talletatud \'<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\'</string> - <string name="fm_search_no_results">Ei leitud ühtegi ühilduvat jaama</string> - <!-- program types --> - <string name="typ_All_stations">Kõik jaamad</string> - <string name="typ_Culture">Kultuur</string> - <string name="typ_Current_affairs">Päevakajaline</string> - <string name="typ_Children">Laste programmid</string> - <string name="typ_Country">Kantrimuusika</string> - <string name="typ_Documentary">Dokumentaal</string> - <string name="typ_Drama">Draama</string> - <string name="typ_Easy_listening">Rahulik muusika</string> - <string name="typ_Education">Haridus</string> - <string name="typ_Emergency">Hädaabi</string> - <string name="typ_Emergency_test">Hädaabi test</string> - <string name="typ_Finance">Rahandus</string> - <string name="typ_Folk">Rahvamuusika</string> - <string name="typ_Information">Teave</string> - <string name="typ_Jazz">Jazz muusika</string> - <string name="typ_Light_classical">Kerge klassika</string> - <string name="typ_Leisure">Vaba aeg</string> - <string name="typ_News">Uudised</string> - <string name="typ_National">Rahvusmuusika</string> - <string name="typ_Other">Muu muusika</string> - <string name="typ_Oldies">Vanamuusika</string> - <string name="typ_Phone_in">Telefon</string> - <string name="typ_Pop">Popmuusika</string> - <string name="typ_Religion">Religioon</string> - <string name="typ_Rock">Rockmuusika</string> - <string name="typ_Science">Teadus</string> - <string name="typ_Serious_classical">Tõsine klassikaline</string> - <string name="typ_Social_affairs">Sotsiaalküsimused</string> - <string name="typ_Sport">Sport</string> - <string name="typ_Travel">Reis</string> - <string name="typ_Varied">Mitmekesine</string> - <string name="typ_Weather">Ilm</string> - <!-- RBDS (North America) --> - <string name="typ_Adult_hits">Täiskasvanute hitid</string> - <string name="typ_Classical">Klassika</string> - <string name="typ_Classic_Rock">Klassikaline Rokk</string> - <string name="typ_College">Kolledž</string> - <string name="typ_Foreign_language">Võõrkeel</string> - <string name="typ_Hiphop">Hip Hop</string> - <string name="typ_Nostalgia">Nostalgia</string> - <string name="typ_Personality">Isikupärane</string> - <string name="typ_Public">Avalik</string> - <string name="typ_Religious_music">Vaimulik muusika</string> - <string name="typ_Religious_talk">Religioosne arutelu</string> - <string name="typ_Rhythm_and_Blues">Rütm ja Bluus</string> - <string name="typ_Spanish_music">Hispaania muusika</string> - <string name="typ_Spanish_talk">Hispaania jutt</string> - <string name="typ_Soft">Mahemuusika</string> - <string name="typ_Soft_Rock">Pehme Rokk</string> - <string name="typ_Soft_Rhythm_and_Blues">Pehme Rütm ja Bluus</string> - <string name="typ_Sports">Sport</string> - <string name="typ_Talk">Jutt</string> - <string name="typ_Top_40">Top 40</string> + <string name="app_name">FM-raadio</string> + <string name="tx_app_name">FM-edastaja</string> + <string name="menu_scan_start">Otsi</string> + <string name="menu_scan_stop">Lõpeta otsimine</string> + <string name="menu_record_start">Lindista</string> + <string name="menu_record_stop">Lõpeta salvestus</string> + <string name="menu_settings">Seaded</string> + <string name="menu_sleep">Maga</string> + <string name="menu_sleep_cancel">Loobu magamisest</string> + <string name="menu_all_channels">Kõik kanalid</string> + <string name="menu_display_tags">Kuva sildid</string> + <string name="button_text_stop">Peata</string> + <string name="msg_seeking">Otsin FM jaama\u2026</string> + <string name="msg_scanning">Otsin kõiki FM jaamu\u2026</string> + <string name="msg_scanning_pty">Otsin \'<xliff:g id="pty_name">%1$s</xliff:g>\'\u2026</string> + <string name="msg_search_title"><xliff:g id="frequency_string">%1$s</xliff:g> MHz</string> + <string name="msg_searching_title">Automaatvalin valmissätteid</string> + <string name="msg_searching">Otsin tugevaid jaamu et luua valmissätete nimekiri\u2026</string> + <string name="msg_noantenna">Palun sisesta peakomplekt et kasutada FM raadiot</string> + <string name="dialog_sleep_title">Automaatne uneaeg</string> + <string name="presetlist_select_name">Vali \'<xliff:g id="preset_name">%1$s</xliff:g>\'</string> + <string name="presetlist_add_new">Lisa uus loend</string> + <string name="dialog_presetlist_rename_title">Sisesta nimi</string> + <string name="presetlist_autoselect_title">Kinnitage automaatvalik</string> + <string name="preset_replace">Asenda</string> + <string name="preset_tune">Häälesta</string> + <string name="preset_rename">Nimeta ümber</string> + <string name="preset_delete">Kustuta</string> + <string name="preset_search">Otsi \'<xliff:g id="preset_pi">%1$s</xliff:g>\'</string> + <string name="stat_notif_frequency">\'<xliff:g id="frequency">%1$s</xliff:g>\' MHz</string> + <string name="regional_band">Kohalik sagedusala</string> + <string name="regional_band_entry_north_america">Põhja-Ameerika</string> + <string name="regional_band_entry_europe">Euroopa</string> + <string name="regional_band_entry_japan">Jaapan</string> + <string name="regional_band_entry_japan_wide">Jaapan (kogu)</string> + <string name="regional_band_entry_australia">Austraalia</string> + <string name="regional_band_entry_austria">Austria</string> + <string name="regional_band_entry_belgium">Belgia</string> + <string name="regional_band_entry_brazil">Brasiilia</string> + <string name="regional_band_entry_china">Hiina</string> + <string name="regional_band_entry_czech_republic">Tšehhi Vabariik</string> + <string name="regional_band_entry_denmark">Taani</string> + <string name="regional_band_entry_finland">Soome</string> + <string name="regional_band_entry_france">Prantsusmaa</string> + <string name="regional_band_entry_germany">Saksamaa</string> + <string name="regional_band_entry_greece">Kreeka</string> + <string name="regional_band_entry_hong_kong">Hong Kong</string> + <string name="regional_band_entry_india">India</string> + <string name="regional_band_entry_indonesia">Indoneesia</string> + <string name="regional_band_entry_ireland">Iirimaa</string> + <string name="regional_band_entry_italy">Itaalia</string> + <string name="regional_band_entry_korea">Korea</string> + <string name="regional_band_entry_mexico">Mehhiko</string> + <string name="regional_band_entry_netherlands">Holland</string> + <string name="regional_band_entry_new_zealand">Uus-Meremaa</string> + <string name="regional_band_entry_norway">Norra</string> + <string name="regional_band_entry_poland">Poola</string> + <string name="regional_band_entry_portugal">Portugal</string> + <string name="regional_band_entry_russia">Venemaa</string> + <string name="regional_band_entry_singapore">Singapur</string> + <string name="regional_band_entry_slovakia">Slovakkia</string> + <string name="regional_band_entry_spain">Hispaania</string> + <string name="regional_band_entry_switzerland">Šveits</string> + <string name="regional_band_entry_sweden">Rootsi</string> + <string name="regional_band_entry_taiwan">Taiwan</string> + <string name="regional_band_entry_turkey">Türgi</string> + <string name="regional_band_entry_united_kingdom">Suurbritannia</string> + <string name="regional_band_entry_united_states">Ameerika Ühendriigid</string> + <string name="regional_band_entry_user_defined">Kasutaja määratud sagedusala</string> + <string name="regional_band_summary_north_america">Põhja-Ameerikas (200 KHz samm 87,5 MHz-108.0 MHz)</string> + <string name="regional_band_summary_europe">Euroopa (100 KHz samm 87,5 MHz-108.0 MHz)</string> + <string name="regional_band_summary_japan">Jaapan (100 KHz samm, 76,0 MHz -90.0 MHz)</string> + <string name="regional_band_summary_japan_wide">Jaapan (Lai) (50 KHz samm, 90,0 MHz-108.0 MHz)</string> + <string name="regional_band_summary_australia">Austraalia (100 KHz samm, 87,7 MHz-108.0 MHz)</string> + <string name="regional_band_summary_austria">Austria (50 KHz samm, 87,5 MHz-108.0 MHz)</string> + <string name="regional_band_summary_belgium">Belgia (100 KHz samm, 87,5 MHz-108.0 MHz)</string> + <string name="regional_band_summary_brazil">Brasiilia (87.5MHz-108.0MHz 200 KHz astmetega)</string> + <string name="regional_band_summary_china">Hiina (87.0MHz-108.0MHz 100 KHz astmetega)</string> + <string name="regional_band_summary_czech_republic">Tšehhi vabariik (100 KHz samm, 87.5MHz-108.0MHz)</string> + <string name="regional_band_summary_denmark">Taani (87.5MHz-108.0MHz 50 KHz astmetega)</string> + <string name="regional_band_summary_finland">Soome (87.5MHz-108.0MHz 100 KHz astmetega)</string> + <string name="regional_band_summary_france">Prantsusmaa (87.5MHz-108.0MHz 100 KHz astmetega)</string> + <string name="regional_band_summary_germany">Saksamaa (87.5MHz-108.0MHz 50 KHz astmetega)</string> + <string name="regional_band_summary_greece">Kreeka (87.5MHz-108.0MHz 50 KHz astmetega)</string> + <string name="regional_band_summary_hong_kong">Hong Kong (87.5MHz-108.0MHz 100 KHz astmetega)</string> + <string name="regional_band_summary_india">India (87.5MHz-108.0MHz 100 KHz astmetega)</string> + <string name="regional_band_summary_indonesia">Indoneesia (100 KHz samm, 87.5MHz-108.0MHz)</string> + <string name="regional_band_summary_ireland">Iirimaa (87.5MHz-108.0MHz 50 KHz astmetega)</string> + <string name="regional_band_summary_italy">Itaalia (87.5MHz-108.0MHz 50 KHz astmetega)</string> + <string name="regional_band_summary_korea">Korea (87.5MHz-108.0MHz 200 KHz astmetega)</string> + <string name="regional_band_summary_mexico">Mehhiko (88.1MHz-107.9MHz 200 KHz astmetega)</string> + <string name="regional_band_summary_netherlands">Madalmaad (87.5MHz-108.0MHz 100 KHz astmetega)</string> + <string name="regional_band_summary_new_zealand">Uus-Meremaa (88.0MHz-107.0MHz 100 KHz astmetega)</string> + <string name="regional_band_summary_norway">Norra (87.5MHz-108.0MHz 100 KHz astmetega)</string> + <string name="regional_band_summary_poland">Poola (87.5MHz-108.0MHz 100 KHz astmetega)</string> + <string name="regional_band_summary_portugal">Portugal (87.5MHz-108.0MHz 50 KHz astmetega)</string> + <string name="regional_band_summary_russia">Venemaa (87.5MHz-108.0MHz 100 KHz astmetega)</string> + <string name="regional_band_summary_singapore">Singapur (88.0MHz-108.0MHz 100 KHz astmetega)</string> + <string name="regional_band_summary_slovakia">Slovakkia (87.5MHz-108.0MHz 100 KHz astmetega)</string> + <string name="regional_band_summary_spain">Hispaania (87.5MHz-108.0MHz 100 KHz astmetega)</string> + <string name="regional_band_summary_switzerland">šveits (87.5MHz-108.0MHz 100 KHz astmetega)</string> + <string name="regional_band_summary_sweden">Rootsi (87.5MHz-108.0MHz 100 KHz astmetega)</string> + <string name="regional_band_summary_taiwan">Taiwan (87,5 MHz-108.0 MHz 100 kh astmetega)</string> + <string name="regional_band_summary_turkey">Türgi (87.5MHz-108.0MHz 100 KHz astmetega)</string> + <string name="regional_band_summary_united_kingdom">Ameerika Ühendriigid (87.5MHz-108.0MHz 100 KHz astmetega)</string> + <string name="regional_band_summary_united_states">Ameerika Ühendriikides ( 88.1 MHz-107.9 MHz 200 Hz sammudega)</string> + <string name="regional_band_summary_user_defined">Kasutaja määratud sagedusala</string> + <string name="aud_output_mode">Heliväljundi režiim</string> + <string name="audio_type_stereo">Stereo</string> + <string name="audio_type_mono">Mono</string> + <string name="record_dur">Salvestise kestus</string> + <string name="auto_select_af">Teine sagedus</string> + <string name="settings_revert_defaults_title">Ennista tehaseseaded</string> + <string name="settings_revert_defaults_summary">Nulli kõik seaded</string> + <string name="settings_revert_confirm_title">Kinnita nullimine</string> + <string name="settings_revert_confirm_msg">See toiming kustutab kõik rakenduse seaded, sealhulgas salvestatud valmissätted. Kas soovite jätkata?</string> + <string name="no_storage">Paigalda SD kaart enne salvestamise alustamist.</string> + <string name="preparing_sd">SD-kaardi ettevalmistamine ...</string> + <string name="access_sd_fail">Ei pääsenud SD-kaardile ligi.</string> + <string name="spaceIsLow_content">Teie SD-kaardi vaba ruum on otsakorral. Muutke kvaliteediseadeid või kustutage mõni fail ruumi vabastamiseks.</string> + <string name="FMRecording_reach_size_limit">Suurus saavutatud.</string> + <string name="menu_scan_for_preset">Näita eelmääratuid</string> + <string name="fm_off">FM on välja lülitatud.</string> + <string name="fm_call">FM ei saa kasutada helistades.</string> + <string name="alert_dialog_hint">Sisestage nimi</string> + <string name="search_dialog_title">Otsi jaamu</string> + <string name="fm_command_timeout_title">Ajalõpp</string> + <string name="fm_tune_timeout_msg">Ei saanud vastust üheltki FM-jaamalt. Probleemi jätkumisel lülitage FM-raadio välja ja uuesti sisse.</string> + <string name="fm_command_failed_title">FM toiming nurjus</string> + <string name="fm_cmd_failed_msg">FM toiming nurjus. Probleemi jätkumisel lülitage FM-raadio välja ja uuesti sisse.</string> + <string name="fm_cmd_failed_msg_hdmi">FM toiming nurjus. FM ja HDMI ühilduvus ei ole toetatud.</string> + <string name="fm_cmd_failed_call_on">FM toiming nurjus. FM audio pole saadaval kõne ajal.</string> + <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">dd-MM-yyyy HH:mm:ss</xliff:g></string> + <string name="audio_db_artist_name">Minu FM-salvestised</string> + <string name="audio_db_album_name">FM-salvestised</string> + <string name="audio_db_playlist_name">FM-salvestised</string> + <string name="station_name">Jaam:</string> + <string name="station_exists">See sagedus on juba olemas!</string> + <string name="station_list_delete_station">Kustuta: <xliff:g id="name"> %s </xliff:g></string> + <string name="station_list_delete_station_prompt">Kas soovite kindlasti kustutada \'<xliff:g id="name">%s</xliff:g>\'?</string> + <string name="station_name_empty">Jaama nimeväli on tühi, sisestage uus nimi.</string> + <string name="station_name_exist">\'<xliff:g id="name">%s</xliff:g>\' on juba kasutusel, palun vali teine nimi.</string> + <string name="rt_plus_tags">Sildid</string> + <string name="usr_def_band_min">Madalaim sagedus (MHz)</string> + <string name="usr_def_band_max">Kõrgeim sagedus (MHz)</string> + <string name="chanl_spacing">Kanalisamm</string> + <string name="set">Määra</string> + <string name="user_defind_band_msg">Sisestage vähemalt üks kanal vahemikus 76,0-108,0 MHz, mis on vähemalt 100 KHz laiune</string> + <string name="save_record_file">FM salvestus talletatud \'<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\'</string> + <string name="fm_search_no_results">Ei leitud ühtegi ühilduvat jaama</string> + <string name="typ_All_stations">Kõik jaamad</string> + <string name="typ_Culture">Kultuur</string> + <string name="typ_Current_affairs">Päevakajaline</string> + <string name="typ_Children">Laste programmid</string> + <string name="typ_Country">Kantrimuusika</string> + <string name="typ_Documentary">Dokumentaal</string> + <string name="typ_Drama">Draama</string> + <string name="typ_Easy_listening">Rahulik muusika</string> + <string name="typ_Education">Haridus</string> + <string name="typ_Emergency">Hädaabi</string> + <string name="typ_Emergency_test">Hädaabi test</string> + <string name="typ_Finance">Rahandus</string> + <string name="typ_Folk">Rahvamuusika</string> + <string name="typ_Information">Teave</string> + <string name="typ_Jazz">Jazz muusika</string> + <string name="typ_Light_classical">Kerge klassika</string> + <string name="typ_Leisure">Vaba aeg</string> + <string name="typ_News">Uudised</string> + <string name="typ_National">Rahvusmuusika</string> + <string name="typ_Other">Muu muusika</string> + <string name="typ_Oldies">Vanamuusika</string> + <string name="typ_Phone_in">Telefon</string> + <string name="typ_Pop">Popmuusika</string> + <string name="typ_Religion">Religioon</string> + <string name="typ_Rock">Rockmuusika</string> + <string name="typ_Science">Teadus</string> + <string name="typ_Serious_classical">Tõsine klassikaline</string> + <string name="typ_Social_affairs">Sotsiaalküsimused</string> + <string name="typ_Sport">Sport</string> + <string name="typ_Travel">Reis</string> + <string name="typ_Varied">Mitmekesine</string> + <string name="typ_Weather">Ilm</string> + <string name="typ_Adult_hits">Täiskasvanute hitid</string> + <string name="typ_Classical">Klassika</string> + <string name="typ_Classic_Rock">Klassikaline Rokk</string> + <string name="typ_College">Kolledž</string> + <string name="typ_Foreign_language">Võõrkeel</string> + <string name="typ_Hiphop">Hip Hop</string> + <string name="typ_Nostalgia">Nostalgia</string> + <string name="typ_Personality">Isikupärane</string> + <string name="typ_Public">Avalik</string> + <string name="typ_Religious_music">Vaimulik muusika</string> + <string name="typ_Religious_talk">Religioosne arutelu</string> + <string name="typ_Rhythm_and_Blues">Rütm ja Bluus</string> + <string name="typ_Spanish_music">Hispaania muusika</string> + <string name="typ_Spanish_talk">Hispaania jutt</string> + <string name="typ_Soft">Mahemuusika</string> + <string name="typ_Soft_Rock">Pehme Rokk</string> + <string name="typ_Soft_Rhythm_and_Blues">Pehme Rütm ja Bluus</string> + <string name="typ_Sports">Sport</string> + <string name="typ_Talk">Jutt</string> + <string name="typ_Top_40">Top 40</string> </resources> diff --git a/fmapp2/res/values-eu-rES/arrays.xml b/fmapp2/res/values-eu-rES/arrays.xml index 72e4d65..39ac938 100644 --- a/fmapp2/res/values-eu-rES/arrays.xml +++ b/fmapp2/res/values-eu-rES/arrays.xml @@ -51,6 +51,6 @@ <string-array name="channel_spacing_entries"> <item>50KHz</item> <item>100KHz</item> - <item>200KHz</item> + <item>200 kHz</item> </string-array> </resources> diff --git a/fmapp2/res/values-eu-rES/strings.xml b/fmapp2/res/values-eu-rES/strings.xml index fb2a7da..a1f1a56 100644 --- a/fmapp2/res/values-eu-rES/strings.xml +++ b/fmapp2/res/values-eu-rES/strings.xml @@ -29,220 +29,206 @@ * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> - <string name="app_name">FM irratia</string> - <string name="tx_app_name">FM Igorgailua</string> - <string name="menu_scan_start">Bilatu</string> - <string name="menu_scan_stop">Eten bilaketa</string> - <string name="menu_record_start">Grabatu</string> - <string name="menu_record_stop">Gelditu grabaketa</string> - <string name="menu_settings">Ezarpenak</string> - <string name="menu_sleep">Atzera-kontaketa</string> - <string name="menu_sleep_cancel">Utzi atzera-kontaketa</string> - <string name="menu_all_channels">Kanal guztiak</string> - <string name="menu_display_tags">Erakutsi etiketak</string> - <string name="button_text_stop">Gelditu</string> - <string name="msg_seeking">FM irratia bilatzen\u2026</string> - <string name="msg_scanning">FM irrati guztien bila\u2016</string> - <string name="msg_scanning_pty">\'<xliff:g id="pty_name">%1$s</xliff:g>(r)en bila\'\u2026</string> - <string name="msg_search_title"><xliff:g id="frequency_string">%1$s</xliff:g> MHz</string> - <string name="msg_searching_title">Automatikoki hautatzen irratiak</string> - <string name="msg_searching">Seinale ona duten irratiak bilatzen irratien zerrenda bat sortzeko\u2026</string> - <string name="msg_noantenna">Konektatu aurikularrak FM irratia erabili ahal izateko</string> - <string name="dialog_sleep_title">Automatikoki amatatzeko denbora</string> - <string name="presetlist_select_name">Hautatu \'<xliff:g id="presetlist_name">%1$s</xliff:g>\'</string> - <string name="presetlist_add_new">Gehitu zerrenda berria</string> - <string name="dialog_presetlist_rename_title">Sartu izena</string> - <string name="presetlist_autoselect_title">Berretsi hautapen automatikoa</string> - <string name="preset_replace">Ordezkatu</string> - <string name="preset_tune">Sintonizatu</string> - <string name="preset_rename">Aldatu izena</string> - <string name="preset_delete">Ezabatu</string> - <string name="preset_search">Bilatu \'<xliff:g id="preset_pi">%1$s</xliff:g>\'</string> - <string name="stat_notif_frequency">\'<xliff:g id="frequency">%1$s</xliff:g>\' MHz</string> - <string name="regional_band">Lurralde banda</string> - <string name="regional_band_entry_north_america">Ipar Amerika</string> - <string name="regional_band_entry_europe">Europa</string> - <string name="regional_band_entry_japan">Japonia</string> - <string name="regional_band_entry_japan_wide">Japonia (zabala)</string> - <string name="regional_band_entry_australia">Australia</string> - <string name="regional_band_entry_austria">Austria</string> - <string name="regional_band_entry_belgium">Belgika</string> - <string name="regional_band_entry_brazil">Brasil</string> - <string name="regional_band_entry_china">Txina</string> - <string name="regional_band_entry_czech_republic">Txekia</string> - <string name="regional_band_entry_denmark">Danimarka</string> - <string name="regional_band_entry_finland">Finlandia</string> - <string name="regional_band_entry_france">Frantzia</string> - <string name="regional_band_entry_germany">Alemania</string> - <string name="regional_band_entry_greece">Grezia</string> - <string name="regional_band_entry_hong_kong">Hong Kong</string> - <string name="regional_band_entry_india">India</string> - <string name="regional_band_entry_indonesia">Indonesia</string> - <string name="regional_band_entry_ireland">Irlanda</string> - <string name="regional_band_entry_italy">Italia</string> - <string name="regional_band_entry_korea">Korea</string> - <string name="regional_band_entry_mexico">Mexiko</string> - <string name="regional_band_entry_netherlands">Herbehereak</string> - <string name="regional_band_entry_new_zealand">Zelanda Berria</string> - <string name="regional_band_entry_norway">Norvegia</string> - <string name="regional_band_entry_poland">Polonia</string> - <string name="regional_band_entry_portugal">Portugal</string> - <string name="regional_band_entry_russia">Errusia</string> - <string name="regional_band_entry_singapore">Singapur</string> - <string name="regional_band_entry_slovakia">Eslovakia</string> - <string name="regional_band_entry_spain">Espainia</string> - <string name="regional_band_entry_switzerland">Suitza</string> - <string name="regional_band_entry_sweden">Suedia</string> - <string name="regional_band_entry_taiwan">Taiwan</string> - <string name="regional_band_entry_turkey">Turkia</string> - <string name="regional_band_entry_united_kingdom">Erresuma Batua</string> - <string name="regional_band_entry_united_states">Estatu Batuak</string> - <string name="regional_band_entry_user_defined">Pertsonalizatua</string> - <string name="regional_band_summary_north_america">Ipar Amerika (87,5MHz-tik 108,0MHz-ra 200KHz-tako urratsetan)</string> - <string name="regional_band_summary_europe">Europa (87,5MHz-tik 108,0MHz-ra 100KHz-tako urratsetan)</string> - <string name="regional_band_summary_japan">Japonia (76,0MHz-tik 90,0MHz-ra 100KHz-tako urratsetan)</string> - <string name="regional_band_summary_japan_wide">Japonia (zabala) (90,0MHz-tik 108,0MHz-ra 50KHz-tako urratsetan)</string> - <string name="regional_band_summary_australia">Australia (87,7MHz-tik 108,0MHz-ra 100KHz-tako urratsetan)</string> - <string name="regional_band_summary_austria">Austria (87,5MHz-tik 108,0MHz-ra 50KHz-tako urratsetan)</string> - <string name="regional_band_summary_belgium">Belgika (87,5MHz-tik 108,0MHz-ra 100KHz-tako urratsetan)</string> - <string name="regional_band_summary_brazil">Brasil (87,5MHz-tik 108,0MHz-ra 200KHz-tako urratsetan)</string> - <string name="regional_band_summary_china">Txina (87,0MHz-tik 108,0MHz-ra 100KHz-tako urratsetan)</string> - <string name="regional_band_summary_czech_republic">Txekia (87.5MHz-tik 108.0MHz-tara in 100 KHz-ko jauzietan)</string> - <string name="regional_band_summary_denmark">Danimarka (87,5MHz-tik 108,0MHz-ra 50KHz-tako urratsetan)</string> - <string name="regional_band_summary_finland">Finlandia (87,5MHz-tik 108,0MHz-ra 100KHz-tako urratsetan)</string> - <string name="regional_band_summary_france">Frantzia (87,5MHz-tik 108,0MHz-ra 100KHz-tako urratsetan)</string> - <string name="regional_band_summary_germany">Alemania (87,5MHz-tik 108,0MHz-ra 50KHz-tako urratsetan)</string> - <string name="regional_band_summary_greece">Grezia (87,5MHz-tik 108,0MHz-ra 50KHz-tako urratsetan)</string> - <string name="regional_band_summary_hong_kong">Hong Kong (87,5MHz-tik 108,0MHz-ra 100KHz-tako urratsetan)</string> - <string name="regional_band_summary_india">India (87,5MHz-tik 108,0MHz-ra 100KHz-tako urratsetan)</string> - <string name="regional_band_summary_indonesia">Indonesia (87,5MHz-tik 108,0MHz-ra 100KHz-tako urratsetan)</string> - <string name="regional_band_summary_ireland">Irlanda (87,5MHz-tik 108,0MHz-ra 50KHz-tako urratsetan)</string> - <string name="regional_band_summary_italy">Italia (87,5MHz-tik 108,0MHz-ra 50KHz-tako urratsetan)</string> - <string name="regional_band_summary_korea">Korea (87,5MHz-tik 108,0MHz-ra 200KHz-tako urratsetan)</string> - <string name="regional_band_summary_mexico">Mexiko (88,1MHz-tik 107,9MHz-ra 200KHz-tako urratsetan)</string> - <string name="regional_band_summary_netherlands">Herbehereak (87,5MHz-tik 108,0MHz-ra 100KHz-tako urratsetan)</string> - <string name="regional_band_summary_new_zealand">Zelanda berria (88,0MHz-tik 107,0MHz-ra 100KHz-tako urratsetan)</string> - <string name="regional_band_summary_norway">Norvegia (87,5MHz-tik 108,0MHz-ra 100KHz-tako urratsetan)</string> - <string name="regional_band_summary_poland">Polonia (87,5MHz-tik 108,0MHz-ra 100KHz-tako urratsetan)</string> - <string name="regional_band_summary_portugal">Portugal (87,5MHz-tik 108,0MHz-ra 50KHz-tako urratsetan)</string> - <string name="regional_band_summary_russia">Errusia (87,5MHz-tik 108,0MHz-ra 100KHz-tako urratsetan)</string> - <string name="regional_band_summary_singapore">Singapur (88,0MHz-tik 108,0MHz-ra 100KHz-tako urratsetan)</string> - <string name="regional_band_summary_slovakia">Eslovakia (87,5MHz-tik 108,0MHz-ra 100KHz-tako urratsetan)</string> - <string name="regional_band_summary_spain">Espainia (87,5MHz-tik 108,0MHz-ra 100KHz-tako urratsetan)</string> - <string name="regional_band_summary_switzerland">Suitza (87,5MHz-tik 108,0MHz-ra 100KHz-tako urratsetan)</string> - <string name="regional_band_summary_sweden">Suedia (87,5MHz-tik 108,0MHz-ra 100KHz-tako urratsetan)</string> - <string name="regional_band_summary_taiwan">Taiwan (87,5MHz-tik 108,0MHz-ra 100KHz-tako urratsetan)</string> - <string name="regional_band_summary_turkey">Turkia (87,5MHz-tik 108,0MHz-ra 100KHz-tako urratsetan)</string> - <string name="regional_band_summary_united_kingdom">Erresuma Batua (87,5MHz-tik 108,0MHz-ra 100KHz-tako urratsetan)</string> - <string name="regional_band_summary_united_states">Estatu Batuak (88,1MHz-tik 107,9MHz-ra 200KHz-tako urratsetan)</string> - <string name="regional_band_summary_user_defined">Banda pertsonalizatua</string> - <string name="aud_output_mode">Audio irteera modua</string> - <string name="audio_type_stereo">Estereoa</string> - <string name="audio_type_mono">Mono</string> - <string name="record_dur">Grabazio iraupena</string> - <string name="auto_select_af">Frekuentzia alternatiboa</string> - <string name="settings_revert_defaults_title">Leheneratu lantegiko balioetara</string> - <string name="settings_revert_defaults_summary">Leheneratu ezarpen guztiak</string> - <string name="settings_revert_confirm_title">Berretsi leheneratzea</string> - <string name="settings_revert_confirm_msg">Honek aplikazioaren ezarpen guztiak garbituko ditu, gordetako irratiak barne. Jarraitu?</string> - <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="no_storage">Muntatu SD txartela grabazioa hasi baino lehen.</string> - <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> - <string name="preparing_sd">SD txartela prestatzen\u2026</string> - <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="access_sd_fail">Ezin izan da SD txartela atzitu.</string> - <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> - <string name="spaceIsLow_content">SD biltegiratze txartela lekurik gabe gelditzen ari da. Aldatu kalitate ezarpenak edo ezabatu fitxategiren bat lekua egiteko.</string> - <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> - <string name="FMRecording_reach_size_limit">Tamaina mugara heldu da.</string> - <string name="menu_scan_for_preset">Bilatu irratiak</string> - <!-- Off messages --> - <string name="fm_off">FM itzalita dago.</string> - <string name="fm_call">Ezin da FM erabili dei baten bitartean.</string> - <!-- The messsage shown when long pressed on a station. --> - <string name="alert_dialog_hint">Sartu izen bat</string> - <string name="search_dialog_title">Bilatu irratiak</string> - <string name="fm_command_timeout_title">Denbora-muga</string> - <string name="fm_tune_timeout_msg">Ez da erantzunik jaso FM irratitik. Arazoak jarraitzen badu, itzali eta berriro piztu FM.</string> - <string name="fm_command_failed_title">FM eragiketak huts egin du</string> - <string name="fm_cmd_failed_msg">FM eragiketak huts egin du. Arazoak jarraitzen badu, irratia itzali eta berriro piztu.</string> - <string name="fm_cmd_failed_msg_hdmi">FM eragiketak huts egin du. Ezin dira FM eta HDMI batera erabili.</string> - <string name="fm_cmd_failed_call_on">FM eragiketak huts egin du. FM audioa ez da onartzen dei batean zehar.</string> - <!-- Do not translate. Duration format. --> - <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> - <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">yyyy-MM-dd HH:mm:ss</xliff:g></string> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> - <string name="audio_db_artist_name">Nire FM grabazioak</string> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> - <string name="audio_db_album_name">FM grabazioak</string> - <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> - <string name="audio_db_playlist_name">FM grabazioak</string> - <string name="station_name">Irratia:</string> - <string name="station_exists">Frekuentzia hau badago aurretik!</string> - <string name="station_list_delete_station">Ezabatu: <xliff:g id="name">%s</xliff:g></string> - <string name="station_list_delete_station_prompt">Ziur \'<xliff:g id="name">%s</xliff:g>\' ezabatu nahi duzula?</string> - <string name="station_name_empty">Irrati izena hutsik dago. Idatzi ezazu bat mesedez.</string> - <string name="station_name_exist">\'<xliff:g id="name">%s</xliff:g>\' erabiltzen ari zara jada, sartu beste izen bat.</string> - <string name="rt_plus_tags">Etiketak</string> - <string name="usr_def_band_min">Gutxieneko frekuentzia (MHz)</string> - <string name="usr_def_band_max">Gehieneko frekuentzia (MHz)</string> - <string name="chanl_spacing">Kanalen zabalera</string> - <string name="set">Ezarri</string> - <string name="user_defind_band_msg">Sartu 76.0 108.0 MHz bitarteko frekuentzia bat, gutxienez kanal bateko espazioarekin eta 100KHz gutxieneko eta gehieneko frekuentzien artean</string> - <string name="save_record_file">FM grabazioaren fitxategia \'<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\' helbidean gorde da</string> - <string name="fm_search_no_results">Ez da bateragarria den irratirik aurkitu</string> - <!-- program types --> - <string name="typ_All_stations">Irrati guztiak</string> - <string name="typ_Culture">Kultura</string> - <string name="typ_Current_affairs">Gaur egungo gertaerak</string> - <string name="typ_Children">Umeentzako programak</string> - <string name="typ_Country">Country musika</string> - <string name="typ_Documentary">Dokumentala</string> - <string name="typ_Drama">Drama</string> - <string name="typ_Easy_listening">Erraz entzuteko musika</string> - <string name="typ_Education">Hezkuntza</string> - <string name="typ_Emergency">Larrialdia</string> - <string name="typ_Emergency_test">Larrialdi froga</string> - <string name="typ_Finance">Finantzak</string> - <string name="typ_Folk">Folk musika</string> - <string name="typ_Information">Informazioa</string> - <string name="typ_Jazz">Jazz musika</string> - <string name="typ_Light_classical">Klasiko arina</string> - <string name="typ_Leisure">Aisia</string> - <string name="typ_News">Berriak</string> - <string name="typ_National">Musika nazionala</string> - <string name="typ_Other">Beste musikak</string> - <string name="typ_Oldies">Musika zaharra</string> - <string name="typ_Phone_in">Telefonotik</string> - <string name="typ_Pop">Pop musika</string> - <string name="typ_Religion">Erlijioa</string> - <string name="typ_Rock">Rock musika</string> - <string name="typ_Science">Zientzia</string> - <string name="typ_Serious_classical">Klasiko zorrotza</string> - <string name="typ_Social_affairs">Gai sozialak</string> - <string name="typ_Sport">Kirolak</string> - <string name="typ_Travel">Bidaiak</string> - <string name="typ_Varied">Askotarikoak</string> - <string name="typ_Weather">Eguraldia</string> - <!-- RBDS (North America) --> - <string name="typ_Adult_hits">Betiko arrakastak</string> - <string name="typ_Classical">Klasikoa</string> - <string name="typ_Classic_Rock">Rock klasikoa</string> - <string name="typ_College">Unibertsitarioa</string> - <string name="typ_Foreign_language">Atzerriko hizkuntza</string> - <string name="typ_Hiphop">Hip Hop</string> - <string name="typ_Nostalgia">Nostalgia</string> - <string name="typ_Personality">Pertsona famatuak</string> - <string name="typ_Public">Publikoa</string> - <string name="typ_Religious_music">Erlijio musika</string> - <string name="typ_Religious_talk">Erlijio hitzaldiak</string> - <string name="typ_Rhythm_and_Blues">Rhythm and Blues</string> - <string name="typ_Spanish_music">Espainiar musika</string> - <string name="typ_Spanish_talk">Espainiar hitzaldia</string> - <string name="typ_Soft">Leuna</string> - <string name="typ_Soft_Rock">Rock leuna</string> - <string name="typ_Soft_Rhythm_and_Blues">Rhythm and Blues leuna</string> - <string name="typ_Sports">Kirolak</string> - <string name="typ_Talk">Solasaldiak</string> - <string name="typ_Top_40">Top 40</string> + <string name="app_name">FM irratia</string> + <string name="tx_app_name">FM Igorgailua</string> + <string name="menu_scan_start">Bilatu</string> + <string name="menu_scan_stop">Eten bilaketa</string> + <string name="menu_record_start">Grabatu</string> + <string name="menu_record_stop">Gelditu grabaketa</string> + <string name="menu_settings">Ezarpenak</string> + <string name="menu_sleep">Atzera-kontaketa</string> + <string name="menu_sleep_cancel">Utzi atzera-kontaketa</string> + <string name="menu_all_channels">Kanal guztiak</string> + <string name="menu_display_tags">Erakutsi etiketak</string> + <string name="button_text_stop">Gelditu</string> + <string name="msg_seeking">FM irratia bilatzen\u2026</string> + <string name="msg_scanning">FM irrati guztien bila\u2016</string> + <string name="msg_scanning_pty">\'<xliff:g id="pty_name">%1$s</xliff:g>(r)en bila\'\u2026</string> + <string name="msg_search_title"><xliff:g id="frequency_string">%1$s</xliff:g> MHz</string> + <string name="msg_searching_title">Automatikoki hautatzen irratiak</string> + <string name="msg_searching">Seinale ona duten irratiak bilatzen irratien zerrenda bat sortzeko\u2026</string> + <string name="msg_noantenna">Konektatu aurikularrak FM irratia erabili ahal izateko</string> + <string name="dialog_sleep_title">Automatikoki amatatzeko denbora</string> + <string name="presetlist_select_name">Hautatu \'<xliff:g id="presetlist_name">%1$s</xliff:g>\'</string> + <string name="presetlist_add_new">Gehitu zerrenda berria</string> + <string name="dialog_presetlist_rename_title">Sartu izena</string> + <string name="presetlist_autoselect_title">Berretsi hautapen automatikoa</string> + <string name="preset_replace">Ordezkatu</string> + <string name="preset_tune">Sintonizatu</string> + <string name="preset_rename">Aldatu izena</string> + <string name="preset_delete">Ezabatu</string> + <string name="preset_search">Bilatu \'<xliff:g id="preset_pi">%1$s</xliff:g>\'</string> + <string name="stat_notif_frequency">\'<xliff:g id="frequency">%1$s</xliff:g>\' MHz</string> + <string name="regional_band">Lurralde banda</string> + <string name="regional_band_entry_north_america">Ipar Amerika</string> + <string name="regional_band_entry_europe">Europa</string> + <string name="regional_band_entry_japan">Japonia</string> + <string name="regional_band_entry_japan_wide">Japonia (zabala)</string> + <string name="regional_band_entry_australia">Australia</string> + <string name="regional_band_entry_austria">Austria</string> + <string name="regional_band_entry_belgium">Belgika</string> + <string name="regional_band_entry_brazil">Brasil</string> + <string name="regional_band_entry_china">Txina</string> + <string name="regional_band_entry_czech_republic">Txekia</string> + <string name="regional_band_entry_denmark">Danimarka</string> + <string name="regional_band_entry_finland">Finlandia</string> + <string name="regional_band_entry_france">Frantzia</string> + <string name="regional_band_entry_germany">Alemania</string> + <string name="regional_band_entry_greece">Grezia</string> + <string name="regional_band_entry_hong_kong">Hong Kong</string> + <string name="regional_band_entry_india">India</string> + <string name="regional_band_entry_indonesia">Indonesia</string> + <string name="regional_band_entry_ireland">Irlanda</string> + <string name="regional_band_entry_italy">Italia</string> + <string name="regional_band_entry_korea">Korea</string> + <string name="regional_band_entry_mexico">Mexiko</string> + <string name="regional_band_entry_netherlands">Herbehereak</string> + <string name="regional_band_entry_new_zealand">Zelanda Berria</string> + <string name="regional_band_entry_norway">Norvegia</string> + <string name="regional_band_entry_poland">Polonia</string> + <string name="regional_band_entry_portugal">Portugal</string> + <string name="regional_band_entry_russia">Errusia</string> + <string name="regional_band_entry_singapore">Singapur</string> + <string name="regional_band_entry_slovakia">Eslovakia</string> + <string name="regional_band_entry_spain">Espainia</string> + <string name="regional_band_entry_switzerland">Suitza</string> + <string name="regional_band_entry_sweden">Suedia</string> + <string name="regional_band_entry_taiwan">Taiwan</string> + <string name="regional_band_entry_turkey">Turkia</string> + <string name="regional_band_entry_united_kingdom">Erresuma Batua</string> + <string name="regional_band_entry_united_states">Estatu Batuak</string> + <string name="regional_band_entry_user_defined">Pertsonalizatua</string> + <string name="regional_band_summary_north_america">Ipar Amerika (87,5MHz-tik 108,0MHz-ra 200KHz-tako urratsetan)</string> + <string name="regional_band_summary_europe">Europa (87,5MHz-tik 108,0MHz-ra 100KHz-tako urratsetan)</string> + <string name="regional_band_summary_japan">Japonia (76,0MHz-tik 90,0MHz-ra 100KHz-tako urratsetan)</string> + <string name="regional_band_summary_japan_wide">Japonia (zabala) (90,0MHz-tik 108,0MHz-ra 50KHz-tako urratsetan)</string> + <string name="regional_band_summary_australia">Australia (87,7MHz-tik 108,0MHz-ra 100KHz-tako urratsetan)</string> + <string name="regional_band_summary_austria">Austria (87,5MHz-tik 108,0MHz-ra 50KHz-tako urratsetan)</string> + <string name="regional_band_summary_belgium">Belgika (87,5MHz-tik 108,0MHz-ra 100KHz-tako urratsetan)</string> + <string name="regional_band_summary_brazil">Brasil (87,5MHz-tik 108,0MHz-ra 200KHz-tako urratsetan)</string> + <string name="regional_band_summary_china">Txina (87,0MHz-tik 108,0MHz-ra 100KHz-tako urratsetan)</string> + <string name="regional_band_summary_czech_republic">Txekia (87.5MHz-tik 108.0MHz-tara in 100 KHz-ko jauzietan)</string> + <string name="regional_band_summary_denmark">Danimarka (87,5MHz-tik 108,0MHz-ra 50KHz-tako urratsetan)</string> + <string name="regional_band_summary_finland">Finlandia (87,5MHz-tik 108,0MHz-ra 100KHz-tako urratsetan)</string> + <string name="regional_band_summary_france">Frantzia (87,5MHz-tik 108,0MHz-ra 100KHz-tako urratsetan)</string> + <string name="regional_band_summary_germany">Alemania (87,5MHz-tik 108,0MHz-ra 50KHz-tako urratsetan)</string> + <string name="regional_band_summary_greece">Grezia (87,5MHz-tik 108,0MHz-ra 50KHz-tako urratsetan)</string> + <string name="regional_band_summary_hong_kong">Hong Kong (87,5MHz-tik 108,0MHz-ra 100KHz-tako urratsetan)</string> + <string name="regional_band_summary_india">India (87,5MHz-tik 108,0MHz-ra 100KHz-tako urratsetan)</string> + <string name="regional_band_summary_indonesia">Indonesia (87,5MHz-tik 108,0MHz-ra 100KHz-tako urratsetan)</string> + <string name="regional_band_summary_ireland">Irlanda (87,5MHz-tik 108,0MHz-ra 50KHz-tako urratsetan)</string> + <string name="regional_band_summary_italy">Italia (87,5MHz-tik 108,0MHz-ra 50KHz-tako urratsetan)</string> + <string name="regional_band_summary_korea">Korea (87,5MHz-tik 108,0MHz-ra 200KHz-tako urratsetan)</string> + <string name="regional_band_summary_mexico">Mexiko (88,1MHz-tik 107,9MHz-ra 200KHz-tako urratsetan)</string> + <string name="regional_band_summary_netherlands">Herbehereak (87,5MHz-tik 108,0MHz-ra 100KHz-tako urratsetan)</string> + <string name="regional_band_summary_new_zealand">Zelanda berria (88,0MHz-tik 107,0MHz-ra 100KHz-tako urratsetan)</string> + <string name="regional_band_summary_norway">Norvegia (87,5MHz-tik 108,0MHz-ra 100KHz-tako urratsetan)</string> + <string name="regional_band_summary_poland">Polonia (87,5MHz-tik 108,0MHz-ra 100KHz-tako urratsetan)</string> + <string name="regional_band_summary_portugal">Portugal (87,5MHz-tik 108,0MHz-ra 50KHz-tako urratsetan)</string> + <string name="regional_band_summary_russia">Errusia (87,5MHz-tik 108,0MHz-ra 100KHz-tako urratsetan)</string> + <string name="regional_band_summary_singapore">Singapur (88,0MHz-tik 108,0MHz-ra 100KHz-tako urratsetan)</string> + <string name="regional_band_summary_slovakia">Eslovakia (87,5MHz-tik 108,0MHz-ra 100KHz-tako urratsetan)</string> + <string name="regional_band_summary_spain">Espainia (87,5MHz-tik 108,0MHz-ra 100KHz-tako urratsetan)</string> + <string name="regional_band_summary_switzerland">Suitza (87,5MHz-tik 108,0MHz-ra 100KHz-tako urratsetan)</string> + <string name="regional_band_summary_sweden">Suedia (87,5MHz-tik 108,0MHz-ra 100KHz-tako urratsetan)</string> + <string name="regional_band_summary_taiwan">Taiwan (87,5MHz-tik 108,0MHz-ra 100KHz-tako urratsetan)</string> + <string name="regional_band_summary_turkey">Turkia (87,5MHz-tik 108,0MHz-ra 100KHz-tako urratsetan)</string> + <string name="regional_band_summary_united_kingdom">Erresuma Batua (87,5MHz-tik 108,0MHz-ra 100KHz-tako urratsetan)</string> + <string name="regional_band_summary_united_states">Estatu Batuak (88,1MHz-tik 107,9MHz-ra 200KHz-tako urratsetan)</string> + <string name="regional_band_summary_user_defined">Banda pertsonalizatua</string> + <string name="aud_output_mode">Audio irteera modua</string> + <string name="audio_type_stereo">Estereoa</string> + <string name="audio_type_mono">Mono</string> + <string name="record_dur">Grabazio iraupena</string> + <string name="auto_select_af">Frekuentzia alternatiboa</string> + <string name="settings_revert_defaults_title">Leheneratu lantegiko balioetara</string> + <string name="settings_revert_defaults_summary">Leheneratu ezarpen guztiak</string> + <string name="settings_revert_confirm_title">Berretsi leheneratzea</string> + <string name="settings_revert_confirm_msg">Honek aplikazioaren ezarpen guztiak garbituko ditu, gordetako irratiak barne. Jarraitu?</string> + <string name="no_storage">Muntatu SD txartela grabazioa hasi baino lehen.</string> + <string name="preparing_sd">SD txartela prestatzen\u2026</string> + <string name="access_sd_fail">Ezin izan da SD txartela atzitu.</string> + <string name="spaceIsLow_content">SD biltegiratze txartela lekurik gabe gelditzen ari da. Aldatu kalitate ezarpenak edo ezabatu fitxategiren bat lekua egiteko.</string> + <string name="FMRecording_reach_size_limit">Tamaina mugara heldu da.</string> + <string name="menu_scan_for_preset">Bilatu irratiak</string> + <string name="fm_off">FM itzalita dago.</string> + <string name="fm_call">Ezin da FM erabili dei baten bitartean.</string> + <string name="alert_dialog_hint">Sartu izen bat</string> + <string name="search_dialog_title">Bilatu irratiak</string> + <string name="fm_command_timeout_title">Denbora-muga</string> + <string name="fm_tune_timeout_msg">Ez da erantzunik jaso FM irratitik. Arazoak jarraitzen badu, itzali eta berriro piztu FM.</string> + <string name="fm_command_failed_title">FM eragiketak huts egin du</string> + <string name="fm_cmd_failed_msg">FM eragiketak huts egin du. Arazoak jarraitzen badu, irratia itzali eta berriro piztu.</string> + <string name="fm_cmd_failed_msg_hdmi">FM eragiketak huts egin du. Ezin dira FM eta HDMI batera erabili.</string> + <string name="fm_cmd_failed_call_on">FM eragiketak huts egin du. FM audioa ez da onartzen dei batean zehar.</string> + <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">yyyy-MM-dd HH:mm:ss</xliff:g></string> + <string name="audio_db_artist_name">Nire FM grabazioak</string> + <string name="audio_db_album_name">FM grabazioak</string> + <string name="audio_db_playlist_name">FM grabazioak</string> + <string name="station_name">Irratia:</string> + <string name="station_exists">Frekuentzia hau badago aurretik!</string> + <string name="station_list_delete_station">Ezabatu: <xliff:g id="name">%s</xliff:g></string> + <string name="station_list_delete_station_prompt">Ziur \'<xliff:g id="name">%s</xliff:g>\' ezabatu nahi duzula?</string> + <string name="station_name_empty">Irrati izena hutsik dago. Idatzi ezazu bat mesedez.</string> + <string name="station_name_exist">\'<xliff:g id="name">%s</xliff:g>\' erabiltzen ari zara jada, sartu beste izen bat.</string> + <string name="rt_plus_tags">Etiketak</string> + <string name="usr_def_band_min">Gutxieneko frekuentzia (MHz)</string> + <string name="usr_def_band_max">Gehieneko frekuentzia (MHz)</string> + <string name="chanl_spacing">Kanalen zabalera</string> + <string name="set">Ezarri</string> + <string name="user_defind_band_msg">Sartu 76.0 108.0 MHz bitarteko frekuentzia bat, gutxienez kanal bateko espazioarekin eta 100KHz gutxieneko eta gehieneko frekuentzien artean</string> + <string name="save_record_file">FM grabazioaren fitxategia \'<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\' helbidean gorde da</string> + <string name="fm_search_no_results">Ez da bateragarria den irratirik aurkitu</string> + <string name="typ_All_stations">Irrati guztiak</string> + <string name="typ_Culture">Kultura</string> + <string name="typ_Current_affairs">Gaur egungo gertaerak</string> + <string name="typ_Children">Umeentzako programak</string> + <string name="typ_Country">Country musika</string> + <string name="typ_Documentary">Dokumentala</string> + <string name="typ_Drama">Drama</string> + <string name="typ_Easy_listening">Erraz entzuteko musika</string> + <string name="typ_Education">Hezkuntza</string> + <string name="typ_Emergency">Larrialdia</string> + <string name="typ_Emergency_test">Larrialdi froga</string> + <string name="typ_Finance">Finantzak</string> + <string name="typ_Folk">Folk musika</string> + <string name="typ_Information">Informazioa</string> + <string name="typ_Jazz">Jazz musika</string> + <string name="typ_Light_classical">Klasiko arina</string> + <string name="typ_Leisure">Aisia</string> + <string name="typ_News">Berriak</string> + <string name="typ_National">Musika nazionala</string> + <string name="typ_Other">Beste musikak</string> + <string name="typ_Oldies">Musika zaharra</string> + <string name="typ_Phone_in">Telefonotik</string> + <string name="typ_Pop">Pop musika</string> + <string name="typ_Religion">Erlijioa</string> + <string name="typ_Rock">Rock musika</string> + <string name="typ_Science">Zientzia</string> + <string name="typ_Serious_classical">Klasiko zorrotza</string> + <string name="typ_Social_affairs">Gai sozialak</string> + <string name="typ_Sport">Kirolak</string> + <string name="typ_Travel">Bidaiak</string> + <string name="typ_Varied">Askotarikoak</string> + <string name="typ_Weather">Eguraldia</string> + <string name="typ_Adult_hits">Betiko arrakastak</string> + <string name="typ_Classical">Klasikoa</string> + <string name="typ_Classic_Rock">Rock klasikoa</string> + <string name="typ_College">Unibertsitarioa</string> + <string name="typ_Foreign_language">Atzerriko hizkuntza</string> + <string name="typ_Hiphop">Hip Hop</string> + <string name="typ_Nostalgia">Nostalgia</string> + <string name="typ_Personality">Pertsona famatuak</string> + <string name="typ_Public">Publikoa</string> + <string name="typ_Religious_music">Erlijio musika</string> + <string name="typ_Religious_talk">Erlijio hitzaldiak</string> + <string name="typ_Rhythm_and_Blues">Rhythm and Blues</string> + <string name="typ_Spanish_music">Espainiar musika</string> + <string name="typ_Spanish_talk">Espainiar hitzaldia</string> + <string name="typ_Soft">Leuna</string> + <string name="typ_Soft_Rock">Rock leuna</string> + <string name="typ_Soft_Rhythm_and_Blues">Rhythm and Blues leuna</string> + <string name="typ_Sports">Kirolak</string> + <string name="typ_Talk">Solasaldiak</string> + <string name="typ_Top_40">Top 40</string> </resources> diff --git a/fmapp2/res/values-fa/strings.xml b/fmapp2/res/values-fa/strings.xml index 5443172..86ed86f 100644 --- a/fmapp2/res/values-fa/strings.xml +++ b/fmapp2/res/values-fa/strings.xml @@ -29,213 +29,199 @@ * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> - <string name="app_name">رادیو FM</string> - <string name="tx_app_name">فرستنده FM</string> - <string name="menu_scan_start">اسکن</string> - <string name="menu_scan_stop">توقف جستجو</string> - <string name="menu_record_start">ضبط</string> - <string name="menu_record_stop">توقف ضبط</string> - <string name="menu_settings">تنظیمات</string> - <string name="menu_sleep">خواب</string> - <string name="menu_sleep_cancel">لغو خواب</string> - <string name="menu_all_channels">تمام کانالها</string> - <string name="menu_display_tags">نمایش برچسبها</string> - <string name="button_text_stop">توقف</string> - <string name="msg_seeking">جستجوی ایستگاه FM\u2026</string> - <string name="msg_scanning">جستجوی تمام ایستگاههای FM\u2026</string> - <string name="msg_scanning_pty">جستجو برای \u2026 \' <xliff:g id="pty_name">%1$s\' </xliff:g></string> - <string name="msg_search_title"><xliff:g id="frequency_string">%1$s </xliff:g> مگاهرتز</string> - <string name="msg_searching_title">انتخاب خودکار پیش تنظیم</string> - <string name="msg_searching">جستجوی برای ایستگاههای قوی برای ایجاد لیست پیش تنظیم\u2026</string> - <string name="msg_noantenna">لطفا هدستی را برای استفاده از رایو FM متصل کنید</string> - <string name="dialog_sleep_title">زمان خواب خاموشی خودکار</string> - <string name="presetlist_select_name">انتخاب \'<xliff:g id="presetlist_name">%1$s</xliff:g>\'</string> - <string name="presetlist_add_new">افزودن لیست جدید</string> - <string name="dialog_presetlist_rename_title">نام را وارد کنید</string> - <string name="presetlist_autoselect_title">تایید انتخاب خودکار</string> - <string name="preset_replace">جایگزین کردن</string> - <string name="preset_tune">تنظیم</string> - <string name="preset_rename">تغییرنام</string> - <string name="preset_delete">حذف</string> - <string name="preset_search">جستجو برای \' <xliff:g id="preset_name">%1$s\' </xliff:g></string> - <string name="stat_notif_frequency">\' <xliff:g id="frequency">%1$s\' </xliff:g> مگاهرتز</string> - <string name="regional_band">باند منطقهای</string> - <string name="regional_band_entry_north_america">آمریکای شمالی</string> - <string name="regional_band_entry_europe">اروپا</string> - <string name="regional_band_entry_japan">ژاپن</string> - <string name="regional_band_entry_japan_wide">ژاپن (گسترده)</string> - <string name="regional_band_entry_australia">استرالیا</string> - <string name="regional_band_entry_austria">اتریش</string> - <string name="regional_band_entry_belgium">بلژیک</string> - <string name="regional_band_entry_brazil">برزیل</string> - <string name="regional_band_entry_china">چین</string> - <string name="regional_band_entry_czech_republic">جمهوری چک</string> - <string name="regional_band_entry_denmark">دانمارک</string> - <string name="regional_band_entry_finland">فنلاند</string> - <string name="regional_band_entry_france">فرانسه</string> - <string name="regional_band_entry_germany">آلمان</string> - <string name="regional_band_entry_greece">یونان</string> - <string name="regional_band_entry_hong_kong">هنگ کنگ</string> - <string name="regional_band_entry_india">هند</string> - <string name="regional_band_entry_indonesia">اندونزی</string> - <string name="regional_band_entry_ireland">ایرلند</string> - <string name="regional_band_entry_italy">ایتالیا</string> - <string name="regional_band_entry_korea">کره جنوبی</string> - <string name="regional_band_entry_mexico">مکزیک</string> - <string name="regional_band_entry_netherlands">هلند</string> - <string name="regional_band_entry_new_zealand">نيوزلند</string> - <string name="regional_band_entry_norway">نروژ</string> - <string name="regional_band_entry_poland">لهستان</string> - <string name="regional_band_entry_portugal">پرتقال</string> - <string name="regional_band_entry_russia">روسیه</string> - <string name="regional_band_entry_singapore">سنگاپور</string> - <string name="regional_band_entry_slovakia">اسلواکی</string> - <string name="regional_band_entry_spain">اسپانیا</string> - <string name="regional_band_entry_switzerland">سوئیس</string> - <string name="regional_band_entry_sweden">سوئد</string> - <string name="regional_band_entry_taiwan">تایوان</string> - <string name="regional_band_entry_turkey">ترکیه</string> - <string name="regional_band_entry_united_kingdom">انگلستان</string> - <string name="regional_band_entry_united_states">ایالات متحده آمریکا</string> - <string name="regional_band_entry_user_defined">گروه تعریف شده توسط کاربر</string> - <string name="regional_band_summary_north_america">آمریکای شمالی (۸۷.۵ مگاهرتز تا ۱۰۸.۰ مگاهرتز در گام ۲۰۰کیلوهرتز)</string> - <string name="regional_band_summary_europe">اروپا (۸۷.۵ مگاهرتز تا ۱۰۸.۰ مگاهرتز در گام ۱۰۰کیلوهرتز)</string> - <string name="regional_band_summary_japan">ژاپن (۷۶.۰ مگاهرتز تا ۹۰.۰ مگاهرتز در گام ۱۰۰کیلوهرتز)</string> - <string name="regional_band_summary_japan_wide">ژاپن (گسترده) (۹۰.۰ مگاهرتز تا ۱۰۸.۰ مگاهرتز در گام ۵۰کیلوهرتز)</string> - <string name="regional_band_summary_australia">استرالیا (۸۷.۷ مگاهرتز تا ۱۰۸.۰ مگاهرتز در گام ۱۰۰ کیلوهرتز)</string> - <string name="regional_band_summary_austria">اتریش (۸۷.۵ مگاهرتز تا ۱۰۸.۰ مگاهرتز در گام ۵۰کیلوهرتز)</string> - <string name="regional_band_summary_belgium">بلژیک (۸۷.۵ مگاهرتز تا ۱۰۸.۰ مگاهرتز در گام ۱۰۰کیلوهرتز)</string> - <string name="regional_band_summary_brazil">برزیل (۸۷.۵ مگاهرتز تا ۱۰۸.۰ مگاهرتز در گام ۲۰۰کیلوهرتز)</string> - <string name="regional_band_summary_china">چین (۸۷.۰ مگاهرتز تا ۱۰۸.۰ مگاهرتز در گام ۱۰۰کیلوهرتز)</string> - <string name="regional_band_summary_czech_republic">جمهوری چک (۸۷.۵ مگاهرتز تا ۱۰۸.۰ مگاهرتز در گام ۱۰۰کیلوهزتر)</string> - <string name="regional_band_summary_denmark">دانمارک (۸۷.۵ مگاهرتز تا ۱۰۸.۰ مگاهرتز در گام ۵۰کیلوهرتز)</string> - <string name="regional_band_summary_finland">فنلاند (۸۷.۵ مگاهرتز تا ۱۰۸.۰ مگاهرتز در گام ۱۰۰کیلوهرتز)</string> - <string name="regional_band_summary_france">فرانسه (۸۷.۵ مگاهرتز تا ۱۰۸.۰ مگاهرتز در گام ۱۰۰کیلوهرتز)</string> - <string name="regional_band_summary_germany">آلمان (۸۷.۵ مگاهرتز تا ۱۰۸.۰ مگاهرتز در گام ۵۰کیلوهرتز)</string> - <string name="regional_band_summary_greece">یونان (۸۷.۵ مگاهرتز تا ۱۰۸.۰ مگاهرتز در گام ۵۰کیلوهرتز)</string> - <string name="regional_band_summary_hong_kong">هنگ کنگ (۸۷.۵ مگاهرتز تا ۱۰۸.۰ مگاهرتز در گام ۱۰۰کیلوهرتز)</string> - <string name="regional_band_summary_india">هند (۸۷.۵ مگاهرتز تا ۱۰۸.۰ مگاهرتز در گام ۱۰۰کیلوهرتز)</string> - <string name="regional_band_summary_indonesia">اندونزی (۸۷.۵ مگاهرتز تا ۱۰۸.۰ مگاهرتز در گام ۱۰۰کیلوهرتز)</string> - <string name="regional_band_summary_ireland">ایرلند (۸۷.۵ مگاهرتز تا ۱۰۸.۰ مگاهرتز در گام ۵۰کیلوهرتز)</string> - <string name="regional_band_summary_italy">ایتالیا (۸۷.۵ مگاهرتز تا ۱۰۸.۰ مگاهرتز در گام ۵۰کیلوهرتز)</string> - <string name="regional_band_summary_korea">کره (۸۷.۵ مگاهرتز تا ۱۰۸.۰ مگاهرتز در گام ۲۰۰کیلوهرتز)</string> - <string name="regional_band_summary_mexico">مکزیک (۸۸.۱ مگاهرتز تا ۱۰۷.۹ مگاهرتز در گام ۲۰۰کیلوهرتز)</string> - <string name="regional_band_summary_netherlands">هلند (۸۷.۵ مگاهرتز تا ۱۰۸.۰ مگاهرتز در گام ۱۰۰کیلوهرتز)</string> - <string name="regional_band_summary_new_zealand">نیوزلند (۸۸.۰ مگاهرتز تا ۱۰۷.۰ مگاهرتز در گام ۱۰۰کیلوهرتز)</string> - <string name="regional_band_summary_norway">نروژ (۸۷.۵ مگاهرتز تا ۱۰۸.۰ مگاهرتز در گام ۱۰۰کیلوهرتز)</string> - <string name="regional_band_summary_poland">لهستان (۸۷.۵ مگاهرتز تا ۱۰۸.۰ مگاهرتز در گام ۱۰۰کیلوهرتز)</string> - <string name="regional_band_summary_portugal">پرتغال (۸۷.۵ مگاهرتز تا ۱۰۸.۰ مگاهرتز در گام ۵۰کیلوهرتز)</string> - <string name="regional_band_summary_russia">روسیه (۸۷.۵ مگاهرتز تا ۱۰۸.۰ مگاهرتز در گام ۱۰۰کیلوهرتز)</string> - <string name="regional_band_summary_singapore">سنگاپور (۸۸.۰ مگاهرتز تا ۱۰۸.۰ مگاهرتز در گام ۱۰۰کیلوهرتز)</string> - <string name="regional_band_summary_slovakia">اسلواکی (۸۷.۵ مگاهرتز تا ۱۰۸.۰ مگاهرتز در گام ۱۰۰کیلوهرتز)</string> - <string name="regional_band_summary_spain">اسپانیا (۸۷.۵ مگاهرتز تا ۱۰۸.۰ مگاهرتز در گام ۱۰۰کیلوهرتز)</string> - <string name="regional_band_summary_switzerland">سوئیس (۸۷.۵ مگاهرتز تا ۱۰۸.۰ مگاهرتز در گام ۱۰۰کیلوهرتز)</string> - <string name="regional_band_summary_sweden">سوئد (۸۷.۵ مگاهرتز تا ۱۰۸.۰ مگاهرتز در گام ۱۰۰کیلوهرتز)</string> - <string name="regional_band_summary_taiwan">تایوان (۸۷.۵ مگاهرتز تا ۱۰۸.۰ مگاهرتز در گام ۱۰۰کیلوهرتز)</string> - <string name="regional_band_summary_turkey">ترکیه (۸۷.۵ مگاهرتز تا ۱۰۸.۰ مگاهرتز در گام ۱۰۰کیلوهرتز)</string> - <string name="regional_band_summary_united_kingdom">انگلستان (۸۷.۵ مگاهرتز تا ۱۰۸.۰ مگاهرتز در گام ۱۰۰کیلوهرتز)</string> - <string name="regional_band_summary_united_states">ایالات متحده (۸۸.۱ مگاهرتز تا ۱۰۷.۹ مگاهرتز در گام ۲۰۰کیلوهرتز)</string> - <string name="regional_band_summary_user_defined">باند تعریف شده توسط کاربر</string> - <string name="aud_output_mode">حالت خروجی صدا</string> - <string name="audio_type_stereo">استریو</string> - <string name="audio_type_mono">مونو</string> - <string name="record_dur">مدت زمان ضبط</string> - <string name="auto_select_af">فرکانسهای جایگزین</string> - <string name="settings_revert_defaults_title">بازنشانی به پیشفرض کارخانه</string> - <string name="settings_revert_defaults_summary">تنظیم مجدد تمام تنظیمات</string> - <string name="settings_revert_confirm_title">تایید تنظیم مجدد</string> - <string name="settings_revert_confirm_msg">تمام تنظیمات برنامه از جمله پیش تنظیمهای ذخیره شده حذف خواهند شد. ادامه می دهید؟</string> - <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="no_storage">قبل از شروع ضبط کارت حافظه را اضافه کنید.</string> - <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> - <string name="preparing_sd">آماده کردن کارت حافظه\u2026</string> - <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="access_sd_fail">نمیتوان به کارت حافظه دسترسی پیدا کرد.</string> - <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> - <string name="spaceIsLow_content">فضای کارت حافظه شما در حال اتمام است. تنظیمات کیفیت را تغییر دهید یا تعدادی از تصاویر و اطلاعات را برای فضای بیشتر حذف کنید.</string> - <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> - <string name="menu_scan_for_preset">اسکن برای ایستگاه تنظیم شده</string> - <!-- Off messages --> - <string name="fm_off">FM خاموش است.</string> - <string name="fm_call">در طول تماس نمیتوان از FM استفاده کرد.</string> - <!-- The messsage shown when long pressed on a station. --> - <string name="alert_dialog_hint">نام را وارد کنید</string> - <string name="search_dialog_title">اسکن ایستگاهها</string> - <string name="fm_command_timeout_title">زمان پایان</string> - <string name="fm_tune_timeout_msg">هیچ پاسخی برای تنظیم ایستگاه FM دریافت نشد. اگر مشکل باقی ماند لطفا FM را خاموش و روشن کنید.</string> - <string name="fm_command_failed_title">عملیات FM ناموفق بود</string> - <string name="fm_cmd_failed_msg">عملیات FM ناموفق بود. در صورت ادامه مشکل لطفا FM را خاموش و روشن کنید.</string> - <string name="fm_cmd_failed_msg_hdmi">عملیات FM ناموفق بود. FM و HDMI همزمان پشتیبانی نمیشود.</string> - <string name="fm_cmd_failed_call_on">عملیات FM ناموفق بود. استفاده از FM در طول تماس مجاز نمیباشد.</string> - <!-- Do not translate. Duration format. --> - <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> - <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> - <string name="station_name">ایستگاه:</string> - <string name="station_exists">این فرکانس از قبل وجود دارد!</string> - <string name="station_list_delete_station">حذف: <xliff:g id="name">%s </xliff:g></string> - <string name="station_list_delete_station_prompt">از حذف \'<xliff:g id="name">%s</xliff:g>\' اطمینان دارید؟</string> - <string name="station_name_empty">نام ایستگاه خالی است، لطفا دوباره وارد کنید.</string> - <string name="station_name_exist">\' <xliff:g id="name">%s\' </xliff:g> از قبل در حال استفاده است، لطفا نام دیگری را وارد کنید.</string> - <string name="rt_plus_tags">برچسبها</string> - <string name="usr_def_band_min">پایینترین فرکانس (مگاهرتز)</string> - <string name="usr_def_band_max">بالاترین فرکانس (مگاهرتز)</string> - <string name="chanl_spacing">فاصله کانال</string> - <string name="set">تنظیم</string> - <string name="fm_search_no_results">ایستگاه سازگاری پیدا نشد</string> - <!-- program types --> - <string name="typ_All_stations">تمام ایستگاهها</string> - <string name="typ_Culture">فرهنگ</string> - <string name="typ_Current_affairs">امور جاری</string> - <string name="typ_Children">برنامههای کودکان</string> - <string name="typ_Country">موسیقی کانتری</string> - <string name="typ_Documentary">مستند</string> - <string name="typ_Drama">درام</string> - <string name="typ_Easy_listening">موسیقی آرام</string> - <string name="typ_Education">تحصیلات</string> - <string name="typ_Emergency">اضطراری</string> - <string name="typ_Emergency_test">تست اضطراری</string> - <string name="typ_Finance">امور مالی</string> - <string name="typ_Folk">موسیقی محلی</string> - <string name="typ_Information">اطلاعات</string> - <string name="typ_Jazz">موسیقی جاز</string> - <string name="typ_Light_classical">کلاسیک آرام</string> - <string name="typ_Leisure">اوقات فراغت</string> - <string name="typ_News">خبر</string> - <string name="typ_National">موسیقی ملی</string> - <string name="typ_Other">موسیقیهای دیگر</string> - <string name="typ_Oldies">موسیقیهای قدیمی</string> - <string name="typ_Phone_in">در گوشی</string> - <string name="typ_Pop">موسیقی پاپ</string> - <string name="typ_Religion">دین</string> - <string name="typ_Rock">موسیقی راک</string> - <string name="typ_Science">علم</string> - <string name="typ_Serious_classical">کلاسیک جدی</string> - <string name="typ_Social_affairs">امور اجتماعی</string> - <string name="typ_Sport">ورزش</string> - <string name="typ_Travel">سفر</string> - <string name="typ_Varied">متنوع</string> - <string name="typ_Weather">آب و هوا</string> - <!-- RBDS (North America) --> - <string name="typ_Adult_hits">بیشترین بازدید</string> - <string name="typ_Classical">کلاسیک</string> - <string name="typ_Classic_Rock">راک کلاسیک</string> - <string name="typ_College">کالج</string> - <string name="typ_Foreign_language">زبان خارجی</string> - <string name="typ_Hiphop">هیپ هاپ</string> - <string name="typ_Nostalgia">نوستالژی</string> - <string name="typ_Personality">شخصیت</string> - <string name="typ_Public">عمومی</string> - <string name="typ_Religious_music">موسیقی مذهبی</string> - <string name="typ_Religious_talk">بحث مذهبی</string> - <string name="typ_Rhythm_and_Blues">ریتم و بلوز</string> - <string name="typ_Spanish_music">موسیقی اسپانیایی</string> - <string name="typ_Spanish_talk">گفتگوی اسپانیایی</string> - <string name="typ_Soft">سافت</string> - <string name="typ_Soft_Rock">سافتراک</string> - <string name="typ_Soft_Rhythm_and_Blues">ریتم و بلوز سافت</string> - <string name="typ_Sports">ورزشی</string> - <string name="typ_Talk">بحث</string> - <string name="typ_Top_40">۴۰ تای برتر</string> + <string name="app_name">رادیو FM</string> + <string name="tx_app_name">فرستنده FM</string> + <string name="menu_scan_start">اسکن</string> + <string name="menu_scan_stop">توقف جستجو</string> + <string name="menu_record_start">ضبط</string> + <string name="menu_record_stop">توقف ضبط</string> + <string name="menu_settings">تنظیمات</string> + <string name="menu_sleep">خواب</string> + <string name="menu_sleep_cancel">لغو خواب</string> + <string name="menu_all_channels">تمام کانالها</string> + <string name="menu_display_tags">نمایش برچسبها</string> + <string name="button_text_stop">توقف</string> + <string name="msg_seeking">جستجوی ایستگاه FM\u2026</string> + <string name="msg_scanning">جستجوی تمام ایستگاههای FM\u2026</string> + <string name="msg_scanning_pty">جستجو برای \u2026 \' <xliff:g id="pty_name">%1$s\' </xliff:g></string> + <string name="msg_search_title"><xliff:g id="frequency_string">%1$s </xliff:g> مگاهرتز</string> + <string name="msg_searching_title">انتخاب خودکار پیش تنظیم</string> + <string name="msg_searching">جستجوی برای ایستگاههای قوی برای ایجاد لیست پیش تنظیم\u2026</string> + <string name="msg_noantenna">لطفا هدستی را برای استفاده از رایو FM متصل کنید</string> + <string name="dialog_sleep_title">زمان خواب خاموشی خودکار</string> + <string name="presetlist_select_name">انتخاب \'<xliff:g id="presetlist_name">%1$s</xliff:g>\'</string> + <string name="presetlist_add_new">افزودن لیست جدید</string> + <string name="dialog_presetlist_rename_title">نام را وارد کنید</string> + <string name="presetlist_autoselect_title">تایید انتخاب خودکار</string> + <string name="preset_replace">جایگزین کردن</string> + <string name="preset_tune">تنظیم</string> + <string name="preset_rename">تغییرنام</string> + <string name="preset_delete">حذف</string> + <string name="preset_search">جستجو برای \' <xliff:g id="preset_name">%1$s\' </xliff:g></string> + <string name="stat_notif_frequency">\' <xliff:g id="frequency">%1$s\' </xliff:g> مگاهرتز</string> + <string name="regional_band">باند منطقهای</string> + <string name="regional_band_entry_north_america">آمریکای شمالی</string> + <string name="regional_band_entry_europe">اروپا</string> + <string name="regional_band_entry_japan">ژاپن</string> + <string name="regional_band_entry_japan_wide">ژاپن (گسترده)</string> + <string name="regional_band_entry_australia">استرالیا</string> + <string name="regional_band_entry_austria">اتریش</string> + <string name="regional_band_entry_belgium">بلژیک</string> + <string name="regional_band_entry_brazil">برزیل</string> + <string name="regional_band_entry_china">چین</string> + <string name="regional_band_entry_czech_republic">جمهوری چک</string> + <string name="regional_band_entry_denmark">دانمارک</string> + <string name="regional_band_entry_finland">فنلاند</string> + <string name="regional_band_entry_france">فرانسه</string> + <string name="regional_band_entry_germany">آلمان</string> + <string name="regional_band_entry_greece">یونان</string> + <string name="regional_band_entry_hong_kong">هنگ کنگ</string> + <string name="regional_band_entry_india">هند</string> + <string name="regional_band_entry_indonesia">اندونزی</string> + <string name="regional_band_entry_ireland">ایرلند</string> + <string name="regional_band_entry_italy">ایتالیا</string> + <string name="regional_band_entry_korea">کره جنوبی</string> + <string name="regional_band_entry_mexico">مکزیک</string> + <string name="regional_band_entry_netherlands">هلند</string> + <string name="regional_band_entry_new_zealand">نيوزلند</string> + <string name="regional_band_entry_norway">نروژ</string> + <string name="regional_band_entry_poland">لهستان</string> + <string name="regional_band_entry_portugal">پرتقال</string> + <string name="regional_band_entry_russia">روسیه</string> + <string name="regional_band_entry_singapore">سنگاپور</string> + <string name="regional_band_entry_slovakia">اسلواکی</string> + <string name="regional_band_entry_spain">اسپانیا</string> + <string name="regional_band_entry_switzerland">سوئیس</string> + <string name="regional_band_entry_sweden">سوئد</string> + <string name="regional_band_entry_taiwan">تایوان</string> + <string name="regional_band_entry_turkey">ترکیه</string> + <string name="regional_band_entry_united_kingdom">انگلستان</string> + <string name="regional_band_entry_united_states">ایالات متحده آمریکا</string> + <string name="regional_band_entry_user_defined">گروه تعریف شده توسط کاربر</string> + <string name="regional_band_summary_north_america">آمریکای شمالی (۸۷.۵ مگاهرتز تا ۱۰۸.۰ مگاهرتز در گام ۲۰۰کیلوهرتز)</string> + <string name="regional_band_summary_europe">اروپا (۸۷.۵ مگاهرتز تا ۱۰۸.۰ مگاهرتز در گام ۱۰۰کیلوهرتز)</string> + <string name="regional_band_summary_japan">ژاپن (۷۶.۰ مگاهرتز تا ۹۰.۰ مگاهرتز در گام ۱۰۰کیلوهرتز)</string> + <string name="regional_band_summary_japan_wide">ژاپن (گسترده) (۹۰.۰ مگاهرتز تا ۱۰۸.۰ مگاهرتز در گام ۵۰کیلوهرتز)</string> + <string name="regional_band_summary_australia">استرالیا (۸۷.۷ مگاهرتز تا ۱۰۸.۰ مگاهرتز در گام ۱۰۰ کیلوهرتز)</string> + <string name="regional_band_summary_austria">اتریش (۸۷.۵ مگاهرتز تا ۱۰۸.۰ مگاهرتز در گام ۵۰کیلوهرتز)</string> + <string name="regional_band_summary_belgium">بلژیک (۸۷.۵ مگاهرتز تا ۱۰۸.۰ مگاهرتز در گام ۱۰۰کیلوهرتز)</string> + <string name="regional_band_summary_brazil">برزیل (۸۷.۵ مگاهرتز تا ۱۰۸.۰ مگاهرتز در گام ۲۰۰کیلوهرتز)</string> + <string name="regional_band_summary_china">چین (۸۷.۰ مگاهرتز تا ۱۰۸.۰ مگاهرتز در گام ۱۰۰کیلوهرتز)</string> + <string name="regional_band_summary_czech_republic">جمهوری چک (۸۷.۵ مگاهرتز تا ۱۰۸.۰ مگاهرتز در گام ۱۰۰کیلوهزتر)</string> + <string name="regional_band_summary_denmark">دانمارک (۸۷.۵ مگاهرتز تا ۱۰۸.۰ مگاهرتز در گام ۵۰کیلوهرتز)</string> + <string name="regional_band_summary_finland">فنلاند (۸۷.۵ مگاهرتز تا ۱۰۸.۰ مگاهرتز در گام ۱۰۰کیلوهرتز)</string> + <string name="regional_band_summary_france">فرانسه (۸۷.۵ مگاهرتز تا ۱۰۸.۰ مگاهرتز در گام ۱۰۰کیلوهرتز)</string> + <string name="regional_band_summary_germany">آلمان (۸۷.۵ مگاهرتز تا ۱۰۸.۰ مگاهرتز در گام ۵۰کیلوهرتز)</string> + <string name="regional_band_summary_greece">یونان (۸۷.۵ مگاهرتز تا ۱۰۸.۰ مگاهرتز در گام ۵۰کیلوهرتز)</string> + <string name="regional_band_summary_hong_kong">هنگ کنگ (۸۷.۵ مگاهرتز تا ۱۰۸.۰ مگاهرتز در گام ۱۰۰کیلوهرتز)</string> + <string name="regional_band_summary_india">هند (۸۷.۵ مگاهرتز تا ۱۰۸.۰ مگاهرتز در گام ۱۰۰کیلوهرتز)</string> + <string name="regional_band_summary_indonesia">اندونزی (۸۷.۵ مگاهرتز تا ۱۰۸.۰ مگاهرتز در گام ۱۰۰کیلوهرتز)</string> + <string name="regional_band_summary_ireland">ایرلند (۸۷.۵ مگاهرتز تا ۱۰۸.۰ مگاهرتز در گام ۵۰کیلوهرتز)</string> + <string name="regional_band_summary_italy">ایتالیا (۸۷.۵ مگاهرتز تا ۱۰۸.۰ مگاهرتز در گام ۵۰کیلوهرتز)</string> + <string name="regional_band_summary_korea">کره (۸۷.۵ مگاهرتز تا ۱۰۸.۰ مگاهرتز در گام ۲۰۰کیلوهرتز)</string> + <string name="regional_band_summary_mexico">مکزیک (۸۸.۱ مگاهرتز تا ۱۰۷.۹ مگاهرتز در گام ۲۰۰کیلوهرتز)</string> + <string name="regional_band_summary_netherlands">هلند (۸۷.۵ مگاهرتز تا ۱۰۸.۰ مگاهرتز در گام ۱۰۰کیلوهرتز)</string> + <string name="regional_band_summary_new_zealand">نیوزلند (۸۸.۰ مگاهرتز تا ۱۰۷.۰ مگاهرتز در گام ۱۰۰کیلوهرتز)</string> + <string name="regional_band_summary_norway">نروژ (۸۷.۵ مگاهرتز تا ۱۰۸.۰ مگاهرتز در گام ۱۰۰کیلوهرتز)</string> + <string name="regional_band_summary_poland">لهستان (۸۷.۵ مگاهرتز تا ۱۰۸.۰ مگاهرتز در گام ۱۰۰کیلوهرتز)</string> + <string name="regional_band_summary_portugal">پرتغال (۸۷.۵ مگاهرتز تا ۱۰۸.۰ مگاهرتز در گام ۵۰کیلوهرتز)</string> + <string name="regional_band_summary_russia">روسیه (۸۷.۵ مگاهرتز تا ۱۰۸.۰ مگاهرتز در گام ۱۰۰کیلوهرتز)</string> + <string name="regional_band_summary_singapore">سنگاپور (۸۸.۰ مگاهرتز تا ۱۰۸.۰ مگاهرتز در گام ۱۰۰کیلوهرتز)</string> + <string name="regional_band_summary_slovakia">اسلواکی (۸۷.۵ مگاهرتز تا ۱۰۸.۰ مگاهرتز در گام ۱۰۰کیلوهرتز)</string> + <string name="regional_band_summary_spain">اسپانیا (۸۷.۵ مگاهرتز تا ۱۰۸.۰ مگاهرتز در گام ۱۰۰کیلوهرتز)</string> + <string name="regional_band_summary_switzerland">سوئیس (۸۷.۵ مگاهرتز تا ۱۰۸.۰ مگاهرتز در گام ۱۰۰کیلوهرتز)</string> + <string name="regional_band_summary_sweden">سوئد (۸۷.۵ مگاهرتز تا ۱۰۸.۰ مگاهرتز در گام ۱۰۰کیلوهرتز)</string> + <string name="regional_band_summary_taiwan">تایوان (۸۷.۵ مگاهرتز تا ۱۰۸.۰ مگاهرتز در گام ۱۰۰کیلوهرتز)</string> + <string name="regional_band_summary_turkey">ترکیه (۸۷.۵ مگاهرتز تا ۱۰۸.۰ مگاهرتز در گام ۱۰۰کیلوهرتز)</string> + <string name="regional_band_summary_united_kingdom">انگلستان (۸۷.۵ مگاهرتز تا ۱۰۸.۰ مگاهرتز در گام ۱۰۰کیلوهرتز)</string> + <string name="regional_band_summary_united_states">ایالات متحده (۸۸.۱ مگاهرتز تا ۱۰۷.۹ مگاهرتز در گام ۲۰۰کیلوهرتز)</string> + <string name="regional_band_summary_user_defined">باند تعریف شده توسط کاربر</string> + <string name="aud_output_mode">حالت خروجی صدا</string> + <string name="audio_type_stereo">استریو</string> + <string name="audio_type_mono">مونو</string> + <string name="record_dur">مدت زمان ضبط</string> + <string name="auto_select_af">فرکانسهای جایگزین</string> + <string name="settings_revert_defaults_title">بازنشانی به پیشفرض کارخانه</string> + <string name="settings_revert_defaults_summary">تنظیم مجدد تمام تنظیمات</string> + <string name="settings_revert_confirm_title">تایید تنظیم مجدد</string> + <string name="settings_revert_confirm_msg">تمام تنظیمات برنامه از جمله پیش تنظیمهای ذخیره شده حذف خواهند شد. ادامه می دهید؟</string> + <string name="no_storage">قبل از شروع ضبط کارت حافظه را اضافه کنید.</string> + <string name="preparing_sd">آماده کردن کارت حافظه\u2026</string> + <string name="access_sd_fail">نمیتوان به کارت حافظه دسترسی پیدا کرد.</string> + <string name="spaceIsLow_content">فضای کارت حافظه شما در حال اتمام است. تنظیمات کیفیت را تغییر دهید یا تعدادی از تصاویر و اطلاعات را برای فضای بیشتر حذف کنید.</string> + <string name="menu_scan_for_preset">اسکن برای ایستگاه تنظیم شده</string> + <string name="fm_off">FM خاموش است.</string> + <string name="fm_call">در طول تماس نمیتوان از FM استفاده کرد.</string> + <string name="alert_dialog_hint">نام را وارد کنید</string> + <string name="search_dialog_title">اسکن ایستگاهها</string> + <string name="fm_command_timeout_title">زمان پایان</string> + <string name="fm_tune_timeout_msg">هیچ پاسخی برای تنظیم ایستگاه FM دریافت نشد. اگر مشکل باقی ماند لطفا FM را خاموش و روشن کنید.</string> + <string name="fm_command_failed_title">عملیات FM ناموفق بود</string> + <string name="fm_cmd_failed_msg">عملیات FM ناموفق بود. در صورت ادامه مشکل لطفا FM را خاموش و روشن کنید.</string> + <string name="fm_cmd_failed_msg_hdmi">عملیات FM ناموفق بود. FM و HDMI همزمان پشتیبانی نمیشود.</string> + <string name="fm_cmd_failed_call_on">عملیات FM ناموفق بود. استفاده از FM در طول تماس مجاز نمیباشد.</string> + <string name="station_name">ایستگاه:</string> + <string name="station_exists">این فرکانس از قبل وجود دارد!</string> + <string name="station_list_delete_station">حذف: <xliff:g id="name">%s </xliff:g></string> + <string name="station_list_delete_station_prompt">از حذف \'<xliff:g id="name">%s</xliff:g>\' اطمینان دارید؟</string> + <string name="station_name_empty">نام ایستگاه خالی است، لطفا دوباره وارد کنید.</string> + <string name="station_name_exist">\' <xliff:g id="name">%s\' </xliff:g> از قبل در حال استفاده است، لطفا نام دیگری را وارد کنید.</string> + <string name="rt_plus_tags">برچسبها</string> + <string name="usr_def_band_min">پایینترین فرکانس (مگاهرتز)</string> + <string name="usr_def_band_max">بالاترین فرکانس (مگاهرتز)</string> + <string name="chanl_spacing">فاصله کانال</string> + <string name="set">تنظیم</string> + <string name="fm_search_no_results">ایستگاه سازگاری پیدا نشد</string> + <string name="typ_All_stations">تمام ایستگاهها</string> + <string name="typ_Culture">فرهنگ</string> + <string name="typ_Current_affairs">امور جاری</string> + <string name="typ_Children">برنامههای کودکان</string> + <string name="typ_Country">موسیقی کانتری</string> + <string name="typ_Documentary">مستند</string> + <string name="typ_Drama">درام</string> + <string name="typ_Easy_listening">موسیقی آرام</string> + <string name="typ_Education">تحصیلات</string> + <string name="typ_Emergency">اضطراری</string> + <string name="typ_Emergency_test">تست اضطراری</string> + <string name="typ_Finance">امور مالی</string> + <string name="typ_Folk">موسیقی محلی</string> + <string name="typ_Information">اطلاعات</string> + <string name="typ_Jazz">موسیقی جاز</string> + <string name="typ_Light_classical">کلاسیک آرام</string> + <string name="typ_Leisure">اوقات فراغت</string> + <string name="typ_News">خبر</string> + <string name="typ_National">موسیقی ملی</string> + <string name="typ_Other">موسیقیهای دیگر</string> + <string name="typ_Oldies">موسیقیهای قدیمی</string> + <string name="typ_Phone_in">در گوشی</string> + <string name="typ_Pop">موسیقی پاپ</string> + <string name="typ_Religion">دین</string> + <string name="typ_Rock">موسیقی راک</string> + <string name="typ_Science">علم</string> + <string name="typ_Serious_classical">کلاسیک جدی</string> + <string name="typ_Social_affairs">امور اجتماعی</string> + <string name="typ_Sport">ورزش</string> + <string name="typ_Travel">سفر</string> + <string name="typ_Varied">متنوع</string> + <string name="typ_Weather">آب و هوا</string> + <string name="typ_Adult_hits">بیشترین بازدید</string> + <string name="typ_Classical">کلاسیک</string> + <string name="typ_Classic_Rock">راک کلاسیک</string> + <string name="typ_College">کالج</string> + <string name="typ_Foreign_language">زبان خارجی</string> + <string name="typ_Hiphop">هیپ هاپ</string> + <string name="typ_Nostalgia">نوستالژی</string> + <string name="typ_Personality">شخصیت</string> + <string name="typ_Public">عمومی</string> + <string name="typ_Religious_music">موسیقی مذهبی</string> + <string name="typ_Religious_talk">بحث مذهبی</string> + <string name="typ_Rhythm_and_Blues">ریتم و بلوز</string> + <string name="typ_Spanish_music">موسیقی اسپانیایی</string> + <string name="typ_Spanish_talk">گفتگوی اسپانیایی</string> + <string name="typ_Soft">سافت</string> + <string name="typ_Soft_Rock">سافتراک</string> + <string name="typ_Soft_Rhythm_and_Blues">ریتم و بلوز سافت</string> + <string name="typ_Sports">ورزشی</string> + <string name="typ_Talk">بحث</string> + <string name="typ_Top_40">۴۰ تای برتر</string> </resources> diff --git a/fmapp2/res/values-fi/strings.xml b/fmapp2/res/values-fi/strings.xml index efc719a..c1501cb 100644 --- a/fmapp2/res/values-fi/strings.xml +++ b/fmapp2/res/values-fi/strings.xml @@ -29,220 +29,206 @@ * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> - <string name="app_name">FM-Radio</string> - <string name="tx_app_name">FM-lähetin</string> - <string name="menu_scan_start">Hae kanavia</string> - <string name="menu_scan_stop">Lopeta haku</string> - <string name="menu_record_start">Nauhoita</string> - <string name="menu_record_stop">Lopeta tallennus</string> - <string name="menu_settings">Asetukset</string> - <string name="menu_sleep">Uni</string> - <string name="menu_sleep_cancel">Peru uni</string> - <string name="menu_all_channels">Kaikki kanavat</string> - <string name="menu_display_tags">Näytä tunnisteet</string> - <string name="button_text_stop">Lopeta</string> - <string name="msg_seeking">Haetaan FM-asemia\u2026</string> - <string name="msg_scanning">Haetaan kaikki FM-asemat\u2026</string> - <string name="msg_scanning_pty">Haetaan kanavaa \'<xliff:g id="pty_name">%1$s</xliff:g>\'\u2026</string> - <string name="msg_search_title"><xliff:g id="frequency_string">%1$s</xliff:g> MHz</string> - <string name="msg_searching_title">Esiasetusten automaattinen valinta</string> - <string name="msg_searching">Etsitään vahvoja taajuuksia esiasetusten määrittämiseksi\u2026</string> - <string name="msg_noantenna">Kytke kuulokkeet käyttääksesi FM-radiota</string> - <string name="dialog_sleep_title">Automaattisen sulkemisen aika</string> - <string name="presetlist_select_name">Valitse \'<xliff:g id="presetlist_name">%1$s</xliff:g>\'</string> - <string name="presetlist_add_new">Lisää uusi lista</string> - <string name="dialog_presetlist_rename_title">Anna nimi</string> - <string name="presetlist_autoselect_title">Vahvista automaattinen valinta</string> - <string name="preset_replace">Korvaa</string> - <string name="preset_tune">Viritä</string> - <string name="preset_rename">Nimeä uudelleen</string> - <string name="preset_delete">Poista</string> - <string name="preset_search">Etsi \'<xliff:g id="preset_pi">%1$s</xliff:g>\'</string> - <string name="stat_notif_frequency">\'<xliff:g id="frequency">%1$s</xliff:g>\' MHz</string> - <string name="regional_band">Alueen taajuusalue</string> - <string name="regional_band_entry_north_america">Pohjois-Amerikka</string> - <string name="regional_band_entry_europe">Eurooppa</string> - <string name="regional_band_entry_japan">Japani</string> - <string name="regional_band_entry_japan_wide">Japani (laaja)</string> - <string name="regional_band_entry_australia">Australia</string> - <string name="regional_band_entry_austria">Itävalta</string> - <string name="regional_band_entry_belgium">Belgia</string> - <string name="regional_band_entry_brazil">Brasilia</string> - <string name="regional_band_entry_china">Kiina</string> - <string name="regional_band_entry_czech_republic">Tšekki</string> - <string name="regional_band_entry_denmark">Tanska</string> - <string name="regional_band_entry_finland">Suomi</string> - <string name="regional_band_entry_france">Ranska</string> - <string name="regional_band_entry_germany">Saksa</string> - <string name="regional_band_entry_greece">Kreikka</string> - <string name="regional_band_entry_hong_kong">Hong Kong</string> - <string name="regional_band_entry_india">Intia</string> - <string name="regional_band_entry_indonesia">Indonesia</string> - <string name="regional_band_entry_ireland">Irlanti</string> - <string name="regional_band_entry_italy">Italia</string> - <string name="regional_band_entry_korea">Korea</string> - <string name="regional_band_entry_mexico">Meksiko</string> - <string name="regional_band_entry_netherlands">Alankomaat</string> - <string name="regional_band_entry_new_zealand">Uusi-Seelanti</string> - <string name="regional_band_entry_norway">Norja</string> - <string name="regional_band_entry_poland">Puola</string> - <string name="regional_band_entry_portugal">Portugali</string> - <string name="regional_band_entry_russia">Venäjä</string> - <string name="regional_band_entry_singapore">Singapore</string> - <string name="regional_band_entry_slovakia">Slovakia</string> - <string name="regional_band_entry_spain">Espanja</string> - <string name="regional_band_entry_switzerland">Sveitsi</string> - <string name="regional_band_entry_sweden">Ruotsi</string> - <string name="regional_band_entry_taiwan">Taiwan</string> - <string name="regional_band_entry_turkey">Turkki</string> - <string name="regional_band_entry_united_kingdom">Iso-Britannia</string> - <string name="regional_band_entry_united_states">Yhdysvallat</string> - <string name="regional_band_entry_user_defined">Käyttäjän määrittämä taajuusalue</string> - <string name="regional_band_summary_north_america">Pohjois-Amerikka (87.5MHz - 108.0MHz, 200KHz välein)</string> - <string name="regional_band_summary_europe">Eurooppa (87.5MHz - 108.0MHz, 100KHz välein)</string> - <string name="regional_band_summary_japan">Japani (76.0MHz - 90.0MHz, 100KHz välein)</string> - <string name="regional_band_summary_japan_wide">Japani (laaja) (90.0MHz - 108.0MHz, 50KHz välein)</string> - <string name="regional_band_summary_australia">Australia (87.7MHz - 108.0MHz, 100KHz välein)</string> - <string name="regional_band_summary_austria">Itävalta (87.5MHz - 108.0MHz, 50KHz välein)</string> - <string name="regional_band_summary_belgium">Belgia (87.5MHz to 108.0MHz, 100KHz välein)</string> - <string name="regional_band_summary_brazil">Brasilia (87.5MHz - 108.0MHz, 200KHz välein)</string> - <string name="regional_band_summary_china">Kiina (87.0MHz - 108.0MHz, 100KHz välein)</string> - <string name="regional_band_summary_czech_republic">Tšekki (87.5MHz - 108.0MHz, 100KHz välein)</string> - <string name="regional_band_summary_denmark">Tanska (87.5MHz - 108.0MHz, 50KHz välein)</string> - <string name="regional_band_summary_finland">Suomi (87.5MHz - 108.0MHz, 100KHz välein)</string> - <string name="regional_band_summary_france">Ranska (87.5MHz - 108.0MHz, 100KHz välein)</string> - <string name="regional_band_summary_germany">Saksa (87.5MHz - 108.0MHz, 500KHz välein)</string> - <string name="regional_band_summary_greece">Kreikka (87.5MHz - 108.0MHz, 50KHz välein)</string> - <string name="regional_band_summary_hong_kong">Hong Kong (87.5MHz - 108.0MHz, 100KHz välein)</string> - <string name="regional_band_summary_india">Intia (87.5MHz - 108.0MHz, 100KHz välein)</string> - <string name="regional_band_summary_indonesia">Indonesia (87.5MHz - 108.0MHz, 100KHz välein)</string> - <string name="regional_band_summary_ireland">Irlanti (87.5MHz - 108.0MHz, 50KHz välein)</string> - <string name="regional_band_summary_italy">Italia (87.5MHz - 108.0MHz, 50KHz välein)</string> - <string name="regional_band_summary_korea">Korea (87.5MHz - 108.0MHz, 200KHz välein)</string> - <string name="regional_band_summary_mexico">Meksiko (88.1MHz - 107.9MHz, 200KHz välein)</string> - <string name="regional_band_summary_netherlands">Alankomaat (87.5MHz - 108.0MHz, 100KHz välein)</string> - <string name="regional_band_summary_new_zealand">Uusi-Seelanti (88.0MHz - 107.0MHz, 100KHz välein)</string> - <string name="regional_band_summary_norway">Norja (87.5MHz - 108.0MHz, 100KHz välein)</string> - <string name="regional_band_summary_poland">Puola (87.5MHz - 108.0MHz, 100KHz välein)</string> - <string name="regional_band_summary_portugal">Portugali (87.5MHz - 108.0MHz, 50KHz välein)</string> - <string name="regional_band_summary_russia">Venäjä (87.5MHz - 108.0MHz, 100KHz välein)</string> - <string name="regional_band_summary_singapore">Singapore (88.0MHz - 108.0MHz, 100KHz välein)</string> - <string name="regional_band_summary_slovakia">Slovakia (87.5MHz - 108.0MHz, 100KHz välein)</string> - <string name="regional_band_summary_spain">Espanja (87.5MHz - 108.0MHz, 100KHz välein)</string> - <string name="regional_band_summary_switzerland">Sveitsi (87.5MHz - 108.0MHz, 100KHz välein)</string> - <string name="regional_band_summary_sweden">Ruotsi (87.5MHz - 108.0MHz, 100KHz välein)</string> - <string name="regional_band_summary_taiwan">Taiwan (87.5MHz - 108.0MHz, 100KHz välein)</string> - <string name="regional_band_summary_turkey">Turkki (87.5MHz - 108.0MHz, 100KHz välein)</string> - <string name="regional_band_summary_united_kingdom">Iso-Britannia (87.5MHz - 108.0MHz, 100KHz välein)</string> - <string name="regional_band_summary_united_states">Yhdysvallat (88.1MHz - 107.9MHz, 200KHz välein)</string> - <string name="regional_band_summary_user_defined">Käyttäjän määrittämä taajuusalue</string> - <string name="aud_output_mode">Äänen ulostulo</string> - <string name="audio_type_stereo">Stereo</string> - <string name="audio_type_mono">Mono</string> - <string name="record_dur">Äänityksen kesto</string> - <string name="auto_select_af">Vaihtoehtoinen taajuus (AF)</string> - <string name="settings_revert_defaults_title">Palauta tehdasasetukset</string> - <string name="settings_revert_defaults_summary">Palauta kaikki asetukset</string> - <string name="settings_revert_confirm_title">Vahvista palautus</string> - <string name="settings_revert_confirm_msg">Tämä tyhjentää kaikki sovelluksen asetukset, mukaan lukien tallennetut esiasetukset. Haluatko jatkaa?</string> - <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="no_storage">Liitä SD-kortti ennen tallennuksen aloittamista.</string> - <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> - <string name="preparing_sd">Valmistellaan SD-korttia\u2026</string> - <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="access_sd_fail">SD-korttia ei voi käyttää.</string> - <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> - <string name="spaceIsLow_content">Tallennustila on loppumassa SD-kortilta. Vaihda laatu-asetus tai poista tiedostoja vapauttaaksesi tilaa.</string> - <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> - <string name="FMRecording_reach_size_limit">Kokorajoitus saavutettu.</string> - <string name="menu_scan_for_preset">Skannaa kanavia</string> - <!-- Off messages --> - <string name="fm_off">FM on poistettu käytöstä.</string> - <string name="fm_call">FM:ää ei voi käyttää puhelun aikana.</string> - <!-- The messsage shown when long pressed on a station. --> - <string name="alert_dialog_hint">Anna nimi</string> - <string name="search_dialog_title">Skannaa asemat</string> - <string name="fm_command_timeout_title">Aikakatkaisu</string> - <string name="fm_tune_timeout_msg">Ei saatu vastausta virittääksesi FM-asemalle. Jos ongelma jatkuu, poista FM käytöstä ja laita takaisin päälle.</string> - <string name="fm_command_failed_title">FM-toiminto epäonnistui</string> - <string name="fm_cmd_failed_msg">FM-toiminto epäonnistui. Jos ongelma jatkuu, poista FM käytöstä ja laita takaisin päälle.</string> - <string name="fm_cmd_failed_msg_hdmi">FM-toiminto epäonnistui. FM ja HDMI ei voi olla samanaikaisesti päällä.</string> - <string name="fm_cmd_failed_call_on">FM-toiminto epäonnistui. FM-ääni ei sallittu puhelun aikana.</string> - <!-- Do not translate. Duration format. --> - <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> - <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">dd-MM-yyyy HH:mm:ss</xliff:g></string> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> - <string name="audio_db_artist_name">Omat FM-tallennukset</string> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> - <string name="audio_db_album_name">FM-tallennukset</string> - <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> - <string name="audio_db_playlist_name">FM-tallennukset</string> - <string name="station_name">Asema:</string> - <string name="station_exists">Taajuus on jo käytössä!</string> - <string name="station_list_delete_station">Poista :<xliff:g id="name">%s</xliff:g></string> - <string name="station_list_delete_station_prompt">Haluatko varmasti poistaa aseman \'<xliff:g id="name">%s</xliff:g>\'?</string> - <string name="station_name_empty">Aseman nimi on tyhjä, kirjoita uudelleen.</string> - <string name="station_name_exist"><xliff:g id="name">%s</xliff:g> on jo käytössä, anna toinen nimi.</string> - <string name="rt_plus_tags">Tagit</string> - <string name="usr_def_band_min">Matalin taajuus (MHz)</string> - <string name="usr_def_band_max">Korkein taajuus (MHz)</string> - <string name="chanl_spacing">Taajuusväli</string> - <string name="set">Aseta</string> - <string name="user_defind_band_msg">Syötä taajuus väliltä 76.0-108.0 MHz vähintään yhden kanavan välein ja 100KHz minimi- ja maksimitaajuuden välillä</string> - <string name="save_record_file">FM-tallennukset tallennettu \'<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\'</string> - <string name="fm_search_no_results">Yhteensopivia asemia ei löytynyt</string> - <!-- program types --> - <string name="typ_All_stations">Kaikki asemat</string> - <string name="typ_Culture">Kulttuuri</string> - <string name="typ_Current_affairs">Ajankohtainen</string> - <string name="typ_Children">Lastenohjelmat</string> - <string name="typ_Country">Kantri</string> - <string name="typ_Documentary">Dokumentti</string> - <string name="typ_Drama">Draama</string> - <string name="typ_Easy_listening">Kevyt musiikki</string> - <string name="typ_Education">Opetus</string> - <string name="typ_Emergency">Hätätila</string> - <string name="typ_Emergency_test">Hätätesti</string> - <string name="typ_Finance">Talous</string> - <string name="typ_Folk">Folk-musiikki</string> - <string name="typ_Information">Informaatio</string> - <string name="typ_Jazz">Jazz-musiikki</string> - <string name="typ_Light_classical">Kevyt klassinen</string> - <string name="typ_Leisure">Vapaa-aika</string> - <string name="typ_News">Uutiset</string> - <string name="typ_National">Kansallismusiikki</string> - <string name="typ_Other">Muu musiikki</string> - <string name="typ_Oldies">Ikivihreät</string> - <string name="typ_Phone_in">Puhelin</string> - <string name="typ_Pop">Pop-musiikki</string> - <string name="typ_Religion">Uskonto</string> - <string name="typ_Rock">Rock-musiikki</string> - <string name="typ_Science">Tiede</string> - <string name="typ_Serious_classical">Oikea klassinen</string> - <string name="typ_Social_affairs">Sosiaalisuus</string> - <string name="typ_Sport">Urheilu</string> - <string name="typ_Travel">Matkailu</string> - <string name="typ_Varied">Monipuolinen</string> - <string name="typ_Weather">Sää</string> - <!-- RBDS (North America) --> - <string name="typ_Adult_hits">Vanhemmat hitit</string> - <string name="typ_Classical">Klassinen</string> - <string name="typ_Classic_Rock">Klassinen Rock</string> - <string name="typ_College">College</string> - <string name="typ_Foreign_language">Vieras kieli</string> - <string name="typ_Hiphop">Hip Hop</string> - <string name="typ_Nostalgia">Nostalgia</string> - <string name="typ_Personality">Persoonallinen</string> - <string name="typ_Public">Julkinen</string> - <string name="typ_Religious_music">Uskonnollinen musiikki</string> - <string name="typ_Religious_talk">Uskonnollinen puhe</string> - <string name="typ_Rhythm_and_Blues">Rhythm and Blues</string> - <string name="typ_Spanish_music">Espanjalainen musiikki</string> - <string name="typ_Spanish_talk">Espanjalainen puhe</string> - <string name="typ_Soft">Pehmeä</string> - <string name="typ_Soft_Rock">Pehmeä rock</string> - <string name="typ_Soft_Rhythm_and_Blues">Pehmeä Rhythm and Blues</string> - <string name="typ_Sports">Urheilu</string> - <string name="typ_Talk">Puhe</string> - <string name="typ_Top_40">Top 40</string> + <string name="app_name">FM-Radio</string> + <string name="tx_app_name">FM-lähetin</string> + <string name="menu_scan_start">Hae kanavia</string> + <string name="menu_scan_stop">Lopeta haku</string> + <string name="menu_record_start">Nauhoita</string> + <string name="menu_record_stop">Lopeta tallennus</string> + <string name="menu_settings">Asetukset</string> + <string name="menu_sleep">Uni</string> + <string name="menu_sleep_cancel">Peru uni</string> + <string name="menu_all_channels">Kaikki kanavat</string> + <string name="menu_display_tags">Näytä tunnisteet</string> + <string name="button_text_stop">Lopeta</string> + <string name="msg_seeking">Haetaan FM-asemia\u2026</string> + <string name="msg_scanning">Haetaan kaikki FM-asemat\u2026</string> + <string name="msg_scanning_pty">Haetaan kanavaa \'<xliff:g id="pty_name">%1$s</xliff:g>\'\u2026</string> + <string name="msg_search_title"><xliff:g id="frequency_string">%1$s</xliff:g> MHz</string> + <string name="msg_searching_title">Esiasetusten automaattinen valinta</string> + <string name="msg_searching">Etsitään vahvoja taajuuksia esiasetusten määrittämiseksi\u2026</string> + <string name="msg_noantenna">Kytke kuulokkeet käyttääksesi FM-radiota</string> + <string name="dialog_sleep_title">Automaattisen sulkemisen aika</string> + <string name="presetlist_select_name">Valitse \'<xliff:g id="presetlist_name">%1$s</xliff:g>\'</string> + <string name="presetlist_add_new">Lisää uusi lista</string> + <string name="dialog_presetlist_rename_title">Anna nimi</string> + <string name="presetlist_autoselect_title">Vahvista automaattinen valinta</string> + <string name="preset_replace">Korvaa</string> + <string name="preset_tune">Viritä</string> + <string name="preset_rename">Nimeä uudelleen</string> + <string name="preset_delete">Poista</string> + <string name="preset_search">Etsi \'<xliff:g id="preset_pi">%1$s</xliff:g>\'</string> + <string name="stat_notif_frequency">\'<xliff:g id="frequency">%1$s</xliff:g>\' MHz</string> + <string name="regional_band">Alueen taajuusalue</string> + <string name="regional_band_entry_north_america">Pohjois-Amerikka</string> + <string name="regional_band_entry_europe">Eurooppa</string> + <string name="regional_band_entry_japan">Japani</string> + <string name="regional_band_entry_japan_wide">Japani (laaja)</string> + <string name="regional_band_entry_australia">Australia</string> + <string name="regional_band_entry_austria">Itävalta</string> + <string name="regional_band_entry_belgium">Belgia</string> + <string name="regional_band_entry_brazil">Brasilia</string> + <string name="regional_band_entry_china">Kiina</string> + <string name="regional_band_entry_czech_republic">Tšekki</string> + <string name="regional_band_entry_denmark">Tanska</string> + <string name="regional_band_entry_finland">Suomi</string> + <string name="regional_band_entry_france">Ranska</string> + <string name="regional_band_entry_germany">Saksa</string> + <string name="regional_band_entry_greece">Kreikka</string> + <string name="regional_band_entry_hong_kong">Hong Kong</string> + <string name="regional_band_entry_india">Intia</string> + <string name="regional_band_entry_indonesia">Indonesia</string> + <string name="regional_band_entry_ireland">Irlanti</string> + <string name="regional_band_entry_italy">Italia</string> + <string name="regional_band_entry_korea">Korea</string> + <string name="regional_band_entry_mexico">Meksiko</string> + <string name="regional_band_entry_netherlands">Alankomaat</string> + <string name="regional_band_entry_new_zealand">Uusi-Seelanti</string> + <string name="regional_band_entry_norway">Norja</string> + <string name="regional_band_entry_poland">Puola</string> + <string name="regional_band_entry_portugal">Portugali</string> + <string name="regional_band_entry_russia">Venäjä</string> + <string name="regional_band_entry_singapore">Singapore</string> + <string name="regional_band_entry_slovakia">Slovakia</string> + <string name="regional_band_entry_spain">Espanja</string> + <string name="regional_band_entry_switzerland">Sveitsi</string> + <string name="regional_band_entry_sweden">Ruotsi</string> + <string name="regional_band_entry_taiwan">Taiwan</string> + <string name="regional_band_entry_turkey">Turkki</string> + <string name="regional_band_entry_united_kingdom">Iso-Britannia</string> + <string name="regional_band_entry_united_states">Yhdysvallat</string> + <string name="regional_band_entry_user_defined">Käyttäjän määrittämä taajuusalue</string> + <string name="regional_band_summary_north_america">Pohjois-Amerikka (87.5MHz - 108.0MHz, 200KHz välein)</string> + <string name="regional_band_summary_europe">Eurooppa (87.5MHz - 108.0MHz, 100KHz välein)</string> + <string name="regional_band_summary_japan">Japani (76.0MHz - 90.0MHz, 100KHz välein)</string> + <string name="regional_band_summary_japan_wide">Japani (laaja) (90.0MHz - 108.0MHz, 50KHz välein)</string> + <string name="regional_band_summary_australia">Australia (87.7MHz - 108.0MHz, 100KHz välein)</string> + <string name="regional_band_summary_austria">Itävalta (87.5MHz - 108.0MHz, 50KHz välein)</string> + <string name="regional_band_summary_belgium">Belgia (87.5MHz to 108.0MHz, 100KHz välein)</string> + <string name="regional_band_summary_brazil">Brasilia (87.5MHz - 108.0MHz, 200KHz välein)</string> + <string name="regional_band_summary_china">Kiina (87.0MHz - 108.0MHz, 100KHz välein)</string> + <string name="regional_band_summary_czech_republic">Tšekki (87.5MHz - 108.0MHz, 100KHz välein)</string> + <string name="regional_band_summary_denmark">Tanska (87.5MHz - 108.0MHz, 50KHz välein)</string> + <string name="regional_band_summary_finland">Suomi (87.5MHz - 108.0MHz, 100KHz välein)</string> + <string name="regional_band_summary_france">Ranska (87.5MHz - 108.0MHz, 100KHz välein)</string> + <string name="regional_band_summary_germany">Saksa (87.5MHz - 108.0MHz, 500KHz välein)</string> + <string name="regional_band_summary_greece">Kreikka (87.5MHz - 108.0MHz, 50KHz välein)</string> + <string name="regional_band_summary_hong_kong">Hong Kong (87.5MHz - 108.0MHz, 100KHz välein)</string> + <string name="regional_band_summary_india">Intia (87.5MHz - 108.0MHz, 100KHz välein)</string> + <string name="regional_band_summary_indonesia">Indonesia (87.5MHz - 108.0MHz, 100KHz välein)</string> + <string name="regional_band_summary_ireland">Irlanti (87.5MHz - 108.0MHz, 50KHz välein)</string> + <string name="regional_band_summary_italy">Italia (87.5MHz - 108.0MHz, 50KHz välein)</string> + <string name="regional_band_summary_korea">Korea (87.5MHz - 108.0MHz, 200KHz välein)</string> + <string name="regional_band_summary_mexico">Meksiko (88.1MHz - 107.9MHz, 200KHz välein)</string> + <string name="regional_band_summary_netherlands">Alankomaat (87.5MHz - 108.0MHz, 100KHz välein)</string> + <string name="regional_band_summary_new_zealand">Uusi-Seelanti (88.0MHz - 107.0MHz, 100KHz välein)</string> + <string name="regional_band_summary_norway">Norja (87.5MHz - 108.0MHz, 100KHz välein)</string> + <string name="regional_band_summary_poland">Puola (87.5MHz - 108.0MHz, 100KHz välein)</string> + <string name="regional_band_summary_portugal">Portugali (87.5MHz - 108.0MHz, 50KHz välein)</string> + <string name="regional_band_summary_russia">Venäjä (87.5MHz - 108.0MHz, 100KHz välein)</string> + <string name="regional_band_summary_singapore">Singapore (88.0MHz - 108.0MHz, 100KHz välein)</string> + <string name="regional_band_summary_slovakia">Slovakia (87.5MHz - 108.0MHz, 100KHz välein)</string> + <string name="regional_band_summary_spain">Espanja (87.5MHz - 108.0MHz, 100KHz välein)</string> + <string name="regional_band_summary_switzerland">Sveitsi (87.5MHz - 108.0MHz, 100KHz välein)</string> + <string name="regional_band_summary_sweden">Ruotsi (87.5MHz - 108.0MHz, 100KHz välein)</string> + <string name="regional_band_summary_taiwan">Taiwan (87.5MHz - 108.0MHz, 100KHz välein)</string> + <string name="regional_band_summary_turkey">Turkki (87.5MHz - 108.0MHz, 100KHz välein)</string> + <string name="regional_band_summary_united_kingdom">Iso-Britannia (87.5MHz - 108.0MHz, 100KHz välein)</string> + <string name="regional_band_summary_united_states">Yhdysvallat (88.1MHz - 107.9MHz, 200KHz välein)</string> + <string name="regional_band_summary_user_defined">Käyttäjän määrittämä taajuusalue</string> + <string name="aud_output_mode">Äänen ulostulo</string> + <string name="audio_type_stereo">Stereo</string> + <string name="audio_type_mono">Mono</string> + <string name="record_dur">Äänityksen kesto</string> + <string name="auto_select_af">Vaihtoehtoinen taajuus (AF)</string> + <string name="settings_revert_defaults_title">Palauta tehdasasetukset</string> + <string name="settings_revert_defaults_summary">Palauta kaikki asetukset</string> + <string name="settings_revert_confirm_title">Vahvista palautus</string> + <string name="settings_revert_confirm_msg">Tämä tyhjentää kaikki sovelluksen asetukset, mukaan lukien tallennetut esiasetukset. Haluatko jatkaa?</string> + <string name="no_storage">Liitä SD-kortti ennen tallennuksen aloittamista.</string> + <string name="preparing_sd">Valmistellaan SD-korttia\u2026</string> + <string name="access_sd_fail">SD-korttia ei voi käyttää.</string> + <string name="spaceIsLow_content">Tallennustila on loppumassa SD-kortilta. Vaihda laatu-asetus tai poista tiedostoja vapauttaaksesi tilaa.</string> + <string name="FMRecording_reach_size_limit">Kokorajoitus saavutettu.</string> + <string name="menu_scan_for_preset">Skannaa kanavia</string> + <string name="fm_off">FM on poistettu käytöstä.</string> + <string name="fm_call">FM:ää ei voi käyttää puhelun aikana.</string> + <string name="alert_dialog_hint">Anna nimi</string> + <string name="search_dialog_title">Skannaa asemat</string> + <string name="fm_command_timeout_title">Aikakatkaisu</string> + <string name="fm_tune_timeout_msg">Ei saatu vastausta virittääksesi FM-asemalle. Jos ongelma jatkuu, poista FM käytöstä ja laita takaisin päälle.</string> + <string name="fm_command_failed_title">FM-toiminto epäonnistui</string> + <string name="fm_cmd_failed_msg">FM-toiminto epäonnistui. Jos ongelma jatkuu, poista FM käytöstä ja laita takaisin päälle.</string> + <string name="fm_cmd_failed_msg_hdmi">FM-toiminto epäonnistui. FM ja HDMI ei voi olla samanaikaisesti päällä.</string> + <string name="fm_cmd_failed_call_on">FM-toiminto epäonnistui. FM-ääni ei sallittu puhelun aikana.</string> + <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">dd-MM-yyyy HH:mm:ss</xliff:g></string> + <string name="audio_db_artist_name">Omat FM-tallennukset</string> + <string name="audio_db_album_name">FM-tallennukset</string> + <string name="audio_db_playlist_name">FM-tallennukset</string> + <string name="station_name">Asema:</string> + <string name="station_exists">Taajuus on jo käytössä!</string> + <string name="station_list_delete_station">Poista :<xliff:g id="name">%s</xliff:g></string> + <string name="station_list_delete_station_prompt">Haluatko varmasti poistaa aseman \'<xliff:g id="name">%s</xliff:g>\'?</string> + <string name="station_name_empty">Aseman nimi on tyhjä, kirjoita uudelleen.</string> + <string name="station_name_exist"><xliff:g id="name">%s</xliff:g> on jo käytössä, anna toinen nimi.</string> + <string name="rt_plus_tags">Tagit</string> + <string name="usr_def_band_min">Matalin taajuus (MHz)</string> + <string name="usr_def_band_max">Korkein taajuus (MHz)</string> + <string name="chanl_spacing">Taajuusväli</string> + <string name="set">Aseta</string> + <string name="user_defind_band_msg">Syötä taajuus väliltä 76.0-108.0 MHz vähintään yhden kanavan välein ja 100KHz minimi- ja maksimitaajuuden välillä</string> + <string name="save_record_file">FM-tallennukset tallennettu \'<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\'</string> + <string name="fm_search_no_results">Yhteensopivia asemia ei löytynyt</string> + <string name="typ_All_stations">Kaikki asemat</string> + <string name="typ_Culture">Kulttuuri</string> + <string name="typ_Current_affairs">Ajankohtainen</string> + <string name="typ_Children">Lastenohjelmat</string> + <string name="typ_Country">Kantri</string> + <string name="typ_Documentary">Dokumentti</string> + <string name="typ_Drama">Draama</string> + <string name="typ_Easy_listening">Kevyt musiikki</string> + <string name="typ_Education">Opetus</string> + <string name="typ_Emergency">Hätätila</string> + <string name="typ_Emergency_test">Hätätesti</string> + <string name="typ_Finance">Talous</string> + <string name="typ_Folk">Folk-musiikki</string> + <string name="typ_Information">Informaatio</string> + <string name="typ_Jazz">Jazz-musiikki</string> + <string name="typ_Light_classical">Kevyt klassinen</string> + <string name="typ_Leisure">Vapaa-aika</string> + <string name="typ_News">Uutiset</string> + <string name="typ_National">Kansallismusiikki</string> + <string name="typ_Other">Muu musiikki</string> + <string name="typ_Oldies">Ikivihreät</string> + <string name="typ_Phone_in">Puhelin</string> + <string name="typ_Pop">Pop-musiikki</string> + <string name="typ_Religion">Uskonto</string> + <string name="typ_Rock">Rock-musiikki</string> + <string name="typ_Science">Tiede</string> + <string name="typ_Serious_classical">Oikea klassinen</string> + <string name="typ_Social_affairs">Sosiaalisuus</string> + <string name="typ_Sport">Urheilu</string> + <string name="typ_Travel">Matkailu</string> + <string name="typ_Varied">Monipuolinen</string> + <string name="typ_Weather">Sää</string> + <string name="typ_Adult_hits">Vanhemmat hitit</string> + <string name="typ_Classical">Klassinen</string> + <string name="typ_Classic_Rock">Klassinen Rock</string> + <string name="typ_College">College</string> + <string name="typ_Foreign_language">Vieras kieli</string> + <string name="typ_Hiphop">Hip Hop</string> + <string name="typ_Nostalgia">Nostalgia</string> + <string name="typ_Personality">Persoonallinen</string> + <string name="typ_Public">Julkinen</string> + <string name="typ_Religious_music">Uskonnollinen musiikki</string> + <string name="typ_Religious_talk">Uskonnollinen puhe</string> + <string name="typ_Rhythm_and_Blues">Rhythm and Blues</string> + <string name="typ_Spanish_music">Espanjalainen musiikki</string> + <string name="typ_Spanish_talk">Espanjalainen puhe</string> + <string name="typ_Soft">Pehmeä</string> + <string name="typ_Soft_Rock">Pehmeä rock</string> + <string name="typ_Soft_Rhythm_and_Blues">Pehmeä Rhythm and Blues</string> + <string name="typ_Sports">Urheilu</string> + <string name="typ_Talk">Puhe</string> + <string name="typ_Top_40">Top 40</string> </resources> diff --git a/fmapp2/res/values-fr-rCA/arrays.xml b/fmapp2/res/values-fr-rCA/arrays.xml deleted file mode 100644 index e649d49..0000000 --- a/fmapp2/res/values-fr-rCA/arrays.xml +++ /dev/null @@ -1,31 +0,0 @@ -<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> -<!--Generated by crowdin.com--> -<!-- - * Copyright (c) 2009, 2011-2014 The Linux Foundation. All rights reserved. - * Copyright (C) 2014-2015 The CyanogenMod Project - * - * Redistribution and use in source and binary forms, with or without - * modification, are permitted provided that the following conditions are met: - * * Redistributions of source code must retain the above copyright - * notice, this list of conditions and the following disclaimer. - * * Redistributions in binary form must reproduce the above copyright - * notice, this list of conditions and the following disclaimer in the - * documentation and/or other materials provided with the distribution. - * * Neither the name of The Linux Foundation nor - * the names of its contributors may be used to endorse or promote - * products derived from this software without specific prior written - * permission. - * - * THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" - * AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE - * IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND - * NON-INFRINGEMENT ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR - * CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, - * EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, - * PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; - * OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, - * WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR - * OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF - * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. ---> -<resources></resources> diff --git a/fmapp2/res/values-fr-rCA/strings.xml b/fmapp2/res/values-fr-rCA/strings.xml deleted file mode 100644 index 1016927..0000000 --- a/fmapp2/res/values-fr-rCA/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,46 +0,0 @@ -<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> -<!--Generated by crowdin.com--> -<!-- - * Copyright (c) 2009, 2011-2013 The Linux Foundation. All rights reserved. - * Copyright (C) 2014-2015 The CyanogenMod Project - * - * Redistribution and use in source and binary forms, with or without - * modification, are permitted provided that the following conditions are met: - * * Redistributions of source code must retain the above copyright - * notice, this list of conditions and the following disclaimer. - * * Redistributions in binary form must reproduce the above copyright - * notice, this list of conditions and the following disclaimer in the - * documentation and/or other materials provided with the distribution. - * * Neither the name of The Linux Foundation nor - * the names of its contributors may be used to endorse or promote - * products derived from this software without specific prior written - * permission. - * - * THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" - * AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE - * IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND - * NON-INFRINGEMENT ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR - * CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, - * EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, - * PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; - * OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, - * WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR - * OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF - * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. ---> -<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> - <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> - <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> - <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> - <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> - <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> - <!-- Off messages --> - <!-- The messsage shown when long pressed on a station. --> - <!-- Do not translate. Duration format. --> - <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> - <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> - <!-- program types --> - <!-- RBDS (North America) --> -</resources> diff --git a/fmapp2/res/values-fr/strings.xml b/fmapp2/res/values-fr/strings.xml index 0589fa5..2e299fd 100644 --- a/fmapp2/res/values-fr/strings.xml +++ b/fmapp2/res/values-fr/strings.xml @@ -29,220 +29,206 @@ * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> - <string name="app_name">Radio FM</string> - <string name="tx_app_name">Émetteur FM</string> - <string name="menu_scan_start">Rechercher</string> - <string name="menu_scan_stop">Arrêter la recherche</string> - <string name="menu_record_start">Enregistrer</string> - <string name="menu_record_stop">Arrêter l\'enregistrement</string> - <string name="menu_settings">Paramètres</string> - <string name="menu_sleep">Veille</string> - <string name="menu_sleep_cancel">Annuler la veille</string> - <string name="menu_all_channels">Tous les canaux</string> - <string name="menu_display_tags">Afficher les tags</string> - <string name="button_text_stop">Arrêter</string> - <string name="msg_seeking">Recherche de station FM\u2026</string> - <string name="msg_scanning">Recherche de toutes les stations FM\u2026</string> - <string name="msg_scanning_pty">Balayage pour \'<xliff:g id="pty_name">%1$s</xliff:g>\'\u2026</string> - <string name="msg_search_title"><xliff:g id="frequency_string">%1$s</xliff:g> MHz</string> - <string name="msg_searching_title">Préréglages auto-sélection</string> - <string name="msg_searching">Recherche des stations de bonne qualité pour établir la liste de présélections\u2026</string> - <string name="msg_noantenna">Veuillez brancher un casque pour utiliser la radio FM</string> - <string name="dialog_sleep_title">Durée arrêt automatique</string> - <string name="presetlist_select_name">Sélectionner \'<xliff:g id="presetlist_name">%1$s</xliff:g>\'</string> - <string name="presetlist_add_new">Ajouter une nouvelle liste</string> - <string name="dialog_presetlist_rename_title">Entrez un nom</string> - <string name="presetlist_autoselect_title">Confirmer l\'auto-sélection</string> - <string name="preset_replace">Remplacer</string> - <string name="preset_tune">Ajuster</string> - <string name="preset_rename">Renommer</string> - <string name="preset_delete">Supprimer</string> - <string name="preset_search">Recherche de \'<xliff:g id="preset_name">%1$s</xliff:g>\'</string> - <string name="stat_notif_frequency">\'<xliff:g id="frequency">%1$s</xliff:g>\' MHz</string> - <string name="regional_band">Bande régionale</string> - <string name="regional_band_entry_north_america">Amérique du Nord</string> - <string name="regional_band_entry_europe">Europe</string> - <string name="regional_band_entry_japan">Japon</string> - <string name="regional_band_entry_japan_wide">Japon (large)</string> - <string name="regional_band_entry_australia">Australie</string> - <string name="regional_band_entry_austria">Autriche</string> - <string name="regional_band_entry_belgium">Belgique</string> - <string name="regional_band_entry_brazil">Brésil</string> - <string name="regional_band_entry_china">Chine</string> - <string name="regional_band_entry_czech_republic">République tchèque</string> - <string name="regional_band_entry_denmark">Danemark</string> - <string name="regional_band_entry_finland">Finlande</string> - <string name="regional_band_entry_france">France</string> - <string name="regional_band_entry_germany">Allemagne</string> - <string name="regional_band_entry_greece">Grèce</string> - <string name="regional_band_entry_hong_kong">Hong Kong</string> - <string name="regional_band_entry_india">Inde</string> - <string name="regional_band_entry_indonesia">Indonésie</string> - <string name="regional_band_entry_ireland">Irlande</string> - <string name="regional_band_entry_italy">Italie</string> - <string name="regional_band_entry_korea">Corée</string> - <string name="regional_band_entry_mexico">Mexique</string> - <string name="regional_band_entry_netherlands">Pays-Bas</string> - <string name="regional_band_entry_new_zealand">Nouvelle-Zélande</string> - <string name="regional_band_entry_norway">Norvège</string> - <string name="regional_band_entry_poland">Pologne</string> - <string name="regional_band_entry_portugal">Portugal</string> - <string name="regional_band_entry_russia">Russie</string> - <string name="regional_band_entry_singapore">Singapour</string> - <string name="regional_band_entry_slovakia">Slovaquie</string> - <string name="regional_band_entry_spain">Espagne</string> - <string name="regional_band_entry_switzerland">Suisse</string> - <string name="regional_band_entry_sweden">Suède</string> - <string name="regional_band_entry_taiwan">Taïwan</string> - <string name="regional_band_entry_turkey">Turquie</string> - <string name="regional_band_entry_united_kingdom">Royaume-Uni</string> - <string name="regional_band_entry_united_states">États-Unis</string> - <string name="regional_band_entry_user_defined">Bande définie par l\'utilisateur</string> - <string name="regional_band_summary_north_america">Amérique du Nord (87,5 MHz à 108,0 MHz par paliers de 200 kHz)</string> - <string name="regional_band_summary_europe">Europe (87,5 MHz à 108,0 MHz par paliers de 100 kHz)</string> - <string name="regional_band_summary_japan">Japon (76,0 MHz à 90,0 MHz par paliers de 100 kHz)</string> - <string name="regional_band_summary_japan_wide">Japon (large) (90.0 MHz à 108,0 MHz par paliers de 50 kHz)</string> - <string name="regional_band_summary_australia">Australie (87,7 MHz à 108,0 MHz par paliers de 100 kHz)</string> - <string name="regional_band_summary_austria">Autriche (87,5 MHz à 108,0 MHz par paliers de 50 kHz)</string> - <string name="regional_band_summary_belgium">Belgique (87,5 MHz à 108,0 MHz par paliers de 100 kHz)</string> - <string name="regional_band_summary_brazil">Brésil (87,5 MHz à 108,0 MHz par paliers de 200 kHz)</string> - <string name="regional_band_summary_china">Chine (87.0 MHz à 108,0 MHz par paliers de 100 kHz)</string> - <string name="regional_band_summary_czech_republic">République tchèque (de 87,5 MHz à 108,0 MHz par paliers de 100 kHz)</string> - <string name="regional_band_summary_denmark">Danemark (87,5 MHz à 108,0 MHz par paliers de 50 kHz)</string> - <string name="regional_band_summary_finland">Finlande (87,5 MHz à 108,0 MHz par paliers de 100 kHz)</string> - <string name="regional_band_summary_france">France (87,5 MHz à 108,0 MHz par paliers de 100 kHz)</string> - <string name="regional_band_summary_germany">Allemagne (87,5 MHz à 108,0 MHz par paliers de 50 kHz)</string> - <string name="regional_band_summary_greece">Grèce (87,5 MHz à 108,0 MHz par paliers de 50 kHz)</string> - <string name="regional_band_summary_hong_kong">Hong Kong (87,5 MHz à 108,0 MHz par paliers de 100 kHz)</string> - <string name="regional_band_summary_india">Inde (87,5 MHz à 108,0 MHz par paliers de 100 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_indonesia">Indonésie (87,5 MHz à 108,0 MHz par paliers de 100 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_ireland">Irlande (87,5 MHz à 108,0 MHz par paliers de 50 kHz)</string> - <string name="regional_band_summary_italy">Italie (87,5 MHz à 108,0 MHz par paliers de 50 kHz)</string> - <string name="regional_band_summary_korea">Corée (87,5 MHz à 108,0 MHz par paliers de 200 kHz)</string> - <string name="regional_band_summary_mexico">Mexique (88,1 MHz à 107,9 MHz par paliers de 200 kHz)</string> - <string name="regional_band_summary_netherlands">Pays-Bas (87,5 MHz à 108,0 MHz par paliers de 100 kHz)</string> - <string name="regional_band_summary_new_zealand">Nouvelle-Zélande (88.0 MHz à 107,0 MHz par paliers de 100 kHz)</string> - <string name="regional_band_summary_norway">Norvège (87,5 MHz à 108,0 MHz par paliers de 100 kHz)</string> - <string name="regional_band_summary_poland">Pologne (87,5 MHz à 108,0 MHz par paliers de 100 kHz)</string> - <string name="regional_band_summary_portugal">Portugal (87,5 MHz à 108,0 MHz par paliers de 50 kHz)</string> - <string name="regional_band_summary_russia">Russie (87,5 MHz à 108,0 MHz par paliers de 100 kHz)</string> - <string name="regional_band_summary_singapore">Singapour (88.0 MHz à 108,0 MHz par paliers de 100 kHz)</string> - <string name="regional_band_summary_slovakia">Slovaquie (87,5 MHz à 108,0 MHz par paliers de 100 kHz)</string> - <string name="regional_band_summary_spain">Espagne (87,5 MHz à 108,0 MHz par paliers de 100 kHz)</string> - <string name="regional_band_summary_switzerland">Suisse (87,5 MHz à 108,0 MHz par paliers de 100 kHz)</string> - <string name="regional_band_summary_sweden">Suède (87,5 MHz à 108,0 MHz par paliers de 100 kHz)</string> - <string name="regional_band_summary_taiwan">Taïwan (87,5 MHz à 108,0 MHz par paliers de 100 kHz)</string> - <string name="regional_band_summary_turkey">Turquie (87,5 MHz à 108,0 MHz par paliers de 100 kHz)</string> - <string name="regional_band_summary_united_kingdom">Royaume-Uni (87,5 MHz à 108,0 MHz par paliers de 100 kHz)</string> - <string name="regional_band_summary_united_states">États-Unis (88,1 MHz à 107,9 MHz par paliers de 200 kHz)</string> - <string name="regional_band_summary_user_defined">Bande définie par l\'utilisateur</string> - <string name="aud_output_mode">Mode de sortie audio</string> - <string name="audio_type_stereo">Stéréo</string> - <string name="audio_type_mono">Mono</string> - <string name="record_dur">Durée d\'enregistrement</string> - <string name="auto_select_af">Fréquence alternative</string> - <string name="settings_revert_defaults_title">Revenir aux paramètres par défaut</string> - <string name="settings_revert_defaults_summary">Réinitialiser tous les paramètres</string> - <string name="settings_revert_confirm_title">Confirmer la réinitialisation</string> - <string name="settings_revert_confirm_msg">Ceci va effacer tous les paramètres de l\'application, y compris les paramètres prédéfinis enregistrés. Continuer ?</string> - <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="no_storage">Monter la carte SD avant de commencer les enregistrements.</string> - <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> - <string name="preparing_sd">Préparation de la carte SD\u2026</string> - <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="access_sd_fail">Impossible d\'accéder à la carte SD.</string> - <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> - <string name="spaceIsLow_content">Votre carte SD est à court d\'espace. Modifiez le paramètre de qualité ou supprimer des fichiers pour libérer de l\'espace.</string> - <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> - <string name="FMRecording_reach_size_limit">Taille maximale atteinte.</string> - <string name="menu_scan_for_preset">Recherche de présélections</string> - <!-- Off messages --> - <string name="fm_off">La radio FM est éteinte.</string> - <string name="fm_call">La radio FM ne peut pas être utilisée pendant un appel.</string> - <!-- The messsage shown when long pressed on a station. --> - <string name="alert_dialog_hint">Entrez un nom</string> - <string name="search_dialog_title">Recherche des Stations</string> - <string name="fm_command_timeout_title">Temps expiré</string> - <string name="fm_tune_timeout_msg">Aucune réponse reçue pour régler la station FM. Si le problème persiste, veuillez éteindre la radio FM et la rallumer.</string> - <string name="fm_command_failed_title">Échec de l\'opération FM</string> - <string name="fm_cmd_failed_msg">Échec de l\'opération radio FM. Si le problème persiste, veuillez éteindre la radio FM et la rallumer.</string> - <string name="fm_cmd_failed_msg_hdmi">Opération FM échouée. FM et HDMI ne sont pas supportés simultanément.</string> - <string name="fm_cmd_failed_call_on">Opération FM échouée. La FM n\'est pas autorisée pendant un appel.</string> - <!-- Do not translate. Duration format. --> - <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> - <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">yyyy-MM-dd HH:mm:ss</xliff:g></string> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> - <string name="audio_db_artist_name">Mes enregistrements FM</string> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> - <string name="audio_db_album_name">Enregistrements FM</string> - <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> - <string name="audio_db_playlist_name">Enregistrements FM</string> - <string name="station_name">Station :</string> - <string name="station_exists">Cette fréquence existe déjà !</string> - <string name="station_list_delete_station">Supprimer : <xliff:g id="name">%s</xliff:g></string> - <string name="station_list_delete_station_prompt">Êtes-vous sûr de vouloir supprimer \'<xliff:g id="name">%s</xliff:g>\' ?</string> - <string name="station_name_empty">Le nom de la station est vide, veuillez réessayer.</string> - <string name="station_name_exist">« <xliff:g id="name">%s</xliff:g> » est déjà utilisé, veuillez entrer un nom différent.</string> - <string name="rt_plus_tags">Tags</string> - <string name="usr_def_band_min">Fréquence minimale (MHz)</string> - <string name="usr_def_band_max">Fréquence maximale (MHz)</string> - <string name="chanl_spacing">Espacement entre les canaux</string> - <string name="set">Définir</string> - <string name="user_defind_band_msg">Saisir une fréquence comprise entre 76,0 et 108,0 MHz avec un espacement canal minimum de 1 et 100KHz d\'espace entre la fréquence minimale et maximale</string> - <string name="save_record_file">Fichier d\'enregistrement FM enregistré dans \'<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\'</string> - <string name="fm_search_no_results">Aucune station compatible trouvée</string> - <!-- program types --> - <string name="typ_All_stations">Toutes les stations</string> - <string name="typ_Culture">Culture</string> - <string name="typ_Current_affairs">Affaires actuelles</string> - <string name="typ_Children">Programmes pour enfants</string> - <string name="typ_Country">Musique country</string> - <string name="typ_Documentary">Documentaire</string> - <string name="typ_Drama">Drame</string> - <string name="typ_Easy_listening">Musique de détente</string> - <string name="typ_Education">Éducation</string> - <string name="typ_Emergency">Urgence</string> - <string name="typ_Emergency_test">Essai d\'urgence</string> - <string name="typ_Finance">Finance</string> - <string name="typ_Folk">Musique Folk</string> - <string name="typ_Information">Information</string> - <string name="typ_Jazz">Musique jazz</string> - <string name="typ_Light_classical">Musique classique</string> - <string name="typ_Leisure">Loisirs</string> - <string name="typ_News">Actualités</string> - <string name="typ_National">Musique nationale</string> - <string name="typ_Other">Autres musiques</string> - <string name="typ_Oldies">Musique rétro</string> - <string name="typ_Phone_in">Dans le téléphone</string> - <string name="typ_Pop">Musique pop</string> - <string name="typ_Religion">Religion</string> - <string name="typ_Rock">Musique rock</string> - <string name="typ_Science">Sciences</string> - <string name="typ_Serious_classical">Grande musique</string> - <string name="typ_Social_affairs">Affaires sociales</string> - <string name="typ_Sport">Sport</string> - <string name="typ_Travel">Voyage</string> - <string name="typ_Varied">Varié</string> - <string name="typ_Weather">Météo</string> - <!-- RBDS (North America) --> - <string name="typ_Adult_hits">Hits pour adultes</string> - <string name="typ_Classical">Classique</string> - <string name="typ_Classic_Rock">Rock classique</string> - <string name="typ_College">Collège</string> - <string name="typ_Foreign_language">Langue étrangère</string> - <string name="typ_Hiphop">Hip Hop</string> - <string name="typ_Nostalgia">Nostalgie</string> - <string name="typ_Personality">Personnalité</string> - <string name="typ_Public">Publique</string> - <string name="typ_Religious_music">Musique religieuse</string> - <string name="typ_Religious_talk">Discours religieux</string> - <string name="typ_Rhythm_and_Blues">Rhythm and Blues</string> - <string name="typ_Spanish_music">Musique espagnole</string> - <string name="typ_Spanish_talk">Discussions en espagnol</string> - <string name="typ_Soft">Doux</string> - <string name="typ_Soft_Rock">Soft Rock</string> - <string name="typ_Soft_Rhythm_and_Blues">Soft Rhythm and Blues</string> - <string name="typ_Sports">Sports</string> - <string name="typ_Talk">Talk</string> - <string name="typ_Top_40">Top 40</string> + <string name="app_name">Radio FM</string> + <string name="tx_app_name">Émetteur FM</string> + <string name="menu_scan_start">Rechercher</string> + <string name="menu_scan_stop">Arrêter la recherche</string> + <string name="menu_record_start">Enregistrer</string> + <string name="menu_record_stop">Arrêter l\'enregistrement</string> + <string name="menu_settings">Paramètres</string> + <string name="menu_sleep">Veille</string> + <string name="menu_sleep_cancel">Annuler la veille</string> + <string name="menu_all_channels">Tous les canaux</string> + <string name="menu_display_tags">Afficher les tags</string> + <string name="button_text_stop">Arrêter</string> + <string name="msg_seeking">Recherche de station FM\u2026</string> + <string name="msg_scanning">Recherche de toutes les stations FM\u2026</string> + <string name="msg_scanning_pty">Balayage pour \'<xliff:g id="pty_name">%1$s</xliff:g>\'\u2026</string> + <string name="msg_search_title"><xliff:g id="frequency_string">%1$s</xliff:g> MHz</string> + <string name="msg_searching_title">Préréglages auto-sélection</string> + <string name="msg_searching">Recherche des stations de bonne qualité pour établir la liste de présélections\u2026</string> + <string name="msg_noantenna">Veuillez brancher un casque pour utiliser la radio FM</string> + <string name="dialog_sleep_title">Durée arrêt automatique</string> + <string name="presetlist_select_name">Sélectionner \'<xliff:g id="presetlist_name">%1$s</xliff:g>\'</string> + <string name="presetlist_add_new">Ajouter une nouvelle liste</string> + <string name="dialog_presetlist_rename_title">Entrez un nom</string> + <string name="presetlist_autoselect_title">Confirmer l\'auto-sélection</string> + <string name="preset_replace">Remplacer</string> + <string name="preset_tune">Ajuster</string> + <string name="preset_rename">Renommer</string> + <string name="preset_delete">Supprimer</string> + <string name="preset_search">Recherche de \'<xliff:g id="preset_name">%1$s</xliff:g>\'</string> + <string name="stat_notif_frequency">\'<xliff:g id="frequency">%1$s</xliff:g>\' MHz</string> + <string name="regional_band">Bande régionale</string> + <string name="regional_band_entry_north_america">Amérique du Nord</string> + <string name="regional_band_entry_europe">Europe</string> + <string name="regional_band_entry_japan">Japon</string> + <string name="regional_band_entry_japan_wide">Japon (large)</string> + <string name="regional_band_entry_australia">Australie</string> + <string name="regional_band_entry_austria">Autriche</string> + <string name="regional_band_entry_belgium">Belgique</string> + <string name="regional_band_entry_brazil">Brésil</string> + <string name="regional_band_entry_china">Chine</string> + <string name="regional_band_entry_czech_republic">République tchèque</string> + <string name="regional_band_entry_denmark">Danemark</string> + <string name="regional_band_entry_finland">Finlande</string> + <string name="regional_band_entry_france">France</string> + <string name="regional_band_entry_germany">Allemagne</string> + <string name="regional_band_entry_greece">Grèce</string> + <string name="regional_band_entry_hong_kong">Hong Kong</string> + <string name="regional_band_entry_india">Inde</string> + <string name="regional_band_entry_indonesia">Indonésie</string> + <string name="regional_band_entry_ireland">Irlande</string> + <string name="regional_band_entry_italy">Italie</string> + <string name="regional_band_entry_korea">Corée</string> + <string name="regional_band_entry_mexico">Mexique</string> + <string name="regional_band_entry_netherlands">Pays-Bas</string> + <string name="regional_band_entry_new_zealand">Nouvelle-Zélande</string> + <string name="regional_band_entry_norway">Norvège</string> + <string name="regional_band_entry_poland">Pologne</string> + <string name="regional_band_entry_portugal">Portugal</string> + <string name="regional_band_entry_russia">Russie</string> + <string name="regional_band_entry_singapore">Singapour</string> + <string name="regional_band_entry_slovakia">Slovaquie</string> + <string name="regional_band_entry_spain">Espagne</string> + <string name="regional_band_entry_switzerland">Suisse</string> + <string name="regional_band_entry_sweden">Suède</string> + <string name="regional_band_entry_taiwan">Taïwan</string> + <string name="regional_band_entry_turkey">Turquie</string> + <string name="regional_band_entry_united_kingdom">Royaume-Uni</string> + <string name="regional_band_entry_united_states">États-Unis</string> + <string name="regional_band_entry_user_defined">Bande définie par l\'utilisateur</string> + <string name="regional_band_summary_north_america">Amérique du Nord (87,5 MHz à 108,0 MHz par paliers de 200 kHz)</string> + <string name="regional_band_summary_europe">Europe (87,5 MHz à 108,0 MHz par paliers de 100 kHz)</string> + <string name="regional_band_summary_japan">Japon (76,0 MHz à 90,0 MHz par paliers de 100 kHz)</string> + <string name="regional_band_summary_japan_wide">Japon (large) (90.0 MHz à 108,0 MHz par paliers de 50 kHz)</string> + <string name="regional_band_summary_australia">Australie (87,7 MHz à 108,0 MHz par paliers de 100 kHz)</string> + <string name="regional_band_summary_austria">Autriche (87,5 MHz à 108,0 MHz par paliers de 50 kHz)</string> + <string name="regional_band_summary_belgium">Belgique (87,5 MHz à 108,0 MHz par paliers de 100 kHz)</string> + <string name="regional_band_summary_brazil">Brésil (87,5 MHz à 108,0 MHz par paliers de 200 kHz)</string> + <string name="regional_band_summary_china">Chine (87.0 MHz à 108,0 MHz par paliers de 100 kHz)</string> + <string name="regional_band_summary_czech_republic">République tchèque (de 87,5 MHz à 108,0 MHz par paliers de 100 kHz)</string> + <string name="regional_band_summary_denmark">Danemark (87,5 MHz à 108,0 MHz par paliers de 50 kHz)</string> + <string name="regional_band_summary_finland">Finlande (87,5 MHz à 108,0 MHz par paliers de 100 kHz)</string> + <string name="regional_band_summary_france">France (87,5 MHz à 108,0 MHz par paliers de 100 kHz)</string> + <string name="regional_band_summary_germany">Allemagne (87,5 MHz à 108,0 MHz par paliers de 50 kHz)</string> + <string name="regional_band_summary_greece">Grèce (87,5 MHz à 108,0 MHz par paliers de 50 kHz)</string> + <string name="regional_band_summary_hong_kong">Hong Kong (87,5 MHz à 108,0 MHz par paliers de 100 kHz)</string> + <string name="regional_band_summary_india">Inde (87,5 MHz à 108,0 MHz par paliers de 100 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_indonesia">Indonésie (87,5 MHz à 108,0 MHz par paliers de 100 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_ireland">Irlande (87,5 MHz à 108,0 MHz par paliers de 50 kHz)</string> + <string name="regional_band_summary_italy">Italie (87,5 MHz à 108,0 MHz par paliers de 50 kHz)</string> + <string name="regional_band_summary_korea">Corée (87,5 MHz à 108,0 MHz par paliers de 200 kHz)</string> + <string name="regional_band_summary_mexico">Mexique (88,1 MHz à 107,9 MHz par paliers de 200 kHz)</string> + <string name="regional_band_summary_netherlands">Pays-Bas (87,5 MHz à 108,0 MHz par paliers de 100 kHz)</string> + <string name="regional_band_summary_new_zealand">Nouvelle-Zélande (88.0 MHz à 107,0 MHz par paliers de 100 kHz)</string> + <string name="regional_band_summary_norway">Norvège (87,5 MHz à 108,0 MHz par paliers de 100 kHz)</string> + <string name="regional_band_summary_poland">Pologne (87,5 MHz à 108,0 MHz par paliers de 100 kHz)</string> + <string name="regional_band_summary_portugal">Portugal (87,5 MHz à 108,0 MHz par paliers de 50 kHz)</string> + <string name="regional_band_summary_russia">Russie (87,5 MHz à 108,0 MHz par paliers de 100 kHz)</string> + <string name="regional_band_summary_singapore">Singapour (88.0 MHz à 108,0 MHz par paliers de 100 kHz)</string> + <string name="regional_band_summary_slovakia">Slovaquie (87,5 MHz à 108,0 MHz par paliers de 100 kHz)</string> + <string name="regional_band_summary_spain">Espagne (87,5 MHz à 108,0 MHz par paliers de 100 kHz)</string> + <string name="regional_band_summary_switzerland">Suisse (87,5 MHz à 108,0 MHz par paliers de 100 kHz)</string> + <string name="regional_band_summary_sweden">Suède (87,5 MHz à 108,0 MHz par paliers de 100 kHz)</string> + <string name="regional_band_summary_taiwan">Taïwan (87,5 MHz à 108,0 MHz par paliers de 100 kHz)</string> + <string name="regional_band_summary_turkey">Turquie (87,5 MHz à 108,0 MHz par paliers de 100 kHz)</string> + <string name="regional_band_summary_united_kingdom">Royaume-Uni (87,5 MHz à 108,0 MHz par paliers de 100 kHz)</string> + <string name="regional_band_summary_united_states">États-Unis (88,1 MHz à 107,9 MHz par paliers de 200 kHz)</string> + <string name="regional_band_summary_user_defined">Bande définie par l\'utilisateur</string> + <string name="aud_output_mode">Mode de sortie audio</string> + <string name="audio_type_stereo">Stéréo</string> + <string name="audio_type_mono">Mono</string> + <string name="record_dur">Durée d\'enregistrement</string> + <string name="auto_select_af">Fréquence alternative</string> + <string name="settings_revert_defaults_title">Revenir aux paramètres par défaut</string> + <string name="settings_revert_defaults_summary">Réinitialiser tous les paramètres</string> + <string name="settings_revert_confirm_title">Confirmer la réinitialisation</string> + <string name="settings_revert_confirm_msg">Ceci va effacer tous les paramètres de l\'application, y compris les paramètres prédéfinis enregistrés. Continuer ?</string> + <string name="no_storage">Monter la carte SD avant de commencer les enregistrements.</string> + <string name="preparing_sd">Préparation de la carte SD\u2026</string> + <string name="access_sd_fail">Impossible d\'accéder à la carte SD.</string> + <string name="spaceIsLow_content">Votre carte SD est à court d\'espace. Modifiez le paramètre de qualité ou supprimer des fichiers pour libérer de l\'espace.</string> + <string name="FMRecording_reach_size_limit">Taille maximale atteinte.</string> + <string name="menu_scan_for_preset">Recherche de présélections</string> + <string name="fm_off">La radio FM est éteinte.</string> + <string name="fm_call">La radio FM ne peut pas être utilisée pendant un appel.</string> + <string name="alert_dialog_hint">Entrez un nom</string> + <string name="search_dialog_title">Recherche des Stations</string> + <string name="fm_command_timeout_title">Temps expiré</string> + <string name="fm_tune_timeout_msg">Aucune réponse reçue pour régler la station FM. Si le problème persiste, veuillez éteindre la radio FM et la rallumer.</string> + <string name="fm_command_failed_title">Échec de l\'opération FM</string> + <string name="fm_cmd_failed_msg">Échec de l\'opération radio FM. Si le problème persiste, veuillez éteindre la radio FM et la rallumer.</string> + <string name="fm_cmd_failed_msg_hdmi">Opération FM échouée. FM et HDMI ne sont pas supportés simultanément.</string> + <string name="fm_cmd_failed_call_on">Opération FM échouée. La FM n\'est pas autorisée pendant un appel.</string> + <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">yyyy-MM-dd HH:mm:ss</xliff:g></string> + <string name="audio_db_artist_name">Mes enregistrements FM</string> + <string name="audio_db_album_name">Enregistrements FM</string> + <string name="audio_db_playlist_name">Enregistrements FM</string> + <string name="station_name">Station :</string> + <string name="station_exists">Cette fréquence existe déjà !</string> + <string name="station_list_delete_station">Supprimer : <xliff:g id="name">%s</xliff:g></string> + <string name="station_list_delete_station_prompt">Êtes-vous sûr de vouloir supprimer \'<xliff:g id="name">%s</xliff:g>\' ?</string> + <string name="station_name_empty">Le nom de la station est vide, veuillez réessayer.</string> + <string name="station_name_exist">« <xliff:g id="name">%s</xliff:g> » est déjà utilisé, veuillez entrer un nom différent.</string> + <string name="rt_plus_tags">Tags</string> + <string name="usr_def_band_min">Fréquence minimale (MHz)</string> + <string name="usr_def_band_max">Fréquence maximale (MHz)</string> + <string name="chanl_spacing">Espacement entre les canaux</string> + <string name="set">Définir</string> + <string name="user_defind_band_msg">Saisir une fréquence comprise entre 76,0 et 108,0 MHz avec un espacement canal minimum de 1 et 100KHz d\'espace entre la fréquence minimale et maximale</string> + <string name="save_record_file">Fichier d\'enregistrement FM enregistré dans \'<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\'</string> + <string name="fm_search_no_results">Aucune station compatible trouvée</string> + <string name="typ_All_stations">Toutes les stations</string> + <string name="typ_Culture">Culture</string> + <string name="typ_Current_affairs">Affaires actuelles</string> + <string name="typ_Children">Programmes pour enfants</string> + <string name="typ_Country">Musique country</string> + <string name="typ_Documentary">Documentaire</string> + <string name="typ_Drama">Drame</string> + <string name="typ_Easy_listening">Musique de détente</string> + <string name="typ_Education">Éducation</string> + <string name="typ_Emergency">Urgence</string> + <string name="typ_Emergency_test">Essai d\'urgence</string> + <string name="typ_Finance">Finance</string> + <string name="typ_Folk">Musique Folk</string> + <string name="typ_Information">Information</string> + <string name="typ_Jazz">Musique jazz</string> + <string name="typ_Light_classical">Musique classique</string> + <string name="typ_Leisure">Loisirs</string> + <string name="typ_News">Actualités</string> + <string name="typ_National">Musique nationale</string> + <string name="typ_Other">Autres musiques</string> + <string name="typ_Oldies">Musique rétro</string> + <string name="typ_Phone_in">Dans le téléphone</string> + <string name="typ_Pop">Musique pop</string> + <string name="typ_Religion">Religion</string> + <string name="typ_Rock">Musique rock</string> + <string name="typ_Science">Sciences</string> + <string name="typ_Serious_classical">Grande musique</string> + <string name="typ_Social_affairs">Affaires sociales</string> + <string name="typ_Sport">Sport</string> + <string name="typ_Travel">Voyage</string> + <string name="typ_Varied">Varié</string> + <string name="typ_Weather">Météo</string> + <string name="typ_Adult_hits">Hits pour adultes</string> + <string name="typ_Classical">Classique</string> + <string name="typ_Classic_Rock">Rock classique</string> + <string name="typ_College">Collège</string> + <string name="typ_Foreign_language">Langue étrangère</string> + <string name="typ_Hiphop">Hip Hop</string> + <string name="typ_Nostalgia">Nostalgie</string> + <string name="typ_Personality">Personnalité</string> + <string name="typ_Public">Publique</string> + <string name="typ_Religious_music">Musique religieuse</string> + <string name="typ_Religious_talk">Discours religieux</string> + <string name="typ_Rhythm_and_Blues">Rhythm and Blues</string> + <string name="typ_Spanish_music">Musique espagnole</string> + <string name="typ_Spanish_talk">Discussions en espagnol</string> + <string name="typ_Soft">Doux</string> + <string name="typ_Soft_Rock">Soft Rock</string> + <string name="typ_Soft_Rhythm_and_Blues">Soft Rhythm and Blues</string> + <string name="typ_Sports">Sports</string> + <string name="typ_Talk">Talk</string> + <string name="typ_Top_40">Top 40</string> </resources> diff --git a/fmapp2/res/values-fy-rNL/arrays.xml b/fmapp2/res/values-fy-rNL/arrays.xml index 6e7451a..f28e909 100644 --- a/fmapp2/res/values-fy-rNL/arrays.xml +++ b/fmapp2/res/values-fy-rNL/arrays.xml @@ -29,6 +29,13 @@ * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. --> <resources> + <string-array name="ster_mon_entries"> + <item>Stereo</item> + <item>Mono</item> + </string-array> + <string-array name="ster_entries"> + <item>Stereo</item> + </string-array> <string-array name="record_durations_entries"> <item>5 minuten</item> <item>15 minuten</item> @@ -41,4 +48,9 @@ <item>45 minuten</item> <item>1 oere</item> </string-array> + <string-array name="channel_spacing_entries"> + <item>50 KHz</item> + <item>100 KHz</item> + <item>200 KHz</item> + </string-array> </resources> diff --git a/fmapp2/res/values-fy-rNL/strings.xml b/fmapp2/res/values-fy-rNL/strings.xml index d98c638..f52b9a9 100644 --- a/fmapp2/res/values-fy-rNL/strings.xml +++ b/fmapp2/res/values-fy-rNL/strings.xml @@ -29,57 +29,206 @@ * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> - <string name="menu_settings">Ynstellingen</string> - <string name="regional_band_entry_north_america">Noard-Amearika</string> - <string name="regional_band_entry_europe">Jeropa</string> - <string name="regional_band_entry_japan">Japan</string> - <string name="regional_band_entry_japan_wide">Japan (wide)</string> - <string name="regional_band_entry_australia">Austraalje</string> - <string name="regional_band_entry_austria">Eastenryk</string> - <string name="regional_band_entry_belgium">Belgje</string> - <string name="regional_band_entry_brazil">Brazylje</string> - <string name="regional_band_entry_china">Sina</string> - <string name="regional_band_entry_czech_republic">Czech Republic</string> - <string name="regional_band_entry_denmark">Denemark</string> - <string name="regional_band_entry_finland">Finlân</string> - <string name="regional_band_entry_france">Frankryk</string> - <string name="regional_band_entry_germany">Dútslân</string> - <string name="regional_band_entry_greece">Grikelân</string> - <string name="regional_band_entry_hong_kong">Hongkong</string> - <string name="regional_band_entry_india">Yndia</string> - <string name="regional_band_entry_indonesia">Yndoneezje</string> - <string name="regional_band_entry_ireland">Ierlân</string> - <string name="regional_band_entry_italy">Itaalje</string> - <string name="regional_band_entry_korea">Koreä</string> - <string name="regional_band_entry_mexico">Meksiko</string> - <string name="regional_band_entry_netherlands">Nederlân</string> - <string name="regional_band_entry_new_zealand">Nij-Seelân</string> - <string name="regional_band_entry_norway">Noarwegen</string> - <string name="regional_band_entry_poland">Poalen</string> - <string name="regional_band_entry_portugal">Portegal</string> - <string name="regional_band_entry_russia">Ruslân</string> - <string name="regional_band_entry_singapore">Singapoer</string> - <string name="regional_band_entry_slovakia">Slowakije</string> - <string name="regional_band_entry_spain">Spanje</string> - <string name="regional_band_entry_switzerland">Switserlân</string> - <string name="regional_band_entry_sweden">Sweden</string> - <string name="regional_band_entry_taiwan">Taiwan</string> - <string name="regional_band_entry_turkey">Turkije</string> - <string name="regional_band_entry_united_kingdom">Feriene Keninkryk</string> - <string name="regional_band_entry_united_states">Feriene Steaten</string> - <string name="regional_band_entry_user_defined">User defined band</string> - <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> - <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> - <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> - <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> - <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> - <!-- Off messages --> - <!-- The messsage shown when long pressed on a station. --> - <!-- Do not translate. Duration format. --> - <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> - <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> - <!-- program types --> - <!-- RBDS (North America) --> + <string name="app_name">FM Radio</string> + <string name="tx_app_name">FM-stjoerder</string> + <string name="menu_scan_start">Sykje</string> + <string name="menu_scan_stop">Sykjen annulearje</string> + <string name="menu_record_start">Opnimme</string> + <string name="menu_record_stop">Opnimmen stopje</string> + <string name="menu_settings">Ynstellingen</string> + <string name="menu_sleep">Sliepstân</string> + <string name="menu_sleep_cancel">Sliepstân annulearje</string> + <string name="menu_all_channels">Alle kanalen</string> + <string name="menu_display_tags">Labels toane</string> + <string name="button_text_stop">Stopje</string> + <string name="msg_seeking">FM-stjoerder sykje\u2026</string> + <string name="msg_scanning">Alle FM-stjoerders sykje\u2026</string> + <string name="msg_scanning_pty">\'<xliff:g id="pty_name">%1$s</xliff:g>\' sykje\u2026</string> + <string name="msg_search_title"><xliff:g id="frequency_string">%1$s</xliff:g> MHz</string> + <string name="msg_searching_title">Automatysk favoriten selektearje</string> + <string name="msg_searching">Sykje nei goed berikbere stjoerders foar favoritelist\u2026</string> + <string name="msg_noantenna">Slút in koptelefoan oan om de FM-radio te brûken</string> + <string name="dialog_sleep_title">Slaaptiid</string> + <string name="presetlist_select_name">‘<xliff:g id="presetlist_name">%1$s</xliff:g>’ selektearje</string> + <string name="presetlist_add_new">Nije list tafoegje</string> + <string name="dialog_presetlist_rename_title">Namme ynfiere</string> + <string name="presetlist_autoselect_title">Automatyske seleksje befêstigje</string> + <string name="preset_replace">Ferfange</string> + <string name="preset_tune">Ofstimme</string> + <string name="preset_rename">Omneame</string> + <string name="preset_delete">Fuortsmite</string> + <string name="preset_search">‘<xliff:g id="preset_pi">%1$s</xliff:g>’ sykje</string> + <string name="stat_notif_frequency">‘<xliff:g id="frequency">%1$s</xliff:g>’ MHz</string> + <string name="regional_band">Regionale bân</string> + <string name="regional_band_entry_north_america">Noard-Amearika</string> + <string name="regional_band_entry_europe">Jeropa</string> + <string name="regional_band_entry_japan">Japan</string> + <string name="regional_band_entry_japan_wide">Japan (wide)</string> + <string name="regional_band_entry_australia">Austraalje</string> + <string name="regional_band_entry_austria">Eastenryk</string> + <string name="regional_band_entry_belgium">Belgje</string> + <string name="regional_band_entry_brazil">Brazylje</string> + <string name="regional_band_entry_china">Sina</string> + <string name="regional_band_entry_czech_republic">Czech Republic</string> + <string name="regional_band_entry_denmark">Denemark</string> + <string name="regional_band_entry_finland">Finlân</string> + <string name="regional_band_entry_france">Frankryk</string> + <string name="regional_band_entry_germany">Dútslân</string> + <string name="regional_band_entry_greece">Grikelân</string> + <string name="regional_band_entry_hong_kong">Hongkong</string> + <string name="regional_band_entry_india">Yndia</string> + <string name="regional_band_entry_indonesia">Yndoneezje</string> + <string name="regional_band_entry_ireland">Ierlân</string> + <string name="regional_band_entry_italy">Itaalje</string> + <string name="regional_band_entry_korea">Koreä</string> + <string name="regional_band_entry_mexico">Meksiko</string> + <string name="regional_band_entry_netherlands">Nederlân</string> + <string name="regional_band_entry_new_zealand">Nij-Seelân</string> + <string name="regional_band_entry_norway">Noarwegen</string> + <string name="regional_band_entry_poland">Poalen</string> + <string name="regional_band_entry_portugal">Portegal</string> + <string name="regional_band_entry_russia">Ruslân</string> + <string name="regional_band_entry_singapore">Singapoer</string> + <string name="regional_band_entry_slovakia">Slowakije</string> + <string name="regional_band_entry_spain">Spanje</string> + <string name="regional_band_entry_switzerland">Switserlân</string> + <string name="regional_band_entry_sweden">Sweden</string> + <string name="regional_band_entry_taiwan">Taiwan</string> + <string name="regional_band_entry_turkey">Turkije</string> + <string name="regional_band_entry_united_kingdom">Feriene Keninkryk</string> + <string name="regional_band_entry_united_states">Feriene Steaten</string> + <string name="regional_band_entry_user_defined">User defined band</string> + <string name="regional_band_summary_north_america">Noard-Amearika (87,5 MHz oant 108,0 MHz yn stappen fan 200 kHz)</string> + <string name="regional_band_summary_europe">Europa (87,5 MHz oant 108,0 MHz yn stappen fan 100 kHz)</string> + <string name="regional_band_summary_japan">Japan (76,0 MHz oant 90,0 MHz yn stappen fan 100 kHz)</string> + <string name="regional_band_summary_japan_wide">Japan (breed) (90,0 MHz oant 108,0 MHz yn stappen fan 50 kHz)</string> + <string name="regional_band_summary_australia">Australië (87,7 MHz oant 108,0 MHz yn stappen fan 100 kHz)</string> + <string name="regional_band_summary_austria">Eastenryk (87,5 MHz oant 108,0 MHz yn stappen fan 50 kHz)</string> + <string name="regional_band_summary_belgium">België (87,5 MHz oant 108,0 MHz yn stappen fan 100 kHz)</string> + <string name="regional_band_summary_brazil">Brazilië (87,5 MHz oant 108,0 MHz yn stappen fan 200 kHz)</string> + <string name="regional_band_summary_china">Sina (87,0 MHz oant 108,0 MHz yn stappen fan 100 kHz)</string> + <string name="regional_band_summary_czech_republic">Tsjechië (87,5 MHz oant 108,0 MHz yn stappen fan 100 kHz)</string> + <string name="regional_band_summary_denmark">Denemarken (87,5 MHz oant 108,0 MHz yn stappen fan 50 kHz)</string> + <string name="regional_band_summary_finland">Finlân (87,5 MHz oant 108,0 MHz yn stappen fan 100 kHz)</string> + <string name="regional_band_summary_france">Frankryk (87,5 MHz oant 108,0 MHz yn stappen fan 100 kHz)</string> + <string name="regional_band_summary_germany">Dútslân (87,5 MHz oant 108,0 MHz yn stappen fan 50 kHz)</string> + <string name="regional_band_summary_greece">Grikelân (87,5 MHz oant 108,0 MHz yn stappen fan 50 kHz)</string> + <string name="regional_band_summary_hong_kong">Hong Kong (87,5 MHz oant 108,0 MHz yn stappen fan 100 kHz)</string> + <string name="regional_band_summary_india">Yndia (87,5 MHz oant 108,0 MHz yn stappen fan 100 kHz)</string> + <string name="regional_band_summary_indonesia">Yndonezië (87,5 MHz oant 108,0 MHz yn stappen fan 100 kHz)</string> + <string name="regional_band_summary_ireland">Ierlân (87,5 MHz oant 108,0 MHz yn stappen fan 50 kHz)</string> + <string name="regional_band_summary_italy">Italië (87,5 MHz oant 108,0 MHz yn stappen fan 50 kHz)</string> + <string name="regional_band_summary_korea">Korea (87,5 MHz oant 108,0 MHz yn stappen fan 200 kHz)</string> + <string name="regional_band_summary_mexico">Meksiko (88,1 MHz oant 107,9 MHz yn stappen fan 200 kHz)</string> + <string name="regional_band_summary_netherlands">Nederlân (87,5 MHz oant 108,0 MHz yn stappen fan 100 kHz)</string> + <string name="regional_band_summary_new_zealand">Nij Seelân (88,0 MHz oant 107,0 MHz yn stappen fan 100 kHz)</string> + <string name="regional_band_summary_norway">Noarwegen (87,5 MHz oant 108,0 MHz yn stappen fan 100 kHz)</string> + <string name="regional_band_summary_poland">Poalen (87,5 MHz oant 108,0 MHz yn stappen fan 100 kHz)</string> + <string name="regional_band_summary_portugal">Portugal (87,5 MHz oant 108,0 MHz yn stappen fan 50 kHz)</string> + <string name="regional_band_summary_russia">Ruslân (87,5 MHz oant 108,0 MHz yn stappen fan 100 kHz)</string> + <string name="regional_band_summary_singapore">Singapoer (88,0 MHz oant 108,0 MHz yn stappen fan 100 kHz)</string> + <string name="regional_band_summary_slovakia">Slowakije (87,5 MHz oant 108,0 MHz yn stappen fan 100 kHz)</string> + <string name="regional_band_summary_spain">Spanje (87,5 MHz oant 108,0 MHz yn stappen fan 100 kHz)</string> + <string name="regional_band_summary_switzerland">Switserlân (87,5 MHz oant 108,0 MHz yn stappen fan 100 kHz)</string> + <string name="regional_band_summary_sweden">Sweden (87,5 MHz oant 108,0 MHz yn stappen fan 100 kHz)</string> + <string name="regional_band_summary_taiwan">Taiwan (87,5 MHz oant 108,0 MHz yn stappen fan 100 kHz)</string> + <string name="regional_band_summary_turkey">Turkije (87,5 MHz oant 108,0 MHz yn stappen fan 100 kHz)</string> + <string name="regional_band_summary_united_kingdom">Ferienige Keninkryk (87,5 MHz oant 108,0 MHz yn stappen fan 100 kHz)</string> + <string name="regional_band_summary_united_states">Ferienige Steaten (88,1 MHz oant 107,9 MHz yn stappen fan 200 kHz)</string> + <string name="regional_band_summary_user_defined">Oanpaste bân</string> + <string name="aud_output_mode">Audio-útfiermodus</string> + <string name="audio_type_stereo">Stereo</string> + <string name="audio_type_mono">Mono</string> + <string name="record_dur">Opnamedoer</string> + <string name="auto_select_af">Alternative frekwinsje</string> + <string name="settings_revert_defaults_title">Fabryksynstellingen opnij ynstelle</string> + <string name="settings_revert_defaults_summary">Alles opnij ynstelle</string> + <string name="settings_revert_confirm_title">Opnij ynstelle befêstigje</string> + <string name="settings_revert_confirm_msg">Dit sil alle ynstellingen fuortsmite ynklusyf bewarre favoriten. Trochgean?</string> + <string name="no_storage">Pleats SD-kaart om opnimme te kinnen.</string> + <string name="preparing_sd">SD-kaart tariede\u2026</string> + <string name="access_sd_fail">Gjin tagong ta SD-kaart.</string> + <string name="spaceIsLow_content">Jo SD-kaart is hast fol. Ferminderje de opnamekwaliteit of smyt bestannen fuort om romte frij te meitsjen.</string> + <string name="FMRecording_reach_size_limit">Opnamelimyt berikke.</string> + <string name="menu_scan_for_preset">Favoriten sykje</string> + <string name="fm_off">FM is útskeakele.</string> + <string name="fm_call">FM kin net brûkt wurde wylst it bellen.</string> + <string name="alert_dialog_hint">Namme ynfiere</string> + <string name="search_dialog_title">Stjoerders sykje</string> + <string name="fm_command_timeout_title">Time-out</string> + <string name="fm_tune_timeout_msg">Gjin FM-stjoerders ûntfongen. As it probleem bestean bliuwt, skeakel FM-radio út en oan.</string> + <string name="fm_command_failed_title">FM-bewurking mislearre</string> + <string name="fm_cmd_failed_msg">FM-bewurking mislearre. As it probleem bestean bliuwt, skeakel FM-radio út en oan.</string> + <string name="fm_cmd_failed_msg_hdmi">FM-bewurking mislearre. FM en HDMI tagelyk wurdt net stipe.</string> + <string name="fm_cmd_failed_call_on">FM-bewurking mislearre. FM audio net tastien wylst in telefoanpetear.</string> + <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">dd-MM-yyyy HH:mm:ss</xliff:g></string> + <string name="audio_db_artist_name">Myn FM-opnamen</string> + <string name="audio_db_album_name">FM-opnamen</string> + <string name="audio_db_playlist_name">FM-opnamen</string> + <string name="station_name">Stjoerder:</string> + <string name="station_exists">Dizze frekwinsje bestiet al!</string> + <string name="station_list_delete_station">Fuortsmite: <xliff:g id="name">%s</xliff:g></string> + <string name="station_list_delete_station_prompt">Binne jo wis dat jo ‘<xliff:g id="name">%s</xliff:g>’ fuortsmite wolle?</string> + <string name="station_name_empty">Stjoerdernamme is leech, opnij ynfiere.</string> + <string name="station_name_exist">‘<xliff:g id="name">%s</xliff:g>’ is al yn gebrûk, fier in oare namme yn.</string> + <string name="rt_plus_tags">Labels</string> + <string name="usr_def_band_min">Leechste frekwinsje (MHz)</string> + <string name="usr_def_band_max">Heechste frekwinsje (MHz)</string> + <string name="chanl_spacing">Kanaalôfstân</string> + <string name="set">Ynstelle</string> + <string name="user_defind_band_msg">Fier in frekwinsje yn tusken 76.0 en 108.0 MHz mei in tuskenromte fan in kanaal en 100 KHz romte tusken minimale en maksimale frekwinsje</string> + <string name="save_record_file">FM-opname bewarre yn ‘<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>’</string> + <string name="fm_search_no_results">Gjin stjoerders fûn</string> + <string name="typ_All_stations">Alle stjoerders</string> + <string name="typ_Culture">Kultuer</string> + <string name="typ_Current_affairs">Aktualiteiten</string> + <string name="typ_Children">Berneprogramma\'s</string> + <string name="typ_Country">Countrymuzyk</string> + <string name="typ_Documentary">Dokumintêre</string> + <string name="typ_Drama">Drama</string> + <string name="typ_Easy_listening">Easy listening</string> + <string name="typ_Education">Edukatyf</string> + <string name="typ_Emergency">Needgefal</string> + <string name="typ_Emergency_test">Needgefallentest</string> + <string name="typ_Finance">Finansjeel</string> + <string name="typ_Folk">Folksmuzyk</string> + <string name="typ_Information">Ynformaasje</string> + <string name="typ_Jazz">Jazz</string> + <string name="typ_Light_classical">Ljocht klassyk</string> + <string name="typ_Leisure">Untspanning</string> + <string name="typ_News">Nijs</string> + <string name="typ_National">Nasjonale muzyk</string> + <string name="typ_Other">Oare muzyk</string> + <string name="typ_Oldies">Oldies</string> + <string name="typ_Phone_in">Ynbelle</string> + <string name="typ_Pop">Popmuzyk</string> + <string name="typ_Religion">Religieus</string> + <string name="typ_Rock">Rock</string> + <string name="typ_Science">Wittenskiplik</string> + <string name="typ_Serious_classical">Serieus klassyk</string> + <string name="typ_Social_affairs">Sosjale saken</string> + <string name="typ_Sport">Sport</string> + <string name="typ_Travel">Reizigje</string> + <string name="typ_Varied">Fariearre</string> + <string name="typ_Weather">Waar</string> + <string name="typ_Adult_hits">Hits</string> + <string name="typ_Classical">Klassyk</string> + <string name="typ_Classic_Rock">Klassike rock</string> + <string name="typ_College">Kampusradio</string> + <string name="typ_Foreign_language">Frjemde talen</string> + <string name="typ_Hiphop">Hiphop</string> + <string name="typ_Nostalgia">Nostalgysk</string> + <string name="typ_Personality">Persoanlikheid</string> + <string name="typ_Public">Iepenbier</string> + <string name="typ_Religious_music">Religieus</string> + <string name="typ_Religious_talk">Religieus sprutsen</string> + <string name="typ_Rhythm_and_Blues">Rhythm en blues</string> + <string name="typ_Spanish_music">Spaanske muzyk</string> + <string name="typ_Spanish_talk">Spaansktalich</string> + <string name="typ_Soft">Ljochte muzyk</string> + <string name="typ_Soft_Rock">Softrock</string> + <string name="typ_Soft_Rhythm_and_Blues">Soft Rhythm en blues</string> + <string name="typ_Sports">Sport</string> + <string name="typ_Talk">Sprutsen</string> + <string name="typ_Top_40">Top 40</string> </resources> diff --git a/fmapp2/res/values-gl-rES/strings.xml b/fmapp2/res/values-gl-rES/strings.xml index 184f055..eb96523 100644 --- a/fmapp2/res/values-gl-rES/strings.xml +++ b/fmapp2/res/values-gl-rES/strings.xml @@ -29,220 +29,206 @@ * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> - <string name="app_name">Radio FM</string> - <string name="tx_app_name">Transistor de FM</string> - <string name="menu_scan_start">Escanear</string> - <string name="menu_scan_stop">Deter a busca</string> - <string name="menu_record_start">Gravar</string> - <string name="menu_record_stop">Deter a gravación</string> - <string name="menu_settings">Configuración</string> - <string name="menu_sleep">Durmir</string> - <string name="menu_sleep_cancel">Cancelar a suspensión</string> - <string name="menu_all_channels">Todas as canles</string> - <string name="menu_display_tags">Amosar etiquetas</string> - <string name="button_text_stop">Deter</string> - <string name="msg_seeking">Buscando emisora FM\u2026</string> - <string name="msg_scanning">Buscando todas as emisoras FM\u2026</string> - <string name="msg_scanning_pty">Buscando \'<xliff:g id="pty_name">%1$s</xliff:g>\'\u2026</string> - <string name="msg_search_title"><xliff:g id="frequency_string">%1$s</xliff:g> MHz</string> - <string name="msg_searching_title">Seleccionando predefinidas automaticamente</string> - <string name="msg_searching">Buscando emisoras con boa recepción para crear a lista de predefinidas\u2026</string> - <string name="msg_noantenna">Por favor enchufe uns auriculares para usar a radio FM</string> - <string name="dialog_sleep_title">Desactivación da hora de suspensión automática</string> - <string name="presetlist_select_name">Seleccionar «<xliff:g id="presetlist_name">%1$s</xliff:g>»</string> - <string name="presetlist_add_new">Engadir unha nova lista</string> - <string name="dialog_presetlist_rename_title">Escriba un nome</string> - <string name="presetlist_autoselect_title">Confirmar selección automática</string> - <string name="preset_replace">Substituír</string> - <string name="preset_tune">Sintonizar</string> - <string name="preset_rename">Renomear</string> - <string name="preset_delete">Eliminar</string> - <string name="preset_search">Buscar «<xliff:g id="preset_pi">%1$s</xliff:g>»</string> - <string name="stat_notif_frequency">«<xliff:g id="frequency">%1$s</xliff:g>» MHz</string> - <string name="regional_band">Banda rexional</string> - <string name="regional_band_entry_north_america">América do Norte</string> - <string name="regional_band_entry_europe">Europa</string> - <string name="regional_band_entry_japan">Xapón</string> - <string name="regional_band_entry_japan_wide">Xapón (completo)</string> - <string name="regional_band_entry_australia">Australia</string> - <string name="regional_band_entry_austria">Austria</string> - <string name="regional_band_entry_belgium">Bélxica</string> - <string name="regional_band_entry_brazil">Brasil</string> - <string name="regional_band_entry_china">China</string> - <string name="regional_band_entry_czech_republic">República Checa</string> - <string name="regional_band_entry_denmark">Dinamarca</string> - <string name="regional_band_entry_finland">Finlandia</string> - <string name="regional_band_entry_france">Francia</string> - <string name="regional_band_entry_germany">A Alemaña</string> - <string name="regional_band_entry_greece">Grecia</string> - <string name="regional_band_entry_hong_kong">Hong Kong</string> - <string name="regional_band_entry_india">India</string> - <string name="regional_band_entry_indonesia">Indonesia</string> - <string name="regional_band_entry_ireland">Irlanda</string> - <string name="regional_band_entry_italy">Italia</string> - <string name="regional_band_entry_korea">Corea</string> - <string name="regional_band_entry_mexico">México</string> - <string name="regional_band_entry_netherlands">Países Baixos</string> - <string name="regional_band_entry_new_zealand">Nova Zelandia</string> - <string name="regional_band_entry_norway">Noruega</string> - <string name="regional_band_entry_poland">Polonia</string> - <string name="regional_band_entry_portugal">Portugal</string> - <string name="regional_band_entry_russia">Rusia</string> - <string name="regional_band_entry_singapore">Singapur</string> - <string name="regional_band_entry_slovakia">Eslovaquia</string> - <string name="regional_band_entry_spain">España</string> - <string name="regional_band_entry_switzerland">Suíza</string> - <string name="regional_band_entry_sweden">Suecia</string> - <string name="regional_band_entry_taiwan">Taiwán</string> - <string name="regional_band_entry_turkey">Turquía</string> - <string name="regional_band_entry_united_kingdom">Reino Unido </string> - <string name="regional_band_entry_united_states">Estados Unidos de Norteamérica</string> - <string name="regional_band_entry_user_defined">Faixa definida polo usuario</string> - <string name="regional_band_summary_north_america">América do Norte (87.5 MHz e 108.0 MHz en intervalos de 200 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_europe">Europa (87.5 MHz e 108.0 MHz en intervalos de 100 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_japan">Xapón (76.0 MHz a 90.0 MHz en intervalos de 100 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_japan_wide">Xapón (completo) (90,0 MHz e 108,0 MHz en intervalos de 50 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_australia">Australia (87.7 MHz e 108.0 MHz en intervalos de 100 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_austria">Austria (87.5 MHz e 108.0 MHz en intervalos de 50 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_belgium">Bélxica (87.5 MHz e 108.0 MHz en intervalos de 100 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_brazil">Brasil (87.5 MHz e 108.0 MHz en intervalos de 200 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_china">China (87.0 MHz e 108.0 MHz en intervalos de 100 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_czech_republic">República checa (87.5 MHz e 108.0 MHz en intervalos de 100 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_denmark">Dinamarca (87.5 MHz e 108.0 MHz en intervalos de 50 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_finland">Finlandia (87.5 MHz e 108.0 MHz en intervalos de 100 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_france">Francia (87.5 MHz e 108.0 MHz en intervalos de 100 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_germany">Alemaña (87.5 MHz e 108.0 MHz en intervalos de 50 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_greece">Grecia (87.5 MHz e 108.0 MHz en intervalos de 50 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_hong_kong">Hong Kong (87.5 MHz e 108.0 MHz en intervalos de 100 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_india">India (de 87.5 MHz a 108.0M Hz en intervalos de 100 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_indonesia">Indonesia (87.5 MHz para 108.0 MHz en intervalos de 200 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_ireland">Irlanda (87.5 MHz e 108.0 MHz en intervalos de 50 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_italy">Italia (87.5 MHz e 108.0 MHz en intervalos de 50 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_korea">Corea (87.5 MHz e 108.0 MHz en intervalos de 200 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_mexico">México (88.1 MHz para 107.9 MHz en intervalos de 200 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_netherlands">Países Baixos (87.5 MHz a 108.0 MHz en intervalos de 100 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_new_zealand">Nova Zelandia (88.0 MHz 107.0 MHz en intervalos de 100 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_norway">Noruega (87.5 MHz e 108.0 MHz en intervalos de 100 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_poland">Polonia (87.5 MHz e 108.0 MHz en intervalos de 100 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_portugal">Portugal (87.5 MHz e 108.0 MHz en intervalos de 50 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_russia">Rusia (87.5 MHz e 108.0 MHz en intervalos de 100 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_singapore">Singapur (88.0 MHz e 108.0 MHz en intervalos de 100 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_slovakia">Eslovaquia (87.5 MHz a 108.0 MHz en intervalos de 100 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_spain">España (87.5 MHz e 108.0 MHz en intervalos de 100 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_switzerland">Suíza (87.5 MHz e 108.0 MHz en intervalos de 100 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_sweden">Suecia (87.5 MHz e 108.0 MHz en intervalos de 100 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_taiwan">Taiwán (87.5 MHz a 108.0 MHz en intervalos de 100 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_turkey">Turquía (87.5 MHz e 108.0 MHz en intervalos de 100 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_united_kingdom">Reino Unido (87.5 MHz e 108.0 MHz en intervalos de 100 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_united_states">Estados Unidos de Norteamérica (88.1 MHz para 107.9 MHz en intervalos de 200 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_user_defined">Faixa definida polo usuario</string> - <string name="aud_output_mode">Modo de saída do son</string> - <string name="audio_type_stereo">Estéreo</string> - <string name="audio_type_mono">Mono</string> - <string name="record_dur">Duración da gravación</string> - <string name="auto_select_af">Frecuencia alternativa</string> - <string name="settings_revert_defaults_title">Volver aos predeterminados pola fábrica</string> - <string name="settings_revert_defaults_summary">Restabelecer todos os axustes</string> - <string name="settings_revert_confirm_title">Confirmar o restabelecemento</string> - <string name="settings_revert_confirm_msg">Esta acción borrará todos os axustes da aplicación, incluso os predefinidos que teña gardados. Quere continuar?</string> - <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="no_storage">Montar tarxeta SD antes de iniciar gravación.</string> - <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> - <string name="preparing_sd">Preparando a tarxeta SD\u2026</string> - <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="access_sd_fail">Imposíbel acceder á tarxeta SD.</string> - <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> - <string name="spaceIsLow_content">A súa tarxeta de almacenaxe SD xa non ten espazo. Cambie o axuste de calidade ou elimine algúns ficheiros para liberar espazo.</string> - <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> - <string name="FMRecording_reach_size_limit">Acadouse o límite de tamaño.</string> - <string name="menu_scan_for_preset">Buscar predefinidas</string> - <!-- Off messages --> - <string name="fm_off">O transmisor de FM está apagado.</string> - <string name="fm_call">Non se pode utilizar o FM en medio dunha chamada.</string> - <!-- The messsage shown when long pressed on a station. --> - <string name="alert_dialog_hint">Escriba un nome</string> - <string name="search_dialog_title">Buscar emisoras</string> - <string name="fm_command_timeout_title">Tempo esgotado</string> - <string name="fm_tune_timeout_msg">Non se recibiu resposta para sintonizar a estación de FM. De persistir o problema, apague a FM e volva acendela.</string> - <string name="fm_command_failed_title">Fallou a operación de FM</string> - <string name="fm_cmd_failed_msg">Fallou a operación de FM. Se o problema persiste, apague a FM e volva acendela.</string> - <string name="fm_cmd_failed_msg_hdmi">Fallou a operación de FM. Non é compatíbel a concorrencia de FM con HDMI.</string> - <string name="fm_cmd_failed_call_on">Fallou a operación de FM. Non se permite que soe o transmisor de FM durante unha chamada.</string> - <!-- Do not translate. Duration format. --> - <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> - <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">yyyy-MM-dd HH:mm:ss</xliff:g></string> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> - <string name="audio_db_artist_name">As miñas gravacións de radio</string> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> - <string name="audio_db_album_name">Gravacións de radio</string> - <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> - <string name="audio_db_playlist_name">Gravacións de radio</string> - <string name="station_name">Emisora:</string> - <string name="station_exists">Esta frecuencia xa existe!</string> - <string name="station_list_delete_station">Eliminar: <xliff:g id="name">%s</xliff:g></string> - <string name="station_list_delete_station_prompt">Confirma que quere eliminar «<xliff:g id="name">%s</xliff:g>»?</string> - <string name="station_name_empty">O nome da emisora está baleiro, escríbao outra vez.</string> - <string name="station_name_exist">\'<xliff:g id="name">%s</xliff:g>\' xa está en uso. Escriba outro nome.</string> - <string name="rt_plus_tags">Etiquetas</string> - <string name="usr_def_band_min">Frecuencia máis baixa (MHz)</string> - <string name="usr_def_band_max">Frecuencia máis alta (MHz)</string> - <string name="chanl_spacing">Espazamento da canle</string> - <string name="set">Estabelecer</string> - <string name="user_defind_band_msg">Inserir unha frecuencia entre 76.0 e 108.0 MHz polo menos cunha canle de espazo e 100KHz entre a frecuencia mínima e a máxima</string> - <string name="save_record_file">Gravación de radio gardada en \"<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\"</string> - <string name="fm_search_no_results">Non se atopou ningunha emisora compatíbel.</string> - <!-- program types --> - <string name="typ_All_stations">Todas as emisoras</string> - <string name="typ_Culture">Cultura</string> - <string name="typ_Current_affairs">Actualidade</string> - <string name="typ_Children">Programas infantís</string> - <string name="typ_Country">Música country</string> - <string name="typ_Documentary">Documental</string> - <string name="typ_Drama">Teatro</string> - <string name="typ_Easy_listening">Música lixeira</string> - <string name="typ_Education">Educación</string> - <string name="typ_Emergency">Emerxencia</string> - <string name="typ_Emergency_test">Proba de emerxencia</string> - <string name="typ_Finance">Economía</string> - <string name="typ_Folk">Música folk</string> - <string name="typ_Information">Información</string> - <string name="typ_Jazz">Música jazz</string> - <string name="typ_Light_classical">Clásica lixeira</string> - <string name="typ_Leisure">Lecer</string> - <string name="typ_News">Novas</string> - <string name="typ_National">Música nacional</string> - <string name="typ_Other">Outra música</string> - <string name="typ_Oldies">Música antiga</string> - <string name="typ_Phone_in">Por teléfono</string> - <string name="typ_Pop">Música pop</string> - <string name="typ_Religion">Relixión</string> - <string name="typ_Rock">Música rock</string> - <string name="typ_Science">Ciencia</string> - <string name="typ_Serious_classical">Clásica seria</string> - <string name="typ_Social_affairs">Temas sociais</string> - <string name="typ_Sport">Deportes</string> - <string name="typ_Travel">Viaxes</string> - <string name="typ_Varied">Variado</string> - <string name="typ_Weather">Tempo</string> - <!-- RBDS (North America) --> - <string name="typ_Adult_hits">Éxitos de sempre</string> - <string name="typ_Classical">Clásica</string> - <string name="typ_Classic_Rock">Rock clásico</string> - <string name="typ_College">Universidade</string> - <string name="typ_Foreign_language">Lingua estranxeira</string> - <string name="typ_Hiphop">Hip Hop</string> - <string name="typ_Nostalgia">Nostalxia</string> - <string name="typ_Personality">Personalidade</string> - <string name="typ_Public">Público</string> - <string name="typ_Religious_music">Música relixiosa</string> - <string name="typ_Religious_talk">Conversa relixiosa</string> - <string name="typ_Rhythm_and_Blues">Rhythm and Blues</string> - <string name="typ_Spanish_music">Música española</string> - <string name="typ_Spanish_talk">Conversa en español</string> - <string name="typ_Soft">Suave</string> - <string name="typ_Soft_Rock">Rock suave</string> - <string name="typ_Soft_Rhythm_and_Blues">Rythm and Blues suave</string> - <string name="typ_Sports">Deportes</string> - <string name="typ_Talk">Tertulias</string> - <string name="typ_Top_40">Corenta principais</string> + <string name="app_name">Radio FM</string> + <string name="tx_app_name">Transistor de FM</string> + <string name="menu_scan_start">Escanear</string> + <string name="menu_scan_stop">Deter a busca</string> + <string name="menu_record_start">Gravar</string> + <string name="menu_record_stop">Deter a gravación</string> + <string name="menu_settings">Configuración</string> + <string name="menu_sleep">Durmir</string> + <string name="menu_sleep_cancel">Cancelar a suspensión</string> + <string name="menu_all_channels">Todas as canles</string> + <string name="menu_display_tags">Amosar etiquetas</string> + <string name="button_text_stop">Deter</string> + <string name="msg_seeking">Buscando emisora FM\u2026</string> + <string name="msg_scanning">Buscando todas as emisoras FM\u2026</string> + <string name="msg_scanning_pty">Buscando \'<xliff:g id="pty_name">%1$s</xliff:g>\'\u2026</string> + <string name="msg_search_title"><xliff:g id="frequency_string">%1$s</xliff:g> MHz</string> + <string name="msg_searching_title">Seleccionando predefinidas automaticamente</string> + <string name="msg_searching">Buscando emisoras con boa recepción para crear a lista de predefinidas\u2026</string> + <string name="msg_noantenna">Por favor enchufe uns auriculares para usar a radio FM</string> + <string name="dialog_sleep_title">Desactivación da hora de suspensión automática</string> + <string name="presetlist_select_name">Seleccionar «<xliff:g id="presetlist_name">%1$s</xliff:g>»</string> + <string name="presetlist_add_new">Engadir unha nova lista</string> + <string name="dialog_presetlist_rename_title">Escriba un nome</string> + <string name="presetlist_autoselect_title">Confirmar selección automática</string> + <string name="preset_replace">Substituír</string> + <string name="preset_tune">Sintonizar</string> + <string name="preset_rename">Renomear</string> + <string name="preset_delete">Eliminar</string> + <string name="preset_search">Buscar «<xliff:g id="preset_pi">%1$s</xliff:g>»</string> + <string name="stat_notif_frequency">«<xliff:g id="frequency">%1$s</xliff:g>» MHz</string> + <string name="regional_band">Banda rexional</string> + <string name="regional_band_entry_north_america">América do Norte</string> + <string name="regional_band_entry_europe">Europa</string> + <string name="regional_band_entry_japan">Xapón</string> + <string name="regional_band_entry_japan_wide">Xapón (completo)</string> + <string name="regional_band_entry_australia">Australia</string> + <string name="regional_band_entry_austria">Austria</string> + <string name="regional_band_entry_belgium">Bélxica</string> + <string name="regional_band_entry_brazil">Brasil</string> + <string name="regional_band_entry_china">China</string> + <string name="regional_band_entry_czech_republic">República Checa</string> + <string name="regional_band_entry_denmark">Dinamarca</string> + <string name="regional_band_entry_finland">Finlandia</string> + <string name="regional_band_entry_france">Francia</string> + <string name="regional_band_entry_germany">A Alemaña</string> + <string name="regional_band_entry_greece">Grecia</string> + <string name="regional_band_entry_hong_kong">Hong Kong</string> + <string name="regional_band_entry_india">India</string> + <string name="regional_band_entry_indonesia">Indonesia</string> + <string name="regional_band_entry_ireland">Irlanda</string> + <string name="regional_band_entry_italy">Italia</string> + <string name="regional_band_entry_korea">Corea</string> + <string name="regional_band_entry_mexico">México</string> + <string name="regional_band_entry_netherlands">Países Baixos</string> + <string name="regional_band_entry_new_zealand">Nova Zelandia</string> + <string name="regional_band_entry_norway">Noruega</string> + <string name="regional_band_entry_poland">Polonia</string> + <string name="regional_band_entry_portugal">Portugal</string> + <string name="regional_band_entry_russia">Rusia</string> + <string name="regional_band_entry_singapore">Singapur</string> + <string name="regional_band_entry_slovakia">Eslovaquia</string> + <string name="regional_band_entry_spain">España</string> + <string name="regional_band_entry_switzerland">Suíza</string> + <string name="regional_band_entry_sweden">Suecia</string> + <string name="regional_band_entry_taiwan">Taiwán</string> + <string name="regional_band_entry_turkey">Turquía</string> + <string name="regional_band_entry_united_kingdom">Reino Unido </string> + <string name="regional_band_entry_united_states">Estados Unidos de Norteamérica</string> + <string name="regional_band_entry_user_defined">Faixa definida polo usuario</string> + <string name="regional_band_summary_north_america">América do Norte (87.5 MHz e 108.0 MHz en intervalos de 200 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_europe">Europa (87.5 MHz e 108.0 MHz en intervalos de 100 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_japan">Xapón (76.0 MHz a 90.0 MHz en intervalos de 100 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_japan_wide">Xapón (completo) (90,0 MHz e 108,0 MHz en intervalos de 50 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_australia">Australia (87.7 MHz e 108.0 MHz en intervalos de 100 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_austria">Austria (87.5 MHz e 108.0 MHz en intervalos de 50 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_belgium">Bélxica (87.5 MHz e 108.0 MHz en intervalos de 100 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_brazil">Brasil (87.5 MHz e 108.0 MHz en intervalos de 200 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_china">China (87.0 MHz e 108.0 MHz en intervalos de 100 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_czech_republic">República checa (87.5 MHz e 108.0 MHz en intervalos de 100 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_denmark">Dinamarca (87.5 MHz e 108.0 MHz en intervalos de 50 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_finland">Finlandia (87.5 MHz e 108.0 MHz en intervalos de 100 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_france">Francia (87.5 MHz e 108.0 MHz en intervalos de 100 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_germany">Alemaña (87.5 MHz e 108.0 MHz en intervalos de 50 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_greece">Grecia (87.5 MHz e 108.0 MHz en intervalos de 50 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_hong_kong">Hong Kong (87.5 MHz e 108.0 MHz en intervalos de 100 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_india">India (de 87.5 MHz a 108.0M Hz en intervalos de 100 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_indonesia">Indonesia (87.5 MHz para 108.0 MHz en intervalos de 200 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_ireland">Irlanda (87.5 MHz e 108.0 MHz en intervalos de 50 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_italy">Italia (87.5 MHz e 108.0 MHz en intervalos de 50 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_korea">Corea (87.5 MHz e 108.0 MHz en intervalos de 200 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_mexico">México (88.1 MHz para 107.9 MHz en intervalos de 200 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_netherlands">Países Baixos (87.5 MHz a 108.0 MHz en intervalos de 100 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_new_zealand">Nova Zelandia (88.0 MHz 107.0 MHz en intervalos de 100 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_norway">Noruega (87.5 MHz e 108.0 MHz en intervalos de 100 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_poland">Polonia (87.5 MHz e 108.0 MHz en intervalos de 100 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_portugal">Portugal (87.5 MHz e 108.0 MHz en intervalos de 50 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_russia">Rusia (87.5 MHz e 108.0 MHz en intervalos de 100 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_singapore">Singapur (88.0 MHz e 108.0 MHz en intervalos de 100 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_slovakia">Eslovaquia (87.5 MHz a 108.0 MHz en intervalos de 100 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_spain">España (87.5 MHz e 108.0 MHz en intervalos de 100 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_switzerland">Suíza (87.5 MHz e 108.0 MHz en intervalos de 100 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_sweden">Suecia (87.5 MHz e 108.0 MHz en intervalos de 100 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_taiwan">Taiwán (87.5 MHz a 108.0 MHz en intervalos de 100 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_turkey">Turquía (87.5 MHz e 108.0 MHz en intervalos de 100 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_united_kingdom">Reino Unido (87.5 MHz e 108.0 MHz en intervalos de 100 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_united_states">Estados Unidos de Norteamérica (88.1 MHz para 107.9 MHz en intervalos de 200 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_user_defined">Faixa definida polo usuario</string> + <string name="aud_output_mode">Modo de saída do son</string> + <string name="audio_type_stereo">Estéreo</string> + <string name="audio_type_mono">Mono</string> + <string name="record_dur">Duración da gravación</string> + <string name="auto_select_af">Frecuencia alternativa</string> + <string name="settings_revert_defaults_title">Volver aos predeterminados pola fábrica</string> + <string name="settings_revert_defaults_summary">Restabelecer todos os axustes</string> + <string name="settings_revert_confirm_title">Confirmar o restabelecemento</string> + <string name="settings_revert_confirm_msg">Esta acción borrará todos os axustes da aplicación, incluso os predefinidos que teña gardados. Quere continuar?</string> + <string name="no_storage">Montar tarxeta SD antes de iniciar gravación.</string> + <string name="preparing_sd">Preparando a tarxeta SD\u2026</string> + <string name="access_sd_fail">Imposíbel acceder á tarxeta SD.</string> + <string name="spaceIsLow_content">A súa tarxeta de almacenaxe SD xa non ten espazo. Cambie o axuste de calidade ou elimine algúns ficheiros para liberar espazo.</string> + <string name="FMRecording_reach_size_limit">Acadouse o límite de tamaño.</string> + <string name="menu_scan_for_preset">Buscar predefinidas</string> + <string name="fm_off">O transmisor de FM está apagado.</string> + <string name="fm_call">Non se pode utilizar o FM en medio dunha chamada.</string> + <string name="alert_dialog_hint">Escriba un nome</string> + <string name="search_dialog_title">Buscar emisoras</string> + <string name="fm_command_timeout_title">Tempo esgotado</string> + <string name="fm_tune_timeout_msg">Non se recibiu resposta para sintonizar a estación de FM. De persistir o problema, apague a FM e volva acendela.</string> + <string name="fm_command_failed_title">Fallou a operación de FM</string> + <string name="fm_cmd_failed_msg">Fallou a operación de FM. Se o problema persiste, apague a FM e volva acendela.</string> + <string name="fm_cmd_failed_msg_hdmi">Fallou a operación de FM. Non é compatíbel a concorrencia de FM con HDMI.</string> + <string name="fm_cmd_failed_call_on">Fallou a operación de FM. Non se permite que soe o transmisor de FM durante unha chamada.</string> + <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">yyyy-MM-dd HH:mm:ss</xliff:g></string> + <string name="audio_db_artist_name">As miñas gravacións de radio</string> + <string name="audio_db_album_name">Gravacións de radio</string> + <string name="audio_db_playlist_name">Gravacións de radio</string> + <string name="station_name">Emisora:</string> + <string name="station_exists">Esta frecuencia xa existe!</string> + <string name="station_list_delete_station">Eliminar: <xliff:g id="name">%s</xliff:g></string> + <string name="station_list_delete_station_prompt">Confirma que quere eliminar «<xliff:g id="name">%s</xliff:g>»?</string> + <string name="station_name_empty">O nome da emisora está baleiro, escríbao outra vez.</string> + <string name="station_name_exist">\'<xliff:g id="name">%s</xliff:g>\' xa está en uso. Escriba outro nome.</string> + <string name="rt_plus_tags">Etiquetas</string> + <string name="usr_def_band_min">Frecuencia máis baixa (MHz)</string> + <string name="usr_def_band_max">Frecuencia máis alta (MHz)</string> + <string name="chanl_spacing">Espazamento da canle</string> + <string name="set">Estabelecer</string> + <string name="user_defind_band_msg">Inserir unha frecuencia entre 76.0 e 108.0 MHz polo menos cunha canle de espazo e 100KHz entre a frecuencia mínima e a máxima</string> + <string name="save_record_file">Gravación de radio gardada en \"<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\"</string> + <string name="fm_search_no_results">Non se atopou ningunha emisora compatíbel.</string> + <string name="typ_All_stations">Todas as emisoras</string> + <string name="typ_Culture">Cultura</string> + <string name="typ_Current_affairs">Actualidade</string> + <string name="typ_Children">Programas infantís</string> + <string name="typ_Country">Música country</string> + <string name="typ_Documentary">Documental</string> + <string name="typ_Drama">Teatro</string> + <string name="typ_Easy_listening">Música lixeira</string> + <string name="typ_Education">Educación</string> + <string name="typ_Emergency">Emerxencia</string> + <string name="typ_Emergency_test">Proba de emerxencia</string> + <string name="typ_Finance">Economía</string> + <string name="typ_Folk">Música folk</string> + <string name="typ_Information">Información</string> + <string name="typ_Jazz">Música jazz</string> + <string name="typ_Light_classical">Clásica lixeira</string> + <string name="typ_Leisure">Lecer</string> + <string name="typ_News">Novas</string> + <string name="typ_National">Música nacional</string> + <string name="typ_Other">Outra música</string> + <string name="typ_Oldies">Música antiga</string> + <string name="typ_Phone_in">Por teléfono</string> + <string name="typ_Pop">Música pop</string> + <string name="typ_Religion">Relixión</string> + <string name="typ_Rock">Música rock</string> + <string name="typ_Science">Ciencia</string> + <string name="typ_Serious_classical">Clásica seria</string> + <string name="typ_Social_affairs">Temas sociais</string> + <string name="typ_Sport">Deportes</string> + <string name="typ_Travel">Viaxes</string> + <string name="typ_Varied">Variado</string> + <string name="typ_Weather">Tempo</string> + <string name="typ_Adult_hits">Éxitos de sempre</string> + <string name="typ_Classical">Clásica</string> + <string name="typ_Classic_Rock">Rock clásico</string> + <string name="typ_College">Universidade</string> + <string name="typ_Foreign_language">Lingua estranxeira</string> + <string name="typ_Hiphop">Hip Hop</string> + <string name="typ_Nostalgia">Nostalxia</string> + <string name="typ_Personality">Personalidade</string> + <string name="typ_Public">Público</string> + <string name="typ_Religious_music">Música relixiosa</string> + <string name="typ_Religious_talk">Conversa relixiosa</string> + <string name="typ_Rhythm_and_Blues">Rhythm and Blues</string> + <string name="typ_Spanish_music">Música española</string> + <string name="typ_Spanish_talk">Conversa en español</string> + <string name="typ_Soft">Suave</string> + <string name="typ_Soft_Rock">Rock suave</string> + <string name="typ_Soft_Rhythm_and_Blues">Rythm and Blues suave</string> + <string name="typ_Sports">Deportes</string> + <string name="typ_Talk">Tertulias</string> + <string name="typ_Top_40">Corenta principais</string> </resources> diff --git a/fmapp2/res/values-gu-rIN/strings.xml b/fmapp2/res/values-gu-rIN/strings.xml index 1f893e4..96f4533 100644 --- a/fmapp2/res/values-gu-rIN/strings.xml +++ b/fmapp2/res/values-gu-rIN/strings.xml @@ -29,220 +29,206 @@ * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> - <string name="app_name">FM રેડીયો</string> - <string name="tx_app_name">FM ટ્રાન્સમિટર</string> - <string name="menu_scan_start">સ્કેન</string> - <string name="menu_scan_stop">સર્ચ કરવાનું બંધ કરો</string> - <string name="menu_record_start">રેકોર્ડ</string> - <string name="menu_record_stop">રેકોર્ડીંગ અટકાવો</string> - <string name="menu_settings">સેટિંગ્સ</string> - <string name="menu_sleep">સ્લીપ</string> - <string name="menu_sleep_cancel">સ્લીપ રદ કરો</string> - <string name="menu_all_channels">તમામ ચૅનલો</string> - <string name="menu_display_tags">ટૅગ દર્શાવો</string> - <string name="button_text_stop">રોકો</string> - <string name="msg_seeking">FM સ્ટેશન સર્ચ કરી રહ્યા છીએ\u2026</string> - <string name="msg_scanning">તમામ FM સ્ટેશનો માટે સ્કૅન થઈ રહ્યું છે\u2026</string> - <string name="msg_scanning_pty">\'<xliff:g id="pty_name">%1$s</xliff:g>\'\u2026 માટેનું સ્કૅન</string> - <string name="msg_search_title"><xliff:g id="frequency_string">%1$s</xliff:g> MHz</string> - <string name="msg_searching_title">પ્રિસેટ્સ ઑટો-પસંદગી થઈ રહી છે</string> - <string name="msg_searching">પ્રિસેટ્સ સૂચી બનાવવા માટે શક્તિશાળી સ્ટેશનોની શોધ ચાલુ છે\u2026</string> - <string name="msg_noantenna">FM રેડિયો વાપરવા માટે કૃપા કરી હેડસેટ પ્લગ ઇન કરો</string> - <string name="dialog_sleep_title">ઑટો-ઓફ સ્લિપ ટાઇમ</string> - <string name="presetlist_select_name">\'<xliff:g id="presetlist_name">%1$s</xliff:g>\' પસંદ કરો</string> - <string name="presetlist_add_new">નવી સૂચી ઍડ કરો</string> - <string name="dialog_presetlist_rename_title">નામ દાખલ કરો</string> - <string name="presetlist_autoselect_title">સ્વતઃ-પસંદગીની પુષ્ટિ કરો</string> - <string name="preset_replace">બદલાવવું</string> - <string name="preset_tune">ટ્યૂન</string> - <string name="preset_rename">નામ બદલો</string> - <string name="preset_delete">હટાવો</string> - <string name="preset_search">\'<xliff:g id="preset_pi">%1$s</xliff:g>\' માટે સર્ચ કરો</string> - <string name="stat_notif_frequency">\'<xliff:g id="frequency">%1$s</xliff:g>\' MHz</string> - <string name="regional_band">પ્રાદેશિક બૅન્ડ</string> - <string name="regional_band_entry_north_america">ઉત્તર અમેરિકા</string> - <string name="regional_band_entry_europe">યુરોપ</string> - <string name="regional_band_entry_japan">જાપાન</string> - <string name="regional_band_entry_japan_wide">જાપાન (ફરતે)</string> - <string name="regional_band_entry_australia">ઓસ્ટ્રેલિયા</string> - <string name="regional_band_entry_austria">ઑસ્ટ્રિયા</string> - <string name="regional_band_entry_belgium">બેલ્જીયમ</string> - <string name="regional_band_entry_brazil">બ્રાઝીલ</string> - <string name="regional_band_entry_china">ચીન</string> - <string name="regional_band_entry_czech_republic">ઝેક રિપબ્લિક</string> - <string name="regional_band_entry_denmark">ડેનમાર્ક</string> - <string name="regional_band_entry_finland">ફિનલૅન્ડ</string> - <string name="regional_band_entry_france">ફ્રાન્સ</string> - <string name="regional_band_entry_germany">જર્મની</string> - <string name="regional_band_entry_greece">ગ્રીસ</string> - <string name="regional_band_entry_hong_kong">હોંગ કોંગ</string> - <string name="regional_band_entry_india">ભારત</string> - <string name="regional_band_entry_indonesia">ઇન્ડોનેશિયા</string> - <string name="regional_band_entry_ireland">આયર્લેન્ડ</string> - <string name="regional_band_entry_italy">ઇટાલી</string> - <string name="regional_band_entry_korea">કોરિયા</string> - <string name="regional_band_entry_mexico">મેક્સિકો</string> - <string name="regional_band_entry_netherlands">નેદરલેન્ડઝ</string> - <string name="regional_band_entry_new_zealand">ન્યૂઝીલેન્ડ</string> - <string name="regional_band_entry_norway">નોર્વે</string> - <string name="regional_band_entry_poland">પોલેન્ડ</string> - <string name="regional_band_entry_portugal">પોર્ટુગલ</string> - <string name="regional_band_entry_russia">રશિયા</string> - <string name="regional_band_entry_singapore">સિંગાપોર</string> - <string name="regional_band_entry_slovakia">સ્લોવાકિયા</string> - <string name="regional_band_entry_spain">સ્પેઇન</string> - <string name="regional_band_entry_switzerland">સ્વિત્ઝરલૅન્ડ</string> - <string name="regional_band_entry_sweden">સ્વીડન</string> - <string name="regional_band_entry_taiwan">તાઇવાન</string> - <string name="regional_band_entry_turkey">તુર્કી</string> - <string name="regional_band_entry_united_kingdom">યુનાઇટેડ કિંગડમ</string> - <string name="regional_band_entry_united_states">યુનાઇટેડ સ્ટેટ્સ</string> - <string name="regional_band_entry_user_defined">ઉપયોગકર્તા વ્યાખ્યાયીત બેન્ડ</string> - <string name="regional_band_summary_north_america">ઉત્તર અમેરિકા (87.5MHz થી 108.0MHz પગલાંઓ 200 MHz માં)</string> - <string name="regional_band_summary_europe">યુરોપ (87.5MHz થી 108.0MHz પગલાંઓ 100 KHz માં)</string> - <string name="regional_band_summary_japan">જાપાન (76.0MHz થી 90.0MHz પગલાંઓ 100 KHz માં)</string> - <string name="regional_band_summary_japan_wide">જાપાન (ફરતે) (90.0MHz થી 108.0MHz પગલાંઓ 50 KHz માં)</string> - <string name="regional_band_summary_australia">ઑસ્ટ્રેલિયા (87.7MHz થી 108.0MHz પગલાંઓ 100 KHz માં)</string> - <string name="regional_band_summary_austria">ઑસ્ટ્રિયા (87.5MHz થી 108.0MHz પગલાંઓ 50 KHz માં)</string> - <string name="regional_band_summary_belgium">બેલ્જિયમ (87.5MHz થી 108.0MHz પગલાંઓ 100 KHz માં)</string> - <string name="regional_band_summary_brazil">બ્રાઝિલ (87.5MHz થી 108.0MHz પગલાંઓ 200 KHz માં)</string> - <string name="regional_band_summary_china">ચીન (87.0MHz થી 108.0MHz પગલાંઓ 100 KHz માં)</string> - <string name="regional_band_summary_czech_republic">ઝેક રિપબ્લિક (87.5MHz થી 108.0MHz પગલાંઓ 100 KHz માં)</string> - <string name="regional_band_summary_denmark">ડેનમાર્ક (87.5MHz થી 108.0MHz પગલાંઓ 50 KHz માં)</string> - <string name="regional_band_summary_finland">ફિનલેન્ડ (87.5MHz થી 108.0MHz પગલાંઓ 100 KHz માં)</string> - <string name="regional_band_summary_france">ફ્રાંસ (87.5MHz થી 108.0MHz પગલાંઓ 100 KHz માં)</string> - <string name="regional_band_summary_germany">જર્મની (87.5MHz થી 108.0MHz પગલાંઓ 50 KHz માં)</string> - <string name="regional_band_summary_greece">ગ્રીસ (87.5MHz થી 108.0MHz પગલાંઓ 50 KHz માં)</string> - <string name="regional_band_summary_hong_kong">હોંગકોંગ (87.5MHz થી 108.0MHz પગલાંઓ 100 KHz માં)</string> - <string name="regional_band_summary_india">ભારત (87.5MHz થી 108.0MHz પગલાંઓ 100 KHz માં)</string> - <string name="regional_band_summary_indonesia">ઇન્ડોનેસિયા (87.5MHz થી 108.0MHz પગલાંઓ 100 KHz માં)</string> - <string name="regional_band_summary_ireland">આયરલેન્ડ (87.5MHz થી 108.0MHz પગલાંઓ 50 KHz માં)</string> - <string name="regional_band_summary_italy">ઇટલી (87.5MHz થી 108.0MHz પગલાંઓ 50 KHz માં)</string> - <string name="regional_band_summary_korea">કોરિયા (87.5MHz થી 108.0MHz પગલાંઓ 200 KHz માં)</string> - <string name="regional_band_summary_mexico">મેક્સિકો (88.1MHz થી 107.9MHz પગલાંઓ 200 KHz માં)</string> - <string name="regional_band_summary_netherlands">નેદરલેન્ડ્સ (87.5MHz થી 108.0MHz પગલાંઓ 100 KHz માં)</string> - <string name="regional_band_summary_new_zealand">ન્યુ ઝીલેન્ડ (88.0MHz થી 107.0MHz પગલાંઓ 100 KHz માં)</string> - <string name="regional_band_summary_norway">નોર્વે (87.5MHz થી 108.0MHz પગલાંઓ 100 KHz માં)</string> - <string name="regional_band_summary_poland">પોલેન્ડ (87.5MHz થી 108.0MHz પગલાંઓ 100 KHz માં)</string> - <string name="regional_band_summary_portugal">પોર્ચુગલ (87.5MHz થી 108.0MHz પગલાંઓ 50 KHz માં)</string> - <string name="regional_band_summary_russia">રશિયા (87.5MHz થી 108.0MHz પગલાંઓ 100 KHz માં)</string> - <string name="regional_band_summary_singapore">સિંગાપોર (88.0MHz થી 108.0MHz પગલાંઓ 100 KHz માં)</string> - <string name="regional_band_summary_slovakia">સ્લોવાકિયા (87.5MHz થી 108.0MHz પગલાંઓ 100 KHz માં)</string> - <string name="regional_band_summary_spain">સ્પેઇન (87.5MHz થી 108.0MHz પગલાંઓ 100 KHz માં)</string> - <string name="regional_band_summary_switzerland">સ્વિટ્ઝર્લૅન્ડ (87.5MHz થી 108.0MHz પગલાંઓ 100 KHzમાં)</string> - <string name="regional_band_summary_sweden">સ્વિડન (87.5MHz થી 108.0MHz પગલાંઓ 100 KHz માં)</string> - <string name="regional_band_summary_taiwan">તાઇવાન (87.5MHz થી 108.0MHz પગલાંઓ 100 KHz માં)</string> - <string name="regional_band_summary_turkey">તુર્કી (87.5MHz થી 108.0MHz પગલાંઓ 100 KHz માં)</string> - <string name="regional_band_summary_united_kingdom">યુનાઇટેડ કિંગડમ (87.5MHz થી 108.0MHz પગલાંઓ 100 KHz માં)</string> - <string name="regional_band_summary_united_states">યુનાઇટેડ સ્ટેટ્સ (88.1MHz થી 107.9MHz પગલાંઓ 200 KHz માં)</string> - <string name="regional_band_summary_user_defined">ઉપયોગકર્તા વ્યાખ્યાયીત બેન્ડ</string> - <string name="aud_output_mode">ઑડિયો આઉટપુટ મોડ</string> - <string name="audio_type_stereo">સ્ટીરિઓ</string> - <string name="audio_type_mono">મોનો</string> - <string name="record_dur">રેકોર્ડ સમયગાળો</string> - <string name="auto_select_af">વૈકલ્પિક ફ્રિકવન્સી</string> - <string name="settings_revert_defaults_title">ફેક્ટરી ડિફૉલ્ટ પર પાછા જાવ</string> - <string name="settings_revert_defaults_summary">તમામ સેટિંગ્સ રિસેટ કરો</string> - <string name="settings_revert_confirm_title">રિસેટની પુષ્ટિ કરો</string> - <string name="settings_revert_confirm_msg">આનાથી સેવ કરેલ પ્રિસેટ્સ સહિત તમામ ઍપ્લિકેશન સેટિંગ્સ સાફ થશે. ચાલુ રહેવા માંગો છો?</string> - <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="no_storage">રેકૉર્ડિંગ શરૂ કરતા પહેલાં SD કાર્ડ માઉન્ટ કરો.</string> - <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> - <string name="preparing_sd">SD કાર્ડ તૈયાર કરવું\u2026</string> - <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="access_sd_fail">SD કાર્ડનો વપરાશ કરી શકાયો નથી.</string> - <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> - <string name="spaceIsLow_content">તમારા SD કાર્ડ સંગ્રહમાં જગ્યા સમાપ્ત થવાના આરે છે. જગ્યા છૂટી કરવા ગુણવત્તા સેટિંગ પરિવર્તન કરો અથવા અમુક અન્ય ફાઇલ રદ કરો.</string> - <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> - <string name="FMRecording_reach_size_limit">કદ મર્યાદા પહોંચી ગયા.</string> - <string name="menu_scan_for_preset">પ્રિસેટ માટે સ્કૅન કરો</string> - <!-- Off messages --> - <string name="fm_off">FM બંધ કરાયું છે.</string> - <string name="fm_call">કૉલિંગ કરતી વખતે FMનો ઉપયોગ થઈ શકે નહીં.</string> - <!-- The messsage shown when long pressed on a station. --> - <string name="alert_dialog_hint">નામ દાખલ કરો</string> - <string name="search_dialog_title">સ્ટેશનો સ્કૅન કરો</string> - <string name="fm_command_timeout_title">સમય સમાપ્ત</string> - <string name="fm_tune_timeout_msg">FM સ્ટેશન ટ્યૂન કરવા કોઇ પ્રતિભાવ પ્રાપ્ત ન થયો. જો સમસ્યા ચાલુ રહે તો કૃપા કરી FM બંધ કરી ફરી ચાલુ કરો.</string> - <string name="fm_command_failed_title">FM ઑપરેશન નિષ્ફળ</string> - <string name="fm_cmd_failed_msg">FM ઑપરેશન નિષ્ફળ. જો સમસ્યા ચાલુ રહે તો કૃપા કરી FM બંધ કરી ફરી ચાલુ કરો.</string> - <string name="fm_cmd_failed_msg_hdmi">FM ઑપરેશન નિષ્ફળ. FM અને HDMI સમરૂપતાને સમર્થન નથી.</string> - <string name="fm_cmd_failed_call_on">FM ઑપરેશન નિષ્ફળ. કૉલ દરમિયાન FM ઑડિયોની છૂટ નથી.</string> - <!-- Do not translate. Duration format. --> - <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> - <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">yyyy-MM-dd HH:mm:ss</xliff:g></string> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> - <string name="audio_db_artist_name">મારા FM રેકોર્ડિંગ્સ</string> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> - <string name="audio_db_album_name">FM રેકોર્ડિંગ્સ</string> - <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> - <string name="audio_db_playlist_name">FM રેકોર્ડિંગ્સ</string> - <string name="station_name">સ્ટેશન:</string> - <string name="station_exists">આ ફ્રીકવન્સિ અગાઉથી હાજર છે!</string> - <string name="station_list_delete_station">રદ કરો: <xliff:g id="name">%s</xliff:g></string> - <string name="station_list_delete_station_prompt">તમે ખાતરી કરો કે તમે \'<xliff:g id="name">%s</xliff:g>\' કાઢી નાખવા માંગો છો?</string> - <string name="station_name_empty">સ્ટેશન નામ ખાલી છે, કૃપા કરી ફરી ઇનપુટ કરો.</string> - <string name="station_name_exist">\'<xliff:g id="name">%s</xliff:g>\' અગાઉથી વપરાશમાં છે કૃપા કરી અલગ નામ દાખલ કરો.</string> - <string name="rt_plus_tags">ટેગ</string> - <string name="usr_def_band_min">સૌથી નિમ્ન ફ્રિકવન્સિ (MHz)</string> - <string name="usr_def_band_max">ઉચ્ચતમ ફ્રિકવન્સિ (MHz)</string> - <string name="chanl_spacing">ચૅનલ સ્પેસિંગ</string> - <string name="set">સેટ કરો</string> - <string name="user_defind_band_msg">76.0 થી 108.0 MHz ફ્રીક્વેન્સી દાખલ કરો ન્યુનત્તમ 1 ચેનલ ના સ્પેસીંગ સાથે અને 100KHz સ્પેસ વચ્ચે ન્યુનત્તમ અને મહત્તમ ફ્રીક્વેન્સી</string> - <string name="save_record_file">FM દ્વારા રેકૉર્ડ કરેલ ફાઇલ \'<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\' પર સેવ થઈ</string> - <string name="fm_search_no_results">કોઇ સુસંગત સ્ટેશનો મળ્યાં નહીં</string> - <!-- program types --> - <string name="typ_All_stations">તમામ સ્ટેશનો</string> - <string name="typ_Culture">સંસ્કારિતામાં એકરૂપ કરીને</string> - <string name="typ_Current_affairs">આજની ખબરો</string> - <string name="typ_Children">બાળ કાર્યક્રમો</string> - <string name="typ_Country">ગામઠી સંગીત</string> - <string name="typ_Documentary">ડોક્યુમેન્ટ્રી</string> - <string name="typ_Drama">ડ્રામા</string> - <string name="typ_Easy_listening">સરળ સંગીત શ્રવણ</string> - <string name="typ_Education">કેળવણી</string> - <string name="typ_Emergency">કટોકટી</string> - <string name="typ_Emergency_test">કટોકટી તપાસ</string> - <string name="typ_Finance">ફાઇનાન્સ</string> - <string name="typ_Folk">લોક સંગીત</string> - <string name="typ_Information">માહિતી</string> - <string name="typ_Jazz">જૅઝ મ્યુઝિક</string> - <string name="typ_Light_classical">હળવું શાસ્ત્રીય</string> - <string name="typ_Leisure">નવરાશ</string> - <string name="typ_News">સમાચાર</string> - <string name="typ_National">રાષ્ટ્રીય સંગીત</string> - <string name="typ_Other">અન્ય સંગીત</string> - <string name="typ_Oldies">ઑલ્ડીઝ મ્યુઝિક</string> - <string name="typ_Phone_in">ફોન ઇન</string> - <string name="typ_Pop">પૉપ મ્યુ્ઝિક</string> - <string name="typ_Religion">ધર્મ</string> - <string name="typ_Rock">રૉક મ્યુઝિક</string> - <string name="typ_Science">વિજ્ઞાન</string> - <string name="typ_Serious_classical">ગંભીર શાસ્ત્રીય</string> - <string name="typ_Social_affairs">સામાજિક બાબતો</string> - <string name="typ_Sport">રમતગમત</string> - <string name="typ_Travel">મુસાફરી</string> - <string name="typ_Varied">વિવિધ</string> - <string name="typ_Weather">હવામાન</string> - <!-- RBDS (North America) --> - <string name="typ_Adult_hits">એડલ્ટ હિટ્સ</string> - <string name="typ_Classical">શાસ્ત્રીય</string> - <string name="typ_Classic_Rock">ક્લાસિક રૉક</string> - <string name="typ_College">કૉલેજ</string> - <string name="typ_Foreign_language">વિદેશી ભાષા</string> - <string name="typ_Hiphop">હિપ હોપ</string> - <string name="typ_Nostalgia">પુરાની યાદે</string> - <string name="typ_Personality">પર્સનાલિટી</string> - <string name="typ_Public">જાહેર</string> - <string name="typ_Religious_music">ધાર્મિક સંગીત</string> - <string name="typ_Religious_talk">ધાર્મિક પ્રવચનો</string> - <string name="typ_Rhythm_and_Blues">રિધમ એન્ડ બ્લૂઝ</string> - <string name="typ_Spanish_music">સ્પૅનિશ મ્યુઝિક</string> - <string name="typ_Spanish_talk">સ્પૅનિશ ટૉક</string> - <string name="typ_Soft">સૉફ્ટ</string> - <string name="typ_Soft_Rock">સૉફ્ટ રૉક</string> - <string name="typ_Soft_Rhythm_and_Blues">સૉફ્ટ રિધમ એન્ડ બ્લૂઝ</string> - <string name="typ_Sports">રમતગમતો</string> - <string name="typ_Talk">ટૉક</string> - <string name="typ_Top_40">ટોચના 40</string> + <string name="app_name">FM રેડીયો</string> + <string name="tx_app_name">FM ટ્રાન્સમિટર</string> + <string name="menu_scan_start">સ્કેન</string> + <string name="menu_scan_stop">સર્ચ કરવાનું બંધ કરો</string> + <string name="menu_record_start">રેકોર્ડ</string> + <string name="menu_record_stop">રેકોર્ડીંગ અટકાવો</string> + <string name="menu_settings">સેટિંગ્સ</string> + <string name="menu_sleep">સ્લીપ</string> + <string name="menu_sleep_cancel">સ્લીપ રદ કરો</string> + <string name="menu_all_channels">તમામ ચૅનલો</string> + <string name="menu_display_tags">ટૅગ દર્શાવો</string> + <string name="button_text_stop">રોકો</string> + <string name="msg_seeking">FM સ્ટેશન સર્ચ કરી રહ્યા છીએ\u2026</string> + <string name="msg_scanning">તમામ FM સ્ટેશનો માટે સ્કૅન થઈ રહ્યું છે\u2026</string> + <string name="msg_scanning_pty">\'<xliff:g id="pty_name">%1$s</xliff:g>\'\u2026 માટેનું સ્કૅન</string> + <string name="msg_search_title"><xliff:g id="frequency_string">%1$s</xliff:g> MHz</string> + <string name="msg_searching_title">પ્રિસેટ્સ ઑટો-પસંદગી થઈ રહી છે</string> + <string name="msg_searching">પ્રિસેટ્સ સૂચી બનાવવા માટે શક્તિશાળી સ્ટેશનોની શોધ ચાલુ છે\u2026</string> + <string name="msg_noantenna">FM રેડિયો વાપરવા માટે કૃપા કરી હેડસેટ પ્લગ ઇન કરો</string> + <string name="dialog_sleep_title">ઑટો-ઓફ સ્લિપ ટાઇમ</string> + <string name="presetlist_select_name">\'<xliff:g id="presetlist_name">%1$s</xliff:g>\' પસંદ કરો</string> + <string name="presetlist_add_new">નવી સૂચી ઍડ કરો</string> + <string name="dialog_presetlist_rename_title">નામ દાખલ કરો</string> + <string name="presetlist_autoselect_title">સ્વતઃ-પસંદગીની પુષ્ટિ કરો</string> + <string name="preset_replace">બદલાવવું</string> + <string name="preset_tune">ટ્યૂન</string> + <string name="preset_rename">નામ બદલો</string> + <string name="preset_delete">હટાવો</string> + <string name="preset_search">\'<xliff:g id="preset_pi">%1$s</xliff:g>\' માટે સર્ચ કરો</string> + <string name="stat_notif_frequency">\'<xliff:g id="frequency">%1$s</xliff:g>\' MHz</string> + <string name="regional_band">પ્રાદેશિક બૅન્ડ</string> + <string name="regional_band_entry_north_america">ઉત્તર અમેરિકા</string> + <string name="regional_band_entry_europe">યુરોપ</string> + <string name="regional_band_entry_japan">જાપાન</string> + <string name="regional_band_entry_japan_wide">જાપાન (ફરતે)</string> + <string name="regional_band_entry_australia">ઓસ્ટ્રેલિયા</string> + <string name="regional_band_entry_austria">ઑસ્ટ્રિયા</string> + <string name="regional_band_entry_belgium">બેલ્જીયમ</string> + <string name="regional_band_entry_brazil">બ્રાઝીલ</string> + <string name="regional_band_entry_china">ચીન</string> + <string name="regional_band_entry_czech_republic">ઝેક રિપબ્લિક</string> + <string name="regional_band_entry_denmark">ડેનમાર્ક</string> + <string name="regional_band_entry_finland">ફિનલૅન્ડ</string> + <string name="regional_band_entry_france">ફ્રાન્સ</string> + <string name="regional_band_entry_germany">જર્મની</string> + <string name="regional_band_entry_greece">ગ્રીસ</string> + <string name="regional_band_entry_hong_kong">હોંગ કોંગ</string> + <string name="regional_band_entry_india">ભારત</string> + <string name="regional_band_entry_indonesia">ઇન્ડોનેશિયા</string> + <string name="regional_band_entry_ireland">આયર્લેન્ડ</string> + <string name="regional_band_entry_italy">ઇટાલી</string> + <string name="regional_band_entry_korea">કોરિયા</string> + <string name="regional_band_entry_mexico">મેક્સિકો</string> + <string name="regional_band_entry_netherlands">નેદરલેન્ડઝ</string> + <string name="regional_band_entry_new_zealand">ન્યૂઝીલેન્ડ</string> + <string name="regional_band_entry_norway">નોર્વે</string> + <string name="regional_band_entry_poland">પોલેન્ડ</string> + <string name="regional_band_entry_portugal">પોર્ટુગલ</string> + <string name="regional_band_entry_russia">રશિયા</string> + <string name="regional_band_entry_singapore">સિંગાપોર</string> + <string name="regional_band_entry_slovakia">સ્લોવાકિયા</string> + <string name="regional_band_entry_spain">સ્પેઇન</string> + <string name="regional_band_entry_switzerland">સ્વિત્ઝરલૅન્ડ</string> + <string name="regional_band_entry_sweden">સ્વીડન</string> + <string name="regional_band_entry_taiwan">તાઇવાન</string> + <string name="regional_band_entry_turkey">તુર્કી</string> + <string name="regional_band_entry_united_kingdom">યુનાઇટેડ કિંગડમ</string> + <string name="regional_band_entry_united_states">યુનાઇટેડ સ્ટેટ્સ</string> + <string name="regional_band_entry_user_defined">ઉપયોગકર્તા વ્યાખ્યાયીત બેન્ડ</string> + <string name="regional_band_summary_north_america">ઉત્તર અમેરિકા (87.5MHz થી 108.0MHz પગલાંઓ 200 MHz માં)</string> + <string name="regional_band_summary_europe">યુરોપ (87.5MHz થી 108.0MHz પગલાંઓ 100 KHz માં)</string> + <string name="regional_band_summary_japan">જાપાન (76.0MHz થી 90.0MHz પગલાંઓ 100 KHz માં)</string> + <string name="regional_band_summary_japan_wide">જાપાન (ફરતે) (90.0MHz થી 108.0MHz પગલાંઓ 50 KHz માં)</string> + <string name="regional_band_summary_australia">ઑસ્ટ્રેલિયા (87.7MHz થી 108.0MHz પગલાંઓ 100 KHz માં)</string> + <string name="regional_band_summary_austria">ઑસ્ટ્રિયા (87.5MHz થી 108.0MHz પગલાંઓ 50 KHz માં)</string> + <string name="regional_band_summary_belgium">બેલ્જિયમ (87.5MHz થી 108.0MHz પગલાંઓ 100 KHz માં)</string> + <string name="regional_band_summary_brazil">બ્રાઝિલ (87.5MHz થી 108.0MHz પગલાંઓ 200 KHz માં)</string> + <string name="regional_band_summary_china">ચીન (87.0MHz થી 108.0MHz પગલાંઓ 100 KHz માં)</string> + <string name="regional_band_summary_czech_republic">ઝેક રિપબ્લિક (87.5MHz થી 108.0MHz પગલાંઓ 100 KHz માં)</string> + <string name="regional_band_summary_denmark">ડેનમાર્ક (87.5MHz થી 108.0MHz પગલાંઓ 50 KHz માં)</string> + <string name="regional_band_summary_finland">ફિનલેન્ડ (87.5MHz થી 108.0MHz પગલાંઓ 100 KHz માં)</string> + <string name="regional_band_summary_france">ફ્રાંસ (87.5MHz થી 108.0MHz પગલાંઓ 100 KHz માં)</string> + <string name="regional_band_summary_germany">જર્મની (87.5MHz થી 108.0MHz પગલાંઓ 50 KHz માં)</string> + <string name="regional_band_summary_greece">ગ્રીસ (87.5MHz થી 108.0MHz પગલાંઓ 50 KHz માં)</string> + <string name="regional_band_summary_hong_kong">હોંગકોંગ (87.5MHz થી 108.0MHz પગલાંઓ 100 KHz માં)</string> + <string name="regional_band_summary_india">ભારત (87.5MHz થી 108.0MHz પગલાંઓ 100 KHz માં)</string> + <string name="regional_band_summary_indonesia">ઇન્ડોનેસિયા (87.5MHz થી 108.0MHz પગલાંઓ 100 KHz માં)</string> + <string name="regional_band_summary_ireland">આયરલેન્ડ (87.5MHz થી 108.0MHz પગલાંઓ 50 KHz માં)</string> + <string name="regional_band_summary_italy">ઇટલી (87.5MHz થી 108.0MHz પગલાંઓ 50 KHz માં)</string> + <string name="regional_band_summary_korea">કોરિયા (87.5MHz થી 108.0MHz પગલાંઓ 200 KHz માં)</string> + <string name="regional_band_summary_mexico">મેક્સિકો (88.1MHz થી 107.9MHz પગલાંઓ 200 KHz માં)</string> + <string name="regional_band_summary_netherlands">નેદરલેન્ડ્સ (87.5MHz થી 108.0MHz પગલાંઓ 100 KHz માં)</string> + <string name="regional_band_summary_new_zealand">ન્યુ ઝીલેન્ડ (88.0MHz થી 107.0MHz પગલાંઓ 100 KHz માં)</string> + <string name="regional_band_summary_norway">નોર્વે (87.5MHz થી 108.0MHz પગલાંઓ 100 KHz માં)</string> + <string name="regional_band_summary_poland">પોલેન્ડ (87.5MHz થી 108.0MHz પગલાંઓ 100 KHz માં)</string> + <string name="regional_band_summary_portugal">પોર્ચુગલ (87.5MHz થી 108.0MHz પગલાંઓ 50 KHz માં)</string> + <string name="regional_band_summary_russia">રશિયા (87.5MHz થી 108.0MHz પગલાંઓ 100 KHz માં)</string> + <string name="regional_band_summary_singapore">સિંગાપોર (88.0MHz થી 108.0MHz પગલાંઓ 100 KHz માં)</string> + <string name="regional_band_summary_slovakia">સ્લોવાકિયા (87.5MHz થી 108.0MHz પગલાંઓ 100 KHz માં)</string> + <string name="regional_band_summary_spain">સ્પેઇન (87.5MHz થી 108.0MHz પગલાંઓ 100 KHz માં)</string> + <string name="regional_band_summary_switzerland">સ્વિટ્ઝર્લૅન્ડ (87.5MHz થી 108.0MHz પગલાંઓ 100 KHzમાં)</string> + <string name="regional_band_summary_sweden">સ્વિડન (87.5MHz થી 108.0MHz પગલાંઓ 100 KHz માં)</string> + <string name="regional_band_summary_taiwan">તાઇવાન (87.5MHz થી 108.0MHz પગલાંઓ 100 KHz માં)</string> + <string name="regional_band_summary_turkey">તુર્કી (87.5MHz થી 108.0MHz પગલાંઓ 100 KHz માં)</string> + <string name="regional_band_summary_united_kingdom">યુનાઇટેડ કિંગડમ (87.5MHz થી 108.0MHz પગલાંઓ 100 KHz માં)</string> + <string name="regional_band_summary_united_states">યુનાઇટેડ સ્ટેટ્સ (88.1MHz થી 107.9MHz પગલાંઓ 200 KHz માં)</string> + <string name="regional_band_summary_user_defined">ઉપયોગકર્તા વ્યાખ્યાયીત બેન્ડ</string> + <string name="aud_output_mode">ઑડિયો આઉટપુટ મોડ</string> + <string name="audio_type_stereo">સ્ટીરિઓ</string> + <string name="audio_type_mono">મોનો</string> + <string name="record_dur">રેકોર્ડ સમયગાળો</string> + <string name="auto_select_af">વૈકલ્પિક ફ્રિકવન્સી</string> + <string name="settings_revert_defaults_title">ફેક્ટરી ડિફૉલ્ટ પર પાછા જાવ</string> + <string name="settings_revert_defaults_summary">તમામ સેટિંગ્સ રિસેટ કરો</string> + <string name="settings_revert_confirm_title">રિસેટની પુષ્ટિ કરો</string> + <string name="settings_revert_confirm_msg">આનાથી સેવ કરેલ પ્રિસેટ્સ સહિત તમામ ઍપ્લિકેશન સેટિંગ્સ સાફ થશે. ચાલુ રહેવા માંગો છો?</string> + <string name="no_storage">રેકૉર્ડિંગ શરૂ કરતા પહેલાં SD કાર્ડ માઉન્ટ કરો.</string> + <string name="preparing_sd">SD કાર્ડ તૈયાર કરવું\u2026</string> + <string name="access_sd_fail">SD કાર્ડનો વપરાશ કરી શકાયો નથી.</string> + <string name="spaceIsLow_content">તમારા SD કાર્ડ સંગ્રહમાં જગ્યા સમાપ્ત થવાના આરે છે. જગ્યા છૂટી કરવા ગુણવત્તા સેટિંગ પરિવર્તન કરો અથવા અમુક અન્ય ફાઇલ રદ કરો.</string> + <string name="FMRecording_reach_size_limit">કદ મર્યાદા પહોંચી ગયા.</string> + <string name="menu_scan_for_preset">પ્રિસેટ માટે સ્કૅન કરો</string> + <string name="fm_off">FM બંધ કરાયું છે.</string> + <string name="fm_call">કૉલિંગ કરતી વખતે FMનો ઉપયોગ થઈ શકે નહીં.</string> + <string name="alert_dialog_hint">નામ દાખલ કરો</string> + <string name="search_dialog_title">સ્ટેશનો સ્કૅન કરો</string> + <string name="fm_command_timeout_title">સમય સમાપ્ત</string> + <string name="fm_tune_timeout_msg">FM સ્ટેશન ટ્યૂન કરવા કોઇ પ્રતિભાવ પ્રાપ્ત ન થયો. જો સમસ્યા ચાલુ રહે તો કૃપા કરી FM બંધ કરી ફરી ચાલુ કરો.</string> + <string name="fm_command_failed_title">FM ઑપરેશન નિષ્ફળ</string> + <string name="fm_cmd_failed_msg">FM ઑપરેશન નિષ્ફળ. જો સમસ્યા ચાલુ રહે તો કૃપા કરી FM બંધ કરી ફરી ચાલુ કરો.</string> + <string name="fm_cmd_failed_msg_hdmi">FM ઑપરેશન નિષ્ફળ. FM અને HDMI સમરૂપતાને સમર્થન નથી.</string> + <string name="fm_cmd_failed_call_on">FM ઑપરેશન નિષ્ફળ. કૉલ દરમિયાન FM ઑડિયોની છૂટ નથી.</string> + <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">yyyy-MM-dd HH:mm:ss</xliff:g></string> + <string name="audio_db_artist_name">મારા FM રેકોર્ડિંગ્સ</string> + <string name="audio_db_album_name">FM રેકોર્ડિંગ્સ</string> + <string name="audio_db_playlist_name">FM રેકોર્ડિંગ્સ</string> + <string name="station_name">સ્ટેશન:</string> + <string name="station_exists">આ ફ્રીકવન્સિ અગાઉથી હાજર છે!</string> + <string name="station_list_delete_station">રદ કરો: <xliff:g id="name">%s</xliff:g></string> + <string name="station_list_delete_station_prompt">તમે ખાતરી કરો કે તમે \'<xliff:g id="name">%s</xliff:g>\' કાઢી નાખવા માંગો છો?</string> + <string name="station_name_empty">સ્ટેશન નામ ખાલી છે, કૃપા કરી ફરી ઇનપુટ કરો.</string> + <string name="station_name_exist">\'<xliff:g id="name">%s</xliff:g>\' અગાઉથી વપરાશમાં છે કૃપા કરી અલગ નામ દાખલ કરો.</string> + <string name="rt_plus_tags">ટેગ</string> + <string name="usr_def_band_min">સૌથી નિમ્ન ફ્રિકવન્સિ (MHz)</string> + <string name="usr_def_band_max">ઉચ્ચતમ ફ્રિકવન્સિ (MHz)</string> + <string name="chanl_spacing">ચૅનલ સ્પેસિંગ</string> + <string name="set">સેટ કરો</string> + <string name="user_defind_band_msg">76.0 થી 108.0 MHz ફ્રીક્વેન્સી દાખલ કરો ન્યુનત્તમ 1 ચેનલ ના સ્પેસીંગ સાથે અને 100KHz સ્પેસ વચ્ચે ન્યુનત્તમ અને મહત્તમ ફ્રીક્વેન્સી</string> + <string name="save_record_file">FM દ્વારા રેકૉર્ડ કરેલ ફાઇલ \'<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\' પર સેવ થઈ</string> + <string name="fm_search_no_results">કોઇ સુસંગત સ્ટેશનો મળ્યાં નહીં</string> + <string name="typ_All_stations">તમામ સ્ટેશનો</string> + <string name="typ_Culture">સંસ્કારિતામાં એકરૂપ કરીને</string> + <string name="typ_Current_affairs">આજની ખબરો</string> + <string name="typ_Children">બાળ કાર્યક્રમો</string> + <string name="typ_Country">ગામઠી સંગીત</string> + <string name="typ_Documentary">ડોક્યુમેન્ટ્રી</string> + <string name="typ_Drama">ડ્રામા</string> + <string name="typ_Easy_listening">સરળ સંગીત શ્રવણ</string> + <string name="typ_Education">કેળવણી</string> + <string name="typ_Emergency">કટોકટી</string> + <string name="typ_Emergency_test">કટોકટી તપાસ</string> + <string name="typ_Finance">ફાઇનાન્સ</string> + <string name="typ_Folk">લોક સંગીત</string> + <string name="typ_Information">માહિતી</string> + <string name="typ_Jazz">જૅઝ મ્યુઝિક</string> + <string name="typ_Light_classical">હળવું શાસ્ત્રીય</string> + <string name="typ_Leisure">નવરાશ</string> + <string name="typ_News">સમાચાર</string> + <string name="typ_National">રાષ્ટ્રીય સંગીત</string> + <string name="typ_Other">અન્ય સંગીત</string> + <string name="typ_Oldies">ઑલ્ડીઝ મ્યુઝિક</string> + <string name="typ_Phone_in">ફોન ઇન</string> + <string name="typ_Pop">પૉપ મ્યુ્ઝિક</string> + <string name="typ_Religion">ધર્મ</string> + <string name="typ_Rock">રૉક મ્યુઝિક</string> + <string name="typ_Science">વિજ્ઞાન</string> + <string name="typ_Serious_classical">ગંભીર શાસ્ત્રીય</string> + <string name="typ_Social_affairs">સામાજિક બાબતો</string> + <string name="typ_Sport">રમતગમત</string> + <string name="typ_Travel">મુસાફરી</string> + <string name="typ_Varied">વિવિધ</string> + <string name="typ_Weather">હવામાન</string> + <string name="typ_Adult_hits">એડલ્ટ હિટ્સ</string> + <string name="typ_Classical">શાસ્ત્રીય</string> + <string name="typ_Classic_Rock">ક્લાસિક રૉક</string> + <string name="typ_College">કૉલેજ</string> + <string name="typ_Foreign_language">વિદેશી ભાષા</string> + <string name="typ_Hiphop">હિપ હોપ</string> + <string name="typ_Nostalgia">પુરાની યાદે</string> + <string name="typ_Personality">પર્સનાલિટી</string> + <string name="typ_Public">જાહેર</string> + <string name="typ_Religious_music">ધાર્મિક સંગીત</string> + <string name="typ_Religious_talk">ધાર્મિક પ્રવચનો</string> + <string name="typ_Rhythm_and_Blues">રિધમ એન્ડ બ્લૂઝ</string> + <string name="typ_Spanish_music">સ્પૅનિશ મ્યુઝિક</string> + <string name="typ_Spanish_talk">સ્પૅનિશ ટૉક</string> + <string name="typ_Soft">સૉફ્ટ</string> + <string name="typ_Soft_Rock">સૉફ્ટ રૉક</string> + <string name="typ_Soft_Rhythm_and_Blues">સૉફ્ટ રિધમ એન્ડ બ્લૂઝ</string> + <string name="typ_Sports">રમતગમતો</string> + <string name="typ_Talk">ટૉક</string> + <string name="typ_Top_40">ટોચના 40</string> </resources> diff --git a/fmapp2/res/values-hi/strings.xml b/fmapp2/res/values-hi/strings.xml index 7c58acf..f7bf949 100644 --- a/fmapp2/res/values-hi/strings.xml +++ b/fmapp2/res/values-hi/strings.xml @@ -29,157 +29,143 @@ * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> - <string name="app_name">एफएम रेडियो</string> - <string name="tx_app_name">एफएम ट्रांसमिटर</string> - <string name="menu_scan_start">स्कैन करें</string> - <string name="menu_scan_stop">खोजना बंद करें</string> - <string name="menu_record_start">रिकॉर्ड करें</string> - <string name="menu_settings">सेटिंग</string> - <string name="menu_sleep">नींद</string> - <string name="menu_sleep_cancel">नींद रद्द करें</string> - <string name="menu_all_channels">सभी चैनल</string> - <string name="menu_display_tags">टैग दिखाएँ</string> - <string name="button_text_stop">रुकें</string> - <string name="msg_seeking">एफएम स्टेशन खोजें\u2026</string> - <string name="msg_scanning">सभी एफएम स्टेशनों के लिए स्कैन कर रहे हैं\u2026</string> - <string name="msg_scanning_pty">\'<xliff:g id="pty_name">%1$s</xliff:g>\' के लिए स्कैन कर रहे हैं\u2026</string> - <string name="msg_search_title"><xliff:g id="frequency_string">%1$s</xliff:g> MHz</string> - <string name="msg_searching_title">पूर्व-सेटों को अपने आप चयनित कर रहे हैं</string> - <string name="msg_searching">पूर्व-सेट सूची निर्मित करने के लिए प्रबल स्टेशनों को खोज रहे हैं\u2026</string> - <string name="msg_noantenna">एफएम रेडियो का उपयोग करने के लिए हैडसेट लगाएँ</string> - <string name="dialog_sleep_title">स्वतः बंद नींद समय</string> - <string name="presetlist_select_name">\'<xliff:g id="presetlist_name">%1$s</xliff:g>\' चुनें</string> - <string name="presetlist_add_new">नई सूची जोड़ें</string> - <string name="dialog_presetlist_rename_title">नाम दर्ज करें</string> - <string name="presetlist_autoselect_title">स्वतः चयन की पुष्टि करें</string> - <string name="preset_replace">बदलें</string> - <string name="preset_tune">ट्यून करें</string> - <string name="preset_delete">हटाएँ</string> - <string name="preset_search">\'<xliff:g id="preset_pi">%1$s</xliff:g>\' के लिए खोजें</string> - <string name="stat_notif_frequency">\'<xliff:g id="frequency">%1$s</xliff:g>\' MHz</string> - <string name="regional_band">स्थानीय पट्टी</string> - <string name="regional_band_entry_north_america">उत्तर अमरीका</string> - <string name="regional_band_entry_europe">यूरोप</string> - <string name="regional_band_entry_japan">जापान</string> - <string name="regional_band_entry_japan_wide">जापान (विस्तृत)</string> - <string name="regional_band_entry_australia">ऑस्ट्रेलिया</string> - <string name="regional_band_entry_austria">ऑस्ट्रिया</string> - <string name="regional_band_entry_belgium">बेल्जियम</string> - <string name="regional_band_entry_brazil">ब्राज़ील</string> - <string name="regional_band_entry_china">चीन</string> - <string name="regional_band_entry_czech_republic">चेक गणराज्य</string> - <string name="regional_band_entry_denmark">डेनमार्क</string> - <string name="regional_band_entry_finland">फिनलैंड</string> - <string name="regional_band_entry_france">फ्रांस</string> - <string name="regional_band_entry_germany">जर्मनी</string> - <string name="regional_band_entry_greece">यूनान</string> - <string name="regional_band_entry_hong_kong">हांगकांग</string> - <string name="regional_band_entry_india">भारत</string> - <string name="regional_band_entry_indonesia">इंडोनेशिया</string> - <string name="regional_band_entry_ireland">आयरलैंड</string> - <string name="regional_band_entry_italy">इटली</string> - <string name="regional_band_entry_korea">कोरिया</string> - <string name="regional_band_entry_mexico">मेक्सिको</string> - <string name="regional_band_entry_netherlands">नेदरलैंड</string> - <string name="regional_band_entry_new_zealand">न्यूज़ीलैंड</string> - <string name="regional_band_entry_norway">नोर्वे</string> - <string name="regional_band_entry_poland">पोलैंड</string> - <string name="regional_band_entry_portugal">पुर्तगाल</string> - <string name="regional_band_entry_russia">रूस</string> - <string name="regional_band_entry_singapore">सिंगापुर</string> - <string name="regional_band_entry_slovakia">स्लोवाकिया</string> - <string name="regional_band_entry_spain">स्पेन</string> - <string name="regional_band_entry_switzerland">स्विट्ज़रलैंड</string> - <string name="regional_band_entry_sweden">स्वीडन</string> - <string name="regional_band_entry_taiwan">ताईवान</string> - <string name="regional_band_entry_turkey">तुर्की</string> - <string name="regional_band_entry_united_kingdom">युनाइटेड किंगडम</string> - <string name="regional_band_entry_united_states">युनाइटेड स्टेट्स</string> - <string name="regional_band_entry_user_defined">उपयोगकर्ता द्वारा परिभाषित पट्टी</string> - <string name="regional_band_summary_north_america">उत्तर अमरीका (87.5MHz से 108.0MHz 200 KHz के चरणों में)</string> - <string name="regional_band_summary_europe">यूरोप (87.5MHz से 108.0MHz 100 KHz के चरणों में)</string> - <string name="regional_band_summary_japan">जापान (76.0MHz से 90.0MHz 100 KHz के चरणों में)</string> - <string name="regional_band_summary_japan_wide">जापान (विस्तृत) (90.0MHz से 108.0MHz 50 KHz के चरणों में)</string> - <string name="regional_band_summary_australia">ऑस्ट्रेलिया (87.7MHz से 108.0MHz 100 KHz के चरणों में)</string> - <string name="regional_band_summary_austria">ऑस्ट्रिया (87.5MHz से 108.0MHz 50 KHz के चरणों में)</string> - <string name="regional_band_summary_belgium">बेल्जियम (87.5MHz से 108.0MHz 100 KHz के चरणों में)</string> - <string name="regional_band_summary_brazil">ब्राज़ील (87.5MHz से 108.0MHz 200 KHz के चरणों में)</string> - <string name="regional_band_summary_china">चीन (87.0MHz से 108.0MHz 100 KHz के चरणों में)</string> - <string name="regional_band_summary_czech_republic">चेक गणराज्य (87.5MHz से 108.0MHz 100 KHz के चरणों में)</string> - <string name="regional_band_summary_denmark">डेनमार्क (87.5MHz से 108.0MHz 50 KHz के चरणों में)</string> - <string name="regional_band_summary_finland">फिनलैंड (87.5MHz से 108.0MHz 100 KHz के चरणों में)</string> - <string name="regional_band_summary_france">फ्रांस (87.5MHz से 108.0MHz 100 KHz के चरणों में)</string> - <string name="regional_band_summary_germany">जर्मनी (87.5MHz से 108.0MHz 50 KHz के चरणों में)</string> - <string name="regional_band_summary_greece">यूनान (87.5MHz से 108.0MHz 50 KHz के चरणों में)</string> - <string name="regional_band_summary_hong_kong">हांगकांग (87.5MHz से 108.0MHz 100 KHz के चरणों में)</string> - <string name="regional_band_summary_india">भारत (87.5MHz से 108.0MHz 100 KHz के चरणों में)</string> - <string name="regional_band_summary_indonesia">इंडोनेशिया (87.5MHz से 108.0MHz 100 KHz के चरणों में)</string> - <string name="regional_band_summary_ireland">आयरलैंड (87.5MHz से 108.0MHz 50 KHz के चरणों में)</string> - <string name="regional_band_summary_italy">इटली (87.5MHz से 108.0MHz 50 KHz के चरणों में)</string> - <string name="regional_band_summary_korea">कोरिया (87.5MHz से 108.0MHz 200 KHz के चरणों में)</string> - <string name="regional_band_summary_mexico">मेक्सिको (88.1MHz से 107.9MHz 200 KHz के चरणों में)</string> - <string name="regional_band_summary_netherlands">नेदललैंड (87.5MHz से 108.0MHz 100 KHz के चरणों में)</string> - <string name="regional_band_summary_new_zealand">न्यूज़ीलैंड (88.0MHz से 107.0MHz 100 KHz के चरणों में)</string> - <string name="regional_band_summary_norway">नोर्वे (87.5MHz से 108.0MHz 100 KHz के चरणों में)</string> - <string name="regional_band_summary_poland">पोलैंड (87.5MHz से 108.0MHz 100 KHz के चरणों में)</string> - <string name="regional_band_summary_portugal">पुर्तगाल (87.5MHz से 108.0MHz 50 KHz के चरणों में)</string> - <string name="regional_band_summary_russia">रूस (87.5MHz से 108.0MHz 100 KHz के चरणों में)</string> - <string name="regional_band_summary_singapore">सिंगापुर (88.0MHz से 108.0MHz 100 KHz के चरणों में)</string> - <string name="regional_band_summary_slovakia">स्लोवाकिया (87.5MHz से 108.0MHz 100 KHz के चरणों में)</string> - <string name="regional_band_summary_spain">स्पेन (87.5MHz से 108.0MHz 100 KHz के चरणों में)</string> - <string name="regional_band_summary_switzerland">स्विट्ज़रलैंड (87.5MHz से 108.0MHz 100 KHz के चरणों में)</string> - <string name="regional_band_summary_sweden">स्वीडन (87.5MHz से 108.0MHz 100 KHz के चरणों में)</string> - <string name="regional_band_summary_taiwan">ताइवान (87.5MHz से 108.0MHz 100 KHz के चरणों में)</string> - <string name="regional_band_summary_turkey">तुर्की (87.5MHz से 108.0MHz 100 KHz के चरणों में)</string> - <string name="regional_band_summary_united_kingdom">युनाइटेड किंगडम (87.5MHz से 108.0MHz 100 KHz के चरणों में)</string> - <string name="regional_band_summary_united_states">युुनाइटेड स्टेट्स (88.1MHz से 107.9MHz 200 KHz के चरणों में)</string> - <string name="regional_band_summary_user_defined">उपयोगकर्ता द्वारा परिभाषित पट्टी</string> - <string name="aud_output_mode">ऑडियो आउटपुट मोड</string> - <string name="audio_type_stereo">स्टीरियो</string> - <string name="audio_type_mono">मोनो</string> - <string name="record_dur">रिकॉर्ड की अवधि</string> - <string name="auto_select_af">वैकल्पिक आवृत्ति</string> - <string name="settings_revert_defaults_title">कारखाना डिफ़ॉल्ट बहाल करें</string> - <string name="settings_revert_defaults_summary">सभी सेटिंग को रीसेट करें</string> - <string name="settings_revert_confirm_title">रीसेट की पुष्टि करें</string> - <string name="settings_revert_confirm_msg">इससे सभी अनुप्रयोग सेटिंग साफ़ हो जाएँगे, जिनमें सहेजे गए पूर्व-सेट भी शामिल हैं। आगे बढ़ें?</string> - <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="no_storage">रिकॉर्ड करना शुरू करने से पहले एसडी कार्ड को माउंट करें।</string> - <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> - <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> - <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> - <string name="spaceIsLow_content">आपका एसडी कार्ड भरता जा रहा है। उसमें जगह बनाने के लिए गुणवत्ता सेटिंग को बदलें या कुछ फ़ाइलों को हटाएँ।</string> - <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> - <string name="menu_scan_for_preset">पूर्व-सेटों के लिए स्कैन करें</string> - <!-- Off messages --> - <string name="fm_off">एफएम को बंद किया गया है।</string> - <string name="fm_call">कॉल करते समय एफएम का उपयोग नहीं किया जा सकता है।</string> - <!-- The messsage shown when long pressed on a station. --> - <string name="alert_dialog_hint">नाम दर्ज करें</string> - <string name="search_dialog_title">स्टेशनों के लिए स्कैन करें</string> - <string name="fm_command_timeout_title">समय समाप्त</string> - <string name="fm_tune_timeout_msg">एफएम स्टेशन को ट्यून करें के लिए कोई प्रतिक्रिया नहीं प्राप्त हुई। यदि यह समस्या बनी रहती है, तो कृपया एफएम को बंद करके दुबारा चालू करें।</string> - <string name="fm_command_failed_title">एफएम प्रचालन विफल हुआ</string> - <string name="fm_cmd_failed_msg">एफएम प्रचालन विफल हुआ। यदि समस्या बनी रहती है, तो एफएम को बंद करके दुबारा चालू करें।</string> - <string name="fm_cmd_failed_msg_hdmi">एफएम प्रचालन विफल हुआ। एफएम और एचडीएमआई का एक साथ होना समर्थित नहीं है।</string> - <string name="fm_cmd_failed_call_on">एफएम प्रचालन विफल हुआ। कॉल के दौरान एफएम ऑडियो की अनुमति नहीं है।</string> - <!-- Do not translate. Duration format. --> - <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> - <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> - <string name="station_name">स्टेशन:</string> - <string name="station_exists">यह आवृत्ति पहले से ही मौजूद है।</string> - <string name="station_list_delete_station">हटाएँ: <xliff:g id="name">%s</xliff:g></string> - <string name="station_list_delete_station_prompt">क्या आपको पूरा यकीन है कि आप \'<xliff:g id="name">%s</xliff:g>\' को हटाना चाहते हैं?</string> - <string name="station_name_empty">स्टेशन नाम खाली है, कृपया फिर से दर्ज करें।</string> - <string name="station_name_exist">\'<xliff:g id="name">%s</xliff:g>\' पहले से ही उपयोग में है, कृपया कोई दूसरा नाम दर्ज करें।</string> - <string name="rt_plus_tags">टैग</string> - <string name="usr_def_band_min">न्यूनतम आवृत्ति (MHz)</string> - <string name="usr_def_band_max">उच्चतम आवृत्ति (MHz)</string> - <string name="chanl_spacing">चैनल रिक्ति</string> - <string name="set">सेट करें</string> - <string name="fm_search_no_results">कोई संगत स्टेशन नहीं मिले</string> - <!-- program types --> - <!-- RBDS (North America) --> + <string name="app_name">एफएम रेडियो</string> + <string name="tx_app_name">एफएम ट्रांसमिटर</string> + <string name="menu_scan_start">स्कैन करें</string> + <string name="menu_scan_stop">खोजना बंद करें</string> + <string name="menu_record_start">रिकॉर्ड करें</string> + <string name="menu_settings">सेटिंग</string> + <string name="menu_sleep">नींद</string> + <string name="menu_sleep_cancel">नींद रद्द करें</string> + <string name="menu_all_channels">सभी चैनल</string> + <string name="menu_display_tags">टैग दिखाएँ</string> + <string name="button_text_stop">रुकें</string> + <string name="msg_seeking">एफएम स्टेशन खोजें\u2026</string> + <string name="msg_scanning">सभी एफएम स्टेशनों के लिए स्कैन कर रहे हैं\u2026</string> + <string name="msg_scanning_pty">\'<xliff:g id="pty_name">%1$s</xliff:g>\' के लिए स्कैन कर रहे हैं\u2026</string> + <string name="msg_search_title"><xliff:g id="frequency_string">%1$s</xliff:g> MHz</string> + <string name="msg_searching_title">पूर्व-सेटों को अपने आप चयनित कर रहे हैं</string> + <string name="msg_searching">पूर्व-सेट सूची निर्मित करने के लिए प्रबल स्टेशनों को खोज रहे हैं\u2026</string> + <string name="msg_noantenna">एफएम रेडियो का उपयोग करने के लिए हैडसेट लगाएँ</string> + <string name="dialog_sleep_title">स्वतः बंद नींद समय</string> + <string name="presetlist_select_name">\'<xliff:g id="presetlist_name">%1$s</xliff:g>\' चुनें</string> + <string name="presetlist_add_new">नई सूची जोड़ें</string> + <string name="dialog_presetlist_rename_title">नाम दर्ज करें</string> + <string name="presetlist_autoselect_title">स्वतः चयन की पुष्टि करें</string> + <string name="preset_replace">बदलें</string> + <string name="preset_tune">ट्यून करें</string> + <string name="preset_delete">हटाएँ</string> + <string name="preset_search">\'<xliff:g id="preset_pi">%1$s</xliff:g>\' के लिए खोजें</string> + <string name="stat_notif_frequency">\'<xliff:g id="frequency">%1$s</xliff:g>\' MHz</string> + <string name="regional_band">स्थानीय पट्टी</string> + <string name="regional_band_entry_north_america">उत्तर अमरीका</string> + <string name="regional_band_entry_europe">यूरोप</string> + <string name="regional_band_entry_japan">जापान</string> + <string name="regional_band_entry_japan_wide">जापान (विस्तृत)</string> + <string name="regional_band_entry_australia">ऑस्ट्रेलिया</string> + <string name="regional_band_entry_austria">ऑस्ट्रिया</string> + <string name="regional_band_entry_belgium">बेल्जियम</string> + <string name="regional_band_entry_brazil">ब्राज़ील</string> + <string name="regional_band_entry_china">चीन</string> + <string name="regional_band_entry_czech_republic">चेक गणराज्य</string> + <string name="regional_band_entry_denmark">डेनमार्क</string> + <string name="regional_band_entry_finland">फिनलैंड</string> + <string name="regional_band_entry_france">फ्रांस</string> + <string name="regional_band_entry_germany">जर्मनी</string> + <string name="regional_band_entry_greece">यूनान</string> + <string name="regional_band_entry_hong_kong">हांगकांग</string> + <string name="regional_band_entry_india">भारत</string> + <string name="regional_band_entry_indonesia">इंडोनेशिया</string> + <string name="regional_band_entry_ireland">आयरलैंड</string> + <string name="regional_band_entry_italy">इटली</string> + <string name="regional_band_entry_korea">कोरिया</string> + <string name="regional_band_entry_mexico">मेक्सिको</string> + <string name="regional_band_entry_netherlands">नेदरलैंड</string> + <string name="regional_band_entry_new_zealand">न्यूज़ीलैंड</string> + <string name="regional_band_entry_norway">नोर्वे</string> + <string name="regional_band_entry_poland">पोलैंड</string> + <string name="regional_band_entry_portugal">पुर्तगाल</string> + <string name="regional_band_entry_russia">रूस</string> + <string name="regional_band_entry_singapore">सिंगापुर</string> + <string name="regional_band_entry_slovakia">स्लोवाकिया</string> + <string name="regional_band_entry_spain">स्पेन</string> + <string name="regional_band_entry_switzerland">स्विट्ज़रलैंड</string> + <string name="regional_band_entry_sweden">स्वीडन</string> + <string name="regional_band_entry_taiwan">ताईवान</string> + <string name="regional_band_entry_turkey">तुर्की</string> + <string name="regional_band_entry_united_kingdom">युनाइटेड किंगडम</string> + <string name="regional_band_entry_united_states">युनाइटेड स्टेट्स</string> + <string name="regional_band_entry_user_defined">उपयोगकर्ता द्वारा परिभाषित पट्टी</string> + <string name="regional_band_summary_north_america">उत्तर अमरीका (87.5MHz से 108.0MHz 200 KHz के चरणों में)</string> + <string name="regional_band_summary_europe">यूरोप (87.5MHz से 108.0MHz 100 KHz के चरणों में)</string> + <string name="regional_band_summary_japan">जापान (76.0MHz से 90.0MHz 100 KHz के चरणों में)</string> + <string name="regional_band_summary_japan_wide">जापान (विस्तृत) (90.0MHz से 108.0MHz 50 KHz के चरणों में)</string> + <string name="regional_band_summary_australia">ऑस्ट्रेलिया (87.7MHz से 108.0MHz 100 KHz के चरणों में)</string> + <string name="regional_band_summary_austria">ऑस्ट्रिया (87.5MHz से 108.0MHz 50 KHz के चरणों में)</string> + <string name="regional_band_summary_belgium">बेल्जियम (87.5MHz से 108.0MHz 100 KHz के चरणों में)</string> + <string name="regional_band_summary_brazil">ब्राज़ील (87.5MHz से 108.0MHz 200 KHz के चरणों में)</string> + <string name="regional_band_summary_china">चीन (87.0MHz से 108.0MHz 100 KHz के चरणों में)</string> + <string name="regional_band_summary_czech_republic">चेक गणराज्य (87.5MHz से 108.0MHz 100 KHz के चरणों में)</string> + <string name="regional_band_summary_denmark">डेनमार्क (87.5MHz से 108.0MHz 50 KHz के चरणों में)</string> + <string name="regional_band_summary_finland">फिनलैंड (87.5MHz से 108.0MHz 100 KHz के चरणों में)</string> + <string name="regional_band_summary_france">फ्रांस (87.5MHz से 108.0MHz 100 KHz के चरणों में)</string> + <string name="regional_band_summary_germany">जर्मनी (87.5MHz से 108.0MHz 50 KHz के चरणों में)</string> + <string name="regional_band_summary_greece">यूनान (87.5MHz से 108.0MHz 50 KHz के चरणों में)</string> + <string name="regional_band_summary_hong_kong">हांगकांग (87.5MHz से 108.0MHz 100 KHz के चरणों में)</string> + <string name="regional_band_summary_india">भारत (87.5MHz से 108.0MHz 100 KHz के चरणों में)</string> + <string name="regional_band_summary_indonesia">इंडोनेशिया (87.5MHz से 108.0MHz 100 KHz के चरणों में)</string> + <string name="regional_band_summary_ireland">आयरलैंड (87.5MHz से 108.0MHz 50 KHz के चरणों में)</string> + <string name="regional_band_summary_italy">इटली (87.5MHz से 108.0MHz 50 KHz के चरणों में)</string> + <string name="regional_band_summary_korea">कोरिया (87.5MHz से 108.0MHz 200 KHz के चरणों में)</string> + <string name="regional_band_summary_mexico">मेक्सिको (88.1MHz से 107.9MHz 200 KHz के चरणों में)</string> + <string name="regional_band_summary_netherlands">नेदललैंड (87.5MHz से 108.0MHz 100 KHz के चरणों में)</string> + <string name="regional_band_summary_new_zealand">न्यूज़ीलैंड (88.0MHz से 107.0MHz 100 KHz के चरणों में)</string> + <string name="regional_band_summary_norway">नोर्वे (87.5MHz से 108.0MHz 100 KHz के चरणों में)</string> + <string name="regional_band_summary_poland">पोलैंड (87.5MHz से 108.0MHz 100 KHz के चरणों में)</string> + <string name="regional_band_summary_portugal">पुर्तगाल (87.5MHz से 108.0MHz 50 KHz के चरणों में)</string> + <string name="regional_band_summary_russia">रूस (87.5MHz से 108.0MHz 100 KHz के चरणों में)</string> + <string name="regional_band_summary_singapore">सिंगापुर (88.0MHz से 108.0MHz 100 KHz के चरणों में)</string> + <string name="regional_band_summary_slovakia">स्लोवाकिया (87.5MHz से 108.0MHz 100 KHz के चरणों में)</string> + <string name="regional_band_summary_spain">स्पेन (87.5MHz से 108.0MHz 100 KHz के चरणों में)</string> + <string name="regional_band_summary_switzerland">स्विट्ज़रलैंड (87.5MHz से 108.0MHz 100 KHz के चरणों में)</string> + <string name="regional_band_summary_sweden">स्वीडन (87.5MHz से 108.0MHz 100 KHz के चरणों में)</string> + <string name="regional_band_summary_taiwan">ताइवान (87.5MHz से 108.0MHz 100 KHz के चरणों में)</string> + <string name="regional_band_summary_turkey">तुर्की (87.5MHz से 108.0MHz 100 KHz के चरणों में)</string> + <string name="regional_band_summary_united_kingdom">युनाइटेड किंगडम (87.5MHz से 108.0MHz 100 KHz के चरणों में)</string> + <string name="regional_band_summary_united_states">युुनाइटेड स्टेट्स (88.1MHz से 107.9MHz 200 KHz के चरणों में)</string> + <string name="regional_band_summary_user_defined">उपयोगकर्ता द्वारा परिभाषित पट्टी</string> + <string name="aud_output_mode">ऑडियो आउटपुट मोड</string> + <string name="audio_type_stereo">स्टीरियो</string> + <string name="audio_type_mono">मोनो</string> + <string name="record_dur">रिकॉर्ड की अवधि</string> + <string name="auto_select_af">वैकल्पिक आवृत्ति</string> + <string name="settings_revert_defaults_title">कारखाना डिफ़ॉल्ट बहाल करें</string> + <string name="settings_revert_defaults_summary">सभी सेटिंग को रीसेट करें</string> + <string name="settings_revert_confirm_title">रीसेट की पुष्टि करें</string> + <string name="settings_revert_confirm_msg">इससे सभी अनुप्रयोग सेटिंग साफ़ हो जाएँगे, जिनमें सहेजे गए पूर्व-सेट भी शामिल हैं। आगे बढ़ें?</string> + <string name="no_storage">रिकॉर्ड करना शुरू करने से पहले एसडी कार्ड को माउंट करें।</string> + <string name="spaceIsLow_content">आपका एसडी कार्ड भरता जा रहा है। उसमें जगह बनाने के लिए गुणवत्ता सेटिंग को बदलें या कुछ फ़ाइलों को हटाएँ।</string> + <string name="menu_scan_for_preset">पूर्व-सेटों के लिए स्कैन करें</string> + <string name="fm_off">एफएम को बंद किया गया है।</string> + <string name="fm_call">कॉल करते समय एफएम का उपयोग नहीं किया जा सकता है।</string> + <string name="alert_dialog_hint">नाम दर्ज करें</string> + <string name="search_dialog_title">स्टेशनों के लिए स्कैन करें</string> + <string name="fm_command_timeout_title">समय समाप्त</string> + <string name="fm_tune_timeout_msg">एफएम स्टेशन को ट्यून करें के लिए कोई प्रतिक्रिया नहीं प्राप्त हुई। यदि यह समस्या बनी रहती है, तो कृपया एफएम को बंद करके दुबारा चालू करें।</string> + <string name="fm_command_failed_title">एफएम प्रचालन विफल हुआ</string> + <string name="fm_cmd_failed_msg">एफएम प्रचालन विफल हुआ। यदि समस्या बनी रहती है, तो एफएम को बंद करके दुबारा चालू करें।</string> + <string name="fm_cmd_failed_msg_hdmi">एफएम प्रचालन विफल हुआ। एफएम और एचडीएमआई का एक साथ होना समर्थित नहीं है।</string> + <string name="fm_cmd_failed_call_on">एफएम प्रचालन विफल हुआ। कॉल के दौरान एफएम ऑडियो की अनुमति नहीं है।</string> + <string name="station_name">स्टेशन:</string> + <string name="station_exists">यह आवृत्ति पहले से ही मौजूद है।</string> + <string name="station_list_delete_station">हटाएँ: <xliff:g id="name">%s</xliff:g></string> + <string name="station_list_delete_station_prompt">क्या आपको पूरा यकीन है कि आप \'<xliff:g id="name">%s</xliff:g>\' को हटाना चाहते हैं?</string> + <string name="station_name_empty">स्टेशन नाम खाली है, कृपया फिर से दर्ज करें।</string> + <string name="station_name_exist">\'<xliff:g id="name">%s</xliff:g>\' पहले से ही उपयोग में है, कृपया कोई दूसरा नाम दर्ज करें।</string> + <string name="rt_plus_tags">टैग</string> + <string name="usr_def_band_min">न्यूनतम आवृत्ति (MHz)</string> + <string name="usr_def_band_max">उच्चतम आवृत्ति (MHz)</string> + <string name="chanl_spacing">चैनल रिक्ति</string> + <string name="set">सेट करें</string> + <string name="fm_search_no_results">कोई संगत स्टेशन नहीं मिले</string> </resources> diff --git a/fmapp2/res/values-hr/strings.xml b/fmapp2/res/values-hr/strings.xml index 270d100..9f1143b 100644 --- a/fmapp2/res/values-hr/strings.xml +++ b/fmapp2/res/values-hr/strings.xml @@ -29,220 +29,206 @@ * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> - <string name="app_name">FM Radio</string> - <string name="tx_app_name">FM odašiljač</string> - <string name="menu_scan_start">Skeniraj</string> - <string name="menu_scan_stop">Zaustavi pretragu</string> - <string name="menu_record_start">Snimi</string> - <string name="menu_record_stop">Zaustavi snimanje</string> - <string name="menu_settings">Postavke</string> - <string name="menu_sleep">Spavaj</string> - <string name="menu_sleep_cancel">Zaustavi spavanje</string> - <string name="menu_all_channels">Svi kanali</string> - <string name="menu_display_tags">Prikaži oznake</string> - <string name="button_text_stop">Zaustavi</string> - <string name="msg_seeking">Traženje FM postaje\u2026</string> - <string name="msg_scanning">Pretraživanje svih FM postaja\u2026</string> - <string name="msg_scanning_pty">Traženje \"<xliff:g id="pty_name">%1$s</xliff:g>\"\u2026</string> - <string name="msg_search_title"><xliff:g id="frequency_string">%1$s</xliff:g> MHz</string> - <string name="msg_searching_title">Automatski odabir postave</string> - <string name="msg_searching">Traženje jakih postaja da stvorimo popis postava\u2026</string> - <string name="msg_noantenna">Priključite slušalice da biste mogli upotrebljavati FM radio</string> - <string name="dialog_sleep_title">Vrijeme do automatskog isključivanja</string> - <string name="presetlist_select_name">Odaberi \'<xliff:g id="presetlist_name">%1$s</xliff:g>\'</string> - <string name="presetlist_add_new">Dodaj novi popis</string> - <string name="dialog_presetlist_rename_title">Upišite naziv</string> - <string name="presetlist_autoselect_title">Potvrdi automatski odabir</string> - <string name="preset_replace">Zamijeni</string> - <string name="preset_tune">Podesi</string> - <string name="preset_rename">Preimenuj</string> - <string name="preset_delete">Izbriši</string> - <string name="preset_search">Traži \'<xliff:g id="preset_pi">%1$s</xliff:g>\'</string> - <string name="stat_notif_frequency">\'<xliff:g id="frequency">%1$s</xliff:g>\' MHz</string> - <string name="regional_band">Regionalni pojas</string> - <string name="regional_band_entry_north_america">Sjeverna Amerika</string> - <string name="regional_band_entry_europe">Europa</string> - <string name="regional_band_entry_japan">Japan</string> - <string name="regional_band_entry_japan_wide">Japan (širokopojasno)</string> - <string name="regional_band_entry_australia">Australija</string> - <string name="regional_band_entry_austria">Austrija</string> - <string name="regional_band_entry_belgium">Belgija</string> - <string name="regional_band_entry_brazil">Brazil</string> - <string name="regional_band_entry_china">Kina</string> - <string name="regional_band_entry_czech_republic">Republika Češka</string> - <string name="regional_band_entry_denmark">Danska</string> - <string name="regional_band_entry_finland">Finska</string> - <string name="regional_band_entry_france">Francuska</string> - <string name="regional_band_entry_germany">Njemačka</string> - <string name="regional_band_entry_greece">Grčka</string> - <string name="regional_band_entry_hong_kong">Hong Kong</string> - <string name="regional_band_entry_india">Indija</string> - <string name="regional_band_entry_indonesia">Indonezija</string> - <string name="regional_band_entry_ireland">Irska</string> - <string name="regional_band_entry_italy">Italija</string> - <string name="regional_band_entry_korea">Koreja</string> - <string name="regional_band_entry_mexico">Meksiko</string> - <string name="regional_band_entry_netherlands">Nizozemska</string> - <string name="regional_band_entry_new_zealand">Novi Zeland</string> - <string name="regional_band_entry_norway">Norveška</string> - <string name="regional_band_entry_poland">Poljska</string> - <string name="regional_band_entry_portugal">Portugal</string> - <string name="regional_band_entry_russia">Rusija</string> - <string name="regional_band_entry_singapore">Singapur</string> - <string name="regional_band_entry_slovakia">Slovačka</string> - <string name="regional_band_entry_spain">Španjolska</string> - <string name="regional_band_entry_switzerland">Švicarska</string> - <string name="regional_band_entry_sweden">Švedska</string> - <string name="regional_band_entry_taiwan">Tajvan</string> - <string name="regional_band_entry_turkey">Turska</string> - <string name="regional_band_entry_united_kingdom">Ujedinjeno Kraljevstvo</string> - <string name="regional_band_entry_united_states">Sjedinjene Američke Države</string> - <string name="regional_band_entry_user_defined">Korisnička frekvencija</string> - <string name="regional_band_summary_north_america">Sejverna Amerika (87.5MHz do 108.0MHz u 200 KHz koracima)</string> - <string name="regional_band_summary_europe">Europa (87.5MHz do 108.0MHz u 100 KHz koracima)</string> - <string name="regional_band_summary_japan">Japan (76.0MHz do 90.0MHz u 100 KHz koracima)</string> - <string name="regional_band_summary_japan_wide">Japan (širokopojasno) (90.0MHz do 108.0MHz u 50 KHz koracima)</string> - <string name="regional_band_summary_australia">Australija (87.7MHz do 108.0MHz u 100 KHz koracima)</string> - <string name="regional_band_summary_austria">Austrija (87.5MHz do 108.0MHz u 50 KHz koracima)</string> - <string name="regional_band_summary_belgium">Belgija (87.5MHz do 108.0MHz u 100 KHz koracima)</string> - <string name="regional_band_summary_brazil">Brazil (87.5MHz do 108.0MHz u 200 KHz koracima)</string> - <string name="regional_band_summary_china">Kina (87.0MHz to 108.0MHz in 100 KHz steps)</string> - <string name="regional_band_summary_czech_republic">Czech Republic (87.5MHz to 108.0MHz in 100 KHz steps)</string> - <string name="regional_band_summary_denmark">Danska (87.5MHz to 108.0MHz in 50 KHz steps)</string> - <string name="regional_band_summary_finland">Finska (87.5MHz to 108.0MHz in 100 KHz steps)</string> - <string name="regional_band_summary_france">Francuska (87.5MHz to 108.0MHz in 100 KHz steps)</string> - <string name="regional_band_summary_germany">Njemačka (87.5MHz to 108.0MHz in 50 KHz steps)</string> - <string name="regional_band_summary_greece">Grčka (87.5MHz to 108.0MHz in 50 KHz steps)</string> - <string name="regional_band_summary_hong_kong">Hong Kong (87.5MHz to 108.0MHz in 100 KHz steps)</string> - <string name="regional_band_summary_india">India (87.5MHz to 108.0MHz in 100 KHz steps)</string> - <string name="regional_band_summary_indonesia">Indonesia (87.5MHz to 108.0MHz in 100 KHz steps)</string> - <string name="regional_band_summary_ireland">Irska (87.5MHz to 108.0MHz in 50 KHz steps)</string> - <string name="regional_band_summary_italy">Italija (87.5MHz to 108.0MHz in 50 KHz steps)</string> - <string name="regional_band_summary_korea">Koreja (87.5MHz to 108.0MHz in 200 KHz steps)</string> - <string name="regional_band_summary_mexico">Meksiko (88.1MHz to 107.9MHz in 200 KHz steps)</string> - <string name="regional_band_summary_netherlands">Nizozemska (87.5MHz to 108.0MHz in 100 KHz steps)</string> - <string name="regional_band_summary_new_zealand">Novi Zeland (88.0MHz to 107.0MHz in 100 KHz steps)</string> - <string name="regional_band_summary_norway">Norveška (87.5MHz to 108.0MHz in 100 KHz steps)</string> - <string name="regional_band_summary_poland">Poljska (87.5MHz to 108.0MHz in 100 KHz steps)</string> - <string name="regional_band_summary_portugal">Portugal (87.5MHz to 108.0MHz in 50 KHz steps)</string> - <string name="regional_band_summary_russia">Rusija (87.5MHz to 108.0MHz in 100 KHz steps)</string> - <string name="regional_band_summary_singapore">Singapur (88.0MHz to 108.0MHz in 100 KHz steps)</string> - <string name="regional_band_summary_slovakia">Slovačka (87.5MHz to 108.0MHz in 100 KHz steps)</string> - <string name="regional_band_summary_spain">Španjolska (87.5MHz to 108.0MHz in 100 KHz steps)</string> - <string name="regional_band_summary_switzerland">Švicarska (87.5MHz to 108.0MHz in 100 KHz steps)</string> - <string name="regional_band_summary_sweden">Švedska (87.5MHz to 108.0MHz in 100 KHz steps)</string> - <string name="regional_band_summary_taiwan">Tajvan (87.5MHz to 108.0MHz in 100 KHz steps)</string> - <string name="regional_band_summary_turkey">Turska (87.5MHz to 108.0MHz in 100 KHz steps)</string> - <string name="regional_band_summary_united_kingdom">Ujedinjeno Kraljevstvo (87.5MHz to 108.0MHz in 100 KHz steps)</string> - <string name="regional_band_summary_united_states">SAD (88.1MHz to 107.9MHz in 200 KHz steps)</string> - <string name="regional_band_summary_user_defined">Korisnička frekvencija</string> - <string name="aud_output_mode">Način izlaza zvuka</string> - <string name="audio_type_stereo">Stereo</string> - <string name="audio_type_mono">Mono</string> - <string name="record_dur">Trajanje snimke</string> - <string name="auto_select_af">Alternativna frekvencija</string> - <string name="settings_revert_defaults_title">Vrati na tvorničke postavke</string> - <string name="settings_revert_defaults_summary">Vraćanje svih postavki</string> - <string name="settings_revert_confirm_title">Potvrdite resetiranje</string> - <string name="settings_revert_confirm_msg">Ovo će obrisati sve postavke aplikacije uključujući i spremjene početne vrijednosti. Želite li nastaviti?</string> - <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="no_storage">Montiraj SD karticu prije početka snimanja.</string> - <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> - <string name="preparing_sd">Priprema SD kartice\u2026</string> - <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="access_sd_fail">Pristup SD kartici nije moguć.</string> - <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> - <string name="spaceIsLow_content">Ponestaje prostora na SD kartici. Promijenite postavke kvalitete ili obrišite neke druge datoteke kako biste oslobodili prostor.</string> - <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> - <string name="FMRecording_reach_size_limit">Postignuto je ograničenje veličine.</string> - <string name="menu_scan_for_preset">Pretraži pretkonfigurirane stavke</string> - <!-- Off messages --> - <string name="fm_off">FM je isključen.</string> - <string name="fm_call">Nije moguće koristiti FM za vijeme poziva.</string> - <!-- The messsage shown when long pressed on a station. --> - <string name="alert_dialog_hint">Unesite naziv</string> - <string name="search_dialog_title">Pretraži stanice</string> - <string name="fm_command_timeout_title">Vremenski istek</string> - <string name="fm_tune_timeout_msg">Nema odgovora na podešavanje FM postaje. Ukoliko se ovaj problem ponovi molim vas da isključite FM i ponovno ga uključite.</string> - <string name="fm_command_failed_title">FM operacija neuspješna</string> - <string name="fm_cmd_failed_msg">FM operacija nije uspjela. Ako se problem nastavi pojavljivati, isključite FM i ponovno ga uključite.</string> - <string name="fm_cmd_failed_msg_hdmi">FM operacija nije uspjela. FM i HDMI nisu podržani istovremeno.</string> - <string name="fm_cmd_failed_call_on">FM operacija nije uspjela. FM zvuk nije dopušten tijekom poziva.</string> - <!-- Do not translate. Duration format. --> - <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> - <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">yyyy-MM-dd HH:mm:ss</xliff:g></string> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> - <string name="audio_db_artist_name">Moje FM snimke</string> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> - <string name="audio_db_album_name">FM snimke</string> - <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> - <string name="audio_db_playlist_name">FM snimke</string> - <string name="station_name">Stanica:</string> - <string name="station_exists">Ova frekvencija već postoji!</string> - <string name="station_list_delete_station">Izbriši: <xliff:g id="name">%s</xliff:g></string> - <string name="station_list_delete_station_prompt">Jeste li sigurni da želite izbrisati \"<xliff:g id="name">%s</xliff:g>\"?</string> - <string name="station_name_empty">Naziv stanice je prazan, molimo unesite ponovno.</string> - <string name="station_name_exist">\"<xliff:g id="name">%s</xliff:g>\" se već koristi, unesite neki drugi naziv.</string> - <string name="rt_plus_tags">Oznake</string> - <string name="usr_def_band_min">Najniža frekvencija (MHz)</string> - <string name="usr_def_band_max">Najviša frekvencija (MHz)</string> - <string name="chanl_spacing">Razmak između kanala</string> - <string name="set">Postavi</string> - <string name="user_defind_band_msg">Unesite frekvenciju od 76.0 do 108.0 MHz sa minimalno 1 kanalom razmaka i 100KHz razmaka između min. i max. frekvencije</string> - <string name="save_record_file">FM snimljena datoteka spremljena u \'<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\'</string> - <string name="fm_search_no_results">Nije pronađena nijedna kompatibilna postaja</string> - <!-- program types --> - <string name="typ_All_stations">Sve stanice</string> - <string name="typ_Culture">Kultura</string> - <string name="typ_Current_affairs">Aktualno</string> - <string name="typ_Children">Dječji program</string> - <string name="typ_Country">Seoska glazba</string> - <string name="typ_Documentary">Dokumentarno</string> - <string name="typ_Drama">Drama</string> - <string name="typ_Easy_listening">Lako slušljiva glazba</string> - <string name="typ_Education">Edukacija</string> - <string name="typ_Emergency">Hitno</string> - <string name="typ_Emergency_test">Hitni test</string> - <string name="typ_Finance">Financije</string> - <string name="typ_Folk">Narodna glazba</string> - <string name="typ_Information">Informacije</string> - <string name="typ_Jazz">Jazz glazba</string> - <string name="typ_Light_classical">Blaga klasika</string> - <string name="typ_Leisure">Slobodno vrijeme</string> - <string name="typ_News">Novosti</string> - <string name="typ_National">Nacionalna glazba</string> - <string name="typ_Other">Ostala glazba</string> - <string name="typ_Oldies">Stara glazba</string> - <string name="typ_Phone_in">Telefonski ulaz</string> - <string name="typ_Pop">Pop glazba</string> - <string name="typ_Religion">Religija</string> - <string name="typ_Rock">Rock glazba</string> - <string name="typ_Science">Znanost</string> - <string name="typ_Serious_classical">Ozbiljna klasika</string> - <string name="typ_Social_affairs">Socijalne stvari</string> - <string name="typ_Sport">Sport</string> - <string name="typ_Travel">Putovanje</string> - <string name="typ_Varied">Raznoliko</string> - <string name="typ_Weather">Vrijeme</string> - <!-- RBDS (North America) --> - <string name="typ_Adult_hits">Stari hitovi</string> - <string name="typ_Classical">Klasika</string> - <string name="typ_Classic_Rock">Klasični rock</string> - <string name="typ_College">Koledž</string> - <string name="typ_Foreign_language">Strani jezik</string> - <string name="typ_Hiphop">Hip Hop</string> - <string name="typ_Nostalgia">Nostalgija</string> - <string name="typ_Personality">Osobnost</string> - <string name="typ_Public">Javne</string> - <string name="typ_Religious_music">Religiozna glazba</string> - <string name="typ_Religious_talk">Religiozni govor</string> - <string name="typ_Rhythm_and_Blues">Ritam i Blues</string> - <string name="typ_Spanish_music">Španjolska glazba</string> - <string name="typ_Spanish_talk">Španjolski govor</string> - <string name="typ_Soft">Lagano</string> - <string name="typ_Soft_Rock">Lagani Rock</string> - <string name="typ_Soft_Rhythm_and_Blues">Lagani Ritam i Blues</string> - <string name="typ_Sports">Sport</string> - <string name="typ_Talk">Govor</string> - <string name="typ_Top_40">Top 40</string> + <string name="app_name">FM Radio</string> + <string name="tx_app_name">FM odašiljač</string> + <string name="menu_scan_start">Skeniraj</string> + <string name="menu_scan_stop">Zaustavi pretragu</string> + <string name="menu_record_start">Snimi</string> + <string name="menu_record_stop">Zaustavi snimanje</string> + <string name="menu_settings">Postavke</string> + <string name="menu_sleep">Spavaj</string> + <string name="menu_sleep_cancel">Zaustavi spavanje</string> + <string name="menu_all_channels">Svi kanali</string> + <string name="menu_display_tags">Prikaži oznake</string> + <string name="button_text_stop">Zaustavi</string> + <string name="msg_seeking">Traženje FM postaje\u2026</string> + <string name="msg_scanning">Pretraživanje svih FM postaja\u2026</string> + <string name="msg_scanning_pty">Traženje \"<xliff:g id="pty_name">%1$s</xliff:g>\"\u2026</string> + <string name="msg_search_title"><xliff:g id="frequency_string">%1$s</xliff:g> MHz</string> + <string name="msg_searching_title">Automatski odabir postave</string> + <string name="msg_searching">Traženje jakih postaja da stvorimo popis postava\u2026</string> + <string name="msg_noantenna">Priključite slušalice da biste mogli upotrebljavati FM radio</string> + <string name="dialog_sleep_title">Vrijeme do automatskog isključivanja</string> + <string name="presetlist_select_name">Odaberi \'<xliff:g id="presetlist_name">%1$s</xliff:g>\'</string> + <string name="presetlist_add_new">Dodaj novi popis</string> + <string name="dialog_presetlist_rename_title">Upišite naziv</string> + <string name="presetlist_autoselect_title">Potvrdi automatski odabir</string> + <string name="preset_replace">Zamijeni</string> + <string name="preset_tune">Podesi</string> + <string name="preset_rename">Preimenuj</string> + <string name="preset_delete">Izbriši</string> + <string name="preset_search">Traži \'<xliff:g id="preset_pi">%1$s</xliff:g>\'</string> + <string name="stat_notif_frequency">\'<xliff:g id="frequency">%1$s</xliff:g>\' MHz</string> + <string name="regional_band">Regionalni pojas</string> + <string name="regional_band_entry_north_america">Sjeverna Amerika</string> + <string name="regional_band_entry_europe">Europa</string> + <string name="regional_band_entry_japan">Japan</string> + <string name="regional_band_entry_japan_wide">Japan (širokopojasno)</string> + <string name="regional_band_entry_australia">Australija</string> + <string name="regional_band_entry_austria">Austrija</string> + <string name="regional_band_entry_belgium">Belgija</string> + <string name="regional_band_entry_brazil">Brazil</string> + <string name="regional_band_entry_china">Kina</string> + <string name="regional_band_entry_czech_republic">Republika Češka</string> + <string name="regional_band_entry_denmark">Danska</string> + <string name="regional_band_entry_finland">Finska</string> + <string name="regional_band_entry_france">Francuska</string> + <string name="regional_band_entry_germany">Njemačka</string> + <string name="regional_band_entry_greece">Grčka</string> + <string name="regional_band_entry_hong_kong">Hong Kong</string> + <string name="regional_band_entry_india">Indija</string> + <string name="regional_band_entry_indonesia">Indonezija</string> + <string name="regional_band_entry_ireland">Irska</string> + <string name="regional_band_entry_italy">Italija</string> + <string name="regional_band_entry_korea">Koreja</string> + <string name="regional_band_entry_mexico">Meksiko</string> + <string name="regional_band_entry_netherlands">Nizozemska</string> + <string name="regional_band_entry_new_zealand">Novi Zeland</string> + <string name="regional_band_entry_norway">Norveška</string> + <string name="regional_band_entry_poland">Poljska</string> + <string name="regional_band_entry_portugal">Portugal</string> + <string name="regional_band_entry_russia">Rusija</string> + <string name="regional_band_entry_singapore">Singapur</string> + <string name="regional_band_entry_slovakia">Slovačka</string> + <string name="regional_band_entry_spain">Španjolska</string> + <string name="regional_band_entry_switzerland">Švicarska</string> + <string name="regional_band_entry_sweden">Švedska</string> + <string name="regional_band_entry_taiwan">Tajvan</string> + <string name="regional_band_entry_turkey">Turska</string> + <string name="regional_band_entry_united_kingdom">Ujedinjeno Kraljevstvo</string> + <string name="regional_band_entry_united_states">Sjedinjene Američke Države</string> + <string name="regional_band_entry_user_defined">Korisnička frekvencija</string> + <string name="regional_band_summary_north_america">Sejverna Amerika (87.5MHz do 108.0MHz u 200 KHz koracima)</string> + <string name="regional_band_summary_europe">Europa (87.5MHz do 108.0MHz u 100 KHz koracima)</string> + <string name="regional_band_summary_japan">Japan (76.0MHz do 90.0MHz u 100 KHz koracima)</string> + <string name="regional_band_summary_japan_wide">Japan (širokopojasno) (90.0MHz do 108.0MHz u 50 KHz koracima)</string> + <string name="regional_band_summary_australia">Australija (87.7MHz do 108.0MHz u 100 KHz koracima)</string> + <string name="regional_band_summary_austria">Austrija (87.5MHz do 108.0MHz u 50 KHz koracima)</string> + <string name="regional_band_summary_belgium">Belgija (87.5MHz do 108.0MHz u 100 KHz koracima)</string> + <string name="regional_band_summary_brazil">Brazil (87.5MHz do 108.0MHz u 200 KHz koracima)</string> + <string name="regional_band_summary_china">Kina (87.0MHz to 108.0MHz in 100 KHz steps)</string> + <string name="regional_band_summary_czech_republic">Czech Republic (87.5MHz to 108.0MHz in 100 KHz steps)</string> + <string name="regional_band_summary_denmark">Danska (87.5MHz to 108.0MHz in 50 KHz steps)</string> + <string name="regional_band_summary_finland">Finska (87.5MHz to 108.0MHz in 100 KHz steps)</string> + <string name="regional_band_summary_france">Francuska (87.5MHz to 108.0MHz in 100 KHz steps)</string> + <string name="regional_band_summary_germany">Njemačka (87.5MHz to 108.0MHz in 50 KHz steps)</string> + <string name="regional_band_summary_greece">Grčka (87.5MHz to 108.0MHz in 50 KHz steps)</string> + <string name="regional_band_summary_hong_kong">Hong Kong (87.5MHz to 108.0MHz in 100 KHz steps)</string> + <string name="regional_band_summary_india">India (87.5MHz to 108.0MHz in 100 KHz steps)</string> + <string name="regional_band_summary_indonesia">Indonesia (87.5MHz to 108.0MHz in 100 KHz steps)</string> + <string name="regional_band_summary_ireland">Irska (87.5MHz to 108.0MHz in 50 KHz steps)</string> + <string name="regional_band_summary_italy">Italija (87.5MHz to 108.0MHz in 50 KHz steps)</string> + <string name="regional_band_summary_korea">Koreja (87.5MHz to 108.0MHz in 200 KHz steps)</string> + <string name="regional_band_summary_mexico">Meksiko (88.1MHz to 107.9MHz in 200 KHz steps)</string> + <string name="regional_band_summary_netherlands">Nizozemska (87.5MHz to 108.0MHz in 100 KHz steps)</string> + <string name="regional_band_summary_new_zealand">Novi Zeland (88.0MHz to 107.0MHz in 100 KHz steps)</string> + <string name="regional_band_summary_norway">Norveška (87.5MHz to 108.0MHz in 100 KHz steps)</string> + <string name="regional_band_summary_poland">Poljska (87.5MHz to 108.0MHz in 100 KHz steps)</string> + <string name="regional_band_summary_portugal">Portugal (87.5MHz to 108.0MHz in 50 KHz steps)</string> + <string name="regional_band_summary_russia">Rusija (87.5MHz to 108.0MHz in 100 KHz steps)</string> + <string name="regional_band_summary_singapore">Singapur (88.0MHz to 108.0MHz in 100 KHz steps)</string> + <string name="regional_band_summary_slovakia">Slovačka (87.5MHz to 108.0MHz in 100 KHz steps)</string> + <string name="regional_band_summary_spain">Španjolska (87.5MHz to 108.0MHz in 100 KHz steps)</string> + <string name="regional_band_summary_switzerland">Švicarska (87.5MHz to 108.0MHz in 100 KHz steps)</string> + <string name="regional_band_summary_sweden">Švedska (87.5MHz to 108.0MHz in 100 KHz steps)</string> + <string name="regional_band_summary_taiwan">Tajvan (87.5MHz to 108.0MHz in 100 KHz steps)</string> + <string name="regional_band_summary_turkey">Turska (87.5MHz to 108.0MHz in 100 KHz steps)</string> + <string name="regional_band_summary_united_kingdom">Ujedinjeno Kraljevstvo (87.5MHz to 108.0MHz in 100 KHz steps)</string> + <string name="regional_band_summary_united_states">SAD (88.1MHz to 107.9MHz in 200 KHz steps)</string> + <string name="regional_band_summary_user_defined">Korisnička frekvencija</string> + <string name="aud_output_mode">Način izlaza zvuka</string> + <string name="audio_type_stereo">Stereo</string> + <string name="audio_type_mono">Mono</string> + <string name="record_dur">Trajanje snimke</string> + <string name="auto_select_af">Alternativna frekvencija</string> + <string name="settings_revert_defaults_title">Vrati na tvorničke postavke</string> + <string name="settings_revert_defaults_summary">Vraćanje svih postavki</string> + <string name="settings_revert_confirm_title">Potvrdite resetiranje</string> + <string name="settings_revert_confirm_msg">Ovo će obrisati sve postavke aplikacije uključujući i spremjene početne vrijednosti. Želite li nastaviti?</string> + <string name="no_storage">Montiraj SD karticu prije početka snimanja.</string> + <string name="preparing_sd">Priprema SD kartice\u2026</string> + <string name="access_sd_fail">Pristup SD kartici nije moguć.</string> + <string name="spaceIsLow_content">Ponestaje prostora na SD kartici. Promijenite postavke kvalitete ili obrišite neke druge datoteke kako biste oslobodili prostor.</string> + <string name="FMRecording_reach_size_limit">Postignuto je ograničenje veličine.</string> + <string name="menu_scan_for_preset">Pretraži pretkonfigurirane stavke</string> + <string name="fm_off">FM je isključen.</string> + <string name="fm_call">Nije moguće koristiti FM za vijeme poziva.</string> + <string name="alert_dialog_hint">Unesite naziv</string> + <string name="search_dialog_title">Pretraži stanice</string> + <string name="fm_command_timeout_title">Vremenski istek</string> + <string name="fm_tune_timeout_msg">Nema odgovora na podešavanje FM postaje. Ukoliko se ovaj problem ponovi molim vas da isključite FM i ponovno ga uključite.</string> + <string name="fm_command_failed_title">FM operacija neuspješna</string> + <string name="fm_cmd_failed_msg">FM operacija nije uspjela. Ako se problem nastavi pojavljivati, isključite FM i ponovno ga uključite.</string> + <string name="fm_cmd_failed_msg_hdmi">FM operacija nije uspjela. FM i HDMI nisu podržani istovremeno.</string> + <string name="fm_cmd_failed_call_on">FM operacija nije uspjela. FM zvuk nije dopušten tijekom poziva.</string> + <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">yyyy-MM-dd HH:mm:ss</xliff:g></string> + <string name="audio_db_artist_name">Moje FM snimke</string> + <string name="audio_db_album_name">FM snimke</string> + <string name="audio_db_playlist_name">FM snimke</string> + <string name="station_name">Stanica:</string> + <string name="station_exists">Ova frekvencija već postoji!</string> + <string name="station_list_delete_station">Izbriši: <xliff:g id="name">%s</xliff:g></string> + <string name="station_list_delete_station_prompt">Jeste li sigurni da želite izbrisati \"<xliff:g id="name">%s</xliff:g>\"?</string> + <string name="station_name_empty">Naziv stanice je prazan, molimo unesite ponovno.</string> + <string name="station_name_exist">\"<xliff:g id="name">%s</xliff:g>\" se već koristi, unesite neki drugi naziv.</string> + <string name="rt_plus_tags">Oznake</string> + <string name="usr_def_band_min">Najniža frekvencija (MHz)</string> + <string name="usr_def_band_max">Najviša frekvencija (MHz)</string> + <string name="chanl_spacing">Razmak između kanala</string> + <string name="set">Postavi</string> + <string name="user_defind_band_msg">Unesite frekvenciju od 76.0 do 108.0 MHz sa minimalno 1 kanalom razmaka i 100KHz razmaka između min. i max. frekvencije</string> + <string name="save_record_file">FM snimljena datoteka spremljena u \'<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\'</string> + <string name="fm_search_no_results">Nije pronađena nijedna kompatibilna postaja</string> + <string name="typ_All_stations">Sve stanice</string> + <string name="typ_Culture">Kultura</string> + <string name="typ_Current_affairs">Aktualno</string> + <string name="typ_Children">Dječji program</string> + <string name="typ_Country">Seoska glazba</string> + <string name="typ_Documentary">Dokumentarno</string> + <string name="typ_Drama">Drama</string> + <string name="typ_Easy_listening">Lako slušljiva glazba</string> + <string name="typ_Education">Edukacija</string> + <string name="typ_Emergency">Hitno</string> + <string name="typ_Emergency_test">Hitni test</string> + <string name="typ_Finance">Financije</string> + <string name="typ_Folk">Narodna glazba</string> + <string name="typ_Information">Informacije</string> + <string name="typ_Jazz">Jazz glazba</string> + <string name="typ_Light_classical">Blaga klasika</string> + <string name="typ_Leisure">Slobodno vrijeme</string> + <string name="typ_News">Novosti</string> + <string name="typ_National">Nacionalna glazba</string> + <string name="typ_Other">Ostala glazba</string> + <string name="typ_Oldies">Stara glazba</string> + <string name="typ_Phone_in">Telefonski ulaz</string> + <string name="typ_Pop">Pop glazba</string> + <string name="typ_Religion">Religija</string> + <string name="typ_Rock">Rock glazba</string> + <string name="typ_Science">Znanost</string> + <string name="typ_Serious_classical">Ozbiljna klasika</string> + <string name="typ_Social_affairs">Socijalne stvari</string> + <string name="typ_Sport">Sport</string> + <string name="typ_Travel">Putovanje</string> + <string name="typ_Varied">Raznoliko</string> + <string name="typ_Weather">Vrijeme</string> + <string name="typ_Adult_hits">Stari hitovi</string> + <string name="typ_Classical">Klasika</string> + <string name="typ_Classic_Rock">Klasični rock</string> + <string name="typ_College">Koledž</string> + <string name="typ_Foreign_language">Strani jezik</string> + <string name="typ_Hiphop">Hip Hop</string> + <string name="typ_Nostalgia">Nostalgija</string> + <string name="typ_Personality">Osobnost</string> + <string name="typ_Public">Javne</string> + <string name="typ_Religious_music">Religiozna glazba</string> + <string name="typ_Religious_talk">Religiozni govor</string> + <string name="typ_Rhythm_and_Blues">Ritam i Blues</string> + <string name="typ_Spanish_music">Španjolska glazba</string> + <string name="typ_Spanish_talk">Španjolski govor</string> + <string name="typ_Soft">Lagano</string> + <string name="typ_Soft_Rock">Lagani Rock</string> + <string name="typ_Soft_Rhythm_and_Blues">Lagani Ritam i Blues</string> + <string name="typ_Sports">Sport</string> + <string name="typ_Talk">Govor</string> + <string name="typ_Top_40">Top 40</string> </resources> diff --git a/fmapp2/res/values-hu/strings.xml b/fmapp2/res/values-hu/strings.xml index 59de3a4..eeb0b0d 100644 --- a/fmapp2/res/values-hu/strings.xml +++ b/fmapp2/res/values-hu/strings.xml @@ -29,220 +29,206 @@ * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> - <string name="app_name">FM Rádió</string> - <string name="tx_app_name">FM Transzmitter</string> - <string name="menu_scan_start">Keresés</string> - <string name="menu_scan_stop">Keresés leállítása</string> - <string name="menu_record_start">Felvétel</string> - <string name="menu_record_stop">Felvétel leállítása</string> - <string name="menu_settings">Beállítások</string> - <string name="menu_sleep">Alvás</string> - <string name="menu_sleep_cancel">Alvás megszakítása</string> - <string name="menu_all_channels">Minden csatorna</string> - <string name="menu_display_tags">Cimkék megjelenítése</string> - <string name="button_text_stop">Leállítás</string> - <string name="msg_seeking">FM állomások keresése\u2026</string> - <string name="msg_scanning">Minden FM állomás keresése\u2026</string> - <string name="msg_scanning_pty">Keresés erre: \"<xliff:g id="pty_name">%1$s</xliff:g>\"\u2026</string> - <string name="msg_search_title"><xliff:g id="frequency_string">%1$s</xliff:g> MHz</string> - <string name="msg_searching_title">Automatikus csatornahangolás</string> - <string name="msg_searching">Erős állomásjelek keresése az állomáslista létrehozásához\u2026</string> - <string name="msg_noantenna">Kérjük csatlakoztasson fülhallgatót az FM-rádió használatához</string> - <string name="dialog_sleep_title">Automatikus alvás ideje</string> - <string name="presetlist_select_name">Válassza ki \"<xliff:g id="presetlist_name">%1$s</xliff:g>\"</string> - <string name="presetlist_add_new">Új lista hozzáadása</string> - <string name="dialog_presetlist_rename_title">Név megadása</string> - <string name="presetlist_autoselect_title">Automatikus keresés jóváhagyása</string> - <string name="preset_replace">Cserél</string> - <string name="preset_tune">Hangolás</string> - <string name="preset_rename">Átnevezés</string> - <string name="preset_delete">Törlés</string> - <string name="preset_search">Keresés: \"<xliff:g id="preset_name">%1$s</xliff:g>\"</string> - <string name="stat_notif_frequency">\"<xliff:g id="frequency">%1$s</xliff:g>\" MHz</string> - <string name="regional_band">Helyi sáv</string> - <string name="regional_band_entry_north_america">Észak-Amerika</string> - <string name="regional_band_entry_europe">Európa</string> - <string name="regional_band_entry_japan">Japán</string> - <string name="regional_band_entry_japan_wide">Japán (széles)</string> - <string name="regional_band_entry_australia">Ausztrália</string> - <string name="regional_band_entry_austria">Ausztria</string> - <string name="regional_band_entry_belgium">Belgium</string> - <string name="regional_band_entry_brazil">Brazília</string> - <string name="regional_band_entry_china">Kína</string> - <string name="regional_band_entry_czech_republic">Cseh Köztársaság</string> - <string name="regional_band_entry_denmark">Dánia</string> - <string name="regional_band_entry_finland">Finnország</string> - <string name="regional_band_entry_france">Franciaország</string> - <string name="regional_band_entry_germany">Németország</string> - <string name="regional_band_entry_greece">Görögország</string> - <string name="regional_band_entry_hong_kong">Hong Kong</string> - <string name="regional_band_entry_india">India</string> - <string name="regional_band_entry_indonesia">Indonézia</string> - <string name="regional_band_entry_ireland">Írország</string> - <string name="regional_band_entry_italy">Olaszország</string> - <string name="regional_band_entry_korea">Korea</string> - <string name="regional_band_entry_mexico">Mexikó</string> - <string name="regional_band_entry_netherlands">Hollandia</string> - <string name="regional_band_entry_new_zealand">Új-Zéland</string> - <string name="regional_band_entry_norway">Norvégia</string> - <string name="regional_band_entry_poland">Lengyelország</string> - <string name="regional_band_entry_portugal">Portugália</string> - <string name="regional_band_entry_russia">Oroszország</string> - <string name="regional_band_entry_singapore">Szingapúr</string> - <string name="regional_band_entry_slovakia">Szlovákia</string> - <string name="regional_band_entry_spain">Spanyolország</string> - <string name="regional_band_entry_switzerland">Svájc</string> - <string name="regional_band_entry_sweden">Svédország</string> - <string name="regional_band_entry_taiwan">Tajvan</string> - <string name="regional_band_entry_turkey">Törökország</string> - <string name="regional_band_entry_united_kingdom">Egyesült Királyság</string> - <string name="regional_band_entry_united_states">Egyesült Államok</string> - <string name="regional_band_entry_user_defined">Felhasználó által meghatározott sáv</string> - <string name="regional_band_summary_north_america">Észak-Amerika (87,5 MHz-től 108,0 MHz-ig 200 KHz-es lépésekben)</string> - <string name="regional_band_summary_europe">Európa (87,5 MHz-től 108,0 MHz-ig 100 KHz-es lépésekben)</string> - <string name="regional_band_summary_japan">Japán (76,0 MHz-től 90,0 MHz-ig 100 KHz-es lépésekben)</string> - <string name="regional_band_summary_japan_wide">Japán (széles) (90,0 MHz-től 108,0 MHz-ig 50 KHz-es lépésekben)</string> - <string name="regional_band_summary_australia">Ausztrália (87,7 MHz-től 108,0 MHz-ig 100 KHz-es lépésekben)</string> - <string name="regional_band_summary_austria">Ausztria (87,5 MHz-től 108,0 MHz-ig 50 KHz-es lépésekben)</string> - <string name="regional_band_summary_belgium">Belgium (87,5 MHz-től 108,0 MHz-ig 100 KHz-es lépésekben)</string> - <string name="regional_band_summary_brazil">Brazília (87,5 MHz-től 108,0 MHz-ig 200 KHz-es lépésekben)</string> - <string name="regional_band_summary_china">Kína (87,0 MHz-től 108,0 MHz-ig 100 KHz-es lépésekben)</string> - <string name="regional_band_summary_czech_republic">Cseh Köztársaság (87,5 MHz-től 108,0 MHz-ig 100 KHz-es lépésekben)</string> - <string name="regional_band_summary_denmark">Dánia (87,5 MHz-től 108,0 MHz-ig 50 KHz-es lépésekben)</string> - <string name="regional_band_summary_finland">Finnország (87,5 MHz-től 108,0 MHz-ig 100 KHz-es lépésekben)</string> - <string name="regional_band_summary_france">Franciaország (87,5 MHz-től 108,0 MHz-ig 100 KHz-es lépésekben)</string> - <string name="regional_band_summary_germany">Németország (87,5 MHz-től 108,0 MHz-ig 50 KHz-es lépésekben)</string> - <string name="regional_band_summary_greece">Görögország (87,5 MHz-től 108,0 MHz-ig 50 KHz-es lépésekben)</string> - <string name="regional_band_summary_hong_kong">Hong Kong (87,5 MHz-től 108,0 MHz-ig 100 KHz-es lépésekben)</string> - <string name="regional_band_summary_india">India (87,5 MHz és 108,0 MHz 100 KHz lépésekben)</string> - <string name="regional_band_summary_indonesia">Indonézia (87,5 MHz és 108,0 MHz 100 KHz lépésekben)</string> - <string name="regional_band_summary_ireland">Írország (87,5 MHz-től 108,0 MHz-ig 50 KHz-es lépésekben)</string> - <string name="regional_band_summary_italy">Olaszország (87,5 MHz-től 108,0 MHz-ig 50 KHz-es lépésekben)</string> - <string name="regional_band_summary_korea">Korea (87,5 MHz-től 108,0 MHz-ig 200 KHz-es lépésekben)</string> - <string name="regional_band_summary_mexico">Mexikó (88,1 MHz-től 107,9 MHz-ig 200 KHz-es lépésekben)</string> - <string name="regional_band_summary_netherlands">Hollandia (87,5 MHz-től 108,0 MHz-ig 100 KHz-es lépésekben)</string> - <string name="regional_band_summary_new_zealand">Új-Zéland (88,0 MHz-től 107,0 MHz-ig 100 KHz-es lépésekben)</string> - <string name="regional_band_summary_norway">Norvégia (87,5 MHz-től 108,0 MHz-ig 100 KHz-es lépésekben)</string> - <string name="regional_band_summary_poland">Lengyelország (87,5 MHz-től 108,0 MHz-ig 100 KHz-es lépésekben)</string> - <string name="regional_band_summary_portugal">Portugália (87,5 MHz-től 108,0 MHz-ig 50 KHz-es lépésekben)</string> - <string name="regional_band_summary_russia">Oroszország (87,5 MHz-től 108,0 MHz-ig 100 KHz-es lépésekben)</string> - <string name="regional_band_summary_singapore">Szingapúr (88,0 MHz-től 108,0 MHz-ig 100 KHz-es lépésekben)</string> - <string name="regional_band_summary_slovakia">Szlovákia (87,5 MHz-től 108,0 MHz-ig 100 KHz-es lépésekben)</string> - <string name="regional_band_summary_spain">Spanyolország (87,5 MHz-től 108,0 MHz-ig 100 KHz-es lépésekben)</string> - <string name="regional_band_summary_switzerland">Svájc (87,5 MHz-től és 108,0 MHz-ig 100 KHz-es lépésekben)</string> - <string name="regional_band_summary_sweden">Svédország (87,5 MHz-től 108,0 MHz-ig 100 KHz-es lépésekben)</string> - <string name="regional_band_summary_taiwan">Tajvan (87,5 MHz-től 108,0 MHz-ig 100 KHz-es lépésekben)</string> - <string name="regional_band_summary_turkey">Törökország (87,5 MHz-tól 108,0 MHz-ig 100 KHz-es lépésekben)</string> - <string name="regional_band_summary_united_kingdom">Egyesült Királyság (87,5 MHz-től 108,0 MHz-ig 100 KHz-es lépésekben)</string> - <string name="regional_band_summary_united_states">Egyesült Államok (88,1 MHz-től 107,9 MHz-ig 200 KHz-es lépésekben)</string> - <string name="regional_band_summary_user_defined">Felhasználó által meghatározott sáv</string> - <string name="aud_output_mode">Audio kimeneti mód</string> - <string name="audio_type_stereo">Sztereó</string> - <string name="audio_type_mono">Fekete-fehér</string> - <string name="record_dur">Felvétel időtartama</string> - <string name="auto_select_af">Alternatív frekvencia</string> - <string name="settings_revert_defaults_title">Alapértelmezések visszaállítása</string> - <string name="settings_revert_defaults_summary">Minden beállítás visszaállítása</string> - <string name="settings_revert_confirm_title">Visszaállítás megerősítése</string> - <string name="settings_revert_confirm_msg">Ez törli az összes alkalmazás beállítást, beleértve a mentett állomásokat. Folytatja?</string> - <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="no_storage">Felvétel indítása előtt csatlakoztasson SD kártyát.</string> - <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> - <string name="preparing_sd">SD-kártya előkészítése\u2026</string> - <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="access_sd_fail">Nem lehet hozzáférni az SD-kártyához.</string> - <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> - <string name="spaceIsLow_content">Az SD kártyán kevés a hely. Változtassa meg a felvétel minőségét vagy töröljön néhány fájlt, hogy helyet szabadítson fel.</string> - <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> - <string name="FMRecording_reach_size_limit">Méretkorlát elérve.</string> - <string name="menu_scan_for_preset">Állomások keresése</string> - <!-- Off messages --> - <string name="fm_off">FM kikapcsolva.</string> - <string name="fm_call">FM hívás közben nem használható.</string> - <!-- The messsage shown when long pressed on a station. --> - <string name="alert_dialog_hint">Adjon meg egy nevet</string> - <string name="search_dialog_title">Állomások keresése</string> - <string name="fm_command_timeout_title">Időtúllépés</string> - <string name="fm_tune_timeout_msg">Nem hangolható az FM állomás. Ha a probléma továbbra is fennáll, kapcsolja ki az FM rádiót majd vissza.</string> - <string name="fm_command_failed_title">FM-művelet sikertelen</string> - <string name="fm_cmd_failed_msg">FM-művelet sikertelen. Ha a probléma továbbra is fennáll, kapcsolja ki az FM rádiót majd vissza.</string> - <string name="fm_cmd_failed_msg_hdmi">FM-művelet sikertelen. Az FM-rádió és a HDMI egyszerre nem támogatott.</string> - <string name="fm_cmd_failed_call_on">FM-művelet sikertelen. Az FM rádió telefonhívás közben nem megengedett.</string> - <!-- Do not translate. Duration format. --> - <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> - <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">yyyy-MM-dd HH:mm:ss</xliff:g></string> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> - <string name="audio_db_artist_name">Saját FM felvételek</string> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> - <string name="audio_db_album_name">FM felvételek</string> - <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> - <string name="audio_db_playlist_name">FM felvételek</string> - <string name="station_name">Állomás:</string> - <string name="station_exists">Ez a frekvencia már létezik!</string> - <string name="station_list_delete_station">Törlés: <xliff:g id="name">%s</xliff:g></string> - <string name="station_list_delete_station_prompt">Biztos benne, hogy törli a következőt: \"<xliff:g id="name">%s</xliff:g>\"?</string> - <string name="station_name_empty">Az állomás neve üres, írja be újra.</string> - <string name="station_name_exist">\"<xliff:g id="name">%s</xliff:g>\" már használatban van, kérjük, adjon meg egy másik nevet.</string> - <string name="rt_plus_tags">Címkék</string> - <string name="usr_def_band_min">Legalacsonyabb frekvencia (MHz)</string> - <string name="usr_def_band_max">Legmagasabb frekvencia (MHz)</string> - <string name="chanl_spacing">Csatornatérközök</string> - <string name="set">Beállítás</string> - <string name="user_defind_band_msg">Adjon meg egy frekvenciát 76,0 és 108.0 MHz között, minimum 1 csatornatávolsággal, 100 kHz-es szünettel a min és max frekvencia között</string> - <string name="save_record_file">\"<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\" FM felvétel elmentve</string> - <string name="fm_search_no_results">Nem található kompatibilis állomás</string> - <!-- program types --> - <string name="typ_All_stations">Minden állomás</string> - <string name="typ_Culture">Kultúra</string> - <string name="typ_Current_affairs">Aktuális ügyek</string> - <string name="typ_Children">Gyerekprogramok</string> - <string name="typ_Country">Country zene</string> - <string name="typ_Documentary">Dokumentumfilm</string> - <string name="typ_Drama">Dráma</string> - <string name="typ_Easy_listening">Könnyed zenehallgatás</string> - <string name="typ_Education">Oktatás</string> - <string name="typ_Emergency">Vészhelyzeti</string> - <string name="typ_Emergency_test">Vészhelyzeti teszt</string> - <string name="typ_Finance">Pénzügy</string> - <string name="typ_Folk">Népzene</string> - <string name="typ_Information">Információ</string> - <string name="typ_Jazz">Jazz zene</string> - <string name="typ_Light_classical">Könnyű klasszikus</string> - <string name="typ_Leisure">Szabadidő</string> - <string name="typ_News">Hírek</string> - <string name="typ_National">Nemzeti zene</string> - <string name="typ_Other">Egyéb zene</string> - <string name="typ_Oldies">Örökzöld slágerek</string> - <string name="typ_Phone_in">Telefonban</string> - <string name="typ_Pop">Popzene</string> - <string name="typ_Religion">Vallás</string> - <string name="typ_Rock">Rock zene</string> - <string name="typ_Science">Tudomány</string> - <string name="typ_Serious_classical">Komoly klasszikus</string> - <string name="typ_Social_affairs">Szociális ügyek</string> - <string name="typ_Sport">Sport</string> - <string name="typ_Travel">Utazás</string> - <string name="typ_Varied">Változatos</string> - <string name="typ_Weather">Időjárás</string> - <!-- RBDS (North America) --> - <string name="typ_Adult_hits">Felnőtt találatok</string> - <string name="typ_Classical">Klasszikus</string> - <string name="typ_Classic_Rock">Klasszikus Rock</string> - <string name="typ_College">Főiskola</string> - <string name="typ_Foreign_language">Idegen nyelvű</string> - <string name="typ_Hiphop">Hip Hop</string> - <string name="typ_Nostalgia">Nosztalgia</string> - <string name="typ_Personality">Személyiség</string> - <string name="typ_Public">Publikus</string> - <string name="typ_Religious_music">Vallásos zene</string> - <string name="typ_Religious_talk">Vallási beszéd</string> - <string name="typ_Rhythm_and_Blues">Rhythm és Blues</string> - <string name="typ_Spanish_music">Spanyol zene</string> - <string name="typ_Spanish_talk">Spanyol beszéd</string> - <string name="typ_Soft">Lágy</string> - <string name="typ_Soft_Rock">Lágy Rock</string> - <string name="typ_Soft_Rhythm_and_Blues">Lágy Rhythm és Blues</string> - <string name="typ_Sports">Sport esemény</string> - <string name="typ_Talk">Beszélgetés</string> - <string name="typ_Top_40">Top 40</string> + <string name="app_name">FM Rádió</string> + <string name="tx_app_name">FM Transzmitter</string> + <string name="menu_scan_start">Keresés</string> + <string name="menu_scan_stop">Keresés leállítása</string> + <string name="menu_record_start">Felvétel</string> + <string name="menu_record_stop">Felvétel leállítása</string> + <string name="menu_settings">Beállítások</string> + <string name="menu_sleep">Alvás</string> + <string name="menu_sleep_cancel">Alvás megszakítása</string> + <string name="menu_all_channels">Minden csatorna</string> + <string name="menu_display_tags">Cimkék megjelenítése</string> + <string name="button_text_stop">Leállítás</string> + <string name="msg_seeking">FM állomások keresése\u2026</string> + <string name="msg_scanning">Minden FM állomás keresése\u2026</string> + <string name="msg_scanning_pty">Keresés erre: \"<xliff:g id="pty_name">%1$s</xliff:g>\"\u2026</string> + <string name="msg_search_title"><xliff:g id="frequency_string">%1$s</xliff:g> MHz</string> + <string name="msg_searching_title">Automatikus csatornahangolás</string> + <string name="msg_searching">Erős állomásjelek keresése az állomáslista létrehozásához\u2026</string> + <string name="msg_noantenna">Kérjük csatlakoztasson fülhallgatót az FM-rádió használatához</string> + <string name="dialog_sleep_title">Automatikus alvás ideje</string> + <string name="presetlist_select_name">Válassza ki \"<xliff:g id="presetlist_name">%1$s</xliff:g>\"</string> + <string name="presetlist_add_new">Új lista hozzáadása</string> + <string name="dialog_presetlist_rename_title">Név megadása</string> + <string name="presetlist_autoselect_title">Automatikus keresés jóváhagyása</string> + <string name="preset_replace">Cserél</string> + <string name="preset_tune">Hangolás</string> + <string name="preset_rename">Átnevezés</string> + <string name="preset_delete">Törlés</string> + <string name="preset_search">Keresés: \"<xliff:g id="preset_name">%1$s</xliff:g>\"</string> + <string name="stat_notif_frequency">\"<xliff:g id="frequency">%1$s</xliff:g>\" MHz</string> + <string name="regional_band">Helyi sáv</string> + <string name="regional_band_entry_north_america">Észak-Amerika</string> + <string name="regional_band_entry_europe">Európa</string> + <string name="regional_band_entry_japan">Japán</string> + <string name="regional_band_entry_japan_wide">Japán (széles)</string> + <string name="regional_band_entry_australia">Ausztrália</string> + <string name="regional_band_entry_austria">Ausztria</string> + <string name="regional_band_entry_belgium">Belgium</string> + <string name="regional_band_entry_brazil">Brazília</string> + <string name="regional_band_entry_china">Kína</string> + <string name="regional_band_entry_czech_republic">Cseh Köztársaság</string> + <string name="regional_band_entry_denmark">Dánia</string> + <string name="regional_band_entry_finland">Finnország</string> + <string name="regional_band_entry_france">Franciaország</string> + <string name="regional_band_entry_germany">Németország</string> + <string name="regional_band_entry_greece">Görögország</string> + <string name="regional_band_entry_hong_kong">Hong Kong</string> + <string name="regional_band_entry_india">India</string> + <string name="regional_band_entry_indonesia">Indonézia</string> + <string name="regional_band_entry_ireland">Írország</string> + <string name="regional_band_entry_italy">Olaszország</string> + <string name="regional_band_entry_korea">Korea</string> + <string name="regional_band_entry_mexico">Mexikó</string> + <string name="regional_band_entry_netherlands">Hollandia</string> + <string name="regional_band_entry_new_zealand">Új-Zéland</string> + <string name="regional_band_entry_norway">Norvégia</string> + <string name="regional_band_entry_poland">Lengyelország</string> + <string name="regional_band_entry_portugal">Portugália</string> + <string name="regional_band_entry_russia">Oroszország</string> + <string name="regional_band_entry_singapore">Szingapúr</string> + <string name="regional_band_entry_slovakia">Szlovákia</string> + <string name="regional_band_entry_spain">Spanyolország</string> + <string name="regional_band_entry_switzerland">Svájc</string> + <string name="regional_band_entry_sweden">Svédország</string> + <string name="regional_band_entry_taiwan">Tajvan</string> + <string name="regional_band_entry_turkey">Törökország</string> + <string name="regional_band_entry_united_kingdom">Egyesült Királyság</string> + <string name="regional_band_entry_united_states">Egyesült Államok</string> + <string name="regional_band_entry_user_defined">Felhasználó által meghatározott sáv</string> + <string name="regional_band_summary_north_america">Észak-Amerika (87,5 MHz-től 108,0 MHz-ig 200 KHz-es lépésekben)</string> + <string name="regional_band_summary_europe">Európa (87,5 MHz-től 108,0 MHz-ig 100 KHz-es lépésekben)</string> + <string name="regional_band_summary_japan">Japán (76,0 MHz-től 90,0 MHz-ig 100 KHz-es lépésekben)</string> + <string name="regional_band_summary_japan_wide">Japán (széles) (90,0 MHz-től 108,0 MHz-ig 50 KHz-es lépésekben)</string> + <string name="regional_band_summary_australia">Ausztrália (87,7 MHz-től 108,0 MHz-ig 100 KHz-es lépésekben)</string> + <string name="regional_band_summary_austria">Ausztria (87,5 MHz-től 108,0 MHz-ig 50 KHz-es lépésekben)</string> + <string name="regional_band_summary_belgium">Belgium (87,5 MHz-től 108,0 MHz-ig 100 KHz-es lépésekben)</string> + <string name="regional_band_summary_brazil">Brazília (87,5 MHz-től 108,0 MHz-ig 200 KHz-es lépésekben)</string> + <string name="regional_band_summary_china">Kína (87,0 MHz-től 108,0 MHz-ig 100 KHz-es lépésekben)</string> + <string name="regional_band_summary_czech_republic">Cseh Köztársaság (87,5 MHz-től 108,0 MHz-ig 100 KHz-es lépésekben)</string> + <string name="regional_band_summary_denmark">Dánia (87,5 MHz-től 108,0 MHz-ig 50 KHz-es lépésekben)</string> + <string name="regional_band_summary_finland">Finnország (87,5 MHz-től 108,0 MHz-ig 100 KHz-es lépésekben)</string> + <string name="regional_band_summary_france">Franciaország (87,5 MHz-től 108,0 MHz-ig 100 KHz-es lépésekben)</string> + <string name="regional_band_summary_germany">Németország (87,5 MHz-től 108,0 MHz-ig 50 KHz-es lépésekben)</string> + <string name="regional_band_summary_greece">Görögország (87,5 MHz-től 108,0 MHz-ig 50 KHz-es lépésekben)</string> + <string name="regional_band_summary_hong_kong">Hong Kong (87,5 MHz-től 108,0 MHz-ig 100 KHz-es lépésekben)</string> + <string name="regional_band_summary_india">India (87,5 MHz és 108,0 MHz 100 KHz lépésekben)</string> + <string name="regional_band_summary_indonesia">Indonézia (87,5 MHz és 108,0 MHz 100 KHz lépésekben)</string> + <string name="regional_band_summary_ireland">Írország (87,5 MHz-től 108,0 MHz-ig 50 KHz-es lépésekben)</string> + <string name="regional_band_summary_italy">Olaszország (87,5 MHz-től 108,0 MHz-ig 50 KHz-es lépésekben)</string> + <string name="regional_band_summary_korea">Korea (87,5 MHz-től 108,0 MHz-ig 200 KHz-es lépésekben)</string> + <string name="regional_band_summary_mexico">Mexikó (88,1 MHz-től 107,9 MHz-ig 200 KHz-es lépésekben)</string> + <string name="regional_band_summary_netherlands">Hollandia (87,5 MHz-től 108,0 MHz-ig 100 KHz-es lépésekben)</string> + <string name="regional_band_summary_new_zealand">Új-Zéland (88,0 MHz-től 107,0 MHz-ig 100 KHz-es lépésekben)</string> + <string name="regional_band_summary_norway">Norvégia (87,5 MHz-től 108,0 MHz-ig 100 KHz-es lépésekben)</string> + <string name="regional_band_summary_poland">Lengyelország (87,5 MHz-től 108,0 MHz-ig 100 KHz-es lépésekben)</string> + <string name="regional_band_summary_portugal">Portugália (87,5 MHz-től 108,0 MHz-ig 50 KHz-es lépésekben)</string> + <string name="regional_band_summary_russia">Oroszország (87,5 MHz-től 108,0 MHz-ig 100 KHz-es lépésekben)</string> + <string name="regional_band_summary_singapore">Szingapúr (88,0 MHz-től 108,0 MHz-ig 100 KHz-es lépésekben)</string> + <string name="regional_band_summary_slovakia">Szlovákia (87,5 MHz-től 108,0 MHz-ig 100 KHz-es lépésekben)</string> + <string name="regional_band_summary_spain">Spanyolország (87,5 MHz-től 108,0 MHz-ig 100 KHz-es lépésekben)</string> + <string name="regional_band_summary_switzerland">Svájc (87,5 MHz-től és 108,0 MHz-ig 100 KHz-es lépésekben)</string> + <string name="regional_band_summary_sweden">Svédország (87,5 MHz-től 108,0 MHz-ig 100 KHz-es lépésekben)</string> + <string name="regional_band_summary_taiwan">Tajvan (87,5 MHz-től 108,0 MHz-ig 100 KHz-es lépésekben)</string> + <string name="regional_band_summary_turkey">Törökország (87,5 MHz-tól 108,0 MHz-ig 100 KHz-es lépésekben)</string> + <string name="regional_band_summary_united_kingdom">Egyesült Királyság (87,5 MHz-től 108,0 MHz-ig 100 KHz-es lépésekben)</string> + <string name="regional_band_summary_united_states">Egyesült Államok (88,1 MHz-től 107,9 MHz-ig 200 KHz-es lépésekben)</string> + <string name="regional_band_summary_user_defined">Felhasználó által meghatározott sáv</string> + <string name="aud_output_mode">Audio kimeneti mód</string> + <string name="audio_type_stereo">Sztereó</string> + <string name="audio_type_mono">Fekete-fehér</string> + <string name="record_dur">Felvétel időtartama</string> + <string name="auto_select_af">Alternatív frekvencia</string> + <string name="settings_revert_defaults_title">Alapértelmezések visszaállítása</string> + <string name="settings_revert_defaults_summary">Minden beállítás visszaállítása</string> + <string name="settings_revert_confirm_title">Visszaállítás megerősítése</string> + <string name="settings_revert_confirm_msg">Ez törli az összes alkalmazás beállítást, beleértve a mentett állomásokat. Folytatja?</string> + <string name="no_storage">Felvétel indítása előtt csatlakoztasson SD kártyát.</string> + <string name="preparing_sd">SD-kártya előkészítése\u2026</string> + <string name="access_sd_fail">Nem lehet hozzáférni az SD-kártyához.</string> + <string name="spaceIsLow_content">Az SD kártyán kevés a hely. Változtassa meg a felvétel minőségét vagy töröljön néhány fájlt, hogy helyet szabadítson fel.</string> + <string name="FMRecording_reach_size_limit">Méretkorlát elérve.</string> + <string name="menu_scan_for_preset">Állomások keresése</string> + <string name="fm_off">FM kikapcsolva.</string> + <string name="fm_call">FM hívás közben nem használható.</string> + <string name="alert_dialog_hint">Adjon meg egy nevet</string> + <string name="search_dialog_title">Állomások keresése</string> + <string name="fm_command_timeout_title">Időtúllépés</string> + <string name="fm_tune_timeout_msg">Nem hangolható az FM állomás. Ha a probléma továbbra is fennáll, kapcsolja ki az FM rádiót majd vissza.</string> + <string name="fm_command_failed_title">FM-művelet sikertelen</string> + <string name="fm_cmd_failed_msg">FM-művelet sikertelen. Ha a probléma továbbra is fennáll, kapcsolja ki az FM rádiót majd vissza.</string> + <string name="fm_cmd_failed_msg_hdmi">FM-művelet sikertelen. Az FM-rádió és a HDMI egyszerre nem támogatott.</string> + <string name="fm_cmd_failed_call_on">FM-művelet sikertelen. Az FM rádió telefonhívás közben nem megengedett.</string> + <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">yyyy-MM-dd HH:mm:ss</xliff:g></string> + <string name="audio_db_artist_name">Saját FM felvételek</string> + <string name="audio_db_album_name">FM felvételek</string> + <string name="audio_db_playlist_name">FM felvételek</string> + <string name="station_name">Állomás:</string> + <string name="station_exists">Ez a frekvencia már létezik!</string> + <string name="station_list_delete_station">Törlés: <xliff:g id="name">%s</xliff:g></string> + <string name="station_list_delete_station_prompt">Biztos benne, hogy törli a következőt: \"<xliff:g id="name">%s</xliff:g>\"?</string> + <string name="station_name_empty">Az állomás neve üres, írja be újra.</string> + <string name="station_name_exist">\"<xliff:g id="name">%s</xliff:g>\" már használatban van, kérjük, adjon meg egy másik nevet.</string> + <string name="rt_plus_tags">Címkék</string> + <string name="usr_def_band_min">Legalacsonyabb frekvencia (MHz)</string> + <string name="usr_def_band_max">Legmagasabb frekvencia (MHz)</string> + <string name="chanl_spacing">Csatornatérközök</string> + <string name="set">Beállítás</string> + <string name="user_defind_band_msg">Adjon meg egy frekvenciát 76,0 és 108.0 MHz között, minimum 1 csatornatávolsággal, 100 kHz-es szünettel a min és max frekvencia között</string> + <string name="save_record_file">\"<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\" FM felvétel elmentve</string> + <string name="fm_search_no_results">Nem található kompatibilis állomás</string> + <string name="typ_All_stations">Minden állomás</string> + <string name="typ_Culture">Kultúra</string> + <string name="typ_Current_affairs">Aktuális ügyek</string> + <string name="typ_Children">Gyerekprogramok</string> + <string name="typ_Country">Country zene</string> + <string name="typ_Documentary">Dokumentumfilm</string> + <string name="typ_Drama">Dráma</string> + <string name="typ_Easy_listening">Könnyed zenehallgatás</string> + <string name="typ_Education">Oktatás</string> + <string name="typ_Emergency">Vészhelyzeti</string> + <string name="typ_Emergency_test">Vészhelyzeti teszt</string> + <string name="typ_Finance">Pénzügy</string> + <string name="typ_Folk">Népzene</string> + <string name="typ_Information">Információ</string> + <string name="typ_Jazz">Jazz zene</string> + <string name="typ_Light_classical">Könnyű klasszikus</string> + <string name="typ_Leisure">Szabadidő</string> + <string name="typ_News">Hírek</string> + <string name="typ_National">Nemzeti zene</string> + <string name="typ_Other">Egyéb zene</string> + <string name="typ_Oldies">Örökzöld slágerek</string> + <string name="typ_Phone_in">Telefonban</string> + <string name="typ_Pop">Popzene</string> + <string name="typ_Religion">Vallás</string> + <string name="typ_Rock">Rock zene</string> + <string name="typ_Science">Tudomány</string> + <string name="typ_Serious_classical">Komoly klasszikus</string> + <string name="typ_Social_affairs">Szociális ügyek</string> + <string name="typ_Sport">Sport</string> + <string name="typ_Travel">Utazás</string> + <string name="typ_Varied">Változatos</string> + <string name="typ_Weather">Időjárás</string> + <string name="typ_Adult_hits">Felnőtt találatok</string> + <string name="typ_Classical">Klasszikus</string> + <string name="typ_Classic_Rock">Klasszikus Rock</string> + <string name="typ_College">Főiskola</string> + <string name="typ_Foreign_language">Idegen nyelvű</string> + <string name="typ_Hiphop">Hip Hop</string> + <string name="typ_Nostalgia">Nosztalgia</string> + <string name="typ_Personality">Személyiség</string> + <string name="typ_Public">Publikus</string> + <string name="typ_Religious_music">Vallásos zene</string> + <string name="typ_Religious_talk">Vallási beszéd</string> + <string name="typ_Rhythm_and_Blues">Rhythm és Blues</string> + <string name="typ_Spanish_music">Spanyol zene</string> + <string name="typ_Spanish_talk">Spanyol beszéd</string> + <string name="typ_Soft">Lágy</string> + <string name="typ_Soft_Rock">Lágy Rock</string> + <string name="typ_Soft_Rhythm_and_Blues">Lágy Rhythm és Blues</string> + <string name="typ_Sports">Sport esemény</string> + <string name="typ_Talk">Beszélgetés</string> + <string name="typ_Top_40">Top 40</string> </resources> diff --git a/fmapp2/res/values-hy-rAM/arrays.xml b/fmapp2/res/values-hy-rAM/arrays.xml deleted file mode 100644 index e649d49..0000000 --- a/fmapp2/res/values-hy-rAM/arrays.xml +++ /dev/null @@ -1,31 +0,0 @@ -<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> -<!--Generated by crowdin.com--> -<!-- - * Copyright (c) 2009, 2011-2014 The Linux Foundation. All rights reserved. - * Copyright (C) 2014-2015 The CyanogenMod Project - * - * Redistribution and use in source and binary forms, with or without - * modification, are permitted provided that the following conditions are met: - * * Redistributions of source code must retain the above copyright - * notice, this list of conditions and the following disclaimer. - * * Redistributions in binary form must reproduce the above copyright - * notice, this list of conditions and the following disclaimer in the - * documentation and/or other materials provided with the distribution. - * * Neither the name of The Linux Foundation nor - * the names of its contributors may be used to endorse or promote - * products derived from this software without specific prior written - * permission. - * - * THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" - * AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE - * IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND - * NON-INFRINGEMENT ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR - * CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, - * EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, - * PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; - * OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, - * WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR - * OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF - * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. ---> -<resources></resources> diff --git a/fmapp2/res/values-hy-rAM/strings.xml b/fmapp2/res/values-hy-rAM/strings.xml deleted file mode 100644 index 1016927..0000000 --- a/fmapp2/res/values-hy-rAM/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,46 +0,0 @@ -<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> -<!--Generated by crowdin.com--> -<!-- - * Copyright (c) 2009, 2011-2013 The Linux Foundation. All rights reserved. - * Copyright (C) 2014-2015 The CyanogenMod Project - * - * Redistribution and use in source and binary forms, with or without - * modification, are permitted provided that the following conditions are met: - * * Redistributions of source code must retain the above copyright - * notice, this list of conditions and the following disclaimer. - * * Redistributions in binary form must reproduce the above copyright - * notice, this list of conditions and the following disclaimer in the - * documentation and/or other materials provided with the distribution. - * * Neither the name of The Linux Foundation nor - * the names of its contributors may be used to endorse or promote - * products derived from this software without specific prior written - * permission. - * - * THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" - * AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE - * IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND - * NON-INFRINGEMENT ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR - * CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, - * EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, - * PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; - * OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, - * WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR - * OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF - * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. ---> -<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> - <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> - <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> - <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> - <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> - <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> - <!-- Off messages --> - <!-- The messsage shown when long pressed on a station. --> - <!-- Do not translate. Duration format. --> - <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> - <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> - <!-- program types --> - <!-- RBDS (North America) --> -</resources> diff --git a/fmapp2/res/values-in/strings.xml b/fmapp2/res/values-in/strings.xml index ccdb9b7..6d86bc8 100644 --- a/fmapp2/res/values-in/strings.xml +++ b/fmapp2/res/values-in/strings.xml @@ -29,220 +29,206 @@ * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> - <string name="app_name">Radio FM</string> - <string name="tx_app_name">Pemancar FM</string> - <string name="menu_scan_start">Cari</string> - <string name="menu_scan_stop">Hentikan pencarian</string> - <string name="menu_record_start">Rekam</string> - <string name="menu_record_stop">Hentikan merekam</string> - <string name="menu_settings">Pengaturan</string> - <string name="menu_sleep">Tidur</string> - <string name="menu_sleep_cancel">Batalkan tidur</string> - <string name="menu_all_channels">Semua saluran</string> - <string name="menu_display_tags">Tampilkan tag</string> - <string name="button_text_stop">Hentikan</string> - <string name="msg_seeking">Mencari stasiun FM\u2026</string> - <string name="msg_scanning">Mencari semua stasiun FM\u2026</string> - <string name="msg_scanning_pty">Mencari untuk \'<xliff:g id="pty_name">%1$s</xliff:g>\'\u2026</string> - <string name="msg_search_title"><xliff:g id="frequency_string">%1$s</xliff:g> MHz</string> - <string name="msg_searching_title">Otomatis-memilih preset</string> - <string name="msg_searching">Mencari stasiun yang kuat untuk membuat daftar preset\u2026</string> - <string name="msg_noantenna">Silakan hubungkan headset untuk menggunakan radio FM</string> - <string name="dialog_sleep_title">Waktu tidur mati-otomatis</string> - <string name="presetlist_select_name">Pilih \'<xliff:g id="presetlist_name">%1$s</xliff:g>\'</string> - <string name="presetlist_add_new">Tambah daftar baru</string> - <string name="dialog_presetlist_rename_title">Masukkan nama</string> - <string name="presetlist_autoselect_title">Konfirmasi seleksi-otomatis</string> - <string name="preset_replace">Ganti</string> - <string name="preset_tune">Putar</string> - <string name="preset_rename">Ubah Nama</string> - <string name="preset_delete">Hapus</string> - <string name="preset_search">Mencari \'<xliff:g id="preset_pi">%1$s</xliff:g>\'</string> - <string name="stat_notif_frequency">\'<xliff:g id="frequency">%1$s</xliff:g>\' MHz</string> - <string name="regional_band">Pita regional</string> - <string name="regional_band_entry_north_america">Amerika Utara</string> - <string name="regional_band_entry_europe">Eropa</string> - <string name="regional_band_entry_japan">Jepang</string> - <string name="regional_band_entry_japan_wide">Jepang (luas)</string> - <string name="regional_band_entry_australia">Australia</string> - <string name="regional_band_entry_austria">Austria</string> - <string name="regional_band_entry_belgium">Belgia</string> - <string name="regional_band_entry_brazil">Brasil</string> - <string name="regional_band_entry_china">Tiongkok</string> - <string name="regional_band_entry_czech_republic">Republik Ceko</string> - <string name="regional_band_entry_denmark">Denmark</string> - <string name="regional_band_entry_finland">Finlandia</string> - <string name="regional_band_entry_france">Perancis</string> - <string name="regional_band_entry_germany">Jerman</string> - <string name="regional_band_entry_greece">Yunani</string> - <string name="regional_band_entry_hong_kong">Hong Kong</string> - <string name="regional_band_entry_india">India</string> - <string name="regional_band_entry_indonesia">Indonesia</string> - <string name="regional_band_entry_ireland">Irlandia</string> - <string name="regional_band_entry_italy">Italia</string> - <string name="regional_band_entry_korea">Korea</string> - <string name="regional_band_entry_mexico">Meksiko</string> - <string name="regional_band_entry_netherlands">Belanda</string> - <string name="regional_band_entry_new_zealand">Selandia Baru</string> - <string name="regional_band_entry_norway">Norwegia</string> - <string name="regional_band_entry_poland">Polandia</string> - <string name="regional_band_entry_portugal">Portugal</string> - <string name="regional_band_entry_russia">Rusia</string> - <string name="regional_band_entry_singapore">Singapura</string> - <string name="regional_band_entry_slovakia">Slowakia</string> - <string name="regional_band_entry_spain">Sepanyol</string> - <string name="regional_band_entry_switzerland">Swiss</string> - <string name="regional_band_entry_sweden">Swedia</string> - <string name="regional_band_entry_taiwan">Taiwan</string> - <string name="regional_band_entry_turkey">Turki</string> - <string name="regional_band_entry_united_kingdom">Inggris</string> - <string name="regional_band_entry_united_states">Amerika Serikat</string> - <string name="regional_band_entry_user_defined">Pita disesuikan pengguna</string> - <string name="regional_band_summary_north_america">Amerika Utara (87.5MHz sampai 108.0MHz di 200 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_europe">Eropa (87.5MHz sampai 108.0MHz di 100 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_japan">Jepang (76.0MHz sampai 90.0MHz di 100 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_japan_wide">Jepang (luas) (90,0MHz sampai 108.0MHz di 50 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_australia">Australia (87.7MHz sampai 108.0MHz di 100 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_austria">Austria (87.5MHz sampai 108.0MHz di 50 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_belgium">Belgia (87,5 sampai 108,0 MHz di 100 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_brazil">Brasil (87.5MHz sampai 108.0MHz di 200 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_china">Tiongkok (87,0 MHz sampai 108,0 MHz di 100 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_czech_republic">Republik Ceko (87,5 MHz s.d. 108,0 MHz di 100 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_denmark">Denmark (87.5MHz sampai 108.0MHz di 50 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_finland">Finlandia (87.5MHz sampai 108.0MHz di 100 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_france">Perancis (87.5MHz sampai 108.0MHz di 100 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_germany">Jerman (87.5MHz sampai 108.0MHz di 50 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_greece">Yunani (87.5MHz sampai 108.0MHz di 50 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_hong_kong">Hong Kong (87.5MHz sampai 108.0MHz di 100 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_india">India (87.5MHz sampai 108.0MHz di 100 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_indonesia">Indonesia (87.5MHz sampai 108.0MHz di 100 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_ireland">Irlandia (87.5MHz sampai 108.0MHz di 50 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_italy">Italia (87.5MHz sampai 108.0MHz di 50 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_korea">Korea (87.5MHz sampai 108.0MHz di 200 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_mexico">Meksiko (88,1MHz sampai 107,9MHz di 200 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_netherlands">Belanda (87.5 MHz sampai 108.0MHz di 100 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_new_zealand">Selandia Baru (88.0MHz sampai 107.0MHz di 100 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_norway">Norwegia (87.5MHz sampai 108.0MHz di 100 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_poland">Polandia (87.5 MHz sampai 108.0MHz di 100 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_portugal">Portugal (87.5 MHz sampai 108.0MHz di 50 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_russia">Rusia (87.5MHz sampai 108.0MHz di 100 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_singapore">Singapura (88.0MHz sampai 108.0MHz di 100 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_slovakia">Slowakia (87.5MHz sampai 108.0MHz di 100 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_spain">Sepanyol (87.5MHz sampai 108.0MHz di 100 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_switzerland">Swiss (87.5MHz sampai 108.0MHz di 100 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_sweden">Swedia (87.5MHz sampai 108.0MHz di 100 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_taiwan">Taiwan (87.5MHz sampai 108.0MHz di 100 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_turkey">Turki (87.5MHz sampai 108.0MHz di 100 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_united_kingdom">Inggris (87.5MHz sampai 108.0MHz di 100 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_united_states">Amerika Serikat (88,1MHz sampai 107,9MHz di 200 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_user_defined">Pita disesuikan pengguna</string> - <string name="aud_output_mode">Modus output audio</string> - <string name="audio_type_stereo">Stereo</string> - <string name="audio_type_mono">Mono</string> - <string name="record_dur">Durasi rekaman</string> - <string name="auto_select_af">Frekuensi alternatif</string> - <string name="settings_revert_defaults_title">Kembalikan ke pengaturan pabrik</string> - <string name="settings_revert_defaults_summary">Kembalikan semua pengaturan</string> - <string name="settings_revert_confirm_title">Konfirmasi pratayang</string> - <string name="settings_revert_confirm_msg">Ini akan menghapus semua pengaturan aplikasi, termasuk preset yang tersimpan. Lanjutkan?</string> - <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="no_storage">Pasang kartu SD sebelum memulai rekaman.</string> - <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> - <string name="preparing_sd">Menyiapkan kartu SD</string> - <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="access_sd_fail">Tidak dapat mengakses kartu SD.</string> - <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> - <string name="spaceIsLow_content">Kartu SD Anda kehabisan ruang penyimpanan. Ubah pengaturan kualitas atau hapus beberapa berkas lain untuk membebaskan ruang penyimpanan.</string> - <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> - <string name="FMRecording_reach_size_limit">Batas ukuran tercapai.</string> - <string name="menu_scan_for_preset">Cari preset</string> - <!-- Off messages --> - <string name="fm_off">FM dimatikan.</string> - <string name="fm_call">FM tidak dapat digunakan saat melakukan panggilan.</string> - <!-- The messsage shown when long pressed on a station. --> - <string name="alert_dialog_hint">Masukkan nama</string> - <string name="search_dialog_title">Cari stasiun</string> - <string name="fm_command_timeout_title">Batas waktu</string> - <string name="fm_tune_timeout_msg">Tidak ada tanggapan diterima saat mencari stasiun FM. Jika masalah berlanjut, silahkan matikan FM dan menghidupkannya kembali.</string> - <string name="fm_command_failed_title">Pengoperasian FM gagal</string> - <string name="fm_cmd_failed_msg">Pengoperasian FM gagal. Jika masalah berlanjut, silahkan matikan FM dan menghidupkannya kembali.</string> - <string name="fm_cmd_failed_msg_hdmi">Pengoperasian FM gagal. Pengoperasian FM dan HDMI secara bersamaan tidak didukung.</string> - <string name="fm_cmd_failed_call_on">Pengoperasian FM gagal. Audio FM tidak diizinkan selama panggilan.</string> - <!-- Do not translate. Duration format. --> - <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> - <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">hh-BB-tttt JJ:mm:dd</xliff:g></string> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> - <string name="audio_db_artist_name">Rekaman FM saya</string> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> - <string name="audio_db_album_name">Rekaman FM</string> - <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> - <string name="audio_db_playlist_name">Rekaman FM</string> - <string name="station_name">Stasiun:</string> - <string name="station_exists">Frekuensi ini sudah ada!</string> - <string name="station_list_delete_station">Hapus: <xliff:g id="name">%s</xliff:g></string> - <string name="station_list_delete_station_prompt">Yakin akan menghapus \'<xliff:g id="name">%s</xliff:g>\'?</string> - <string name="station_name_empty">Nama stasiun kosong, silakan masukkan kembali.</string> - <string name="station_name_exist">\' <xliff:g id="name">%s\'</xliff:g> sudah digunakan, masukkan nama yang berbeda.</string> - <string name="rt_plus_tags">Tag</string> - <string name="usr_def_band_min">Frekuensi terendah (MHz)</string> - <string name="usr_def_band_max">Frekuensi tertinggi (MHz)</string> - <string name="chanl_spacing">Lebar saluran</string> - <string name="set">Atur</string> - <string name="user_defind_band_msg">Masukkan frekuensi di antara 76,0 dan 108,0 MHz, dengan minimum 1 spasi kanal (channel spacing) dan jarak di antara frekuensi minimal dan maksimal sebesar 100 KHz</string> - <string name="save_record_file">Berkas rekaman FM disimpan di \'<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\'</string> - <string name="fm_search_no_results">Tidak ada stasiun kompatibel yang ditemukan</string> - <!-- program types --> - <string name="typ_All_stations">Semua stasiun</string> - <string name="typ_Culture">Budaya</string> - <string name="typ_Current_affairs">Berita terkini</string> - <string name="typ_Children">Program anak</string> - <string name="typ_Country">Musik country</string> - <string name="typ_Documentary">Dokumenter</string> - <string name="typ_Drama">Drama</string> - <string name="typ_Easy_listening">Enak didengar</string> - <string name="typ_Education">Edukasi</string> - <string name="typ_Emergency">Darurat</string> - <string name="typ_Emergency_test">Tes darurat</string> - <string name="typ_Finance">Keuangan</string> - <string name="typ_Folk">Musik rakyat</string> - <string name="typ_Information">Informasi</string> - <string name="typ_Jazz">Musik jazz</string> - <string name="typ_Light_classical">Klasik ringan</string> - <string name="typ_Leisure">Rekreasi</string> - <string name="typ_News">Berita</string> - <string name="typ_National">Musik nasional</string> - <string name="typ_Other">Musik yang lainnya</string> - <string name="typ_Oldies">Musik lawas</string> - <string name="typ_Phone_in">Telepon masuk</string> - <string name="typ_Pop">Musik pop</string> - <string name="typ_Religion">Religi</string> - <string name="typ_Rock">Musik rock</string> - <string name="typ_Science">Ilmu pengetahuan</string> - <string name="typ_Serious_classical">Klasik serius</string> - <string name="typ_Social_affairs">Urusan sosial</string> - <string name="typ_Sport">Olahraga</string> - <string name="typ_Travel">Perjalanan</string> - <string name="typ_Varied">Bervariasi</string> - <string name="typ_Weather">Cuaca</string> - <!-- RBDS (North America) --> - <string name="typ_Adult_hits">Hit dewasa</string> - <string name="typ_Classical">Klasik</string> - <string name="typ_Classic_Rock">Rock klasik</string> - <string name="typ_College">Perguruan tinggi</string> - <string name="typ_Foreign_language">Bahasa asing</string> - <string name="typ_Hiphop">Hip Hop</string> - <string name="typ_Nostalgia">Nostalgia</string> - <string name="typ_Personality">Kepribadian</string> - <string name="typ_Public">Umum</string> - <string name="typ_Religious_music">Musik religi</string> - <string name="typ_Religious_talk">Bincang religi</string> - <string name="typ_Rhythm_and_Blues">Rhythm dan Blues</string> - <string name="typ_Spanish_music">Musik Spanyol</string> - <string name="typ_Spanish_talk">Obrolan Spanyol</string> - <string name="typ_Soft">Santai</string> - <string name="typ_Soft_Rock">Rock santai</string> - <string name="typ_Soft_Rhythm_and_Blues">Rhythm santai dan Blues santai</string> - <string name="typ_Sports">Olahraga</string> - <string name="typ_Talk">Perbincangan</string> - <string name="typ_Top_40">40 teratas</string> + <string name="app_name">Radio FM</string> + <string name="tx_app_name">Pemancar FM</string> + <string name="menu_scan_start">Cari</string> + <string name="menu_scan_stop">Hentikan pencarian</string> + <string name="menu_record_start">Rekam</string> + <string name="menu_record_stop">Hentikan merekam</string> + <string name="menu_settings">Pengaturan</string> + <string name="menu_sleep">Tidur</string> + <string name="menu_sleep_cancel">Batalkan tidur</string> + <string name="menu_all_channels">Semua saluran</string> + <string name="menu_display_tags">Tampilkan tag</string> + <string name="button_text_stop">Hentikan</string> + <string name="msg_seeking">Mencari stasiun FM\u2026</string> + <string name="msg_scanning">Mencari semua stasiun FM\u2026</string> + <string name="msg_scanning_pty">Mencari untuk \'<xliff:g id="pty_name">%1$s</xliff:g>\'\u2026</string> + <string name="msg_search_title"><xliff:g id="frequency_string">%1$s</xliff:g> MHz</string> + <string name="msg_searching_title">Otomatis-memilih preset</string> + <string name="msg_searching">Mencari stasiun yang kuat untuk membuat daftar preset\u2026</string> + <string name="msg_noantenna">Silakan hubungkan headset untuk menggunakan radio FM</string> + <string name="dialog_sleep_title">Waktu tidur mati-otomatis</string> + <string name="presetlist_select_name">Pilih \'<xliff:g id="presetlist_name">%1$s</xliff:g>\'</string> + <string name="presetlist_add_new">Tambah daftar baru</string> + <string name="dialog_presetlist_rename_title">Masukkan nama</string> + <string name="presetlist_autoselect_title">Konfirmasi seleksi-otomatis</string> + <string name="preset_replace">Ganti</string> + <string name="preset_tune">Putar</string> + <string name="preset_rename">Ubah Nama</string> + <string name="preset_delete">Hapus</string> + <string name="preset_search">Mencari \'<xliff:g id="preset_pi">%1$s</xliff:g>\'</string> + <string name="stat_notif_frequency">\'<xliff:g id="frequency">%1$s</xliff:g>\' MHz</string> + <string name="regional_band">Pita regional</string> + <string name="regional_band_entry_north_america">Amerika Utara</string> + <string name="regional_band_entry_europe">Eropa</string> + <string name="regional_band_entry_japan">Jepang</string> + <string name="regional_band_entry_japan_wide">Jepang (luas)</string> + <string name="regional_band_entry_australia">Australia</string> + <string name="regional_band_entry_austria">Austria</string> + <string name="regional_band_entry_belgium">Belgia</string> + <string name="regional_band_entry_brazil">Brasil</string> + <string name="regional_band_entry_china">Tiongkok</string> + <string name="regional_band_entry_czech_republic">Republik Ceko</string> + <string name="regional_band_entry_denmark">Denmark</string> + <string name="regional_band_entry_finland">Finlandia</string> + <string name="regional_band_entry_france">Perancis</string> + <string name="regional_band_entry_germany">Jerman</string> + <string name="regional_band_entry_greece">Yunani</string> + <string name="regional_band_entry_hong_kong">Hong Kong</string> + <string name="regional_band_entry_india">India</string> + <string name="regional_band_entry_indonesia">Indonesia</string> + <string name="regional_band_entry_ireland">Irlandia</string> + <string name="regional_band_entry_italy">Italia</string> + <string name="regional_band_entry_korea">Korea</string> + <string name="regional_band_entry_mexico">Meksiko</string> + <string name="regional_band_entry_netherlands">Belanda</string> + <string name="regional_band_entry_new_zealand">Selandia Baru</string> + <string name="regional_band_entry_norway">Norwegia</string> + <string name="regional_band_entry_poland">Polandia</string> + <string name="regional_band_entry_portugal">Portugal</string> + <string name="regional_band_entry_russia">Rusia</string> + <string name="regional_band_entry_singapore">Singapura</string> + <string name="regional_band_entry_slovakia">Slowakia</string> + <string name="regional_band_entry_spain">Sepanyol</string> + <string name="regional_band_entry_switzerland">Swiss</string> + <string name="regional_band_entry_sweden">Swedia</string> + <string name="regional_band_entry_taiwan">Taiwan</string> + <string name="regional_band_entry_turkey">Turki</string> + <string name="regional_band_entry_united_kingdom">Inggris</string> + <string name="regional_band_entry_united_states">Amerika Serikat</string> + <string name="regional_band_entry_user_defined">Pita disesuikan pengguna</string> + <string name="regional_band_summary_north_america">Amerika Utara (87.5MHz sampai 108.0MHz di 200 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_europe">Eropa (87.5MHz sampai 108.0MHz di 100 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_japan">Jepang (76.0MHz sampai 90.0MHz di 100 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_japan_wide">Jepang (luas) (90,0MHz sampai 108.0MHz di 50 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_australia">Australia (87.7MHz sampai 108.0MHz di 100 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_austria">Austria (87.5MHz sampai 108.0MHz di 50 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_belgium">Belgia (87,5 sampai 108,0 MHz di 100 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_brazil">Brasil (87.5MHz sampai 108.0MHz di 200 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_china">Tiongkok (87,0 MHz sampai 108,0 MHz di 100 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_czech_republic">Republik Ceko (87,5 MHz s.d. 108,0 MHz di 100 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_denmark">Denmark (87.5MHz sampai 108.0MHz di 50 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_finland">Finlandia (87.5MHz sampai 108.0MHz di 100 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_france">Perancis (87.5MHz sampai 108.0MHz di 100 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_germany">Jerman (87.5MHz sampai 108.0MHz di 50 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_greece">Yunani (87.5MHz sampai 108.0MHz di 50 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_hong_kong">Hong Kong (87.5MHz sampai 108.0MHz di 100 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_india">India (87.5MHz sampai 108.0MHz di 100 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_indonesia">Indonesia (87.5MHz sampai 108.0MHz di 100 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_ireland">Irlandia (87.5MHz sampai 108.0MHz di 50 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_italy">Italia (87.5MHz sampai 108.0MHz di 50 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_korea">Korea (87.5MHz sampai 108.0MHz di 200 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_mexico">Meksiko (88,1MHz sampai 107,9MHz di 200 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_netherlands">Belanda (87.5 MHz sampai 108.0MHz di 100 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_new_zealand">Selandia Baru (88.0MHz sampai 107.0MHz di 100 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_norway">Norwegia (87.5MHz sampai 108.0MHz di 100 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_poland">Polandia (87.5 MHz sampai 108.0MHz di 100 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_portugal">Portugal (87.5 MHz sampai 108.0MHz di 50 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_russia">Rusia (87.5MHz sampai 108.0MHz di 100 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_singapore">Singapura (88.0MHz sampai 108.0MHz di 100 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_slovakia">Slowakia (87.5MHz sampai 108.0MHz di 100 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_spain">Sepanyol (87.5MHz sampai 108.0MHz di 100 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_switzerland">Swiss (87.5MHz sampai 108.0MHz di 100 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_sweden">Swedia (87.5MHz sampai 108.0MHz di 100 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_taiwan">Taiwan (87.5MHz sampai 108.0MHz di 100 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_turkey">Turki (87.5MHz sampai 108.0MHz di 100 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_united_kingdom">Inggris (87.5MHz sampai 108.0MHz di 100 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_united_states">Amerika Serikat (88,1MHz sampai 107,9MHz di 200 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_user_defined">Pita disesuikan pengguna</string> + <string name="aud_output_mode">Modus output audio</string> + <string name="audio_type_stereo">Stereo</string> + <string name="audio_type_mono">Mono</string> + <string name="record_dur">Durasi rekaman</string> + <string name="auto_select_af">Frekuensi alternatif</string> + <string name="settings_revert_defaults_title">Kembalikan ke pengaturan pabrik</string> + <string name="settings_revert_defaults_summary">Kembalikan semua pengaturan</string> + <string name="settings_revert_confirm_title">Konfirmasi pratayang</string> + <string name="settings_revert_confirm_msg">Ini akan menghapus semua pengaturan aplikasi, termasuk preset yang tersimpan. Lanjutkan?</string> + <string name="no_storage">Pasang kartu SD sebelum memulai rekaman.</string> + <string name="preparing_sd">Menyiapkan kartu SD</string> + <string name="access_sd_fail">Tidak dapat mengakses kartu SD.</string> + <string name="spaceIsLow_content">Kartu SD Anda kehabisan ruang penyimpanan. Ubah pengaturan kualitas atau hapus beberapa berkas lain untuk membebaskan ruang penyimpanan.</string> + <string name="FMRecording_reach_size_limit">Batas ukuran tercapai.</string> + <string name="menu_scan_for_preset">Cari preset</string> + <string name="fm_off">FM dimatikan.</string> + <string name="fm_call">FM tidak dapat digunakan saat melakukan panggilan.</string> + <string name="alert_dialog_hint">Masukkan nama</string> + <string name="search_dialog_title">Cari stasiun</string> + <string name="fm_command_timeout_title">Batas waktu</string> + <string name="fm_tune_timeout_msg">Tidak ada tanggapan diterima saat mencari stasiun FM. Jika masalah berlanjut, silahkan matikan FM dan menghidupkannya kembali.</string> + <string name="fm_command_failed_title">Pengoperasian FM gagal</string> + <string name="fm_cmd_failed_msg">Pengoperasian FM gagal. Jika masalah berlanjut, silahkan matikan FM dan menghidupkannya kembali.</string> + <string name="fm_cmd_failed_msg_hdmi">Pengoperasian FM gagal. Pengoperasian FM dan HDMI secara bersamaan tidak didukung.</string> + <string name="fm_cmd_failed_call_on">Pengoperasian FM gagal. Audio FM tidak diizinkan selama panggilan.</string> + <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">hh-BB-tttt JJ:mm:dd</xliff:g></string> + <string name="audio_db_artist_name">Rekaman FM saya</string> + <string name="audio_db_album_name">Rekaman FM</string> + <string name="audio_db_playlist_name">Rekaman FM</string> + <string name="station_name">Stasiun:</string> + <string name="station_exists">Frekuensi ini sudah ada!</string> + <string name="station_list_delete_station">Hapus: <xliff:g id="name">%s</xliff:g></string> + <string name="station_list_delete_station_prompt">Yakin akan menghapus \'<xliff:g id="name">%s</xliff:g>\'?</string> + <string name="station_name_empty">Nama stasiun kosong, silakan masukkan kembali.</string> + <string name="station_name_exist">\' <xliff:g id="name">%s\'</xliff:g> sudah digunakan, masukkan nama yang berbeda.</string> + <string name="rt_plus_tags">Tag</string> + <string name="usr_def_band_min">Frekuensi terendah (MHz)</string> + <string name="usr_def_band_max">Frekuensi tertinggi (MHz)</string> + <string name="chanl_spacing">Lebar saluran</string> + <string name="set">Atur</string> + <string name="user_defind_band_msg">Masukkan frekuensi di antara 76,0 dan 108,0 MHz, dengan minimum 1 spasi kanal (channel spacing) dan jarak di antara frekuensi minimal dan maksimal sebesar 100 KHz</string> + <string name="save_record_file">Berkas rekaman FM disimpan di \'<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\'</string> + <string name="fm_search_no_results">Tidak ada stasiun kompatibel yang ditemukan</string> + <string name="typ_All_stations">Semua stasiun</string> + <string name="typ_Culture">Budaya</string> + <string name="typ_Current_affairs">Berita terkini</string> + <string name="typ_Children">Program anak</string> + <string name="typ_Country">Musik country</string> + <string name="typ_Documentary">Dokumenter</string> + <string name="typ_Drama">Drama</string> + <string name="typ_Easy_listening">Enak didengar</string> + <string name="typ_Education">Edukasi</string> + <string name="typ_Emergency">Darurat</string> + <string name="typ_Emergency_test">Tes darurat</string> + <string name="typ_Finance">Keuangan</string> + <string name="typ_Folk">Musik rakyat</string> + <string name="typ_Information">Informasi</string> + <string name="typ_Jazz">Musik jazz</string> + <string name="typ_Light_classical">Klasik ringan</string> + <string name="typ_Leisure">Rekreasi</string> + <string name="typ_News">Berita</string> + <string name="typ_National">Musik nasional</string> + <string name="typ_Other">Musik yang lainnya</string> + <string name="typ_Oldies">Musik lawas</string> + <string name="typ_Phone_in">Telepon masuk</string> + <string name="typ_Pop">Musik pop</string> + <string name="typ_Religion">Religi</string> + <string name="typ_Rock">Musik rock</string> + <string name="typ_Science">Ilmu pengetahuan</string> + <string name="typ_Serious_classical">Klasik serius</string> + <string name="typ_Social_affairs">Urusan sosial</string> + <string name="typ_Sport">Olahraga</string> + <string name="typ_Travel">Perjalanan</string> + <string name="typ_Varied">Bervariasi</string> + <string name="typ_Weather">Cuaca</string> + <string name="typ_Adult_hits">Hit dewasa</string> + <string name="typ_Classical">Klasik</string> + <string name="typ_Classic_Rock">Rock klasik</string> + <string name="typ_College">Perguruan tinggi</string> + <string name="typ_Foreign_language">Bahasa asing</string> + <string name="typ_Hiphop">Hip Hop</string> + <string name="typ_Nostalgia">Nostalgia</string> + <string name="typ_Personality">Kepribadian</string> + <string name="typ_Public">Umum</string> + <string name="typ_Religious_music">Musik religi</string> + <string name="typ_Religious_talk">Bincang religi</string> + <string name="typ_Rhythm_and_Blues">Rhythm dan Blues</string> + <string name="typ_Spanish_music">Musik Spanyol</string> + <string name="typ_Spanish_talk">Obrolan Spanyol</string> + <string name="typ_Soft">Santai</string> + <string name="typ_Soft_Rock">Rock santai</string> + <string name="typ_Soft_Rhythm_and_Blues">Rhythm santai dan Blues santai</string> + <string name="typ_Sports">Olahraga</string> + <string name="typ_Talk">Perbincangan</string> + <string name="typ_Top_40">40 teratas</string> </resources> diff --git a/fmapp2/res/values-is-rIS/arrays.xml b/fmapp2/res/values-is-rIS/arrays.xml deleted file mode 100644 index e649d49..0000000 --- a/fmapp2/res/values-is-rIS/arrays.xml +++ /dev/null @@ -1,31 +0,0 @@ -<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> -<!--Generated by crowdin.com--> -<!-- - * Copyright (c) 2009, 2011-2014 The Linux Foundation. All rights reserved. - * Copyright (C) 2014-2015 The CyanogenMod Project - * - * Redistribution and use in source and binary forms, with or without - * modification, are permitted provided that the following conditions are met: - * * Redistributions of source code must retain the above copyright - * notice, this list of conditions and the following disclaimer. - * * Redistributions in binary form must reproduce the above copyright - * notice, this list of conditions and the following disclaimer in the - * documentation and/or other materials provided with the distribution. - * * Neither the name of The Linux Foundation nor - * the names of its contributors may be used to endorse or promote - * products derived from this software without specific prior written - * permission. - * - * THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" - * AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE - * IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND - * NON-INFRINGEMENT ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR - * CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, - * EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, - * PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; - * OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, - * WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR - * OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF - * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. ---> -<resources></resources> diff --git a/fmapp2/res/values-is-rIS/strings.xml b/fmapp2/res/values-is-rIS/strings.xml deleted file mode 100644 index 1016927..0000000 --- a/fmapp2/res/values-is-rIS/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,46 +0,0 @@ -<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> -<!--Generated by crowdin.com--> -<!-- - * Copyright (c) 2009, 2011-2013 The Linux Foundation. All rights reserved. - * Copyright (C) 2014-2015 The CyanogenMod Project - * - * Redistribution and use in source and binary forms, with or without - * modification, are permitted provided that the following conditions are met: - * * Redistributions of source code must retain the above copyright - * notice, this list of conditions and the following disclaimer. - * * Redistributions in binary form must reproduce the above copyright - * notice, this list of conditions and the following disclaimer in the - * documentation and/or other materials provided with the distribution. - * * Neither the name of The Linux Foundation nor - * the names of its contributors may be used to endorse or promote - * products derived from this software without specific prior written - * permission. - * - * THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" - * AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE - * IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND - * NON-INFRINGEMENT ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR - * CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, - * EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, - * PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; - * OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, - * WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR - * OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF - * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. ---> -<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> - <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> - <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> - <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> - <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> - <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> - <!-- Off messages --> - <!-- The messsage shown when long pressed on a station. --> - <!-- Do not translate. Duration format. --> - <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> - <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> - <!-- program types --> - <!-- RBDS (North America) --> -</resources> diff --git a/fmapp2/res/values-it/strings.xml b/fmapp2/res/values-it/strings.xml index 4ee80d0..a1ef758 100644 --- a/fmapp2/res/values-it/strings.xml +++ b/fmapp2/res/values-it/strings.xml @@ -29,220 +29,206 @@ * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> - <string name="app_name">Radio FM</string> - <string name="tx_app_name">Trasmettitore FM</string> - <string name="menu_scan_start">Scansione</string> - <string name="menu_scan_stop">Interrompi la ricerca</string> - <string name="menu_record_start">Registra</string> - <string name="menu_record_stop">Interrompi la registrazione</string> - <string name="menu_settings">Impostazioni</string> - <string name="menu_sleep">Sospendi</string> - <string name="menu_sleep_cancel">Annulla sospensione</string> - <string name="menu_all_channels">Tutti i canali</string> - <string name="menu_display_tags">Visualizza Tag</string> - <string name="button_text_stop">Stop</string> - <string name="msg_seeking">Ricerca stazione FM\u2026</string> - <string name="msg_scanning">Scansione di tutte le stazioni FM\u2026</string> - <string name="msg_scanning_pty">Scansione di \'<xliff:g id="pty_name">%1$s</xliff:g>\'\u2026</string> - <string name="msg_search_title"><xliff:g id="frequency_string">%1$s</xliff:g> MHz</string> - <string name="msg_searching_title">Auto-selezione preimpostazioni</string> - <string name="msg_searching">Ricerca di stazioni forti per le preimpostazioni\u2026</string> - <string name="msg_noantenna">Inserire un auricolare per utilizzare la radio FM</string> - <string name="dialog_sleep_title">Tempo di spegnimento automatico</string> - <string name="presetlist_select_name">Seleziona \'<xliff:g id="presetlist_name">%1$s</xliff:g>\'</string> - <string name="presetlist_add_new">Aggiungi nuovo elenco</string> - <string name="dialog_presetlist_rename_title">Inserisci nome</string> - <string name="presetlist_autoselect_title">Conferma la selezione automatica</string> - <string name="preset_replace">Sostituisci</string> - <string name="preset_tune">Regola</string> - <string name="preset_rename">Rinomina</string> - <string name="preset_delete">Elimina</string> - <string name="preset_search">Ricerca di \'<xliff:g id="preset_pi">%1$s</xliff:g>\'</string> - <string name="stat_notif_frequency">\'<xliff:g id="frequency">%1$s</xliff:g>\' MHz</string> - <string name="regional_band">Banda regionale</string> - <string name="regional_band_entry_north_america">Nord America</string> - <string name="regional_band_entry_europe">Europa</string> - <string name="regional_band_entry_japan">Giappone</string> - <string name="regional_band_entry_japan_wide">Giappone (banda larga)</string> - <string name="regional_band_entry_australia">Australia</string> - <string name="regional_band_entry_austria">Austria</string> - <string name="regional_band_entry_belgium">Belgio</string> - <string name="regional_band_entry_brazil">Brasile</string> - <string name="regional_band_entry_china">Cina</string> - <string name="regional_band_entry_czech_republic">Repubblica Ceca</string> - <string name="regional_band_entry_denmark">Danimarca</string> - <string name="regional_band_entry_finland">Finlandia</string> - <string name="regional_band_entry_france">Francia</string> - <string name="regional_band_entry_germany">Germania</string> - <string name="regional_band_entry_greece">Grecia</string> - <string name="regional_band_entry_hong_kong">Hong Kong</string> - <string name="regional_band_entry_india">India</string> - <string name="regional_band_entry_indonesia">Indonesia</string> - <string name="regional_band_entry_ireland">Irlanda</string> - <string name="regional_band_entry_italy">Italia</string> - <string name="regional_band_entry_korea">Corea</string> - <string name="regional_band_entry_mexico">Messico</string> - <string name="regional_band_entry_netherlands">Olanda</string> - <string name="regional_band_entry_new_zealand">Nuova Zelanda</string> - <string name="regional_band_entry_norway">Norvegia</string> - <string name="regional_band_entry_poland">Polonia</string> - <string name="regional_band_entry_portugal">Portogallo</string> - <string name="regional_band_entry_russia">Russia</string> - <string name="regional_band_entry_singapore">Singapore</string> - <string name="regional_band_entry_slovakia">Slovacchia</string> - <string name="regional_band_entry_spain">Spagna</string> - <string name="regional_band_entry_switzerland">Svizzera</string> - <string name="regional_band_entry_sweden">Svezia</string> - <string name="regional_band_entry_taiwan">Taiwan</string> - <string name="regional_band_entry_turkey">Turchia</string> - <string name="regional_band_entry_united_kingdom">Regno Unito</string> - <string name="regional_band_entry_united_states">Stati Uniti</string> - <string name="regional_band_entry_user_defined">Banda definita dall\'utente</string> - <string name="regional_band_summary_north_america">Nord America (da 87.5MHz a 108.0MHz in passi di 200 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_europe">Europa (da 87.5MHz a 108.0MHz in passi di 100KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_japan">Giappone (da 76.0MHz a 90.0MHz in passi di 100KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_japan_wide">Giappone (ampia) (da 90.0MHz a 108.0MHz in passi di 50KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_australia">Australia (da 87.7MHz a 108.0MHz in passi di 100KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_austria">Austria (da 87.5MHz a 108.0MHz in passi di 50KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_belgium">Belgio (da 87.5MHz a 108.0MHz in passi di 100KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_brazil">Brasile (da 87.5MHz a 108.0MHz in passi di 200KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_china">Cina (da 87.0MHz a 108.0MHz in passi di 100KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_czech_republic">Repubblica Ceca (87.5 MHz a 108,0 MHz a passi di 100 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_denmark">Danimarca (da 87.5MHz a 108.0MHz in passi di 50KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_finland">Finlandia (da 87.5MHz a 108.0MHz in passi di 100KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_france">Francia (da 87.5MHz a 108.0MHz in passi di 100KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_germany">Germania (da 87.5MHz a 108.0MHz in passi di 50KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_greece">Grecia (da 87.5MHz a 108.0MHz in passi di 50KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_hong_kong">Hong Kong (da 87.5MHz a 108.0MHz in passi di 100KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_india">India (87,5MHz a 108,0MHz in passi di 100 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_indonesia">Indonesia (87,5MHz a 108,0MHz in passi di 100 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_ireland">Irlanda (da 87.5MHz a 108.0MHz in passi di 50KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_italy">Italia (da 87.5MHz a 108.0MHz in passi di 50KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_korea">Corea (da 87.5MHz a 108.0MHz in passi di 200KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_mexico">Messico (da 88.1MHz a 107.9MHz in passi di 200KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_netherlands">Paesi Bassi (da 87.5MHz a 108.0MHz in passi di 100KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_new_zealand">Nuova Zelanda (da 88.0MHz a 107.0MHz in passi di 100KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_norway">Norvegia (da 87.5MHz a 108.0MHz in passi di 100KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_poland">Polonia (da 87.5MHz a 108.0MHz in passi di 100KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_portugal">Portogallo (da 87.5MHz a 108.0MHz in passi di 50KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_russia">Russia (da 87.5MHz a 108.0MHz in passi di 100KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_singapore">Singapore (da 88.0MHz a 108.0MHz in passi di 100KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_slovakia">Slovacchia (da 87.5MHz a 108.0MHz in passi di 100KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_spain">Spagna (da 87.5MHz a 108.0MHz in passi di 100KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_switzerland">Svizzera (da 87.5MHz a 108.0MHz in passi di 100KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_sweden">Svezia (da 87.5MHz a 108.0MHz in passi di 100KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_taiwan">Taiwan (da 87.5MHz a 108.0MHz in passi di 100KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_turkey">Turchia (da 87.5MHz a 108.0MHz in passi di 100KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_united_kingdom">Regno Unito (da 87.5MHz a 108.0MHz in passi di 100KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_united_states">Stati Uniti (da 88.1MHz a 107.9MHz in passi di 200KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_user_defined">Banda definita dall\'utente</string> - <string name="aud_output_mode">Modalità di uscita audio</string> - <string name="audio_type_stereo">Stereo</string> - <string name="audio_type_mono">Mono</string> - <string name="record_dur">Durata registrazione</string> - <string name="auto_select_af">Frequenza alternativa</string> - <string name="settings_revert_defaults_title">Ripristina impostazioni predefinite di fabbrica</string> - <string name="settings_revert_defaults_summary">Ripristina tutte le impostazioni</string> - <string name="settings_revert_confirm_title">Conferma ripristino</string> - <string name="settings_revert_confirm_msg">Questo cancellerà tutte le impostazioni dell\'app, incluse le preimpostazioni salvate. Continuare?</string> - <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="no_storage">Inserisci la scheda SD prima di iniziare a registrare.</string> - <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> - <string name="preparing_sd">Preparazione scheda SD\u2026</string> - <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="access_sd_fail">Impossibile accedere alla scheda SD.</string> - <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> - <string name="spaceIsLow_content">Lo spazio sulla scheda SD si sta esaurendo. Cambia il settaggio della qualità o elimina alcune immagini o altri file.</string> - <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> - <string name="FMRecording_reach_size_limit">Raggiunto il limite di registrazione.</string> - <string name="menu_scan_for_preset">Scansione per predefiniti</string> - <!-- Off messages --> - <string name="fm_off">FM spenta.</string> - <string name="fm_call">FM non può essere utilizzata durante una chiamata.</string> - <!-- The messsage shown when long pressed on a station. --> - <string name="alert_dialog_hint">Immettere un nome</string> - <string name="search_dialog_title">Ricerca stazioni</string> - <string name="fm_command_timeout_title">Timeout</string> - <string name="fm_tune_timeout_msg">Nessuna risposta ricevuta nella sintonia della stazione FM. Se il problema persiste, si prega di spegnere e riaccendere FM.</string> - <string name="fm_command_failed_title">Operazione FM non riuscita</string> - <string name="fm_cmd_failed_msg">Operazione FM non riuscita. Se il problema persiste, si prega di spegnere e riaccendere FM.</string> - <string name="fm_cmd_failed_msg_hdmi">Operazione FM non riuscita. La concorrenza di FM e HDMI non è supportata.</string> - <string name="fm_cmd_failed_call_on">Operazione FM non riuscita. L\'audio FM non è consentito durante una chiamata.</string> - <!-- Do not translate. Duration format. --> - <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> - <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">yyyy-MM-dd HH:mm:ss</xliff:g></string> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> - <string name="audio_db_artist_name">Le mie registrazioni FM</string> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> - <string name="audio_db_album_name">Registrazioni FM</string> - <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> - <string name="audio_db_playlist_name">Registrazioni FM</string> - <string name="station_name">Stazione:</string> - <string name="station_exists">Questa frequenza esiste già!</string> - <string name="station_list_delete_station">Elimina: <xliff:g id="name">%s</xliff:g></string> - <string name="station_list_delete_station_prompt">Sicuro di voler eliminare \'<xliff:g id="name">%s</xliff:g>\'?</string> - <string name="station_name_empty">Il nome della stazione è vuoto, immettere nuovamente.</string> - <string name="station_name_exist">\'<xliff:g id="name">%s</xliff:g>\' è già in uso, immettere un nome diverso.</string> - <string name="rt_plus_tags">Tag</string> - <string name="usr_def_band_min">Frequenza minima (MHz)</string> - <string name="usr_def_band_max">Frequenza massima (MHz)</string> - <string name="chanl_spacing">Spaziatura tra i canali</string> - <string name="set">Imposta</string> - <string name="user_defind_band_msg">Inserisci una frequenza fra 76.0 e 108.0 MHz con almeno un canale e 100KHz di differenza fra la frequenza minima e quella massima</string> - <string name="save_record_file">File di registrazione FM salvato in \'<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\'</string> - <string name="fm_search_no_results">Nessuna stazione compatibile trovata</string> - <!-- program types --> - <string name="typ_All_stations">Tutte le stazioni</string> - <string name="typ_Culture">Cultura</string> - <string name="typ_Current_affairs">Attualità</string> - <string name="typ_Children">Programmi per bambini</string> - <string name="typ_Country">Musica country</string> - <string name="typ_Documentary">Documentario</string> - <string name="typ_Drama">Recitazione</string> - <string name="typ_Easy_listening">Musica da intrattenimento</string> - <string name="typ_Education">Educazione</string> - <string name="typ_Emergency">Emergenza</string> - <string name="typ_Emergency_test">Test di emergenza</string> - <string name="typ_Finance">Finanza</string> - <string name="typ_Folk">Musica folk</string> - <string name="typ_Information">Informazione</string> - <string name="typ_Jazz">Musica jazz</string> - <string name="typ_Light_classical">Musica classica leggera</string> - <string name="typ_Leisure">Tempo libero</string> - <string name="typ_News">Notizie</string> - <string name="typ_National">Musica nazionale</string> - <string name="typ_Other">Altra musica</string> - <string name="typ_Oldies">Vecchie canzoni</string> - <string name="typ_Phone_in">Con telefonate</string> - <string name="typ_Pop">Musica pop</string> - <string name="typ_Religion">Religione</string> - <string name="typ_Rock">Musica rock</string> - <string name="typ_Science">Scienza</string> - <string name="typ_Serious_classical">Musica classica</string> - <string name="typ_Social_affairs">Questioni sociali</string> - <string name="typ_Sport">Sport</string> - <string name="typ_Travel">Viaggi</string> - <string name="typ_Varied">Varie</string> - <string name="typ_Weather">Tempo</string> - <!-- RBDS (North America) --> - <string name="typ_Adult_hits">Hits adulti</string> - <string name="typ_Classical">Classica</string> - <string name="typ_Classic_Rock">Rock classico</string> - <string name="typ_College">College</string> - <string name="typ_Foreign_language">Lingua straniera</string> - <string name="typ_Hiphop">Hip Hop</string> - <string name="typ_Nostalgia">Nostalgia</string> - <string name="typ_Personality">Personalità</string> - <string name="typ_Public">Pubblica</string> - <string name="typ_Religious_music">Musica religiosa</string> - <string name="typ_Religious_talk">Discussione religiosa</string> - <string name="typ_Rhythm_and_Blues">Rhythm e Blues</string> - <string name="typ_Spanish_music">Musica spagnola</string> - <string name="typ_Spanish_talk">Conversazione spagnola</string> - <string name="typ_Soft">Soft</string> - <string name="typ_Soft_Rock">Soft rock</string> - <string name="typ_Soft_Rhythm_and_Blues">Soft Rhythm e Blues</string> - <string name="typ_Sports">Sport</string> - <string name="typ_Talk">Conversazione</string> - <string name="typ_Top_40">Top 40</string> + <string name="app_name">Radio FM</string> + <string name="tx_app_name">Trasmettitore FM</string> + <string name="menu_scan_start">Scansione</string> + <string name="menu_scan_stop">Interrompi la ricerca</string> + <string name="menu_record_start">Registra</string> + <string name="menu_record_stop">Interrompi la registrazione</string> + <string name="menu_settings">Impostazioni</string> + <string name="menu_sleep">Sospendi</string> + <string name="menu_sleep_cancel">Annulla sospensione</string> + <string name="menu_all_channels">Tutti i canali</string> + <string name="menu_display_tags">Visualizza Tag</string> + <string name="button_text_stop">Stop</string> + <string name="msg_seeking">Ricerca stazione FM\u2026</string> + <string name="msg_scanning">Scansione di tutte le stazioni FM\u2026</string> + <string name="msg_scanning_pty">Scansione di \'<xliff:g id="pty_name">%1$s</xliff:g>\'\u2026</string> + <string name="msg_search_title"><xliff:g id="frequency_string">%1$s</xliff:g> MHz</string> + <string name="msg_searching_title">Auto-selezione preimpostazioni</string> + <string name="msg_searching">Ricerca di stazioni forti per le preimpostazioni\u2026</string> + <string name="msg_noantenna">Inserire un auricolare per utilizzare la radio FM</string> + <string name="dialog_sleep_title">Tempo di spegnimento automatico</string> + <string name="presetlist_select_name">Seleziona \'<xliff:g id="presetlist_name">%1$s</xliff:g>\'</string> + <string name="presetlist_add_new">Aggiungi nuovo elenco</string> + <string name="dialog_presetlist_rename_title">Inserisci nome</string> + <string name="presetlist_autoselect_title">Conferma la selezione automatica</string> + <string name="preset_replace">Sostituisci</string> + <string name="preset_tune">Regola</string> + <string name="preset_rename">Rinomina</string> + <string name="preset_delete">Elimina</string> + <string name="preset_search">Ricerca di \'<xliff:g id="preset_pi">%1$s</xliff:g>\'</string> + <string name="stat_notif_frequency">\'<xliff:g id="frequency">%1$s</xliff:g>\' MHz</string> + <string name="regional_band">Banda regionale</string> + <string name="regional_band_entry_north_america">Nord America</string> + <string name="regional_band_entry_europe">Europa</string> + <string name="regional_band_entry_japan">Giappone</string> + <string name="regional_band_entry_japan_wide">Giappone (banda larga)</string> + <string name="regional_band_entry_australia">Australia</string> + <string name="regional_band_entry_austria">Austria</string> + <string name="regional_band_entry_belgium">Belgio</string> + <string name="regional_band_entry_brazil">Brasile</string> + <string name="regional_band_entry_china">Cina</string> + <string name="regional_band_entry_czech_republic">Repubblica Ceca</string> + <string name="regional_band_entry_denmark">Danimarca</string> + <string name="regional_band_entry_finland">Finlandia</string> + <string name="regional_band_entry_france">Francia</string> + <string name="regional_band_entry_germany">Germania</string> + <string name="regional_band_entry_greece">Grecia</string> + <string name="regional_band_entry_hong_kong">Hong Kong</string> + <string name="regional_band_entry_india">India</string> + <string name="regional_band_entry_indonesia">Indonesia</string> + <string name="regional_band_entry_ireland">Irlanda</string> + <string name="regional_band_entry_italy">Italia</string> + <string name="regional_band_entry_korea">Corea</string> + <string name="regional_band_entry_mexico">Messico</string> + <string name="regional_band_entry_netherlands">Olanda</string> + <string name="regional_band_entry_new_zealand">Nuova Zelanda</string> + <string name="regional_band_entry_norway">Norvegia</string> + <string name="regional_band_entry_poland">Polonia</string> + <string name="regional_band_entry_portugal">Portogallo</string> + <string name="regional_band_entry_russia">Russia</string> + <string name="regional_band_entry_singapore">Singapore</string> + <string name="regional_band_entry_slovakia">Slovacchia</string> + <string name="regional_band_entry_spain">Spagna</string> + <string name="regional_band_entry_switzerland">Svizzera</string> + <string name="regional_band_entry_sweden">Svezia</string> + <string name="regional_band_entry_taiwan">Taiwan</string> + <string name="regional_band_entry_turkey">Turchia</string> + <string name="regional_band_entry_united_kingdom">Regno Unito</string> + <string name="regional_band_entry_united_states">Stati Uniti</string> + <string name="regional_band_entry_user_defined">Banda definita dall\'utente</string> + <string name="regional_band_summary_north_america">Nord America (da 87.5MHz a 108.0MHz in passi di 200 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_europe">Europa (da 87.5MHz a 108.0MHz in passi di 100KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_japan">Giappone (da 76.0MHz a 90.0MHz in passi di 100KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_japan_wide">Giappone (ampia) (da 90.0MHz a 108.0MHz in passi di 50KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_australia">Australia (da 87.7MHz a 108.0MHz in passi di 100KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_austria">Austria (da 87.5MHz a 108.0MHz in passi di 50KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_belgium">Belgio (da 87.5MHz a 108.0MHz in passi di 100KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_brazil">Brasile (da 87.5MHz a 108.0MHz in passi di 200KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_china">Cina (da 87.0MHz a 108.0MHz in passi di 100KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_czech_republic">Repubblica Ceca (87.5 MHz a 108,0 MHz a passi di 100 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_denmark">Danimarca (da 87.5MHz a 108.0MHz in passi di 50KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_finland">Finlandia (da 87.5MHz a 108.0MHz in passi di 100KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_france">Francia (da 87.5MHz a 108.0MHz in passi di 100KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_germany">Germania (da 87.5MHz a 108.0MHz in passi di 50KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_greece">Grecia (da 87.5MHz a 108.0MHz in passi di 50KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_hong_kong">Hong Kong (da 87.5MHz a 108.0MHz in passi di 100KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_india">India (87,5MHz a 108,0MHz in passi di 100 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_indonesia">Indonesia (87,5MHz a 108,0MHz in passi di 100 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_ireland">Irlanda (da 87.5MHz a 108.0MHz in passi di 50KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_italy">Italia (da 87.5MHz a 108.0MHz in passi di 50KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_korea">Corea (da 87.5MHz a 108.0MHz in passi di 200KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_mexico">Messico (da 88.1MHz a 107.9MHz in passi di 200KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_netherlands">Paesi Bassi (da 87.5MHz a 108.0MHz in passi di 100KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_new_zealand">Nuova Zelanda (da 88.0MHz a 107.0MHz in passi di 100KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_norway">Norvegia (da 87.5MHz a 108.0MHz in passi di 100KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_poland">Polonia (da 87.5MHz a 108.0MHz in passi di 100KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_portugal">Portogallo (da 87.5MHz a 108.0MHz in passi di 50KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_russia">Russia (da 87.5MHz a 108.0MHz in passi di 100KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_singapore">Singapore (da 88.0MHz a 108.0MHz in passi di 100KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_slovakia">Slovacchia (da 87.5MHz a 108.0MHz in passi di 100KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_spain">Spagna (da 87.5MHz a 108.0MHz in passi di 100KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_switzerland">Svizzera (da 87.5MHz a 108.0MHz in passi di 100KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_sweden">Svezia (da 87.5MHz a 108.0MHz in passi di 100KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_taiwan">Taiwan (da 87.5MHz a 108.0MHz in passi di 100KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_turkey">Turchia (da 87.5MHz a 108.0MHz in passi di 100KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_united_kingdom">Regno Unito (da 87.5MHz a 108.0MHz in passi di 100KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_united_states">Stati Uniti (da 88.1MHz a 107.9MHz in passi di 200KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_user_defined">Banda definita dall\'utente</string> + <string name="aud_output_mode">Modalità di uscita audio</string> + <string name="audio_type_stereo">Stereo</string> + <string name="audio_type_mono">Mono</string> + <string name="record_dur">Durata registrazione</string> + <string name="auto_select_af">Frequenza alternativa</string> + <string name="settings_revert_defaults_title">Ripristina impostazioni predefinite di fabbrica</string> + <string name="settings_revert_defaults_summary">Ripristina tutte le impostazioni</string> + <string name="settings_revert_confirm_title">Conferma ripristino</string> + <string name="settings_revert_confirm_msg">Questo cancellerà tutte le impostazioni dell\'app, incluse le preimpostazioni salvate. Continuare?</string> + <string name="no_storage">Inserisci la scheda SD prima di iniziare a registrare.</string> + <string name="preparing_sd">Preparazione scheda SD\u2026</string> + <string name="access_sd_fail">Impossibile accedere alla scheda SD.</string> + <string name="spaceIsLow_content">Lo spazio sulla scheda SD si sta esaurendo. Cambia il settaggio della qualità o elimina alcune immagini o altri file.</string> + <string name="FMRecording_reach_size_limit">Raggiunto il limite di registrazione.</string> + <string name="menu_scan_for_preset">Scansione per predefiniti</string> + <string name="fm_off">FM spenta.</string> + <string name="fm_call">FM non può essere utilizzata durante una chiamata.</string> + <string name="alert_dialog_hint">Immettere un nome</string> + <string name="search_dialog_title">Ricerca stazioni</string> + <string name="fm_command_timeout_title">Timeout</string> + <string name="fm_tune_timeout_msg">Nessuna risposta ricevuta nella sintonia della stazione FM. Se il problema persiste, si prega di spegnere e riaccendere FM.</string> + <string name="fm_command_failed_title">Operazione FM non riuscita</string> + <string name="fm_cmd_failed_msg">Operazione FM non riuscita. Se il problema persiste, si prega di spegnere e riaccendere FM.</string> + <string name="fm_cmd_failed_msg_hdmi">Operazione FM non riuscita. La concorrenza di FM e HDMI non è supportata.</string> + <string name="fm_cmd_failed_call_on">Operazione FM non riuscita. L\'audio FM non è consentito durante una chiamata.</string> + <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">yyyy-MM-dd HH:mm:ss</xliff:g></string> + <string name="audio_db_artist_name">Le mie registrazioni FM</string> + <string name="audio_db_album_name">Registrazioni FM</string> + <string name="audio_db_playlist_name">Registrazioni FM</string> + <string name="station_name">Stazione:</string> + <string name="station_exists">Questa frequenza esiste già!</string> + <string name="station_list_delete_station">Elimina: <xliff:g id="name">%s</xliff:g></string> + <string name="station_list_delete_station_prompt">Sicuro di voler eliminare \'<xliff:g id="name">%s</xliff:g>\'?</string> + <string name="station_name_empty">Il nome della stazione è vuoto, immettere nuovamente.</string> + <string name="station_name_exist">\'<xliff:g id="name">%s</xliff:g>\' è già in uso, immettere un nome diverso.</string> + <string name="rt_plus_tags">Tag</string> + <string name="usr_def_band_min">Frequenza minima (MHz)</string> + <string name="usr_def_band_max">Frequenza massima (MHz)</string> + <string name="chanl_spacing">Spaziatura tra i canali</string> + <string name="set">Imposta</string> + <string name="user_defind_band_msg">Inserisci una frequenza fra 76.0 e 108.0 MHz con almeno un canale e 100KHz di differenza fra la frequenza minima e quella massima</string> + <string name="save_record_file">File di registrazione FM salvato in \'<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\'</string> + <string name="fm_search_no_results">Nessuna stazione compatibile trovata</string> + <string name="typ_All_stations">Tutte le stazioni</string> + <string name="typ_Culture">Cultura</string> + <string name="typ_Current_affairs">Attualità</string> + <string name="typ_Children">Programmi per bambini</string> + <string name="typ_Country">Musica country</string> + <string name="typ_Documentary">Documentario</string> + <string name="typ_Drama">Recitazione</string> + <string name="typ_Easy_listening">Musica da intrattenimento</string> + <string name="typ_Education">Educazione</string> + <string name="typ_Emergency">Emergenza</string> + <string name="typ_Emergency_test">Test di emergenza</string> + <string name="typ_Finance">Finanza</string> + <string name="typ_Folk">Musica folk</string> + <string name="typ_Information">Informazione</string> + <string name="typ_Jazz">Musica jazz</string> + <string name="typ_Light_classical">Musica classica leggera</string> + <string name="typ_Leisure">Tempo libero</string> + <string name="typ_News">Notizie</string> + <string name="typ_National">Musica nazionale</string> + <string name="typ_Other">Altra musica</string> + <string name="typ_Oldies">Vecchie canzoni</string> + <string name="typ_Phone_in">Con telefonate</string> + <string name="typ_Pop">Musica pop</string> + <string name="typ_Religion">Religione</string> + <string name="typ_Rock">Musica rock</string> + <string name="typ_Science">Scienza</string> + <string name="typ_Serious_classical">Musica classica</string> + <string name="typ_Social_affairs">Questioni sociali</string> + <string name="typ_Sport">Sport</string> + <string name="typ_Travel">Viaggi</string> + <string name="typ_Varied">Varie</string> + <string name="typ_Weather">Tempo</string> + <string name="typ_Adult_hits">Hits adulti</string> + <string name="typ_Classical">Classica</string> + <string name="typ_Classic_Rock">Rock classico</string> + <string name="typ_College">College</string> + <string name="typ_Foreign_language">Lingua straniera</string> + <string name="typ_Hiphop">Hip Hop</string> + <string name="typ_Nostalgia">Nostalgia</string> + <string name="typ_Personality">Personalità</string> + <string name="typ_Public">Pubblica</string> + <string name="typ_Religious_music">Musica religiosa</string> + <string name="typ_Religious_talk">Discussione religiosa</string> + <string name="typ_Rhythm_and_Blues">Rhythm e Blues</string> + <string name="typ_Spanish_music">Musica spagnola</string> + <string name="typ_Spanish_talk">Conversazione spagnola</string> + <string name="typ_Soft">Soft</string> + <string name="typ_Soft_Rock">Soft rock</string> + <string name="typ_Soft_Rhythm_and_Blues">Soft Rhythm e Blues</string> + <string name="typ_Sports">Sport</string> + <string name="typ_Talk">Conversazione</string> + <string name="typ_Top_40">Top 40</string> </resources> diff --git a/fmapp2/res/values-iw/strings.xml b/fmapp2/res/values-iw/strings.xml index 8a7aee1..a3fb065 100644 --- a/fmapp2/res/values-iw/strings.xml +++ b/fmapp2/res/values-iw/strings.xml @@ -29,220 +29,206 @@ * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> - <string name="app_name">רדיו FM</string> - <string name="tx_app_name">משדר FM</string> - <string name="menu_scan_start">סריקה</string> - <string name="menu_scan_stop">הפסקת חיפוש</string> - <string name="menu_record_start">הקלטה</string> - <string name="menu_record_stop">הפסקת הקלטה</string> - <string name="menu_settings">הגדרות</string> - <string name="menu_sleep">שינה</string> - <string name="menu_sleep_cancel">בטל שינה</string> - <string name="menu_all_channels">כל הערוצים</string> - <string name="menu_display_tags">הצג תגיות</string> - <string name="button_text_stop">עצור</string> - <string name="msg_seeking">מחפש תחנת FM\u2026</string> - <string name="msg_scanning">סורק את כל תחנות ה-FM\u2026</string> - <string name="msg_scanning_pty">מחפש את \"<xliff:g id="pty_name">%1$s</xliff:g>\"\u2026</string> - <string name="msg_search_title"><xliff:g id="frequency_string">%1$s</xliff:g> MHz</string> - <string name="msg_searching_title">בוחר אוטומטית תחנות קבועות מראש</string> - <string name="msg_searching">מחפש תחנות בעלות קליטה טובה על מנת לבנות רשימת תחנות קבועות מראש\u2026</string> - <string name="msg_noantenna">נא לחבר אוזניות כדי להשתמש ברדיו FM</string> - <string name="dialog_sleep_title">זמן שינה לפני כיבוי אוטומטי</string> - <string name="presetlist_select_name">בחירת \"<xliff:g id="presetlist_name">%1$s</xliff:g>\"</string> - <string name="presetlist_add_new">הוספת רשימה חדשה</string> - <string name="dialog_presetlist_rename_title">הזנת שם</string> - <string name="presetlist_autoselect_title">אישור בחירה אוטומטית</string> - <string name="preset_replace">החלפה</string> - <string name="preset_tune">כיוון ידני</string> - <string name="preset_rename">שינוי שם</string> - <string name="preset_delete">מחיקה</string> - <string name="preset_search">חיפוש עבור \'<xliff:g id="preset_pi">%1$s</xliff:g>\'</string> - <string name="stat_notif_frequency">\"<xliff:g id="frequency">%1$s</xliff:g>\" MHz</string> - <string name="regional_band">טווח אזורי</string> - <string name="regional_band_entry_north_america">צפון אמריקה</string> - <string name="regional_band_entry_europe">אירופה</string> - <string name="regional_band_entry_japan">יפן</string> - <string name="regional_band_entry_japan_wide">יפן (רחב)</string> - <string name="regional_band_entry_australia">אוסטרליה</string> - <string name="regional_band_entry_austria">אוסטריה</string> - <string name="regional_band_entry_belgium">בלגיה</string> - <string name="regional_band_entry_brazil">ברזיל</string> - <string name="regional_band_entry_china">סין</string> - <string name="regional_band_entry_czech_republic">צ\'כיה</string> - <string name="regional_band_entry_denmark">דנמרק</string> - <string name="regional_band_entry_finland">פינלנד</string> - <string name="regional_band_entry_france">צרפת</string> - <string name="regional_band_entry_germany">גרמניה</string> - <string name="regional_band_entry_greece">יוון</string> - <string name="regional_band_entry_hong_kong">הונג קונג</string> - <string name="regional_band_entry_india">הודו</string> - <string name="regional_band_entry_indonesia">אינדונזיה</string> - <string name="regional_band_entry_ireland">אירלנד</string> - <string name="regional_band_entry_italy">איטליה</string> - <string name="regional_band_entry_korea">קוריאה</string> - <string name="regional_band_entry_mexico">מקסיקו</string> - <string name="regional_band_entry_netherlands">הולנד</string> - <string name="regional_band_entry_new_zealand">ניו זילנד</string> - <string name="regional_band_entry_norway">נורווגיה</string> - <string name="regional_band_entry_poland">פולין</string> - <string name="regional_band_entry_portugal">פורטוגל</string> - <string name="regional_band_entry_russia">רוסיה</string> - <string name="regional_band_entry_singapore">סינגפור</string> - <string name="regional_band_entry_slovakia">סלובקיה</string> - <string name="regional_band_entry_spain">ספרד</string> - <string name="regional_band_entry_switzerland">שוויץ</string> - <string name="regional_band_entry_sweden">שוודיה</string> - <string name="regional_band_entry_taiwan">טייוואן</string> - <string name="regional_band_entry_turkey">טורקיה</string> - <string name="regional_band_entry_united_kingdom">בריטניה</string> - <string name="regional_band_entry_united_states">ארצות הברית</string> - <string name="regional_band_entry_user_defined">טווח מותאם אישית</string> - <string name="regional_band_summary_north_america">צפון אמריקה (87.5MHz עד 108.0MHz בקפיצות של 200KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_europe">אירופה (87.5MHz עד 108.0MHz בקפיצות של 100KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_japan">יפן (76.0MHz עד 90.0MHz בקפיצות של 100KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_japan_wide">יפן (רחב) (90.0MHz עד 108.0MHz בקפיצות של 50KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_australia">אוסטרליה (87.7MHz עד 108.0MHz בקפיצות של 100KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_austria">אוסטריה (87.5MHz עד 108.0MHz בקפיצות של 50KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_belgium">בלגיה (87.5MHz עד 108.0MHz בקפיצות של 100KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_brazil">ברזיל (87.5MHz עד 108.0MHz בקפיצות של 200KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_china">סין (87.0MHz עד 108.0MHz בקפיצות של 100KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_czech_republic">צ\'כיה (87.5MHz עד 108.0MHz בקפיצות של 100KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_denmark">דנמרק (87.5MHz עד 108.0MHz בקפיצות של 50KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_finland">פינלנד (87.5MHz עד 108.0MHz בקפיצות של 100KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_france">צרפת (87.5MHz עד 108.0MHz בקפיצות של 100KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_germany">גרמניה (87.5MHz עד 108.0MHz בקפיצות של 50KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_greece">יוון (87.5MHz עד 108.0MHz בקפיצות של 50KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_hong_kong">הונג-קונג (87.5MHz עד 108.0MHz בקפיצות של 100KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_india">הודו (87.5MHz עד 108.0MHz בקפיצות של 100KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_indonesia">אינדונזיה (87.5MHz עד 108.0MHz בקפיצות של 100KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_ireland">אירלנד (87.5MHz עד 108.0MHz בקפיצות של 50KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_italy">איטליה (87.5MHz עד 108.0MHz בקפיצות של 50KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_korea">קוריאה (87.5MHz עד 108.0MHz בקפיצות של 200KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_mexico">מקסיקו (88.1MHz עד 107.9MHz בקפיצות של 200KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_netherlands">הולנד (87.5MHz עד 108.0MHz בקפיצות של 100KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_new_zealand">ניו זילנד (88.0MHz עד 107.0MHz בקפיצות של 100KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_norway">נורווגיה (87.5MHz עד 108.0MHz בקפיצות של 100KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_poland">פולין (87.5MHz עד 108.0MHz בקפיצות של 100KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_portugal">פורטוגל (87.5MHz עד 108.0MHz בקפיצות של 50KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_russia">רוסיה (87.5MHz עד 108.0MHz בקפיצות של 100KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_singapore">סינגפור (88.0MHz עד 108.0MHz בקפיצות של 100KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_slovakia">סלובקיה (87.5MHz עד 108.0MHz בקפיצות של 100KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_spain">ספרד (87.5MHz עד 108.0MHz בקפיצות של 100KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_switzerland">שוויץ (87.5MHz עד 108.0MHz בקפיצות של 100KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_sweden">שוודיה (87.5MHz עד 108.0MHz בקפיצות של 100KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_taiwan">טייוואן (87.5MHz עד 108.0MHz בקפיצות של 100KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_turkey">טורקיה (87.5MHz עד 108.0MHz בקפיצות של 100KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_united_kingdom">בריטניה (87.5MHz עד 108.0MHz בקפיצות של 100KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_united_states">ארצות הברית (88.1MHz עד 107.9MHz בקפיצות של 200KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_user_defined">טווח מותאם אישית</string> - <string name="aud_output_mode">מצב פלט שמע</string> - <string name="audio_type_stereo">סטריאו</string> - <string name="audio_type_mono">מונו</string> - <string name="record_dur">משך הקלטה</string> - <string name="auto_select_af">תדר חלופי</string> - <string name="settings_revert_defaults_title">שחזור להגדרות ברירת מחדל</string> - <string name="settings_revert_defaults_summary">איפוס כל ההגדרות</string> - <string name="settings_revert_confirm_title">אישור לאיפוס</string> - <string name="settings_revert_confirm_msg">פעולה זו תמחק את כל הגדרות היישום, כולל תחנות קבועות מראש שנשמרו. האם להמשיך?</string> - <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="no_storage">עיגון כרטיס זיכרון לפי תחילת ההקלטה.</string> - <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> - <string name="preparing_sd">הכנת כרטיס זיכרון\u2026</string> - <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="access_sd_fail">אין אפשרות לגשת לכרטיס הזיכרון.</string> - <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> - <string name="spaceIsLow_content">שטח האחסון בכרטיס הזיכרון שלך אוזל. שנה את הגדרות האיכות או מחק קבצים אחרים כדי לפנות מקום.</string> - <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> - <string name="FMRecording_reach_size_limit">הגעת למגבלת הגודל.</string> - <string name="menu_scan_for_preset">סרוק למציאת תחנות קבועות מראש</string> - <!-- Off messages --> - <string name="fm_off">FM כבוי.</string> - <string name="fm_call">לא ניתן להשתמש ב-FM במהלך ביצוע שיחה.</string> - <!-- The messsage shown when long pressed on a station. --> - <string name="alert_dialog_hint">הזנת שם</string> - <string name="search_dialog_title">סריקת תחנות</string> - <string name="fm_command_timeout_title">זמן קצוב לתפוגה</string> - <string name="fm_tune_timeout_msg">אין קליטה מהתחנה הנבחרת. אם הבעיה חוזרת על עצמה, כבה את מקלט ה-FM והפעל אותו שנית.</string> - <string name="fm_command_failed_title">פעולת FM נכשלה</string> - <string name="fm_cmd_failed_msg">פעולת FM נכשלה. אם הבעיה חוזרת על עצמה, כבה את מקלט ה-FM והפעל אותו שנית.</string> - <string name="fm_cmd_failed_msg_hdmi">פעולת FM נכשלה. התרחשות בו זמנית של FM ו-HDMI אינה נתמכת.</string> - <string name="fm_cmd_failed_call_on">כשל בהפעלת רדיו FM. רדיו FM אינו מאושר לשימוש במהלך שיחה.</string> - <!-- Do not translate. Duration format. --> - <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> - <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">yyyy-MM-dd HH:mm:ss</xliff:g></string> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> - <string name="audio_db_artist_name">הקלטות ה- FM שלי</string> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> - <string name="audio_db_album_name">הקלטות FM</string> - <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> - <string name="audio_db_playlist_name">הקלטות FM</string> - <string name="station_name">תחנה:</string> - <string name="station_exists">תדר זה כבר קיים!</string> - <string name="station_list_delete_station">מחיקת: <xliff:g id="name">%s</xliff:g></string> - <string name="station_list_delete_station_prompt">בטוח שברצונך למחוק את \"<xliff:g id="name">%s</xliff:g>\"?</string> - <string name="station_name_empty">שם התחנה ריק, נא להזין שוב.</string> - <string name="station_name_exist">\"<xliff:g id="name">%s</xliff:g>\" כבר נמצא בשימוש, נא להזין שם אחר.</string> - <string name="rt_plus_tags">תגיות</string> - <string name="usr_def_band_min">התדר הנמוך ביותר (MHz)</string> - <string name="usr_def_band_max">התדר הגבוה ביותר (MHz)</string> - <string name="chanl_spacing">מרווח ערוץ</string> - <string name="set">הגדרה</string> - <string name="user_defind_band_msg">הזן תדירות מ- 76.0 עד 108.0 מגה-הרץ עם מרווח ערוץ מינימלי של ערוץ 1 ומרווח 100 קילו-הרץ בין תדירות מינימום ומקסימום</string> - <string name="save_record_file">קובץ ההקלטה נשמר אל \"<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\"</string> - <string name="fm_search_no_results">לא נמצאו תחנות תואמות</string> - <!-- program types --> - <string name="typ_All_stations">כל התחנות</string> - <string name="typ_Culture">תרבות</string> - <string name="typ_Current_affairs">אקטואליה</string> - <string name="typ_Children">תוכניות ילדים</string> - <string name="typ_Country">מוזיקת קאנטרי</string> - <string name="typ_Documentary">תיעודי</string> - <string name="typ_Drama">דרמה</string> - <string name="typ_Easy_listening">מוזיקה קלה להאזנה</string> - <string name="typ_Education">חינוך</string> - <string name="typ_Emergency">חירום</string> - <string name="typ_Emergency_test">בדיקת חירום</string> - <string name="typ_Finance">כלכלה</string> - <string name="typ_Folk">מוזיקת פולק</string> - <string name="typ_Information">מידע</string> - <string name="typ_Jazz">מוזיקת ג\'אז</string> - <string name="typ_Light_classical">קלאסי קל</string> - <string name="typ_Leisure">פנאי</string> - <string name="typ_News">חדשות</string> - <string name="typ_National">מוזיקה לאומית</string> - <string name="typ_Other">מוזיקה אחרת</string> - <string name="typ_Oldies">מוזיקת אולדיז</string> - <string name="typ_Phone_in">בטלפון</string> - <string name="typ_Pop">מוזיקת פופ</string> - <string name="typ_Religion">דת</string> - <string name="typ_Rock">מוזיקת רוק</string> - <string name="typ_Science">מדע</string> - <string name="typ_Serious_classical">קלאסי רציני</string> - <string name="typ_Social_affairs">רווחה</string> - <string name="typ_Sport">ספורט</string> - <string name="typ_Travel">תיירות</string> - <string name="typ_Varied">מגוון</string> - <string name="typ_Weather">מזג אוויר</string> - <!-- RBDS (North America) --> - <string name="typ_Adult_hits">להיטים למבוגרים</string> - <string name="typ_Classical">קלאסי</string> - <string name="typ_Classic_Rock">רוק קלאסי</string> - <string name="typ_College">מכללות</string> - <string name="typ_Foreign_language">שפה זרה</string> - <string name="typ_Hiphop">היפ הופ</string> - <string name="typ_Nostalgia">נוסטלגיה</string> - <string name="typ_Personality">אישיות</string> - <string name="typ_Public">ציבורי</string> - <string name="typ_Religious_music">מוזיקה דתית</string> - <string name="typ_Religious_talk">שיחות על דת</string> - <string name="typ_Rhythm_and_Blues">רית\'ם אנד בלוז</string> - <string name="typ_Spanish_music">מוזיקה ספרדית</string> - <string name="typ_Spanish_talk">שיחות בספרדית</string> - <string name="typ_Soft">רך</string> - <string name="typ_Soft_Rock">רוק רך</string> - <string name="typ_Soft_Rhythm_and_Blues">רית\'ם אנד בלוז רך</string> - <string name="typ_Sports">ספורט</string> - <string name="typ_Talk">שיחות</string> - <string name="typ_Top_40">ה- 40 המובילים</string> + <string name="app_name">רדיו FM</string> + <string name="tx_app_name">משדר FM</string> + <string name="menu_scan_start">סריקה</string> + <string name="menu_scan_stop">הפסקת חיפוש</string> + <string name="menu_record_start">הקלטה</string> + <string name="menu_record_stop">הפסקת הקלטה</string> + <string name="menu_settings">הגדרות</string> + <string name="menu_sleep">שינה</string> + <string name="menu_sleep_cancel">בטל שינה</string> + <string name="menu_all_channels">כל הערוצים</string> + <string name="menu_display_tags">הצג תגיות</string> + <string name="button_text_stop">עצור</string> + <string name="msg_seeking">מחפש תחנת FM\u2026</string> + <string name="msg_scanning">סורק את כל תחנות ה-FM\u2026</string> + <string name="msg_scanning_pty">מחפש את \"<xliff:g id="pty_name">%1$s</xliff:g>\"\u2026</string> + <string name="msg_search_title"><xliff:g id="frequency_string">%1$s</xliff:g> MHz</string> + <string name="msg_searching_title">בוחר אוטומטית תחנות קבועות מראש</string> + <string name="msg_searching">מחפש תחנות בעלות קליטה טובה על מנת לבנות רשימת תחנות קבועות מראש\u2026</string> + <string name="msg_noantenna">נא לחבר אוזניות כדי להשתמש ברדיו FM</string> + <string name="dialog_sleep_title">זמן שינה לפני כיבוי אוטומטי</string> + <string name="presetlist_select_name">בחירת \"<xliff:g id="presetlist_name">%1$s</xliff:g>\"</string> + <string name="presetlist_add_new">הוספת רשימה חדשה</string> + <string name="dialog_presetlist_rename_title">הזנת שם</string> + <string name="presetlist_autoselect_title">אישור בחירה אוטומטית</string> + <string name="preset_replace">החלפה</string> + <string name="preset_tune">כיוון ידני</string> + <string name="preset_rename">שינוי שם</string> + <string name="preset_delete">מחיקה</string> + <string name="preset_search">חיפוש עבור \'<xliff:g id="preset_pi">%1$s</xliff:g>\'</string> + <string name="stat_notif_frequency">\"<xliff:g id="frequency">%1$s</xliff:g>\" MHz</string> + <string name="regional_band">טווח אזורי</string> + <string name="regional_band_entry_north_america">צפון אמריקה</string> + <string name="regional_band_entry_europe">אירופה</string> + <string name="regional_band_entry_japan">יפן</string> + <string name="regional_band_entry_japan_wide">יפן (רחב)</string> + <string name="regional_band_entry_australia">אוסטרליה</string> + <string name="regional_band_entry_austria">אוסטריה</string> + <string name="regional_band_entry_belgium">בלגיה</string> + <string name="regional_band_entry_brazil">ברזיל</string> + <string name="regional_band_entry_china">סין</string> + <string name="regional_band_entry_czech_republic">צ\'כיה</string> + <string name="regional_band_entry_denmark">דנמרק</string> + <string name="regional_band_entry_finland">פינלנד</string> + <string name="regional_band_entry_france">צרפת</string> + <string name="regional_band_entry_germany">גרמניה</string> + <string name="regional_band_entry_greece">יוון</string> + <string name="regional_band_entry_hong_kong">הונג קונג</string> + <string name="regional_band_entry_india">הודו</string> + <string name="regional_band_entry_indonesia">אינדונזיה</string> + <string name="regional_band_entry_ireland">אירלנד</string> + <string name="regional_band_entry_italy">איטליה</string> + <string name="regional_band_entry_korea">קוריאה</string> + <string name="regional_band_entry_mexico">מקסיקו</string> + <string name="regional_band_entry_netherlands">הולנד</string> + <string name="regional_band_entry_new_zealand">ניו זילנד</string> + <string name="regional_band_entry_norway">נורווגיה</string> + <string name="regional_band_entry_poland">פולין</string> + <string name="regional_band_entry_portugal">פורטוגל</string> + <string name="regional_band_entry_russia">רוסיה</string> + <string name="regional_band_entry_singapore">סינגפור</string> + <string name="regional_band_entry_slovakia">סלובקיה</string> + <string name="regional_band_entry_spain">ספרד</string> + <string name="regional_band_entry_switzerland">שוויץ</string> + <string name="regional_band_entry_sweden">שוודיה</string> + <string name="regional_band_entry_taiwan">טייוואן</string> + <string name="regional_band_entry_turkey">טורקיה</string> + <string name="regional_band_entry_united_kingdom">בריטניה</string> + <string name="regional_band_entry_united_states">ארצות הברית</string> + <string name="regional_band_entry_user_defined">טווח מותאם אישית</string> + <string name="regional_band_summary_north_america">צפון אמריקה (87.5MHz עד 108.0MHz בקפיצות של 200KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_europe">אירופה (87.5MHz עד 108.0MHz בקפיצות של 100KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_japan">יפן (76.0MHz עד 90.0MHz בקפיצות של 100KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_japan_wide">יפן (רחב) (90.0MHz עד 108.0MHz בקפיצות של 50KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_australia">אוסטרליה (87.7MHz עד 108.0MHz בקפיצות של 100KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_austria">אוסטריה (87.5MHz עד 108.0MHz בקפיצות של 50KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_belgium">בלגיה (87.5MHz עד 108.0MHz בקפיצות של 100KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_brazil">ברזיל (87.5MHz עד 108.0MHz בקפיצות של 200KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_china">סין (87.0MHz עד 108.0MHz בקפיצות של 100KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_czech_republic">צ\'כיה (87.5MHz עד 108.0MHz בקפיצות של 100KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_denmark">דנמרק (87.5MHz עד 108.0MHz בקפיצות של 50KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_finland">פינלנד (87.5MHz עד 108.0MHz בקפיצות של 100KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_france">צרפת (87.5MHz עד 108.0MHz בקפיצות של 100KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_germany">גרמניה (87.5MHz עד 108.0MHz בקפיצות של 50KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_greece">יוון (87.5MHz עד 108.0MHz בקפיצות של 50KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_hong_kong">הונג-קונג (87.5MHz עד 108.0MHz בקפיצות של 100KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_india">הודו (87.5MHz עד 108.0MHz בקפיצות של 100KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_indonesia">אינדונזיה (87.5MHz עד 108.0MHz בקפיצות של 100KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_ireland">אירלנד (87.5MHz עד 108.0MHz בקפיצות של 50KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_italy">איטליה (87.5MHz עד 108.0MHz בקפיצות של 50KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_korea">קוריאה (87.5MHz עד 108.0MHz בקפיצות של 200KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_mexico">מקסיקו (88.1MHz עד 107.9MHz בקפיצות של 200KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_netherlands">הולנד (87.5MHz עד 108.0MHz בקפיצות של 100KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_new_zealand">ניו זילנד (88.0MHz עד 107.0MHz בקפיצות של 100KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_norway">נורווגיה (87.5MHz עד 108.0MHz בקפיצות של 100KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_poland">פולין (87.5MHz עד 108.0MHz בקפיצות של 100KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_portugal">פורטוגל (87.5MHz עד 108.0MHz בקפיצות של 50KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_russia">רוסיה (87.5MHz עד 108.0MHz בקפיצות של 100KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_singapore">סינגפור (88.0MHz עד 108.0MHz בקפיצות של 100KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_slovakia">סלובקיה (87.5MHz עד 108.0MHz בקפיצות של 100KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_spain">ספרד (87.5MHz עד 108.0MHz בקפיצות של 100KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_switzerland">שוויץ (87.5MHz עד 108.0MHz בקפיצות של 100KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_sweden">שוודיה (87.5MHz עד 108.0MHz בקפיצות של 100KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_taiwan">טייוואן (87.5MHz עד 108.0MHz בקפיצות של 100KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_turkey">טורקיה (87.5MHz עד 108.0MHz בקפיצות של 100KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_united_kingdom">בריטניה (87.5MHz עד 108.0MHz בקפיצות של 100KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_united_states">ארצות הברית (88.1MHz עד 107.9MHz בקפיצות של 200KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_user_defined">טווח מותאם אישית</string> + <string name="aud_output_mode">מצב פלט שמע</string> + <string name="audio_type_stereo">סטריאו</string> + <string name="audio_type_mono">מונו</string> + <string name="record_dur">משך הקלטה</string> + <string name="auto_select_af">תדר חלופי</string> + <string name="settings_revert_defaults_title">שחזור להגדרות ברירת מחדל</string> + <string name="settings_revert_defaults_summary">איפוס כל ההגדרות</string> + <string name="settings_revert_confirm_title">אישור לאיפוס</string> + <string name="settings_revert_confirm_msg">פעולה זו תמחק את כל הגדרות היישום, כולל תחנות קבועות מראש שנשמרו. האם להמשיך?</string> + <string name="no_storage">עיגון כרטיס זיכרון לפי תחילת ההקלטה.</string> + <string name="preparing_sd">הכנת כרטיס זיכרון\u2026</string> + <string name="access_sd_fail">אין אפשרות לגשת לכרטיס הזיכרון.</string> + <string name="spaceIsLow_content">שטח האחסון בכרטיס הזיכרון שלך אוזל. שנה את הגדרות האיכות או מחק קבצים אחרים כדי לפנות מקום.</string> + <string name="FMRecording_reach_size_limit">הגעת למגבלת הגודל.</string> + <string name="menu_scan_for_preset">סרוק למציאת תחנות קבועות מראש</string> + <string name="fm_off">FM כבוי.</string> + <string name="fm_call">לא ניתן להשתמש ב-FM במהלך ביצוע שיחה.</string> + <string name="alert_dialog_hint">הזנת שם</string> + <string name="search_dialog_title">סריקת תחנות</string> + <string name="fm_command_timeout_title">זמן קצוב לתפוגה</string> + <string name="fm_tune_timeout_msg">אין קליטה מהתחנה הנבחרת. אם הבעיה חוזרת על עצמה, כבה את מקלט ה-FM והפעל אותו שנית.</string> + <string name="fm_command_failed_title">פעולת FM נכשלה</string> + <string name="fm_cmd_failed_msg">פעולת FM נכשלה. אם הבעיה חוזרת על עצמה, כבה את מקלט ה-FM והפעל אותו שנית.</string> + <string name="fm_cmd_failed_msg_hdmi">פעולת FM נכשלה. התרחשות בו זמנית של FM ו-HDMI אינה נתמכת.</string> + <string name="fm_cmd_failed_call_on">כשל בהפעלת רדיו FM. רדיו FM אינו מאושר לשימוש במהלך שיחה.</string> + <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">yyyy-MM-dd HH:mm:ss</xliff:g></string> + <string name="audio_db_artist_name">הקלטות ה- FM שלי</string> + <string name="audio_db_album_name">הקלטות FM</string> + <string name="audio_db_playlist_name">הקלטות FM</string> + <string name="station_name">תחנה:</string> + <string name="station_exists">תדר זה כבר קיים!</string> + <string name="station_list_delete_station">מחיקת: <xliff:g id="name">%s</xliff:g></string> + <string name="station_list_delete_station_prompt">בטוח שברצונך למחוק את \"<xliff:g id="name">%s</xliff:g>\"?</string> + <string name="station_name_empty">שם התחנה ריק, נא להזין שוב.</string> + <string name="station_name_exist">\"<xliff:g id="name">%s</xliff:g>\" כבר נמצא בשימוש, נא להזין שם אחר.</string> + <string name="rt_plus_tags">תגיות</string> + <string name="usr_def_band_min">התדר הנמוך ביותר (MHz)</string> + <string name="usr_def_band_max">התדר הגבוה ביותר (MHz)</string> + <string name="chanl_spacing">מרווח ערוץ</string> + <string name="set">הגדרה</string> + <string name="user_defind_band_msg">הזן תדירות מ- 76.0 עד 108.0 מגה-הרץ עם מרווח ערוץ מינימלי של ערוץ 1 ומרווח 100 קילו-הרץ בין תדירות מינימום ומקסימום</string> + <string name="save_record_file">קובץ ההקלטה נשמר אל \"<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\"</string> + <string name="fm_search_no_results">לא נמצאו תחנות תואמות</string> + <string name="typ_All_stations">כל התחנות</string> + <string name="typ_Culture">תרבות</string> + <string name="typ_Current_affairs">אקטואליה</string> + <string name="typ_Children">תוכניות ילדים</string> + <string name="typ_Country">מוזיקת קאנטרי</string> + <string name="typ_Documentary">תיעודי</string> + <string name="typ_Drama">דרמה</string> + <string name="typ_Easy_listening">מוזיקה קלה להאזנה</string> + <string name="typ_Education">חינוך</string> + <string name="typ_Emergency">חירום</string> + <string name="typ_Emergency_test">בדיקת חירום</string> + <string name="typ_Finance">כלכלה</string> + <string name="typ_Folk">מוזיקת פולק</string> + <string name="typ_Information">מידע</string> + <string name="typ_Jazz">מוזיקת ג\'אז</string> + <string name="typ_Light_classical">קלאסי קל</string> + <string name="typ_Leisure">פנאי</string> + <string name="typ_News">חדשות</string> + <string name="typ_National">מוזיקה לאומית</string> + <string name="typ_Other">מוזיקה אחרת</string> + <string name="typ_Oldies">מוזיקת אולדיז</string> + <string name="typ_Phone_in">בטלפון</string> + <string name="typ_Pop">מוזיקת פופ</string> + <string name="typ_Religion">דת</string> + <string name="typ_Rock">מוזיקת רוק</string> + <string name="typ_Science">מדע</string> + <string name="typ_Serious_classical">קלאסי רציני</string> + <string name="typ_Social_affairs">רווחה</string> + <string name="typ_Sport">ספורט</string> + <string name="typ_Travel">תיירות</string> + <string name="typ_Varied">מגוון</string> + <string name="typ_Weather">מזג אוויר</string> + <string name="typ_Adult_hits">להיטים למבוגרים</string> + <string name="typ_Classical">קלאסי</string> + <string name="typ_Classic_Rock">רוק קלאסי</string> + <string name="typ_College">מכללות</string> + <string name="typ_Foreign_language">שפה זרה</string> + <string name="typ_Hiphop">היפ הופ</string> + <string name="typ_Nostalgia">נוסטלגיה</string> + <string name="typ_Personality">אישיות</string> + <string name="typ_Public">ציבורי</string> + <string name="typ_Religious_music">מוזיקה דתית</string> + <string name="typ_Religious_talk">שיחות על דת</string> + <string name="typ_Rhythm_and_Blues">רית\'ם אנד בלוז</string> + <string name="typ_Spanish_music">מוזיקה ספרדית</string> + <string name="typ_Spanish_talk">שיחות בספרדית</string> + <string name="typ_Soft">רך</string> + <string name="typ_Soft_Rock">רוק רך</string> + <string name="typ_Soft_Rhythm_and_Blues">רית\'ם אנד בלוז רך</string> + <string name="typ_Sports">ספורט</string> + <string name="typ_Talk">שיחות</string> + <string name="typ_Top_40">ה- 40 המובילים</string> </resources> diff --git a/fmapp2/res/values-ja/strings.xml b/fmapp2/res/values-ja/strings.xml index ec1b257..9cecc3c 100644 --- a/fmapp2/res/values-ja/strings.xml +++ b/fmapp2/res/values-ja/strings.xml @@ -29,220 +29,206 @@ * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> - <string name="app_name">FMラジオ</string> - <string name="tx_app_name">FMトランスミッター</string> - <string name="menu_scan_start">スキャン</string> - <string name="menu_scan_stop">検索を中止</string> - <string name="menu_record_start">録音</string> - <string name="menu_record_stop">録音停止</string> - <string name="menu_settings">設定</string> - <string name="menu_sleep">スリープ</string> - <string name="menu_sleep_cancel">スリープをキャンセル</string> - <string name="menu_all_channels">すべてのチャンネル</string> - <string name="menu_display_tags">タグを表示</string> - <string name="button_text_stop">停止</string> - <string name="msg_seeking">FM局を検索中...</string> - <string name="msg_scanning">すべてのFM局をスキャン中...</string> - <string name="msg_scanning_pty">[<xliff:g id="pty_name">%1$s</xliff:g>]をスキャン中...</string> - <string name="msg_search_title"><xliff:g id="frequency_string">%1$s</xliff:g> MHz</string> - <string name="msg_searching_title">自動選択プリセット</string> - <string name="msg_searching">プリセットリストを作成するために電波の強い局を検索中...</string> - <string name="msg_noantenna">FMラジオを使用するにはヘッドセットを接続してください</string> - <string name="dialog_sleep_title">自動終了スリープ時間</string> - <string name="presetlist_select_name">「<xliff:g id="preset_name">%1$s</xliff:g>」を選択</string> - <string name="presetlist_add_new">新しいリストを追加</string> - <string name="dialog_presetlist_rename_title">名前を入力:</string> - <string name="presetlist_autoselect_title">自動選択を確認</string> - <string name="preset_replace">置き換える</string> - <string name="preset_tune">チューニング</string> - <string name="preset_rename">名前の変更</string> - <string name="preset_delete">削除</string> - <string name="preset_search">「<xliff:g id="preset_pi">%1$s</xliff:g>」を検索</string> - <string name="stat_notif_frequency">「<xliff:g id="frequency">%1$s</xliff:g>」MHz</string> - <string name="regional_band">地域帯域</string> - <string name="regional_band_entry_north_america">北アメリカ</string> - <string name="regional_band_entry_europe">ヨーロッパ</string> - <string name="regional_band_entry_japan">日本</string> - <string name="regional_band_entry_japan_wide">日本(ワイド)</string> - <string name="regional_band_entry_australia">オーストラリア</string> - <string name="regional_band_entry_austria">オーストリア</string> - <string name="regional_band_entry_belgium">ベルギー</string> - <string name="regional_band_entry_brazil">ブラジル</string> - <string name="regional_band_entry_china">中国</string> - <string name="regional_band_entry_czech_republic">チェコ共和国</string> - <string name="regional_band_entry_denmark">デンマーク</string> - <string name="regional_band_entry_finland">フィンランド</string> - <string name="regional_band_entry_france">フランス</string> - <string name="regional_band_entry_germany">ドイツ</string> - <string name="regional_band_entry_greece">ギリシャ</string> - <string name="regional_band_entry_hong_kong">香港</string> - <string name="regional_band_entry_india">インド</string> - <string name="regional_band_entry_indonesia">インドネシア</string> - <string name="regional_band_entry_ireland">アイルランド</string> - <string name="regional_band_entry_italy">イタリア</string> - <string name="regional_band_entry_korea">韓国</string> - <string name="regional_band_entry_mexico">メキシコ</string> - <string name="regional_band_entry_netherlands">オランダ</string> - <string name="regional_band_entry_new_zealand">ニュージーランド</string> - <string name="regional_band_entry_norway">ノルウェー</string> - <string name="regional_band_entry_poland">ポーランド</string> - <string name="regional_band_entry_portugal">ポルトガル</string> - <string name="regional_band_entry_russia">ロシア</string> - <string name="regional_band_entry_singapore">シンガポール</string> - <string name="regional_band_entry_slovakia">スロバキア</string> - <string name="regional_band_entry_spain">スペイン</string> - <string name="regional_band_entry_switzerland">スイス</string> - <string name="regional_band_entry_sweden">スウェーデン</string> - <string name="regional_band_entry_taiwan">台湾</string> - <string name="regional_band_entry_turkey">トルコ</string> - <string name="regional_band_entry_united_kingdom">イギリス</string> - <string name="regional_band_entry_united_states">アメリカ合衆国</string> - <string name="regional_band_entry_user_defined">ユーザー定義バンド</string> - <string name="regional_band_summary_north_america">北アメリカ(87.5MHz~108.0MHz 200 KHzステップ)</string> - <string name="regional_band_summary_europe">ヨーロッパ(87.5MHz~108.0MHz 100 KHzステップ)</string> - <string name="regional_band_summary_japan">日本(76.0MHz~90.0MHz 100 KHzステップ)</string> - <string name="regional_band_summary_japan_wide">日本(ワイド)(90.0MHz~108.0MHz 50 KHzステップ)</string> - <string name="regional_band_summary_australia">オーストラリア(87.7MHz~108.0MHz 100 KHzステップ)</string> - <string name="regional_band_summary_austria">オーストリア(87.5MHz~108.0MHz 50 KHzステップ)</string> - <string name="regional_band_summary_belgium">ベルギー(87.5MHz~108.0MHz 100 KHzステップ)</string> - <string name="regional_band_summary_brazil">ブラジル(87.5MHz~108.0MHz 200 KHzステップ)</string> - <string name="regional_band_summary_china">中国(87.0MHz~108.0MHz 100 KHzステップ)</string> - <string name="regional_band_summary_czech_republic">チェコ共和国(87.5MHz~108.0MHz 100 KHzステップ)</string> - <string name="regional_band_summary_denmark">デンマーク(87.5MHz~108.0MHz 50 KHzステップ)</string> - <string name="regional_band_summary_finland">フィンランド(87.5MHz~108.0MHz 100 KHzステップ)</string> - <string name="regional_band_summary_france">フランス(87.5MHz~108.0MHz 100 KHzステップ)</string> - <string name="regional_band_summary_germany">ドイツ(87.5MHz~108.0MHz 50 KHzステップ)</string> - <string name="regional_band_summary_greece">ギリシャ(87.5MHz~108.0MHz 50 KHzステップ)</string> - <string name="regional_band_summary_hong_kong">香港(87.5MHz~108.0MHz 100 KHzステップ)</string> - <string name="regional_band_summary_india">インド(87.5MHz~108.0MHz 100 KHzステップ)</string> - <string name="regional_band_summary_indonesia">インドネシア(87.5MHz~108.0MHz 100 KHzステップ)</string> - <string name="regional_band_summary_ireland">アイルランド(87.5MHz~108.0MHz 50 KHzステップ)</string> - <string name="regional_band_summary_italy">イタリア(87.5MHz~108.0MHz 50 KHzステップ)</string> - <string name="regional_band_summary_korea">韓国(87.5MHz~108.0MHz 200 KHzステップ)</string> - <string name="regional_band_summary_mexico">メキシコ(88.1MHz~107.9MHz 200 KHzステップ)</string> - <string name="regional_band_summary_netherlands">オランダ(87.5MHz~108.0MHz 100 KHzステップ)</string> - <string name="regional_band_summary_new_zealand">ニュージーランド(88.0MHz~107.0MHz 100 KHzステップ)</string> - <string name="regional_band_summary_norway">ノルウェー(87.5MHz~108.0MHz 100 KHzステップ)</string> - <string name="regional_band_summary_poland">ポーランド(87.5MHz~108.0MHz 100 KHzステップ)</string> - <string name="regional_band_summary_portugal">ポルトガル(87.5MHz~108.0MHz 50 KHzステップ)</string> - <string name="regional_band_summary_russia">ロシア(87.5MHz~108.0MHz 100 KHzステップ)</string> - <string name="regional_band_summary_singapore">シンガポール(88.0MHz~108.0MHz 100 KHzステップ)</string> - <string name="regional_band_summary_slovakia">スロバキア(87.5MHz~108.0MHz 100 KHzステップ)</string> - <string name="regional_band_summary_spain">スペイン(87.5MHz~108.0MHz 100 KHzステップ)</string> - <string name="regional_band_summary_switzerland">スイス(87.5MHz~108.0MHz 100 KHzステップ)</string> - <string name="regional_band_summary_sweden">スウェーデン(87.5MHz~108.0MHz 100 KHzステップ)</string> - <string name="regional_band_summary_taiwan">台湾(87.5MHz~108.0MHz 100 KHzステップ)</string> - <string name="regional_band_summary_turkey">トルコ(87.5MHz~108.0MHz 100 KHzステップ)</string> - <string name="regional_band_summary_united_kingdom">イギリス(87.5MHz~108.0MHz 100 KHzステップ)</string> - <string name="regional_band_summary_united_states">アメリカ合衆国(88.1MHz~107.9MHz 200 KHzステップ)</string> - <string name="regional_band_summary_user_defined">ユーザー定義バンド</string> - <string name="aud_output_mode">オーディオ出力モード</string> - <string name="audio_type_stereo">ステレオ</string> - <string name="audio_type_mono">モノラル</string> - <string name="record_dur">録音時間</string> - <string name="auto_select_af">代用周波数</string> - <string name="settings_revert_defaults_title">出荷時のデフォルトに戻す</string> - <string name="settings_revert_defaults_summary">すべての設定をリセットする</string> - <string name="settings_revert_confirm_title">リセットを確認</string> - <string name="settings_revert_confirm_msg">保存したプリセットを含むすべてのアプリケーションの設定を消去します。続けますか?</string> - <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="no_storage">録音を開始する前にSDカードをマウントしてください。</string> - <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> - <string name="preparing_sd">SDカードを準備中...</string> - <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="access_sd_fail">SDカードにアクセスできませんでした。</string> - <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> - <string name="spaceIsLow_content">SDカードのストレージの容量が少なくなっています。音質の設定を変更するか、容量を空けるために他のファイルを一部削除してください。</string> - <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> - <string name="FMRecording_reach_size_limit">サイズの上限に達しました。</string> - <string name="menu_scan_for_preset">プリセットをスキャン</string> - <!-- Off messages --> - <string name="fm_off">FMはOFFになっています。</string> - <string name="fm_call">通話中にFMは使用できません。</string> - <!-- The messsage shown when long pressed on a station. --> - <string name="alert_dialog_hint">名前を入力</string> - <string name="search_dialog_title">局をスキャン</string> - <string name="fm_command_timeout_title">タイムアウト</string> - <string name="fm_tune_timeout_msg">FM局のチューニングに対して応答がありません。問題が解決しなければFMをOFFにして、ONに戻してみてください。</string> - <string name="fm_command_failed_title">FMを操作できませんでした。</string> - <string name="fm_cmd_failed_msg">FMを操作できませんでした。問題が解決しなければFMをOFFにして、ONに戻してみてください。</string> - <string name="fm_cmd_failed_msg_hdmi">FMを操作できませんでした。FMとHDMIの同時実行はサポートされていません。</string> - <string name="fm_cmd_failed_call_on">FMを操作できませんでした。通話中のFMオーディオは許可されていません。</string> - <!-- Do not translate. Duration format. --> - <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> - <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">yyyy-MM-dd HH:mm:ss</xliff:g></string> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> - <string name="audio_db_artist_name">FM録音</string> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> - <string name="audio_db_album_name">FM録音</string> - <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> - <string name="audio_db_playlist_name">FM録音</string> - <string name="station_name">局:</string> - <string name="station_exists">この周波数は既に存在しています。</string> - <string name="station_list_delete_station">削除: <xliff:g id="name">%s</xliff:g></string> - <string name="station_list_delete_station_prompt">[<xliff:g id="name">%s</xliff:g>]を削除してもよろしいですか?</string> - <string name="station_name_empty">局の名前が空です。もう一度入力してください。</string> - <string name="station_name_exist">[<xliff:g id="name">%s</xliff:g>]は既に使用されています。別の名前を入力してください。</string> - <string name="rt_plus_tags">タグ</string> - <string name="usr_def_band_min">最小周波数(MHz)</string> - <string name="usr_def_band_max">最大周波数(MHz)</string> - <string name="chanl_spacing">チャネル間隔</string> - <string name="set">設定</string> - <string name="user_defind_band_msg">76.0 MHzから108.0 MHzまでの間で最低周波数と最高周波数の間が100 KHzになるように最小1チャネル間隔で周波数を入力してください。</string> - <string name="save_record_file">FM録音は[<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>]に保存されました。</string> - <string name="fm_search_no_results">互換性のある局が見つかりませんでした</string> - <!-- program types --> - <string name="typ_All_stations">すべての局</string> - <string name="typ_Culture">文化</string> - <string name="typ_Current_affairs">時事問題</string> - <string name="typ_Children">子供向け番組</string> - <string name="typ_Country">カントリーミュージック</string> - <string name="typ_Documentary">ドキュメンタリー</string> - <string name="typ_Drama">ドラマ</string> - <string name="typ_Easy_listening">イージーリスニング音楽</string> - <string name="typ_Education">教育</string> - <string name="typ_Emergency">緊急</string> - <string name="typ_Emergency_test">緊急試験</string> - <string name="typ_Finance">ファイナンス</string> - <string name="typ_Folk">フォークミュージック</string> - <string name="typ_Information">情報</string> - <string name="typ_Jazz">ジャズ音楽</string> - <string name="typ_Light_classical">ライトクラシック</string> - <string name="typ_Leisure">レジャー</string> - <string name="typ_News">ニュース</string> - <string name="typ_National">ナショナル音楽</string> - <string name="typ_Other">その他の音楽</string> - <string name="typ_Oldies">オールディーズ音楽</string> - <string name="typ_Phone_in">視聴者参加型番組</string> - <string name="typ_Pop">ポップ音楽</string> - <string name="typ_Religion">宗教</string> - <string name="typ_Rock">ロック音楽</string> - <string name="typ_Science">科学</string> - <string name="typ_Serious_classical">シリアスクラシック</string> - <string name="typ_Social_affairs">社会問題</string> - <string name="typ_Sport">スポーツ</string> - <string name="typ_Travel">旅行</string> - <string name="typ_Varied">さまざまなカテゴリ</string> - <string name="typ_Weather">天気</string> - <!-- RBDS (North America) --> - <string name="typ_Adult_hits">アダルトヒット</string> - <string name="typ_Classical">クラシック</string> - <string name="typ_Classic_Rock">クラシックロック</string> - <string name="typ_College">大学</string> - <string name="typ_Foreign_language">外国語</string> - <string name="typ_Hiphop">ヒップホップ</string> - <string name="typ_Nostalgia">ノスタルジア</string> - <string name="typ_Personality">パーソナリティ</string> - <string name="typ_Public">パブリック</string> - <string name="typ_Religious_music">宗教音楽</string> - <string name="typ_Religious_talk">宗教トーク</string> - <string name="typ_Rhythm_and_Blues">リズムとブルース</string> - <string name="typ_Spanish_music">スペイン音楽</string> - <string name="typ_Spanish_talk">スペイン語会話</string> - <string name="typ_Soft">ソフト</string> - <string name="typ_Soft_Rock">ソフトロック</string> - <string name="typ_Soft_Rhythm_and_Blues">ソフトリズムとブルース</string> - <string name="typ_Sports">スポーツ</string> - <string name="typ_Talk">トーク</string> - <string name="typ_Top_40">トップ40</string> + <string name="app_name">FMラジオ</string> + <string name="tx_app_name">FMトランスミッター</string> + <string name="menu_scan_start">スキャン</string> + <string name="menu_scan_stop">検索を中止</string> + <string name="menu_record_start">録音</string> + <string name="menu_record_stop">録音停止</string> + <string name="menu_settings">設定</string> + <string name="menu_sleep">スリープ</string> + <string name="menu_sleep_cancel">スリープをキャンセル</string> + <string name="menu_all_channels">すべてのチャンネル</string> + <string name="menu_display_tags">タグを表示</string> + <string name="button_text_stop">停止</string> + <string name="msg_seeking">FM局を検索中...</string> + <string name="msg_scanning">すべてのFM局をスキャン中...</string> + <string name="msg_scanning_pty">[<xliff:g id="pty_name">%1$s</xliff:g>]をスキャン中...</string> + <string name="msg_search_title"><xliff:g id="frequency_string">%1$s</xliff:g> MHz</string> + <string name="msg_searching_title">自動選択プリセット</string> + <string name="msg_searching">プリセットリストを作成するために電波の強い局を検索中...</string> + <string name="msg_noantenna">FMラジオを使用するにはヘッドセットを接続してください</string> + <string name="dialog_sleep_title">自動終了スリープ時間</string> + <string name="presetlist_select_name">「<xliff:g id="preset_name">%1$s</xliff:g>」を選択</string> + <string name="presetlist_add_new">新しいリストを追加</string> + <string name="dialog_presetlist_rename_title">名前を入力:</string> + <string name="presetlist_autoselect_title">自動選択を確認</string> + <string name="preset_replace">置き換える</string> + <string name="preset_tune">チューニング</string> + <string name="preset_rename">名前の変更</string> + <string name="preset_delete">削除</string> + <string name="preset_search">「<xliff:g id="preset_pi">%1$s</xliff:g>」を検索</string> + <string name="stat_notif_frequency">「<xliff:g id="frequency">%1$s</xliff:g>」MHz</string> + <string name="regional_band">地域帯域</string> + <string name="regional_band_entry_north_america">北アメリカ</string> + <string name="regional_band_entry_europe">ヨーロッパ</string> + <string name="regional_band_entry_japan">日本</string> + <string name="regional_band_entry_japan_wide">日本(ワイド)</string> + <string name="regional_band_entry_australia">オーストラリア</string> + <string name="regional_band_entry_austria">オーストリア</string> + <string name="regional_band_entry_belgium">ベルギー</string> + <string name="regional_band_entry_brazil">ブラジル</string> + <string name="regional_band_entry_china">中国</string> + <string name="regional_band_entry_czech_republic">チェコ共和国</string> + <string name="regional_band_entry_denmark">デンマーク</string> + <string name="regional_band_entry_finland">フィンランド</string> + <string name="regional_band_entry_france">フランス</string> + <string name="regional_band_entry_germany">ドイツ</string> + <string name="regional_band_entry_greece">ギリシャ</string> + <string name="regional_band_entry_hong_kong">香港</string> + <string name="regional_band_entry_india">インド</string> + <string name="regional_band_entry_indonesia">インドネシア</string> + <string name="regional_band_entry_ireland">アイルランド</string> + <string name="regional_band_entry_italy">イタリア</string> + <string name="regional_band_entry_korea">韓国</string> + <string name="regional_band_entry_mexico">メキシコ</string> + <string name="regional_band_entry_netherlands">オランダ</string> + <string name="regional_band_entry_new_zealand">ニュージーランド</string> + <string name="regional_band_entry_norway">ノルウェー</string> + <string name="regional_band_entry_poland">ポーランド</string> + <string name="regional_band_entry_portugal">ポルトガル</string> + <string name="regional_band_entry_russia">ロシア</string> + <string name="regional_band_entry_singapore">シンガポール</string> + <string name="regional_band_entry_slovakia">スロバキア</string> + <string name="regional_band_entry_spain">スペイン</string> + <string name="regional_band_entry_switzerland">スイス</string> + <string name="regional_band_entry_sweden">スウェーデン</string> + <string name="regional_band_entry_taiwan">台湾</string> + <string name="regional_band_entry_turkey">トルコ</string> + <string name="regional_band_entry_united_kingdom">イギリス</string> + <string name="regional_band_entry_united_states">アメリカ合衆国</string> + <string name="regional_band_entry_user_defined">ユーザー定義バンド</string> + <string name="regional_band_summary_north_america">北アメリカ(87.5MHz~108.0MHz 200 KHzステップ)</string> + <string name="regional_band_summary_europe">ヨーロッパ(87.5MHz~108.0MHz 100 KHzステップ)</string> + <string name="regional_band_summary_japan">日本(76.0MHz~90.0MHz 100 KHzステップ)</string> + <string name="regional_band_summary_japan_wide">日本(ワイド)(90.0MHz~108.0MHz 50 KHzステップ)</string> + <string name="regional_band_summary_australia">オーストラリア(87.7MHz~108.0MHz 100 KHzステップ)</string> + <string name="regional_band_summary_austria">オーストリア(87.5MHz~108.0MHz 50 KHzステップ)</string> + <string name="regional_band_summary_belgium">ベルギー(87.5MHz~108.0MHz 100 KHzステップ)</string> + <string name="regional_band_summary_brazil">ブラジル(87.5MHz~108.0MHz 200 KHzステップ)</string> + <string name="regional_band_summary_china">中国(87.0MHz~108.0MHz 100 KHzステップ)</string> + <string name="regional_band_summary_czech_republic">チェコ共和国(87.5MHz~108.0MHz 100 KHzステップ)</string> + <string name="regional_band_summary_denmark">デンマーク(87.5MHz~108.0MHz 50 KHzステップ)</string> + <string name="regional_band_summary_finland">フィンランド(87.5MHz~108.0MHz 100 KHzステップ)</string> + <string name="regional_band_summary_france">フランス(87.5MHz~108.0MHz 100 KHzステップ)</string> + <string name="regional_band_summary_germany">ドイツ(87.5MHz~108.0MHz 50 KHzステップ)</string> + <string name="regional_band_summary_greece">ギリシャ(87.5MHz~108.0MHz 50 KHzステップ)</string> + <string name="regional_band_summary_hong_kong">香港(87.5MHz~108.0MHz 100 KHzステップ)</string> + <string name="regional_band_summary_india">インド(87.5MHz~108.0MHz 100 KHzステップ)</string> + <string name="regional_band_summary_indonesia">インドネシア(87.5MHz~108.0MHz 100 KHzステップ)</string> + <string name="regional_band_summary_ireland">アイルランド(87.5MHz~108.0MHz 50 KHzステップ)</string> + <string name="regional_band_summary_italy">イタリア(87.5MHz~108.0MHz 50 KHzステップ)</string> + <string name="regional_band_summary_korea">韓国(87.5MHz~108.0MHz 200 KHzステップ)</string> + <string name="regional_band_summary_mexico">メキシコ(88.1MHz~107.9MHz 200 KHzステップ)</string> + <string name="regional_band_summary_netherlands">オランダ(87.5MHz~108.0MHz 100 KHzステップ)</string> + <string name="regional_band_summary_new_zealand">ニュージーランド(88.0MHz~107.0MHz 100 KHzステップ)</string> + <string name="regional_band_summary_norway">ノルウェー(87.5MHz~108.0MHz 100 KHzステップ)</string> + <string name="regional_band_summary_poland">ポーランド(87.5MHz~108.0MHz 100 KHzステップ)</string> + <string name="regional_band_summary_portugal">ポルトガル(87.5MHz~108.0MHz 50 KHzステップ)</string> + <string name="regional_band_summary_russia">ロシア(87.5MHz~108.0MHz 100 KHzステップ)</string> + <string name="regional_band_summary_singapore">シンガポール(88.0MHz~108.0MHz 100 KHzステップ)</string> + <string name="regional_band_summary_slovakia">スロバキア(87.5MHz~108.0MHz 100 KHzステップ)</string> + <string name="regional_band_summary_spain">スペイン(87.5MHz~108.0MHz 100 KHzステップ)</string> + <string name="regional_band_summary_switzerland">スイス(87.5MHz~108.0MHz 100 KHzステップ)</string> + <string name="regional_band_summary_sweden">スウェーデン(87.5MHz~108.0MHz 100 KHzステップ)</string> + <string name="regional_band_summary_taiwan">台湾(87.5MHz~108.0MHz 100 KHzステップ)</string> + <string name="regional_band_summary_turkey">トルコ(87.5MHz~108.0MHz 100 KHzステップ)</string> + <string name="regional_band_summary_united_kingdom">イギリス(87.5MHz~108.0MHz 100 KHzステップ)</string> + <string name="regional_band_summary_united_states">アメリカ合衆国(88.1MHz~107.9MHz 200 KHzステップ)</string> + <string name="regional_band_summary_user_defined">ユーザー定義バンド</string> + <string name="aud_output_mode">オーディオ出力モード</string> + <string name="audio_type_stereo">ステレオ</string> + <string name="audio_type_mono">モノラル</string> + <string name="record_dur">録音時間</string> + <string name="auto_select_af">代用周波数</string> + <string name="settings_revert_defaults_title">出荷時のデフォルトに戻す</string> + <string name="settings_revert_defaults_summary">すべての設定をリセットする</string> + <string name="settings_revert_confirm_title">リセットを確認</string> + <string name="settings_revert_confirm_msg">保存したプリセットを含むすべてのアプリケーションの設定を消去します。続けますか?</string> + <string name="no_storage">録音を開始する前にSDカードをマウントしてください。</string> + <string name="preparing_sd">SDカードを準備中...</string> + <string name="access_sd_fail">SDカードにアクセスできませんでした。</string> + <string name="spaceIsLow_content">SDカードのストレージの容量が少なくなっています。音質の設定を変更するか、容量を空けるために他のファイルを一部削除してください。</string> + <string name="FMRecording_reach_size_limit">サイズの上限に達しました。</string> + <string name="menu_scan_for_preset">プリセットをスキャン</string> + <string name="fm_off">FMはOFFになっています。</string> + <string name="fm_call">通話中にFMは使用できません。</string> + <string name="alert_dialog_hint">名前を入力</string> + <string name="search_dialog_title">局をスキャン</string> + <string name="fm_command_timeout_title">タイムアウト</string> + <string name="fm_tune_timeout_msg">FM局のチューニングに対して応答がありません。問題が解決しなければFMをOFFにして、ONに戻してみてください。</string> + <string name="fm_command_failed_title">FMを操作できませんでした。</string> + <string name="fm_cmd_failed_msg">FMを操作できませんでした。問題が解決しなければFMをOFFにして、ONに戻してみてください。</string> + <string name="fm_cmd_failed_msg_hdmi">FMを操作できませんでした。FMとHDMIの同時実行はサポートされていません。</string> + <string name="fm_cmd_failed_call_on">FMを操作できませんでした。通話中のFMオーディオは許可されていません。</string> + <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">yyyy-MM-dd HH:mm:ss</xliff:g></string> + <string name="audio_db_artist_name">FM録音</string> + <string name="audio_db_album_name">FM録音</string> + <string name="audio_db_playlist_name">FM録音</string> + <string name="station_name">局:</string> + <string name="station_exists">この周波数は既に存在しています。</string> + <string name="station_list_delete_station">削除: <xliff:g id="name">%s</xliff:g></string> + <string name="station_list_delete_station_prompt">[<xliff:g id="name">%s</xliff:g>]を削除してもよろしいですか?</string> + <string name="station_name_empty">局の名前が空です。もう一度入力してください。</string> + <string name="station_name_exist">[<xliff:g id="name">%s</xliff:g>]は既に使用されています。別の名前を入力してください。</string> + <string name="rt_plus_tags">タグ</string> + <string name="usr_def_band_min">最小周波数(MHz)</string> + <string name="usr_def_band_max">最大周波数(MHz)</string> + <string name="chanl_spacing">チャネル間隔</string> + <string name="set">設定</string> + <string name="user_defind_band_msg">76.0 MHzから108.0 MHzまでの間で最低周波数と最高周波数の間が100 KHzになるように最小1チャネル間隔で周波数を入力してください。</string> + <string name="save_record_file">FM録音は[<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>]に保存されました。</string> + <string name="fm_search_no_results">互換性のある局が見つかりませんでした</string> + <string name="typ_All_stations">すべての局</string> + <string name="typ_Culture">文化</string> + <string name="typ_Current_affairs">時事問題</string> + <string name="typ_Children">子供向け番組</string> + <string name="typ_Country">カントリーミュージック</string> + <string name="typ_Documentary">ドキュメンタリー</string> + <string name="typ_Drama">ドラマ</string> + <string name="typ_Easy_listening">イージーリスニング音楽</string> + <string name="typ_Education">教育</string> + <string name="typ_Emergency">緊急</string> + <string name="typ_Emergency_test">緊急試験</string> + <string name="typ_Finance">ファイナンス</string> + <string name="typ_Folk">フォークミュージック</string> + <string name="typ_Information">情報</string> + <string name="typ_Jazz">ジャズ音楽</string> + <string name="typ_Light_classical">ライトクラシック</string> + <string name="typ_Leisure">レジャー</string> + <string name="typ_News">ニュース</string> + <string name="typ_National">ナショナル音楽</string> + <string name="typ_Other">その他の音楽</string> + <string name="typ_Oldies">オールディーズ音楽</string> + <string name="typ_Phone_in">視聴者参加型番組</string> + <string name="typ_Pop">ポップ音楽</string> + <string name="typ_Religion">宗教</string> + <string name="typ_Rock">ロック音楽</string> + <string name="typ_Science">科学</string> + <string name="typ_Serious_classical">シリアスクラシック</string> + <string name="typ_Social_affairs">社会問題</string> + <string name="typ_Sport">スポーツ</string> + <string name="typ_Travel">旅行</string> + <string name="typ_Varied">さまざまなカテゴリ</string> + <string name="typ_Weather">天気</string> + <string name="typ_Adult_hits">アダルトヒット</string> + <string name="typ_Classical">クラシック</string> + <string name="typ_Classic_Rock">クラシックロック</string> + <string name="typ_College">大学</string> + <string name="typ_Foreign_language">外国語</string> + <string name="typ_Hiphop">ヒップホップ</string> + <string name="typ_Nostalgia">ノスタルジア</string> + <string name="typ_Personality">パーソナリティ</string> + <string name="typ_Public">パブリック</string> + <string name="typ_Religious_music">宗教音楽</string> + <string name="typ_Religious_talk">宗教トーク</string> + <string name="typ_Rhythm_and_Blues">リズムとブルース</string> + <string name="typ_Spanish_music">スペイン音楽</string> + <string name="typ_Spanish_talk">スペイン語会話</string> + <string name="typ_Soft">ソフト</string> + <string name="typ_Soft_Rock">ソフトロック</string> + <string name="typ_Soft_Rhythm_and_Blues">ソフトリズムとブルース</string> + <string name="typ_Sports">スポーツ</string> + <string name="typ_Talk">トーク</string> + <string name="typ_Top_40">トップ40</string> </resources> diff --git a/fmapp2/res/values-ka-rGE/arrays.xml b/fmapp2/res/values-ka-rGE/arrays.xml index e649d49..66b3dc4 100644 --- a/fmapp2/res/values-ka-rGE/arrays.xml +++ b/fmapp2/res/values-ka-rGE/arrays.xml @@ -28,4 +28,9 @@ * OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. --> -<resources></resources> +<resources> + <string-array name="ster_mon_entries"> + <item>სტერეო</item> + <item>Mono</item> + </string-array> +</resources> diff --git a/fmapp2/res/values-ka-rGE/strings.xml b/fmapp2/res/values-ka-rGE/strings.xml index 1016927..bb51e43 100644 --- a/fmapp2/res/values-ka-rGE/strings.xml +++ b/fmapp2/res/values-ka-rGE/strings.xml @@ -29,18 +29,45 @@ * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> - <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> - <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> - <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> - <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> - <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> - <!-- Off messages --> - <!-- The messsage shown when long pressed on a station. --> - <!-- Do not translate. Duration format. --> - <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> - <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> - <!-- program types --> - <!-- RBDS (North America) --> + <string name="app_name">FM-რადიო</string> + <string name="menu_settings">პარამეტრები</string> + <string name="dialog_presetlist_rename_title">შეიყვანეთ სახელი</string> + <string name="preset_replace">ჩანაცვლება</string> + <string name="preset_rename">გადარქმევა</string> + <string name="preset_delete">წაშლა</string> + <string name="regional_band_entry_europe">ევროპა</string> + <string name="regional_band_entry_japan">იაპონია</string> + <string name="regional_band_entry_austria">ავსტრია</string> + <string name="regional_band_entry_belgium">ბელგია</string> + <string name="regional_band_entry_brazil">ბრაზილია</string> + <string name="regional_band_entry_china">ჩინეთი</string> + <string name="regional_band_entry_denmark">დანია</string> + <string name="regional_band_entry_finland">ფინეთი</string> + <string name="regional_band_entry_france">საფრანგეთი</string> + <string name="regional_band_entry_germany">გერმანია</string> + <string name="regional_band_entry_greece">საბერძნეთი</string> + <string name="regional_band_entry_india">ინდოეთი</string> + <string name="regional_band_entry_ireland">ირლანდია</string> + <string name="regional_band_entry_italy">იტალია</string> + <string name="regional_band_entry_korea">კორეა</string> + <string name="regional_band_entry_mexico">მექსიკა</string> + <string name="regional_band_entry_norway">ნორვეგია</string> + <string name="regional_band_entry_poland">პოლონეთი</string> + <string name="regional_band_entry_portugal">პორტუგალია</string> + <string name="regional_band_entry_russia">რუსეთი</string> + <string name="regional_band_entry_slovakia">სლოვაკეთი</string> + <string name="regional_band_entry_spain">ესპანეთი</string> + <string name="regional_band_entry_sweden">შვედეთი</string> + <string name="regional_band_entry_taiwan">ტაივანი</string> + <string name="regional_band_entry_turkey">თურქეთი</string> + <string name="audio_type_stereo">სტერეო</string> + <string name="station_name">სადგური:</string> + <string name="typ_Culture">კულტურა</string> + <string name="typ_Children">საბავშვო პროგრამები</string> + <string name="typ_News">ახალი ამბები</string> + <string name="typ_Religion">რელიგია</string> + <string name="typ_Science">მეცნიერება</string> + <string name="typ_Sport">სპორტი</string> + <string name="typ_Travel">მოგზაურობა</string> + <string name="typ_Weather">ამინდი</string> </resources> diff --git a/fmapp2/res/values-kab-rDZ/arrays.xml b/fmapp2/res/values-kab-rDZ/arrays.xml deleted file mode 100644 index e649d49..0000000 --- a/fmapp2/res/values-kab-rDZ/arrays.xml +++ /dev/null @@ -1,31 +0,0 @@ -<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> -<!--Generated by crowdin.com--> -<!-- - * Copyright (c) 2009, 2011-2014 The Linux Foundation. All rights reserved. - * Copyright (C) 2014-2015 The CyanogenMod Project - * - * Redistribution and use in source and binary forms, with or without - * modification, are permitted provided that the following conditions are met: - * * Redistributions of source code must retain the above copyright - * notice, this list of conditions and the following disclaimer. - * * Redistributions in binary form must reproduce the above copyright - * notice, this list of conditions and the following disclaimer in the - * documentation and/or other materials provided with the distribution. - * * Neither the name of The Linux Foundation nor - * the names of its contributors may be used to endorse or promote - * products derived from this software without specific prior written - * permission. - * - * THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" - * AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE - * IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND - * NON-INFRINGEMENT ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR - * CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, - * EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, - * PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; - * OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, - * WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR - * OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF - * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. ---> -<resources></resources> diff --git a/fmapp2/res/values-kab-rDZ/strings.xml b/fmapp2/res/values-kab-rDZ/strings.xml deleted file mode 100644 index 1016927..0000000 --- a/fmapp2/res/values-kab-rDZ/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,46 +0,0 @@ -<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> -<!--Generated by crowdin.com--> -<!-- - * Copyright (c) 2009, 2011-2013 The Linux Foundation. All rights reserved. - * Copyright (C) 2014-2015 The CyanogenMod Project - * - * Redistribution and use in source and binary forms, with or without - * modification, are permitted provided that the following conditions are met: - * * Redistributions of source code must retain the above copyright - * notice, this list of conditions and the following disclaimer. - * * Redistributions in binary form must reproduce the above copyright - * notice, this list of conditions and the following disclaimer in the - * documentation and/or other materials provided with the distribution. - * * Neither the name of The Linux Foundation nor - * the names of its contributors may be used to endorse or promote - * products derived from this software without specific prior written - * permission. - * - * THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" - * AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE - * IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND - * NON-INFRINGEMENT ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR - * CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, - * EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, - * PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; - * OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, - * WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR - * OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF - * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. ---> -<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> - <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> - <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> - <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> - <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> - <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> - <!-- Off messages --> - <!-- The messsage shown when long pressed on a station. --> - <!-- Do not translate. Duration format. --> - <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> - <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> - <!-- program types --> - <!-- RBDS (North America) --> -</resources> diff --git a/fmapp2/res/values-kk-rKZ/arrays.xml b/fmapp2/res/values-kk-rKZ/arrays.xml deleted file mode 100644 index e649d49..0000000 --- a/fmapp2/res/values-kk-rKZ/arrays.xml +++ /dev/null @@ -1,31 +0,0 @@ -<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> -<!--Generated by crowdin.com--> -<!-- - * Copyright (c) 2009, 2011-2014 The Linux Foundation. All rights reserved. - * Copyright (C) 2014-2015 The CyanogenMod Project - * - * Redistribution and use in source and binary forms, with or without - * modification, are permitted provided that the following conditions are met: - * * Redistributions of source code must retain the above copyright - * notice, this list of conditions and the following disclaimer. - * * Redistributions in binary form must reproduce the above copyright - * notice, this list of conditions and the following disclaimer in the - * documentation and/or other materials provided with the distribution. - * * Neither the name of The Linux Foundation nor - * the names of its contributors may be used to endorse or promote - * products derived from this software without specific prior written - * permission. - * - * THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" - * AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE - * IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND - * NON-INFRINGEMENT ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR - * CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, - * EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, - * PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; - * OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, - * WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR - * OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF - * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. ---> -<resources></resources> diff --git a/fmapp2/res/values-kk-rKZ/strings.xml b/fmapp2/res/values-kk-rKZ/strings.xml deleted file mode 100644 index 1016927..0000000 --- a/fmapp2/res/values-kk-rKZ/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,46 +0,0 @@ -<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> -<!--Generated by crowdin.com--> -<!-- - * Copyright (c) 2009, 2011-2013 The Linux Foundation. All rights reserved. - * Copyright (C) 2014-2015 The CyanogenMod Project - * - * Redistribution and use in source and binary forms, with or without - * modification, are permitted provided that the following conditions are met: - * * Redistributions of source code must retain the above copyright - * notice, this list of conditions and the following disclaimer. - * * Redistributions in binary form must reproduce the above copyright - * notice, this list of conditions and the following disclaimer in the - * documentation and/or other materials provided with the distribution. - * * Neither the name of The Linux Foundation nor - * the names of its contributors may be used to endorse or promote - * products derived from this software without specific prior written - * permission. - * - * THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" - * AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE - * IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND - * NON-INFRINGEMENT ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR - * CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, - * EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, - * PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; - * OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, - * WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR - * OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF - * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. ---> -<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> - <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> - <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> - <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> - <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> - <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> - <!-- Off messages --> - <!-- The messsage shown when long pressed on a station. --> - <!-- Do not translate. Duration format. --> - <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> - <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> - <!-- program types --> - <!-- RBDS (North America) --> -</resources> diff --git a/fmapp2/res/values-km-rKH/arrays.xml b/fmapp2/res/values-km-rKH/arrays.xml deleted file mode 100644 index e649d49..0000000 --- a/fmapp2/res/values-km-rKH/arrays.xml +++ /dev/null @@ -1,31 +0,0 @@ -<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> -<!--Generated by crowdin.com--> -<!-- - * Copyright (c) 2009, 2011-2014 The Linux Foundation. All rights reserved. - * Copyright (C) 2014-2015 The CyanogenMod Project - * - * Redistribution and use in source and binary forms, with or without - * modification, are permitted provided that the following conditions are met: - * * Redistributions of source code must retain the above copyright - * notice, this list of conditions and the following disclaimer. - * * Redistributions in binary form must reproduce the above copyright - * notice, this list of conditions and the following disclaimer in the - * documentation and/or other materials provided with the distribution. - * * Neither the name of The Linux Foundation nor - * the names of its contributors may be used to endorse or promote - * products derived from this software without specific prior written - * permission. - * - * THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" - * AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE - * IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND - * NON-INFRINGEMENT ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR - * CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, - * EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, - * PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; - * OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, - * WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR - * OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF - * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. ---> -<resources></resources> diff --git a/fmapp2/res/values-km-rKH/strings.xml b/fmapp2/res/values-km-rKH/strings.xml deleted file mode 100644 index 1016927..0000000 --- a/fmapp2/res/values-km-rKH/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,46 +0,0 @@ -<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> -<!--Generated by crowdin.com--> -<!-- - * Copyright (c) 2009, 2011-2013 The Linux Foundation. All rights reserved. - * Copyright (C) 2014-2015 The CyanogenMod Project - * - * Redistribution and use in source and binary forms, with or without - * modification, are permitted provided that the following conditions are met: - * * Redistributions of source code must retain the above copyright - * notice, this list of conditions and the following disclaimer. - * * Redistributions in binary form must reproduce the above copyright - * notice, this list of conditions and the following disclaimer in the - * documentation and/or other materials provided with the distribution. - * * Neither the name of The Linux Foundation nor - * the names of its contributors may be used to endorse or promote - * products derived from this software without specific prior written - * permission. - * - * THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" - * AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE - * IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND - * NON-INFRINGEMENT ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR - * CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, - * EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, - * PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; - * OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, - * WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR - * OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF - * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. ---> -<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> - <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> - <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> - <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> - <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> - <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> - <!-- Off messages --> - <!-- The messsage shown when long pressed on a station. --> - <!-- Do not translate. Duration format. --> - <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> - <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> - <!-- program types --> - <!-- RBDS (North America) --> -</resources> diff --git a/fmapp2/res/values-kn-rIN/strings.xml b/fmapp2/res/values-kn-rIN/strings.xml index 33dd1fd..bbcd8f3 100644 --- a/fmapp2/res/values-kn-rIN/strings.xml +++ b/fmapp2/res/values-kn-rIN/strings.xml @@ -29,213 +29,198 @@ * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> - <string name="app_name">ಎಫ್ಎಂ ರೇಡಿಯೋ</string> - <string name="tx_app_name">ಎಫ್ಎಂ ಪ್ರಸಾರಕ</string> - <string name="menu_scan_start">ಸ್ಕ್ಯಾನ್</string> - <string name="menu_scan_stop">ಹುಡುಕುವುದನ್ನು ನಿಲ್ಲಿಸಿ</string> - <string name="menu_record_start">ರಿಕಾರ್ಡ್</string> - <string name="menu_record_stop">ರಿಕಾರ್ಡಿಂಗ್ ನಿಲ್ಲಿಸಿ</string> - <string name="menu_settings">ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳು</string> - <string name="menu_sleep">ಸ್ಲೀಪ್</string> - <string name="menu_sleep_cancel">ಸ್ಲೀಪ್ ರದ್ದುಮಾಡಿ</string> - <string name="menu_all_channels">ಎಲ್ಲಾ ಚಾನೆಲ್ಸ್</string> - <string name="menu_display_tags">ಟ್ಯಾಗ್ಸ್ ಪ್ರದರ್ಶಿಸು</string> - <string name="button_text_stop">ನಿಲ್ಲಿಸಿ</string> - <string name="msg_seeking">ಎಫ್ಎಂ ಕೇಂದ್ರಗಳಿಗಾಗಿ ಹುಡುಕಲಾಗುತ್ತಿದೆ\u2026</string> - <string name="msg_scanning">ಎಲ್ಲಾ ಎಫ್ಎಂ ಕೇದ್ರಗಳಿಗಾಗಿ ಸ್ಕ್ಯಾನ್ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ\u2026</string> - <string name="msg_scanning_pty">\'<xliff:g id="pty_name">%1$s</xliff:g>\'ಗಾಗಿ ಹುಡುಕಲಾಗುತ್ತಿದೆ\u2026</string> - <string name="msg_search_title"><xliff:g id="frequency_string">%1$s</xliff:g> MHz</string> - <string name="msg_searching_title">ಪೂರ್ವನಿಗದಿಗಳನ್ನು ಸ್ವಯಂ-ಆಯ್ಕೆಮಾಡುತ್ತಿದೆ</string> - <string name="msg_searching">ಪೂರ್ವನಿಗದಿಗಳ ಪಟ್ಟಿ ರಚಿಸಲು ಪ್ರಬಲ ಕೇಂದ್ರಗಳಿಗಾಗಿ ಹುಡುಕಲಾಗುತ್ತಿದೆ\u2026</string> - <string name="msg_noantenna">ಎಫ್ಎಂ ರೇಡಿಯೋ ಉಪಯೋಗಿಸಲು ದಯವಿಟ್ಟು ಹೆಡ್ಸೆಟ್ ಪ್ಲಗ್ ಇನ್ ಮಾಡಿ</string> - <string name="dialog_sleep_title">ಸ್ವಯಂ-ಆಫ್ ಸ್ಲೀಪ್ ಅವಧಿ</string> - <string name="presetlist_select_name">\'<xliff:g id="presetlist_name">%1$s</xliff:g>\' ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ</string> - <string name="presetlist_add_new">ಹೊಸ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ಸೇರಿಸಿ</string> - <string name="dialog_presetlist_rename_title">ಹೆಸರು ಬರೆಯಿರಿ</string> - <string name="presetlist_autoselect_title">ಸ್ವಯಂ-ಆಯ್ಕೆ ಖಚಿತಪಡಿಸಿ</string> - <string name="preset_replace">ಬದಲಾಯಿಸಿ</string> - <string name="preset_tune">ಟ್ಯೂನ್</string> - <string name="preset_rename">ಮರುಹೆಸರಿಸಿ</string> - <string name="preset_delete">ಅಳಿಸಿ</string> - <string name="preset_search">\'<xliff:g id="preset_pi">%1$s</xliff:g>\'ಗಾಗಿ ಹುಡುಕು</string> - <string name="stat_notif_frequency">\'<xliff:g id="frequency">%1$s</xliff:g>\' MHz</string> - <string name="regional_band">ಪ್ರಾದೇಶಿಕ ಬ್ಯಾಂಡ್</string> - <string name="regional_band_entry_north_america">ಉತ್ತರ ಅಮೇರಿಕಾ</string> - <string name="regional_band_entry_europe">ಯುರೋಪ್</string> - <string name="regional_band_entry_japan">ಜಪಾನ್</string> - <string name="regional_band_entry_japan_wide">ಜಪಾನ್ (ವ್ಯಾಪಕ)</string> - <string name="regional_band_entry_australia">ಆಸ್ಟ್ರೇಲಿಯಾ</string> - <string name="regional_band_entry_austria">ಆಸ್ಟ್ರಿಯಾ</string> - <string name="regional_band_entry_belgium">ಬೆಲ್ಜಿಯಂ</string> - <string name="regional_band_entry_brazil">ಬ್ರೆಜಿಲ್</string> - <string name="regional_band_entry_china">ಚೀನಾ</string> - <string name="regional_band_entry_czech_republic">ಜೆಕ್ ಗಣರಾಜ್ಯ</string> - <string name="regional_band_entry_denmark">ಡೆನ್ಮಾರ್ಕ್</string> - <string name="regional_band_entry_finland">ಫಿನ್ಲ್ಯಾಂಡ್</string> - <string name="regional_band_entry_france">ಫ್ರಾನ್ಸ್</string> - <string name="regional_band_entry_germany">ಜರ್ಮನಿ</string> - <string name="regional_band_entry_greece">ಗ್ರೀಸ್</string> - <string name="regional_band_entry_hong_kong">ಹಾಂಗ್ ಕಾಂಗ್</string> - <string name="regional_band_entry_india">ಭಾರತ</string> - <string name="regional_band_entry_indonesia">ಇಂಡೋನೇಷ್ಯಾ</string> - <string name="regional_band_entry_ireland">ಐರ್ಲೆಂಡ್</string> - <string name="regional_band_entry_italy">ಇಟಲಿ</string> - <string name="regional_band_entry_korea">ಕೋರಿಯಾ</string> - <string name="regional_band_entry_mexico">ಮೆಕ್ಸಿಕೋ</string> - <string name="regional_band_entry_netherlands">ನೆದರ್ಲ್ಯಾಂಡ್ಸ್</string> - <string name="regional_band_entry_new_zealand">ನ್ಯೂಜಿಲ್ಯಾಂಡ್</string> - <string name="regional_band_entry_norway">ನಾರ್ವೆ</string> - <string name="regional_band_entry_poland">ಪೋಲೆಂಡ್</string> - <string name="regional_band_entry_portugal">ಪೋರ್ಚುಗಲ್</string> - <string name="regional_band_entry_russia">ರಷ್ಯಾ</string> - <string name="regional_band_entry_singapore">ಸಿಂಗಾಪೂರ್</string> - <string name="regional_band_entry_slovakia">ಸ್ಲೊವಾಕಿಯಾ</string> - <string name="regional_band_entry_spain">ಸ್ಪೇನ್</string> - <string name="regional_band_entry_switzerland">ಸ್ವಿಜರ್ಲ್ಯಾಂಡ್</string> - <string name="regional_band_entry_sweden">ಸ್ವೀಡನ್</string> - <string name="regional_band_entry_taiwan">ತೈವಾನ್</string> - <string name="regional_band_entry_turkey">ಟರ್ಕಿ</string> - <string name="regional_band_entry_united_kingdom">ಯುನೈಟೆಡ್ ಕಿಂಗ್ಡಮ್</string> - <string name="regional_band_entry_united_states">ಯುನೈಟೆಡ್ ಸ್ಟೇಟ್ಸ್</string> - <string name="regional_band_entry_user_defined">ಬಳಕೆದಾರ ವ್ಯಾಕ್ಯಾನಿಸಿದ ಬ್ಯಾಂಡ್</string> - <string name="regional_band_summary_north_america">ಉತ್ತರ ಅಮೇರಿಕಾ (87.5MHz ನಿಂದ 108.0MHz 200 KHz ಹಂತಗಳಲ್ಲಿ)</string> - <string name="regional_band_summary_europe">ಯುರೋಪ್ (87.5MHz ನಿಂದ 108.0MHz 100 KHz ಹಂತಗಳಲ್ಲಿ)</string> - <string name="regional_band_summary_japan">ಜಪಾನ್ (76.0MHz ನಿಂದ 90.0MHz 100 KHz ಹಂತಗಳಲ್ಲಿ)</string> - <string name="regional_band_summary_japan_wide">ಜಪಾನ್ (ವ್ಯಾಪಕ) (90.0MHz ನಿಂದ 108.0MHz 50 KHz ಹಂತಗಳಲ್ಲಿ)</string> - <string name="regional_band_summary_australia">ಆಸ್ಟ್ರೇಲಿಯಾ (87.7MHz ನಿಂದ 108.0MHz 100 KHz ಹಂತಗಳಲ್ಲಿ)</string> - <string name="regional_band_summary_austria">ಆಸ್ಟ್ರಿಯಾ (87.5MHz ನಿಂದ 108.0MHz 50 KHz ಹಂತಗಳಲ್ಲಿ)</string> - <string name="regional_band_summary_belgium">ಬೆಲ್ಜಿಯಂ (87.5MHz ನಿಂದ 108.0MHz 100 KHz ಹಂತಗಳಲ್ಲಿ)</string> - <string name="regional_band_summary_brazil">ಬ್ರೆಜಿಲ್ (87.5MHz ನಿಂದ 108.0MHz 200 KHz ಹಂತಗಳಲ್ಲಿ)</string> - <string name="regional_band_summary_china">ಚೀನಾ (87.0MHz ನಿಂದ 108.0MHz 100 KHz ಹಂತಗಳಲ್ಲಿ)</string> - <string name="regional_band_summary_czech_republic">ಜೆಕ್ ಗಣರಾಜ್ಯ (87.5MHz ನಿಂದ 108.0MHz 100 KHz ಹಂತಗಳಲ್ಲಿ)</string> - <string name="regional_band_summary_denmark">ಡೆನ್ಮಾರ್ಕ್ (87.5MHz ನಿಂದ 108.0MHz 50 KHz ಹಂತಗಳಲ್ಲಿ)</string> - <string name="regional_band_summary_finland">ಫಿನ್ಲ್ಯಾಂಡ್ (87.5MHz ನಿಂದ 108.0MHz 100 KHz ಹಂತಗಳಲ್ಲಿ)</string> - <string name="regional_band_summary_france">ಫ್ರಾನ್ಸ್ (87.5MHz ನಿಂದ 108.0MHz 100 KHz ಹಂತಗಳಲ್ಲಿ)</string> - <string name="regional_band_summary_germany">ಜರ್ಮನಿ (87.5MHz ನಿಂದ 108.0MHz 50 KHz ಹಂತಗಳಲ್ಲಿ)</string> - <string name="regional_band_summary_greece">ಗ್ರೀಸ್ (87.5MHz ನಿಂದ 108.0MHz 50 KHz ಹಂತಗಳಲ್ಲಿ)</string> - <string name="regional_band_summary_hong_kong">ಹಾಂಗ್ ಕಾಂಗ್ (87.5MHz ನಿಂದ 108.0MHz 100 KHz ಹಂತಗಳಲ್ಲಿ)</string> - <string name="regional_band_summary_india">ಭಾರತ (87.5MHz ನಿಂದ 108.0MHz 100 KHz ಹಂತಗಳಲ್ಲಿ)</string> - <string name="regional_band_summary_indonesia">ಇಂಡೋನೇಷ್ಯಾ (87.5MHz ನಿಂದ 108.0MHz 100 KHz ಹಂತಗಳಲ್ಲಿ)</string> - <string name="regional_band_summary_ireland">ಐರ್ಲೆಂಡ್ (87.5MHz ನಿಂದ 108.0MHz 50 KHz ಹಂತಗಳಲ್ಲಿ)</string> - <string name="regional_band_summary_italy">ಇಟಲಿ (87.5MHz ನಿಂದ 108.0MHz 50 KHz ಹಂತಗಳಲ್ಲಿ)</string> - <string name="regional_band_summary_korea">ಕೋರಿಯಾ (87.5MHz ನಿಂದ 108.0MHz 200 KHz ಹಂತಗಳಲ್ಲಿ)</string> - <string name="regional_band_summary_mexico">ಮೆಕ್ಸಿಕೋ (88.1MHz ನಿಂದ 107.9MHz 200 KHz ಹಂತಗಳಲ್ಲಿ)</string> - <string name="regional_band_summary_netherlands">ನೆದರ್ಲ್ಯಾಂಡ್ಸ್ (87.5MHz ನಿಂದ 108.0MHz 100 KHz ಹಂತಗಳಲ್ಲಿ)</string> - <string name="regional_band_summary_new_zealand">ನ್ಯೂಜಿಲ್ಯಾಂಡ್ (88.0MHz ನಿಂದ 107.0MHz 100 KHz ಹಂತಗಳಲ್ಲಿ)</string> - <string name="regional_band_summary_norway">ನಾರ್ವೆ (87.5MHz ನಿಂದ 108.0MHz 100 KHz ಹಂತಗಳಲ್ಲಿ)</string> - <string name="regional_band_summary_poland">ಪೋಲೆಂಡ್ (87.5MHz ನಿಂದ 108.0MHz 100 KHz ಹಂತಗಳಲ್ಲಿ)</string> - <string name="regional_band_summary_portugal">ಪೋರ್ಚುಗಲ್ (87.5MHz ನಿಂದ 108.0MHz 50 KHz ಹಂತಗಳಲ್ಲಿ)</string> - <string name="regional_band_summary_russia">ರಷ್ಯಾ (87.5MHz ನಿಂದ 108.0MHz 100 KHz ಹಂತಗಳಲ್ಲಿ)</string> - <string name="regional_band_summary_singapore">ಸಿಂಗಾಪೂರ್ (88.0MHz ನಿಂದ 108.0MHz 100 KHz ಹಂತಗಳಲ್ಲಿ)</string> - <string name="regional_band_summary_slovakia">ಸ್ಲೋವಾಕಿಯಾ (87.5MHz ನಿಂದ 108.0MHz 100 KHz ಹಂತಗಳಲ್ಲಿ)</string> - <string name="regional_band_summary_spain">ಸ್ಪೇನ್ (87.5MHz ನಿಂದ 108.0MHz 100 KHz ಹಂತಗಳಲ್ಲಿ)</string> - <string name="regional_band_summary_switzerland">ಸ್ವಿಜರ್ಲ್ಯಾಂಡ್ (87.5MHz ನಿಂದ 108.0MHz 100 KHz ಹಂತಗಳಲ್ಲಿ)</string> - <string name="regional_band_summary_sweden">ಸ್ವೀಡನ್ (87.5MHz ನಿಂದ 108.0MHz 100 KHz ಹಂತಗಳಲ್ಲಿ)</string> - <string name="regional_band_summary_taiwan">ತೈವಾನ್ (87.5MHz ನಿಂದ 108.0MHz 100 KHz ಹಂತಗಳಲ್ಲಿ)</string> - <string name="regional_band_summary_turkey">ಟರ್ಕಿ (87.5MHz ನಿಂದ 108.0MHz 100 KHz ಹಂತಗಳಲ್ಲಿ)</string> - <string name="regional_band_summary_united_kingdom">ಯುನೈಟೆಡ್ ಕಿಂಗ್ಡಮ್ (87.5MHz ನಿಂದ 108.0MHz 100 KHz ಹಂತಗಳಲ್ಲಿ)</string> - <string name="regional_band_summary_united_states">ಯುನೈಟೆಡ್ ಸ್ಟೇಟ್ಸ್ (88.1MHz ನಿಂದ 107.9MHz 200 KHz ಹಂತಗಳಲ್ಲಿ)</string> - <string name="regional_band_summary_user_defined">ಬಳಕೆದಾರ ವ್ಯಾಖ್ಯಾನಿಸಿದ ಬ್ಯಾಂಡ್</string> - <string name="aud_output_mode">ಆಡಿಯೋ ಔಟ್ಪುಟ್ ಮೋಡ್</string> - <string name="audio_type_stereo">ಸ್ಟಿರಿಯೋ</string> - <string name="audio_type_mono">ಮೊನೊ</string> - <string name="record_dur">ರಿಕಾರ್ಡ್ ಅವಧಿ</string> - <string name="auto_select_af">ಪರ್ಯಾಯ ಆವರ್ತನ</string> - <string name="settings_revert_defaults_title">ಫ್ಯಾಕ್ಟರಿ ಡೀಫಾಲ್ಟ್ಸ್ ಗೆ ಹಿಂತಿರುಗಿಸು</string> - <string name="settings_revert_defaults_summary">ಎಲ್ಲಾ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಸ್ ಮರುಹೊಂದಿಸಿ</string> - <string name="settings_revert_confirm_title">ಮರುಹೊಂದಿಕೆ ಖಚಿತಪಡಿಸಿ</string> - <string name="settings_revert_confirm_msg">ಇದು ಎಲ್ಲಾ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಸನ್ನು ತೆರವುಗೊಳಿಸುತ್ತದೆ, ಉಳಿಸಿದ ಪೂರ್ವನಿಗದಿಗಳನ್ನೂ ಓಳಗೊಂಡು. ಮುಂದುವರೆ?</string> - <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="no_storage">ರಿಕಾರ್ಡಿಂಗ್ ಪ್ರಾರಂಭಿಸುವ ಮುನ್ನ SD ಕಾರ್ಡ್ ಮೌಂಟ್ ಮಾಡಿ.</string> - <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> - <string name="preparing_sd">SD ಕಾರ್ಡನ್ನು ಸಿದ್ಧಗೊಳಿಸುತ್ತಿದೆ\u2026</string> - <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="access_sd_fail">SD ಕಾರ್ಡನ್ನು ಪ್ರವೇಶಿಸಲಾಗಲಿಲ್ಲ.</string> - <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> - <string name="spaceIsLow_content">ನಿಮ್ಮ SD ಕಾರ್ಡ್ ಸಂಗ್ರಹಣೆಯಲ್ಲಿ ಹೆಚ್ಚು ಖಾಲಿಜಾಗ ಇಲ್ಲ. ಜಾಗ ಮಾಡಲು ಗುಣಮಟ್ಟ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ ಬದಲಾಯಿಸಿ ಅಥವ ಇತರೆ ಕಡತಗಳನ್ನು ಅಳಿಸಿ.</string> - <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> - <string name="menu_scan_for_preset">ಪೂರ್ವನಿಗದಿಗಳಿಗಾಗಿ ಸ್ಕ್ಯಾನ್ ಮಾಡಿ</string> - <!-- Off messages --> - <string name="fm_off">ಎಫ್ಎಂ ಆಫ್ ಆಗಿದೆ.</string> - <string name="fm_call">ಕರೆ ಮಾಡುವಾಗ ಎಫ್ಎಂ ಬಳಸುವಂತಿಲ್ಲ.</string> - <!-- The messsage shown when long pressed on a station. --> - <string name="alert_dialog_hint">ಒಂದು ಹೆಸರನ್ನು ಬರೆಯಿರಿ</string> - <string name="search_dialog_title">ಕೇಂದ್ರಗಳನ್ನು ಸ್ಕ್ಯಾನ್ ಮಾಡಿ</string> - <string name="fm_command_timeout_title">ಅವಧಿಮುಗಿದಿದೆ</string> - <string name="fm_tune_timeout_msg">FM ಕೇಂದ್ರವನ್ನು ಟ್ಯೂನ್ ಮಾಡಲು ಯಾವುದೇ ಪ್ರತಿಕ್ರಿಯೆ ಸ್ವೀಕರಿಸಲಿಲ್ಲ. ತೊಂದರೆಯು ಹಾಗೇ ಇದ್ದಲ್ಲಿ, ದಯವಿಟ್ಟು FM ಆಫ್ ಮಾಡಿ ಮತ್ತು ಪುನಃ ಆನ್ ಮಾಡಿ.</string> - <string name="fm_command_failed_title">ಎಫ್ಎಂ ಕಾರ್ಯಾಚರಣೆ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ</string> - <string name="fm_cmd_failed_msg">ಎಫ್ಎಂ ಕಾರ್ಯಾಚರಣೆ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ. ತೊಂದರೆಯು ಹಾಗೇ ಇದ್ದಲ್ಲಿ, ದಯವಿಟ್ಟು ಎಫ್ಎಂ ಆಫ್ ಮಾಡಿ ಮತ್ತು ಪುನಃ ಆನ್ ಮಾಡಿ.</string> - <string name="fm_cmd_failed_msg_hdmi">ಎಫ್ಎಂ ಕಾರ್ಯಾಚರಣೆ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ. ಎಫ್ಎಂ ಮತ್ತು HDMI ಒಪ್ಪಂದ ಬೆಂಬಲಿತವಾಗಿಲ್ಲ.</string> - <string name="fm_cmd_failed_call_on">ಎಫ್ಎಂ ಕಾರ್ಯಾಚರಣೆ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ. ಕರೆ ಮಾಡುವಾಗ ಎಫ್ಎಂ ಆಡಿಯೋಗೆ ಅನುಮತಿ ಇಲ್ಲ.</string> - <!-- Do not translate. Duration format. --> - <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> - <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> - <string name="station_name">ಕೇಂದ್ರ:</string> - <string name="station_exists">ಈ ಆವರ್ತನ ಈಗಾಗಲೇ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದೆ!</string> - <string name="station_list_delete_station">ಅಳಿಸು: <xliff:g id="name">%s</xliff:g></string> - <string name="station_list_delete_station_prompt">ನೀವು ಖಚಿತವೇ ನೀವು \'<xliff:g id="name">%s</xliff:g>\' ಅಳಿಸಲು ಬಯಸುತ್ತೀರಾ?</string> - <string name="station_name_empty">ಕೇಂದ್ರದ ಹೆಸರು ಖಾಲಿಯಾಗಿದೆ, ದಯವಿಟ್ಟು ಇನ್ನೊಮ್ಮೆ ಬರೆಯಿರಿ.</string> - <string name="station_name_exist">\'<xliff:g id="name">%s</xliff:g>\' ಈಗಾಗಲೇ ಬಳಕೆಯಲ್ಲಿದೆ, ದಯವಿಟ್ಟು ಭಿನ್ನವಾದ ಹೆಸರನ್ನು ಹಾಕಿ.</string> - <string name="rt_plus_tags">ಟ್ಯಾಗ್ಸ್</string> - <string name="usr_def_band_min">ಕನಿಷ್ಠ ಆವರ್ತನ (MHz)</string> - <string name="usr_def_band_max">ಗರಿಷ್ಠ ಆವರ್ತನ (MHz)</string> - <string name="chanl_spacing">ಚಾನೆಲ್ ಸ್ಪೇಸಿಂಗ್</string> - <string name="set">ಹೊಂದಿಸಿ</string> - <string name="fm_search_no_results">ಯಾವುದೇ ಹೊಂದಾಣಿಕೆಯಾಗುವ ಕೇಂದ್ರಗಳು ಪತ್ತೆಯಾಗಲಿಲ್ಲ</string> - <!-- program types --> - <string name="typ_All_stations">ಎಲ್ಲಾ ಕೇಂದ್ರಗಳು</string> - <string name="typ_Culture">ಸಂಸ್ಕೃತಿ</string> - <string name="typ_Current_affairs">ಪ್ರಸಕ್ತ ವಿದ್ಯಮಾನಗಳು</string> - <string name="typ_Children">ಮಕ್ಕಳ ಕಾರ್ಯಕ್ರಮಗಳು</string> - <string name="typ_Country">ದೇಶ ಸಂಗೀತ</string> - <string name="typ_Documentary">ಡಾಕ್ಯುಮೆಂಟರಿ</string> - <string name="typ_Drama">ನಾಟಕ</string> - <string name="typ_Easy_listening">ಸುಲಭವಾಗಿ ಕೇಳುವ ಸಂಗೀತ</string> - <string name="typ_Education">ಶಿಕ್ಷಣ</string> - <string name="typ_Emergency">ತುರ್ತು ಪರೀಸ್ಥಿತಿ</string> - <string name="typ_Emergency_test">ತುರ್ತುಪರೀಸ್ಥಿತಿ ಪರೀಕ್ಷೆ</string> - <string name="typ_Finance">ಹಣಕಾಸು</string> - <string name="typ_Folk">ಜಾನಪದ ಸಂಗೀತ</string> - <string name="typ_Information">ಮಾಹಿತಿ</string> - <string name="typ_Jazz">ಜಾಝ್ ಸಂಗೀತ</string> - <string name="typ_Light_classical">ಲಘು ಶಾಸ್ತ್ರೀಯ</string> - <string name="typ_Leisure">ಆರಾಮ</string> - <string name="typ_News">ವಾರ್ತೆ</string> - <string name="typ_National">ರಾಷ್ಟ್ರೀಯ ಸಂಗೀತ</string> - <string name="typ_Other">ಇತರೆ ಸಂಗೀತ</string> - <string name="typ_Oldies">ಓಲ್ಡೀಸ್ ಸಂಗೀತ</string> - <string name="typ_Phone_in">ಫೋನ್ ಇನ್</string> - <string name="typ_Pop">ಪಾಪ್ ಸಂಗೀತ</string> - <string name="typ_Religion">ಧಾರ್ಮಿಕ</string> - <string name="typ_Rock">ರಾಕ್ ಸಂಗೀತ</string> - <string name="typ_Science">ವಿಜ್ಞಾನ</string> - <string name="typ_Serious_classical">ಗಂಭೀರ ಶಾಸ್ತ್ರೀಯ</string> - <string name="typ_Social_affairs">ಸಮಾಜ ಕಲ್ಯಾಣ</string> - <string name="typ_Sport">ಕ್ರೀಡೆ</string> - <string name="typ_Travel">ಪ್ರವಾಸ</string> - <string name="typ_Varied">ವೈವಿಧ್ಯ</string> - <string name="typ_Weather">ಹವಾಮಾನ</string> - <!-- RBDS (North America) --> - <string name="typ_Adult_hits">ವಯಸ್ಕರ ಹಿಟ್ಸ್</string> - <string name="typ_Classical">ಶಾಸ್ತ್ರೀಯ</string> - <string name="typ_Classic_Rock">ಕ್ಲಾಸಿಕ್ ರಾಕ್</string> - <string name="typ_College">ಕಾಲೇಜು</string> - <string name="typ_Foreign_language">ವಿದೇಶೀ ಭಾಷೆ</string> - <string name="typ_Hiphop">ಹಿಪ್ ಹಾಪ್</string> - <string name="typ_Nostalgia">ವಿರಹ</string> - <string name="typ_Personality">ವ್ಯಕ್ತಿತ್ವ</string> - <string name="typ_Public">ಸಾರ್ವಜನಿಕ</string> - <string name="typ_Religious_music">ಧಾರ್ಮಿಕ ಸಂಗೀತ</string> - <string name="typ_Religious_talk">ಧಾರ್ಮಿಕ ಚರ್ಚೆ</string> - <string name="typ_Rhythm_and_Blues">ರಿದಮ್ ಮತ್ತು ಬ್ಲೂಸ್</string> - <string name="typ_Spanish_music">ಸ್ಪ್ಯಾನಿಷ್ ಸಂಗೀತ</string> - <string name="typ_Spanish_talk">ಸ್ಪ್ಯಾನಿಷ್ ಚರ್ಚೆ</string> - <string name="typ_Soft">ಮೃದು</string> - <string name="typ_Soft_Rock">ಮೃದು ರಾಕ್</string> - <string name="typ_Soft_Rhythm_and_Blues">ಮೃದು ರಿದಮ್ ಹಾಗು ಬ್ಲೂಸ್</string> - <string name="typ_Sports">ಕ್ರೀಡೆ</string> - <string name="typ_Talk">ಚರ್ಚೆ</string> - <string name="typ_Top_40">ಟಾಪ್ 40</string> + <string name="app_name">ಎಫ್ಎಂ ರೇಡಿಯೋ</string> + <string name="tx_app_name">ಎಫ್ಎಂ ಪ್ರಸಾರಕ</string> + <string name="menu_scan_start">ಸ್ಕ್ಯಾನ್</string> + <string name="menu_scan_stop">ಹುಡುಕುವುದನ್ನು ನಿಲ್ಲಿಸಿ</string> + <string name="menu_record_start">ರಿಕಾರ್ಡ್</string> + <string name="menu_record_stop">ರಿಕಾರ್ಡಿಂಗ್ ನಿಲ್ಲಿಸಿ</string> + <string name="menu_settings">ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳು</string> + <string name="menu_sleep">ಸ್ಲೀಪ್</string> + <string name="menu_sleep_cancel">ಸ್ಲೀಪ್ ರದ್ದುಮಾಡಿ</string> + <string name="menu_all_channels">ಎಲ್ಲಾ ಚಾನೆಲ್ಸ್</string> + <string name="menu_display_tags">ಟ್ಯಾಗ್ಸ್ ಪ್ರದರ್ಶಿಸು</string> + <string name="button_text_stop">ನಿಲ್ಲಿಸಿ</string> + <string name="msg_seeking">ಎಫ್ಎಂ ಕೇಂದ್ರಗಳಿಗಾಗಿ ಹುಡುಕಲಾಗುತ್ತಿದೆ\u2026</string> + <string name="msg_scanning">ಎಲ್ಲಾ ಎಫ್ಎಂ ಕೇದ್ರಗಳಿಗಾಗಿ ಸ್ಕ್ಯಾನ್ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ\u2026</string> + <string name="msg_scanning_pty">\'<xliff:g id="pty_name">%1$s</xliff:g>\'ಗಾಗಿ ಹುಡುಕಲಾಗುತ್ತಿದೆ\u2026</string> + <string name="msg_search_title"><xliff:g id="frequency_string">%1$s</xliff:g> MHz</string> + <string name="msg_searching_title">ಪೂರ್ವನಿಗದಿಗಳನ್ನು ಸ್ವಯಂ-ಆಯ್ಕೆಮಾಡುತ್ತಿದೆ</string> + <string name="msg_searching">ಪೂರ್ವನಿಗದಿಗಳ ಪಟ್ಟಿ ರಚಿಸಲು ಪ್ರಬಲ ಕೇಂದ್ರಗಳಿಗಾಗಿ ಹುಡುಕಲಾಗುತ್ತಿದೆ\u2026</string> + <string name="msg_noantenna">ಎಫ್ಎಂ ರೇಡಿಯೋ ಉಪಯೋಗಿಸಲು ದಯವಿಟ್ಟು ಹೆಡ್ಸೆಟ್ ಪ್ಲಗ್ ಇನ್ ಮಾಡಿ</string> + <string name="dialog_sleep_title">ಸ್ವಯಂ-ಆಫ್ ಸ್ಲೀಪ್ ಅವಧಿ</string> + <string name="presetlist_select_name">\'<xliff:g id="presetlist_name">%1$s</xliff:g>\' ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ</string> + <string name="presetlist_add_new">ಹೊಸ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ಸೇರಿಸಿ</string> + <string name="dialog_presetlist_rename_title">ಹೆಸರು ಬರೆಯಿರಿ</string> + <string name="presetlist_autoselect_title">ಸ್ವಯಂ-ಆಯ್ಕೆ ಖಚಿತಪಡಿಸಿ</string> + <string name="preset_replace">ಬದಲಾಯಿಸಿ</string> + <string name="preset_tune">ಟ್ಯೂನ್</string> + <string name="preset_rename">ಮರುಹೆಸರಿಸಿ</string> + <string name="preset_delete">ಅಳಿಸಿ</string> + <string name="preset_search">\'<xliff:g id="preset_pi">%1$s</xliff:g>\'ಗಾಗಿ ಹುಡುಕು</string> + <string name="stat_notif_frequency">\'<xliff:g id="frequency">%1$s</xliff:g>\' MHz</string> + <string name="regional_band">ಪ್ರಾದೇಶಿಕ ಬ್ಯಾಂಡ್</string> + <string name="regional_band_entry_north_america">ಉತ್ತರ ಅಮೇರಿಕಾ</string> + <string name="regional_band_entry_europe">ಯುರೋಪ್</string> + <string name="regional_band_entry_japan">ಜಪಾನ್</string> + <string name="regional_band_entry_japan_wide">ಜಪಾನ್ (ವ್ಯಾಪಕ)</string> + <string name="regional_band_entry_australia">ಆಸ್ಟ್ರೇಲಿಯಾ</string> + <string name="regional_band_entry_austria">ಆಸ್ಟ್ರಿಯಾ</string> + <string name="regional_band_entry_belgium">ಬೆಲ್ಜಿಯಂ</string> + <string name="regional_band_entry_brazil">ಬ್ರೆಜಿಲ್</string> + <string name="regional_band_entry_china">ಚೀನಾ</string> + <string name="regional_band_entry_czech_republic">ಜೆಕ್ ಗಣರಾಜ್ಯ</string> + <string name="regional_band_entry_denmark">ಡೆನ್ಮಾರ್ಕ್</string> + <string name="regional_band_entry_finland">ಫಿನ್ಲ್ಯಾಂಡ್</string> + <string name="regional_band_entry_france">ಫ್ರಾನ್ಸ್</string> + <string name="regional_band_entry_germany">ಜರ್ಮನಿ</string> + <string name="regional_band_entry_greece">ಗ್ರೀಸ್</string> + <string name="regional_band_entry_hong_kong">ಹಾಂಗ್ ಕಾಂಗ್</string> + <string name="regional_band_entry_india">ಭಾರತ</string> + <string name="regional_band_entry_indonesia">ಇಂಡೋನೇಷ್ಯಾ</string> + <string name="regional_band_entry_ireland">ಐರ್ಲೆಂಡ್</string> + <string name="regional_band_entry_italy">ಇಟಲಿ</string> + <string name="regional_band_entry_korea">ಕೋರಿಯಾ</string> + <string name="regional_band_entry_mexico">ಮೆಕ್ಸಿಕೋ</string> + <string name="regional_band_entry_netherlands">ನೆದರ್ಲ್ಯಾಂಡ್ಸ್</string> + <string name="regional_band_entry_new_zealand">ನ್ಯೂಜಿಲ್ಯಾಂಡ್</string> + <string name="regional_band_entry_norway">ನಾರ್ವೆ</string> + <string name="regional_band_entry_poland">ಪೋಲೆಂಡ್</string> + <string name="regional_band_entry_portugal">ಪೋರ್ಚುಗಲ್</string> + <string name="regional_band_entry_russia">ರಷ್ಯಾ</string> + <string name="regional_band_entry_singapore">ಸಿಂಗಾಪೂರ್</string> + <string name="regional_band_entry_slovakia">ಸ್ಲೊವಾಕಿಯಾ</string> + <string name="regional_band_entry_spain">ಸ್ಪೇನ್</string> + <string name="regional_band_entry_switzerland">ಸ್ವಿಜರ್ಲ್ಯಾಂಡ್</string> + <string name="regional_band_entry_sweden">ಸ್ವೀಡನ್</string> + <string name="regional_band_entry_taiwan">ತೈವಾನ್</string> + <string name="regional_band_entry_turkey">ಟರ್ಕಿ</string> + <string name="regional_band_entry_united_kingdom">ಯುನೈಟೆಡ್ ಕಿಂಗ್ಡಮ್</string> + <string name="regional_band_entry_united_states">ಯುನೈಟೆಡ್ ಸ್ಟೇಟ್ಸ್</string> + <string name="regional_band_entry_user_defined">ಬಳಕೆದಾರ ವ್ಯಾಕ್ಯಾನಿಸಿದ ಬ್ಯಾಂಡ್</string> + <string name="regional_band_summary_north_america">ಉತ್ತರ ಅಮೇರಿಕಾ (87.5MHz ನಿಂದ 108.0MHz 200 KHz ಹಂತಗಳಲ್ಲಿ)</string> + <string name="regional_band_summary_europe">ಯುರೋಪ್ (87.5MHz ನಿಂದ 108.0MHz 100 KHz ಹಂತಗಳಲ್ಲಿ)</string> + <string name="regional_band_summary_japan">ಜಪಾನ್ (76.0MHz ನಿಂದ 90.0MHz 100 KHz ಹಂತಗಳಲ್ಲಿ)</string> + <string name="regional_band_summary_japan_wide">ಜಪಾನ್ (ವ್ಯಾಪಕ) (90.0MHz ನಿಂದ 108.0MHz 50 KHz ಹಂತಗಳಲ್ಲಿ)</string> + <string name="regional_band_summary_australia">ಆಸ್ಟ್ರೇಲಿಯಾ (87.7MHz ನಿಂದ 108.0MHz 100 KHz ಹಂತಗಳಲ್ಲಿ)</string> + <string name="regional_band_summary_austria">ಆಸ್ಟ್ರಿಯಾ (87.5MHz ನಿಂದ 108.0MHz 50 KHz ಹಂತಗಳಲ್ಲಿ)</string> + <string name="regional_band_summary_belgium">ಬೆಲ್ಜಿಯಂ (87.5MHz ನಿಂದ 108.0MHz 100 KHz ಹಂತಗಳಲ್ಲಿ)</string> + <string name="regional_band_summary_brazil">ಬ್ರೆಜಿಲ್ (87.5MHz ನಿಂದ 108.0MHz 200 KHz ಹಂತಗಳಲ್ಲಿ)</string> + <string name="regional_band_summary_china">ಚೀನಾ (87.0MHz ನಿಂದ 108.0MHz 100 KHz ಹಂತಗಳಲ್ಲಿ)</string> + <string name="regional_band_summary_czech_republic">ಜೆಕ್ ಗಣರಾಜ್ಯ (87.5MHz ನಿಂದ 108.0MHz 100 KHz ಹಂತಗಳಲ್ಲಿ)</string> + <string name="regional_band_summary_denmark">ಡೆನ್ಮಾರ್ಕ್ (87.5MHz ನಿಂದ 108.0MHz 50 KHz ಹಂತಗಳಲ್ಲಿ)</string> + <string name="regional_band_summary_finland">ಫಿನ್ಲ್ಯಾಂಡ್ (87.5MHz ನಿಂದ 108.0MHz 100 KHz ಹಂತಗಳಲ್ಲಿ)</string> + <string name="regional_band_summary_france">ಫ್ರಾನ್ಸ್ (87.5MHz ನಿಂದ 108.0MHz 100 KHz ಹಂತಗಳಲ್ಲಿ)</string> + <string name="regional_band_summary_germany">ಜರ್ಮನಿ (87.5MHz ನಿಂದ 108.0MHz 50 KHz ಹಂತಗಳಲ್ಲಿ)</string> + <string name="regional_band_summary_greece">ಗ್ರೀಸ್ (87.5MHz ನಿಂದ 108.0MHz 50 KHz ಹಂತಗಳಲ್ಲಿ)</string> + <string name="regional_band_summary_hong_kong">ಹಾಂಗ್ ಕಾಂಗ್ (87.5MHz ನಿಂದ 108.0MHz 100 KHz ಹಂತಗಳಲ್ಲಿ)</string> + <string name="regional_band_summary_india">ಭಾರತ (87.5MHz ನಿಂದ 108.0MHz 100 KHz ಹಂತಗಳಲ್ಲಿ)</string> + <string name="regional_band_summary_indonesia">ಇಂಡೋನೇಷ್ಯಾ (87.5MHz ನಿಂದ 108.0MHz 100 KHz ಹಂತಗಳಲ್ಲಿ)</string> + <string name="regional_band_summary_ireland">ಐರ್ಲೆಂಡ್ (87.5MHz ನಿಂದ 108.0MHz 50 KHz ಹಂತಗಳಲ್ಲಿ)</string> + <string name="regional_band_summary_italy">ಇಟಲಿ (87.5MHz ನಿಂದ 108.0MHz 50 KHz ಹಂತಗಳಲ್ಲಿ)</string> + <string name="regional_band_summary_korea">ಕೋರಿಯಾ (87.5MHz ನಿಂದ 108.0MHz 200 KHz ಹಂತಗಳಲ್ಲಿ)</string> + <string name="regional_band_summary_mexico">ಮೆಕ್ಸಿಕೋ (88.1MHz ನಿಂದ 107.9MHz 200 KHz ಹಂತಗಳಲ್ಲಿ)</string> + <string name="regional_band_summary_netherlands">ನೆದರ್ಲ್ಯಾಂಡ್ಸ್ (87.5MHz ನಿಂದ 108.0MHz 100 KHz ಹಂತಗಳಲ್ಲಿ)</string> + <string name="regional_band_summary_new_zealand">ನ್ಯೂಜಿಲ್ಯಾಂಡ್ (88.0MHz ನಿಂದ 107.0MHz 100 KHz ಹಂತಗಳಲ್ಲಿ)</string> + <string name="regional_band_summary_norway">ನಾರ್ವೆ (87.5MHz ನಿಂದ 108.0MHz 100 KHz ಹಂತಗಳಲ್ಲಿ)</string> + <string name="regional_band_summary_poland">ಪೋಲೆಂಡ್ (87.5MHz ನಿಂದ 108.0MHz 100 KHz ಹಂತಗಳಲ್ಲಿ)</string> + <string name="regional_band_summary_portugal">ಪೋರ್ಚುಗಲ್ (87.5MHz ನಿಂದ 108.0MHz 50 KHz ಹಂತಗಳಲ್ಲಿ)</string> + <string name="regional_band_summary_russia">ರಷ್ಯಾ (87.5MHz ನಿಂದ 108.0MHz 100 KHz ಹಂತಗಳಲ್ಲಿ)</string> + <string name="regional_band_summary_singapore">ಸಿಂಗಾಪೂರ್ (88.0MHz ನಿಂದ 108.0MHz 100 KHz ಹಂತಗಳಲ್ಲಿ)</string> + <string name="regional_band_summary_slovakia">ಸ್ಲೋವಾಕಿಯಾ (87.5MHz ನಿಂದ 108.0MHz 100 KHz ಹಂತಗಳಲ್ಲಿ)</string> + <string name="regional_band_summary_spain">ಸ್ಪೇನ್ (87.5MHz ನಿಂದ 108.0MHz 100 KHz ಹಂತಗಳಲ್ಲಿ)</string> + <string name="regional_band_summary_switzerland">ಸ್ವಿಜರ್ಲ್ಯಾಂಡ್ (87.5MHz ನಿಂದ 108.0MHz 100 KHz ಹಂತಗಳಲ್ಲಿ)</string> + <string name="regional_band_summary_sweden">ಸ್ವೀಡನ್ (87.5MHz ನಿಂದ 108.0MHz 100 KHz ಹಂತಗಳಲ್ಲಿ)</string> + <string name="regional_band_summary_taiwan">ತೈವಾನ್ (87.5MHz ನಿಂದ 108.0MHz 100 KHz ಹಂತಗಳಲ್ಲಿ)</string> + <string name="regional_band_summary_turkey">ಟರ್ಕಿ (87.5MHz ನಿಂದ 108.0MHz 100 KHz ಹಂತಗಳಲ್ಲಿ)</string> + <string name="regional_band_summary_united_kingdom">ಯುನೈಟೆಡ್ ಕಿಂಗ್ಡಮ್ (87.5MHz ನಿಂದ 108.0MHz 100 KHz ಹಂತಗಳಲ್ಲಿ)</string> + <string name="regional_band_summary_united_states">ಯುನೈಟೆಡ್ ಸ್ಟೇಟ್ಸ್ (88.1MHz ನಿಂದ 107.9MHz 200 KHz ಹಂತಗಳಲ್ಲಿ)</string> + <string name="regional_band_summary_user_defined">ಬಳಕೆದಾರ ವ್ಯಾಖ್ಯಾನಿಸಿದ ಬ್ಯಾಂಡ್</string> + <string name="aud_output_mode">ಆಡಿಯೋ ಔಟ್ಪುಟ್ ಮೋಡ್</string> + <string name="audio_type_stereo">ಸ್ಟಿರಿಯೋ</string> + <string name="audio_type_mono">ಮೊನೊ</string> + <string name="record_dur">ರಿಕಾರ್ಡ್ ಅವಧಿ</string> + <string name="auto_select_af">ಪರ್ಯಾಯ ಆವರ್ತನ</string> + <string name="settings_revert_defaults_title">ಫ್ಯಾಕ್ಟರಿ ಡೀಫಾಲ್ಟ್ಸ್ ಗೆ ಹಿಂತಿರುಗಿಸು</string> + <string name="settings_revert_defaults_summary">ಎಲ್ಲಾ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಸ್ ಮರುಹೊಂದಿಸಿ</string> + <string name="settings_revert_confirm_title">ಮರುಹೊಂದಿಕೆ ಖಚಿತಪಡಿಸಿ</string> + <string name="settings_revert_confirm_msg">ಇದು ಎಲ್ಲಾ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಸನ್ನು ತೆರವುಗೊಳಿಸುತ್ತದೆ, ಉಳಿಸಿದ ಪೂರ್ವನಿಗದಿಗಳನ್ನೂ ಓಳಗೊಂಡು. ಮುಂದುವರೆ?</string> + <string name="no_storage">ರಿಕಾರ್ಡಿಂಗ್ ಪ್ರಾರಂಭಿಸುವ ಮುನ್ನ SD ಕಾರ್ಡ್ ಮೌಂಟ್ ಮಾಡಿ.</string> + <string name="preparing_sd">SD ಕಾರ್ಡನ್ನು ಸಿದ್ಧಗೊಳಿಸುತ್ತಿದೆ\u2026</string> + <string name="access_sd_fail">SD ಕಾರ್ಡನ್ನು ಪ್ರವೇಶಿಸಲಾಗಲಿಲ್ಲ.</string> + <string name="spaceIsLow_content">ನಿಮ್ಮ SD ಕಾರ್ಡ್ ಸಂಗ್ರಹಣೆಯಲ್ಲಿ ಹೆಚ್ಚು ಖಾಲಿಜಾಗ ಇಲ್ಲ. ಜಾಗ ಮಾಡಲು ಗುಣಮಟ್ಟ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ ಬದಲಾಯಿಸಿ ಅಥವ ಇತರೆ ಕಡತಗಳನ್ನು ಅಳಿಸಿ.</string> + <string name="menu_scan_for_preset">ಪೂರ್ವನಿಗದಿಗಳಿಗಾಗಿ ಸ್ಕ್ಯಾನ್ ಮಾಡಿ</string> + <string name="fm_off">ಎಫ್ಎಂ ಆಫ್ ಆಗಿದೆ.</string> + <string name="fm_call">ಕರೆ ಮಾಡುವಾಗ ಎಫ್ಎಂ ಬಳಸುವಂತಿಲ್ಲ.</string> + <string name="alert_dialog_hint">ಒಂದು ಹೆಸರನ್ನು ಬರೆಯಿರಿ</string> + <string name="search_dialog_title">ಕೇಂದ್ರಗಳನ್ನು ಸ್ಕ್ಯಾನ್ ಮಾಡಿ</string> + <string name="fm_command_timeout_title">ಅವಧಿಮುಗಿದಿದೆ</string> + <string name="fm_tune_timeout_msg">FM ಕೇಂದ್ರವನ್ನು ಟ್ಯೂನ್ ಮಾಡಲು ಯಾವುದೇ ಪ್ರತಿಕ್ರಿಯೆ ಸ್ವೀಕರಿಸಲಿಲ್ಲ. ತೊಂದರೆಯು ಹಾಗೇ ಇದ್ದಲ್ಲಿ, ದಯವಿಟ್ಟು FM ಆಫ್ ಮಾಡಿ ಮತ್ತು ಪುನಃ ಆನ್ ಮಾಡಿ.</string> + <string name="fm_command_failed_title">ಎಫ್ಎಂ ಕಾರ್ಯಾಚರಣೆ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ</string> + <string name="fm_cmd_failed_msg">ಎಫ್ಎಂ ಕಾರ್ಯಾಚರಣೆ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ. ತೊಂದರೆಯು ಹಾಗೇ ಇದ್ದಲ್ಲಿ, ದಯವಿಟ್ಟು ಎಫ್ಎಂ ಆಫ್ ಮಾಡಿ ಮತ್ತು ಪುನಃ ಆನ್ ಮಾಡಿ.</string> + <string name="fm_cmd_failed_msg_hdmi">ಎಫ್ಎಂ ಕಾರ್ಯಾಚರಣೆ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ. ಎಫ್ಎಂ ಮತ್ತು HDMI ಒಪ್ಪಂದ ಬೆಂಬಲಿತವಾಗಿಲ್ಲ.</string> + <string name="fm_cmd_failed_call_on">ಎಫ್ಎಂ ಕಾರ್ಯಾಚರಣೆ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ. ಕರೆ ಮಾಡುವಾಗ ಎಫ್ಎಂ ಆಡಿಯೋಗೆ ಅನುಮತಿ ಇಲ್ಲ.</string> + <string name="station_name">ಕೇಂದ್ರ:</string> + <string name="station_exists">ಈ ಆವರ್ತನ ಈಗಾಗಲೇ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದೆ!</string> + <string name="station_list_delete_station">ಅಳಿಸು: <xliff:g id="name">%s</xliff:g></string> + <string name="station_list_delete_station_prompt">ನೀವು ಖಚಿತವೇ ನೀವು \'<xliff:g id="name">%s</xliff:g>\' ಅಳಿಸಲು ಬಯಸುತ್ತೀರಾ?</string> + <string name="station_name_empty">ಕೇಂದ್ರದ ಹೆಸರು ಖಾಲಿಯಾಗಿದೆ, ದಯವಿಟ್ಟು ಇನ್ನೊಮ್ಮೆ ಬರೆಯಿರಿ.</string> + <string name="station_name_exist">\'<xliff:g id="name">%s</xliff:g>\' ಈಗಾಗಲೇ ಬಳಕೆಯಲ್ಲಿದೆ, ದಯವಿಟ್ಟು ಭಿನ್ನವಾದ ಹೆಸರನ್ನು ಹಾಕಿ.</string> + <string name="rt_plus_tags">ಟ್ಯಾಗ್ಸ್</string> + <string name="usr_def_band_min">ಕನಿಷ್ಠ ಆವರ್ತನ (MHz)</string> + <string name="usr_def_band_max">ಗರಿಷ್ಠ ಆವರ್ತನ (MHz)</string> + <string name="chanl_spacing">ಚಾನೆಲ್ ಸ್ಪೇಸಿಂಗ್</string> + <string name="set">ಹೊಂದಿಸಿ</string> + <string name="fm_search_no_results">ಯಾವುದೇ ಹೊಂದಾಣಿಕೆಯಾಗುವ ಕೇಂದ್ರಗಳು ಪತ್ತೆಯಾಗಲಿಲ್ಲ</string> + <string name="typ_All_stations">ಎಲ್ಲಾ ಕೇಂದ್ರಗಳು</string> + <string name="typ_Culture">ಸಂಸ್ಕೃತಿ</string> + <string name="typ_Current_affairs">ಪ್ರಸಕ್ತ ವಿದ್ಯಮಾನಗಳು</string> + <string name="typ_Children">ಮಕ್ಕಳ ಕಾರ್ಯಕ್ರಮಗಳು</string> + <string name="typ_Country">ದೇಶ ಸಂಗೀತ</string> + <string name="typ_Documentary">ಡಾಕ್ಯುಮೆಂಟರಿ</string> + <string name="typ_Drama">ನಾಟಕ</string> + <string name="typ_Easy_listening">ಸುಲಭವಾಗಿ ಕೇಳುವ ಸಂಗೀತ</string> + <string name="typ_Education">ಶಿಕ್ಷಣ</string> + <string name="typ_Emergency_test">ತುರ್ತುಪರೀಸ್ಥಿತಿ ಪರೀಕ್ಷೆ</string> + <string name="typ_Finance">ಹಣಕಾಸು</string> + <string name="typ_Folk">ಜಾನಪದ ಸಂಗೀತ</string> + <string name="typ_Information">ಮಾಹಿತಿ</string> + <string name="typ_Jazz">ಜಾಝ್ ಸಂಗೀತ</string> + <string name="typ_Light_classical">ಲಘು ಶಾಸ್ತ್ರೀಯ</string> + <string name="typ_Leisure">ಆರಾಮ</string> + <string name="typ_News">ವಾರ್ತೆ</string> + <string name="typ_National">ರಾಷ್ಟ್ರೀಯ ಸಂಗೀತ</string> + <string name="typ_Other">ಇತರೆ ಸಂಗೀತ</string> + <string name="typ_Oldies">ಓಲ್ಡೀಸ್ ಸಂಗೀತ</string> + <string name="typ_Phone_in">ಫೋನ್ ಇನ್</string> + <string name="typ_Pop">ಪಾಪ್ ಸಂಗೀತ</string> + <string name="typ_Religion">ಧಾರ್ಮಿಕ</string> + <string name="typ_Rock">ರಾಕ್ ಸಂಗೀತ</string> + <string name="typ_Science">ವಿಜ್ಞಾನ</string> + <string name="typ_Serious_classical">ಗಂಭೀರ ಶಾಸ್ತ್ರೀಯ</string> + <string name="typ_Social_affairs">ಸಮಾಜ ಕಲ್ಯಾಣ</string> + <string name="typ_Sport">ಕ್ರೀಡೆ</string> + <string name="typ_Travel">ಪ್ರವಾಸ</string> + <string name="typ_Varied">ವೈವಿಧ್ಯ</string> + <string name="typ_Weather">ಹವಾಮಾನ</string> + <string name="typ_Adult_hits">ವಯಸ್ಕರ ಹಿಟ್ಸ್</string> + <string name="typ_Classical">ಶಾಸ್ತ್ರೀಯ</string> + <string name="typ_Classic_Rock">ಕ್ಲಾಸಿಕ್ ರಾಕ್</string> + <string name="typ_College">ಕಾಲೇಜು</string> + <string name="typ_Foreign_language">ವಿದೇಶೀ ಭಾಷೆ</string> + <string name="typ_Hiphop">ಹಿಪ್ ಹಾಪ್</string> + <string name="typ_Nostalgia">ವಿರಹ</string> + <string name="typ_Personality">ವ್ಯಕ್ತಿತ್ವ</string> + <string name="typ_Public">ಸಾರ್ವಜನಿಕ</string> + <string name="typ_Religious_music">ಧಾರ್ಮಿಕ ಸಂಗೀತ</string> + <string name="typ_Religious_talk">ಧಾರ್ಮಿಕ ಚರ್ಚೆ</string> + <string name="typ_Rhythm_and_Blues">ರಿದಮ್ ಮತ್ತು ಬ್ಲೂಸ್</string> + <string name="typ_Spanish_music">ಸ್ಪ್ಯಾನಿಷ್ ಸಂಗೀತ</string> + <string name="typ_Spanish_talk">ಸ್ಪ್ಯಾನಿಷ್ ಚರ್ಚೆ</string> + <string name="typ_Soft">ಮೃದು</string> + <string name="typ_Soft_Rock">ಮೃದು ರಾಕ್</string> + <string name="typ_Soft_Rhythm_and_Blues">ಮೃದು ರಿದಮ್ ಹಾಗು ಬ್ಲೂಸ್</string> + <string name="typ_Sports">ಕ್ರೀಡೆ</string> + <string name="typ_Talk">ಚರ್ಚೆ</string> + <string name="typ_Top_40">ಟಾಪ್ 40</string> </resources> diff --git a/fmapp2/res/values-ko/strings.xml b/fmapp2/res/values-ko/strings.xml index a62e212..4eb428e 100644 --- a/fmapp2/res/values-ko/strings.xml +++ b/fmapp2/res/values-ko/strings.xml @@ -29,220 +29,206 @@ * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> - <string name="app_name">FM 라디오</string> - <string name="tx_app_name">FM 송신기</string> - <string name="menu_scan_start">탐색</string> - <string name="menu_scan_stop">검색 중지</string> - <string name="menu_record_start">녹음</string> - <string name="menu_record_stop">녹음 중단</string> - <string name="menu_settings">설정</string> - <string name="menu_sleep">화면 잠금</string> - <string name="menu_sleep_cancel">화면 잠금 취소</string> - <string name="menu_all_channels">모든 채널</string> - <string name="menu_display_tags">태그 보기</string> - <string name="button_text_stop">정지</string> - <string name="msg_seeking">FM 방송국 탐색 중\u2026</string> - <string name="msg_scanning">모든 FM 방송국 탐색 중\u2026</string> - <string name="msg_scanning_pty">\'<xliff:g id="pty_name">%1$s</xliff:g>\' 탐색 중\u2026</string> - <string name="msg_search_title"><xliff:g id="frequency_string">%1$s</xliff:g> MHz</string> - <string name="msg_searching_title">프리셋 자동 선택</string> - <string name="msg_searching">프리셋 목록을 만들기 위해 신호가 강한 방송국 탐색 중\u2026</string> - <string name="msg_noantenna">FM 라디오를 사용하려면 헤드셋을 연결하여 주십시오</string> - <string name="dialog_sleep_title">자동 종료 타이머</string> - <string name="presetlist_select_name">\'<xliff:g id="presetlist_name">%1$s</xliff:g>\' 선택</string> - <string name="presetlist_add_new">새 목록 추가</string> - <string name="dialog_presetlist_rename_title">이름 입력</string> - <string name="presetlist_autoselect_title">자동 선택 확인</string> - <string name="preset_replace">바꾸기</string> - <string name="preset_tune">조정</string> - <string name="preset_rename">이름 바꾸기</string> - <string name="preset_delete">삭제</string> - <string name="preset_search">\'<xliff:g id="preset_pi">%1$s</xliff:g>\' 검색</string> - <string name="stat_notif_frequency">\'<xliff:g id="frequency">%1$s</xliff:g>\' MHz</string> - <string name="regional_band">지역 밴드</string> - <string name="regional_band_entry_north_america">북미 지역</string> - <string name="regional_band_entry_europe">유럽</string> - <string name="regional_band_entry_japan">일본</string> - <string name="regional_band_entry_japan_wide">일본 (와이드)</string> - <string name="regional_band_entry_australia">호주</string> - <string name="regional_band_entry_austria">오스트리아</string> - <string name="regional_band_entry_belgium">벨기에</string> - <string name="regional_band_entry_brazil">브라질</string> - <string name="regional_band_entry_china">중국</string> - <string name="regional_band_entry_czech_republic">체코 공화국</string> - <string name="regional_band_entry_denmark">덴마크</string> - <string name="regional_band_entry_finland">핀란드</string> - <string name="regional_band_entry_france">프랑스</string> - <string name="regional_band_entry_germany">독일</string> - <string name="regional_band_entry_greece">그리스</string> - <string name="regional_band_entry_hong_kong">홍콩</string> - <string name="regional_band_entry_india">인도</string> - <string name="regional_band_entry_indonesia">인도네시아</string> - <string name="regional_band_entry_ireland">아일랜드</string> - <string name="regional_band_entry_italy">이탈리아</string> - <string name="regional_band_entry_korea">대한민국</string> - <string name="regional_band_entry_mexico">멕시코</string> - <string name="regional_band_entry_netherlands">네덜란드</string> - <string name="regional_band_entry_new_zealand">뉴질랜드</string> - <string name="regional_band_entry_norway">노르웨이</string> - <string name="regional_band_entry_poland">폴란드</string> - <string name="regional_band_entry_portugal">포르투갈</string> - <string name="regional_band_entry_russia">러시아</string> - <string name="regional_band_entry_singapore">싱가포르</string> - <string name="regional_band_entry_slovakia">슬로바키아</string> - <string name="regional_band_entry_spain">스페인</string> - <string name="regional_band_entry_switzerland">스위스</string> - <string name="regional_band_entry_sweden">스웨덴</string> - <string name="regional_band_entry_taiwan">대만</string> - <string name="regional_band_entry_turkey">터키</string> - <string name="regional_band_entry_united_kingdom">영국</string> - <string name="regional_band_entry_united_states">미국</string> - <string name="regional_band_entry_user_defined">사용자 정의 밴드</string> - <string name="regional_band_summary_north_america">북미 지역 (87.5MHz ~ 108.0MHz, 200KHz 단위)</string> - <string name="regional_band_summary_europe">유럽 (87.5MHz ~ 108.0MHz, 100KHz 단위)</string> - <string name="regional_band_summary_japan">일본 (76.0MHz ~ 90.0MHz, 100KHz 단위)</string> - <string name="regional_band_summary_japan_wide">일본 (와이드) (90.0MHz ~ 108.0MHz, 50KHz 단위)</string> - <string name="regional_band_summary_australia">호주 (87.7MHz ~ 108.0MHz, 100KHz 단위)</string> - <string name="regional_band_summary_austria">오스트리아 (87.5MHz ~ 108.0MHz, 50KHz 단위)</string> - <string name="regional_band_summary_belgium">벨기에 (87.5MHz ~ 108.0MHz, 100KHz 단위)</string> - <string name="regional_band_summary_brazil">브라질 (87.5MHz ~ 108.0MHz, 200KHz 단위)</string> - <string name="regional_band_summary_china">중국 (87.0MHz ~ 108.0MHz, 100KHz 단위)</string> - <string name="regional_band_summary_czech_republic">체코 공화국 (87.5MHz ~ 108.0MHz, 100KHz 단위)</string> - <string name="regional_band_summary_denmark">덴마크 (87.5MHz ~ 108.0MHz, 50KHz 단위)</string> - <string name="regional_band_summary_finland">핀란드 (87.5MHz ~ 108.0MHz, 100KHz 단위)</string> - <string name="regional_band_summary_france">프랑스 (87.5MHz ~ 108.0MHz, 100KHz 단위)</string> - <string name="regional_band_summary_germany">독일 (87.5MHz ~ 108.0MHz, 50KHz 단위)</string> - <string name="regional_band_summary_greece">그리스 (87.5MHz ~ 108.0MHz, 50KHz 단위)</string> - <string name="regional_band_summary_hong_kong">홍콩 (87.5MHz ~ 108.0MHz, 100KHz 단위)</string> - <string name="regional_band_summary_india">인도 (87.5MHz ~ 108.0MHz, 100KHz 단위)</string> - <string name="regional_band_summary_indonesia">인도 (87.5MHz ~ 108.0MHz, 100KHz 단위)</string> - <string name="regional_band_summary_ireland">아일랜드 (87.5MHz ~ 108.0MHz, 50KHz 단위)</string> - <string name="regional_band_summary_italy">이탈리아 (87.5MHz ~ 108.0MHz, 50KHz 단위)</string> - <string name="regional_band_summary_korea">대한민국 (87.5MHz ~ 108.0MHz, 200KHz 단위)</string> - <string name="regional_band_summary_mexico">멕시코 (88.1MHz ~ 107.9MHz, 200KHz 단위)</string> - <string name="regional_band_summary_netherlands">네덜란드 (87.5MHz ~ 108.0MHz, 100KHz 단위)</string> - <string name="regional_band_summary_new_zealand">뉴질랜드 (88.0MHz ~ 107.0MHz, 100KHz 단위)</string> - <string name="regional_band_summary_norway">노르웨이 (87.5MHz ~ 108.0MHz, 100KHz 단위)</string> - <string name="regional_band_summary_poland">폴란드 (87.5MHz ~ 108.0MHz, 100KHz 단위)</string> - <string name="regional_band_summary_portugal">포르투갈 (87.5MHz ~ 108.0MHz, 50KHz 단위)</string> - <string name="regional_band_summary_russia">러시아 (87.5MHz ~ 108.0MHz, 100KHz 단위)</string> - <string name="regional_band_summary_singapore">싱가포르 (88.0MHz ~ 108.0MHz, 100KHz 단위)</string> - <string name="regional_band_summary_slovakia">슬로바키아 (87.5MHz ~ 108.0MHz, 100 KHz 단위)</string> - <string name="regional_band_summary_spain">스페인 (87.5MHz ~ 108.0MHz, 100KHz 단위)</string> - <string name="regional_band_summary_switzerland">스위스 (87.5MHz ~ 108.0MHz, 100KHz 단위)</string> - <string name="regional_band_summary_sweden">스웨덴 (87.5MHz ~ 108.0MHz, 100KHz 단위)</string> - <string name="regional_band_summary_taiwan">대만 (87.5MHz ~ 108.0MHz, 100KHz 단위)</string> - <string name="regional_band_summary_turkey">터키 (87.5MHz ~ 108.0MHz, 100KHz 단위)</string> - <string name="regional_band_summary_united_kingdom">영국 (87.5MHz ~ 108.0MHz, 100KHz 단위)</string> - <string name="regional_band_summary_united_states">미국 (88.1MHz ~ 107.9MHz, 200KHz 단위)</string> - <string name="regional_band_summary_user_defined">사용자 정의 밴드</string> - <string name="aud_output_mode">소리 출력 모드</string> - <string name="audio_type_stereo">스테레오</string> - <string name="audio_type_mono">모노</string> - <string name="record_dur">녹음 길이</string> - <string name="auto_select_af">다른 주파수</string> - <string name="settings_revert_defaults_title">초기 설정으로 복원</string> - <string name="settings_revert_defaults_summary">모든 설정 초기화</string> - <string name="settings_revert_confirm_title">초기화 확인</string> - <string name="settings_revert_confirm_msg">저장된 프리셋을 포함한 모든 앱 설정이 삭제됩니다. 계속하시겠습니까?</string> - <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="no_storage">녹음하기 전에 SD 카드를 마운트해주십시오.</string> - <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> - <string name="preparing_sd">SD 카드 준비 중\u2026</string> - <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="access_sd_fail">SD 카드에 액세스할 수 없습니다.</string> - <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> - <string name="spaceIsLow_content">SD 카드에 여유 공간이 부족합니다. 음질 설정을 변경하거나 파일을 지워 여유 공간을 만들어주십시오.</string> - <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> - <string name="FMRecording_reach_size_limit">파일 크기 제한에 도달하였습니다.</string> - <string name="menu_scan_for_preset">프리셋 검색</string> - <!-- Off messages --> - <string name="fm_off">FM이 꺼져 있습니다.</string> - <string name="fm_call">FM은 전화하는 동안 사용할 수 없습니다.</string> - <!-- The messsage shown when long pressed on a station. --> - <string name="alert_dialog_hint">이름을 입력합니다</string> - <string name="search_dialog_title">방송국 탐색</string> - <string name="fm_command_timeout_title">시간 제한</string> - <string name="fm_tune_timeout_msg">FM 방송국의 반응이 없습니다. 문제가 지속되면, FM을 껐다 다시 켜 주십시오.</string> - <string name="fm_command_failed_title">FM 실행이 실패했습니다</string> - <string name="fm_cmd_failed_msg">FM 실행이 실패했습니다. 문제가 지속되면 FM을 껐다 다시 켜 보십시오.</string> - <string name="fm_cmd_failed_msg_hdmi">FM 실행이 실패했습니다. FM과 HDMI는 동시에 사용할 수 없습니다.</string> - <string name="fm_cmd_failed_call_on">FM 실행이 실패했습니다. 전화 통화 중에는 FM 오디오를 사용할 수 없습니다.</string> - <!-- Do not translate. Duration format. --> - <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> - <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">yyyy-MM-dd HH:mm:ss</xliff:g></string> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> - <string name="audio_db_artist_name">내 FM 녹음</string> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> - <string name="audio_db_album_name">FM 녹음</string> - <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> - <string name="audio_db_playlist_name">FM 녹음</string> - <string name="station_name">방송국:</string> - <string name="station_exists">이 주파수는 이미 존재합니다!</string> - <string name="station_list_delete_station">삭제: <xliff:g id="name">%s</xliff:g></string> - <string name="station_list_delete_station_prompt">\'<xliff:g id="name">%s</xliff:g>\'을(를) 삭제하시겠습니까?</string> - <string name="station_name_empty">방송국 이름이 비어있습니다. 다시 입력해주세요.</string> - <string name="station_name_exist">\'<xliff:g id="name">%s</xliff:g>\'은(는) 이미 사용 중입니다. 다른 이름을 입력하십시오.</string> - <string name="rt_plus_tags">태그</string> - <string name="usr_def_band_min">가장 낮은 주파수 (MHz)</string> - <string name="usr_def_band_max">가장 높은 주파수 (MHz)</string> - <string name="chanl_spacing">채널 간격</string> - <string name="set">설정</string> - <string name="user_defind_band_msg">76.0에서 108.0 MHz사이의 최소 1개의 채널 간격과 최대와 최소 주파수 사이에 100KHz 간격을 둔 주파수를 입력하세요</string> - <string name="save_record_file">FM 녹음이 \'<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\'에 저장되었습니다</string> - <string name="fm_search_no_results">호환되는 방송국 없음</string> - <!-- program types --> - <string name="typ_All_stations">모든 방송국</string> - <string name="typ_Culture">문화</string> - <string name="typ_Current_affairs">시사</string> - <string name="typ_Children">어린이</string> - <string name="typ_Country">컨트리 음악</string> - <string name="typ_Documentary">다큐멘터리</string> - <string name="typ_Drama">드라마</string> - <string name="typ_Easy_listening">편안한 음악</string> - <string name="typ_Education">교육</string> - <string name="typ_Emergency">비상</string> - <string name="typ_Emergency_test">긴급 시험</string> - <string name="typ_Finance">금융</string> - <string name="typ_Folk">민속 음악</string> - <string name="typ_Information">정보</string> - <string name="typ_Jazz">재즈 음악</string> - <string name="typ_Light_classical">가벼운 클래식</string> - <string name="typ_Leisure">레저</string> - <string name="typ_News">뉴스</string> - <string name="typ_National">민족 음악</string> - <string name="typ_Other">기타 음악</string> - <string name="typ_Oldies">고전 음악</string> - <string name="typ_Phone_in">전화</string> - <string name="typ_Pop">팝 음악</string> - <string name="typ_Religion">종교</string> - <string name="typ_Rock">락 음악</string> - <string name="typ_Science">과학</string> - <string name="typ_Serious_classical">고전 클래식</string> - <string name="typ_Social_affairs">사회</string> - <string name="typ_Sport">스포츠</string> - <string name="typ_Travel">여행</string> - <string name="typ_Varied">여러가지</string> - <string name="typ_Weather">날씨</string> - <!-- RBDS (North America) --> - <string name="typ_Adult_hits">성인 인기</string> - <string name="typ_Classical">클래식</string> - <string name="typ_Classic_Rock">클래식 락</string> - <string name="typ_College">대학</string> - <string name="typ_Foreign_language">외국어</string> - <string name="typ_Hiphop">힙합</string> - <string name="typ_Nostalgia">향수</string> - <string name="typ_Personality">성격</string> - <string name="typ_Public">공공</string> - <string name="typ_Religious_music">종교 음악</string> - <string name="typ_Religious_talk">종교 대화</string> - <string name="typ_Rhythm_and_Blues">리듬 앤 블루스</string> - <string name="typ_Spanish_music">스페인 음악</string> - <string name="typ_Spanish_talk">스페인어 대화</string> - <string name="typ_Soft">소프트</string> - <string name="typ_Soft_Rock">소프트 락</string> - <string name="typ_Soft_Rhythm_and_Blues">소프트 리듬 앤 블루스</string> - <string name="typ_Sports">스포츠</string> - <string name="typ_Talk">토크</string> - <string name="typ_Top_40">상위 40</string> + <string name="app_name">FM 라디오</string> + <string name="tx_app_name">FM 송신기</string> + <string name="menu_scan_start">탐색</string> + <string name="menu_scan_stop">검색 중지</string> + <string name="menu_record_start">녹음</string> + <string name="menu_record_stop">녹음 중단</string> + <string name="menu_settings">설정</string> + <string name="menu_sleep">화면 잠금</string> + <string name="menu_sleep_cancel">화면 잠금 취소</string> + <string name="menu_all_channels">모든 채널</string> + <string name="menu_display_tags">태그 보기</string> + <string name="button_text_stop">정지</string> + <string name="msg_seeking">FM 방송국 탐색 중\u2026</string> + <string name="msg_scanning">모든 FM 방송국 탐색 중\u2026</string> + <string name="msg_scanning_pty">\'<xliff:g id="pty_name">%1$s</xliff:g>\' 탐색 중\u2026</string> + <string name="msg_search_title"><xliff:g id="frequency_string">%1$s</xliff:g> MHz</string> + <string name="msg_searching_title">프리셋 자동 선택</string> + <string name="msg_searching">프리셋 목록을 만들기 위해 신호가 강한 방송국 탐색 중\u2026</string> + <string name="msg_noantenna">FM 라디오를 사용하려면 헤드셋을 연결하여 주십시오</string> + <string name="dialog_sleep_title">자동 종료 타이머</string> + <string name="presetlist_select_name">\'<xliff:g id="presetlist_name">%1$s</xliff:g>\' 선택</string> + <string name="presetlist_add_new">새 목록 추가</string> + <string name="dialog_presetlist_rename_title">이름 입력</string> + <string name="presetlist_autoselect_title">자동 선택 확인</string> + <string name="preset_replace">바꾸기</string> + <string name="preset_tune">조정</string> + <string name="preset_rename">이름 바꾸기</string> + <string name="preset_delete">삭제</string> + <string name="preset_search">\'<xliff:g id="preset_pi">%1$s</xliff:g>\' 검색</string> + <string name="stat_notif_frequency">\'<xliff:g id="frequency">%1$s</xliff:g>\' MHz</string> + <string name="regional_band">지역 밴드</string> + <string name="regional_band_entry_north_america">북미 지역</string> + <string name="regional_band_entry_europe">유럽</string> + <string name="regional_band_entry_japan">일본</string> + <string name="regional_band_entry_japan_wide">일본 (와이드)</string> + <string name="regional_band_entry_australia">호주</string> + <string name="regional_band_entry_austria">오스트리아</string> + <string name="regional_band_entry_belgium">벨기에</string> + <string name="regional_band_entry_brazil">브라질</string> + <string name="regional_band_entry_china">중국</string> + <string name="regional_band_entry_czech_republic">체코 공화국</string> + <string name="regional_band_entry_denmark">덴마크</string> + <string name="regional_band_entry_finland">핀란드</string> + <string name="regional_band_entry_france">프랑스</string> + <string name="regional_band_entry_germany">독일</string> + <string name="regional_band_entry_greece">그리스</string> + <string name="regional_band_entry_hong_kong">홍콩</string> + <string name="regional_band_entry_india">인도</string> + <string name="regional_band_entry_indonesia">인도네시아</string> + <string name="regional_band_entry_ireland">아일랜드</string> + <string name="regional_band_entry_italy">이탈리아</string> + <string name="regional_band_entry_korea">대한민국</string> + <string name="regional_band_entry_mexico">멕시코</string> + <string name="regional_band_entry_netherlands">네덜란드</string> + <string name="regional_band_entry_new_zealand">뉴질랜드</string> + <string name="regional_band_entry_norway">노르웨이</string> + <string name="regional_band_entry_poland">폴란드</string> + <string name="regional_band_entry_portugal">포르투갈</string> + <string name="regional_band_entry_russia">러시아</string> + <string name="regional_band_entry_singapore">싱가포르</string> + <string name="regional_band_entry_slovakia">슬로바키아</string> + <string name="regional_band_entry_spain">스페인</string> + <string name="regional_band_entry_switzerland">스위스</string> + <string name="regional_band_entry_sweden">스웨덴</string> + <string name="regional_band_entry_taiwan">대만</string> + <string name="regional_band_entry_turkey">터키</string> + <string name="regional_band_entry_united_kingdom">영국</string> + <string name="regional_band_entry_united_states">미국</string> + <string name="regional_band_entry_user_defined">사용자 정의 밴드</string> + <string name="regional_band_summary_north_america">북미 지역 (87.5MHz ~ 108.0MHz, 200KHz 단위)</string> + <string name="regional_band_summary_europe">유럽 (87.5MHz ~ 108.0MHz, 100KHz 단위)</string> + <string name="regional_band_summary_japan">일본 (76.0MHz ~ 90.0MHz, 100KHz 단위)</string> + <string name="regional_band_summary_japan_wide">일본 (와이드) (90.0MHz ~ 108.0MHz, 50KHz 단위)</string> + <string name="regional_band_summary_australia">호주 (87.7MHz ~ 108.0MHz, 100KHz 단위)</string> + <string name="regional_band_summary_austria">오스트리아 (87.5MHz ~ 108.0MHz, 50KHz 단위)</string> + <string name="regional_band_summary_belgium">벨기에 (87.5MHz ~ 108.0MHz, 100KHz 단위)</string> + <string name="regional_band_summary_brazil">브라질 (87.5MHz ~ 108.0MHz, 200KHz 단위)</string> + <string name="regional_band_summary_china">중국 (87.0MHz ~ 108.0MHz, 100KHz 단위)</string> + <string name="regional_band_summary_czech_republic">체코 공화국 (87.5MHz ~ 108.0MHz, 100KHz 단위)</string> + <string name="regional_band_summary_denmark">덴마크 (87.5MHz ~ 108.0MHz, 50KHz 단위)</string> + <string name="regional_band_summary_finland">핀란드 (87.5MHz ~ 108.0MHz, 100KHz 단위)</string> + <string name="regional_band_summary_france">프랑스 (87.5MHz ~ 108.0MHz, 100KHz 단위)</string> + <string name="regional_band_summary_germany">독일 (87.5MHz ~ 108.0MHz, 50KHz 단위)</string> + <string name="regional_band_summary_greece">그리스 (87.5MHz ~ 108.0MHz, 50KHz 단위)</string> + <string name="regional_band_summary_hong_kong">홍콩 (87.5MHz ~ 108.0MHz, 100KHz 단위)</string> + <string name="regional_band_summary_india">인도 (87.5MHz ~ 108.0MHz, 100KHz 단위)</string> + <string name="regional_band_summary_indonesia">인도 (87.5MHz ~ 108.0MHz, 100KHz 단위)</string> + <string name="regional_band_summary_ireland">아일랜드 (87.5MHz ~ 108.0MHz, 50KHz 단위)</string> + <string name="regional_band_summary_italy">이탈리아 (87.5MHz ~ 108.0MHz, 50KHz 단위)</string> + <string name="regional_band_summary_korea">대한민국 (87.5MHz ~ 108.0MHz, 200KHz 단위)</string> + <string name="regional_band_summary_mexico">멕시코 (88.1MHz ~ 107.9MHz, 200KHz 단위)</string> + <string name="regional_band_summary_netherlands">네덜란드 (87.5MHz ~ 108.0MHz, 100KHz 단위)</string> + <string name="regional_band_summary_new_zealand">뉴질랜드 (88.0MHz ~ 107.0MHz, 100KHz 단위)</string> + <string name="regional_band_summary_norway">노르웨이 (87.5MHz ~ 108.0MHz, 100KHz 단위)</string> + <string name="regional_band_summary_poland">폴란드 (87.5MHz ~ 108.0MHz, 100KHz 단위)</string> + <string name="regional_band_summary_portugal">포르투갈 (87.5MHz ~ 108.0MHz, 50KHz 단위)</string> + <string name="regional_band_summary_russia">러시아 (87.5MHz ~ 108.0MHz, 100KHz 단위)</string> + <string name="regional_band_summary_singapore">싱가포르 (88.0MHz ~ 108.0MHz, 100KHz 단위)</string> + <string name="regional_band_summary_slovakia">슬로바키아 (87.5MHz ~ 108.0MHz, 100 KHz 단위)</string> + <string name="regional_band_summary_spain">스페인 (87.5MHz ~ 108.0MHz, 100KHz 단위)</string> + <string name="regional_band_summary_switzerland">스위스 (87.5MHz ~ 108.0MHz, 100KHz 단위)</string> + <string name="regional_band_summary_sweden">스웨덴 (87.5MHz ~ 108.0MHz, 100KHz 단위)</string> + <string name="regional_band_summary_taiwan">대만 (87.5MHz ~ 108.0MHz, 100KHz 단위)</string> + <string name="regional_band_summary_turkey">터키 (87.5MHz ~ 108.0MHz, 100KHz 단위)</string> + <string name="regional_band_summary_united_kingdom">영국 (87.5MHz ~ 108.0MHz, 100KHz 단위)</string> + <string name="regional_band_summary_united_states">미국 (88.1MHz ~ 107.9MHz, 200KHz 단위)</string> + <string name="regional_band_summary_user_defined">사용자 정의 밴드</string> + <string name="aud_output_mode">소리 출력 모드</string> + <string name="audio_type_stereo">스테레오</string> + <string name="audio_type_mono">모노</string> + <string name="record_dur">녹음 길이</string> + <string name="auto_select_af">다른 주파수</string> + <string name="settings_revert_defaults_title">초기 설정으로 복원</string> + <string name="settings_revert_defaults_summary">모든 설정 초기화</string> + <string name="settings_revert_confirm_title">초기화 확인</string> + <string name="settings_revert_confirm_msg">저장된 프리셋을 포함한 모든 앱 설정이 삭제됩니다. 계속하시겠습니까?</string> + <string name="no_storage">녹음하기 전에 SD 카드를 마운트해주십시오.</string> + <string name="preparing_sd">SD 카드 준비 중\u2026</string> + <string name="access_sd_fail">SD 카드에 액세스할 수 없습니다.</string> + <string name="spaceIsLow_content">SD 카드에 여유 공간이 부족합니다. 음질 설정을 변경하거나 파일을 지워 여유 공간을 만들어주십시오.</string> + <string name="FMRecording_reach_size_limit">파일 크기 제한에 도달하였습니다.</string> + <string name="menu_scan_for_preset">프리셋 검색</string> + <string name="fm_off">FM이 꺼져 있습니다.</string> + <string name="fm_call">FM은 전화하는 동안 사용할 수 없습니다.</string> + <string name="alert_dialog_hint">이름을 입력합니다</string> + <string name="search_dialog_title">방송국 탐색</string> + <string name="fm_command_timeout_title">시간 제한</string> + <string name="fm_tune_timeout_msg">FM 방송국의 반응이 없습니다. 문제가 지속되면, FM을 껐다 다시 켜 주십시오.</string> + <string name="fm_command_failed_title">FM 실행이 실패했습니다</string> + <string name="fm_cmd_failed_msg">FM 실행이 실패했습니다. 문제가 지속되면 FM을 껐다 다시 켜 보십시오.</string> + <string name="fm_cmd_failed_msg_hdmi">FM 실행이 실패했습니다. FM과 HDMI는 동시에 사용할 수 없습니다.</string> + <string name="fm_cmd_failed_call_on">FM 실행이 실패했습니다. 전화 통화 중에는 FM 오디오를 사용할 수 없습니다.</string> + <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">yyyy-MM-dd HH:mm:ss</xliff:g></string> + <string name="audio_db_artist_name">내 FM 녹음</string> + <string name="audio_db_album_name">FM 녹음</string> + <string name="audio_db_playlist_name">FM 녹음</string> + <string name="station_name">방송국:</string> + <string name="station_exists">이 주파수는 이미 존재합니다!</string> + <string name="station_list_delete_station">삭제: <xliff:g id="name">%s</xliff:g></string> + <string name="station_list_delete_station_prompt">\'<xliff:g id="name">%s</xliff:g>\'을(를) 삭제하시겠습니까?</string> + <string name="station_name_empty">방송국 이름이 비어있습니다. 다시 입력해주세요.</string> + <string name="station_name_exist">\'<xliff:g id="name">%s</xliff:g>\'은(는) 이미 사용 중입니다. 다른 이름을 입력하십시오.</string> + <string name="rt_plus_tags">태그</string> + <string name="usr_def_band_min">가장 낮은 주파수 (MHz)</string> + <string name="usr_def_band_max">가장 높은 주파수 (MHz)</string> + <string name="chanl_spacing">채널 간격</string> + <string name="set">설정</string> + <string name="user_defind_band_msg">76.0에서 108.0 MHz사이의 최소 1개의 채널 간격과 최대와 최소 주파수 사이에 100KHz 간격을 둔 주파수를 입력하세요</string> + <string name="save_record_file">FM 녹음이 \'<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\'에 저장되었습니다</string> + <string name="fm_search_no_results">호환되는 방송국 없음</string> + <string name="typ_All_stations">모든 방송국</string> + <string name="typ_Culture">문화</string> + <string name="typ_Current_affairs">시사</string> + <string name="typ_Children">어린이</string> + <string name="typ_Country">컨트리 음악</string> + <string name="typ_Documentary">다큐멘터리</string> + <string name="typ_Drama">드라마</string> + <string name="typ_Easy_listening">편안한 음악</string> + <string name="typ_Education">교육</string> + <string name="typ_Emergency">비상</string> + <string name="typ_Emergency_test">긴급 시험</string> + <string name="typ_Finance">금융</string> + <string name="typ_Folk">민속 음악</string> + <string name="typ_Information">정보</string> + <string name="typ_Jazz">재즈 음악</string> + <string name="typ_Light_classical">가벼운 클래식</string> + <string name="typ_Leisure">레저</string> + <string name="typ_News">뉴스</string> + <string name="typ_National">민족 음악</string> + <string name="typ_Other">기타 음악</string> + <string name="typ_Oldies">고전 음악</string> + <string name="typ_Phone_in">전화</string> + <string name="typ_Pop">팝 음악</string> + <string name="typ_Religion">종교</string> + <string name="typ_Rock">락 음악</string> + <string name="typ_Science">과학</string> + <string name="typ_Serious_classical">고전 클래식</string> + <string name="typ_Social_affairs">사회</string> + <string name="typ_Sport">스포츠</string> + <string name="typ_Travel">여행</string> + <string name="typ_Varied">여러가지</string> + <string name="typ_Weather">날씨</string> + <string name="typ_Adult_hits">성인 인기</string> + <string name="typ_Classical">클래식</string> + <string name="typ_Classic_Rock">클래식 락</string> + <string name="typ_College">대학</string> + <string name="typ_Foreign_language">외국어</string> + <string name="typ_Hiphop">힙합</string> + <string name="typ_Nostalgia">향수</string> + <string name="typ_Personality">성격</string> + <string name="typ_Public">공공</string> + <string name="typ_Religious_music">종교 음악</string> + <string name="typ_Religious_talk">종교 대화</string> + <string name="typ_Rhythm_and_Blues">리듬 앤 블루스</string> + <string name="typ_Spanish_music">스페인 음악</string> + <string name="typ_Spanish_talk">스페인어 대화</string> + <string name="typ_Soft">소프트</string> + <string name="typ_Soft_Rock">소프트 락</string> + <string name="typ_Soft_Rhythm_and_Blues">소프트 리듬 앤 블루스</string> + <string name="typ_Sports">스포츠</string> + <string name="typ_Talk">토크</string> + <string name="typ_Top_40">상위 40</string> </resources> diff --git a/fmapp2/res/values-ku/strings.xml b/fmapp2/res/values-ku/strings.xml index aa98f90..b3c719a 100644 --- a/fmapp2/res/values-ku/strings.xml +++ b/fmapp2/res/values-ku/strings.xml @@ -29,147 +29,133 @@ * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> - <string name="app_name">ڕادیۆی FM</string> - <string name="tx_app_name">پهخشکهری FM</string> - <string name="menu_scan_start">گهڕان</string> - <string name="menu_scan_stop">وهستاندنی گهڕان</string> - <string name="menu_record_start">تۆمار</string> - <string name="menu_record_stop">وهستانی تۆمارکردن</string> - <string name="menu_sleep">نوستن</string> - <string name="menu_sleep_cancel">لابردنی باری نوستن</string> - <string name="menu_all_channels">ههموو کهناڵهکان</string> - <string name="menu_display_tags">پیشاندانی پێشنیارهکان</string> - <string name="msg_seeking">گەڕان FM وێستگە \u2026</string> - <string name="msg_scanning">گەڕان بۆ هەموو FM وێستگەکان\u2026</string> - <string name="msg_scanning_pty">گەڕان بۆ \'<xliff:g id="pty_name">%1$s</xliff:g>\'\u2026</string> - <string name="msg_search_title"><xliff:g id="frequency_string">%1$s</xliff:g> MHz</string> - <string name="msg_searching_title">گەڕانی-خۆکارانە پێشوو</string> - <string name="msg_searching">گەڕان بۆ بەهێزکردنی وێستگەکان بۆ دروستکردنی لیست\u2026</string> - <string name="msg_noantenna">تکایه هێدفۆنێکی پێوهبکه بۆ بهکارهێنانی FM</string> - <string name="dialog_sleep_title">خۆکارانە کاتی کوژانەوەی کات خەو</string> - <string name="presetlist_select_name">دهستنیشانکردنی \'<xliff:g id="presetlist_name">%1$s</xliff:g>\'</string> - <string name="presetlist_add_new">زیادکردنی لیستێکی نوێ</string> - <string name="dialog_presetlist_rename_title">ناو بنوسە</string> - <string name="presetlist_autoselect_title">دڵنیاکردنەوەی دیاریکردنی-خۆکارانە</string> - <string name="preset_tune">بادان</string> - <string name="preset_search">گهڕان بۆ \'<xliff:g id="preset_pi">%1$s</xliff:g>\'</string> - <string name="stat_notif_frequency">\'<xliff:g id="frequency">%1$s</xliff:g>\' مێگاهێرتز</string> - <string name="regional_band">دهستهی ههرێمایهتی</string> - <string name="regional_band_entry_north_america">باکوری ئهمریکا</string> - <string name="regional_band_entry_europe">ئهوروپا</string> - <string name="regional_band_entry_japan">ژاپۆن</string> - <string name="regional_band_entry_japan_wide">ژاپۆن (پانی)</string> - <string name="regional_band_entry_australia">ئوسترالیا</string> - <string name="regional_band_entry_austria">ئوستریا</string> - <string name="regional_band_entry_belgium">بهلجیکا</string> - <string name="regional_band_entry_brazil">بهڕازیل</string> - <string name="regional_band_entry_china">چین</string> - <string name="regional_band_entry_czech_republic">Czech Republic</string> - <string name="regional_band_entry_denmark">دانیمارک</string> - <string name="regional_band_entry_finland">فینلهندا</string> - <string name="regional_band_entry_france">فهڕهنسا</string> - <string name="regional_band_entry_germany">ئهڵمانیا</string> - <string name="regional_band_entry_greece">یۆنان</string> - <string name="regional_band_entry_hong_kong">هۆنگ کۆنگ</string> - <string name="regional_band_entry_india">هیندستان</string> - <string name="regional_band_entry_indonesia">Indonesia</string> - <string name="regional_band_entry_ireland">ئایرلهندا</string> - <string name="regional_band_entry_italy">ئیتاڵیا</string> - <string name="regional_band_entry_korea">کۆریا</string> - <string name="regional_band_entry_mexico">مهکسیک</string> - <string name="regional_band_entry_netherlands">هۆڵهندا</string> - <string name="regional_band_entry_new_zealand">نیوزیلهندا</string> - <string name="regional_band_entry_norway">نهرویج</string> - <string name="regional_band_entry_poland">پۆڵهندا</string> - <string name="regional_band_entry_portugal">پورتوگال</string> - <string name="regional_band_entry_russia">ڕوسیا</string> - <string name="regional_band_entry_singapore">سینگاپوور</string> - <string name="regional_band_entry_slovakia">سلۆڤاکیا</string> - <string name="regional_band_entry_spain">ئیسپانیا</string> - <string name="regional_band_entry_switzerland">سویزهرلاندا</string> - <string name="regional_band_entry_sweden">سوید</string> - <string name="regional_band_entry_taiwan">تایوان</string> - <string name="regional_band_entry_turkey">تورکیا</string> - <string name="regional_band_entry_united_kingdom">United Kingdom</string> - <string name="regional_band_entry_united_states">ئهمریکا</string> - <string name="regional_band_entry_user_defined">بهکارهێنهر پێناسهی باندێکی کرد</string> - <string name="regional_band_summary_north_america">باکوری ئهمریکا 87.5MHz to 108.0MHz in 200 KHz</string> - <string name="regional_band_summary_europe">ئهوروپا 87.5MHz to 108.0MHz in 100 KHz</string> - <string name="regional_band_summary_japan">ژاپۆن 76.0MHz to 90.0MHz in 100 KHz</string> - <string name="regional_band_summary_japan_wide">ژاپۆن (باری پانی) 90.0MHz to 108.0MHz in 50 KHz</string> - <string name="regional_band_summary_australia">ئوستورالیا 87.7MHz to 108.0MHz in 100 KHz</string> - <string name="regional_band_summary_austria">ئوستریا 87.5MHz to 108.0MHz in 50 KHz</string> - <string name="regional_band_summary_belgium">بهلجیکا 87.5MHz to 108.0MHz in 100 KHz</string> - <string name="regional_band_summary_brazil">بهڕازیل 87.5MHz to 108.0MHz in 200 KHz</string> - <string name="regional_band_summary_china">چین 87.0MHz to 108.0MHz in 100 KHz</string> - <string name="regional_band_summary_czech_republic">Czech Republic (٨٧.٥MHz to ١٠٨.٠MHz in ١٠٠ KHz steps)</string> - <string name="regional_band_summary_denmark">دانیمارک 87.5MHz to 108.0MHz in 50 KHz</string> - <string name="regional_band_summary_finland">Finland (٨٧.٥MHz to ١٠٨.٠MHz in ١٠٠ KHz steps)</string> - <string name="regional_band_summary_france">France (٨٧.٥MHz to ١٠٨.٠MHz in ١٠٠ KHz steps)</string> - <string name="regional_band_summary_germany">Germany (٨٧.٥MHz to ١٠٨.٠MHz in ٥٠ KHz steps)</string> - <string name="regional_band_summary_greece">Greece (٨٧.٥MHz to ١٠٨.٠MHz in ٥٠ KHz steps)</string> - <string name="regional_band_summary_hong_kong">Hong Kong (٨٧.٥MHz to ١٠٨.٠MHz in ١٠٠ KHz steps)</string> - <string name="regional_band_summary_india">هندستان (87.5MHz بۆ 108.0MHz لە 100 KHz هەنگاودا)</string> - <string name="regional_band_summary_indonesia">Indonesia (٨٧.٥MHz to ١٠٨.٠MHz in ١٠٠ KHz steps)</string> - <string name="regional_band_summary_ireland">Ireland (٨٧.٥MHz to ١٠٨.٠MHz in ٥٠ KHz steps)</string> - <string name="regional_band_summary_italy">Italy (٨٧.٥MHz to ١٠٨.٠MHz in ٥٠ KHz steps)</string> - <string name="regional_band_summary_korea">Korea (٨٧.٥MHz to ١٠٨.٠MHz in ٢٠٠ KHz steps)</string> - <string name="regional_band_summary_mexico">Mexico (٨٨.١MHz to ١٠٧.٩MHz in ٢٠٠ KHz steps)</string> - <string name="regional_band_summary_netherlands">Netherlands (٨٧.٥MHz to ١٠٨.٠MHz in ١٠٠ KHz steps)</string> - <string name="regional_band_summary_new_zealand">New Zealand (٨٨.٠MHz to ١٠٧.٠MHz in ١٠٠ KHz steps)</string> - <string name="regional_band_summary_norway">Norway (٨٧.٥MHz to ١٠٨.٠MHz in ١٠٠ KHz steps)</string> - <string name="regional_band_summary_poland">Poland (٨٧.٥MHz to ١٠٨.٠MHz in ١٠٠ KHz steps)</string> - <string name="regional_band_summary_portugal">Portugal (٨٧.٥MHz to ١٠٨.٠MHz in ٥٠ KHz steps)</string> - <string name="regional_band_summary_russia">Russia (٨٧.٥MHz to ١٠٨.٠MHz in ١٠٠ KHz steps)</string> - <string name="regional_band_summary_singapore">Singapore (٨٨.٠MHz to ١٠٨.٠MHz in ١٠٠ KHz steps)</string> - <string name="regional_band_summary_slovakia">Slovakia (٨٧.٥MHz to ١٠٨.٠MHz in ١٠٠ KHz steps)</string> - <string name="regional_band_summary_spain">Spain (٨٧.٥MHz to ١٠٨.٠MHz in ١٠٠ KHz steps)</string> - <string name="regional_band_summary_switzerland">Switzerland (٨٧.٥MHz to ١٠٨.٠MHz in ١٠٠ KHz steps)</string> - <string name="regional_band_summary_sweden">Sweden (٨٧.٥MHz to ١٠٨.٠MHz in ١٠٠ KHz steps)</string> - <string name="regional_band_summary_taiwan">Taiwan (٨٧.٥MHz to ١٠٨.٠MHz in ١٠٠ KHz steps)</string> - <string name="regional_band_summary_turkey">Turkey (٨٧.٥MHz to ١٠٨.٠MHz in ١٠٠ KHz steps)</string> - <string name="regional_band_summary_united_kingdom">United Kingdom (٨٧.٥MHz to ١٠٨.٠MHz in ١٠٠ KHz steps)</string> - <string name="regional_band_summary_united_states">United States (٨٨.١MHz to ١٠٧.٩MHz in ٢٠٠ KHz steps)</string> - <string name="regional_band_summary_user_defined">بهکارهێنهر پێناسهی دهستهیهکی کرد</string> - <string name="aud_output_mode">باری دهنگی دهرهوه</string> - <string name="audio_type_stereo">ستیریۆ</string> - <string name="audio_type_mono">مۆنۆ</string> - <string name="record_dur">ماوهی تۆمارکردن</string> - <string name="settings_revert_defaults_title">گهڕانهوه بۆ باری سهرهتایی</string> - <string name="settings_revert_defaults_summary">گهڕانهوهی سهرهتایی بۆ ههموو ڕێکخستنهکان</string> - <string name="settings_revert_confirm_title">ڕازیبوون به ڕێکخستنهوه</string> - <string name="settings_revert_confirm_msg">ئەمە هەموو ڕێکخستنەکانی بەرنامەکان پاکەکاتەوە، وە ئەوانەی پێشوش دەگرێتەوە. بەردەوام?</string> - <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> - <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> - <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> - <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> - <string name="spaceIsLow_content">بیرگەی دهرهکیت پڕبووه،جۆرایهتی ڕێکخستن بگۆڕه یاخود چهند پهڕگهیهک بسڕهوه بۆ زیادکردنی قهبارهکهی.</string> - <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> - <string name="menu_scan_for_preset">گهڕان بهدوای ئامادهکراو</string> - <!-- Off messages --> - <string name="fm_off">ئێف ئێم کوژایەوە.</string> - <string name="fm_call">ئێف ئێم ناتوانرێت بەکاربهێنرێت لەکاتی تەلەفۆنکردن.</string> - <!-- The messsage shown when long pressed on a station. --> - <string name="alert_dialog_hint">ناوێک بنووسه</string> - <string name="search_dialog_title">گهڕان بهدوای وێستگه</string> - <string name="fm_tune_timeout_msg">هیچ وهڵامێک نهبوو بۆ وهرگرتنی ڕادیۆ و ویستگهی FM ، ئهگهر کێشهیهک ههیه ، دوباره بیکوژێنهوه و دایگیسێنهوه.</string> - <string name="fm_command_failed_title">ههڵه له فرمانی FM</string> - <string name="fm_cmd_failed_msg">ههڵه له فرمانی FM ، ئهگهر بهردهوامبوو ئهوه بیکوژێنهوه و دایگیرسێنهوه.</string> - <string name="fm_cmd_failed_msg_hdmi">ههڵه له فرمانی FM ، ڕادیۆی FM و HDMI کارناکهن .</string> - <string name="fm_cmd_failed_call_on">ههڵه له فرمانی FM ، ڕادیۆی FM ڕێگهپیدراو نییه له کاتی پهیوهندی.</string> - <!-- Do not translate. Duration format. --> - <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> - <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> - <string name="station_name">وێستگه:</string> - <string name="station_exists">ئهم فریکوێنسه پێشتر ههیه!</string> - <string name="station_list_delete_station">سڕینهوهی <xliff:g id="name">%s</xliff:g></string> - <string name="station_name_empty">ناوی وێستگهکه بهتاڵه ، تکایه بینوسهرهوه.</string> - <string name="station_name_exist">\'<xliff:g id="name">%s</xliff:g>\' پێشتر لەکارە، تکایە ناوی جیاواز بنوسە.</string> - <string name="rt_plus_tags">پێشنیارهکان</string> - <string name="chanl_spacing">بۆشایی کهناڵ</string> - <string name="fm_search_no_results">هیچ وێستگەیەکی گونجاو نەدۆزرایەوە</string> - <!-- program types --> - <!-- RBDS (North America) --> + <string name="app_name">ڕادیۆی FM</string> + <string name="tx_app_name">پهخشکهری FM</string> + <string name="menu_scan_start">گهڕان</string> + <string name="menu_scan_stop">وهستاندنی گهڕان</string> + <string name="menu_record_start">تۆمار</string> + <string name="menu_record_stop">وهستانی تۆمارکردن</string> + <string name="menu_sleep">نوستن</string> + <string name="menu_sleep_cancel">لابردنی باری نوستن</string> + <string name="menu_all_channels">ههموو کهناڵهکان</string> + <string name="menu_display_tags">پیشاندانی پێشنیارهکان</string> + <string name="msg_seeking">گەڕان FM وێستگە \u2026</string> + <string name="msg_scanning">گەڕان بۆ هەموو FM وێستگەکان\u2026</string> + <string name="msg_scanning_pty">گەڕان بۆ \'<xliff:g id="pty_name">%1$s</xliff:g>\'\u2026</string> + <string name="msg_search_title"><xliff:g id="frequency_string">%1$s</xliff:g> MHz</string> + <string name="msg_searching_title">گەڕانی-خۆکارانە پێشوو</string> + <string name="msg_searching">گەڕان بۆ بەهێزکردنی وێستگەکان بۆ دروستکردنی لیست\u2026</string> + <string name="msg_noantenna">تکایه هێدفۆنێکی پێوهبکه بۆ بهکارهێنانی FM</string> + <string name="dialog_sleep_title">خۆکارانە کاتی کوژانەوەی کات خەو</string> + <string name="presetlist_select_name">دهستنیشانکردنی \'<xliff:g id="presetlist_name">%1$s</xliff:g>\'</string> + <string name="presetlist_add_new">زیادکردنی لیستێکی نوێ</string> + <string name="dialog_presetlist_rename_title">ناو بنوسە</string> + <string name="presetlist_autoselect_title">دڵنیاکردنەوەی دیاریکردنی-خۆکارانە</string> + <string name="preset_tune">بادان</string> + <string name="preset_search">گهڕان بۆ \'<xliff:g id="preset_pi">%1$s</xliff:g>\'</string> + <string name="stat_notif_frequency">\'<xliff:g id="frequency">%1$s</xliff:g>\' مێگاهێرتز</string> + <string name="regional_band">دهستهی ههرێمایهتی</string> + <string name="regional_band_entry_north_america">باکوری ئهمریکا</string> + <string name="regional_band_entry_europe">ئهوروپا</string> + <string name="regional_band_entry_japan">ژاپۆن</string> + <string name="regional_band_entry_japan_wide">ژاپۆن (پانی)</string> + <string name="regional_band_entry_australia">ئوسترالیا</string> + <string name="regional_band_entry_austria">ئوستریا</string> + <string name="regional_band_entry_belgium">بهلجیکا</string> + <string name="regional_band_entry_brazil">بهڕازیل</string> + <string name="regional_band_entry_china">چین</string> + <string name="regional_band_entry_czech_republic">Czech Republic</string> + <string name="regional_band_entry_denmark">دانیمارک</string> + <string name="regional_band_entry_finland">فینلهندا</string> + <string name="regional_band_entry_france">فهڕهنسا</string> + <string name="regional_band_entry_germany">ئهڵمانیا</string> + <string name="regional_band_entry_greece">یۆنان</string> + <string name="regional_band_entry_hong_kong">هۆنگ کۆنگ</string> + <string name="regional_band_entry_india">هیندستان</string> + <string name="regional_band_entry_indonesia">Indonesia</string> + <string name="regional_band_entry_ireland">ئایرلهندا</string> + <string name="regional_band_entry_italy">ئیتاڵیا</string> + <string name="regional_band_entry_korea">کۆریا</string> + <string name="regional_band_entry_mexico">مهکسیک</string> + <string name="regional_band_entry_netherlands">هۆڵهندا</string> + <string name="regional_band_entry_new_zealand">نیوزیلهندا</string> + <string name="regional_band_entry_norway">نهرویج</string> + <string name="regional_band_entry_poland">پۆڵهندا</string> + <string name="regional_band_entry_portugal">پورتوگال</string> + <string name="regional_band_entry_russia">ڕوسیا</string> + <string name="regional_band_entry_singapore">سینگاپوور</string> + <string name="regional_band_entry_slovakia">سلۆڤاکیا</string> + <string name="regional_band_entry_spain">ئیسپانیا</string> + <string name="regional_band_entry_switzerland">سویزهرلاندا</string> + <string name="regional_band_entry_sweden">سوید</string> + <string name="regional_band_entry_taiwan">تایوان</string> + <string name="regional_band_entry_turkey">تورکیا</string> + <string name="regional_band_entry_united_kingdom">United Kingdom</string> + <string name="regional_band_entry_united_states">ئهمریکا</string> + <string name="regional_band_entry_user_defined">بهکارهێنهر پێناسهی باندێکی کرد</string> + <string name="regional_band_summary_north_america">باکوری ئهمریکا 87.5MHz to 108.0MHz in 200 KHz</string> + <string name="regional_band_summary_europe">ئهوروپا 87.5MHz to 108.0MHz in 100 KHz</string> + <string name="regional_band_summary_japan">ژاپۆن 76.0MHz to 90.0MHz in 100 KHz</string> + <string name="regional_band_summary_japan_wide">ژاپۆن (باری پانی) 90.0MHz to 108.0MHz in 50 KHz</string> + <string name="regional_band_summary_australia">ئوستورالیا 87.7MHz to 108.0MHz in 100 KHz</string> + <string name="regional_band_summary_austria">ئوستریا 87.5MHz to 108.0MHz in 50 KHz</string> + <string name="regional_band_summary_belgium">بهلجیکا 87.5MHz to 108.0MHz in 100 KHz</string> + <string name="regional_band_summary_brazil">بهڕازیل 87.5MHz to 108.0MHz in 200 KHz</string> + <string name="regional_band_summary_china">چین 87.0MHz to 108.0MHz in 100 KHz</string> + <string name="regional_band_summary_czech_republic">Czech Republic (٨٧.٥MHz to ١٠٨.٠MHz in ١٠٠ KHz steps)</string> + <string name="regional_band_summary_denmark">دانیمارک 87.5MHz to 108.0MHz in 50 KHz</string> + <string name="regional_band_summary_finland">Finland (٨٧.٥MHz to ١٠٨.٠MHz in ١٠٠ KHz steps)</string> + <string name="regional_band_summary_france">France (٨٧.٥MHz to ١٠٨.٠MHz in ١٠٠ KHz steps)</string> + <string name="regional_band_summary_germany">Germany (٨٧.٥MHz to ١٠٨.٠MHz in ٥٠ KHz steps)</string> + <string name="regional_band_summary_greece">Greece (٨٧.٥MHz to ١٠٨.٠MHz in ٥٠ KHz steps)</string> + <string name="regional_band_summary_hong_kong">Hong Kong (٨٧.٥MHz to ١٠٨.٠MHz in ١٠٠ KHz steps)</string> + <string name="regional_band_summary_india">هندستان (87.5MHz بۆ 108.0MHz لە 100 KHz هەنگاودا)</string> + <string name="regional_band_summary_indonesia">Indonesia (٨٧.٥MHz to ١٠٨.٠MHz in ١٠٠ KHz steps)</string> + <string name="regional_band_summary_ireland">Ireland (٨٧.٥MHz to ١٠٨.٠MHz in ٥٠ KHz steps)</string> + <string name="regional_band_summary_italy">Italy (٨٧.٥MHz to ١٠٨.٠MHz in ٥٠ KHz steps)</string> + <string name="regional_band_summary_korea">Korea (٨٧.٥MHz to ١٠٨.٠MHz in ٢٠٠ KHz steps)</string> + <string name="regional_band_summary_mexico">Mexico (٨٨.١MHz to ١٠٧.٩MHz in ٢٠٠ KHz steps)</string> + <string name="regional_band_summary_netherlands">Netherlands (٨٧.٥MHz to ١٠٨.٠MHz in ١٠٠ KHz steps)</string> + <string name="regional_band_summary_new_zealand">New Zealand (٨٨.٠MHz to ١٠٧.٠MHz in ١٠٠ KHz steps)</string> + <string name="regional_band_summary_norway">Norway (٨٧.٥MHz to ١٠٨.٠MHz in ١٠٠ KHz steps)</string> + <string name="regional_band_summary_poland">Poland (٨٧.٥MHz to ١٠٨.٠MHz in ١٠٠ KHz steps)</string> + <string name="regional_band_summary_portugal">Portugal (٨٧.٥MHz to ١٠٨.٠MHz in ٥٠ KHz steps)</string> + <string name="regional_band_summary_russia">Russia (٨٧.٥MHz to ١٠٨.٠MHz in ١٠٠ KHz steps)</string> + <string name="regional_band_summary_singapore">Singapore (٨٨.٠MHz to ١٠٨.٠MHz in ١٠٠ KHz steps)</string> + <string name="regional_band_summary_slovakia">Slovakia (٨٧.٥MHz to ١٠٨.٠MHz in ١٠٠ KHz steps)</string> + <string name="regional_band_summary_spain">Spain (٨٧.٥MHz to ١٠٨.٠MHz in ١٠٠ KHz steps)</string> + <string name="regional_band_summary_switzerland">Switzerland (٨٧.٥MHz to ١٠٨.٠MHz in ١٠٠ KHz steps)</string> + <string name="regional_band_summary_sweden">Sweden (٨٧.٥MHz to ١٠٨.٠MHz in ١٠٠ KHz steps)</string> + <string name="regional_band_summary_taiwan">Taiwan (٨٧.٥MHz to ١٠٨.٠MHz in ١٠٠ KHz steps)</string> + <string name="regional_band_summary_turkey">Turkey (٨٧.٥MHz to ١٠٨.٠MHz in ١٠٠ KHz steps)</string> + <string name="regional_band_summary_united_kingdom">United Kingdom (٨٧.٥MHz to ١٠٨.٠MHz in ١٠٠ KHz steps)</string> + <string name="regional_band_summary_united_states">United States (٨٨.١MHz to ١٠٧.٩MHz in ٢٠٠ KHz steps)</string> + <string name="regional_band_summary_user_defined">بهکارهێنهر پێناسهی دهستهیهکی کرد</string> + <string name="aud_output_mode">باری دهنگی دهرهوه</string> + <string name="audio_type_stereo">ستیریۆ</string> + <string name="audio_type_mono">مۆنۆ</string> + <string name="record_dur">ماوهی تۆمارکردن</string> + <string name="settings_revert_defaults_title">گهڕانهوه بۆ باری سهرهتایی</string> + <string name="settings_revert_defaults_summary">گهڕانهوهی سهرهتایی بۆ ههموو ڕێکخستنهکان</string> + <string name="settings_revert_confirm_title">ڕازیبوون به ڕێکخستنهوه</string> + <string name="settings_revert_confirm_msg">ئەمە هەموو ڕێکخستنەکانی بەرنامەکان پاکەکاتەوە، وە ئەوانەی پێشوش دەگرێتەوە. بەردەوام?</string> + <string name="spaceIsLow_content">بیرگەی دهرهکیت پڕبووه،جۆرایهتی ڕێکخستن بگۆڕه یاخود چهند پهڕگهیهک بسڕهوه بۆ زیادکردنی قهبارهکهی.</string> + <string name="menu_scan_for_preset">گهڕان بهدوای ئامادهکراو</string> + <string name="fm_off">ئێف ئێم کوژایەوە.</string> + <string name="fm_call">ئێف ئێم ناتوانرێت بەکاربهێنرێت لەکاتی تەلەفۆنکردن.</string> + <string name="alert_dialog_hint">ناوێک بنووسه</string> + <string name="search_dialog_title">گهڕان بهدوای وێستگه</string> + <string name="fm_tune_timeout_msg">هیچ وهڵامێک نهبوو بۆ وهرگرتنی ڕادیۆ و ویستگهی FM ، ئهگهر کێشهیهک ههیه ، دوباره بیکوژێنهوه و دایگیسێنهوه.</string> + <string name="fm_command_failed_title">ههڵه له فرمانی FM</string> + <string name="fm_cmd_failed_msg">ههڵه له فرمانی FM ، ئهگهر بهردهوامبوو ئهوه بیکوژێنهوه و دایگیرسێنهوه.</string> + <string name="fm_cmd_failed_msg_hdmi">ههڵه له فرمانی FM ، ڕادیۆی FM و HDMI کارناکهن .</string> + <string name="fm_cmd_failed_call_on">ههڵه له فرمانی FM ، ڕادیۆی FM ڕێگهپیدراو نییه له کاتی پهیوهندی.</string> + <string name="station_name">وێستگه:</string> + <string name="station_exists">ئهم فریکوێنسه پێشتر ههیه!</string> + <string name="station_list_delete_station">سڕینهوهی <xliff:g id="name">%s</xliff:g></string> + <string name="station_name_empty">ناوی وێستگهکه بهتاڵه ، تکایه بینوسهرهوه.</string> + <string name="station_name_exist">\'<xliff:g id="name">%s</xliff:g>\' پێشتر لەکارە، تکایە ناوی جیاواز بنوسە.</string> + <string name="rt_plus_tags">پێشنیارهکان</string> + <string name="chanl_spacing">بۆشایی کهناڵ</string> + <string name="fm_search_no_results">هیچ وێستگەیەکی گونجاو نەدۆزرایەوە</string> </resources> diff --git a/fmapp2/res/values-ky-rKG/arrays.xml b/fmapp2/res/values-ky-rKG/arrays.xml deleted file mode 100644 index e649d49..0000000 --- a/fmapp2/res/values-ky-rKG/arrays.xml +++ /dev/null @@ -1,31 +0,0 @@ -<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> -<!--Generated by crowdin.com--> -<!-- - * Copyright (c) 2009, 2011-2014 The Linux Foundation. All rights reserved. - * Copyright (C) 2014-2015 The CyanogenMod Project - * - * Redistribution and use in source and binary forms, with or without - * modification, are permitted provided that the following conditions are met: - * * Redistributions of source code must retain the above copyright - * notice, this list of conditions and the following disclaimer. - * * Redistributions in binary form must reproduce the above copyright - * notice, this list of conditions and the following disclaimer in the - * documentation and/or other materials provided with the distribution. - * * Neither the name of The Linux Foundation nor - * the names of its contributors may be used to endorse or promote - * products derived from this software without specific prior written - * permission. - * - * THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" - * AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE - * IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND - * NON-INFRINGEMENT ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR - * CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, - * EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, - * PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; - * OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, - * WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR - * OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF - * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. ---> -<resources></resources> diff --git a/fmapp2/res/values-ky-rKG/strings.xml b/fmapp2/res/values-ky-rKG/strings.xml deleted file mode 100644 index 1016927..0000000 --- a/fmapp2/res/values-ky-rKG/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,46 +0,0 @@ -<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> -<!--Generated by crowdin.com--> -<!-- - * Copyright (c) 2009, 2011-2013 The Linux Foundation. All rights reserved. - * Copyright (C) 2014-2015 The CyanogenMod Project - * - * Redistribution and use in source and binary forms, with or without - * modification, are permitted provided that the following conditions are met: - * * Redistributions of source code must retain the above copyright - * notice, this list of conditions and the following disclaimer. - * * Redistributions in binary form must reproduce the above copyright - * notice, this list of conditions and the following disclaimer in the - * documentation and/or other materials provided with the distribution. - * * Neither the name of The Linux Foundation nor - * the names of its contributors may be used to endorse or promote - * products derived from this software without specific prior written - * permission. - * - * THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" - * AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE - * IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND - * NON-INFRINGEMENT ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR - * CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, - * EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, - * PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; - * OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, - * WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR - * OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF - * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. ---> -<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> - <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> - <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> - <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> - <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> - <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> - <!-- Off messages --> - <!-- The messsage shown when long pressed on a station. --> - <!-- Do not translate. Duration format. --> - <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> - <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> - <!-- program types --> - <!-- RBDS (North America) --> -</resources> diff --git a/fmapp2/res/values-lb/strings.xml b/fmapp2/res/values-lb/strings.xml index b9c1e83..06a1f05 100644 --- a/fmapp2/res/values-lb/strings.xml +++ b/fmapp2/res/values-lb/strings.xml @@ -29,220 +29,206 @@ * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> - <string name="app_name">FM-Radio</string> - <string name="tx_app_name">FM-Sender</string> - <string name="menu_scan_start">Sichen</string> - <string name="menu_scan_stop">Ophale mat Sichen</string> - <string name="menu_record_start">Ophuelen</string> - <string name="menu_record_stop">Opnam stoppen</string> - <string name="menu_settings">Astellungen</string> - <string name="menu_sleep">Rouzoustand</string> - <string name="menu_sleep_cancel">Schlof ofbriechen</string> - <string name="menu_all_channels">All d\'Kanäl</string> - <string name="menu_display_tags">Tags uweisen</string> - <string name="button_text_stop">Stopp</string> - <string name="msg_seeking">FM-Radiosstatioun gëtt gesicht\u2026</string> - <string name="msg_scanning">Et gëtt no allen FM-Radiosstatioune gesicht\u2026</string> - <string name="msg_scanning_pty">Et gëtt no \'<xliff:g id="pty_name">%1$s</xliff:g>\' gesicht\u2026</string> - <string name="msg_search_title"><xliff:g id="frequency_string">%1$s</xliff:g> MHz</string> - <string name="msg_searching_title">Automatesch Kanalsich</string> - <string name="msg_searching">Et gëtt no staarkë Statioune gesicht fir eng Frequenzlëscht z\'erstellen\u2026</string> - <string name="msg_noantenna">Schléiss w.e.g. Kopfhörer u fir FM-Radio ze lauschteren</string> - <string name="dialog_sleep_title">Auto-Ausschaltzäit</string> - <string name="presetlist_select_name">\'<xliff:g id="presetlist_name">%1$s</xliff:g>\' auswielen</string> - <string name="presetlist_add_new">Nei Lëscht dobäisetzen</string> - <string name="dialog_presetlist_rename_title">Numm aginn</string> - <string name="presetlist_autoselect_title">Automatesch Auswiel bestätegen</string> - <string name="preset_replace">Ersetzen</string> - <string name="preset_tune">Sendersich</string> - <string name="preset_rename">Ëmbenennen</string> - <string name="preset_delete">Läschen</string> - <string name="preset_search">No \'<xliff:g id="preset_pi">%1$s</xliff:g>\' sichen</string> - <string name="stat_notif_frequency">\'<xliff:g id="frequency">%1$s</xliff:g>\' MHz</string> - <string name="regional_band">Regional Frequenz</string> - <string name="regional_band_entry_north_america">Nordamerika</string> - <string name="regional_band_entry_europe">Europa</string> - <string name="regional_band_entry_japan">Japan</string> - <string name="regional_band_entry_japan_wide">Japan (breet)</string> - <string name="regional_band_entry_australia">Australien</string> - <string name="regional_band_entry_austria">Éisterräich</string> - <string name="regional_band_entry_belgium">Belsch</string> - <string name="regional_band_entry_brazil">Brasilien</string> - <string name="regional_band_entry_china">China</string> - <string name="regional_band_entry_czech_republic">Tschechesch Republik</string> - <string name="regional_band_entry_denmark">Dänemark</string> - <string name="regional_band_entry_finland">Finnland</string> - <string name="regional_band_entry_france">Frankräich</string> - <string name="regional_band_entry_germany">Däitschland</string> - <string name="regional_band_entry_greece">Griecheland</string> - <string name="regional_band_entry_hong_kong">Hongkong</string> - <string name="regional_band_entry_india">Indien</string> - <string name="regional_band_entry_indonesia">Indonesien</string> - <string name="regional_band_entry_ireland">Irland</string> - <string name="regional_band_entry_italy">Italien</string> - <string name="regional_band_entry_korea">Korea</string> - <string name="regional_band_entry_mexico">Mexiko</string> - <string name="regional_band_entry_netherlands">Nidderlanden</string> - <string name="regional_band_entry_new_zealand">Neiséiland</string> - <string name="regional_band_entry_norway">Norwegen</string> - <string name="regional_band_entry_poland">Polen</string> - <string name="regional_band_entry_portugal">Portugal</string> - <string name="regional_band_entry_russia">Russland</string> - <string name="regional_band_entry_singapore">Singapur</string> - <string name="regional_band_entry_slovakia">Slovakei</string> - <string name="regional_band_entry_spain">Spuenien</string> - <string name="regional_band_entry_switzerland">Schwäiz</string> - <string name="regional_band_entry_sweden">Schweden</string> - <string name="regional_band_entry_taiwan">Taiwan</string> - <string name="regional_band_entry_turkey">Türkei</string> - <string name="regional_band_entry_united_kingdom">Groussbritannien</string> - <string name="regional_band_entry_united_states">USA</string> - <string name="regional_band_entry_user_defined">Benotzerdefinéiert Frequenzband</string> - <string name="regional_band_summary_north_america">Nordamerika (87.5MHz bis 108.0MHz an 200-KHz-Schrëtter)</string> - <string name="regional_band_summary_europe">Europa (87,5 MHz bis 108,0 MHz an 100-kHz-Schrëtter)</string> - <string name="regional_band_summary_japan">Japan (76,0 MHz bis 90,0 MHz an 100-kHz-Schrëtter)</string> - <string name="regional_band_summary_japan_wide">Japan (breet) (90,0 MHz bis 108,0 MHz a 50-kHz-Schrëtter)</string> - <string name="regional_band_summary_australia">Australien (87,7 MHz bis 108,0 MHz an 100-kHz-Schrëtter)</string> - <string name="regional_band_summary_austria">Éisterräich (87,5 MHz bis 108,0 MHz a 50-kHz-Schrëtter)</string> - <string name="regional_band_summary_belgium">Belsch (87,5 MHz bis 108,0 MHz an 100-kHz-Schrëtter)</string> - <string name="regional_band_summary_brazil">Brasilien (87,5 MHz bis 108,0 MHz an 200-kHz-Schrëtter)</string> - <string name="regional_band_summary_china">China (87,0 MHz bis 108,0 MHz an 100-kHz-Schrëtter)</string> - <string name="regional_band_summary_czech_republic">Czech Republic (87.5MHz to 108.0MHz in 100 KHz steps)</string> - <string name="regional_band_summary_denmark">Dänemark (87,5 MHz bis 108,0 MHz a 50-kHz-Schrëtter)</string> - <string name="regional_band_summary_finland">Finnland (87,5 MHz bis 108,0 MHz an 100-kHz-Schrëtter)</string> - <string name="regional_band_summary_france">Frankräich (87,5 MHz bis 108,0 MHz an 100-kHz-Schrëtter)</string> - <string name="regional_band_summary_germany">Däitschland (87,5 MHz bis 108,0 MHz a 50-kHz-Schrëtter)</string> - <string name="regional_band_summary_greece">Griecheland (87,5 MHz bis 108,0 MHz a 50-kHz-Schrëtter)</string> - <string name="regional_band_summary_hong_kong">Hongkong (87,5 MHz bis 108,0 MHz an 100-kHz-Schrëtter)</string> - <string name="regional_band_summary_india">Indien (87,5 MHz bis 108,0 MHz an 100-kHz-Schrëtter)</string> - <string name="regional_band_summary_indonesia">Indonesien (87,5 MHz bis 108,0 MHz an 100-kHz-Schrëtter)</string> - <string name="regional_band_summary_ireland">Irland (87,5 MHz bis 108,0 MHz a 50-kHz-Schrëtter)</string> - <string name="regional_band_summary_italy">Italien (87,5 MHz bis 108,0 MHz a 50-kHz-Schrëtter)</string> - <string name="regional_band_summary_korea">Korea (87,5 MHz bis 108,0 MHz an 200-kHz-Schrëtter)</string> - <string name="regional_band_summary_mexico">Mexiko (88,1 MHz bis 107,9 MHz an 200-kHz-Schrëtter)</string> - <string name="regional_band_summary_netherlands">Nidderlanden (87,5 MHz bis 108,0 MHz an 100-kHz-Schrëtter)</string> - <string name="regional_band_summary_new_zealand">Neiséiland (88,0 MHz bis 107,0 MHz an 100-kHz-Schrëtter)</string> - <string name="regional_band_summary_norway">Norwegen (87,5 MHz bis 108,0 MHz an 100-kHz-Schrëtter)</string> - <string name="regional_band_summary_poland">Polen (87,5 MHz bis 108,0 MHz an 100-kHz-Schrëtter)</string> - <string name="regional_band_summary_portugal">Portugal (87,5 MHz bis 108,0 MHz a 50-kHz-Schrëtter)</string> - <string name="regional_band_summary_russia">Russland (87,5 MHz bis 108,0 MHz an 100-kHz-Schrëtter)</string> - <string name="regional_band_summary_singapore">Singapur (88,0 MHz bis 108,0 MHz an 100-kHz-Schrëtter)</string> - <string name="regional_band_summary_slovakia">Slowakei (87,5 MHz bis 108,0 MHz an 100-kHz-Schrëtter)</string> - <string name="regional_band_summary_spain">Spuenien (87,5 MHz bis 108,0 MHz an 100-kHz-Schrëtter)</string> - <string name="regional_band_summary_switzerland">Schwäiz (87,5 MHz bis 108,0 MHz an 100-kHz-Schrëtter)</string> - <string name="regional_band_summary_sweden">Schweden (87,5 MHz bis 108,0 MHz an 100-kHz-Schrëtter)</string> - <string name="regional_band_summary_taiwan">Taiwan (87,5 MHz bis 108,0 MHz an 100-kHz-Schrëtter)</string> - <string name="regional_band_summary_turkey">Türkei (87,5 MHz bis 108,0 MHz an 100-kHz-Schrëtter)</string> - <string name="regional_band_summary_united_kingdom">Groussbritannien (87,5 MHz bis 108,0 MHz an 100-kHz-Schrëtter)</string> - <string name="regional_band_summary_united_states">USA (88,1 MHz bis 107,9 MHz an 200-kHz-Schrëtter)</string> - <string name="regional_band_summary_user_defined">Benotzerdefinéiert Frequenzband</string> - <string name="aud_output_mode">Toun-Ausganks-Modus</string> - <string name="audio_type_stereo">Stereo</string> - <string name="audio_type_mono">Mono</string> - <string name="record_dur">Dauer vu der Opnam</string> - <string name="auto_select_af">Alternativ Frequenz</string> - <string name="settings_revert_defaults_title">Op d\'Wierksastellungen zrécksetzen</string> - <string name="settings_revert_defaults_summary">All d\'Astellungen zrécksetzen</string> - <string name="settings_revert_confirm_title">Zrécksetze bestätegen</string> - <string name="settings_revert_confirm_msg">All d\'Astellunge vun der App, inklusiv d\'gespäichert Kanäl, ginn eidel gemaach. Weidermaachen?</string> - <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="no_storage">Bann d\'SD-Kaart an ier s de d\'Opnam starts.</string> - <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> - <string name="preparing_sd">SD-Kaart gëtt preparéiert\u2026</string> - <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="access_sd_fail">Keen Zougrëff op d\'SD-Kaart méiglech.</string> - <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> - <string name="spaceIsLow_content">Deng SD-Kaart huet geschwë kee fräie Späicher méi. Änner d\'Qualitéitsastellung oder läsch e puer Fichiere fir Plaz fräizemaachen.</string> - <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> - <string name="FMRecording_reach_size_limit">Gréisstelimitt ass erreecht.</string> - <string name="menu_scan_for_preset">No Sendere sichen</string> - <!-- Off messages --> - <string name="fm_off">FM ass ausgeschalt.</string> - <string name="fm_call">FM ka während Uriff net benotzt ginn.</string> - <!-- The messsage shown when long pressed on a station. --> - <string name="alert_dialog_hint">Gëff en Numm an</string> - <string name="search_dialog_title">Statioune sichen</string> - <string name="fm_command_timeout_title">Timeout</string> - <string name="fm_tune_timeout_msg">Keen Empfang um gewënschten FM-Sender. Probéier de Radio aus- an nees unzeschalten, wann de Probleem weierhi besteet.</string> - <string name="fm_command_failed_title">Radio-Operatioun feelgeschloen</string> - <string name="fm_cmd_failed_msg">Radio-Operatioun feelgeschloen. Falls de Problem bestoe bleift, schalt de Radio aus an nees un.</string> - <string name="fm_cmd_failed_msg_hdmi">Radio-Operatioun feelgeschloen. Radio an HDMI funktionnéieren net gläichzäiteg.</string> - <string name="fm_cmd_failed_call_on">Radio-Operatioun feelgeschloen. Während engem Uruff ka kee Radio gelauschtert ginn.</string> - <!-- Do not translate. Duration format. --> - <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> - <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">dd/MM/yyyy HH:mm:ss</xliff:g></string> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> - <string name="audio_db_artist_name">Meng Radioopnamen</string> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> - <string name="audio_db_album_name">Radioopnamen</string> - <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> - <string name="audio_db_playlist_name">Radioopnamen</string> - <string name="station_name">Statioun:</string> - <string name="station_exists">Dës Frequenz existéiert schon!</string> - <string name="station_list_delete_station">Läschen: <xliff:g id="name">%s</xliff:g></string> - <string name="station_list_delete_station_prompt">Wëlls du \'<xliff:g id="name">%s</xliff:g>\' sécher läschen?</string> - <string name="station_name_empty">De Statiounsnumm ass eidel, w.e.g. eppes aginn.</string> - <string name="station_name_exist">\'<xliff:g id="name">%s</xliff:g>\' gëtt scho benotzt, gëff w.e.g. en aneren Numm an.</string> - <string name="rt_plus_tags">Tags</string> - <string name="usr_def_band_min">Niddregst Frequenz (Mhz)</string> - <string name="usr_def_band_max">Héchst Frequenz (Mhz)</string> - <string name="chanl_spacing">Kanalofstand</string> - <string name="set">Setzen</string> - <string name="user_defind_band_msg">Gëff eng Frequenz tëschent 76,0 an 108,0 MHz mat engem Mindestofstand vun engem Kanal an engem Ofstand vun 100 KHz tëschent minimaler a maximaler Frequenz an</string> - <string name="save_record_file">Fichier vun der Radioopnam ënner \'<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\' gespäichert</string> - <string name="fm_search_no_results">Keng kompatibel Statioune fonnt</string> - <!-- program types --> - <string name="typ_All_stations">All d\'Senderen</string> - <string name="typ_Culture">Kultur</string> - <string name="typ_Current_affairs">Aktuell Ereegnesser</string> - <string name="typ_Children">Kannerprogrammer</string> - <string name="typ_Country">Country-Musek</string> - <string name="typ_Documentary">Dokumentarfilm</string> - <string name="typ_Drama">Drama</string> - <string name="typ_Easy_listening">Entspannungsmusek</string> - <string name="typ_Education">Educatioun</string> - <string name="typ_Emergency">Noutfall</string> - <string name="typ_Emergency_test">Noutfalltest</string> - <string name="typ_Finance">Finanzen</string> - <string name="typ_Folk">Volleksmusek</string> - <string name="typ_Information">Informatioun</string> - <string name="typ_Jazz">Jazzmusek</string> - <string name="typ_Light_classical">Liicht Klassik</string> - <string name="typ_Leisure">Fräizäit</string> - <string name="typ_News">Neiegkeeten</string> - <string name="typ_National">National Musek</string> - <string name="typ_Other">Aner Musek</string> - <string name="typ_Oldies">Oldie-Musek</string> - <string name="typ_Phone_in">Telefonsagank</string> - <string name="typ_Pop">Popmusek</string> - <string name="typ_Religion">Relioun</string> - <string name="typ_Rock">Rockmusek</string> - <string name="typ_Science">Wëssenschaft</string> - <string name="typ_Serious_classical">Eescht Klassik</string> - <string name="typ_Social_affairs">Sozial Affären</string> - <string name="typ_Sport">Sport</string> - <string name="typ_Travel">Reesen</string> - <string name="typ_Varied">Villfälteg</string> - <string name="typ_Weather">Wieder</string> - <!-- RBDS (North America) --> - <string name="typ_Adult_hits">Erwuessenen Hitten</string> - <string name="typ_Classical">Klassik</string> - <string name="typ_Classic_Rock">Klassesche Rock</string> - <string name="typ_College">Héichschoul</string> - <string name="typ_Foreign_language">Friemsprooch</string> - <string name="typ_Hiphop">Hip Hop</string> - <string name="typ_Nostalgia">Nostalgie</string> - <string name="typ_Personality">Personalitéiten</string> - <string name="typ_Public">Ëffentlech</string> - <string name="typ_Religious_music">Reliéis Musek</string> - <string name="typ_Religious_talk">Reliéis Talkshowen</string> - <string name="typ_Rhythm_and_Blues">Rhythm a Blues</string> - <string name="typ_Spanish_music">Spuenesch Musek</string> - <string name="typ_Spanish_talk">Spuenesch Gespréicher</string> - <string name="typ_Soft">Soft</string> - <string name="typ_Soft_Rock">Soft Rock</string> - <string name="typ_Soft_Rhythm_and_Blues">Soft Rhythm a Blues</string> - <string name="typ_Sports">Sport</string> - <string name="typ_Talk">Talkshowen</string> - <string name="typ_Top_40">Top 40</string> + <string name="app_name">FM-Radio</string> + <string name="tx_app_name">FM-Sender</string> + <string name="menu_scan_start">Sichen</string> + <string name="menu_scan_stop">Ophale mat Sichen</string> + <string name="menu_record_start">Ophuelen</string> + <string name="menu_record_stop">Opnam stoppen</string> + <string name="menu_settings">Astellungen</string> + <string name="menu_sleep">Rouzoustand</string> + <string name="menu_sleep_cancel">Schlof ofbriechen</string> + <string name="menu_all_channels">All d\'Kanäl</string> + <string name="menu_display_tags">Tags uweisen</string> + <string name="button_text_stop">Stopp</string> + <string name="msg_seeking">FM-Radiosstatioun gëtt gesicht\u2026</string> + <string name="msg_scanning">Et gëtt no allen FM-Radiosstatioune gesicht\u2026</string> + <string name="msg_scanning_pty">Et gëtt no \'<xliff:g id="pty_name">%1$s</xliff:g>\' gesicht\u2026</string> + <string name="msg_search_title"><xliff:g id="frequency_string">%1$s</xliff:g> MHz</string> + <string name="msg_searching_title">Automatesch Kanalsich</string> + <string name="msg_searching">Et gëtt no staarkë Statioune gesicht fir eng Frequenzlëscht z\'erstellen\u2026</string> + <string name="msg_noantenna">Schléiss w.e.g. Kopfhörer u fir FM-Radio ze lauschteren</string> + <string name="dialog_sleep_title">Auto-Ausschaltzäit</string> + <string name="presetlist_select_name">\'<xliff:g id="presetlist_name">%1$s</xliff:g>\' auswielen</string> + <string name="presetlist_add_new">Nei Lëscht dobäisetzen</string> + <string name="dialog_presetlist_rename_title">Numm aginn</string> + <string name="presetlist_autoselect_title">Automatesch Auswiel bestätegen</string> + <string name="preset_replace">Ersetzen</string> + <string name="preset_tune">Sendersich</string> + <string name="preset_rename">Ëmbenennen</string> + <string name="preset_delete">Läschen</string> + <string name="preset_search">No \'<xliff:g id="preset_pi">%1$s</xliff:g>\' sichen</string> + <string name="stat_notif_frequency">\'<xliff:g id="frequency">%1$s</xliff:g>\' MHz</string> + <string name="regional_band">Regional Frequenz</string> + <string name="regional_band_entry_north_america">Nordamerika</string> + <string name="regional_band_entry_europe">Europa</string> + <string name="regional_band_entry_japan">Japan</string> + <string name="regional_band_entry_japan_wide">Japan (breet)</string> + <string name="regional_band_entry_australia">Australien</string> + <string name="regional_band_entry_austria">Éisterräich</string> + <string name="regional_band_entry_belgium">Belsch</string> + <string name="regional_band_entry_brazil">Brasilien</string> + <string name="regional_band_entry_china">China</string> + <string name="regional_band_entry_czech_republic">Tschechesch Republik</string> + <string name="regional_band_entry_denmark">Dänemark</string> + <string name="regional_band_entry_finland">Finnland</string> + <string name="regional_band_entry_france">Frankräich</string> + <string name="regional_band_entry_germany">Däitschland</string> + <string name="regional_band_entry_greece">Griecheland</string> + <string name="regional_band_entry_hong_kong">Hongkong</string> + <string name="regional_band_entry_india">Indien</string> + <string name="regional_band_entry_indonesia">Indonesien</string> + <string name="regional_band_entry_ireland">Irland</string> + <string name="regional_band_entry_italy">Italien</string> + <string name="regional_band_entry_korea">Korea</string> + <string name="regional_band_entry_mexico">Mexiko</string> + <string name="regional_band_entry_netherlands">Nidderlanden</string> + <string name="regional_band_entry_new_zealand">Neiséiland</string> + <string name="regional_band_entry_norway">Norwegen</string> + <string name="regional_band_entry_poland">Polen</string> + <string name="regional_band_entry_portugal">Portugal</string> + <string name="regional_band_entry_russia">Russland</string> + <string name="regional_band_entry_singapore">Singapur</string> + <string name="regional_band_entry_slovakia">Slovakei</string> + <string name="regional_band_entry_spain">Spuenien</string> + <string name="regional_band_entry_switzerland">Schwäiz</string> + <string name="regional_band_entry_sweden">Schweden</string> + <string name="regional_band_entry_taiwan">Taiwan</string> + <string name="regional_band_entry_turkey">Türkei</string> + <string name="regional_band_entry_united_kingdom">Groussbritannien</string> + <string name="regional_band_entry_united_states">USA</string> + <string name="regional_band_entry_user_defined">Benotzerdefinéiert Frequenzband</string> + <string name="regional_band_summary_north_america">Nordamerika (87.5MHz bis 108.0MHz an 200-KHz-Schrëtter)</string> + <string name="regional_band_summary_europe">Europa (87,5 MHz bis 108,0 MHz an 100-kHz-Schrëtter)</string> + <string name="regional_band_summary_japan">Japan (76,0 MHz bis 90,0 MHz an 100-kHz-Schrëtter)</string> + <string name="regional_band_summary_japan_wide">Japan (breet) (90,0 MHz bis 108,0 MHz a 50-kHz-Schrëtter)</string> + <string name="regional_band_summary_australia">Australien (87,7 MHz bis 108,0 MHz an 100-kHz-Schrëtter)</string> + <string name="regional_band_summary_austria">Éisterräich (87,5 MHz bis 108,0 MHz a 50-kHz-Schrëtter)</string> + <string name="regional_band_summary_belgium">Belsch (87,5 MHz bis 108,0 MHz an 100-kHz-Schrëtter)</string> + <string name="regional_band_summary_brazil">Brasilien (87,5 MHz bis 108,0 MHz an 200-kHz-Schrëtter)</string> + <string name="regional_band_summary_china">China (87,0 MHz bis 108,0 MHz an 100-kHz-Schrëtter)</string> + <string name="regional_band_summary_czech_republic">Czech Republic (87.5MHz to 108.0MHz in 100 KHz steps)</string> + <string name="regional_band_summary_denmark">Dänemark (87,5 MHz bis 108,0 MHz a 50-kHz-Schrëtter)</string> + <string name="regional_band_summary_finland">Finnland (87,5 MHz bis 108,0 MHz an 100-kHz-Schrëtter)</string> + <string name="regional_band_summary_france">Frankräich (87,5 MHz bis 108,0 MHz an 100-kHz-Schrëtter)</string> + <string name="regional_band_summary_germany">Däitschland (87,5 MHz bis 108,0 MHz a 50-kHz-Schrëtter)</string> + <string name="regional_band_summary_greece">Griecheland (87,5 MHz bis 108,0 MHz a 50-kHz-Schrëtter)</string> + <string name="regional_band_summary_hong_kong">Hongkong (87,5 MHz bis 108,0 MHz an 100-kHz-Schrëtter)</string> + <string name="regional_band_summary_india">Indien (87,5 MHz bis 108,0 MHz an 100-kHz-Schrëtter)</string> + <string name="regional_band_summary_indonesia">Indonesien (87,5 MHz bis 108,0 MHz an 100-kHz-Schrëtter)</string> + <string name="regional_band_summary_ireland">Irland (87,5 MHz bis 108,0 MHz a 50-kHz-Schrëtter)</string> + <string name="regional_band_summary_italy">Italien (87,5 MHz bis 108,0 MHz a 50-kHz-Schrëtter)</string> + <string name="regional_band_summary_korea">Korea (87,5 MHz bis 108,0 MHz an 200-kHz-Schrëtter)</string> + <string name="regional_band_summary_mexico">Mexiko (88,1 MHz bis 107,9 MHz an 200-kHz-Schrëtter)</string> + <string name="regional_band_summary_netherlands">Nidderlanden (87,5 MHz bis 108,0 MHz an 100-kHz-Schrëtter)</string> + <string name="regional_band_summary_new_zealand">Neiséiland (88,0 MHz bis 107,0 MHz an 100-kHz-Schrëtter)</string> + <string name="regional_band_summary_norway">Norwegen (87,5 MHz bis 108,0 MHz an 100-kHz-Schrëtter)</string> + <string name="regional_band_summary_poland">Polen (87,5 MHz bis 108,0 MHz an 100-kHz-Schrëtter)</string> + <string name="regional_band_summary_portugal">Portugal (87,5 MHz bis 108,0 MHz a 50-kHz-Schrëtter)</string> + <string name="regional_band_summary_russia">Russland (87,5 MHz bis 108,0 MHz an 100-kHz-Schrëtter)</string> + <string name="regional_band_summary_singapore">Singapur (88,0 MHz bis 108,0 MHz an 100-kHz-Schrëtter)</string> + <string name="regional_band_summary_slovakia">Slowakei (87,5 MHz bis 108,0 MHz an 100-kHz-Schrëtter)</string> + <string name="regional_band_summary_spain">Spuenien (87,5 MHz bis 108,0 MHz an 100-kHz-Schrëtter)</string> + <string name="regional_band_summary_switzerland">Schwäiz (87,5 MHz bis 108,0 MHz an 100-kHz-Schrëtter)</string> + <string name="regional_band_summary_sweden">Schweden (87,5 MHz bis 108,0 MHz an 100-kHz-Schrëtter)</string> + <string name="regional_band_summary_taiwan">Taiwan (87,5 MHz bis 108,0 MHz an 100-kHz-Schrëtter)</string> + <string name="regional_band_summary_turkey">Türkei (87,5 MHz bis 108,0 MHz an 100-kHz-Schrëtter)</string> + <string name="regional_band_summary_united_kingdom">Groussbritannien (87,5 MHz bis 108,0 MHz an 100-kHz-Schrëtter)</string> + <string name="regional_band_summary_united_states">USA (88,1 MHz bis 107,9 MHz an 200-kHz-Schrëtter)</string> + <string name="regional_band_summary_user_defined">Benotzerdefinéiert Frequenzband</string> + <string name="aud_output_mode">Toun-Ausganks-Modus</string> + <string name="audio_type_stereo">Stereo</string> + <string name="audio_type_mono">Mono</string> + <string name="record_dur">Dauer vu der Opnam</string> + <string name="auto_select_af">Alternativ Frequenz</string> + <string name="settings_revert_defaults_title">Op d\'Wierksastellungen zrécksetzen</string> + <string name="settings_revert_defaults_summary">All d\'Astellungen zrécksetzen</string> + <string name="settings_revert_confirm_title">Zrécksetze bestätegen</string> + <string name="settings_revert_confirm_msg">All d\'Astellunge vun der App, inklusiv d\'gespäichert Kanäl, ginn eidel gemaach. Weidermaachen?</string> + <string name="no_storage">Bann d\'SD-Kaart an ier s de d\'Opnam starts.</string> + <string name="preparing_sd">SD-Kaart gëtt preparéiert\u2026</string> + <string name="access_sd_fail">Keen Zougrëff op d\'SD-Kaart méiglech.</string> + <string name="spaceIsLow_content">Deng SD-Kaart huet geschwë kee fräie Späicher méi. Änner d\'Qualitéitsastellung oder läsch e puer Fichiere fir Plaz fräizemaachen.</string> + <string name="FMRecording_reach_size_limit">Gréisstelimitt ass erreecht.</string> + <string name="menu_scan_for_preset">No Sendere sichen</string> + <string name="fm_off">FM ass ausgeschalt.</string> + <string name="fm_call">FM ka während Uriff net benotzt ginn.</string> + <string name="alert_dialog_hint">Gëff en Numm an</string> + <string name="search_dialog_title">Statioune sichen</string> + <string name="fm_command_timeout_title">Timeout</string> + <string name="fm_tune_timeout_msg">Keen Empfang um gewënschten FM-Sender. Probéier de Radio aus- an nees unzeschalten, wann de Probleem weierhi besteet.</string> + <string name="fm_command_failed_title">Radio-Operatioun feelgeschloen</string> + <string name="fm_cmd_failed_msg">Radio-Operatioun feelgeschloen. Falls de Problem bestoe bleift, schalt de Radio aus an nees un.</string> + <string name="fm_cmd_failed_msg_hdmi">Radio-Operatioun feelgeschloen. Radio an HDMI funktionnéieren net gläichzäiteg.</string> + <string name="fm_cmd_failed_call_on">Radio-Operatioun feelgeschloen. Während engem Uruff ka kee Radio gelauschtert ginn.</string> + <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">dd/MM/yyyy HH:mm:ss</xliff:g></string> + <string name="audio_db_artist_name">Meng Radioopnamen</string> + <string name="audio_db_album_name">Radioopnamen</string> + <string name="audio_db_playlist_name">Radioopnamen</string> + <string name="station_name">Statioun:</string> + <string name="station_exists">Dës Frequenz existéiert schon!</string> + <string name="station_list_delete_station">Läschen: <xliff:g id="name">%s</xliff:g></string> + <string name="station_list_delete_station_prompt">Wëlls du \'<xliff:g id="name">%s</xliff:g>\' sécher läschen?</string> + <string name="station_name_empty">De Statiounsnumm ass eidel, w.e.g. eppes aginn.</string> + <string name="station_name_exist">\'<xliff:g id="name">%s</xliff:g>\' gëtt scho benotzt, gëff w.e.g. en aneren Numm an.</string> + <string name="rt_plus_tags">Tags</string> + <string name="usr_def_band_min">Niddregst Frequenz (Mhz)</string> + <string name="usr_def_band_max">Héchst Frequenz (Mhz)</string> + <string name="chanl_spacing">Kanalofstand</string> + <string name="set">Setzen</string> + <string name="user_defind_band_msg">Gëff eng Frequenz tëschent 76,0 an 108,0 MHz mat engem Mindestofstand vun engem Kanal an engem Ofstand vun 100 KHz tëschent minimaler a maximaler Frequenz an</string> + <string name="save_record_file">Fichier vun der Radioopnam ënner \'<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\' gespäichert</string> + <string name="fm_search_no_results">Keng kompatibel Statioune fonnt</string> + <string name="typ_All_stations">All d\'Senderen</string> + <string name="typ_Culture">Kultur</string> + <string name="typ_Current_affairs">Aktuell Ereegnesser</string> + <string name="typ_Children">Kannerprogrammer</string> + <string name="typ_Country">Country-Musek</string> + <string name="typ_Documentary">Dokumentarfilm</string> + <string name="typ_Drama">Drama</string> + <string name="typ_Easy_listening">Entspannungsmusek</string> + <string name="typ_Education">Educatioun</string> + <string name="typ_Emergency">Noutfall</string> + <string name="typ_Emergency_test">Noutfalltest</string> + <string name="typ_Finance">Finanzen</string> + <string name="typ_Folk">Volleksmusek</string> + <string name="typ_Information">Informatioun</string> + <string name="typ_Jazz">Jazzmusek</string> + <string name="typ_Light_classical">Liicht Klassik</string> + <string name="typ_Leisure">Fräizäit</string> + <string name="typ_News">Neiegkeeten</string> + <string name="typ_National">National Musek</string> + <string name="typ_Other">Aner Musek</string> + <string name="typ_Oldies">Oldie-Musek</string> + <string name="typ_Phone_in">Telefonsagank</string> + <string name="typ_Pop">Popmusek</string> + <string name="typ_Religion">Relioun</string> + <string name="typ_Rock">Rockmusek</string> + <string name="typ_Science">Wëssenschaft</string> + <string name="typ_Serious_classical">Eescht Klassik</string> + <string name="typ_Social_affairs">Sozial Affären</string> + <string name="typ_Sport">Sport</string> + <string name="typ_Travel">Reesen</string> + <string name="typ_Varied">Villfälteg</string> + <string name="typ_Weather">Wieder</string> + <string name="typ_Adult_hits">Erwuessenen Hitten</string> + <string name="typ_Classical">Klassik</string> + <string name="typ_Classic_Rock">Klassesche Rock</string> + <string name="typ_College">Héichschoul</string> + <string name="typ_Foreign_language">Friemsprooch</string> + <string name="typ_Hiphop">Hip Hop</string> + <string name="typ_Nostalgia">Nostalgie</string> + <string name="typ_Personality">Personalitéiten</string> + <string name="typ_Public">Ëffentlech</string> + <string name="typ_Religious_music">Reliéis Musek</string> + <string name="typ_Religious_talk">Reliéis Talkshowen</string> + <string name="typ_Rhythm_and_Blues">Rhythm a Blues</string> + <string name="typ_Spanish_music">Spuenesch Musek</string> + <string name="typ_Spanish_talk">Spuenesch Gespréicher</string> + <string name="typ_Soft">Soft</string> + <string name="typ_Soft_Rock">Soft Rock</string> + <string name="typ_Soft_Rhythm_and_Blues">Soft Rhythm a Blues</string> + <string name="typ_Sports">Sport</string> + <string name="typ_Talk">Talkshowen</string> + <string name="typ_Top_40">Top 40</string> </resources> diff --git a/fmapp2/res/values-lo-rLA/arrays.xml b/fmapp2/res/values-lo-rLA/arrays.xml deleted file mode 100644 index e649d49..0000000 --- a/fmapp2/res/values-lo-rLA/arrays.xml +++ /dev/null @@ -1,31 +0,0 @@ -<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> -<!--Generated by crowdin.com--> -<!-- - * Copyright (c) 2009, 2011-2014 The Linux Foundation. All rights reserved. - * Copyright (C) 2014-2015 The CyanogenMod Project - * - * Redistribution and use in source and binary forms, with or without - * modification, are permitted provided that the following conditions are met: - * * Redistributions of source code must retain the above copyright - * notice, this list of conditions and the following disclaimer. - * * Redistributions in binary form must reproduce the above copyright - * notice, this list of conditions and the following disclaimer in the - * documentation and/or other materials provided with the distribution. - * * Neither the name of The Linux Foundation nor - * the names of its contributors may be used to endorse or promote - * products derived from this software without specific prior written - * permission. - * - * THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" - * AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE - * IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND - * NON-INFRINGEMENT ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR - * CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, - * EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, - * PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; - * OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, - * WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR - * OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF - * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. ---> -<resources></resources> diff --git a/fmapp2/res/values-lo-rLA/strings.xml b/fmapp2/res/values-lo-rLA/strings.xml deleted file mode 100644 index 1016927..0000000 --- a/fmapp2/res/values-lo-rLA/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,46 +0,0 @@ -<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> -<!--Generated by crowdin.com--> -<!-- - * Copyright (c) 2009, 2011-2013 The Linux Foundation. All rights reserved. - * Copyright (C) 2014-2015 The CyanogenMod Project - * - * Redistribution and use in source and binary forms, with or without - * modification, are permitted provided that the following conditions are met: - * * Redistributions of source code must retain the above copyright - * notice, this list of conditions and the following disclaimer. - * * Redistributions in binary form must reproduce the above copyright - * notice, this list of conditions and the following disclaimer in the - * documentation and/or other materials provided with the distribution. - * * Neither the name of The Linux Foundation nor - * the names of its contributors may be used to endorse or promote - * products derived from this software without specific prior written - * permission. - * - * THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" - * AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE - * IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND - * NON-INFRINGEMENT ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR - * CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, - * EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, - * PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; - * OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, - * WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR - * OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF - * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. ---> -<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> - <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> - <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> - <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> - <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> - <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> - <!-- Off messages --> - <!-- The messsage shown when long pressed on a station. --> - <!-- Do not translate. Duration format. --> - <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> - <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> - <!-- program types --> - <!-- RBDS (North America) --> -</resources> diff --git a/fmapp2/res/values-lt/strings.xml b/fmapp2/res/values-lt/strings.xml index 2e7093b..669f6c1 100644 --- a/fmapp2/res/values-lt/strings.xml +++ b/fmapp2/res/values-lt/strings.xml @@ -29,213 +29,199 @@ * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> - <string name="app_name">FM radijas</string> - <string name="tx_app_name">FM siųstuvas</string> - <string name="menu_scan_start">Nuskaityti</string> - <string name="menu_scan_stop">Sustabdyti paiešką</string> - <string name="menu_record_start">Įrašyti</string> - <string name="menu_record_stop">Sustabdyti įrašymą</string> - <string name="menu_settings">Nustatymai</string> - <string name="menu_sleep">Miegoti</string> - <string name="menu_sleep_cancel">Atšaukti miegą</string> - <string name="menu_all_channels">Visi kanalai</string> - <string name="menu_display_tags">Rodyti žymes</string> - <string name="button_text_stop">Sustabdyti</string> - <string name="msg_seeking">Ieškoma radijo stočių\u2026</string> - <string name="msg_scanning">Ieškoma visų radijo stočių\u2026</string> - <string name="msg_scanning_pty">Ieškoma „<xliff:g id="pty_name">%1$s</xliff:g>“\u2026</string> - <string name="msg_search_title"><xliff:g id="frequency_string">%1$s</xliff:g> MHz</string> - <string name="msg_searching_title">Automatiškai parenkami išankstiniai nustatymai</string> - <string name="msg_searching">Ieškoma stabilių stočių, kad sukurti išankstinį sąrašą\u2026</string> - <string name="msg_noantenna">Prašome prijungti ausines, kad naudotumėtes FM radiją</string> - <string name="dialog_sleep_title">Automatinio išjungimo miego laikas</string> - <string name="presetlist_select_name">Pasirinkite „<xliff:g id="presetlist_name">%1$s</xliff:g>“</string> - <string name="presetlist_add_new">Pridėti naują sąrašą</string> - <string name="dialog_presetlist_rename_title">Įveskite pavadinimą</string> - <string name="presetlist_autoselect_title">Patvirtinkite automatinį pasirinkimą</string> - <string name="preset_replace">Pakeisti</string> - <string name="preset_tune">Koreguoti</string> - <string name="preset_rename">Pervadinti</string> - <string name="preset_delete">Ištrinti</string> - <string name="preset_search">Ieškoti „<xliff:g id="preset_pi">%1$s</xliff:g>“</string> - <string name="stat_notif_frequency">„<xliff:g id="frequency">%1$s</xliff:g>“ MHz</string> - <string name="regional_band">Regionai</string> - <string name="regional_band_entry_north_america">Šiaurės Amerika</string> - <string name="regional_band_entry_europe">Europa</string> - <string name="regional_band_entry_japan">Japonija</string> - <string name="regional_band_entry_japan_wide">Japonija (visos)</string> - <string name="regional_band_entry_australia">Australija</string> - <string name="regional_band_entry_austria">Austrija</string> - <string name="regional_band_entry_belgium">Belgija</string> - <string name="regional_band_entry_brazil">Brazilija</string> - <string name="regional_band_entry_china">Kinija</string> - <string name="regional_band_entry_czech_republic">Čekijos Respublika</string> - <string name="regional_band_entry_denmark">Danija</string> - <string name="regional_band_entry_finland">Suomija</string> - <string name="regional_band_entry_france">Prancūzija</string> - <string name="regional_band_entry_germany">Vokietija</string> - <string name="regional_band_entry_greece">Graikija</string> - <string name="regional_band_entry_hong_kong">Hong Kongas</string> - <string name="regional_band_entry_india">Indija</string> - <string name="regional_band_entry_indonesia">Indonezija</string> - <string name="regional_band_entry_ireland">Airija</string> - <string name="regional_band_entry_italy">Italija</string> - <string name="regional_band_entry_korea">Korėja</string> - <string name="regional_band_entry_mexico">Meksika</string> - <string name="regional_band_entry_netherlands">Nyderlandai</string> - <string name="regional_band_entry_new_zealand">Naujoji Zelandija</string> - <string name="regional_band_entry_norway">Norvegija</string> - <string name="regional_band_entry_poland">Lenkija</string> - <string name="regional_band_entry_portugal">Portugalija</string> - <string name="regional_band_entry_russia">Rusija</string> - <string name="regional_band_entry_singapore">Singapūras</string> - <string name="regional_band_entry_slovakia">Slovakija</string> - <string name="regional_band_entry_spain">Ispanija</string> - <string name="regional_band_entry_switzerland">Šveicarija</string> - <string name="regional_band_entry_sweden">Švedija</string> - <string name="regional_band_entry_taiwan">Taivanas</string> - <string name="regional_band_entry_turkey">Turkija</string> - <string name="regional_band_entry_united_kingdom">Jungtinė Karalystė</string> - <string name="regional_band_entry_united_states">Jungtinės Amerikos Valstijos</string> - <string name="regional_band_entry_user_defined">Vartotojo apibrėžta grupė</string> - <string name="regional_band_summary_north_america">Šiaurės Amerika (87,5 MHz iki 108.0 MHz, 200 KHz žingsniai)</string> - <string name="regional_band_summary_europe">Europa (87,5 MHz iki 108.0 MHz, 100 KHz žingsniai)</string> - <string name="regional_band_summary_japan">Japonija (76.0 MHz iki 90.0 MHz, 100 KHz žingsniai)</string> - <string name="regional_band_summary_japan_wide">Japonija (visa) (90.0 MHz iki 108.0 MHz, 50 KHz žingsniai)</string> - <string name="regional_band_summary_australia">Australija (87.7 MHz iki 108.0 MHz, 100 KHz žingsniai)</string> - <string name="regional_band_summary_austria">Austrija (87,5 MHz iki 108.0 MHz, 50 KHz žingsniai)</string> - <string name="regional_band_summary_belgium">Belgija (87,5 MHz iki 108.0 MHz, 100 KHz žingsniai)</string> - <string name="regional_band_summary_brazil">Brazilija (87,5 MHz iki 108.0 MHz, 200 KHz žingsniai)</string> - <string name="regional_band_summary_china">Kinija (87.0 MHz iki 108.0 MHz, 100 KHz žingsniai)</string> - <string name="regional_band_summary_czech_republic">Čekijos Respublika (87,5 MHz iki 108.0 MHz 100 KHz žingsniai)</string> - <string name="regional_band_summary_denmark">Danija (87,5 MHz iki 108.0 MHz, 50 KHz žingsniai)</string> - <string name="regional_band_summary_finland">Suomija (87,5 MHz iki 108.0 MHz, 100 KHz žingsniai)</string> - <string name="regional_band_summary_france">Prancūzija (87,5 MHz iki 108.0 MHz, 100 KHz žingsniai)</string> - <string name="regional_band_summary_germany">Vokietija (87,5 MHz iki 108.0 MHz, 50 KHz žingsniai)</string> - <string name="regional_band_summary_greece">Graikija (87,5 MHz iki 108.0 MHz, 50 KHz žingsniai)</string> - <string name="regional_band_summary_hong_kong">Honkongas (87,5 MHz iki 108.0 MHz, 100 KHz žingsniai)</string> - <string name="regional_band_summary_india">Indija (87,5 MHz iki 108.0 MHz, 100 KHz žingsniai)</string> - <string name="regional_band_summary_indonesia">Indonezija (87,5 MHz iki 108.0 MHz, 100 KHz žingsniai)</string> - <string name="regional_band_summary_ireland">Airija (87,5 MHz iki 108.0 MHz, 50 KHz žingsniai)</string> - <string name="regional_band_summary_italy">Italija (87,5 MHz iki 108.0 MHz, 50 KHz žingsniai)</string> - <string name="regional_band_summary_korea">Korėja (87,5 MHz iki 108.0 MHz, 200 KHz žingsniai)</string> - <string name="regional_band_summary_mexico">Meksika (88.1 MHz iki 107.9 MHz, 200 KHz žingsniai)</string> - <string name="regional_band_summary_netherlands">Nyderlandai (87,5 MHz iki 108.0 MHz, 100 KHz žingsniai)</string> - <string name="regional_band_summary_new_zealand">Naujoji Zelandija (88.0 MHz iki 107.0 MHz, 100 KHz žingsniai)</string> - <string name="regional_band_summary_norway">Norvegija (87,5 MHz iki 108.0 MHz, 100 KHz žingsniai)</string> - <string name="regional_band_summary_poland">Lenkija (87,5 MHz iki 108.0 MHz, 100 KHz žingsniai)</string> - <string name="regional_band_summary_portugal">Portugalija (87,5 MHz iki 108.0 MHz, 50 KHz žingsniai)</string> - <string name="regional_band_summary_russia">Rusija (87,5 MHz iki 108.0 MHz, 100 KHz žingsniai)</string> - <string name="regional_band_summary_singapore">Singapūras (88.0 MHz iki 108.0 MHz, 100 KHz žingsniai)</string> - <string name="regional_band_summary_slovakia">Slovakija (87,5 MHz iki 108.0 MHz, 100 KHz žingsniai)</string> - <string name="regional_band_summary_spain">Ispanija (87,5 MHz iki 108.0 MHz, 100 KHz žingsniai)</string> - <string name="regional_band_summary_switzerland">Šveicarija (87,5 MHz iki 108.0 MHz, 100 KHz žingsniai)</string> - <string name="regional_band_summary_sweden">Švedija (87,5 MHz iki 108.0 MHz, 100 KHz žingsniai)</string> - <string name="regional_band_summary_taiwan">Taivanas (87,5 MHz iki 108.0 MHz, 100 KHz žingsniai)</string> - <string name="regional_band_summary_turkey">Turkija (87,5 MHz iki 108.0 MHz, 100 KHz žingsniai)</string> - <string name="regional_band_summary_united_kingdom">Didžioji Britanija (87,5 MHz iki 108.0 MHz, 100 KHz žingsniai)</string> - <string name="regional_band_summary_united_states">Jungtinės Amerikos Valstijos (88.1 MHz iki 107.9 MHz, 200 KHz žingsniai)</string> - <string name="regional_band_summary_user_defined">Vartotojo apibrėžtas diapazonas</string> - <string name="aud_output_mode">Garso išvesties režimas</string> - <string name="audio_type_stereo">Stereo</string> - <string name="audio_type_mono">Mono</string> - <string name="record_dur">Įrašo trukmė</string> - <string name="auto_select_af">Alternatyvus dažnis</string> - <string name="settings_revert_defaults_title">Atkurti gamyklinius nustatymus</string> - <string name="settings_revert_defaults_summary">Nustatyti iš naujo visus nustatymus</string> - <string name="settings_revert_confirm_title">Patvirtinkite atstatymą</string> - <string name="settings_revert_confirm_msg">Tai išvalis visus programos nustatymus, įskaitant išsaugotus išankstinius nustatymus. Tęsti?</string> - <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="no_storage">Prijunkite SD kortelę prieš pradedant įrašymą.</string> - <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> - <string name="preparing_sd">Ruošiama SD kortelė\u2026</string> - <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="access_sd_fail">Nepavyko pasiekti SD kortelės.</string> - <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> - <string name="spaceIsLow_content">Jūsų SD kortelėje liko mažai laisvos vietos. Pakeiskite kokybės nustatymus arba ištrinkite kai kuriuos atvaizdus ar kitus failus.</string> - <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> - <string name="menu_scan_for_preset">Nuskaityti išankstinius sąrašus</string> - <!-- Off messages --> - <string name="fm_off">FM yra išjungtas.</string> - <string name="fm_call">FM negali būti naudojamas skambinant.</string> - <!-- The messsage shown when long pressed on a station. --> - <string name="alert_dialog_hint">Įveskite pavadinimą</string> - <string name="search_dialog_title">Nuskaityti stotis</string> - <string name="fm_command_timeout_title">Skirtasis laikas</string> - <string name="fm_tune_timeout_msg">Nėra jokio atsakymo iš FM stoties. Jei problema kartojasi prašome išjungti ir vėl įjungti FM.</string> - <string name="fm_command_failed_title">FM operacija nepavyko</string> - <string name="fm_cmd_failed_msg">FM operacija nepavyko. Jei problema kartojasi, prašome išjungti ir vėl įjungti FM.</string> - <string name="fm_cmd_failed_msg_hdmi">FM operacija nepavyko. FM ir HDMI vienu metu nepalaikomas.</string> - <string name="fm_cmd_failed_call_on">FM operacija nepavyko. FM neleidžiama skambučio metu.</string> - <!-- Do not translate. Duration format. --> - <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> - <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> - <string name="station_name">Stotis:</string> - <string name="station_exists">Šis dažnis jau yra!</string> - <string name="station_list_delete_station">Ištrinti: <xliff:g id="name">%s</xliff:g></string> - <string name="station_list_delete_station_prompt">Ar tikrai norite ištrinti „<xliff:g id="name">%s</xliff:g>“?</string> - <string name="station_name_empty">Stoties pavadinimas yra tuščias, prašome įvesti dar kartą.</string> - <string name="station_name_exist">„<xliff:g id="name">%s</xliff:g>“ jau naudojamas, prašome įvesti kitą pavadinimą.</string> - <string name="rt_plus_tags">Žymos</string> - <string name="usr_def_band_min">Žemiausias dažnis (MHz)</string> - <string name="usr_def_band_max">Aukščiausias dažnis (MHz)</string> - <string name="chanl_spacing">Kanalų atskyrimai</string> - <string name="set">Nustatyti</string> - <string name="fm_search_no_results">Nerasta suderinamų stočių</string> - <!-- program types --> - <string name="typ_All_stations">Visos stotys</string> - <string name="typ_Culture">Kultūra</string> - <string name="typ_Current_affairs">Aktualijos</string> - <string name="typ_Children">Vaikų programos</string> - <string name="typ_Country">Kantri muzika</string> - <string name="typ_Documentary">Dokumentika</string> - <string name="typ_Drama">Dramos</string> - <string name="typ_Easy_listening">Lengva muzika</string> - <string name="typ_Education">Švietimas</string> - <string name="typ_Emergency">Avarinis</string> - <string name="typ_Emergency_test">Avarinis testas</string> - <string name="typ_Finance">Finansai</string> - <string name="typ_Folk">Liaudies muzika</string> - <string name="typ_Information">Informacija</string> - <string name="typ_Jazz">Džiazo muzika</string> - <string name="typ_Light_classical">Lengva klasika</string> - <string name="typ_Leisure">Laisvalaikis</string> - <string name="typ_News">Naujienos</string> - <string name="typ_National">Nacionalinė muzika</string> - <string name="typ_Other">Kita muzika</string> - <string name="typ_Oldies">Senovinė muzika</string> - <string name="typ_Phone_in">Tiesioginis</string> - <string name="typ_Pop">Pop muzika</string> - <string name="typ_Religion">Religija</string> - <string name="typ_Rock">Roko muzika</string> - <string name="typ_Science">Mokslas</string> - <string name="typ_Serious_classical">Rimta klasika</string> - <string name="typ_Social_affairs">Socialiniai reikalai</string> - <string name="typ_Sport">Sportas</string> - <string name="typ_Travel">Kelionės</string> - <string name="typ_Varied">Įvairi</string> - <string name="typ_Weather">Orai</string> - <!-- RBDS (North America) --> - <string name="typ_Adult_hits">Suaugusiųjų hitai</string> - <string name="typ_Classical">Klasikinis</string> - <string name="typ_Classic_Rock">Klasikinis rokas</string> - <string name="typ_College">Kolegijos</string> - <string name="typ_Foreign_language">Užsienio kalba</string> - <string name="typ_Hiphop">Hiphopas</string> - <string name="typ_Nostalgia">Nostalgija</string> - <string name="typ_Personality">Asmenybė</string> - <string name="typ_Public">Viešas</string> - <string name="typ_Religious_music">Religinė muzika</string> - <string name="typ_Religious_talk">Religiniai pokalbiai</string> - <string name="typ_Rhythm_and_Blues">Ritmas ir bliuzas</string> - <string name="typ_Spanish_music">Ispaniška muzika</string> - <string name="typ_Spanish_talk">Ispaniški pokalbiai</string> - <string name="typ_Soft">Švelni</string> - <string name="typ_Soft_Rock">Lengvasis rokas</string> - <string name="typ_Soft_Rhythm_and_Blues">Lengvi ritmai ir bliuzas</string> - <string name="typ_Sports">Sportas</string> - <string name="typ_Talk">Pokalbiai</string> - <string name="typ_Top_40">Top 40</string> + <string name="app_name">FM radijas</string> + <string name="tx_app_name">FM siųstuvas</string> + <string name="menu_scan_start">Nuskaityti</string> + <string name="menu_scan_stop">Sustabdyti paiešką</string> + <string name="menu_record_start">Įrašyti</string> + <string name="menu_record_stop">Sustabdyti įrašymą</string> + <string name="menu_settings">Nustatymai</string> + <string name="menu_sleep">Miegoti</string> + <string name="menu_sleep_cancel">Atšaukti miegą</string> + <string name="menu_all_channels">Visi kanalai</string> + <string name="menu_display_tags">Rodyti žymes</string> + <string name="button_text_stop">Sustabdyti</string> + <string name="msg_seeking">Ieškoma radijo stočių\u2026</string> + <string name="msg_scanning">Ieškoma visų radijo stočių\u2026</string> + <string name="msg_scanning_pty">Ieškoma „<xliff:g id="pty_name">%1$s</xliff:g>“\u2026</string> + <string name="msg_search_title"><xliff:g id="frequency_string">%1$s</xliff:g> MHz</string> + <string name="msg_searching_title">Automatiškai parenkami išankstiniai nustatymai</string> + <string name="msg_searching">Ieškoma stabilių stočių, kad sukurti išankstinį sąrašą\u2026</string> + <string name="msg_noantenna">Prašome prijungti ausines, kad naudotumėtes FM radiją</string> + <string name="dialog_sleep_title">Automatinio išjungimo miego laikas</string> + <string name="presetlist_select_name">Pasirinkite „<xliff:g id="presetlist_name">%1$s</xliff:g>“</string> + <string name="presetlist_add_new">Pridėti naują sąrašą</string> + <string name="dialog_presetlist_rename_title">Įveskite pavadinimą</string> + <string name="presetlist_autoselect_title">Patvirtinkite automatinį pasirinkimą</string> + <string name="preset_replace">Pakeisti</string> + <string name="preset_tune">Koreguoti</string> + <string name="preset_rename">Pervadinti</string> + <string name="preset_delete">Ištrinti</string> + <string name="preset_search">Ieškoti „<xliff:g id="preset_pi">%1$s</xliff:g>“</string> + <string name="stat_notif_frequency">„<xliff:g id="frequency">%1$s</xliff:g>“ MHz</string> + <string name="regional_band">Regionai</string> + <string name="regional_band_entry_north_america">Šiaurės Amerika</string> + <string name="regional_band_entry_europe">Europa</string> + <string name="regional_band_entry_japan">Japonija</string> + <string name="regional_band_entry_japan_wide">Japonija (visos)</string> + <string name="regional_band_entry_australia">Australija</string> + <string name="regional_band_entry_austria">Austrija</string> + <string name="regional_band_entry_belgium">Belgija</string> + <string name="regional_band_entry_brazil">Brazilija</string> + <string name="regional_band_entry_china">Kinija</string> + <string name="regional_band_entry_czech_republic">Čekijos Respublika</string> + <string name="regional_band_entry_denmark">Danija</string> + <string name="regional_band_entry_finland">Suomija</string> + <string name="regional_band_entry_france">Prancūzija</string> + <string name="regional_band_entry_germany">Vokietija</string> + <string name="regional_band_entry_greece">Graikija</string> + <string name="regional_band_entry_hong_kong">Hong Kongas</string> + <string name="regional_band_entry_india">Indija</string> + <string name="regional_band_entry_indonesia">Indonezija</string> + <string name="regional_band_entry_ireland">Airija</string> + <string name="regional_band_entry_italy">Italija</string> + <string name="regional_band_entry_korea">Korėja</string> + <string name="regional_band_entry_mexico">Meksika</string> + <string name="regional_band_entry_netherlands">Nyderlandai</string> + <string name="regional_band_entry_new_zealand">Naujoji Zelandija</string> + <string name="regional_band_entry_norway">Norvegija</string> + <string name="regional_band_entry_poland">Lenkija</string> + <string name="regional_band_entry_portugal">Portugalija</string> + <string name="regional_band_entry_russia">Rusija</string> + <string name="regional_band_entry_singapore">Singapūras</string> + <string name="regional_band_entry_slovakia">Slovakija</string> + <string name="regional_band_entry_spain">Ispanija</string> + <string name="regional_band_entry_switzerland">Šveicarija</string> + <string name="regional_band_entry_sweden">Švedija</string> + <string name="regional_band_entry_taiwan">Taivanas</string> + <string name="regional_band_entry_turkey">Turkija</string> + <string name="regional_band_entry_united_kingdom">Jungtinė Karalystė</string> + <string name="regional_band_entry_united_states">Jungtinės Amerikos Valstijos</string> + <string name="regional_band_entry_user_defined">Vartotojo apibrėžta grupė</string> + <string name="regional_band_summary_north_america">Šiaurės Amerika (87,5 MHz iki 108.0 MHz, 200 KHz žingsniai)</string> + <string name="regional_band_summary_europe">Europa (87,5 MHz iki 108.0 MHz, 100 KHz žingsniai)</string> + <string name="regional_band_summary_japan">Japonija (76.0 MHz iki 90.0 MHz, 100 KHz žingsniai)</string> + <string name="regional_band_summary_japan_wide">Japonija (visa) (90.0 MHz iki 108.0 MHz, 50 KHz žingsniai)</string> + <string name="regional_band_summary_australia">Australija (87.7 MHz iki 108.0 MHz, 100 KHz žingsniai)</string> + <string name="regional_band_summary_austria">Austrija (87,5 MHz iki 108.0 MHz, 50 KHz žingsniai)</string> + <string name="regional_band_summary_belgium">Belgija (87,5 MHz iki 108.0 MHz, 100 KHz žingsniai)</string> + <string name="regional_band_summary_brazil">Brazilija (87,5 MHz iki 108.0 MHz, 200 KHz žingsniai)</string> + <string name="regional_band_summary_china">Kinija (87.0 MHz iki 108.0 MHz, 100 KHz žingsniai)</string> + <string name="regional_band_summary_czech_republic">Čekijos Respublika (87,5 MHz iki 108.0 MHz 100 KHz žingsniai)</string> + <string name="regional_band_summary_denmark">Danija (87,5 MHz iki 108.0 MHz, 50 KHz žingsniai)</string> + <string name="regional_band_summary_finland">Suomija (87,5 MHz iki 108.0 MHz, 100 KHz žingsniai)</string> + <string name="regional_band_summary_france">Prancūzija (87,5 MHz iki 108.0 MHz, 100 KHz žingsniai)</string> + <string name="regional_band_summary_germany">Vokietija (87,5 MHz iki 108.0 MHz, 50 KHz žingsniai)</string> + <string name="regional_band_summary_greece">Graikija (87,5 MHz iki 108.0 MHz, 50 KHz žingsniai)</string> + <string name="regional_band_summary_hong_kong">Honkongas (87,5 MHz iki 108.0 MHz, 100 KHz žingsniai)</string> + <string name="regional_band_summary_india">Indija (87,5 MHz iki 108.0 MHz, 100 KHz žingsniai)</string> + <string name="regional_band_summary_indonesia">Indonezija (87,5 MHz iki 108.0 MHz, 100 KHz žingsniai)</string> + <string name="regional_band_summary_ireland">Airija (87,5 MHz iki 108.0 MHz, 50 KHz žingsniai)</string> + <string name="regional_band_summary_italy">Italija (87,5 MHz iki 108.0 MHz, 50 KHz žingsniai)</string> + <string name="regional_band_summary_korea">Korėja (87,5 MHz iki 108.0 MHz, 200 KHz žingsniai)</string> + <string name="regional_band_summary_mexico">Meksika (88.1 MHz iki 107.9 MHz, 200 KHz žingsniai)</string> + <string name="regional_band_summary_netherlands">Nyderlandai (87,5 MHz iki 108.0 MHz, 100 KHz žingsniai)</string> + <string name="regional_band_summary_new_zealand">Naujoji Zelandija (88.0 MHz iki 107.0 MHz, 100 KHz žingsniai)</string> + <string name="regional_band_summary_norway">Norvegija (87,5 MHz iki 108.0 MHz, 100 KHz žingsniai)</string> + <string name="regional_band_summary_poland">Lenkija (87,5 MHz iki 108.0 MHz, 100 KHz žingsniai)</string> + <string name="regional_band_summary_portugal">Portugalija (87,5 MHz iki 108.0 MHz, 50 KHz žingsniai)</string> + <string name="regional_band_summary_russia">Rusija (87,5 MHz iki 108.0 MHz, 100 KHz žingsniai)</string> + <string name="regional_band_summary_singapore">Singapūras (88.0 MHz iki 108.0 MHz, 100 KHz žingsniai)</string> + <string name="regional_band_summary_slovakia">Slovakija (87,5 MHz iki 108.0 MHz, 100 KHz žingsniai)</string> + <string name="regional_band_summary_spain">Ispanija (87,5 MHz iki 108.0 MHz, 100 KHz žingsniai)</string> + <string name="regional_band_summary_switzerland">Šveicarija (87,5 MHz iki 108.0 MHz, 100 KHz žingsniai)</string> + <string name="regional_band_summary_sweden">Švedija (87,5 MHz iki 108.0 MHz, 100 KHz žingsniai)</string> + <string name="regional_band_summary_taiwan">Taivanas (87,5 MHz iki 108.0 MHz, 100 KHz žingsniai)</string> + <string name="regional_band_summary_turkey">Turkija (87,5 MHz iki 108.0 MHz, 100 KHz žingsniai)</string> + <string name="regional_band_summary_united_kingdom">Didžioji Britanija (87,5 MHz iki 108.0 MHz, 100 KHz žingsniai)</string> + <string name="regional_band_summary_united_states">Jungtinės Amerikos Valstijos (88.1 MHz iki 107.9 MHz, 200 KHz žingsniai)</string> + <string name="regional_band_summary_user_defined">Vartotojo apibrėžtas diapazonas</string> + <string name="aud_output_mode">Garso išvesties režimas</string> + <string name="audio_type_stereo">Stereo</string> + <string name="audio_type_mono">Mono</string> + <string name="record_dur">Įrašo trukmė</string> + <string name="auto_select_af">Alternatyvus dažnis</string> + <string name="settings_revert_defaults_title">Atkurti gamyklinius nustatymus</string> + <string name="settings_revert_defaults_summary">Nustatyti iš naujo visus nustatymus</string> + <string name="settings_revert_confirm_title">Patvirtinkite atstatymą</string> + <string name="settings_revert_confirm_msg">Tai išvalis visus programos nustatymus, įskaitant išsaugotus išankstinius nustatymus. Tęsti?</string> + <string name="no_storage">Prijunkite SD kortelę prieš pradedant įrašymą.</string> + <string name="preparing_sd">Ruošiama SD kortelė\u2026</string> + <string name="access_sd_fail">Nepavyko pasiekti SD kortelės.</string> + <string name="spaceIsLow_content">Jūsų SD kortelėje liko mažai laisvos vietos. Pakeiskite kokybės nustatymus arba ištrinkite kai kuriuos atvaizdus ar kitus failus.</string> + <string name="menu_scan_for_preset">Nuskaityti išankstinius sąrašus</string> + <string name="fm_off">FM yra išjungtas.</string> + <string name="fm_call">FM negali būti naudojamas skambinant.</string> + <string name="alert_dialog_hint">Įveskite pavadinimą</string> + <string name="search_dialog_title">Nuskaityti stotis</string> + <string name="fm_command_timeout_title">Skirtasis laikas</string> + <string name="fm_tune_timeout_msg">Nėra jokio atsakymo iš FM stoties. Jei problema kartojasi prašome išjungti ir vėl įjungti FM.</string> + <string name="fm_command_failed_title">FM operacija nepavyko</string> + <string name="fm_cmd_failed_msg">FM operacija nepavyko. Jei problema kartojasi, prašome išjungti ir vėl įjungti FM.</string> + <string name="fm_cmd_failed_msg_hdmi">FM operacija nepavyko. FM ir HDMI vienu metu nepalaikomas.</string> + <string name="fm_cmd_failed_call_on">FM operacija nepavyko. FM neleidžiama skambučio metu.</string> + <string name="station_name">Stotis:</string> + <string name="station_exists">Šis dažnis jau yra!</string> + <string name="station_list_delete_station">Ištrinti: <xliff:g id="name">%s</xliff:g></string> + <string name="station_list_delete_station_prompt">Ar tikrai norite ištrinti „<xliff:g id="name">%s</xliff:g>“?</string> + <string name="station_name_empty">Stoties pavadinimas yra tuščias, prašome įvesti dar kartą.</string> + <string name="station_name_exist">„<xliff:g id="name">%s</xliff:g>“ jau naudojamas, prašome įvesti kitą pavadinimą.</string> + <string name="rt_plus_tags">Žymos</string> + <string name="usr_def_band_min">Žemiausias dažnis (MHz)</string> + <string name="usr_def_band_max">Aukščiausias dažnis (MHz)</string> + <string name="chanl_spacing">Kanalų atskyrimai</string> + <string name="set">Nustatyti</string> + <string name="fm_search_no_results">Nerasta suderinamų stočių</string> + <string name="typ_All_stations">Visos stotys</string> + <string name="typ_Culture">Kultūra</string> + <string name="typ_Current_affairs">Aktualijos</string> + <string name="typ_Children">Vaikų programos</string> + <string name="typ_Country">Kantri muzika</string> + <string name="typ_Documentary">Dokumentika</string> + <string name="typ_Drama">Dramos</string> + <string name="typ_Easy_listening">Lengva muzika</string> + <string name="typ_Education">Švietimas</string> + <string name="typ_Emergency">Avarinis</string> + <string name="typ_Emergency_test">Avarinis testas</string> + <string name="typ_Finance">Finansai</string> + <string name="typ_Folk">Liaudies muzika</string> + <string name="typ_Information">Informacija</string> + <string name="typ_Jazz">Džiazo muzika</string> + <string name="typ_Light_classical">Lengva klasika</string> + <string name="typ_Leisure">Laisvalaikis</string> + <string name="typ_News">Naujienos</string> + <string name="typ_National">Nacionalinė muzika</string> + <string name="typ_Other">Kita muzika</string> + <string name="typ_Oldies">Senovinė muzika</string> + <string name="typ_Phone_in">Tiesioginis</string> + <string name="typ_Pop">Pop muzika</string> + <string name="typ_Religion">Religija</string> + <string name="typ_Rock">Roko muzika</string> + <string name="typ_Science">Mokslas</string> + <string name="typ_Serious_classical">Rimta klasika</string> + <string name="typ_Social_affairs">Socialiniai reikalai</string> + <string name="typ_Sport">Sportas</string> + <string name="typ_Travel">Kelionės</string> + <string name="typ_Varied">Įvairi</string> + <string name="typ_Weather">Orai</string> + <string name="typ_Adult_hits">Suaugusiųjų hitai</string> + <string name="typ_Classical">Klasikinis</string> + <string name="typ_Classic_Rock">Klasikinis rokas</string> + <string name="typ_College">Kolegijos</string> + <string name="typ_Foreign_language">Užsienio kalba</string> + <string name="typ_Hiphop">Hiphopas</string> + <string name="typ_Nostalgia">Nostalgija</string> + <string name="typ_Personality">Asmenybė</string> + <string name="typ_Public">Viešas</string> + <string name="typ_Religious_music">Religinė muzika</string> + <string name="typ_Religious_talk">Religiniai pokalbiai</string> + <string name="typ_Rhythm_and_Blues">Ritmas ir bliuzas</string> + <string name="typ_Spanish_music">Ispaniška muzika</string> + <string name="typ_Spanish_talk">Ispaniški pokalbiai</string> + <string name="typ_Soft">Švelni</string> + <string name="typ_Soft_Rock">Lengvasis rokas</string> + <string name="typ_Soft_Rhythm_and_Blues">Lengvi ritmai ir bliuzas</string> + <string name="typ_Sports">Sportas</string> + <string name="typ_Talk">Pokalbiai</string> + <string name="typ_Top_40">Top 40</string> </resources> diff --git a/fmapp2/res/values-lv/strings.xml b/fmapp2/res/values-lv/strings.xml index 54be15d..be223cc 100644 --- a/fmapp2/res/values-lv/strings.xml +++ b/fmapp2/res/values-lv/strings.xml @@ -29,150 +29,136 @@ * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> - <string name="app_name">FM radio</string> - <string name="tx_app_name">FM raidītājs</string> - <string name="menu_scan_start">Skenēt</string> - <string name="menu_scan_stop">Apturēt meklēšanu</string> - <string name="menu_record_start">Ierakstīt</string> - <string name="menu_record_stop">Apturēt ierakstīšanu</string> - <string name="menu_settings">Iestatījumi</string> - <string name="menu_sleep">Iemidzināt</string> - <string name="menu_sleep_cancel">Atcelt iemigšanu</string> - <string name="menu_all_channels">Visi kanāli</string> - <string name="menu_display_tags">Rādīt atzīmes</string> - <string name="button_text_stop">Apturēt</string> - <string name="msg_seeking">Meklē FM staciju\u2026</string> - <string name="msg_scanning">Meklēšana visām FM stacijām\u2026</string> - <string name="msg_noantenna">Lūdzu, pievienojiet austiņas, lai izmantotu FM radio</string> - <string name="dialog_sleep_title">Auto-izslēgšanas laiks</string> - <string name="presetlist_select_name">Izvēlieties \'<xliff:g id="preset_name">%1$s</xliff:g>\'</string> - <string name="presetlist_add_new">Pievienot jaunu sarakstu</string> - <string name="dialog_presetlist_rename_title">Ievadiet nosaukumu</string> - <string name="presetlist_autoselect_title">Apstipriniet automātisko atlasi</string> - <string name="preset_replace">Aizstāt</string> - <string name="preset_tune">Noskaņot</string> - <string name="preset_rename">Pārsaukt</string> - <string name="preset_delete">Dzēst</string> - <string name="preset_search">Meklēt \'<xliff:g id="preset_pi">%1$s</xliff:g>\'</string> - <string name="stat_notif_frequency">\'<xliff:g id="frequency">%1$s</xliff:g>\' MHz</string> - <string name="regional_band">Reģionālā josla</string> - <string name="regional_band_entry_north_america">Ziemeļamerika</string> - <string name="regional_band_entry_europe">Eiropa</string> - <string name="regional_band_entry_japan">Japāna</string> - <string name="regional_band_entry_japan_wide">Japāna (wide)</string> - <string name="regional_band_entry_australia">Austrālija</string> - <string name="regional_band_entry_austria">Austrija</string> - <string name="regional_band_entry_belgium">Beļģija</string> - <string name="regional_band_entry_brazil">Brazīlija</string> - <string name="regional_band_entry_china">Ķīna</string> - <string name="regional_band_entry_czech_republic">Czech Republic</string> - <string name="regional_band_entry_denmark">Dānija</string> - <string name="regional_band_entry_finland">Somija</string> - <string name="regional_band_entry_france">Francija</string> - <string name="regional_band_entry_germany">Vācija</string> - <string name="regional_band_entry_greece">Grieķija</string> - <string name="regional_band_entry_hong_kong">Hong Kong</string> - <string name="regional_band_entry_india">Indija</string> - <string name="regional_band_entry_indonesia">Indonesia</string> - <string name="regional_band_entry_ireland">Īrija</string> - <string name="regional_band_entry_italy">Itālija</string> - <string name="regional_band_entry_korea">Koreja</string> - <string name="regional_band_entry_mexico">Meksika</string> - <string name="regional_band_entry_netherlands">Nīderlande</string> - <string name="regional_band_entry_new_zealand">Jaunzēlande</string> - <string name="regional_band_entry_norway">Norvēģija</string> - <string name="regional_band_entry_poland">Polija</string> - <string name="regional_band_entry_portugal">Portugāle</string> - <string name="regional_band_entry_russia">Krievija</string> - <string name="regional_band_entry_singapore">Singapūra</string> - <string name="regional_band_entry_slovakia">Slovākija</string> - <string name="regional_band_entry_spain">Spānija</string> - <string name="regional_band_entry_switzerland">Šveice</string> - <string name="regional_band_entry_sweden">Zviedrija</string> - <string name="regional_band_entry_taiwan">Taivāna</string> - <string name="regional_band_entry_turkey">Turcija</string> - <string name="regional_band_entry_united_kingdom">United Kingdom</string> - <string name="regional_band_entry_united_states">Amerikas Savienotās Valstis</string> - <string name="regional_band_entry_user_defined">Lietotāja definētā grupa</string> - <string name="regional_band_summary_north_america">Ziemeļamerika (87.5 MHz līdz 108.0 MHz soļiem 200 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_europe">Eiropa (87.5 MHz līdz 108.0 MHz soļiem 100 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_japan">Japāna (76.0 MHz līdz 90,0 MHz soļiem 100 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_japan_wide">Japāna (wide) (90.0 MHz līdz 108.0 MHz soļiem 50 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_australia">Austrālija (87.7 MHz līdz 108.0 MHz soļiem 100 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_austria">Austrija (87.5 MHz līdz 108.0 MHz soļiem 50 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_belgium">Beļģija (87.5 MHz līdz 108.0 MHz soļiem 100 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_brazil">Brazīlija (87.5 MHz līdz 108.0 MHz soļiem 200 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_china">Ķīna (87.0 MHz līdz 108.0 MHz soļiem 100 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_czech_republic">Czech Republic (87.5MHz to 108.0MHz in 100 KHz steps)</string> - <string name="regional_band_summary_denmark">Dānija (87.5 MHz līdz 108.0 MHz soļiem 50 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_finland">Somija (87.5 MHz līdz 108.0 MHz soļiem 100 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_france">Francija (87.5 MHz līdz 108.0 MHz soļiem 100 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_germany">Dānija (87.5 MHz līdz 108.0 MHz soļiem 50 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_greece">Grieķija (87.5 MHz līdz 108.0 MHz soļiem 50 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_hong_kong">Hong Kong (87.5 MHz līdz 108.0 MHz soļiem 100 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_india">Indija (87.5 MHz līdz 108.0 MHz ar 100 KHz soli)</string> - <string name="regional_band_summary_indonesia">Indonesia (87.5MHz to 108.0MHz in 100 KHz steps)</string> - <string name="regional_band_summary_ireland">Īrija (87.5 MHz līdz 108.0 MHz soļiem 50 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_italy">Itālija (87.5 MHz līdz 108.0 MHz soļiem 50 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_korea">Koreja (87.5 MHz līdz 108.0 MHz soļiem 200 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_mexico">Meksika (88,1 MHz līdz 107,9 MHz soļiem 200 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_netherlands">Nīderlande (87.5 MHz līdz 108.0 MHz soļiem 100 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_new_zealand">Jaunzēlande (88.0 MHz līdz 107.0 MHz ar 100 KHz soli)</string> - <string name="regional_band_summary_norway">Norvēģija (87.5 MHz līdz 108.0 MHz ar 100 KHz soli)</string> - <string name="regional_band_summary_poland">Polija (87.5 MHz līdz 108.0 MHz ar 100 KHz soli)</string> - <string name="regional_band_summary_portugal">Portugāle (87.5 MHz līdz 108.0 MHz ar 50 KHz soli)</string> - <string name="regional_band_summary_russia">Krievija (87.5 MHz līdz 108.0 MHz ar 100 KHz soli)</string> - <string name="regional_band_summary_singapore">Singapūra (88.0 MHz līdz 108.0 MHz ar 100 KHz soli)</string> - <string name="regional_band_summary_slovakia">Slovākija (87.5 MHz līdz 108.0 MHz ar 100 KHz soli)</string> - <string name="regional_band_summary_spain">Spānija (87.5 MHz līdz 108.0 MHz ar 100 KHz soli)</string> - <string name="regional_band_summary_switzerland">Šveice (87.5 MHz līdz 108.0 MHz ar 100 KHz soli)</string> - <string name="regional_band_summary_sweden">Zviedrija (87.5 MHz līdz 108.0 MHz ar 100 KHz soli)</string> - <string name="regional_band_summary_taiwan">Taivāna (87.5 MHz līdz 108.0 MHz ar 100 KHz soli)</string> - <string name="regional_band_summary_turkey">Turcija (87.5 MHz līdz 108.0 MHz ar 100 KHz soli)</string> - <string name="regional_band_summary_united_kingdom">Apvienotā Karaliste (87.5 MHz līdz 108.0 MHz ar 100 KHz soli)</string> - <string name="regional_band_summary_united_states">Amerikas Savienotās valstis (88,1 MHz līdz 107,9 MHz ar 200 KHz soli)</string> - <string name="regional_band_summary_user_defined">Lietotāja definētā josla</string> - <string name="aud_output_mode">Audio izvades režīms</string> - <string name="audio_type_stereo">Stereo</string> - <string name="audio_type_mono">Mono</string> - <string name="record_dur">Ieraksta ilgums</string> - <string name="auto_select_af">Alternatīvā frekvence</string> - <string name="settings_revert_defaults_title">Noklusēto iestatījumu atjaunošana</string> - <string name="settings_revert_defaults_summary">Atstata visus iestatījumus</string> - <string name="settings_revert_confirm_title">Atiestatījumu apstiprināšana</string> - <string name="settings_revert_confirm_msg">Tiks notīrīti lietotnes iestatījumi, ieskaitot saglabātos priekšiestatījumus. Vai turpināt?</string> - <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="no_storage">Pirms sākt ierakstīšanu, uzmontējiet SD karti.</string> - <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> - <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> - <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> - <string name="spaceIsLow_content">SD kartes krātuvē trūkst vietas. Nomainiet kvalitātes iestatījumus vai izdzēsiet failus, lai atbrīvotu vietu.</string> - <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> - <string name="menu_scan_for_preset">Skenēt pirmstatījumus</string> - <!-- Off messages --> - <!-- The messsage shown when long pressed on a station. --> - <string name="alert_dialog_hint">Ievadiet nosaukumu</string> - <string name="search_dialog_title">Skenēt stacijas</string> - <string name="fm_command_timeout_title">Noildze</string> - <string name="fm_tune_timeout_msg">Skaņojot FM staciju, netika saņemta atbilde. Ja kļūda nepazūd, izslēdziet un atkal ieslēdziet FM.</string> - <string name="fm_command_failed_title">FM darbība neizdevās</string> - <string name="fm_cmd_failed_msg">FM darbība neizdevās. Ja kļūda nepazūd, lūdzu, izslēdziet un atkal ieslēdziet FM.</string> - <string name="fm_cmd_failed_msg_hdmi">FM darbība neizdevās. FM un HDMI nav vienlaicīgi atbalstīti.</string> - <string name="fm_cmd_failed_call_on">FM darbība neizdevās. Zvana laikā FM audio nav atļauts.</string> - <!-- Do not translate. Duration format. --> - <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> - <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> - <string name="station_exists">Šī frekvence jau pastāv!</string> - <string name="station_list_delete_station">Dzēst: <xliff:g id="name">%s</xliff:g></string> - <string name="station_list_delete_station_prompt">Vai tiešām vēlaties dzēst \'<xliff:g id="name">%s</xliff:g>\'?</string> - <string name="station_name_empty">Stacijas nosaukums ir tukšs, lūdzu, ievadiet vēlreiz.</string> - <string name="station_name_exist">\' <xliff:g id="name">%s\' </xliff:g> jau pastāv, lūdzu, ievadiet citu nosaukumu.</string> - <string name="rt_plus_tags">Tagi</string> - <string name="usr_def_band_min">Zemākā frekvence (MHz)</string> - <string name="usr_def_band_max">Augstākā frekvence (MHz)</string> - <string name="chanl_spacing">Kanālu attālums</string> - <!-- program types --> - <!-- RBDS (North America) --> + <string name="app_name">FM radio</string> + <string name="tx_app_name">FM raidītājs</string> + <string name="menu_scan_start">Skenēt</string> + <string name="menu_scan_stop">Apturēt meklēšanu</string> + <string name="menu_record_start">Ierakstīt</string> + <string name="menu_record_stop">Apturēt ierakstīšanu</string> + <string name="menu_settings">Iestatījumi</string> + <string name="menu_sleep">Iemidzināt</string> + <string name="menu_sleep_cancel">Atcelt iemigšanu</string> + <string name="menu_all_channels">Visi kanāli</string> + <string name="menu_display_tags">Rādīt atzīmes</string> + <string name="button_text_stop">Apturēt</string> + <string name="msg_seeking">Meklē FM staciju\u2026</string> + <string name="msg_scanning">Meklēšana visām FM stacijām\u2026</string> + <string name="msg_noantenna">Lūdzu, pievienojiet austiņas, lai izmantotu FM radio</string> + <string name="dialog_sleep_title">Auto-izslēgšanas laiks</string> + <string name="presetlist_select_name">Izvēlieties \'<xliff:g id="preset_name">%1$s</xliff:g>\'</string> + <string name="presetlist_add_new">Pievienot jaunu sarakstu</string> + <string name="dialog_presetlist_rename_title">Ievadiet nosaukumu</string> + <string name="presetlist_autoselect_title">Apstipriniet automātisko atlasi</string> + <string name="preset_replace">Aizstāt</string> + <string name="preset_tune">Noskaņot</string> + <string name="preset_rename">Pārsaukt</string> + <string name="preset_delete">Dzēst</string> + <string name="preset_search">Meklēt \'<xliff:g id="preset_pi">%1$s</xliff:g>\'</string> + <string name="stat_notif_frequency">\'<xliff:g id="frequency">%1$s</xliff:g>\' MHz</string> + <string name="regional_band">Reģionālā josla</string> + <string name="regional_band_entry_north_america">Ziemeļamerika</string> + <string name="regional_band_entry_europe">Eiropa</string> + <string name="regional_band_entry_japan">Japāna</string> + <string name="regional_band_entry_japan_wide">Japāna (wide)</string> + <string name="regional_band_entry_australia">Austrālija</string> + <string name="regional_band_entry_austria">Austrija</string> + <string name="regional_band_entry_belgium">Beļģija</string> + <string name="regional_band_entry_brazil">Brazīlija</string> + <string name="regional_band_entry_china">Ķīna</string> + <string name="regional_band_entry_czech_republic">Czech Republic</string> + <string name="regional_band_entry_denmark">Dānija</string> + <string name="regional_band_entry_finland">Somija</string> + <string name="regional_band_entry_france">Francija</string> + <string name="regional_band_entry_germany">Vācija</string> + <string name="regional_band_entry_greece">Grieķija</string> + <string name="regional_band_entry_hong_kong">Hong Kong</string> + <string name="regional_band_entry_india">Indija</string> + <string name="regional_band_entry_indonesia">Indonesia</string> + <string name="regional_band_entry_ireland">Īrija</string> + <string name="regional_band_entry_italy">Itālija</string> + <string name="regional_band_entry_korea">Koreja</string> + <string name="regional_band_entry_mexico">Meksika</string> + <string name="regional_band_entry_netherlands">Nīderlande</string> + <string name="regional_band_entry_new_zealand">Jaunzēlande</string> + <string name="regional_band_entry_norway">Norvēģija</string> + <string name="regional_band_entry_poland">Polija</string> + <string name="regional_band_entry_portugal">Portugāle</string> + <string name="regional_band_entry_russia">Krievija</string> + <string name="regional_band_entry_singapore">Singapūra</string> + <string name="regional_band_entry_slovakia">Slovākija</string> + <string name="regional_band_entry_spain">Spānija</string> + <string name="regional_band_entry_switzerland">Šveice</string> + <string name="regional_band_entry_sweden">Zviedrija</string> + <string name="regional_band_entry_taiwan">Taivāna</string> + <string name="regional_band_entry_turkey">Turcija</string> + <string name="regional_band_entry_united_kingdom">United Kingdom</string> + <string name="regional_band_entry_united_states">Amerikas Savienotās Valstis</string> + <string name="regional_band_entry_user_defined">Lietotāja definētā grupa</string> + <string name="regional_band_summary_north_america">Ziemeļamerika (87.5 MHz līdz 108.0 MHz soļiem 200 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_europe">Eiropa (87.5 MHz līdz 108.0 MHz soļiem 100 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_japan">Japāna (76.0 MHz līdz 90,0 MHz soļiem 100 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_japan_wide">Japāna (wide) (90.0 MHz līdz 108.0 MHz soļiem 50 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_australia">Austrālija (87.7 MHz līdz 108.0 MHz soļiem 100 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_austria">Austrija (87.5 MHz līdz 108.0 MHz soļiem 50 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_belgium">Beļģija (87.5 MHz līdz 108.0 MHz soļiem 100 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_brazil">Brazīlija (87.5 MHz līdz 108.0 MHz soļiem 200 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_china">Ķīna (87.0 MHz līdz 108.0 MHz soļiem 100 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_czech_republic">Czech Republic (87.5MHz to 108.0MHz in 100 KHz steps)</string> + <string name="regional_band_summary_denmark">Dānija (87.5 MHz līdz 108.0 MHz soļiem 50 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_finland">Somija (87.5 MHz līdz 108.0 MHz soļiem 100 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_france">Francija (87.5 MHz līdz 108.0 MHz soļiem 100 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_germany">Dānija (87.5 MHz līdz 108.0 MHz soļiem 50 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_greece">Grieķija (87.5 MHz līdz 108.0 MHz soļiem 50 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_hong_kong">Hong Kong (87.5 MHz līdz 108.0 MHz soļiem 100 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_india">Indija (87.5 MHz līdz 108.0 MHz ar 100 KHz soli)</string> + <string name="regional_band_summary_indonesia">Indonesia (87.5MHz to 108.0MHz in 100 KHz steps)</string> + <string name="regional_band_summary_ireland">Īrija (87.5 MHz līdz 108.0 MHz soļiem 50 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_italy">Itālija (87.5 MHz līdz 108.0 MHz soļiem 50 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_korea">Koreja (87.5 MHz līdz 108.0 MHz soļiem 200 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_mexico">Meksika (88,1 MHz līdz 107,9 MHz soļiem 200 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_netherlands">Nīderlande (87.5 MHz līdz 108.0 MHz soļiem 100 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_new_zealand">Jaunzēlande (88.0 MHz līdz 107.0 MHz ar 100 KHz soli)</string> + <string name="regional_band_summary_norway">Norvēģija (87.5 MHz līdz 108.0 MHz ar 100 KHz soli)</string> + <string name="regional_band_summary_poland">Polija (87.5 MHz līdz 108.0 MHz ar 100 KHz soli)</string> + <string name="regional_band_summary_portugal">Portugāle (87.5 MHz līdz 108.0 MHz ar 50 KHz soli)</string> + <string name="regional_band_summary_russia">Krievija (87.5 MHz līdz 108.0 MHz ar 100 KHz soli)</string> + <string name="regional_band_summary_singapore">Singapūra (88.0 MHz līdz 108.0 MHz ar 100 KHz soli)</string> + <string name="regional_band_summary_slovakia">Slovākija (87.5 MHz līdz 108.0 MHz ar 100 KHz soli)</string> + <string name="regional_band_summary_spain">Spānija (87.5 MHz līdz 108.0 MHz ar 100 KHz soli)</string> + <string name="regional_band_summary_switzerland">Šveice (87.5 MHz līdz 108.0 MHz ar 100 KHz soli)</string> + <string name="regional_band_summary_sweden">Zviedrija (87.5 MHz līdz 108.0 MHz ar 100 KHz soli)</string> + <string name="regional_band_summary_taiwan">Taivāna (87.5 MHz līdz 108.0 MHz ar 100 KHz soli)</string> + <string name="regional_band_summary_turkey">Turcija (87.5 MHz līdz 108.0 MHz ar 100 KHz soli)</string> + <string name="regional_band_summary_united_kingdom">Apvienotā Karaliste (87.5 MHz līdz 108.0 MHz ar 100 KHz soli)</string> + <string name="regional_band_summary_united_states">Amerikas Savienotās valstis (88,1 MHz līdz 107,9 MHz ar 200 KHz soli)</string> + <string name="regional_band_summary_user_defined">Lietotāja definētā josla</string> + <string name="aud_output_mode">Audio izvades režīms</string> + <string name="audio_type_stereo">Stereo</string> + <string name="audio_type_mono">Mono</string> + <string name="record_dur">Ieraksta ilgums</string> + <string name="auto_select_af">Alternatīvā frekvence</string> + <string name="settings_revert_defaults_title">Noklusēto iestatījumu atjaunošana</string> + <string name="settings_revert_defaults_summary">Atstata visus iestatījumus</string> + <string name="settings_revert_confirm_title">Atiestatījumu apstiprināšana</string> + <string name="settings_revert_confirm_msg">Tiks notīrīti lietotnes iestatījumi, ieskaitot saglabātos priekšiestatījumus. Vai turpināt?</string> + <string name="no_storage">Pirms sākt ierakstīšanu, uzmontējiet SD karti.</string> + <string name="spaceIsLow_content">SD kartes krātuvē trūkst vietas. Nomainiet kvalitātes iestatījumus vai izdzēsiet failus, lai atbrīvotu vietu.</string> + <string name="menu_scan_for_preset">Skenēt pirmstatījumus</string> + <string name="alert_dialog_hint">Ievadiet nosaukumu</string> + <string name="search_dialog_title">Skenēt stacijas</string> + <string name="fm_command_timeout_title">Noildze</string> + <string name="fm_tune_timeout_msg">Skaņojot FM staciju, netika saņemta atbilde. Ja kļūda nepazūd, izslēdziet un atkal ieslēdziet FM.</string> + <string name="fm_command_failed_title">FM darbība neizdevās</string> + <string name="fm_cmd_failed_msg">FM darbība neizdevās. Ja kļūda nepazūd, lūdzu, izslēdziet un atkal ieslēdziet FM.</string> + <string name="fm_cmd_failed_msg_hdmi">FM darbība neizdevās. FM un HDMI nav vienlaicīgi atbalstīti.</string> + <string name="fm_cmd_failed_call_on">FM darbība neizdevās. Zvana laikā FM audio nav atļauts.</string> + <string name="station_exists">Šī frekvence jau pastāv!</string> + <string name="station_list_delete_station">Dzēst: <xliff:g id="name">%s</xliff:g></string> + <string name="station_list_delete_station_prompt">Vai tiešām vēlaties dzēst \'<xliff:g id="name">%s</xliff:g>\'?</string> + <string name="station_name_empty">Stacijas nosaukums ir tukšs, lūdzu, ievadiet vēlreiz.</string> + <string name="station_name_exist">\' <xliff:g id="name">%s\' </xliff:g> jau pastāv, lūdzu, ievadiet citu nosaukumu.</string> + <string name="rt_plus_tags">Tagi</string> + <string name="usr_def_band_min">Zemākā frekvence (MHz)</string> + <string name="usr_def_band_max">Augstākā frekvence (MHz)</string> + <string name="chanl_spacing">Kanālu attālums</string> </resources> diff --git a/fmapp2/res/values-mk-rMK/arrays.xml b/fmapp2/res/values-mk-rMK/arrays.xml deleted file mode 100644 index e649d49..0000000 --- a/fmapp2/res/values-mk-rMK/arrays.xml +++ /dev/null @@ -1,31 +0,0 @@ -<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> -<!--Generated by crowdin.com--> -<!-- - * Copyright (c) 2009, 2011-2014 The Linux Foundation. All rights reserved. - * Copyright (C) 2014-2015 The CyanogenMod Project - * - * Redistribution and use in source and binary forms, with or without - * modification, are permitted provided that the following conditions are met: - * * Redistributions of source code must retain the above copyright - * notice, this list of conditions and the following disclaimer. - * * Redistributions in binary form must reproduce the above copyright - * notice, this list of conditions and the following disclaimer in the - * documentation and/or other materials provided with the distribution. - * * Neither the name of The Linux Foundation nor - * the names of its contributors may be used to endorse or promote - * products derived from this software without specific prior written - * permission. - * - * THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" - * AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE - * IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND - * NON-INFRINGEMENT ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR - * CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, - * EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, - * PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; - * OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, - * WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR - * OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF - * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. ---> -<resources></resources> diff --git a/fmapp2/res/values-mk-rMK/strings.xml b/fmapp2/res/values-mk-rMK/strings.xml deleted file mode 100644 index 1016927..0000000 --- a/fmapp2/res/values-mk-rMK/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,46 +0,0 @@ -<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> -<!--Generated by crowdin.com--> -<!-- - * Copyright (c) 2009, 2011-2013 The Linux Foundation. All rights reserved. - * Copyright (C) 2014-2015 The CyanogenMod Project - * - * Redistribution and use in source and binary forms, with or without - * modification, are permitted provided that the following conditions are met: - * * Redistributions of source code must retain the above copyright - * notice, this list of conditions and the following disclaimer. - * * Redistributions in binary form must reproduce the above copyright - * notice, this list of conditions and the following disclaimer in the - * documentation and/or other materials provided with the distribution. - * * Neither the name of The Linux Foundation nor - * the names of its contributors may be used to endorse or promote - * products derived from this software without specific prior written - * permission. - * - * THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" - * AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE - * IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND - * NON-INFRINGEMENT ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR - * CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, - * EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, - * PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; - * OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, - * WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR - * OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF - * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. ---> -<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> - <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> - <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> - <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> - <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> - <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> - <!-- Off messages --> - <!-- The messsage shown when long pressed on a station. --> - <!-- Do not translate. Duration format. --> - <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> - <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> - <!-- program types --> - <!-- RBDS (North America) --> -</resources> diff --git a/fmapp2/res/values-ml-rIN/strings.xml b/fmapp2/res/values-ml-rIN/strings.xml index 7ceb7ad..256b14d 100644 --- a/fmapp2/res/values-ml-rIN/strings.xml +++ b/fmapp2/res/values-ml-rIN/strings.xml @@ -29,213 +29,199 @@ * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> - <string name="app_name">FM റേഡിയോ</string> - <string name="tx_app_name">FM ട്രാൻസ്മിറ്റർ</string> - <string name="menu_scan_start">സ്കാൻ ചെയ്യുക</string> - <string name="menu_scan_stop">തിരയുന്നത് നിർത്തുക</string> - <string name="menu_record_start">റെക്കോര്ഡ്</string> - <string name="menu_record_stop">റെക്കോർഡിംഗ് നിർത്തുക</string> - <string name="menu_settings">ക്രമീകരണം</string> - <string name="menu_sleep">സുഷുപ്തിയിലാക്കുക</string> - <string name="menu_sleep_cancel">സ്ലീപ്പ് റദ്ദാക്കുക</string> - <string name="menu_all_channels">എല്ലാ ചാനലുകളും</string> - <string name="menu_display_tags">ടാഗുകൾ ദൃശ്യമാക്കുക</string> - <string name="button_text_stop">നിര്ത്തുക</string> - <string name="msg_seeking">FM സ്റ്റേഷൻ തിരയുന്നു.......</string> - <string name="msg_scanning">എല്ലാ FM സ്റ്റേഷനുകൾക്കായും സ്കാൻ ചെയ്യുന്നു.......</string> - <string name="msg_scanning_pty">\’<xliff:g id="pty_name">%1$s</xliff:g>\' ന് വേണ്ടി സ്കാന് ചെയ്യുന്നു\......</string> - <string name="msg_search_title"><xliff:g id="frequency_string">%1$s</xliff:g> MHz</string> - <string name="msg_searching_title">ഓട്ടോ-തിരഞ്ഞെടുത്ത പ്രീസെറ്റുകൾ</string> - <string name="msg_searching">ഒരു പ്രീസെറ്റ് ലിസ്റ്റ് തയ്യാറാക്കുന്നതിനായി ശക്തമായ സ്റ്റേഷനുകൾക്കായി തിരയുന്നു.......</string> - <string name="msg_noantenna">FM റേഡിയോ ഉപയോഗിക്കാൻ ഒരു ഹെഡ്സെറ്റ് ദയവായി ഘടിപ്പിക്കുക</string> - <string name="dialog_sleep_title">ഓട്ടോ-ഓഫ് സ്ലീപ്പ് സമയം</string> - <string name="presetlist_select_name">\'<xliff:g id="presetlist_name">%1$s</xliff:g>\' തിരഞ്ഞെടുക്കുക</string> - <string name="presetlist_add_new">പുതിയ ലിസ്റ്റ് ചേർക്കുക</string> - <string name="dialog_presetlist_rename_title">പേര് രേഖപ്പെടുത്തുക</string> - <string name="presetlist_autoselect_title">ആട്ടോ-തിരഞ്ഞെടുക്കൽ സ്ഥിരീകരിക്കുക</string> - <string name="preset_replace">മാറ്റി പകരം വയ്ക്കുക</string> - <string name="preset_tune">ട്യൂണ്</string> - <string name="preset_rename">പേരുമാറ്റുക</string> - <string name="preset_delete">ഇല്ലാതാക്കുക</string> - <string name="preset_search">\'<xliff:g id="preset_pi">%1$s</xliff:g>\' തിരയുക</string> - <string name="stat_notif_frequency">\'<xliff:g id="frequency">%1$s</xliff:g>\' MHz</string> - <string name="regional_band">റീജിയണൽ ബാൻഡ്</string> - <string name="regional_band_entry_north_america">ഉത്തര അമേരിക്ക</string> - <string name="regional_band_entry_europe">യൂറോപ്പ്</string> - <string name="regional_band_entry_japan">ജപ്പാൻ</string> - <string name="regional_band_entry_japan_wide">ജപ്പാൻ</string> - <string name="regional_band_entry_australia">ഓസ്ട്രേലിയ</string> - <string name="regional_band_entry_austria">ഓസ്ട്രിയ</string> - <string name="regional_band_entry_belgium">ബെൽജിയം</string> - <string name="regional_band_entry_brazil">ബ്രസീൽ</string> - <string name="regional_band_entry_china">ചൈന</string> - <string name="regional_band_entry_czech_republic">ചെക്ക് റിപ്പബ്ലിക്</string> - <string name="regional_band_entry_denmark">ഡെന്മാർക്ക്</string> - <string name="regional_band_entry_finland">ഫിൻലാൻഡ്</string> - <string name="regional_band_entry_france">ഫ്രാൻസ്</string> - <string name="regional_band_entry_germany">ജർമ്മനി</string> - <string name="regional_band_entry_greece">ഗ്രീസ്</string> - <string name="regional_band_entry_hong_kong">ഹോംഗ് കോങ്ങ്</string> - <string name="regional_band_entry_india">ഇന്ത്യ</string> - <string name="regional_band_entry_indonesia">ഇന്തോനേഷ്യ</string> - <string name="regional_band_entry_ireland">അയർലൻഡ്</string> - <string name="regional_band_entry_italy">ഇറ്റലി</string> - <string name="regional_band_entry_korea">കൊറിയ</string> - <string name="regional_band_entry_mexico">മെക്സിക്കോ</string> - <string name="regional_band_entry_netherlands">നെതർലാൻഡ്സ്</string> - <string name="regional_band_entry_new_zealand">ന്യൂസിലാന്റ്</string> - <string name="regional_band_entry_norway">നോർവേ</string> - <string name="regional_band_entry_poland">പോളണ്ട്</string> - <string name="regional_band_entry_portugal">പോർച്ചുഗൽ</string> - <string name="regional_band_entry_russia">റഷ്യ</string> - <string name="regional_band_entry_singapore">സിംഗപ്പുർ</string> - <string name="regional_band_entry_slovakia">സ്ലൊവാക്യ</string> - <string name="regional_band_entry_spain">സ്പെയിൻ</string> - <string name="regional_band_entry_switzerland">സ്വിറ്റ്സർലൻഡ്</string> - <string name="regional_band_entry_sweden">സ്വെടെൻ</string> - <string name="regional_band_entry_taiwan">തായ്വാൻ</string> - <string name="regional_band_entry_turkey">തുര്ക്കി</string> - <string name="regional_band_entry_united_kingdom">യുണൈറ്റഡ് കിംഗ്ഡം</string> - <string name="regional_band_entry_united_states">അമേരിക്ക</string> - <string name="regional_band_entry_user_defined">ഉപയോക്താവ് ബാന്റ്</string> - <string name="regional_band_summary_north_america">ഉത്തര അമേരിക്ക (87.5MHz to 108.0MHz)</string> - <string name="regional_band_summary_europe">യൂറോപ്പ് (87.5MHz to 108.0MHz)</string> - <string name="regional_band_summary_japan">ജപ്പാൻ(76.0MHz to 90.0MHz)</string> - <string name="regional_band_summary_japan_wide">ജപ്പാൻ (90.0MHz to 108.0MHz)</string> - <string name="regional_band_summary_australia">ഓസ്ട്രേലിയ (87.7MHz to 108.0MHz)</string> - <string name="regional_band_summary_austria">ഓസ്ട്രിയ (87.5MHz to 108.0MHz)</string> - <string name="regional_band_summary_belgium">ബെൽജിയം (87.5MHz to 108.0MHz)</string> - <string name="regional_band_summary_brazil">ബ്രസീൽ (87.5MHz to 108.0MHz)</string> - <string name="regional_band_summary_china">ചൈന (87.0MHz to 108.0MHz)</string> - <string name="regional_band_summary_czech_republic">ചെക്ക് റിപ്പബ്ലിക്(87.5MHz to 108.0MHz)</string> - <string name="regional_band_summary_denmark">ഡെന്മാർക്ക് (87.5MHz to 108.0MHz)</string> - <string name="regional_band_summary_finland">ഫിൻലാൻഡ് (87.5MHz to 108.0MHz)</string> - <string name="regional_band_summary_france">ഫ്രാൻസ് (87.5MHz to 108.0MHz)</string> - <string name="regional_band_summary_germany">ജർമ്മനി (87.5MHz to 108.0MHz)</string> - <string name="regional_band_summary_greece">ഗ്രീസ് (87.5MHz to 108.0MHz)</string> - <string name="regional_band_summary_hong_kong">ഹോംഗ് കോങ്ങ് (87.5MHz to 108.0MHz)</string> - <string name="regional_band_summary_india">ഇന്ത്യ (87.5MHz to 108.0MHz)</string> - <string name="regional_band_summary_indonesia">ഇന്തോനേഷ്യ (87.5MHz to 108.0MHz)</string> - <string name="regional_band_summary_ireland">അയർലൻഡ് (87.5MHz to 108.0MHz)</string> - <string name="regional_band_summary_italy">ഇറ്റലി (87.5MHz to 108.0MHz)</string> - <string name="regional_band_summary_korea">കൊറിയ (87.5MHz to 108.0MHz)</string> - <string name="regional_band_summary_mexico">മെക്സിക്കോ (88.1MHz to 107.9MHz)</string> - <string name="regional_band_summary_netherlands">നെതർലാൻഡ്സ് (87.5MHz to 108.0MHz)</string> - <string name="regional_band_summary_new_zealand">ന്യൂസിലാന്റ് (88.0MHz to 107.0MHz)</string> - <string name="regional_band_summary_norway">നോർവേ (87.5MHz to 108.0MHz)</string> - <string name="regional_band_summary_poland">പോളണ്ട് (87.5MHz to 108.0MHz)</string> - <string name="regional_band_summary_portugal">പോർച്ചുഗൽ (87.5MHz to 108.0MHz)</string> - <string name="regional_band_summary_russia">റഷ്യ (87.5MHz to 108.0MHz)</string> - <string name="regional_band_summary_singapore">സിംഗപ്പുർ (88.0MHz to 108.0MHz)</string> - <string name="regional_band_summary_slovakia">സ്ലൊവാക്യ (87.5MHz to 108.0MHz)</string> - <string name="regional_band_summary_spain">സ്പെയിൻ (87.5MHz to 108.0MHz)</string> - <string name="regional_band_summary_switzerland">സ്വിറ്റ്സർലൻഡ് (87.5MHz to 108.0MHz)</string> - <string name="regional_band_summary_sweden">സ്വെടെൻ (87.5MHz to 108.0MHz)</string> - <string name="regional_band_summary_taiwan">തായ്വാൻ (87.5MHz to 108.0MHz)</string> - <string name="regional_band_summary_turkey">തുര്ക്കി (87.5MHz to 108.0MHz)</string> - <string name="regional_band_summary_united_kingdom">യുണൈറ്റഡ് കിംഗ്ഡം (87.5MHz to 108.0MHz)</string> - <string name="regional_band_summary_united_states">അമേരിക്ക (88.1MHz to 107.9MHz)</string> - <string name="regional_band_summary_user_defined">ഉപയോക്താവ് ബാന്റ്</string> - <string name="aud_output_mode">ഓഡിയോ ഔട്ട്പുട്ട് മോഡ്</string> - <string name="audio_type_stereo">സ്റ്റീരിയോ</string> - <string name="audio_type_mono">മോണോ</string> - <string name="record_dur">റെക്കോർഡ് ദൈർഘ്യം</string> - <string name="auto_select_af">പകരമുള്ള ആവൃത്തി</string> - <string name="settings_revert_defaults_title">ഫാക്ടറി ഡീഫോള്ട്ടിലേക്ക് തിരിച്ചുപോകുക</string> - <string name="settings_revert_defaults_summary">എല്ലാ ക്രമീകരണങ്ങളും പുനസജ്ജമാക്കുക</string> - <string name="settings_revert_confirm_title">പുനഃസജ്ജമാക്കൽ സ്ഥിരീകരിക്കുക</string> - <string name="settings_revert_confirm_msg">സേവ് ചെയ്ത പ്രീസെറ്റുകൾ ഉൾപ്പെടെയുള്ള എല്ലാ ആപ്ലിക്കേഷൻ ക്രമീകരണങ്ങളും മായ്ക്കുന്നതാണ്. തുടരണോ?</string> - <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="no_storage">റെക്കോർഡിംഗ് ആരംഭിക്കുന്നതിന് മുമ്പ് SD കാർഡ് മൌണ്ട് ചെയ്യുക.</string> - <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> - <string name="preparing_sd">SD കാർഡ് തയ്യാറാക്കുന്നു.......</string> - <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="access_sd_fail">SD കാർഡ് ആക്സസ് ചെയ്യാന് കഴിഞ്ഞില്ല.</string> - <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> - <string name="spaceIsLow_content">നിങ്ങളുടെ SD കാർഡ് സംഭരണത്തില് സ്ഥലം കുറവാണ്. ഗുണമേന്മ ക്രമീകരണം മാറ്റുക അല്ലെങ്കിൽ സ്ഥലം ലഭ്യമാക്കുന്നതിന് മറ്റുചില ഫയലുകൾ ഇല്ലാതാക്കുക.</string> - <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> - <string name="menu_scan_for_preset">പ്രീസെറ്റുകൾക്കായി സ്കാൻ ചെയ്യുക</string> - <!-- Off messages --> - <string name="fm_off">FM ഓഫ് ചെയ്തു.</string> - <string name="fm_call">കോള് ചെയ്യുന്ന സമയത്ത് FM ഉപയോഗിക്കാന് കഴിയില്ല.</string> - <!-- The messsage shown when long pressed on a station. --> - <string name="alert_dialog_hint">ഒരു പേര് രേഖപ്പെടുത്തുക</string> - <string name="search_dialog_title">സ്റ്റേഷനുകൾ സ്കാൻ ചെയ്യുക</string> - <string name="fm_command_timeout_title">കാലഹരണപ്പെട്ടു</string> - <string name="fm_tune_timeout_msg">FM സ്റ്റേഷന് ട്യൂണ് ചെയ്യുന്നതിന് പ്രതികരണം ലഭിച്ചില്ല. പ്രശ്നം നിലനിൽക്കുകയാണെങ്കിൽ, FM ഓഫ് ചെയ്തശേഷം അത് തിരികെ ഓൺ ചെയ്യുക.</string> - <string name="fm_command_failed_title">FM പ്രവർത്തനം പരാജയപ്പെട്ടു</string> - <string name="fm_cmd_failed_msg">FM പ്രവർത്തനം പരാജയപ്പെട്ടു. പ്രശ്നം നിലനിൽക്കുകയാണെങ്കിൽ, FM ഓഫ് ചെയ്തശേഷം അത് തിരികെ ഓൺ ചെയ്യുക.</string> - <string name="fm_cmd_failed_msg_hdmi">FM പ്രവർത്തനം പരാജയപ്പെട്ടു. FM, HDMI യുടെ ഒരുമിച്ചുള്ള പ്രവര്ത്തനം പിന്തുണയ്ക്കുന്നില്ല.</string> - <string name="fm_cmd_failed_call_on">FM പ്രവർത്തനം പരാജയപ്പെട്ടു. കോൾ ചെയ്യുമ്പോള് FM ഓഡിയോ അനുവദനീയമല്ല.</string> - <!-- Do not translate. Duration format. --> - <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> - <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> - <string name="station_name">സ്റ്റേഷൻ:</string> - <string name="station_exists">ഈ ആവൃത്തി ഇതിനകം നിലവിലുണ്ട്!</string> - <string name="station_list_delete_station">ഇല്ലാതാക്കുക: <xliff:g id="name">%s</xliff:g></string> - <string name="station_list_delete_station_prompt">നിങ്ങള്ക്ക് ഇല്ലാതാക്കണമെന്ന് ഉറപ്പാണോ \’<xliff:g id="name">%s</xliff:g>\'?</string> - <string name="station_name_empty">സ്റ്റേഷൻ നാമം ശൂന്യമാണ്, ദയവായി വീണ്ടും ഇന്പുട്ട് ചെയ്യുക.</string> - <string name="station_name_exist">\'<xliff:g id="name">%s</xliff:g>\' ഇതിനകം തന്നെ ഉപയോഗത്തിലുണ്ട്, ദയവായി മറ്റൊരു പേര് രേഖപ്പെടുത്തുക.</string> - <string name="rt_plus_tags">ടാഗുകൾ</string> - <string name="usr_def_band_min">താഴ്ന്ന ആവൃത്തി (MHz)</string> - <string name="usr_def_band_max">ഉയര്ന്ന ആവൃത്തി (MHz)</string> - <string name="chanl_spacing">ചാനൽ സ്പെയ്സിംഗ്</string> - <string name="set">സജ്ജമാക്കുക</string> - <string name="fm_search_no_results">അനുയോജ്യമായ സ്റ്റേഷനുകൾ കണ്ടെത്തിയില്ല</string> - <!-- program types --> - <string name="typ_All_stations">എല്ലാ സ്റ്റേഷനുകളും</string> - <string name="typ_Culture">കള്ച്ചര്</string> - <string name="typ_Current_affairs">ആനുകാലികം</string> - <string name="typ_Children">കുട്ടികളുടെ പരിപാടികൾ</string> - <string name="typ_Country">രാജ്യം സംഗീതം</string> - <string name="typ_Documentary">ഡോക്യുമെന്ററി</string> - <string name="typ_Drama">നാടകം</string> - <string name="typ_Easy_listening">എളുപ്പത്തിൽ കേൾക്കാവുന്ന സംഗീതം</string> - <string name="typ_Education">വിദ്യാഭ്യാസം</string> - <string name="typ_Emergency">എമർജൻസി</string> - <string name="typ_Emergency_test">അടിയന്തര പരിശോധന</string> - <string name="typ_Finance">ധനകാര്യം</string> - <string name="typ_Folk">നാടോടി സംഗീതം</string> - <string name="typ_Information">വിവരം</string> - <string name="typ_Jazz">ജാസ് സംഗീതം</string> - <string name="typ_Light_classical">ലൈറ്റ് ക്ലാസിക്കൽ</string> - <string name="typ_Leisure">ഒഴിവ്സമയം</string> - <string name="typ_News">വാര്ത്ത</string> - <string name="typ_National">ദേശീയ സംഗീതം</string> - <string name="typ_Other">മറ്റ് സംഗീതം</string> - <string name="typ_Oldies">പഴയകാലത്തെ സംഗീതം</string> - <string name="typ_Phone_in">ഫോൺ ഇന്</string> - <string name="typ_Pop">പോപ് സംഗീതം</string> - <string name="typ_Religion">മതം</string> - <string name="typ_Rock">റോക്ക് സംഗീതം</string> - <string name="typ_Science">ശാസ്ത്രം</string> - <string name="typ_Serious_classical">സീരിയസ് ക്ലാസിക്കൽ</string> - <string name="typ_Social_affairs">സാമൂഹികകാര്യം</string> - <string name="typ_Sport">കായികം</string> - <string name="typ_Travel">യാത്ര</string> - <string name="typ_Varied">വ്യത്യസ്തമായ</string> - <string name="typ_Weather">കാലാവസ്ഥ</string> - <!-- RBDS (North America) --> - <string name="typ_Adult_hits">മുതിര്ന്നവര്ക്കുള്ള ഹിറ്റുകൾ</string> - <string name="typ_Classical">ക്ലാസിക്കൽ</string> - <string name="typ_Classic_Rock">ക്ലാസിക് റോക്ക്</string> - <string name="typ_College">കോളേജ്</string> - <string name="typ_Foreign_language">വിദേശ ഭാഷ</string> - <string name="typ_Hiphop">ഹിപ്പ് ഹോപ്പ്</string> - <string name="typ_Nostalgia">ഗൃഹാതുരത്വം</string> - <string name="typ_Personality">വ്യക്തിത്വം</string> - <string name="typ_Public">പൊതുവായത്</string> - <string name="typ_Religious_music">മതപരമായ സംഗീതം</string> - <string name="typ_Religious_talk">മതപരമായ സംവാദം</string> - <string name="typ_Rhythm_and_Blues">റിഥവും ബ്ലൂസും</string> - <string name="typ_Spanish_music">സ്പാനിഷ് സംഗീതം</string> - <string name="typ_Spanish_talk">സ്പാനിഷ് സംവാദം</string> - <string name="typ_Soft">സോഫ്റ്റ്</string> - <string name="typ_Soft_Rock">സോഫ്റ്റ് റോക്ക്</string> - <string name="typ_Soft_Rhythm_and_Blues">സോഫ്റ്റ് റിഥവും ബ്ലൂസും</string> - <string name="typ_Sports">കായികം</string> - <string name="typ_Talk">സംവാദം</string> - <string name="typ_Top_40">ടോപ്പ് 40</string> + <string name="app_name">FM റേഡിയോ</string> + <string name="tx_app_name">FM ട്രാൻസ്മിറ്റർ</string> + <string name="menu_scan_start">സ്കാൻ ചെയ്യുക</string> + <string name="menu_scan_stop">തിരയുന്നത് നിർത്തുക</string> + <string name="menu_record_start">റെക്കോര്ഡ്</string> + <string name="menu_record_stop">റെക്കോർഡിംഗ് നിർത്തുക</string> + <string name="menu_settings">ക്രമീകരണം</string> + <string name="menu_sleep">സുഷുപ്തിയിലാക്കുക</string> + <string name="menu_sleep_cancel">സ്ലീപ്പ് റദ്ദാക്കുക</string> + <string name="menu_all_channels">എല്ലാ ചാനലുകളും</string> + <string name="menu_display_tags">ടാഗുകൾ ദൃശ്യമാക്കുക</string> + <string name="button_text_stop">നിര്ത്തുക</string> + <string name="msg_seeking">FM സ്റ്റേഷൻ തിരയുന്നു.......</string> + <string name="msg_scanning">എല്ലാ FM സ്റ്റേഷനുകൾക്കായും സ്കാൻ ചെയ്യുന്നു.......</string> + <string name="msg_scanning_pty">\’<xliff:g id="pty_name">%1$s</xliff:g>\' ന് വേണ്ടി സ്കാന് ചെയ്യുന്നു\......</string> + <string name="msg_search_title"><xliff:g id="frequency_string">%1$s</xliff:g> MHz</string> + <string name="msg_searching_title">ഓട്ടോ-തിരഞ്ഞെടുത്ത പ്രീസെറ്റുകൾ</string> + <string name="msg_searching">ഒരു പ്രീസെറ്റ് ലിസ്റ്റ് തയ്യാറാക്കുന്നതിനായി ശക്തമായ സ്റ്റേഷനുകൾക്കായി തിരയുന്നു.......</string> + <string name="msg_noantenna">FM റേഡിയോ ഉപയോഗിക്കാൻ ഒരു ഹെഡ്സെറ്റ് ദയവായി ഘടിപ്പിക്കുക</string> + <string name="dialog_sleep_title">ഓട്ടോ-ഓഫ് സ്ലീപ്പ് സമയം</string> + <string name="presetlist_select_name">\'<xliff:g id="presetlist_name">%1$s</xliff:g>\' തിരഞ്ഞെടുക്കുക</string> + <string name="presetlist_add_new">പുതിയ ലിസ്റ്റ് ചേർക്കുക</string> + <string name="dialog_presetlist_rename_title">പേര് രേഖപ്പെടുത്തുക</string> + <string name="presetlist_autoselect_title">ആട്ടോ-തിരഞ്ഞെടുക്കൽ സ്ഥിരീകരിക്കുക</string> + <string name="preset_replace">മാറ്റി പകരം വയ്ക്കുക</string> + <string name="preset_tune">ട്യൂണ്</string> + <string name="preset_rename">പേരുമാറ്റുക</string> + <string name="preset_delete">ഇല്ലാതാക്കുക</string> + <string name="preset_search">\'<xliff:g id="preset_pi">%1$s</xliff:g>\' തിരയുക</string> + <string name="stat_notif_frequency">\'<xliff:g id="frequency">%1$s</xliff:g>\' MHz</string> + <string name="regional_band">റീജിയണൽ ബാൻഡ്</string> + <string name="regional_band_entry_north_america">ഉത്തര അമേരിക്ക</string> + <string name="regional_band_entry_europe">യൂറോപ്പ്</string> + <string name="regional_band_entry_japan">ജപ്പാൻ</string> + <string name="regional_band_entry_japan_wide">ജപ്പാൻ</string> + <string name="regional_band_entry_australia">ഓസ്ട്രേലിയ</string> + <string name="regional_band_entry_austria">ഓസ്ട്രിയ</string> + <string name="regional_band_entry_belgium">ബെൽജിയം</string> + <string name="regional_band_entry_brazil">ബ്രസീൽ</string> + <string name="regional_band_entry_china">ചൈന</string> + <string name="regional_band_entry_czech_republic">ചെക്ക് റിപ്പബ്ലിക്</string> + <string name="regional_band_entry_denmark">ഡെന്മാർക്ക്</string> + <string name="regional_band_entry_finland">ഫിൻലാൻഡ്</string> + <string name="regional_band_entry_france">ഫ്രാൻസ്</string> + <string name="regional_band_entry_germany">ജർമ്മനി</string> + <string name="regional_band_entry_greece">ഗ്രീസ്</string> + <string name="regional_band_entry_hong_kong">ഹോംഗ് കോങ്ങ്</string> + <string name="regional_band_entry_india">ഇന്ത്യ</string> + <string name="regional_band_entry_indonesia">ഇന്തോനേഷ്യ</string> + <string name="regional_band_entry_ireland">അയർലൻഡ്</string> + <string name="regional_band_entry_italy">ഇറ്റലി</string> + <string name="regional_band_entry_korea">കൊറിയ</string> + <string name="regional_band_entry_mexico">മെക്സിക്കോ</string> + <string name="regional_band_entry_netherlands">നെതർലാൻഡ്സ്</string> + <string name="regional_band_entry_new_zealand">ന്യൂസിലാന്റ്</string> + <string name="regional_band_entry_norway">നോർവേ</string> + <string name="regional_band_entry_poland">പോളണ്ട്</string> + <string name="regional_band_entry_portugal">പോർച്ചുഗൽ</string> + <string name="regional_band_entry_russia">റഷ്യ</string> + <string name="regional_band_entry_singapore">സിംഗപ്പുർ</string> + <string name="regional_band_entry_slovakia">സ്ലൊവാക്യ</string> + <string name="regional_band_entry_spain">സ്പെയിൻ</string> + <string name="regional_band_entry_switzerland">സ്വിറ്റ്സർലൻഡ്</string> + <string name="regional_band_entry_sweden">സ്വെടെൻ</string> + <string name="regional_band_entry_taiwan">തായ്വാൻ</string> + <string name="regional_band_entry_turkey">തുര്ക്കി</string> + <string name="regional_band_entry_united_kingdom">യുണൈറ്റഡ് കിംഗ്ഡം</string> + <string name="regional_band_entry_united_states">അമേരിക്ക</string> + <string name="regional_band_entry_user_defined">ഉപയോക്താവ് ബാന്റ്</string> + <string name="regional_band_summary_north_america">ഉത്തര അമേരിക്ക (87.5MHz to 108.0MHz)</string> + <string name="regional_band_summary_europe">യൂറോപ്പ് (87.5MHz to 108.0MHz)</string> + <string name="regional_band_summary_japan">ജപ്പാൻ(76.0MHz to 90.0MHz)</string> + <string name="regional_band_summary_japan_wide">ജപ്പാൻ (90.0MHz to 108.0MHz)</string> + <string name="regional_band_summary_australia">ഓസ്ട്രേലിയ (87.7MHz to 108.0MHz)</string> + <string name="regional_band_summary_austria">ഓസ്ട്രിയ (87.5MHz to 108.0MHz)</string> + <string name="regional_band_summary_belgium">ബെൽജിയം (87.5MHz to 108.0MHz)</string> + <string name="regional_band_summary_brazil">ബ്രസീൽ (87.5MHz to 108.0MHz)</string> + <string name="regional_band_summary_china">ചൈന (87.0MHz to 108.0MHz)</string> + <string name="regional_band_summary_czech_republic">ചെക്ക് റിപ്പബ്ലിക്(87.5MHz to 108.0MHz)</string> + <string name="regional_band_summary_denmark">ഡെന്മാർക്ക് (87.5MHz to 108.0MHz)</string> + <string name="regional_band_summary_finland">ഫിൻലാൻഡ് (87.5MHz to 108.0MHz)</string> + <string name="regional_band_summary_france">ഫ്രാൻസ് (87.5MHz to 108.0MHz)</string> + <string name="regional_band_summary_germany">ജർമ്മനി (87.5MHz to 108.0MHz)</string> + <string name="regional_band_summary_greece">ഗ്രീസ് (87.5MHz to 108.0MHz)</string> + <string name="regional_band_summary_hong_kong">ഹോംഗ് കോങ്ങ് (87.5MHz to 108.0MHz)</string> + <string name="regional_band_summary_india">ഇന്ത്യ (87.5MHz to 108.0MHz)</string> + <string name="regional_band_summary_indonesia">ഇന്തോനേഷ്യ (87.5MHz to 108.0MHz)</string> + <string name="regional_band_summary_ireland">അയർലൻഡ് (87.5MHz to 108.0MHz)</string> + <string name="regional_band_summary_italy">ഇറ്റലി (87.5MHz to 108.0MHz)</string> + <string name="regional_band_summary_korea">കൊറിയ (87.5MHz to 108.0MHz)</string> + <string name="regional_band_summary_mexico">മെക്സിക്കോ (88.1MHz to 107.9MHz)</string> + <string name="regional_band_summary_netherlands">നെതർലാൻഡ്സ് (87.5MHz to 108.0MHz)</string> + <string name="regional_band_summary_new_zealand">ന്യൂസിലാന്റ് (88.0MHz to 107.0MHz)</string> + <string name="regional_band_summary_norway">നോർവേ (87.5MHz to 108.0MHz)</string> + <string name="regional_band_summary_poland">പോളണ്ട് (87.5MHz to 108.0MHz)</string> + <string name="regional_band_summary_portugal">പോർച്ചുഗൽ (87.5MHz to 108.0MHz)</string> + <string name="regional_band_summary_russia">റഷ്യ (87.5MHz to 108.0MHz)</string> + <string name="regional_band_summary_singapore">സിംഗപ്പുർ (88.0MHz to 108.0MHz)</string> + <string name="regional_band_summary_slovakia">സ്ലൊവാക്യ (87.5MHz to 108.0MHz)</string> + <string name="regional_band_summary_spain">സ്പെയിൻ (87.5MHz to 108.0MHz)</string> + <string name="regional_band_summary_switzerland">സ്വിറ്റ്സർലൻഡ് (87.5MHz to 108.0MHz)</string> + <string name="regional_band_summary_sweden">സ്വെടെൻ (87.5MHz to 108.0MHz)</string> + <string name="regional_band_summary_taiwan">തായ്വാൻ (87.5MHz to 108.0MHz)</string> + <string name="regional_band_summary_turkey">തുര്ക്കി (87.5MHz to 108.0MHz)</string> + <string name="regional_band_summary_united_kingdom">യുണൈറ്റഡ് കിംഗ്ഡം (87.5MHz to 108.0MHz)</string> + <string name="regional_band_summary_united_states">അമേരിക്ക (88.1MHz to 107.9MHz)</string> + <string name="regional_band_summary_user_defined">ഉപയോക്താവ് ബാന്റ്</string> + <string name="aud_output_mode">ഓഡിയോ ഔട്ട്പുട്ട് മോഡ്</string> + <string name="audio_type_stereo">സ്റ്റീരിയോ</string> + <string name="audio_type_mono">മോണോ</string> + <string name="record_dur">റെക്കോർഡ് ദൈർഘ്യം</string> + <string name="auto_select_af">പകരമുള്ള ആവൃത്തി</string> + <string name="settings_revert_defaults_title">ഫാക്ടറി ഡീഫോള്ട്ടിലേക്ക് തിരിച്ചുപോകുക</string> + <string name="settings_revert_defaults_summary">എല്ലാ ക്രമീകരണങ്ങളും പുനസജ്ജമാക്കുക</string> + <string name="settings_revert_confirm_title">പുനഃസജ്ജമാക്കൽ സ്ഥിരീകരിക്കുക</string> + <string name="settings_revert_confirm_msg">സേവ് ചെയ്ത പ്രീസെറ്റുകൾ ഉൾപ്പെടെയുള്ള എല്ലാ ആപ്ലിക്കേഷൻ ക്രമീകരണങ്ങളും മായ്ക്കുന്നതാണ്. തുടരണോ?</string> + <string name="no_storage">റെക്കോർഡിംഗ് ആരംഭിക്കുന്നതിന് മുമ്പ് SD കാർഡ് മൌണ്ട് ചെയ്യുക.</string> + <string name="preparing_sd">SD കാർഡ് തയ്യാറാക്കുന്നു.......</string> + <string name="access_sd_fail">SD കാർഡ് ആക്സസ് ചെയ്യാന് കഴിഞ്ഞില്ല.</string> + <string name="spaceIsLow_content">നിങ്ങളുടെ SD കാർഡ് സംഭരണത്തില് സ്ഥലം കുറവാണ്. ഗുണമേന്മ ക്രമീകരണം മാറ്റുക അല്ലെങ്കിൽ സ്ഥലം ലഭ്യമാക്കുന്നതിന് മറ്റുചില ഫയലുകൾ ഇല്ലാതാക്കുക.</string> + <string name="menu_scan_for_preset">പ്രീസെറ്റുകൾക്കായി സ്കാൻ ചെയ്യുക</string> + <string name="fm_off">FM ഓഫ് ചെയ്തു.</string> + <string name="fm_call">കോള് ചെയ്യുന്ന സമയത്ത് FM ഉപയോഗിക്കാന് കഴിയില്ല.</string> + <string name="alert_dialog_hint">ഒരു പേര് രേഖപ്പെടുത്തുക</string> + <string name="search_dialog_title">സ്റ്റേഷനുകൾ സ്കാൻ ചെയ്യുക</string> + <string name="fm_command_timeout_title">കാലഹരണപ്പെട്ടു</string> + <string name="fm_tune_timeout_msg">FM സ്റ്റേഷന് ട്യൂണ് ചെയ്യുന്നതിന് പ്രതികരണം ലഭിച്ചില്ല. പ്രശ്നം നിലനിൽക്കുകയാണെങ്കിൽ, FM ഓഫ് ചെയ്തശേഷം അത് തിരികെ ഓൺ ചെയ്യുക.</string> + <string name="fm_command_failed_title">FM പ്രവർത്തനം പരാജയപ്പെട്ടു</string> + <string name="fm_cmd_failed_msg">FM പ്രവർത്തനം പരാജയപ്പെട്ടു. പ്രശ്നം നിലനിൽക്കുകയാണെങ്കിൽ, FM ഓഫ് ചെയ്തശേഷം അത് തിരികെ ഓൺ ചെയ്യുക.</string> + <string name="fm_cmd_failed_msg_hdmi">FM പ്രവർത്തനം പരാജയപ്പെട്ടു. FM, HDMI യുടെ ഒരുമിച്ചുള്ള പ്രവര്ത്തനം പിന്തുണയ്ക്കുന്നില്ല.</string> + <string name="fm_cmd_failed_call_on">FM പ്രവർത്തനം പരാജയപ്പെട്ടു. കോൾ ചെയ്യുമ്പോള് FM ഓഡിയോ അനുവദനീയമല്ല.</string> + <string name="station_name">സ്റ്റേഷൻ:</string> + <string name="station_exists">ഈ ആവൃത്തി ഇതിനകം നിലവിലുണ്ട്!</string> + <string name="station_list_delete_station">ഇല്ലാതാക്കുക: <xliff:g id="name">%s</xliff:g></string> + <string name="station_list_delete_station_prompt">നിങ്ങള്ക്ക് ഇല്ലാതാക്കണമെന്ന് ഉറപ്പാണോ \’<xliff:g id="name">%s</xliff:g>\'?</string> + <string name="station_name_empty">സ്റ്റേഷൻ നാമം ശൂന്യമാണ്, ദയവായി വീണ്ടും ഇന്പുട്ട് ചെയ്യുക.</string> + <string name="station_name_exist">\'<xliff:g id="name">%s</xliff:g>\' ഇതിനകം തന്നെ ഉപയോഗത്തിലുണ്ട്, ദയവായി മറ്റൊരു പേര് രേഖപ്പെടുത്തുക.</string> + <string name="rt_plus_tags">ടാഗുകൾ</string> + <string name="usr_def_band_min">താഴ്ന്ന ആവൃത്തി (MHz)</string> + <string name="usr_def_band_max">ഉയര്ന്ന ആവൃത്തി (MHz)</string> + <string name="chanl_spacing">ചാനൽ സ്പെയ്സിംഗ്</string> + <string name="set">സജ്ജമാക്കുക</string> + <string name="fm_search_no_results">അനുയോജ്യമായ സ്റ്റേഷനുകൾ കണ്ടെത്തിയില്ല</string> + <string name="typ_All_stations">എല്ലാ സ്റ്റേഷനുകളും</string> + <string name="typ_Culture">കള്ച്ചര്</string> + <string name="typ_Current_affairs">ആനുകാലികം</string> + <string name="typ_Children">കുട്ടികളുടെ പരിപാടികൾ</string> + <string name="typ_Country">രാജ്യം സംഗീതം</string> + <string name="typ_Documentary">ഡോക്യുമെന്ററി</string> + <string name="typ_Drama">നാടകം</string> + <string name="typ_Easy_listening">എളുപ്പത്തിൽ കേൾക്കാവുന്ന സംഗീതം</string> + <string name="typ_Education">വിദ്യാഭ്യാസം</string> + <string name="typ_Emergency">എമർജൻസി</string> + <string name="typ_Emergency_test">അടിയന്തര പരിശോധന</string> + <string name="typ_Finance">ധനകാര്യം</string> + <string name="typ_Folk">നാടോടി സംഗീതം</string> + <string name="typ_Information">വിവരം</string> + <string name="typ_Jazz">ജാസ് സംഗീതം</string> + <string name="typ_Light_classical">ലൈറ്റ് ക്ലാസിക്കൽ</string> + <string name="typ_Leisure">ഒഴിവ്സമയം</string> + <string name="typ_News">വാര്ത്ത</string> + <string name="typ_National">ദേശീയ സംഗീതം</string> + <string name="typ_Other">മറ്റ് സംഗീതം</string> + <string name="typ_Oldies">പഴയകാലത്തെ സംഗീതം</string> + <string name="typ_Phone_in">ഫോൺ ഇന്</string> + <string name="typ_Pop">പോപ് സംഗീതം</string> + <string name="typ_Religion">മതം</string> + <string name="typ_Rock">റോക്ക് സംഗീതം</string> + <string name="typ_Science">ശാസ്ത്രം</string> + <string name="typ_Serious_classical">സീരിയസ് ക്ലാസിക്കൽ</string> + <string name="typ_Social_affairs">സാമൂഹികകാര്യം</string> + <string name="typ_Sport">കായികം</string> + <string name="typ_Travel">യാത്ര</string> + <string name="typ_Varied">വ്യത്യസ്തമായ</string> + <string name="typ_Weather">കാലാവസ്ഥ</string> + <string name="typ_Adult_hits">മുതിര്ന്നവര്ക്കുള്ള ഹിറ്റുകൾ</string> + <string name="typ_Classical">ക്ലാസിക്കൽ</string> + <string name="typ_Classic_Rock">ക്ലാസിക് റോക്ക്</string> + <string name="typ_College">കോളേജ്</string> + <string name="typ_Foreign_language">വിദേശ ഭാഷ</string> + <string name="typ_Hiphop">ഹിപ്പ് ഹോപ്പ്</string> + <string name="typ_Nostalgia">ഗൃഹാതുരത്വം</string> + <string name="typ_Personality">വ്യക്തിത്വം</string> + <string name="typ_Public">പൊതുവായത്</string> + <string name="typ_Religious_music">മതപരമായ സംഗീതം</string> + <string name="typ_Religious_talk">മതപരമായ സംവാദം</string> + <string name="typ_Rhythm_and_Blues">റിഥവും ബ്ലൂസും</string> + <string name="typ_Spanish_music">സ്പാനിഷ് സംഗീതം</string> + <string name="typ_Spanish_talk">സ്പാനിഷ് സംവാദം</string> + <string name="typ_Soft">സോഫ്റ്റ്</string> + <string name="typ_Soft_Rock">സോഫ്റ്റ് റോക്ക്</string> + <string name="typ_Soft_Rhythm_and_Blues">സോഫ്റ്റ് റിഥവും ബ്ലൂസും</string> + <string name="typ_Sports">കായികം</string> + <string name="typ_Talk">സംവാദം</string> + <string name="typ_Top_40">ടോപ്പ് 40</string> </resources> diff --git a/fmapp2/res/values-mn-rMN/arrays.xml b/fmapp2/res/values-mn-rMN/arrays.xml deleted file mode 100644 index e649d49..0000000 --- a/fmapp2/res/values-mn-rMN/arrays.xml +++ /dev/null @@ -1,31 +0,0 @@ -<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> -<!--Generated by crowdin.com--> -<!-- - * Copyright (c) 2009, 2011-2014 The Linux Foundation. All rights reserved. - * Copyright (C) 2014-2015 The CyanogenMod Project - * - * Redistribution and use in source and binary forms, with or without - * modification, are permitted provided that the following conditions are met: - * * Redistributions of source code must retain the above copyright - * notice, this list of conditions and the following disclaimer. - * * Redistributions in binary form must reproduce the above copyright - * notice, this list of conditions and the following disclaimer in the - * documentation and/or other materials provided with the distribution. - * * Neither the name of The Linux Foundation nor - * the names of its contributors may be used to endorse or promote - * products derived from this software without specific prior written - * permission. - * - * THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" - * AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE - * IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND - * NON-INFRINGEMENT ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR - * CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, - * EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, - * PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; - * OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, - * WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR - * OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF - * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. ---> -<resources></resources> diff --git a/fmapp2/res/values-mn-rMN/strings.xml b/fmapp2/res/values-mn-rMN/strings.xml deleted file mode 100644 index 1016927..0000000 --- a/fmapp2/res/values-mn-rMN/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,46 +0,0 @@ -<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> -<!--Generated by crowdin.com--> -<!-- - * Copyright (c) 2009, 2011-2013 The Linux Foundation. All rights reserved. - * Copyright (C) 2014-2015 The CyanogenMod Project - * - * Redistribution and use in source and binary forms, with or without - * modification, are permitted provided that the following conditions are met: - * * Redistributions of source code must retain the above copyright - * notice, this list of conditions and the following disclaimer. - * * Redistributions in binary form must reproduce the above copyright - * notice, this list of conditions and the following disclaimer in the - * documentation and/or other materials provided with the distribution. - * * Neither the name of The Linux Foundation nor - * the names of its contributors may be used to endorse or promote - * products derived from this software without specific prior written - * permission. - * - * THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" - * AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE - * IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND - * NON-INFRINGEMENT ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR - * CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, - * EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, - * PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; - * OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, - * WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR - * OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF - * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. ---> -<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> - <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> - <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> - <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> - <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> - <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> - <!-- Off messages --> - <!-- The messsage shown when long pressed on a station. --> - <!-- Do not translate. Duration format. --> - <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> - <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> - <!-- program types --> - <!-- RBDS (North America) --> -</resources> diff --git a/fmapp2/res/values-mr-rIN/strings.xml b/fmapp2/res/values-mr-rIN/strings.xml index 5dfe48b..ec7e30b 100644 --- a/fmapp2/res/values-mr-rIN/strings.xml +++ b/fmapp2/res/values-mr-rIN/strings.xml @@ -29,220 +29,206 @@ * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> - <string name="app_name">FM रेडिओ</string> - <string name="tx_app_name">FM ट्रान्समीटर</string> - <string name="menu_scan_start">स्कॅन करा</string> - <string name="menu_scan_stop">शोध थांबवा</string> - <string name="menu_record_start">रेकॉर्ड करा</string> - <string name="menu_record_stop">रेकॉर्डिंग थांबवा</string> - <string name="menu_settings">सेटिंग्ज</string> - <string name="menu_sleep">निष्क्रिय</string> - <string name="menu_sleep_cancel">झोप रद्द करा</string> - <string name="menu_all_channels">सर्व चॅनेल्स</string> - <string name="menu_display_tags">टॅग्ज दर्शवा</string> - <string name="button_text_stop">थांबा</string> - <string name="msg_seeking">FM स्टेशन्स शोधत आहे\u2026</string> - <string name="msg_scanning">सर्व FM स्टेशन्स स्कॅन करत आहे\u2026</string> - <string name="msg_scanning_pty">\'<xliff:g id="pty_name">%1$s</xliff:g>\' साठी स्कॅन करत आहे\u2026</string> - <string name="msg_search_title"><xliff:g id="frequency_string">%1$s</xliff:g> MHz</string> - <string name="msg_searching_title">प्रीसेट ऑटो-निवाडा</string> - <string name="msg_searching">प्रीसेट लिस्ट तयार करण्यासाठी भक्कम स्टेशन्स शोधत आहे\u2026</string> - <string name="msg_noantenna">FM रेडिओ वापरण्यासाठी कृपया हेडसेट प्लग करा</string> - <string name="dialog_sleep_title">झोप वेळ ऑटो-बंद</string> - <string name="presetlist_select_name">निवडा \'<xliff:g id="presetlist_name">%1$s</xliff:g>\'</string> - <string name="presetlist_add_new">नवीन यादी जोडा</string> - <string name="dialog_presetlist_rename_title">नाव टाका.</string> - <string name="presetlist_autoselect_title">ऑटो-निवडची पुष्टी करा</string> - <string name="preset_replace">पुनर्स्थित करा</string> - <string name="preset_tune">ट्युन करा</string> - <string name="preset_rename">पुनर्नामित करा</string> - <string name="preset_delete">हटवायचे?</string> - <string name="preset_search">\'<xliff:g id="preset_pi">%1$s</xliff:g>\' साठी शोधा</string> - <string name="stat_notif_frequency">\'<xliff:g id="frequency">%1$s</xliff:g>\' MHz</string> - <string name="regional_band">प्रादेशिक बँड</string> - <string name="regional_band_entry_north_america">उत्तर अमेरिका</string> - <string name="regional_band_entry_europe">युरोप</string> - <string name="regional_band_entry_japan">जपान</string> - <string name="regional_band_entry_japan_wide">जपान (विस्तृत)</string> - <string name="regional_band_entry_australia">ऑस्ट्रेलिया</string> - <string name="regional_band_entry_austria">ऑस्ट्रिया</string> - <string name="regional_band_entry_belgium">बेल्जियम</string> - <string name="regional_band_entry_brazil">ब्राझिल</string> - <string name="regional_band_entry_china">चीन</string> - <string name="regional_band_entry_czech_republic">चेक प्रजासत्ताक</string> - <string name="regional_band_entry_denmark">डेन्मार्क</string> - <string name="regional_band_entry_finland">फिनलँड</string> - <string name="regional_band_entry_france">फ्रान्स</string> - <string name="regional_band_entry_germany">जर्मनी</string> - <string name="regional_band_entry_greece">ग्रीस</string> - <string name="regional_band_entry_hong_kong">हाँगकाँग</string> - <string name="regional_band_entry_india">भारत</string> - <string name="regional_band_entry_indonesia">इंडोनेशिया</string> - <string name="regional_band_entry_ireland">आयर्लंड</string> - <string name="regional_band_entry_italy">इटली</string> - <string name="regional_band_entry_korea">कोरिया</string> - <string name="regional_band_entry_mexico">मेक्सिको</string> - <string name="regional_band_entry_netherlands">नेदरलँड्स</string> - <string name="regional_band_entry_new_zealand">न्यूझीलँड</string> - <string name="regional_band_entry_norway">नॉर्वे</string> - <string name="regional_band_entry_poland">पोलंड</string> - <string name="regional_band_entry_portugal">पोर्तुगाल</string> - <string name="regional_band_entry_russia">रशिया</string> - <string name="regional_band_entry_singapore">सिंगापूर</string> - <string name="regional_band_entry_slovakia">स्लोव्हाकिया</string> - <string name="regional_band_entry_spain">स्पेन</string> - <string name="regional_band_entry_switzerland">स्वित्झर्लंड</string> - <string name="regional_band_entry_sweden">स्वीडन</string> - <string name="regional_band_entry_taiwan">तैवान</string> - <string name="regional_band_entry_turkey">तुर्की</string> - <string name="regional_band_entry_united_kingdom">युनायटेड किंगडम</string> - <string name="regional_band_entry_united_states">युनायटेड स्टेट्स</string> - <string name="regional_band_entry_user_defined">प्रयोक्ता परिभाषित बँड</string> - <string name="regional_band_summary_north_america">उत्तर अमेरिका (87.5MHz ते 108.0MHz 200 KHz पायऱ्यांमध्ये)</string> - <string name="regional_band_summary_europe">युरोप (87.5MHz ते 108.0MHz 100 KHz पायऱ्यांमध्ये)</string> - <string name="regional_band_summary_japan">जपान (76.0MHz ते 90.0MHz 100 KHz पायऱ्यांमध्ये)</string> - <string name="regional_band_summary_japan_wide">जपान (विस्तृत) (90.0MHz ते 108.0MHz 50 KHz पायऱ्यांमध्ये)</string> - <string name="regional_band_summary_australia">ऑस्ट्रेलिया (87.7MHz ते 108.0MHz 100 KHz पायऱ्यांमध्ये)</string> - <string name="regional_band_summary_austria">ऑस्ट्रिया (87.5MHz ते 108.0MHz 50 KHz पायऱ्यांमध्ये)</string> - <string name="regional_band_summary_belgium">बेल्जियम (87.5MHz ते 108.0MHz 100 KHz पायऱ्यांमध्ये)</string> - <string name="regional_band_summary_brazil">ब्राझिल (87.5MHz ते 108.0MHz 200 KHz पायऱ्यांमध्ये)</string> - <string name="regional_band_summary_china">चीन (87.0MHz ते 108.0MHz 100 KHz पायऱ्यांमध्ये)</string> - <string name="regional_band_summary_czech_republic">चेक प्रजासत्ताक (87.5MHz ते 108.0MHz 100 KHz पायऱ्यांमध्ये)</string> - <string name="regional_band_summary_denmark">डेन्मार्क (87.5MHz ते 108.0MHz 50 KHz पायऱ्यांमध्ये)</string> - <string name="regional_band_summary_finland">फिनलँड (87.5MHz ते 108.0MHz 100 KHz पायऱ्यांमध्ये)</string> - <string name="regional_band_summary_france">फ्रान्स (87.5MHz ते 108.0MHz 100 KHz पायऱ्यांमध्ये)</string> - <string name="regional_band_summary_germany">जर्मनी (87.5MHz ते 108.0MHz 50 KHz पायऱ्यांमध्ये)</string> - <string name="regional_band_summary_greece">ग्रीस (87.5MHz ते 108.0MHz 50 KHz पायऱ्यांमध्ये)</string> - <string name="regional_band_summary_hong_kong">हाँगकाँग (87.5MHz ते 108.0MHz 100 KHz पायऱ्यांमध्ये)</string> - <string name="regional_band_summary_india">भारत (87.5MHz ते 108.0MHz 100 KHz पायऱ्यांमध्ये)</string> - <string name="regional_band_summary_indonesia">इंडोनेशिया (87.5MHz ते 108.0MHz 100 KHz पायऱ्यांमध्ये)</string> - <string name="regional_band_summary_ireland">आयर्लंड (87.5MHz ते 108.0MHz 50 KHz पायऱ्यांमध्ये)</string> - <string name="regional_band_summary_italy">इटली (87.5MHz ते 108.0MHz 50 KHz पायऱ्यांमध्ये)</string> - <string name="regional_band_summary_korea">कोरिया (87.5MHz ते 108.0MHz 200 KHz पायऱ्यांमध्ये)</string> - <string name="regional_band_summary_mexico">मेक्सिको (88.1MHz ते 107.9MHz 200 KHz पायऱ्यांमध्ये)</string> - <string name="regional_band_summary_netherlands">नेदरलँड्स (87.5MHz ते 108.0MHz 100 KHz पायऱ्यांमध्ये)</string> - <string name="regional_band_summary_new_zealand">न्यूझीलँड (88.0MHz ते 107.0MHz 100 KHz पायऱ्यांमध्ये)</string> - <string name="regional_band_summary_norway">नॉर्वे (87.5MHz ते 108.0MHz 100 KHz पायऱ्यांमध्ये)</string> - <string name="regional_band_summary_poland">पोलंड (87.5MHz ते 108.0MHz 100 KHz पायऱ्यांमध्ये)</string> - <string name="regional_band_summary_portugal">पोर्तुगाल (87.5MHz ते 108.0MHz 50 KHz पायऱ्यांमध्ये)</string> - <string name="regional_band_summary_russia">रशिया (87.5MHz ते 108.0MHz 100 KHz पायऱ्यांमध्ये)</string> - <string name="regional_band_summary_singapore">सिंगापूर (88.0MHz ते 108.0MHz 100 KHz पायऱ्यांमध्ये)</string> - <string name="regional_band_summary_slovakia">स्लोव्हाकिया (87.5MHz ते 108.0MHz 100 KHz पायऱ्यांमध्ये)</string> - <string name="regional_band_summary_spain">स्पेन (87.5MHz ते 108.0MHz 100 KHz पायऱ्यांमध्ये)</string> - <string name="regional_band_summary_switzerland">स्वित्झर्लंड (87.5MHz ते 108.0MHz 100 KHz पायऱ्यांमध्ये)</string> - <string name="regional_band_summary_sweden">स्वीडन (87.5MHz ते 108.0MHz 100 KHz पायऱ्यांमध्ये)</string> - <string name="regional_band_summary_taiwan">तैवान (87.5MHz ते 108.0MHz 100 KHz पायऱ्यांमध्ये)</string> - <string name="regional_band_summary_turkey">तुर्की (87.5MHz ते 108.0MHz 100 KHz पायऱ्यांमध्ये)</string> - <string name="regional_band_summary_united_kingdom">युनायटेड किंगडम (87.5MHz ते 108.0MHz 100 KHz पायऱ्यांमध्ये)</string> - <string name="regional_band_summary_united_states">युनायटेड स्टेट्स (88.1MHz ते 107.9MHz 200 KHz पायऱ्यांमध्ये)</string> - <string name="regional_band_summary_user_defined">प्रयोक्ता परिभाषित बँड</string> - <string name="aud_output_mode">ऑडिओ आऊटपुट मोड</string> - <string name="audio_type_stereo">स्टिरिओ</string> - <string name="audio_type_mono">मोनो</string> - <string name="record_dur">रेकॉर्ड कालावधी</string> - <string name="auto_select_af">पर्यायी फ्रिक्वेन्सी</string> - <string name="settings_revert_defaults_title">फॅक्टरी डिफॉल्ट्सना उलटवा</string> - <string name="settings_revert_defaults_summary">सर्व सेटिंग्ज रीसेट करा</string> - <string name="settings_revert_confirm_title">रीसेटची पुष्टी करा</string> - <string name="settings_revert_confirm_msg">हे जतन केलेल्या प्रीसेट्ससह सर्व अनुप्रयोग सेटिंग्ज साफ करेल. सुरू ठेवायचे?</string> - <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="no_storage">रेकॉर्डिंग सुरू करण्यापूर्वी SD कार्ड माउंट करा.</string> - <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> - <string name="preparing_sd">SD कार्ड तयार करीत आहे...</string> - <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="access_sd_fail">SD कार्ड ऍक्सेस करू शकलो नाही.</string> - <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> - <string name="spaceIsLow_content">तुमच्या SD कार्ड संग्रहाची स्थान संपत आली आहे. गुणवत्ता सेटिंग बदला किंवा स्थान मोकळी करण्यासाठी काही फाइल्स हटवा.</string> - <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> - <string name="FMRecording_reach_size_limit">आकार मर्यादा गाठली आहे.</string> - <string name="menu_scan_for_preset">प्रीसेट्ससाठी स्कॅन करा</string> - <!-- Off messages --> - <string name="fm_off">FM बंद केले आहे.</string> - <string name="fm_call">कॉल करताना FM वापरता येत नाही.</string> - <!-- The messsage shown when long pressed on a station. --> - <string name="alert_dialog_hint">नाव प्रविष्ठ करा</string> - <string name="search_dialog_title">स्टेशन्स स्कॅन करा</string> - <string name="fm_command_timeout_title">कालबाह्य</string> - <string name="fm_tune_timeout_msg">FM स्टेशन ट्युन करण्यासाठी कोणताही प्रतिसाद प्राप्त झाला नाही. जर समस्या टिकून राहिली तर, कृपया FM बंद करा आणि पुन्हा चालू करा.</string> - <string name="fm_command_failed_title">FM ऑपरेशन अपयशी झाले</string> - <string name="fm_cmd_failed_msg">FM ऑपरेशन अपयशी झाले. जर समस्या टिकून राहिली तर, कृपया FM बंद करा आणि पुन्हा चालू करा.</string> - <string name="fm_cmd_failed_msg_hdmi">FM ऑपरेशन अपयशी झाले. FM आणि HDMI एकमतता समर्थित नाही.</string> - <string name="fm_cmd_failed_call_on">FM ऑपरेशन अपयशी झाले. कॉल दरम्यान FM ऑडिओला परवानगी नाही.</string> - <!-- Do not translate. Duration format. --> - <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> - <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">yyyy-MM-dd HH:mm:ss</xliff:g></string> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> - <string name="audio_db_artist_name">माझी FM रेकॉर्डिंग्स</string> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> - <string name="audio_db_album_name">FM रेकॉर्डिंग्ज</string> - <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> - <string name="audio_db_playlist_name">FM रेकॉर्डिंग्ज</string> - <string name="station_name">स्टेशन:</string> - <string name="station_exists">ही फ्रिक्वेन्सी आधीच अस्तित्वात आहे!</string> - <string name="station_list_delete_station">हटवा: <xliff:g id="name">%s</xliff:g></string> - <string name="station_list_delete_station_prompt">तुम्हाला नक्की हटवायचे आहे का \'<xliff:g id="name">%s</xliff:g>\'?</string> - <string name="station_name_empty">स्टेशन नाव रिक्त आहे, कृपया पुन्हा इनपुट करा.</string> - <string name="station_name_exist">\'<xliff:g id="name">%s</xliff:g>\' आधीच वापरात आहे, कृपया एक भिन्न नाव प्रविष्ठ करा.</string> - <string name="rt_plus_tags">टॅग</string> - <string name="usr_def_band_min">सर्वात कमी फ्रिक्वेन्सी (MHz)</string> - <string name="usr_def_band_max">सर्वोच्च फ्रिक्वेन्सी (MHz)</string> - <string name="chanl_spacing">चॅनेल स्थानिंग</string> - <string name="set">सेट करा</string> - <string name="user_defind_band_msg">76,0 पासून 108.0 MHz पर्यन्त किमान 1 चॅनेल अंतर ठेवून फ्रीक्वेन्सी प्रविष्ट करा आणि मि आणि कमाल फ्रीक्वेन्सी दरम्यान 100KHz जागा ठेवा</string> - <string name="save_record_file">FM रेकॉर्डेड फाइल \'<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\' मध्ये जतन केली</string> - <string name="fm_search_no_results">अनुरूप स्टेशन्स आढळली नाहीत</string> - <!-- program types --> - <string name="typ_All_stations">सर्व स्टेशन्स</string> - <string name="typ_Culture">संस्कृती</string> - <string name="typ_Current_affairs">चालू घडामोडी</string> - <string name="typ_Children">लहान मुलांचे कार्यक्रम</string> - <string name="typ_Country">देश संगीत</string> - <string name="typ_Documentary">माहितीपट</string> - <string name="typ_Drama">नाटक</string> - <string name="typ_Easy_listening">हलके फुलके संगीत</string> - <string name="typ_Education">शिक्षण</string> - <string name="typ_Emergency">आणीबाणी</string> - <string name="typ_Emergency_test">आणीबाणी चाचणी</string> - <string name="typ_Finance">वित्तपुरवठा</string> - <string name="typ_Folk">लोक संगीत</string> - <string name="typ_Information">माहिती</string> - <string name="typ_Jazz">जॅझ संगीत</string> - <string name="typ_Light_classical">सौम्य शास्त्रीय</string> - <string name="typ_Leisure">रिकामपण</string> - <string name="typ_News">बातम्या</string> - <string name="typ_National">राष्ट्रीय संगीत</string> - <string name="typ_Other">इतर संगीत</string> - <string name="typ_Oldies">जुने संगीत</string> - <string name="typ_Phone_in">फोन इन</string> - <string name="typ_Pop">पॉप संगीत</string> - <string name="typ_Religion">धर्म</string> - <string name="typ_Rock">रॉक संगीत</string> - <string name="typ_Science">विज्ञान</string> - <string name="typ_Serious_classical">गंभीर शास्त्रीय</string> - <string name="typ_Social_affairs">सामाजिक घडामोडी</string> - <string name="typ_Sport">खेळ</string> - <string name="typ_Travel">प्रवास</string> - <string name="typ_Varied">बहुरंगी</string> - <string name="typ_Weather">हवामान</string> - <!-- RBDS (North America) --> - <string name="typ_Adult_hits">प्रौढ हिट्स</string> - <string name="typ_Classical">शास्त्रीय</string> - <string name="typ_Classic_Rock">क्लासिक रॉक</string> - <string name="typ_College">कॉलेज</string> - <string name="typ_Foreign_language">परदेशी भाषा</string> - <string name="typ_Hiphop">हिप हॉप</string> - <string name="typ_Nostalgia">नॉस्टॅल्जिया</string> - <string name="typ_Personality">व्यक्तिमत्व</string> - <string name="typ_Public">सार्वजनिक</string> - <string name="typ_Religious_music">धार्मिक संगीत</string> - <string name="typ_Religious_talk">धार्मिक व्याख्यान</string> - <string name="typ_Rhythm_and_Blues">रिदम अँड ब्लूज</string> - <string name="typ_Spanish_music">स्पॅनिश संगीत</string> - <string name="typ_Spanish_talk">स्पॅनिश व्याख्यान</string> - <string name="typ_Soft">सौम्य</string> - <string name="typ_Soft_Rock">सौम्य रॉक</string> - <string name="typ_Soft_Rhythm_and_Blues">सौम्य रिदम अँड ब्लूज</string> - <string name="typ_Sports">क्रिडा</string> - <string name="typ_Talk">व्याख्यान</string> - <string name="typ_Top_40">सर्वोच्च 40</string> + <string name="app_name">FM रेडिओ</string> + <string name="tx_app_name">FM ट्रान्समीटर</string> + <string name="menu_scan_start">स्कॅन करा</string> + <string name="menu_scan_stop">शोध थांबवा</string> + <string name="menu_record_start">रेकॉर्ड करा</string> + <string name="menu_record_stop">रेकॉर्डिंग थांबवा</string> + <string name="menu_settings">सेटिंग्ज</string> + <string name="menu_sleep">निष्क्रिय</string> + <string name="menu_sleep_cancel">झोप रद्द करा</string> + <string name="menu_all_channels">सर्व चॅनेल्स</string> + <string name="menu_display_tags">टॅग्ज दर्शवा</string> + <string name="button_text_stop">थांबा</string> + <string name="msg_seeking">FM स्टेशन्स शोधत आहे\u2026</string> + <string name="msg_scanning">सर्व FM स्टेशन्स स्कॅन करत आहे\u2026</string> + <string name="msg_scanning_pty">\'<xliff:g id="pty_name">%1$s</xliff:g>\' साठी स्कॅन करत आहे\u2026</string> + <string name="msg_search_title"><xliff:g id="frequency_string">%1$s</xliff:g> MHz</string> + <string name="msg_searching_title">प्रीसेट ऑटो-निवाडा</string> + <string name="msg_searching">प्रीसेट लिस्ट तयार करण्यासाठी भक्कम स्टेशन्स शोधत आहे\u2026</string> + <string name="msg_noantenna">FM रेडिओ वापरण्यासाठी कृपया हेडसेट प्लग करा</string> + <string name="dialog_sleep_title">झोप वेळ ऑटो-बंद</string> + <string name="presetlist_select_name">निवडा \'<xliff:g id="presetlist_name">%1$s</xliff:g>\'</string> + <string name="presetlist_add_new">नवीन यादी जोडा</string> + <string name="dialog_presetlist_rename_title">नाव टाका.</string> + <string name="presetlist_autoselect_title">ऑटो-निवडची पुष्टी करा</string> + <string name="preset_replace">पुनर्स्थित करा</string> + <string name="preset_tune">ट्युन करा</string> + <string name="preset_rename">पुनर्नामित करा</string> + <string name="preset_delete">हटवायचे?</string> + <string name="preset_search">\'<xliff:g id="preset_pi">%1$s</xliff:g>\' साठी शोधा</string> + <string name="stat_notif_frequency">\'<xliff:g id="frequency">%1$s</xliff:g>\' MHz</string> + <string name="regional_band">प्रादेशिक बँड</string> + <string name="regional_band_entry_north_america">उत्तर अमेरिका</string> + <string name="regional_band_entry_europe">युरोप</string> + <string name="regional_band_entry_japan">जपान</string> + <string name="regional_band_entry_japan_wide">जपान (विस्तृत)</string> + <string name="regional_band_entry_australia">ऑस्ट्रेलिया</string> + <string name="regional_band_entry_austria">ऑस्ट्रिया</string> + <string name="regional_band_entry_belgium">बेल्जियम</string> + <string name="regional_band_entry_brazil">ब्राझिल</string> + <string name="regional_band_entry_china">चीन</string> + <string name="regional_band_entry_czech_republic">चेक प्रजासत्ताक</string> + <string name="regional_band_entry_denmark">डेन्मार्क</string> + <string name="regional_band_entry_finland">फिनलँड</string> + <string name="regional_band_entry_france">फ्रान्स</string> + <string name="regional_band_entry_germany">जर्मनी</string> + <string name="regional_band_entry_greece">ग्रीस</string> + <string name="regional_band_entry_hong_kong">हाँगकाँग</string> + <string name="regional_band_entry_india">भारत</string> + <string name="regional_band_entry_indonesia">इंडोनेशिया</string> + <string name="regional_band_entry_ireland">आयर्लंड</string> + <string name="regional_band_entry_italy">इटली</string> + <string name="regional_band_entry_korea">कोरिया</string> + <string name="regional_band_entry_mexico">मेक्सिको</string> + <string name="regional_band_entry_netherlands">नेदरलँड्स</string> + <string name="regional_band_entry_new_zealand">न्यूझीलँड</string> + <string name="regional_band_entry_norway">नॉर्वे</string> + <string name="regional_band_entry_poland">पोलंड</string> + <string name="regional_band_entry_portugal">पोर्तुगाल</string> + <string name="regional_band_entry_russia">रशिया</string> + <string name="regional_band_entry_singapore">सिंगापूर</string> + <string name="regional_band_entry_slovakia">स्लोव्हाकिया</string> + <string name="regional_band_entry_spain">स्पेन</string> + <string name="regional_band_entry_switzerland">स्वित्झर्लंड</string> + <string name="regional_band_entry_sweden">स्वीडन</string> + <string name="regional_band_entry_taiwan">तैवान</string> + <string name="regional_band_entry_turkey">तुर्की</string> + <string name="regional_band_entry_united_kingdom">युनायटेड किंगडम</string> + <string name="regional_band_entry_united_states">युनायटेड स्टेट्स</string> + <string name="regional_band_entry_user_defined">प्रयोक्ता परिभाषित बँड</string> + <string name="regional_band_summary_north_america">उत्तर अमेरिका (87.5MHz ते 108.0MHz 200 KHz पायऱ्यांमध्ये)</string> + <string name="regional_band_summary_europe">युरोप (87.5MHz ते 108.0MHz 100 KHz पायऱ्यांमध्ये)</string> + <string name="regional_band_summary_japan">जपान (76.0MHz ते 90.0MHz 100 KHz पायऱ्यांमध्ये)</string> + <string name="regional_band_summary_japan_wide">जपान (विस्तृत) (90.0MHz ते 108.0MHz 50 KHz पायऱ्यांमध्ये)</string> + <string name="regional_band_summary_australia">ऑस्ट्रेलिया (87.7MHz ते 108.0MHz 100 KHz पायऱ्यांमध्ये)</string> + <string name="regional_band_summary_austria">ऑस्ट्रिया (87.5MHz ते 108.0MHz 50 KHz पायऱ्यांमध्ये)</string> + <string name="regional_band_summary_belgium">बेल्जियम (87.5MHz ते 108.0MHz 100 KHz पायऱ्यांमध्ये)</string> + <string name="regional_band_summary_brazil">ब्राझिल (87.5MHz ते 108.0MHz 200 KHz पायऱ्यांमध्ये)</string> + <string name="regional_band_summary_china">चीन (87.0MHz ते 108.0MHz 100 KHz पायऱ्यांमध्ये)</string> + <string name="regional_band_summary_czech_republic">चेक प्रजासत्ताक (87.5MHz ते 108.0MHz 100 KHz पायऱ्यांमध्ये)</string> + <string name="regional_band_summary_denmark">डेन्मार्क (87.5MHz ते 108.0MHz 50 KHz पायऱ्यांमध्ये)</string> + <string name="regional_band_summary_finland">फिनलँड (87.5MHz ते 108.0MHz 100 KHz पायऱ्यांमध्ये)</string> + <string name="regional_band_summary_france">फ्रान्स (87.5MHz ते 108.0MHz 100 KHz पायऱ्यांमध्ये)</string> + <string name="regional_band_summary_germany">जर्मनी (87.5MHz ते 108.0MHz 50 KHz पायऱ्यांमध्ये)</string> + <string name="regional_band_summary_greece">ग्रीस (87.5MHz ते 108.0MHz 50 KHz पायऱ्यांमध्ये)</string> + <string name="regional_band_summary_hong_kong">हाँगकाँग (87.5MHz ते 108.0MHz 100 KHz पायऱ्यांमध्ये)</string> + <string name="regional_band_summary_india">भारत (87.5MHz ते 108.0MHz 100 KHz पायऱ्यांमध्ये)</string> + <string name="regional_band_summary_indonesia">इंडोनेशिया (87.5MHz ते 108.0MHz 100 KHz पायऱ्यांमध्ये)</string> + <string name="regional_band_summary_ireland">आयर्लंड (87.5MHz ते 108.0MHz 50 KHz पायऱ्यांमध्ये)</string> + <string name="regional_band_summary_italy">इटली (87.5MHz ते 108.0MHz 50 KHz पायऱ्यांमध्ये)</string> + <string name="regional_band_summary_korea">कोरिया (87.5MHz ते 108.0MHz 200 KHz पायऱ्यांमध्ये)</string> + <string name="regional_band_summary_mexico">मेक्सिको (88.1MHz ते 107.9MHz 200 KHz पायऱ्यांमध्ये)</string> + <string name="regional_band_summary_netherlands">नेदरलँड्स (87.5MHz ते 108.0MHz 100 KHz पायऱ्यांमध्ये)</string> + <string name="regional_band_summary_new_zealand">न्यूझीलँड (88.0MHz ते 107.0MHz 100 KHz पायऱ्यांमध्ये)</string> + <string name="regional_band_summary_norway">नॉर्वे (87.5MHz ते 108.0MHz 100 KHz पायऱ्यांमध्ये)</string> + <string name="regional_band_summary_poland">पोलंड (87.5MHz ते 108.0MHz 100 KHz पायऱ्यांमध्ये)</string> + <string name="regional_band_summary_portugal">पोर्तुगाल (87.5MHz ते 108.0MHz 50 KHz पायऱ्यांमध्ये)</string> + <string name="regional_band_summary_russia">रशिया (87.5MHz ते 108.0MHz 100 KHz पायऱ्यांमध्ये)</string> + <string name="regional_band_summary_singapore">सिंगापूर (88.0MHz ते 108.0MHz 100 KHz पायऱ्यांमध्ये)</string> + <string name="regional_band_summary_slovakia">स्लोव्हाकिया (87.5MHz ते 108.0MHz 100 KHz पायऱ्यांमध्ये)</string> + <string name="regional_band_summary_spain">स्पेन (87.5MHz ते 108.0MHz 100 KHz पायऱ्यांमध्ये)</string> + <string name="regional_band_summary_switzerland">स्वित्झर्लंड (87.5MHz ते 108.0MHz 100 KHz पायऱ्यांमध्ये)</string> + <string name="regional_band_summary_sweden">स्वीडन (87.5MHz ते 108.0MHz 100 KHz पायऱ्यांमध्ये)</string> + <string name="regional_band_summary_taiwan">तैवान (87.5MHz ते 108.0MHz 100 KHz पायऱ्यांमध्ये)</string> + <string name="regional_band_summary_turkey">तुर्की (87.5MHz ते 108.0MHz 100 KHz पायऱ्यांमध्ये)</string> + <string name="regional_band_summary_united_kingdom">युनायटेड किंगडम (87.5MHz ते 108.0MHz 100 KHz पायऱ्यांमध्ये)</string> + <string name="regional_band_summary_united_states">युनायटेड स्टेट्स (88.1MHz ते 107.9MHz 200 KHz पायऱ्यांमध्ये)</string> + <string name="regional_band_summary_user_defined">प्रयोक्ता परिभाषित बँड</string> + <string name="aud_output_mode">ऑडिओ आऊटपुट मोड</string> + <string name="audio_type_stereo">स्टिरिओ</string> + <string name="audio_type_mono">मोनो</string> + <string name="record_dur">रेकॉर्ड कालावधी</string> + <string name="auto_select_af">पर्यायी फ्रिक्वेन्सी</string> + <string name="settings_revert_defaults_title">फॅक्टरी डिफॉल्ट्सना उलटवा</string> + <string name="settings_revert_defaults_summary">सर्व सेटिंग्ज रीसेट करा</string> + <string name="settings_revert_confirm_title">रीसेटची पुष्टी करा</string> + <string name="settings_revert_confirm_msg">हे जतन केलेल्या प्रीसेट्ससह सर्व अनुप्रयोग सेटिंग्ज साफ करेल. सुरू ठेवायचे?</string> + <string name="no_storage">रेकॉर्डिंग सुरू करण्यापूर्वी SD कार्ड माउंट करा.</string> + <string name="preparing_sd">SD कार्ड तयार करीत आहे...</string> + <string name="access_sd_fail">SD कार्ड ऍक्सेस करू शकलो नाही.</string> + <string name="spaceIsLow_content">तुमच्या SD कार्ड संग्रहाची स्थान संपत आली आहे. गुणवत्ता सेटिंग बदला किंवा स्थान मोकळी करण्यासाठी काही फाइल्स हटवा.</string> + <string name="FMRecording_reach_size_limit">आकार मर्यादा गाठली आहे.</string> + <string name="menu_scan_for_preset">प्रीसेट्ससाठी स्कॅन करा</string> + <string name="fm_off">FM बंद केले आहे.</string> + <string name="fm_call">कॉल करताना FM वापरता येत नाही.</string> + <string name="alert_dialog_hint">नाव प्रविष्ठ करा</string> + <string name="search_dialog_title">स्टेशन्स स्कॅन करा</string> + <string name="fm_command_timeout_title">कालबाह्य</string> + <string name="fm_tune_timeout_msg">FM स्टेशन ट्युन करण्यासाठी कोणताही प्रतिसाद प्राप्त झाला नाही. जर समस्या टिकून राहिली तर, कृपया FM बंद करा आणि पुन्हा चालू करा.</string> + <string name="fm_command_failed_title">FM ऑपरेशन अपयशी झाले</string> + <string name="fm_cmd_failed_msg">FM ऑपरेशन अपयशी झाले. जर समस्या टिकून राहिली तर, कृपया FM बंद करा आणि पुन्हा चालू करा.</string> + <string name="fm_cmd_failed_msg_hdmi">FM ऑपरेशन अपयशी झाले. FM आणि HDMI एकमतता समर्थित नाही.</string> + <string name="fm_cmd_failed_call_on">FM ऑपरेशन अपयशी झाले. कॉल दरम्यान FM ऑडिओला परवानगी नाही.</string> + <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">yyyy-MM-dd HH:mm:ss</xliff:g></string> + <string name="audio_db_artist_name">माझी FM रेकॉर्डिंग्स</string> + <string name="audio_db_album_name">FM रेकॉर्डिंग्ज</string> + <string name="audio_db_playlist_name">FM रेकॉर्डिंग्ज</string> + <string name="station_name">स्टेशन:</string> + <string name="station_exists">ही फ्रिक्वेन्सी आधीच अस्तित्वात आहे!</string> + <string name="station_list_delete_station">हटवा: <xliff:g id="name">%s</xliff:g></string> + <string name="station_list_delete_station_prompt">तुम्हाला नक्की हटवायचे आहे का \'<xliff:g id="name">%s</xliff:g>\'?</string> + <string name="station_name_empty">स्टेशन नाव रिक्त आहे, कृपया पुन्हा इनपुट करा.</string> + <string name="station_name_exist">\'<xliff:g id="name">%s</xliff:g>\' आधीच वापरात आहे, कृपया एक भिन्न नाव प्रविष्ठ करा.</string> + <string name="rt_plus_tags">टॅग</string> + <string name="usr_def_band_min">सर्वात कमी फ्रिक्वेन्सी (MHz)</string> + <string name="usr_def_band_max">सर्वोच्च फ्रिक्वेन्सी (MHz)</string> + <string name="chanl_spacing">चॅनेल स्थानिंग</string> + <string name="set">सेट करा</string> + <string name="user_defind_band_msg">76,0 पासून 108.0 MHz पर्यन्त किमान 1 चॅनेल अंतर ठेवून फ्रीक्वेन्सी प्रविष्ट करा आणि मि आणि कमाल फ्रीक्वेन्सी दरम्यान 100KHz जागा ठेवा</string> + <string name="save_record_file">FM रेकॉर्डेड फाइल \'<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\' मध्ये जतन केली</string> + <string name="fm_search_no_results">अनुरूप स्टेशन्स आढळली नाहीत</string> + <string name="typ_All_stations">सर्व स्टेशन्स</string> + <string name="typ_Culture">संस्कृती</string> + <string name="typ_Current_affairs">चालू घडामोडी</string> + <string name="typ_Children">लहान मुलांचे कार्यक्रम</string> + <string name="typ_Country">देश संगीत</string> + <string name="typ_Documentary">माहितीपट</string> + <string name="typ_Drama">नाटक</string> + <string name="typ_Easy_listening">हलके फुलके संगीत</string> + <string name="typ_Education">शिक्षण</string> + <string name="typ_Emergency">आणीबाणी</string> + <string name="typ_Emergency_test">आणीबाणी चाचणी</string> + <string name="typ_Finance">वित्तपुरवठा</string> + <string name="typ_Folk">लोक संगीत</string> + <string name="typ_Information">माहिती</string> + <string name="typ_Jazz">जॅझ संगीत</string> + <string name="typ_Light_classical">सौम्य शास्त्रीय</string> + <string name="typ_Leisure">रिकामपण</string> + <string name="typ_News">बातम्या</string> + <string name="typ_National">राष्ट्रीय संगीत</string> + <string name="typ_Other">इतर संगीत</string> + <string name="typ_Oldies">जुने संगीत</string> + <string name="typ_Phone_in">फोन इन</string> + <string name="typ_Pop">पॉप संगीत</string> + <string name="typ_Religion">धर्म</string> + <string name="typ_Rock">रॉक संगीत</string> + <string name="typ_Science">विज्ञान</string> + <string name="typ_Serious_classical">गंभीर शास्त्रीय</string> + <string name="typ_Social_affairs">सामाजिक घडामोडी</string> + <string name="typ_Sport">खेळ</string> + <string name="typ_Travel">प्रवास</string> + <string name="typ_Varied">बहुरंगी</string> + <string name="typ_Weather">हवामान</string> + <string name="typ_Adult_hits">प्रौढ हिट्स</string> + <string name="typ_Classical">शास्त्रीय</string> + <string name="typ_Classic_Rock">क्लासिक रॉक</string> + <string name="typ_College">कॉलेज</string> + <string name="typ_Foreign_language">परदेशी भाषा</string> + <string name="typ_Hiphop">हिप हॉप</string> + <string name="typ_Nostalgia">नॉस्टॅल्जिया</string> + <string name="typ_Personality">व्यक्तिमत्व</string> + <string name="typ_Public">सार्वजनिक</string> + <string name="typ_Religious_music">धार्मिक संगीत</string> + <string name="typ_Religious_talk">धार्मिक व्याख्यान</string> + <string name="typ_Rhythm_and_Blues">रिदम अँड ब्लूज</string> + <string name="typ_Spanish_music">स्पॅनिश संगीत</string> + <string name="typ_Spanish_talk">स्पॅनिश व्याख्यान</string> + <string name="typ_Soft">सौम्य</string> + <string name="typ_Soft_Rock">सौम्य रॉक</string> + <string name="typ_Soft_Rhythm_and_Blues">सौम्य रिदम अँड ब्लूज</string> + <string name="typ_Sports">क्रिडा</string> + <string name="typ_Talk">व्याख्यान</string> + <string name="typ_Top_40">सर्वोच्च 40</string> </resources> diff --git a/fmapp2/res/values-ms-rMY/arrays.xml b/fmapp2/res/values-ms-rMY/arrays.xml deleted file mode 100644 index e649d49..0000000 --- a/fmapp2/res/values-ms-rMY/arrays.xml +++ /dev/null @@ -1,31 +0,0 @@ -<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> -<!--Generated by crowdin.com--> -<!-- - * Copyright (c) 2009, 2011-2014 The Linux Foundation. All rights reserved. - * Copyright (C) 2014-2015 The CyanogenMod Project - * - * Redistribution and use in source and binary forms, with or without - * modification, are permitted provided that the following conditions are met: - * * Redistributions of source code must retain the above copyright - * notice, this list of conditions and the following disclaimer. - * * Redistributions in binary form must reproduce the above copyright - * notice, this list of conditions and the following disclaimer in the - * documentation and/or other materials provided with the distribution. - * * Neither the name of The Linux Foundation nor - * the names of its contributors may be used to endorse or promote - * products derived from this software without specific prior written - * permission. - * - * THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" - * AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE - * IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND - * NON-INFRINGEMENT ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR - * CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, - * EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, - * PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; - * OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, - * WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR - * OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF - * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. ---> -<resources></resources> diff --git a/fmapp2/res/values-ms-rMY/strings.xml b/fmapp2/res/values-ms-rMY/strings.xml deleted file mode 100644 index 1016927..0000000 --- a/fmapp2/res/values-ms-rMY/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,46 +0,0 @@ -<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> -<!--Generated by crowdin.com--> -<!-- - * Copyright (c) 2009, 2011-2013 The Linux Foundation. All rights reserved. - * Copyright (C) 2014-2015 The CyanogenMod Project - * - * Redistribution and use in source and binary forms, with or without - * modification, are permitted provided that the following conditions are met: - * * Redistributions of source code must retain the above copyright - * notice, this list of conditions and the following disclaimer. - * * Redistributions in binary form must reproduce the above copyright - * notice, this list of conditions and the following disclaimer in the - * documentation and/or other materials provided with the distribution. - * * Neither the name of The Linux Foundation nor - * the names of its contributors may be used to endorse or promote - * products derived from this software without specific prior written - * permission. - * - * THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" - * AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE - * IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND - * NON-INFRINGEMENT ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR - * CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, - * EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, - * PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; - * OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, - * WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR - * OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF - * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. ---> -<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> - <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> - <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> - <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> - <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> - <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> - <!-- Off messages --> - <!-- The messsage shown when long pressed on a station. --> - <!-- Do not translate. Duration format. --> - <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> - <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> - <!-- program types --> - <!-- RBDS (North America) --> -</resources> diff --git a/fmapp2/res/values-my-rMM/arrays.xml b/fmapp2/res/values-my-rMM/arrays.xml deleted file mode 100644 index e649d49..0000000 --- a/fmapp2/res/values-my-rMM/arrays.xml +++ /dev/null @@ -1,31 +0,0 @@ -<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> -<!--Generated by crowdin.com--> -<!-- - * Copyright (c) 2009, 2011-2014 The Linux Foundation. All rights reserved. - * Copyright (C) 2014-2015 The CyanogenMod Project - * - * Redistribution and use in source and binary forms, with or without - * modification, are permitted provided that the following conditions are met: - * * Redistributions of source code must retain the above copyright - * notice, this list of conditions and the following disclaimer. - * * Redistributions in binary form must reproduce the above copyright - * notice, this list of conditions and the following disclaimer in the - * documentation and/or other materials provided with the distribution. - * * Neither the name of The Linux Foundation nor - * the names of its contributors may be used to endorse or promote - * products derived from this software without specific prior written - * permission. - * - * THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" - * AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE - * IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND - * NON-INFRINGEMENT ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR - * CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, - * EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, - * PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; - * OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, - * WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR - * OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF - * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. ---> -<resources></resources> diff --git a/fmapp2/res/values-my-rMM/strings.xml b/fmapp2/res/values-my-rMM/strings.xml deleted file mode 100644 index 1016927..0000000 --- a/fmapp2/res/values-my-rMM/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,46 +0,0 @@ -<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> -<!--Generated by crowdin.com--> -<!-- - * Copyright (c) 2009, 2011-2013 The Linux Foundation. All rights reserved. - * Copyright (C) 2014-2015 The CyanogenMod Project - * - * Redistribution and use in source and binary forms, with or without - * modification, are permitted provided that the following conditions are met: - * * Redistributions of source code must retain the above copyright - * notice, this list of conditions and the following disclaimer. - * * Redistributions in binary form must reproduce the above copyright - * notice, this list of conditions and the following disclaimer in the - * documentation and/or other materials provided with the distribution. - * * Neither the name of The Linux Foundation nor - * the names of its contributors may be used to endorse or promote - * products derived from this software without specific prior written - * permission. - * - * THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" - * AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE - * IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND - * NON-INFRINGEMENT ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR - * CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, - * EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, - * PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; - * OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, - * WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR - * OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF - * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. ---> -<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> - <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> - <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> - <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> - <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> - <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> - <!-- Off messages --> - <!-- The messsage shown when long pressed on a station. --> - <!-- Do not translate. Duration format. --> - <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> - <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> - <!-- program types --> - <!-- RBDS (North America) --> -</resources> diff --git a/fmapp2/res/values-nb/strings.xml b/fmapp2/res/values-nb/strings.xml index f3fb96b..aa80198 100644 --- a/fmapp2/res/values-nb/strings.xml +++ b/fmapp2/res/values-nb/strings.xml @@ -29,220 +29,206 @@ * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> - <string name="app_name">FM-radio</string> - <string name="tx_app_name">FM-sender</string> - <string name="menu_scan_start">Søk</string> - <string name="menu_scan_stop">Slutt å søke</string> - <string name="menu_record_start">Ta opp</string> - <string name="menu_record_stop">Stopp Opptak</string> - <string name="menu_settings">Innstillinger</string> - <string name="menu_sleep">Søvn</string> - <string name="menu_sleep_cancel">Avbryte søvn</string> - <string name="menu_all_channels">Alle kanaler</string> - <string name="menu_display_tags">Vis koder</string> - <string name="button_text_stop">Stopp</string> - <string name="msg_seeking">Søker FM stasjon\u2026</string> - <string name="msg_scanning">Søker etter alle FM-stasjoner\u2026</string> - <string name="msg_scanning_pty">Søker etter \' <xliff:g id="pty_name">%1$s\'\u2026 </xliff:g></string> - <string name="msg_search_title"><xliff:g id="frequency_string">%1$s</xliff:g> MHz</string> - <string name="msg_searching_title">Auto-velg forhåndsprogrammerte stasjoner</string> - <string name="msg_searching">Søker etter sterke stasjoner for å lage en oversiktsliste\u2026</string> - <string name="msg_noantenna">Koble til et headset for å bruke FM radio</string> - <string name="dialog_sleep_title">Auto-av sove tid</string> - <string name="presetlist_select_name">Velg \'<xliff:g id="presetlist_name">%1$s</xliff:g>\'</string> - <string name="presetlist_add_new">Legge til ny liste</string> - <string name="dialog_presetlist_rename_title">Angi navn</string> - <string name="presetlist_autoselect_title">Bekreft automatisk valg</string> - <string name="preset_replace">Erstatt</string> - <string name="preset_tune">Tune</string> - <string name="preset_rename">Gi nytt navn</string> - <string name="preset_delete">Slette</string> - <string name="preset_search">Søk etter \'<xliff:g id="preset_pi">%1$s</xliff:g>\'</string> - <string name="stat_notif_frequency">\'<xliff:g id="frequency">%1$s</xliff:g>\' MHz</string> - <string name="regional_band">Regionale bånd</string> - <string name="regional_band_entry_north_america">Nord-Amerika</string> - <string name="regional_band_entry_europe">Europa</string> - <string name="regional_band_entry_japan">Japan</string> - <string name="regional_band_entry_japan_wide">Japan (bredt)</string> - <string name="regional_band_entry_australia">Australia</string> - <string name="regional_band_entry_austria">Østerrike</string> - <string name="regional_band_entry_belgium">Belgia</string> - <string name="regional_band_entry_brazil">Brasil</string> - <string name="regional_band_entry_china">Kina</string> - <string name="regional_band_entry_czech_republic">Tsjekkia</string> - <string name="regional_band_entry_denmark">Danmark</string> - <string name="regional_band_entry_finland">Finland</string> - <string name="regional_band_entry_france">Frankrike</string> - <string name="regional_band_entry_germany">Tyskland</string> - <string name="regional_band_entry_greece">Hellas</string> - <string name="regional_band_entry_hong_kong">Hong Kong</string> - <string name="regional_band_entry_india">India</string> - <string name="regional_band_entry_indonesia">Indonesia</string> - <string name="regional_band_entry_ireland">Irland</string> - <string name="regional_band_entry_italy">Italia</string> - <string name="regional_band_entry_korea">Korea</string> - <string name="regional_band_entry_mexico">Mexico</string> - <string name="regional_band_entry_netherlands">Nederland</string> - <string name="regional_band_entry_new_zealand">New Zealand</string> - <string name="regional_band_entry_norway">Norge</string> - <string name="regional_band_entry_poland">Polen</string> - <string name="regional_band_entry_portugal">Portugal</string> - <string name="regional_band_entry_russia">Russland</string> - <string name="regional_band_entry_singapore">Singapore</string> - <string name="regional_band_entry_slovakia">Slovakia</string> - <string name="regional_band_entry_spain">Spania</string> - <string name="regional_band_entry_switzerland">Sveits</string> - <string name="regional_band_entry_sweden">Sverige</string> - <string name="regional_band_entry_taiwan">Taiwan</string> - <string name="regional_band_entry_turkey">Tyrkia</string> - <string name="regional_band_entry_united_kingdom">Storbritannia</string> - <string name="regional_band_entry_united_states">USA</string> - <string name="regional_band_entry_user_defined">Brukerdefinerte bånd</string> - <string name="regional_band_summary_north_america">Nord-Amerika (87,5 MHz til 108.0 MHz i 200 KHz trinn)</string> - <string name="regional_band_summary_europe">Europa (87,5 MHz til 108.0 MHz i 100 KHz trinn)</string> - <string name="regional_band_summary_japan">Japan (76.0 MHz til 90.0 MHz i 100 KHz trinn)</string> - <string name="regional_band_summary_japan_wide">Japan (bredt) (90.0 MHz til 108.0 MHz i 50 KHz trinn)</string> - <string name="regional_band_summary_australia">Australia (87.7 MHz til 108.0 MHz i 100 KHz trinn)</string> - <string name="regional_band_summary_austria">Østerrike (87,5 MHz til 108.0 MHz i 50 KHz trinn)</string> - <string name="regional_band_summary_belgium">Belgia (87,5 MHz til 108.0 MHz i 100 KHz trinn)</string> - <string name="regional_band_summary_brazil">Brasil (87,5 MHz til 108.0 MHz i 200 KHz trinn)</string> - <string name="regional_band_summary_china">Kina (87.0 MHz til 108.0 MHz i 100 KHz trinn)</string> - <string name="regional_band_summary_czech_republic">Tsjekkia (87,5 MHz til 108.0 MHz i 100 KHz trinn)</string> - <string name="regional_band_summary_denmark">Danmark (87,5 MHz til 108.0 MHz i 50 KHz trinn)</string> - <string name="regional_band_summary_finland">Finland (87,5 MHz til 108.0 MHz i 100 KHz trinn)</string> - <string name="regional_band_summary_france">Frankrike (87,5 MHz til 108.0 MHz i 100 KHz trinn)</string> - <string name="regional_band_summary_germany">Tyskland (87,5 MHz til 108.0 MHz i 50 KHz trinn)</string> - <string name="regional_band_summary_greece">Hellas (87,5 MHz til 108.0 MHz i 50 KHz trinn)</string> - <string name="regional_band_summary_hong_kong">Hongkong (87,5 MHz til 108.0 MHz i 100 KHz trinn)</string> - <string name="regional_band_summary_india">India (87,5 MHz til 108.0 MHz i 100 KHz trinn)</string> - <string name="regional_band_summary_indonesia">India (87,5 MHz til 108.0 MHz i 100 KHz trinn)</string> - <string name="regional_band_summary_ireland">Irland (87,5 MHz til 108.0 MHz i 50 KHz trinn)</string> - <string name="regional_band_summary_italy">Italia (87,5 MHz til 108.0 MHz i 50 KHz trinn)</string> - <string name="regional_band_summary_korea">Korea (87,5 MHz til 108.0 MHz i 200 KHz trinn)</string> - <string name="regional_band_summary_mexico">Mexico (88.1 MHz til 107,9 MHz i 200 KHz trinn)</string> - <string name="regional_band_summary_netherlands">Nederland (87,5 MHz til 108.0 MHz i 100 KHz trinn)</string> - <string name="regional_band_summary_new_zealand">New Zealand (88.0 MHz til 107.0 MHz i 100 KHz trinn)</string> - <string name="regional_band_summary_norway">Norge (87,5 MHz til 108.0 MHz i 100 KHz trinn)</string> - <string name="regional_band_summary_poland">Polen (87,5 MHz til 108.0 MHz i 100 KHz trinn)</string> - <string name="regional_band_summary_portugal">Portugal (87,5 MHz til 108.0 MHz i 50 KHz trinn)</string> - <string name="regional_band_summary_russia">Russland (87,5 MHz til 108.0 MHz i 100 KHz trinn)</string> - <string name="regional_band_summary_singapore">Singapore (88.0 MHz til 108.0 MHz i 100 KHz trinn)</string> - <string name="regional_band_summary_slovakia">Slovakia (87,5 MHz til 108.0 MHz i 100 KHz trinn)</string> - <string name="regional_band_summary_spain">Spania (87,5 MHz til 108.0 MHz i 100 KHz trinn)</string> - <string name="regional_band_summary_switzerland">Sveits (87,5 MHz til 108.0 MHz i 100 KHz trinn)</string> - <string name="regional_band_summary_sweden">Sverige (87,5 MHz til 108.0 MHz i 100 KHz trinn)</string> - <string name="regional_band_summary_taiwan">Taiwan (87,5 MHz til 108.0 MHz i 100 KHz trinn)</string> - <string name="regional_band_summary_turkey">Tyrkia (87,5 MHz til 108.0 MHz i 100 KHz trinn)</string> - <string name="regional_band_summary_united_kingdom">Storbritannia (87,5 MHz til 108.0 MHz i 100 KHz trinn)</string> - <string name="regional_band_summary_united_states">USA (88.1 MHz til 107,9 MHz i 200 KHz trinn)</string> - <string name="regional_band_summary_user_defined">Brukerdefinerte bånd</string> - <string name="aud_output_mode">Lydutgangsmodus</string> - <string name="audio_type_stereo">Stereo</string> - <string name="audio_type_mono">Mono</string> - <string name="record_dur">Opptaksvarighet</string> - <string name="auto_select_af">Alternativ frekvens</string> - <string name="settings_revert_defaults_title">Gå tilbake til fabrikkinnstillingene</string> - <string name="settings_revert_defaults_summary">Tilbakestill alle innstillinger</string> - <string name="settings_revert_confirm_title">Bekreft tilbakestilling</string> - <string name="settings_revert_confirm_msg">Dette fjerner alle programinnstillinger, inkludert lagrede forhåndsinnstillinger. Vil du fortsette?</string> - <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="no_storage">Monter SDkortet før du starter opptak.</string> - <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> - <string name="preparing_sd">Forbereder SD-kort …</string> - <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="access_sd_fail">Får ikke tilgang til SD-kort.</string> - <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> - <string name="spaceIsLow_content">SDkortet er i ferd med å bli fullt. Endre kvaliteten eller slett noen filer som opptar plass.</string> - <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> - <string name="FMRecording_reach_size_limit">Størrelsegrense nådd.</string> - <string name="menu_scan_for_preset">Skanning for forhåndsinnstillinger</string> - <!-- Off messages --> - <string name="fm_off">FM er deaktivert.</string> - <string name="fm_call">FM kan ikke brukes under samtaler.</string> - <!-- The messsage shown when long pressed on a station. --> - <string name="alert_dialog_hint">Angi et navn</string> - <string name="search_dialog_title">Skanne stasjoner</string> - <string name="fm_command_timeout_title">Tidsavbrudd</string> - <string name="fm_tune_timeout_msg">Ingen svar mottatt for å finjustere FM-stasjon. Hvis problemet vedvarer, kan du slå av FM og slå den på igjen.</string> - <string name="fm_command_failed_title">FM mislyktes</string> - <string name="fm_cmd_failed_msg">FM-operasjonen mislyktes. Hvis problemet vedvarer, kan du slå av FM og slå den på igjen.</string> - <string name="fm_cmd_failed_msg_hdmi">FM-operasjonen mislyktes. FM og HDMI samtidighet støttes ikke.</string> - <string name="fm_cmd_failed_call_on">FM-operasjonen mislyktes. FM lyd er ikke tillatt under samtale.</string> - <!-- Do not translate. Duration format. --> - <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> - <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">yyyy-MM-dd HH:mm:ss</xliff:g></string> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> - <string name="audio_db_artist_name">Mine FM opptak</string> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> - <string name="audio_db_album_name">FM opptak</string> - <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> - <string name="audio_db_playlist_name">FM opptak</string> - <string name="station_name">Stasjon:</string> - <string name="station_exists">Denne frekvensen finnes allerede!</string> - <string name="station_list_delete_station">Slett: <xliff:g id="name">%s</xliff:g></string> - <string name="station_list_delete_station_prompt">Er du sikker på at du vil slette \'<xliff:g id="name">%s</xliff:g>\'?</string> - <string name="station_name_empty">Stasjonsnavn er tom, Skriv inn igjen.</string> - <string name="station_name_exist">\' <xliff:g id="name">%s</xliff:g>\' er allerede i bruk, inn Skriv et annet navn.</string> - <string name="rt_plus_tags">Tags</string> - <string name="usr_def_band_min">Laveste frekvens (MHz)</string> - <string name="usr_def_band_max">Høyeste frekvens (MHz)</string> - <string name="chanl_spacing">Kanal avstand</string> - <string name="set">Sett</string> - <string name="user_defind_band_msg">Angi frekvens fra 76.0 til 108.0 MHz med minimum 1 kanals avstand og 100KHz avstand mellom min. og maks. frekvens</string> - <string name="save_record_file">FM opptaksfil lagret til \'<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\'</string> - <string name="fm_search_no_results">Finner ingen kompatible stasjoner</string> - <!-- program types --> - <string name="typ_All_stations">Alle stasjoner</string> - <string name="typ_Culture">Kultur</string> - <string name="typ_Current_affairs">Aktuelle saker</string> - <string name="typ_Children">Barneprogrammer</string> - <string name="typ_Country">Countrymusikk</string> - <string name="typ_Documentary">Dokumentar</string> - <string name="typ_Drama">Drama</string> - <string name="typ_Easy_listening">Lett musikk</string> - <string name="typ_Education">Utdanning</string> - <string name="typ_Emergency">Nødsituasjon</string> - <string name="typ_Emergency_test">Nødtest</string> - <string name="typ_Finance">Økonomi</string> - <string name="typ_Folk">Folkemusikk</string> - <string name="typ_Information">Informasjon</string> - <string name="typ_Jazz">Jazzmusikk</string> - <string name="typ_Light_classical">Lett klassisk</string> - <string name="typ_Leisure">Fritid</string> - <string name="typ_News">Nyheter</string> - <string name="typ_National">Nasjonal musikk</string> - <string name="typ_Other">Annen musikk</string> - <string name="typ_Oldies">Slagermusikk</string> - <string name="typ_Phone_in">Telefon inn</string> - <string name="typ_Pop">Popmusikk</string> - <string name="typ_Religion">Religion</string> - <string name="typ_Rock">Rockemusikk</string> - <string name="typ_Science">Vitenskap</string> - <string name="typ_Serious_classical">Alvorlig klassisk</string> - <string name="typ_Social_affairs">Sosiale spørsmål</string> - <string name="typ_Sport">Sport</string> - <string name="typ_Travel">Reise</string> - <string name="typ_Varied">Variert</string> - <string name="typ_Weather">Vær</string> - <!-- RBDS (North America) --> - <string name="typ_Adult_hits">Voksen treff</string> - <string name="typ_Classical">Klassisk</string> - <string name="typ_Classic_Rock">Classic Rock</string> - <string name="typ_College">College</string> - <string name="typ_Foreign_language">Fremmedspråk</string> - <string name="typ_Hiphop">Hip Hop</string> - <string name="typ_Nostalgia">Nostalgi</string> - <string name="typ_Personality">Personlighet</string> - <string name="typ_Public">Offentlig</string> - <string name="typ_Religious_music">Religiøs musikk</string> - <string name="typ_Religious_talk">Religiøs snakk</string> - <string name="typ_Rhythm_and_Blues">Rhythm and Blues</string> - <string name="typ_Spanish_music">Spansk musikk</string> - <string name="typ_Spanish_talk">Spansk tale</string> - <string name="typ_Soft">Soft</string> - <string name="typ_Soft_Rock">Soft Rock</string> - <string name="typ_Soft_Rhythm_and_Blues">Soft Rhythm and Blues</string> - <string name="typ_Sports">Sport</string> - <string name="typ_Talk">Snakk</string> - <string name="typ_Top_40">Topp 40</string> + <string name="app_name">FM-radio</string> + <string name="tx_app_name">FM-sender</string> + <string name="menu_scan_start">Søk</string> + <string name="menu_scan_stop">Slutt å søke</string> + <string name="menu_record_start">Ta opp</string> + <string name="menu_record_stop">Stopp Opptak</string> + <string name="menu_settings">Innstillinger</string> + <string name="menu_sleep">Søvn</string> + <string name="menu_sleep_cancel">Avbryte søvn</string> + <string name="menu_all_channels">Alle kanaler</string> + <string name="menu_display_tags">Vis koder</string> + <string name="button_text_stop">Stopp</string> + <string name="msg_seeking">Søker FM stasjon\u2026</string> + <string name="msg_scanning">Søker etter alle FM-stasjoner\u2026</string> + <string name="msg_scanning_pty">Søker etter \' <xliff:g id="pty_name">%1$s\'\u2026 </xliff:g></string> + <string name="msg_search_title"><xliff:g id="frequency_string">%1$s</xliff:g> MHz</string> + <string name="msg_searching_title">Auto-velg forhåndsprogrammerte stasjoner</string> + <string name="msg_searching">Søker etter sterke stasjoner for å lage en oversiktsliste\u2026</string> + <string name="msg_noantenna">Koble til et headset for å bruke FM radio</string> + <string name="dialog_sleep_title">Auto-av sove tid</string> + <string name="presetlist_select_name">Velg \'<xliff:g id="presetlist_name">%1$s</xliff:g>\'</string> + <string name="presetlist_add_new">Legge til ny liste</string> + <string name="dialog_presetlist_rename_title">Angi navn</string> + <string name="presetlist_autoselect_title">Bekreft automatisk valg</string> + <string name="preset_replace">Erstatt</string> + <string name="preset_tune">Tune</string> + <string name="preset_rename">Gi nytt navn</string> + <string name="preset_delete">Slette</string> + <string name="preset_search">Søk etter \'<xliff:g id="preset_pi">%1$s</xliff:g>\'</string> + <string name="stat_notif_frequency">\'<xliff:g id="frequency">%1$s</xliff:g>\' MHz</string> + <string name="regional_band">Regionale bånd</string> + <string name="regional_band_entry_north_america">Nord-Amerika</string> + <string name="regional_band_entry_europe">Europa</string> + <string name="regional_band_entry_japan">Japan</string> + <string name="regional_band_entry_japan_wide">Japan (bredt)</string> + <string name="regional_band_entry_australia">Australia</string> + <string name="regional_band_entry_austria">Østerrike</string> + <string name="regional_band_entry_belgium">Belgia</string> + <string name="regional_band_entry_brazil">Brasil</string> + <string name="regional_band_entry_china">Kina</string> + <string name="regional_band_entry_czech_republic">Tsjekkia</string> + <string name="regional_band_entry_denmark">Danmark</string> + <string name="regional_band_entry_finland">Finland</string> + <string name="regional_band_entry_france">Frankrike</string> + <string name="regional_band_entry_germany">Tyskland</string> + <string name="regional_band_entry_greece">Hellas</string> + <string name="regional_band_entry_hong_kong">Hong Kong</string> + <string name="regional_band_entry_india">India</string> + <string name="regional_band_entry_indonesia">Indonesia</string> + <string name="regional_band_entry_ireland">Irland</string> + <string name="regional_band_entry_italy">Italia</string> + <string name="regional_band_entry_korea">Korea</string> + <string name="regional_band_entry_mexico">Mexico</string> + <string name="regional_band_entry_netherlands">Nederland</string> + <string name="regional_band_entry_new_zealand">New Zealand</string> + <string name="regional_band_entry_norway">Norge</string> + <string name="regional_band_entry_poland">Polen</string> + <string name="regional_band_entry_portugal">Portugal</string> + <string name="regional_band_entry_russia">Russland</string> + <string name="regional_band_entry_singapore">Singapore</string> + <string name="regional_band_entry_slovakia">Slovakia</string> + <string name="regional_band_entry_spain">Spania</string> + <string name="regional_band_entry_switzerland">Sveits</string> + <string name="regional_band_entry_sweden">Sverige</string> + <string name="regional_band_entry_taiwan">Taiwan</string> + <string name="regional_band_entry_turkey">Tyrkia</string> + <string name="regional_band_entry_united_kingdom">Storbritannia</string> + <string name="regional_band_entry_united_states">USA</string> + <string name="regional_band_entry_user_defined">Brukerdefinerte bånd</string> + <string name="regional_band_summary_north_america">Nord-Amerika (87,5 MHz til 108.0 MHz i 200 KHz trinn)</string> + <string name="regional_band_summary_europe">Europa (87,5 MHz til 108.0 MHz i 100 KHz trinn)</string> + <string name="regional_band_summary_japan">Japan (76.0 MHz til 90.0 MHz i 100 KHz trinn)</string> + <string name="regional_band_summary_japan_wide">Japan (bredt) (90.0 MHz til 108.0 MHz i 50 KHz trinn)</string> + <string name="regional_band_summary_australia">Australia (87.7 MHz til 108.0 MHz i 100 KHz trinn)</string> + <string name="regional_band_summary_austria">Østerrike (87,5 MHz til 108.0 MHz i 50 KHz trinn)</string> + <string name="regional_band_summary_belgium">Belgia (87,5 MHz til 108.0 MHz i 100 KHz trinn)</string> + <string name="regional_band_summary_brazil">Brasil (87,5 MHz til 108.0 MHz i 200 KHz trinn)</string> + <string name="regional_band_summary_china">Kina (87.0 MHz til 108.0 MHz i 100 KHz trinn)</string> + <string name="regional_band_summary_czech_republic">Tsjekkia (87,5 MHz til 108.0 MHz i 100 KHz trinn)</string> + <string name="regional_band_summary_denmark">Danmark (87,5 MHz til 108.0 MHz i 50 KHz trinn)</string> + <string name="regional_band_summary_finland">Finland (87,5 MHz til 108.0 MHz i 100 KHz trinn)</string> + <string name="regional_band_summary_france">Frankrike (87,5 MHz til 108.0 MHz i 100 KHz trinn)</string> + <string name="regional_band_summary_germany">Tyskland (87,5 MHz til 108.0 MHz i 50 KHz trinn)</string> + <string name="regional_band_summary_greece">Hellas (87,5 MHz til 108.0 MHz i 50 KHz trinn)</string> + <string name="regional_band_summary_hong_kong">Hongkong (87,5 MHz til 108.0 MHz i 100 KHz trinn)</string> + <string name="regional_band_summary_india">India (87,5 MHz til 108.0 MHz i 100 KHz trinn)</string> + <string name="regional_band_summary_indonesia">India (87,5 MHz til 108.0 MHz i 100 KHz trinn)</string> + <string name="regional_band_summary_ireland">Irland (87,5 MHz til 108.0 MHz i 50 KHz trinn)</string> + <string name="regional_band_summary_italy">Italia (87,5 MHz til 108.0 MHz i 50 KHz trinn)</string> + <string name="regional_band_summary_korea">Korea (87,5 MHz til 108.0 MHz i 200 KHz trinn)</string> + <string name="regional_band_summary_mexico">Mexico (88.1 MHz til 107,9 MHz i 200 KHz trinn)</string> + <string name="regional_band_summary_netherlands">Nederland (87,5 MHz til 108.0 MHz i 100 KHz trinn)</string> + <string name="regional_band_summary_new_zealand">New Zealand (88.0 MHz til 107.0 MHz i 100 KHz trinn)</string> + <string name="regional_band_summary_norway">Norge (87,5 MHz til 108.0 MHz i 100 KHz trinn)</string> + <string name="regional_band_summary_poland">Polen (87,5 MHz til 108.0 MHz i 100 KHz trinn)</string> + <string name="regional_band_summary_portugal">Portugal (87,5 MHz til 108.0 MHz i 50 KHz trinn)</string> + <string name="regional_band_summary_russia">Russland (87,5 MHz til 108.0 MHz i 100 KHz trinn)</string> + <string name="regional_band_summary_singapore">Singapore (88.0 MHz til 108.0 MHz i 100 KHz trinn)</string> + <string name="regional_band_summary_slovakia">Slovakia (87,5 MHz til 108.0 MHz i 100 KHz trinn)</string> + <string name="regional_band_summary_spain">Spania (87,5 MHz til 108.0 MHz i 100 KHz trinn)</string> + <string name="regional_band_summary_switzerland">Sveits (87,5 MHz til 108.0 MHz i 100 KHz trinn)</string> + <string name="regional_band_summary_sweden">Sverige (87,5 MHz til 108.0 MHz i 100 KHz trinn)</string> + <string name="regional_band_summary_taiwan">Taiwan (87,5 MHz til 108.0 MHz i 100 KHz trinn)</string> + <string name="regional_band_summary_turkey">Tyrkia (87,5 MHz til 108.0 MHz i 100 KHz trinn)</string> + <string name="regional_band_summary_united_kingdom">Storbritannia (87,5 MHz til 108.0 MHz i 100 KHz trinn)</string> + <string name="regional_band_summary_united_states">USA (88.1 MHz til 107,9 MHz i 200 KHz trinn)</string> + <string name="regional_band_summary_user_defined">Brukerdefinerte bånd</string> + <string name="aud_output_mode">Lydutgangsmodus</string> + <string name="audio_type_stereo">Stereo</string> + <string name="audio_type_mono">Mono</string> + <string name="record_dur">Opptaksvarighet</string> + <string name="auto_select_af">Alternativ frekvens</string> + <string name="settings_revert_defaults_title">Gå tilbake til fabrikkinnstillingene</string> + <string name="settings_revert_defaults_summary">Tilbakestill alle innstillinger</string> + <string name="settings_revert_confirm_title">Bekreft tilbakestilling</string> + <string name="settings_revert_confirm_msg">Dette fjerner alle programinnstillinger, inkludert lagrede forhåndsinnstillinger. Vil du fortsette?</string> + <string name="no_storage">Monter SDkortet før du starter opptak.</string> + <string name="preparing_sd">Forbereder SD-kort …</string> + <string name="access_sd_fail">Får ikke tilgang til SD-kort.</string> + <string name="spaceIsLow_content">SDkortet er i ferd med å bli fullt. Endre kvaliteten eller slett noen filer som opptar plass.</string> + <string name="FMRecording_reach_size_limit">Størrelsegrense nådd.</string> + <string name="menu_scan_for_preset">Skanning for forhåndsinnstillinger</string> + <string name="fm_off">FM er deaktivert.</string> + <string name="fm_call">FM kan ikke brukes under samtaler.</string> + <string name="alert_dialog_hint">Angi et navn</string> + <string name="search_dialog_title">Skanne stasjoner</string> + <string name="fm_command_timeout_title">Tidsavbrudd</string> + <string name="fm_tune_timeout_msg">Ingen svar mottatt for å finjustere FM-stasjon. Hvis problemet vedvarer, kan du slå av FM og slå den på igjen.</string> + <string name="fm_command_failed_title">FM mislyktes</string> + <string name="fm_cmd_failed_msg">FM-operasjonen mislyktes. Hvis problemet vedvarer, kan du slå av FM og slå den på igjen.</string> + <string name="fm_cmd_failed_msg_hdmi">FM-operasjonen mislyktes. FM og HDMI samtidighet støttes ikke.</string> + <string name="fm_cmd_failed_call_on">FM-operasjonen mislyktes. FM lyd er ikke tillatt under samtale.</string> + <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">yyyy-MM-dd HH:mm:ss</xliff:g></string> + <string name="audio_db_artist_name">Mine FM opptak</string> + <string name="audio_db_album_name">FM opptak</string> + <string name="audio_db_playlist_name">FM opptak</string> + <string name="station_name">Stasjon:</string> + <string name="station_exists">Denne frekvensen finnes allerede!</string> + <string name="station_list_delete_station">Slett: <xliff:g id="name">%s</xliff:g></string> + <string name="station_list_delete_station_prompt">Er du sikker på at du vil slette \'<xliff:g id="name">%s</xliff:g>\'?</string> + <string name="station_name_empty">Stasjonsnavn er tom, Skriv inn igjen.</string> + <string name="station_name_exist">\' <xliff:g id="name">%s</xliff:g>\' er allerede i bruk, inn Skriv et annet navn.</string> + <string name="rt_plus_tags">Tags</string> + <string name="usr_def_band_min">Laveste frekvens (MHz)</string> + <string name="usr_def_band_max">Høyeste frekvens (MHz)</string> + <string name="chanl_spacing">Kanal avstand</string> + <string name="set">Sett</string> + <string name="user_defind_band_msg">Angi frekvens fra 76.0 til 108.0 MHz med minimum 1 kanals avstand og 100KHz avstand mellom min. og maks. frekvens</string> + <string name="save_record_file">FM opptaksfil lagret til \'<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\'</string> + <string name="fm_search_no_results">Finner ingen kompatible stasjoner</string> + <string name="typ_All_stations">Alle stasjoner</string> + <string name="typ_Culture">Kultur</string> + <string name="typ_Current_affairs">Aktuelle saker</string> + <string name="typ_Children">Barneprogrammer</string> + <string name="typ_Country">Countrymusikk</string> + <string name="typ_Documentary">Dokumentar</string> + <string name="typ_Drama">Drama</string> + <string name="typ_Easy_listening">Lett musikk</string> + <string name="typ_Education">Utdanning</string> + <string name="typ_Emergency">Nødsituasjon</string> + <string name="typ_Emergency_test">Nødtest</string> + <string name="typ_Finance">Økonomi</string> + <string name="typ_Folk">Folkemusikk</string> + <string name="typ_Information">Informasjon</string> + <string name="typ_Jazz">Jazzmusikk</string> + <string name="typ_Light_classical">Lett klassisk</string> + <string name="typ_Leisure">Fritid</string> + <string name="typ_News">Nyheter</string> + <string name="typ_National">Nasjonal musikk</string> + <string name="typ_Other">Annen musikk</string> + <string name="typ_Oldies">Slagermusikk</string> + <string name="typ_Phone_in">Telefon inn</string> + <string name="typ_Pop">Popmusikk</string> + <string name="typ_Religion">Religion</string> + <string name="typ_Rock">Rockemusikk</string> + <string name="typ_Science">Vitenskap</string> + <string name="typ_Serious_classical">Alvorlig klassisk</string> + <string name="typ_Social_affairs">Sosiale spørsmål</string> + <string name="typ_Sport">Sport</string> + <string name="typ_Travel">Reise</string> + <string name="typ_Varied">Variert</string> + <string name="typ_Weather">Vær</string> + <string name="typ_Adult_hits">Voksen treff</string> + <string name="typ_Classical">Klassisk</string> + <string name="typ_Classic_Rock">Classic Rock</string> + <string name="typ_College">College</string> + <string name="typ_Foreign_language">Fremmedspråk</string> + <string name="typ_Hiphop">Hip Hop</string> + <string name="typ_Nostalgia">Nostalgi</string> + <string name="typ_Personality">Personlighet</string> + <string name="typ_Public">Offentlig</string> + <string name="typ_Religious_music">Religiøs musikk</string> + <string name="typ_Religious_talk">Religiøs snakk</string> + <string name="typ_Rhythm_and_Blues">Rhythm and Blues</string> + <string name="typ_Spanish_music">Spansk musikk</string> + <string name="typ_Spanish_talk">Spansk tale</string> + <string name="typ_Soft">Soft</string> + <string name="typ_Soft_Rock">Soft Rock</string> + <string name="typ_Soft_Rhythm_and_Blues">Soft Rhythm and Blues</string> + <string name="typ_Sports">Sport</string> + <string name="typ_Talk">Snakk</string> + <string name="typ_Top_40">Topp 40</string> </resources> diff --git a/fmapp2/res/values-ne-rNP/arrays.xml b/fmapp2/res/values-ne-rNP/arrays.xml deleted file mode 100644 index e649d49..0000000 --- a/fmapp2/res/values-ne-rNP/arrays.xml +++ /dev/null @@ -1,31 +0,0 @@ -<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> -<!--Generated by crowdin.com--> -<!-- - * Copyright (c) 2009, 2011-2014 The Linux Foundation. All rights reserved. - * Copyright (C) 2014-2015 The CyanogenMod Project - * - * Redistribution and use in source and binary forms, with or without - * modification, are permitted provided that the following conditions are met: - * * Redistributions of source code must retain the above copyright - * notice, this list of conditions and the following disclaimer. - * * Redistributions in binary form must reproduce the above copyright - * notice, this list of conditions and the following disclaimer in the - * documentation and/or other materials provided with the distribution. - * * Neither the name of The Linux Foundation nor - * the names of its contributors may be used to endorse or promote - * products derived from this software without specific prior written - * permission. - * - * THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" - * AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE - * IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND - * NON-INFRINGEMENT ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR - * CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, - * EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, - * PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; - * OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, - * WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR - * OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF - * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. ---> -<resources></resources> diff --git a/fmapp2/res/values-ne-rNP/strings.xml b/fmapp2/res/values-ne-rNP/strings.xml deleted file mode 100644 index 1016927..0000000 --- a/fmapp2/res/values-ne-rNP/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,46 +0,0 @@ -<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> -<!--Generated by crowdin.com--> -<!-- - * Copyright (c) 2009, 2011-2013 The Linux Foundation. All rights reserved. - * Copyright (C) 2014-2015 The CyanogenMod Project - * - * Redistribution and use in source and binary forms, with or without - * modification, are permitted provided that the following conditions are met: - * * Redistributions of source code must retain the above copyright - * notice, this list of conditions and the following disclaimer. - * * Redistributions in binary form must reproduce the above copyright - * notice, this list of conditions and the following disclaimer in the - * documentation and/or other materials provided with the distribution. - * * Neither the name of The Linux Foundation nor - * the names of its contributors may be used to endorse or promote - * products derived from this software without specific prior written - * permission. - * - * THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" - * AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE - * IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND - * NON-INFRINGEMENT ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR - * CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, - * EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, - * PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; - * OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, - * WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR - * OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF - * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. ---> -<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> - <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> - <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> - <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> - <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> - <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> - <!-- Off messages --> - <!-- The messsage shown when long pressed on a station. --> - <!-- Do not translate. Duration format. --> - <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> - <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> - <!-- program types --> - <!-- RBDS (North America) --> -</resources> diff --git a/fmapp2/res/values-nl/strings.xml b/fmapp2/res/values-nl/strings.xml index 95df5cd..9ab0b6d 100644 --- a/fmapp2/res/values-nl/strings.xml +++ b/fmapp2/res/values-nl/strings.xml @@ -29,220 +29,206 @@ * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> - <string name="app_name">FM-radio</string> - <string name="tx_app_name">FM-zender</string> - <string name="menu_scan_start">Zoeken</string> - <string name="menu_scan_stop">Zoeken annuleren</string> - <string name="menu_record_start">Opnemen</string> - <string name="menu_record_stop">Opnemen stoppen</string> - <string name="menu_settings">Instellingen</string> - <string name="menu_sleep">Slaapstand</string> - <string name="menu_sleep_cancel">Slaapstand annuleren</string> - <string name="menu_all_channels">Alle kanalen</string> - <string name="menu_display_tags">Labels tonen</string> - <string name="button_text_stop">Stoppen</string> - <string name="msg_seeking">FM-zender zoeken\u2026</string> - <string name="msg_scanning">Alle FM-zenders zoeken\u2026</string> - <string name="msg_scanning_pty">\'<xliff:g id="pty_name">%1$s</xliff:g>\' zoeken\u2026</string> - <string name="msg_search_title"><xliff:g id="frequency_string">%1$s</xliff:g> MHz</string> - <string name="msg_searching_title">Automatisch favorieten selecteren</string> - <string name="msg_searching">Zoeken naar goed bereikbare zenders voor favorietenlijst\u2026</string> - <string name="msg_noantenna">Sluit een koptelefoon aan om de FM-radio te gebruiken</string> - <string name="dialog_sleep_title">Slaaptijd</string> - <string name="presetlist_select_name">\'<xliff:g id="presetlist_name">%1$s</xliff:g>\' selecteren</string> - <string name="presetlist_add_new">Nieuwe lijst toevoegen</string> - <string name="dialog_presetlist_rename_title">Naam invoeren</string> - <string name="presetlist_autoselect_title">Automatische selectie bevestigen</string> - <string name="preset_replace">Vervangen</string> - <string name="preset_tune">Afstemmen</string> - <string name="preset_rename">Naam wijzigen</string> - <string name="preset_delete">Verwijderen</string> - <string name="preset_search">Zoeken naar \'<xliff:g id="preset_pi">%1$s</xliff:g>\'</string> - <string name="stat_notif_frequency">\'<xliff:g id="frequency">%1$s</xliff:g>\' MHz</string> - <string name="regional_band">Regionale band</string> - <string name="regional_band_entry_north_america">Noord-Amerika</string> - <string name="regional_band_entry_europe">Europa</string> - <string name="regional_band_entry_japan">Japan</string> - <string name="regional_band_entry_japan_wide">Japan (breed)</string> - <string name="regional_band_entry_australia">Australië</string> - <string name="regional_band_entry_austria">Oostenrijk</string> - <string name="regional_band_entry_belgium">België</string> - <string name="regional_band_entry_brazil">Brazilië</string> - <string name="regional_band_entry_china">China</string> - <string name="regional_band_entry_czech_republic">Tsjechië</string> - <string name="regional_band_entry_denmark">Denemarken</string> - <string name="regional_band_entry_finland">Finland</string> - <string name="regional_band_entry_france">Frankrijk</string> - <string name="regional_band_entry_germany">Duitsland</string> - <string name="regional_band_entry_greece">Griekenland</string> - <string name="regional_band_entry_hong_kong">Hong Kong</string> - <string name="regional_band_entry_india">India</string> - <string name="regional_band_entry_indonesia">Indonesië</string> - <string name="regional_band_entry_ireland">Ierland</string> - <string name="regional_band_entry_italy">Italië</string> - <string name="regional_band_entry_korea">Korea</string> - <string name="regional_band_entry_mexico">Mexico</string> - <string name="regional_band_entry_netherlands">Nederland</string> - <string name="regional_band_entry_new_zealand">Nieuw-Zeeland</string> - <string name="regional_band_entry_norway">Noorwegen</string> - <string name="regional_band_entry_poland">Polen</string> - <string name="regional_band_entry_portugal">Portugal</string> - <string name="regional_band_entry_russia">Rusland</string> - <string name="regional_band_entry_singapore">Singapore</string> - <string name="regional_band_entry_slovakia">Slovakije</string> - <string name="regional_band_entry_spain">Spanje</string> - <string name="regional_band_entry_switzerland">Zwitserland</string> - <string name="regional_band_entry_sweden">Zweden</string> - <string name="regional_band_entry_taiwan">Taiwan</string> - <string name="regional_band_entry_turkey">Turkije</string> - <string name="regional_band_entry_united_kingdom">Verenigd Koninkrijk</string> - <string name="regional_band_entry_united_states">Verenigde Staten</string> - <string name="regional_band_entry_user_defined">Aangepast</string> - <string name="regional_band_summary_north_america">Noord-Amerika (87,5 MHz tot 108,0 MHz in stappen van 200 kHz)</string> - <string name="regional_band_summary_europe">Europa (87,5 MHz tot 108,0 MHz in stappen van 100 kHz)</string> - <string name="regional_band_summary_japan">Japan (76,0 MHz tot 90,0 MHz in stappen van 100 kHz)</string> - <string name="regional_band_summary_japan_wide">Japan (breed) (90,0 MHz tot 108,0 MHz in stappen van 50 kHz)</string> - <string name="regional_band_summary_australia">Australië (87,7 MHz tot 108,0 MHz in stappen van 100 kHz)</string> - <string name="regional_band_summary_austria">Oostenrijk (87,5 MHz tot 108,0 MHz in stappen van 50 kHz)</string> - <string name="regional_band_summary_belgium">België (87,5 MHz tot 108,0 MHz in stappen van 100 kHz)</string> - <string name="regional_band_summary_brazil">Brazilië (87,5 MHz tot 108,0 MHz in stappen van 200 kHz)</string> - <string name="regional_band_summary_china">China (87,0 MHz tot 108,0 MHz in stappen van 100 kHz)</string> - <string name="regional_band_summary_czech_republic">Tsjechië (87,5 MHz tot 108,0 MHz in stappen van 100 kHz)</string> - <string name="regional_band_summary_denmark">Denemarken (87,5 MHz tot 108,0 MHz in stappen van 50 kHz)</string> - <string name="regional_band_summary_finland">Finland (87,5 MHz tot 108,0 MHz in stappen van 100 kHz)</string> - <string name="regional_band_summary_france">Frankrijk (87,5 MHz tot 108,0 MHz in stappen van 100 kHz)</string> - <string name="regional_band_summary_germany">Duitsland (87,5 MHz tot 108,0 MHz in stappen van 50 kHz)</string> - <string name="regional_band_summary_greece">Griekenland (87,5 MHz tot 108,0 MHz in stappen van 50 kHz)</string> - <string name="regional_band_summary_hong_kong">Hong Kong (87,5 MHz tot 108,0 MHz in stappen van 100 kHz)</string> - <string name="regional_band_summary_india">India (87,5 MHz tot 108,0 MHz in stappen van 100 kHz)</string> - <string name="regional_band_summary_indonesia">Indonesië (87,5 MHz tot 108,0 MHz in stappen van 100 kHz)</string> - <string name="regional_band_summary_ireland">Ierland (87,5 MHz tot 108,0 MHz in stappen van 50 kHz)</string> - <string name="regional_band_summary_italy">Italië (87,5 MHz tot 108,0 MHz in stappen van 50 kHz)</string> - <string name="regional_band_summary_korea">Korea (87,5 MHz tot 108,0 MHz in stappen van 200 kHz)</string> - <string name="regional_band_summary_mexico">Mexico (88,1 MHz tot 107,9 MHz in stappen van 200 kHz)</string> - <string name="regional_band_summary_netherlands">Nederland (87,5 MHz tot 108,0 MHz in stappen van 100 kHz)</string> - <string name="regional_band_summary_new_zealand">Nieuw Zeeland (88,0 MHz tot 107,0 MHz in stappen van 100 kHz)</string> - <string name="regional_band_summary_norway">Noorwegen (87,5 MHz tot 108,0 MHz in stappen van 100 kHz)</string> - <string name="regional_band_summary_poland">Polen (87,5 MHz tot 108,0 MHz in stappen van 100 kHz)</string> - <string name="regional_band_summary_portugal">Portugal (87,5 MHz tot 108,0 MHz in stappen van 50 kHz)</string> - <string name="regional_band_summary_russia">Rusland (87,5 MHz tot 108,0 MHz in stappen van 100 kHz)</string> - <string name="regional_band_summary_singapore">Singapore (88,0 MHz tot 108,0 MHz in stappen van 100 kHz)</string> - <string name="regional_band_summary_slovakia">Slovakije (87,5 MHz tot 108,0 MHz in stappen van 100 kHz)</string> - <string name="regional_band_summary_spain">Spanje (87,5 MHz tot 108,0 MHz in stappen van 100 kHz)</string> - <string name="regional_band_summary_switzerland">Zwitserland (87,5 MHz tot 108,0 MHz in stappen van 100 kHz)</string> - <string name="regional_band_summary_sweden">Zweden (87,5 MHz tot 108,0 MHz in stappen van 100 kHz)</string> - <string name="regional_band_summary_taiwan">Taiwan (87,5 MHz tot 108,0 MHz in stappen van 100 kHz)</string> - <string name="regional_band_summary_turkey">Turkije (87,5 MHz tot 108,0 MHz in stappen van 100 kHz)</string> - <string name="regional_band_summary_united_kingdom">Verenigd Koninkrijk (87,5 MHz tot 108,0 MHz in stappen van 100 kHz)</string> - <string name="regional_band_summary_united_states">Verenigde Staten (88,1 MHz tot 107,9 MHz in stappen van 200 kHz)</string> - <string name="regional_band_summary_user_defined">Aangepast</string> - <string name="aud_output_mode">Audio-uitvoer modus</string> - <string name="audio_type_stereo">Stereo</string> - <string name="audio_type_mono">Mono</string> - <string name="record_dur">Opnameduur</string> - <string name="auto_select_af">Alternatieve frequentie</string> - <string name="settings_revert_defaults_title">Fabrieksinstellingen herstellen</string> - <string name="settings_revert_defaults_summary">Alles opnieuw instellen</string> - <string name="settings_revert_confirm_title">Opnieuw instellen bevestigen</string> - <string name="settings_revert_confirm_msg">Dit zal alle instellingen verwijderen inclusief opgeslagen favorieten. Doorgaan?</string> - <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="no_storage">Plaats SD-kaart om te kunnen opnemen.</string> - <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> - <string name="preparing_sd">SD-kaart voorbereiden\u2026</string> - <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="access_sd_fail">Geen toegang tot SD-kaart.</string> - <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> - <string name="spaceIsLow_content">Uw SD-kaart is bijna vol. Verminder de opnamekwaliteit of verwijder bestanden.</string> - <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> - <string name="FMRecording_reach_size_limit">Maximale grootte bereikt.</string> - <string name="menu_scan_for_preset">Favorieten zoeken</string> - <!-- Off messages --> - <string name="fm_off">FM is uitgeschakeld.</string> - <string name="fm_call">FM kan niet worden gebruikt tijdens het bellen.</string> - <!-- The messsage shown when long pressed on a station. --> - <string name="alert_dialog_hint">Naam invoeren</string> - <string name="search_dialog_title">Zenders zoeken</string> - <string name="fm_command_timeout_title">Time-out</string> - <string name="fm_tune_timeout_msg">Geen FM-zenders ontvangen. Als het probleem blijft bestaan schakel FM-radio uit en aan.</string> - <string name="fm_command_failed_title">FM-bewerking mislukt</string> - <string name="fm_cmd_failed_msg">FM-bewerking mislukt. Als het probleem blijft bestaan schakel FM-radio uit en aan.</string> - <string name="fm_cmd_failed_msg_hdmi">FM-bewerking mislukt. FM en HDMI tegelijk wordt niet ondersteund.</string> - <string name="fm_cmd_failed_call_on">FM-bewerking mislukt. FM audio niet toegestaan tijdens een telefoongesprek.</string> - <!-- Do not translate. Duration format. --> - <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> - <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">dd-MM-yyyy HH:mm:ss</xliff:g></string> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> - <string name="audio_db_artist_name">Mijn FM-opnamen</string> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> - <string name="audio_db_album_name">FM-opnamen</string> - <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> - <string name="audio_db_playlist_name">FM-opnamen</string> - <string name="station_name">Zender:</string> - <string name="station_exists">Deze frequentie bestaat al</string> - <string name="station_list_delete_station">Verwijderen: <xliff:g id="name">%s</xliff:g></string> - <string name="station_list_delete_station_prompt">Weet u zeker dat u \'<xliff:g id="name">%s</xliff:g>\' wilt verwijderen?</string> - <string name="station_name_empty">Zendernaam is leeg, opnieuw invoeren.</string> - <string name="station_name_exist">\'<xliff:g id="name">%s</xliff:g>\' is al in gebruik, voer een andere naam in.</string> - <string name="rt_plus_tags">Labels</string> - <string name="usr_def_band_min">Laagste frequentie (MHz)</string> - <string name="usr_def_band_max">Hoogste frequentie (MHz)</string> - <string name="chanl_spacing">Kanaalafstand</string> - <string name="set">Instellen</string> - <string name="user_defind_band_msg">Voer een frequentie in tussen 76.0 en 108.0 MHz met een tussenruimte van een kanaal en 100 KHz ruimte tussen minimale en maximale frequentie</string> - <string name="save_record_file">FM-opname opgeslagen in \'<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\'</string> - <string name="fm_search_no_results">Geen zenders gevonden</string> - <!-- program types --> - <string name="typ_All_stations">Alle zenders</string> - <string name="typ_Culture">Cultuur</string> - <string name="typ_Current_affairs">Actualiteiten</string> - <string name="typ_Children">Kinderprogramma\'s</string> - <string name="typ_Country">Country</string> - <string name="typ_Documentary">Documentaire</string> - <string name="typ_Drama">Drama</string> - <string name="typ_Easy_listening">Easy listening</string> - <string name="typ_Education">Educatief</string> - <string name="typ_Emergency">Noodgeval</string> - <string name="typ_Emergency_test">Noodgevallentest</string> - <string name="typ_Finance">Financiën</string> - <string name="typ_Folk">Volksmuziek</string> - <string name="typ_Information">Informatie</string> - <string name="typ_Jazz">Jazz</string> - <string name="typ_Light_classical">Licht klassiek</string> - <string name="typ_Leisure">Ontspanning</string> - <string name="typ_News">Nieuws</string> - <string name="typ_National">Nationale muziek</string> - <string name="typ_Other">Andere muziek</string> - <string name="typ_Oldies">Oldies</string> - <string name="typ_Phone_in">Inbellen</string> - <string name="typ_Pop">Pop</string> - <string name="typ_Religion">Religieus</string> - <string name="typ_Rock">Rock</string> - <string name="typ_Science">Wetenschappelijk</string> - <string name="typ_Serious_classical">Serieus klassiek</string> - <string name="typ_Social_affairs">Sociale zaken</string> - <string name="typ_Sport">Sport</string> - <string name="typ_Travel">Reizen</string> - <string name="typ_Varied">Gevarieërd</string> - <string name="typ_Weather">Weer</string> - <!-- RBDS (North America) --> - <string name="typ_Adult_hits">Hits</string> - <string name="typ_Classical">Klassiek</string> - <string name="typ_Classic_Rock">Classic Rock</string> - <string name="typ_College">College</string> - <string name="typ_Foreign_language">Vreemde talen</string> - <string name="typ_Hiphop">Hiphop</string> - <string name="typ_Nostalgia">Nostalgisch</string> - <string name="typ_Personality">Persoonlijkheid</string> - <string name="typ_Public">Publiek</string> - <string name="typ_Religious_music">Religieus</string> - <string name="typ_Religious_talk">Religieus gesproken</string> - <string name="typ_Rhythm_and_Blues">Rhythm and Blues</string> - <string name="typ_Spanish_music">Spaanse muziek</string> - <string name="typ_Spanish_talk">Spaans gesproken</string> - <string name="typ_Soft">Soft</string> - <string name="typ_Soft_Rock">Soft Rock</string> - <string name="typ_Soft_Rhythm_and_Blues">Soft Rhythm and Blues</string> - <string name="typ_Sports">Sport</string> - <string name="typ_Talk">Gesproken</string> - <string name="typ_Top_40">Top 40</string> + <string name="app_name">FM-radio</string> + <string name="tx_app_name">FM-zender</string> + <string name="menu_scan_start">Zoeken</string> + <string name="menu_scan_stop">Zoeken annuleren</string> + <string name="menu_record_start">Opnemen</string> + <string name="menu_record_stop">Opnemen stoppen</string> + <string name="menu_settings">Instellingen</string> + <string name="menu_sleep">Slaapstand</string> + <string name="menu_sleep_cancel">Slaapstand annuleren</string> + <string name="menu_all_channels">Alle kanalen</string> + <string name="menu_display_tags">Labels tonen</string> + <string name="button_text_stop">Stoppen</string> + <string name="msg_seeking">FM-zender zoeken\u2026</string> + <string name="msg_scanning">Alle FM-zenders zoeken\u2026</string> + <string name="msg_scanning_pty">\'<xliff:g id="pty_name">%1$s</xliff:g>\' zoeken\u2026</string> + <string name="msg_search_title"><xliff:g id="frequency_string">%1$s</xliff:g> MHz</string> + <string name="msg_searching_title">Automatisch favorieten selecteren</string> + <string name="msg_searching">Zoeken naar goed bereikbare zenders voor favorietenlijst\u2026</string> + <string name="msg_noantenna">Sluit een koptelefoon aan om de FM-radio te gebruiken</string> + <string name="dialog_sleep_title">Slaaptijd</string> + <string name="presetlist_select_name">\'<xliff:g id="presetlist_name">%1$s</xliff:g>\' selecteren</string> + <string name="presetlist_add_new">Nieuwe lijst toevoegen</string> + <string name="dialog_presetlist_rename_title">Naam invoeren</string> + <string name="presetlist_autoselect_title">Automatische selectie bevestigen</string> + <string name="preset_replace">Vervangen</string> + <string name="preset_tune">Afstemmen</string> + <string name="preset_rename">Naam wijzigen</string> + <string name="preset_delete">Verwijderen</string> + <string name="preset_search">Zoeken naar \'<xliff:g id="preset_pi">%1$s</xliff:g>\'</string> + <string name="stat_notif_frequency">\'<xliff:g id="frequency">%1$s</xliff:g>\' MHz</string> + <string name="regional_band">Regionale band</string> + <string name="regional_band_entry_north_america">Noord-Amerika</string> + <string name="regional_band_entry_europe">Europa</string> + <string name="regional_band_entry_japan">Japan</string> + <string name="regional_band_entry_japan_wide">Japan (breed)</string> + <string name="regional_band_entry_australia">Australië</string> + <string name="regional_band_entry_austria">Oostenrijk</string> + <string name="regional_band_entry_belgium">België</string> + <string name="regional_band_entry_brazil">Brazilië</string> + <string name="regional_band_entry_china">China</string> + <string name="regional_band_entry_czech_republic">Tsjechië</string> + <string name="regional_band_entry_denmark">Denemarken</string> + <string name="regional_band_entry_finland">Finland</string> + <string name="regional_band_entry_france">Frankrijk</string> + <string name="regional_band_entry_germany">Duitsland</string> + <string name="regional_band_entry_greece">Griekenland</string> + <string name="regional_band_entry_hong_kong">Hong Kong</string> + <string name="regional_band_entry_india">India</string> + <string name="regional_band_entry_indonesia">Indonesië</string> + <string name="regional_band_entry_ireland">Ierland</string> + <string name="regional_band_entry_italy">Italië</string> + <string name="regional_band_entry_korea">Korea</string> + <string name="regional_band_entry_mexico">Mexico</string> + <string name="regional_band_entry_netherlands">Nederland</string> + <string name="regional_band_entry_new_zealand">Nieuw-Zeeland</string> + <string name="regional_band_entry_norway">Noorwegen</string> + <string name="regional_band_entry_poland">Polen</string> + <string name="regional_band_entry_portugal">Portugal</string> + <string name="regional_band_entry_russia">Rusland</string> + <string name="regional_band_entry_singapore">Singapore</string> + <string name="regional_band_entry_slovakia">Slovakije</string> + <string name="regional_band_entry_spain">Spanje</string> + <string name="regional_band_entry_switzerland">Zwitserland</string> + <string name="regional_band_entry_sweden">Zweden</string> + <string name="regional_band_entry_taiwan">Taiwan</string> + <string name="regional_band_entry_turkey">Turkije</string> + <string name="regional_band_entry_united_kingdom">Verenigd Koninkrijk</string> + <string name="regional_band_entry_united_states">Verenigde Staten</string> + <string name="regional_band_entry_user_defined">Aangepast</string> + <string name="regional_band_summary_north_america">Noord-Amerika (87,5 MHz tot 108,0 MHz in stappen van 200 kHz)</string> + <string name="regional_band_summary_europe">Europa (87,5 MHz tot 108,0 MHz in stappen van 100 kHz)</string> + <string name="regional_band_summary_japan">Japan (76,0 MHz tot 90,0 MHz in stappen van 100 kHz)</string> + <string name="regional_band_summary_japan_wide">Japan (breed) (90,0 MHz tot 108,0 MHz in stappen van 50 kHz)</string> + <string name="regional_band_summary_australia">Australië (87,7 MHz tot 108,0 MHz in stappen van 100 kHz)</string> + <string name="regional_band_summary_austria">Oostenrijk (87,5 MHz tot 108,0 MHz in stappen van 50 kHz)</string> + <string name="regional_band_summary_belgium">België (87,5 MHz tot 108,0 MHz in stappen van 100 kHz)</string> + <string name="regional_band_summary_brazil">Brazilië (87,5 MHz tot 108,0 MHz in stappen van 200 kHz)</string> + <string name="regional_band_summary_china">China (87,0 MHz tot 108,0 MHz in stappen van 100 kHz)</string> + <string name="regional_band_summary_czech_republic">Tsjechië (87,5 MHz tot 108,0 MHz in stappen van 100 kHz)</string> + <string name="regional_band_summary_denmark">Denemarken (87,5 MHz tot 108,0 MHz in stappen van 50 kHz)</string> + <string name="regional_band_summary_finland">Finland (87,5 MHz tot 108,0 MHz in stappen van 100 kHz)</string> + <string name="regional_band_summary_france">Frankrijk (87,5 MHz tot 108,0 MHz in stappen van 100 kHz)</string> + <string name="regional_band_summary_germany">Duitsland (87,5 MHz tot 108,0 MHz in stappen van 50 kHz)</string> + <string name="regional_band_summary_greece">Griekenland (87,5 MHz tot 108,0 MHz in stappen van 50 kHz)</string> + <string name="regional_band_summary_hong_kong">Hong Kong (87,5 MHz tot 108,0 MHz in stappen van 100 kHz)</string> + <string name="regional_band_summary_india">India (87,5 MHz tot 108,0 MHz in stappen van 100 kHz)</string> + <string name="regional_band_summary_indonesia">Indonesië (87,5 MHz tot 108,0 MHz in stappen van 100 kHz)</string> + <string name="regional_band_summary_ireland">Ierland (87,5 MHz tot 108,0 MHz in stappen van 50 kHz)</string> + <string name="regional_band_summary_italy">Italië (87,5 MHz tot 108,0 MHz in stappen van 50 kHz)</string> + <string name="regional_band_summary_korea">Korea (87,5 MHz tot 108,0 MHz in stappen van 200 kHz)</string> + <string name="regional_band_summary_mexico">Mexico (88,1 MHz tot 107,9 MHz in stappen van 200 kHz)</string> + <string name="regional_band_summary_netherlands">Nederland (87,5 MHz tot 108,0 MHz in stappen van 100 kHz)</string> + <string name="regional_band_summary_new_zealand">Nieuw Zeeland (88,0 MHz tot 107,0 MHz in stappen van 100 kHz)</string> + <string name="regional_band_summary_norway">Noorwegen (87,5 MHz tot 108,0 MHz in stappen van 100 kHz)</string> + <string name="regional_band_summary_poland">Polen (87,5 MHz tot 108,0 MHz in stappen van 100 kHz)</string> + <string name="regional_band_summary_portugal">Portugal (87,5 MHz tot 108,0 MHz in stappen van 50 kHz)</string> + <string name="regional_band_summary_russia">Rusland (87,5 MHz tot 108,0 MHz in stappen van 100 kHz)</string> + <string name="regional_band_summary_singapore">Singapore (88,0 MHz tot 108,0 MHz in stappen van 100 kHz)</string> + <string name="regional_band_summary_slovakia">Slovakije (87,5 MHz tot 108,0 MHz in stappen van 100 kHz)</string> + <string name="regional_band_summary_spain">Spanje (87,5 MHz tot 108,0 MHz in stappen van 100 kHz)</string> + <string name="regional_band_summary_switzerland">Zwitserland (87,5 MHz tot 108,0 MHz in stappen van 100 kHz)</string> + <string name="regional_band_summary_sweden">Zweden (87,5 MHz tot 108,0 MHz in stappen van 100 kHz)</string> + <string name="regional_band_summary_taiwan">Taiwan (87,5 MHz tot 108,0 MHz in stappen van 100 kHz)</string> + <string name="regional_band_summary_turkey">Turkije (87,5 MHz tot 108,0 MHz in stappen van 100 kHz)</string> + <string name="regional_band_summary_united_kingdom">Verenigd Koninkrijk (87,5 MHz tot 108,0 MHz in stappen van 100 kHz)</string> + <string name="regional_band_summary_united_states">Verenigde Staten (88,1 MHz tot 107,9 MHz in stappen van 200 kHz)</string> + <string name="regional_band_summary_user_defined">Aangepast</string> + <string name="aud_output_mode">Audio-uitvoer modus</string> + <string name="audio_type_stereo">Stereo</string> + <string name="audio_type_mono">Mono</string> + <string name="record_dur">Opnameduur</string> + <string name="auto_select_af">Alternatieve frequentie</string> + <string name="settings_revert_defaults_title">Fabrieksinstellingen herstellen</string> + <string name="settings_revert_defaults_summary">Alles opnieuw instellen</string> + <string name="settings_revert_confirm_title">Opnieuw instellen bevestigen</string> + <string name="settings_revert_confirm_msg">Dit zal alle instellingen verwijderen inclusief opgeslagen favorieten. Doorgaan?</string> + <string name="no_storage">Plaats SD-kaart om te kunnen opnemen.</string> + <string name="preparing_sd">SD-kaart voorbereiden\u2026</string> + <string name="access_sd_fail">Geen toegang tot SD-kaart.</string> + <string name="spaceIsLow_content">Uw SD-kaart is bijna vol. Verminder de opnamekwaliteit of verwijder bestanden.</string> + <string name="FMRecording_reach_size_limit">Maximale grootte bereikt.</string> + <string name="menu_scan_for_preset">Favorieten zoeken</string> + <string name="fm_off">FM is uitgeschakeld.</string> + <string name="fm_call">FM kan niet worden gebruikt tijdens het bellen.</string> + <string name="alert_dialog_hint">Naam invoeren</string> + <string name="search_dialog_title">Zenders zoeken</string> + <string name="fm_command_timeout_title">Time-out</string> + <string name="fm_tune_timeout_msg">Geen FM-zenders ontvangen. Als het probleem blijft bestaan schakel FM-radio uit en aan.</string> + <string name="fm_command_failed_title">FM-bewerking mislukt</string> + <string name="fm_cmd_failed_msg">FM-bewerking mislukt. Als het probleem blijft bestaan schakel FM-radio uit en aan.</string> + <string name="fm_cmd_failed_msg_hdmi">FM-bewerking mislukt. FM en HDMI tegelijk wordt niet ondersteund.</string> + <string name="fm_cmd_failed_call_on">FM-bewerking mislukt. FM audio niet toegestaan tijdens een telefoongesprek.</string> + <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">dd-MM-yyyy HH:mm:ss</xliff:g></string> + <string name="audio_db_artist_name">Mijn FM-opnamen</string> + <string name="audio_db_album_name">FM-opnamen</string> + <string name="audio_db_playlist_name">FM-opnamen</string> + <string name="station_name">Zender:</string> + <string name="station_exists">Deze frequentie bestaat al</string> + <string name="station_list_delete_station">Verwijderen: <xliff:g id="name">%s</xliff:g></string> + <string name="station_list_delete_station_prompt">Weet u zeker dat u \'<xliff:g id="name">%s</xliff:g>\' wilt verwijderen?</string> + <string name="station_name_empty">Zendernaam is leeg, opnieuw invoeren.</string> + <string name="station_name_exist">\'<xliff:g id="name">%s</xliff:g>\' is al in gebruik, voer een andere naam in.</string> + <string name="rt_plus_tags">Labels</string> + <string name="usr_def_band_min">Laagste frequentie (MHz)</string> + <string name="usr_def_band_max">Hoogste frequentie (MHz)</string> + <string name="chanl_spacing">Kanaalafstand</string> + <string name="set">Instellen</string> + <string name="user_defind_band_msg">Voer een frequentie in tussen 76.0 en 108.0 MHz met een tussenruimte van een kanaal en 100 KHz ruimte tussen minimale en maximale frequentie</string> + <string name="save_record_file">FM-opname opgeslagen in \'<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\'</string> + <string name="fm_search_no_results">Geen zenders gevonden</string> + <string name="typ_All_stations">Alle zenders</string> + <string name="typ_Culture">Cultuur</string> + <string name="typ_Current_affairs">Actualiteiten</string> + <string name="typ_Children">Kinderprogramma\'s</string> + <string name="typ_Country">Country</string> + <string name="typ_Documentary">Documentaire</string> + <string name="typ_Drama">Drama</string> + <string name="typ_Easy_listening">Easy listening</string> + <string name="typ_Education">Educatief</string> + <string name="typ_Emergency">Noodgeval</string> + <string name="typ_Emergency_test">Noodgevallentest</string> + <string name="typ_Finance">Financiën</string> + <string name="typ_Folk">Volksmuziek</string> + <string name="typ_Information">Informatie</string> + <string name="typ_Jazz">Jazz</string> + <string name="typ_Light_classical">Licht klassiek</string> + <string name="typ_Leisure">Ontspanning</string> + <string name="typ_News">Nieuws</string> + <string name="typ_National">Nationale muziek</string> + <string name="typ_Other">Andere muziek</string> + <string name="typ_Oldies">Oldies</string> + <string name="typ_Phone_in">Inbellen</string> + <string name="typ_Pop">Pop</string> + <string name="typ_Religion">Religieus</string> + <string name="typ_Rock">Rock</string> + <string name="typ_Science">Wetenschappelijk</string> + <string name="typ_Serious_classical">Serieus klassiek</string> + <string name="typ_Social_affairs">Sociale zaken</string> + <string name="typ_Sport">Sport</string> + <string name="typ_Travel">Reizen</string> + <string name="typ_Varied">Gevarieërd</string> + <string name="typ_Weather">Weer</string> + <string name="typ_Adult_hits">Hits</string> + <string name="typ_Classical">Klassiek</string> + <string name="typ_Classic_Rock">Classic Rock</string> + <string name="typ_College">College</string> + <string name="typ_Foreign_language">Vreemde talen</string> + <string name="typ_Hiphop">Hiphop</string> + <string name="typ_Nostalgia">Nostalgisch</string> + <string name="typ_Personality">Persoonlijkheid</string> + <string name="typ_Public">Publiek</string> + <string name="typ_Religious_music">Religieus</string> + <string name="typ_Religious_talk">Religieus gesproken</string> + <string name="typ_Rhythm_and_Blues">Rhythm and Blues</string> + <string name="typ_Spanish_music">Spaanse muziek</string> + <string name="typ_Spanish_talk">Spaans gesproken</string> + <string name="typ_Soft">Soft</string> + <string name="typ_Soft_Rock">Soft Rock</string> + <string name="typ_Soft_Rhythm_and_Blues">Soft Rhythm and Blues</string> + <string name="typ_Sports">Sport</string> + <string name="typ_Talk">Gesproken</string> + <string name="typ_Top_40">Top 40</string> </resources> diff --git a/fmapp2/res/values-or-rIN/strings.xml b/fmapp2/res/values-or-rIN/strings.xml index fd5d6b4..777c117 100644 --- a/fmapp2/res/values-or-rIN/strings.xml +++ b/fmapp2/res/values-or-rIN/strings.xml @@ -29,213 +29,199 @@ * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> - <string name="app_name">FM ରେଡିଓ</string> - <string name="tx_app_name">FM ଟ୍ରାନ୍ସମିଟର୍</string> - <string name="menu_scan_start">ସ୍କାନ୍</string> - <string name="menu_scan_stop">ସନ୍ଧାନ ସ୍ଥଗିତ କରନ୍ତୁ</string> - <string name="menu_record_start">ରେକର୍ଡ</string> - <string name="menu_record_stop">ରେକର୍ଡିଂ ସ୍ଥଗିତ କରିବା</string> - <string name="menu_settings">ସେଟିଂସ୍</string> - <string name="menu_sleep">ଶୟନ</string> - <string name="menu_sleep_cancel">ଶୟନ ବାତିଲ୍ କରନ୍ତୁ</string> - <string name="menu_all_channels">ସମସ୍ତ ଚ୍ୟାନେଲ୍</string> - <string name="menu_display_tags">ଟ୍ୟାଗ୍ ଦେଖାନ୍ତୁ</string> - <string name="button_text_stop">ସ୍ଥଗିତ</string> - <string name="msg_seeking">FM ଷ୍ଟେସନ୍ ସନ୍ଧାନ କରୁଛି\u2026</string> - <string name="msg_scanning">ସମସ୍ତ FM ଷ୍ଟେସନ୍ ପାଇଁ ସନ୍ଧାନ କରୁଛି\u2026</string> - <string name="msg_scanning_pty">ଏହା ପାଇଁ ସ୍କାନ୍ କରୁଛି\'<xliff:g id="pty_name">%1$s</xliff:g>\'\u2026</string> - <string name="msg_search_title"><xliff:g id="frequency_string">%1$s</xliff:g> MHz</string> - <string name="msg_searching_title">ସ୍ୱତଃ-ସନ୍ଧାନ ପ୍ରିସେଟ୍ସ୍</string> - <string name="msg_searching">ପ୍ରିସେଟ୍ ତାଲିକା ସୃଷ୍ଟି କରିବା ପାଇଁ ଷ୍ଟ୍ର୍ଙ୍ଗ୍ ଷ୍ଟେସନ୍ ପାଇଁ ସନ୍ଧାନ କରାଯାଉଛି\u2026</string> - <string name="msg_noantenna">FM ରେଡିଓ ବ୍ୟବହାର କରିବା ପାଇଁ ଦୟାକରି ଏକ ହେଡ୍ସେଟ୍ ପ୍ଲଗ୍ ଇନ୍ କ୍ରନ୍ତୁ</string> - <string name="dialog_sleep_title">ଶୟନ ସମୟ ସ୍ୱତଃ ଅଫ୍ କରନ୍ତୁ</string> - <string name="presetlist_select_name">ଚୟନ କରନ୍ତୁ \'<xliff:g id="presetlist_name">%1$s</xliff:g>\'</string> - <string name="presetlist_add_new">ନୂତନ ତାଲିକା ଯୋଗ କରନ୍ତୁ</string> - <string name="dialog_presetlist_rename_title">ନାମ ପ୍ରବେଶ କରନ୍ତୁ:</string> - <string name="presetlist_autoselect_title">ସ୍ୱତଃ-ଚୟନ ସୁନିଶ୍ଚିତ କରନ୍ତୁ</string> - <string name="preset_replace">ବିସ୍ଥାପନ</string> - <string name="preset_tune">ଟ୍ୟୁନ୍</string> - <string name="preset_rename">ପୁନଃନାମ</string> - <string name="preset_delete">ବିଲୋପ କରନ୍ତୁ</string> - <string name="preset_search">ଏହା ପାଇଁ ସନ୍ଧାନ କରନ୍ତୁ \'<xliff:g id="preset_pi">%1$s</xliff:g>\'</string> - <string name="stat_notif_frequency">\'<xliff:g id="frequency">%1$s</xliff:g>\' MHz</string> - <string name="regional_band">ଆଞ୍ଚଳିକ ବ୍ୟାଣ୍ଡ</string> - <string name="regional_band_entry_north_america">ଉତ୍ତର ଆମେରିକା</string> - <string name="regional_band_entry_europe">ଇଉରୋପ</string> - <string name="regional_band_entry_japan">ଜାପାନ</string> - <string name="regional_band_entry_japan_wide">ଜାପାନ୍ (ପ୍ରସ୍ଥ)</string> - <string name="regional_band_entry_australia">ଅଷ୍ଟ୍ରେଲିଆ</string> - <string name="regional_band_entry_austria">ଅଷ୍ଟ୍ରିଆ</string> - <string name="regional_band_entry_belgium">ବେଲ୍ଜିୟମ୍</string> - <string name="regional_band_entry_brazil">ବ୍ରାଜିଲ୍</string> - <string name="regional_band_entry_china">ଚୀନ୍</string> - <string name="regional_band_entry_czech_republic">ସିଜେକ୍ ରିପବ୍ଲିକ୍</string> - <string name="regional_band_entry_denmark">ଡେନ୍ମାର୍କ୍</string> - <string name="regional_band_entry_finland">ଫିନ୍ଲାଣ୍ଡ</string> - <string name="regional_band_entry_france">ଫ୍ରାନ୍ସ</string> - <string name="regional_band_entry_germany">ଜର୍ମାନୀ</string> - <string name="regional_band_entry_greece">ଗ୍ରୀସ୍</string> - <string name="regional_band_entry_hong_kong">ହଂ କଂ</string> - <string name="regional_band_entry_india">ଭାରତ</string> - <string name="regional_band_entry_indonesia">ଇଣ୍ଡୋନେସିଆ</string> - <string name="regional_band_entry_ireland">ଆୟରଲ୍ୟାଣ୍ଡ</string> - <string name="regional_band_entry_italy">ଇଟାଲୀ</string> - <string name="regional_band_entry_korea">କୋରିଆ</string> - <string name="regional_band_entry_mexico">ମେକ୍ସିକୋ</string> - <string name="regional_band_entry_netherlands">ନେଦର୍ଲ୍ୟାଣ୍ଡ</string> - <string name="regional_band_entry_new_zealand">ନ୍ୟୁଜିଲ୍ୟାଣ୍ଡ</string> - <string name="regional_band_entry_norway">ନରୱେ</string> - <string name="regional_band_entry_poland">ପୋଲାଣ୍ଡ</string> - <string name="regional_band_entry_portugal">ପର୍ତ୍ତୁଗାଲ୍</string> - <string name="regional_band_entry_russia">ରୁଷିଆ</string> - <string name="regional_band_entry_singapore">ସିଙ୍ଗାପୁର୍</string> - <string name="regional_band_entry_slovakia">ସ୍ଲୋଭାକିଆ</string> - <string name="regional_band_entry_spain">ସ୍ପେନ୍</string> - <string name="regional_band_entry_switzerland">ସ୍ୱିଜର୍ଲାଣ୍ଡ</string> - <string name="regional_band_entry_sweden">ସ୍ୱିଡେନ୍</string> - <string name="regional_band_entry_taiwan">ତାଇୱାନ୍</string> - <string name="regional_band_entry_turkey">ତୁର୍କୀ</string> - <string name="regional_band_entry_united_kingdom">ଯୁକ୍ତ ରାଜ୍ୟ</string> - <string name="regional_band_entry_united_states">ଯୁକ୍ତରାଷ୍ଟ୍ର ଆମେରିକା</string> - <string name="regional_band_entry_user_defined">ଉପଭ୍କ୍ତା ବର୍ଣ୍ଣିତ ବ୍ୟାଣ୍ଡ</string> - <string name="regional_band_summary_north_america">ଉତ୍ତର ଆମେରିକା (200 KHz ପର୍ଯ୍ୟାୟରେ 87.5MHz ରୁ 108.0MHz)</string> - <string name="regional_band_summary_europe">ୟୁରୋପ (100 KHz ପର୍ଯ୍ୟାୟରେ 87.5MHz ରୁ 108.0MHz)</string> - <string name="regional_band_summary_japan">ଜାପାନ୍ (100 KHz ପର୍ଯ୍ୟାୟରେ 76.0MHz ରୁ 90.0MHz)</string> - <string name="regional_band_summary_japan_wide">ଜାପାନ୍ (ପ୍ରସଥ) (50 KHz ପର୍ଯ୍ୟାୟରେ 90.0MHz ରୁ 108.0MHz)</string> - <string name="regional_band_summary_australia">ଅଷ୍ଟ୍ରେଲିଆ (100 KHz ପର୍ଯ୍ୟାୟରେ 87.7MHz ରୁ 108.0MHz)</string> - <string name="regional_band_summary_austria">ଅଷ୍ଟ୍ରିଆ (50 KHz ପର୍ଯ୍ୟାୟରେ 87.5MHz ରୁ 108.0MHz)</string> - <string name="regional_band_summary_belgium">ବେଲ୍ଜିୟମ୍ (100 KHz ପର୍ଯ୍ୟାୟରେ 87.5MHz ରୁ 108.0MHz)</string> - <string name="regional_band_summary_brazil">ବ୍ରାଜିଲ୍ (200 KHz ପର୍ଯ୍ୟାୟରେ 87.5MHz ରୁ 108.0MHz)</string> - <string name="regional_band_summary_china">ଚୀନ୍ (100 KHz ପର୍ଯ୍ୟାୟରେ 87.0MHz ରୁ 108.0MHz)</string> - <string name="regional_band_summary_czech_republic">ସିଜେକ୍ ରିପବ୍ଲିକ୍ (100 KHz ପର୍ଯ୍ୟାୟରେ 87.5Mhz ରୁ 108.0MHz)</string> - <string name="regional_band_summary_denmark">ଡେନ୍ମାର୍କ୍ (50 KHz ପର୍ଯ୍ୟାୟରେ 87.5MHz ରୁ 108.0MHz)</string> - <string name="regional_band_summary_finland">ଫିନ୍ଲାଣ୍ଡ (100 KHz ପର୍ଯ୍ୟାୟରେ 87.5Mhz ରୁ ୍108.0MHz)</string> - <string name="regional_band_summary_france">ଫ୍ରାନ୍ସ (100 KHz ପର୍ଯ୍ୟାୟରେ 87.5Mhz ରୁ ୍108.0MHz)</string> - <string name="regional_band_summary_germany">ଜମାର୍ନୀ (50 KHz ପର୍ଯ୍ୟାୟରେ 87.5MHz ରୁ 108.0MHz)</string> - <string name="regional_band_summary_greece">ଗ୍ରୀସ୍ (50 KHz ପର୍ଯ୍ୟାୟରେ 87.5MHz ରୁ 108.0MHz)</string> - <string name="regional_band_summary_hong_kong">ହଙ୍ଗ୍ କଙ୍ଗ (100 KHz ପର୍ଯ୍ୟାୟରେ 87.5MHz ରୁ ୍108.0MHz)</string> - <string name="regional_band_summary_india">ଭାରତ (100 KHz ପର୍ଯ୍ୟାୟରେ 87.5MHz ରୁ ୍108.0MHz)</string> - <string name="regional_band_summary_indonesia">ଇଣ୍ଡୋନେସିଆ (100 KHz ପର୍ଯ୍ୟାୟରେ 87.5MHz ରୁ 108.0MHz)</string> - <string name="regional_band_summary_ireland">ଆୟ୍ର୍ଲାଣ୍ଡ (50 KHz ପର୍ଯ୍ୟାୟରେ 87.5MHz ରୁ ୍108.0MHz)</string> - <string name="regional_band_summary_italy">ଇଟାଲି (50 KHz ପର୍ଯ୍ୟାୟରେ 87.5MHz ରୁ ୍108.0MHz)</string> - <string name="regional_band_summary_korea">କୋରିଆ (200 KHz ପର୍ଯ୍ୟାୟରେ 87.5MHz ରୁ ୍108.0MHz)</string> - <string name="regional_band_summary_mexico">ମେକ୍ସିକୋ (200 KHz ପର୍ଯ୍ୟାୟରେ 88.1MHz ରୁ 107.9MHz)</string> - <string name="regional_band_summary_netherlands">ନେଦରଲାଣ୍ଡ (100 KHz ପର୍ଯ୍ୟାୟରେ 87.5MHz ରୁ 108.0MHz)</string> - <string name="regional_band_summary_new_zealand">ନ୍ୟୁଜିଲାଣ୍ଡ (100 KHz ପର୍ଯ୍ୟାୟରେ 88.0MHz ରୁ 107.0MHz)</string> - <string name="regional_band_summary_norway">ନରୱେ (100 KHz ପର୍ଯ୍ୟାୟରେ 87.5MHz ରୁ 108.0MHz)</string> - <string name="regional_band_summary_poland">ପୋଲାଣ୍ଡ (100 KHz ପର୍ଯ୍ୟାୟରେ 87.5MHz ରୁ 108.0MHz)</string> - <string name="regional_band_summary_portugal">ପର୍ତ୍ତୁଗାଲ୍ (50 KHz ପର୍ଯ୍ୟାୟରେ 87.5MHz ରୁ 108.0MHz)</string> - <string name="regional_band_summary_russia">ଋଷିଆ (100 KHz ପର୍ଯ୍ୟାୟରେ 87.5MHz ରୁ 108.0MHz)</string> - <string name="regional_band_summary_singapore">ସିଙ୍ଗାପୁର (100 KHz ପର୍ଯ୍ୟାୟରେ 88.0MHz ରୁ 108.0MHz)</string> - <string name="regional_band_summary_slovakia">ସ୍ଲୋଭାକିଆ (100 KHz ପର୍ଯ୍ୟାୟରେ 87.5MHz ରୁ 108.0MHz)</string> - <string name="regional_band_summary_spain">ସ୍ପେନ୍ (100 KHz ପର୍ଯ୍ୟାୟରେ 87.5MHz ରୁ 108.0MHz)</string> - <string name="regional_band_summary_switzerland">ସ୍ୱିଜର୍ଲାଣ୍ଡ(100 KHz ପର୍ଯ୍ୟାୟରେ 87.5MHz ରୁ 108.0MHz)</string> - <string name="regional_band_summary_sweden">ସ୍ୱିଡେନ୍ (100 KHz ପର୍ଯ୍ୟାୟରେ 87.5MHz ରୁ 108.0MHz)</string> - <string name="regional_band_summary_taiwan">ତାଇୱାନ୍ (100 KHz ପର୍ଯ୍ୟାୟରେ 87.5MHz ରୁ 108.0MHz)</string> - <string name="regional_band_summary_turkey">ତୁର୍କୀ (100 KHz ପର୍ଯ୍ୟାୟରେ 87.5MHz ରୁ 108.0MHz)</string> - <string name="regional_band_summary_united_kingdom">ଯୁକ୍ତରାଜ୍ୟ (100 KHz ପର୍ଯ୍ୟାୟରେ 87.5MHz ରୁ 108.0MHz)</string> - <string name="regional_band_summary_united_states">ଯୁକ୍ତରାଷ୍ଟ୍ର ଆମେରିକା ( 200 KHz ପର୍ଯ୍ୟାୟରେ 88.1MHz ରୁ 107.9MHz)</string> - <string name="regional_band_summary_user_defined">ଉପଭ୍କ୍ତା ବର୍ଣ୍ଣିତ ବ୍ୟାଣ୍ଡ</string> - <string name="aud_output_mode">ଅ୍ଡିଓ ଆଉଟ୍ପୁଟ ମୋଡ୍</string> - <string name="audio_type_stereo">ଷ୍ଟେରିଓ</string> - <string name="audio_type_mono">ମୋନୋ</string> - <string name="record_dur">ରେକର୍ଡ ଅବଧି</string> - <string name="auto_select_af">ବୈକଳ୍ପିକ ବାରମ୍ଵାରତା</string> - <string name="settings_revert_defaults_title">ଫ୍ୟାକ୍ଟରି ଡିଫଲ୍ଟ୍କୁ ରିଭର୍ଟ କରନ୍ତୁ</string> - <string name="settings_revert_defaults_summary">ସମସ୍ତ ସେଟିଂସ୍ ରିସେଟ୍ କରନ୍ତୁ</string> - <string name="settings_revert_confirm_title">ରିସେଟ୍ ସୁନିଶ୍ଚିତ କରନ୍ତୁ</string> - <string name="settings_revert_confirm_msg">ଏହା ସଞ୍ଚିତ ହୋଇଥିବା ପ୍ରିସେଟ୍କୁ ଅନ୍ତଭୁକ୍ତ କରି ସମସ୍ତ ଆପ୍ଲିକେସନ୍ ସେଟିଂସ୍ ହଟାଇଦେବ। ଜାରି ରଖିବେ?</string> - <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="no_storage">ରେକର୍ଡ କରିବା ଆରଂଭ କରିବା ପୂର୍ବରୁ SD କାର୍ଡ ମାଉଣ୍ଟ କରନ୍ତୁ</string> - <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> - <string name="preparing_sd">SD କାର୍ଡ ପ୍ରସ୍ତୁତ କରୁଛି\u2026</string> - <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="access_sd_fail">SD କାର୍ଡ୍ ଆକସେସ୍ କରି ପାରିବେ ନାହିଁ।</string> - <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> - <string name="spaceIsLow_content">ଆପଣଙ୍କ SD କାର୍ଡ୍ ଷ୍ଟୋରେଜ୍ରେ ସ୍ଥାନ ଖାଲି ନାହିଁ। ଗୁଣବତ୍ତା ସେଟିଂସ୍ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରନ୍ତୁ ବା ସ୍ଥାନ ଖାଲି କରିବା ପାଇଁ ଅନ୍ୟ କିଛି ଫାଇଲ୍ ବିଲୋପ କରନ୍ତୁ।</string> - <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> - <string name="menu_scan_for_preset">ପ୍ରିସେଟ୍ ପାଇଁ ସ୍କାନ୍ କରନ୍ତୁ</string> - <!-- Off messages --> - <string name="fm_off">FM ଅଫ୍ କରାଯାଇଛି।</string> - <string name="fm_call">କଲ୍ କରିବା ସମୟରେ FM ବ୍ୟବହାର କରିହେବ ନାହିଁ।</string> - <!-- The messsage shown when long pressed on a station. --> - <string name="alert_dialog_hint">ଏକ ନାମ ପ୍ରବେଶ କରନ୍ତୁ</string> - <string name="search_dialog_title">ଷ୍ଟେସନ୍ଗୁଡିକୁ ସ୍କାନ୍ କରନ୍ତୁ</string> - <string name="fm_command_timeout_title">ସମୟ ଶେଷ</string> - <string name="fm_tune_timeout_msg">FM ଷ୍ଟେସନ୍ ଟ୍ୟୁନ୍ କରିବା ପାଇଁ କୌଣସି ପ୍ରତ୍ୟୁତ୍ତର ମିଳିନାହିଁ। ଯଦି ସମସ୍ୟା ଲାଗିରହେ, ଦୟାକରି FM ବନ୍ଦ କରନ୍ତୁ ଓ ପୂଣିଥରେ ଅନ୍ କରନ୍ତୁ।</string> - <string name="fm_command_failed_title">FM ଅପରେସନ୍ ବିଫଳ ହୋଇଛି</string> - <string name="fm_cmd_failed_msg">FM ଅପରେସନ୍ ବିଫଳ ହୋଇଛି ଯଦି ସମସ୍ୟା ଲାଗିରହେ, ଦୟାକରି FM ବନ୍ଦ କରନ୍ତୁ ଓ ପୂଣିଥରେ ଅନ୍ କରନ୍ତୁ।</string> - <string name="fm_cmd_failed_msg_hdmi">FM ଅପରେସନ୍ ବିଫଳ ହୋଇଛି FM ଓ HDMI ଏକ ସମୟରେ କରିବା ସମର୍ଥନ କରୁନାହିଁ।</string> - <string name="fm_cmd_failed_call_on">FM ଅପରେସନ୍ ବିଫଳ ହୋଇଛି କଲ୍ କରିବା ସମୟରେ FM ଅଡିଓ ପାଇଁ ଅନୁମତି ଦିଆଯାଇ ନାହିଁ।</string> - <!-- Do not translate. Duration format. --> - <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> - <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> - <string name="station_name">ଷ୍ଟେସନ୍:</string> - <string name="station_exists">ଏହି ଫ୍ରେକ୍ୱେନ୍ସି ଆଗରୁ ବିଦ୍ୟମାନ ଅଛି!</string> - <string name="station_list_delete_station">ବିଲୋପ କରନ୍ତୁ: <xliff:g id="name">%s</xliff:g></string> - <string name="station_list_delete_station_prompt">ଆପଣ \'<xliff:g id="name">%s</xliff:g>\'କୁ ବିଲୋପ କରିବାକୁ ଚାହା~ମ୍ନ୍ତି, ଏଥିରେ ଆପଣ ସୁନିଶ୍ଚିତ କି?</string> - <string name="station_name_empty">ଷ୍ଟେସନ୍ ନାମ ଖାଲି ଅଛି, ଦୟାକରି ପୁନର୍ବାର ଇନ୍ପୁଟ୍ କରନ୍ତୁ।</string> - <string name="station_name_exist">\'<xliff:g id="name">%s</xliff:g>\' ଆଗରୁ ବ୍ୟବହାର ହେଉଛି, ଦୟାକରି ଏକ ଭିନ୍ନ ନାମ ପ୍ରବେଶ କରନ୍ତୁ।</string> - <string name="rt_plus_tags">ଟ୍ୟାଗଗୁଡିକ</string> - <string name="usr_def_band_min">ସର୍ବନିମ୍ନ ଫ୍ରେକ୍ୱେନ୍ସି (MHz)</string> - <string name="usr_def_band_max">ସର୍ବାଧିକ ଫ୍ରେକ୍ୱେନ୍ସି (MHz)</string> - <string name="chanl_spacing">ଚ୍ୟାନେଲ୍ ବ୍ୟବଧାନ</string> - <string name="set">ସେଟ୍</string> - <string name="fm_search_no_results">କୌଣସି କମ୍ପାଟିବୁଲ୍ ଷ୍ଟେସନ୍ ମିଳୁନାହିଁ</string> - <!-- program types --> - <string name="typ_All_stations">ସମସ୍ତ ଷ୍ଟେସନ୍</string> - <string name="typ_Culture">ସଂସ୍କୃତି</string> - <string name="typ_Current_affairs">ସମ୍ପ୍ରତି ଘଟଣାବଳି</string> - <string name="typ_Children">ପିଲାଙ୍କ କାର୍ଯ୍ୟକ୍ରମ</string> - <string name="typ_Country">ଦେଶ ସଂଗୀତ</string> - <string name="typ_Documentary">ଡକ୍ୟୁମେଣ୍ଟାରି</string> - <string name="typ_Drama">ଡ୍ରାମା</string> - <string name="typ_Easy_listening">ଗୀତ ସହଜରେ ଶୁଣିବା</string> - <string name="typ_Education">ଶିକ୍ଷା</string> - <string name="typ_Emergency">ଜରୁରୀକାଳୀନ</string> - <string name="typ_Emergency_test">ଜରୁରୀକାଳୀନ ପରୀକ୍ଷା</string> - <string name="typ_Finance">ବିତ୍ତ</string> - <string name="typ_Folk">ଲୋକ ସଂଗୀତ</string> - <string name="typ_Information">ସୂଚନା</string> - <string name="typ_Jazz">ଜାଜ୍ ମ୍ୟୁଜିକ୍</string> - <string name="typ_Light_classical">ଲାଇଟ୍ କ୍ଲାସିକାଲ୍</string> - <string name="typ_Leisure">ଖାଲି ସମୟ</string> - <string name="typ_News">ଖବର</string> - <string name="typ_National">ଜାତୀୟ ସଂଗୀତ</string> - <string name="typ_Other">ଅନ୍ୟାନ୍ୟ ସଂଗୀତ</string> - <string name="typ_Oldies">ପୁରାତନ ସଂଗୀତ</string> - <string name="typ_Phone_in">ଫୋନ୍ ଇନ୍</string> - <string name="typ_Pop">ପପ୍ ମ୍ୟୁଜିକ୍</string> - <string name="typ_Religion">ଧର୍ମ</string> - <string name="typ_Rock">ରକ୍ ମ୍ୟୁଜିକ୍</string> - <string name="typ_Science">ବିଜ୍ଞାନ</string> - <string name="typ_Serious_classical">ସିରିୟସ୍ କ୍ଲାସିକାଲ୍</string> - <string name="typ_Social_affairs">ସାମାଜିକ ସଂଚାଳନାବଳି</string> - <string name="typ_Sport">କ୍ରୀଡା</string> - <string name="typ_Travel">ଭ୍ରମଣ</string> - <string name="typ_Varied">ପୃଥକ୍ ହେଉଛି</string> - <string name="typ_Weather">ପାଣିପାଗ</string> - <!-- RBDS (North America) --> - <string name="typ_Adult_hits">ଆଡଲ୍ଟ ହିଟ୍ସ୍</string> - <string name="typ_Classical">କ୍ଲାସିକାଲ୍</string> - <string name="typ_Classic_Rock">କ୍ଲାସିକାଲ୍ ରକ୍</string> - <string name="typ_College">କଲେଜ</string> - <string name="typ_Foreign_language">ବିଦେଶୀ ଭାଷା</string> - <string name="typ_Hiphop">ହିପ୍ ହପ୍</string> - <string name="typ_Nostalgia">ନୋଷ୍ଟାଲ୍ହିଆ</string> - <string name="typ_Personality">ବ୍ୟକ୍ତି୍ତ୍ୱ</string> - <string name="typ_Public">ସର୍ବସାଧାରଣ</string> - <string name="typ_Religious_music">ଧର୍ମ ସମବଂଧୀୟ ଗୀତ</string> - <string name="typ_Religious_talk">ଧର୍ମ ସମବଂଧୀୟ କଥା</string> - <string name="typ_Rhythm_and_Blues">ରିଦିମ୍ ଓ ବ୍ଲୁଜ୍</string> - <string name="typ_Spanish_music">ସ୍ପାନିସ୍ ଗୀତ</string> - <string name="typ_Spanish_talk">ସ୍ପାନିସ୍ କଥା</string> - <string name="typ_Soft">ସଫ୍ଟ</string> - <string name="typ_Soft_Rock">ସଫ୍ଟ ରକ୍</string> - <string name="typ_Soft_Rhythm_and_Blues">ସଫ୍ଟ ରିଦିମ୍ ଓ ବ୍ଲୁଜ୍</string> - <string name="typ_Sports">ଖେଳ</string> - <string name="typ_Talk">କଥା</string> - <string name="typ_Top_40">ଶୀଷରେ ଥିବା 40</string> + <string name="app_name">FM ରେଡିଓ</string> + <string name="tx_app_name">FM ଟ୍ରାନ୍ସମିଟର୍</string> + <string name="menu_scan_start">ସ୍କାନ୍</string> + <string name="menu_scan_stop">ସନ୍ଧାନ ସ୍ଥଗିତ କରନ୍ତୁ</string> + <string name="menu_record_start">ରେକର୍ଡ</string> + <string name="menu_record_stop">ରେକର୍ଡିଂ ସ୍ଥଗିତ କରିବା</string> + <string name="menu_settings">ସେଟିଂସ୍</string> + <string name="menu_sleep">ଶୟନ</string> + <string name="menu_sleep_cancel">ଶୟନ ବାତିଲ୍ କରନ୍ତୁ</string> + <string name="menu_all_channels">ସମସ୍ତ ଚ୍ୟାନେଲ୍</string> + <string name="menu_display_tags">ଟ୍ୟାଗ୍ ଦେଖାନ୍ତୁ</string> + <string name="button_text_stop">ସ୍ଥଗିତ</string> + <string name="msg_seeking">FM ଷ୍ଟେସନ୍ ସନ୍ଧାନ କରୁଛି\u2026</string> + <string name="msg_scanning">ସମସ୍ତ FM ଷ୍ଟେସନ୍ ପାଇଁ ସନ୍ଧାନ କରୁଛି\u2026</string> + <string name="msg_scanning_pty">ଏହା ପାଇଁ ସ୍କାନ୍ କରୁଛି\'<xliff:g id="pty_name">%1$s</xliff:g>\'\u2026</string> + <string name="msg_search_title"><xliff:g id="frequency_string">%1$s</xliff:g> MHz</string> + <string name="msg_searching_title">ସ୍ୱତଃ-ସନ୍ଧାନ ପ୍ରିସେଟ୍ସ୍</string> + <string name="msg_searching">ପ୍ରିସେଟ୍ ତାଲିକା ସୃଷ୍ଟି କରିବା ପାଇଁ ଷ୍ଟ୍ର୍ଙ୍ଗ୍ ଷ୍ଟେସନ୍ ପାଇଁ ସନ୍ଧାନ କରାଯାଉଛି\u2026</string> + <string name="msg_noantenna">FM ରେଡିଓ ବ୍ୟବହାର କରିବା ପାଇଁ ଦୟାକରି ଏକ ହେଡ୍ସେଟ୍ ପ୍ଲଗ୍ ଇନ୍ କ୍ରନ୍ତୁ</string> + <string name="dialog_sleep_title">ଶୟନ ସମୟ ସ୍ୱତଃ ଅଫ୍ କରନ୍ତୁ</string> + <string name="presetlist_select_name">ଚୟନ କରନ୍ତୁ \'<xliff:g id="presetlist_name">%1$s</xliff:g>\'</string> + <string name="presetlist_add_new">ନୂତନ ତାଲିକା ଯୋଗ କରନ୍ତୁ</string> + <string name="dialog_presetlist_rename_title">ନାମ ପ୍ରବେଶ କରନ୍ତୁ:</string> + <string name="presetlist_autoselect_title">ସ୍ୱତଃ-ଚୟନ ସୁନିଶ୍ଚିତ କରନ୍ତୁ</string> + <string name="preset_replace">ବିସ୍ଥାପନ</string> + <string name="preset_tune">ଟ୍ୟୁନ୍</string> + <string name="preset_rename">ପୁନଃନାମ</string> + <string name="preset_delete">ବିଲୋପ କରନ୍ତୁ</string> + <string name="preset_search">ଏହା ପାଇଁ ସନ୍ଧାନ କରନ୍ତୁ \'<xliff:g id="preset_pi">%1$s</xliff:g>\'</string> + <string name="stat_notif_frequency">\'<xliff:g id="frequency">%1$s</xliff:g>\' MHz</string> + <string name="regional_band">ଆଞ୍ଚଳିକ ବ୍ୟାଣ୍ଡ</string> + <string name="regional_band_entry_north_america">ଉତ୍ତର ଆମେରିକା</string> + <string name="regional_band_entry_europe">ଇଉରୋପ</string> + <string name="regional_band_entry_japan">ଜାପାନ</string> + <string name="regional_band_entry_japan_wide">ଜାପାନ୍ (ପ୍ରସ୍ଥ)</string> + <string name="regional_band_entry_australia">ଅଷ୍ଟ୍ରେଲିଆ</string> + <string name="regional_band_entry_austria">ଅଷ୍ଟ୍ରିଆ</string> + <string name="regional_band_entry_belgium">ବେଲ୍ଜିୟମ୍</string> + <string name="regional_band_entry_brazil">ବ୍ରାଜିଲ୍</string> + <string name="regional_band_entry_china">ଚୀନ୍</string> + <string name="regional_band_entry_czech_republic">ସିଜେକ୍ ରିପବ୍ଲିକ୍</string> + <string name="regional_band_entry_denmark">ଡେନ୍ମାର୍କ୍</string> + <string name="regional_band_entry_finland">ଫିନ୍ଲାଣ୍ଡ</string> + <string name="regional_band_entry_france">ଫ୍ରାନ୍ସ</string> + <string name="regional_band_entry_germany">ଜର୍ମାନୀ</string> + <string name="regional_band_entry_greece">ଗ୍ରୀସ୍</string> + <string name="regional_band_entry_hong_kong">ହଂ କଂ</string> + <string name="regional_band_entry_india">ଭାରତ</string> + <string name="regional_band_entry_indonesia">ଇଣ୍ଡୋନେସିଆ</string> + <string name="regional_band_entry_ireland">ଆୟରଲ୍ୟାଣ୍ଡ</string> + <string name="regional_band_entry_italy">ଇଟାଲୀ</string> + <string name="regional_band_entry_korea">କୋରିଆ</string> + <string name="regional_band_entry_mexico">ମେକ୍ସିକୋ</string> + <string name="regional_band_entry_netherlands">ନେଦର୍ଲ୍ୟାଣ୍ଡ</string> + <string name="regional_band_entry_new_zealand">ନ୍ୟୁଜିଲ୍ୟାଣ୍ଡ</string> + <string name="regional_band_entry_norway">ନରୱେ</string> + <string name="regional_band_entry_poland">ପୋଲାଣ୍ଡ</string> + <string name="regional_band_entry_portugal">ପର୍ତ୍ତୁଗାଲ୍</string> + <string name="regional_band_entry_russia">ରୁଷିଆ</string> + <string name="regional_band_entry_singapore">ସିଙ୍ଗାପୁର୍</string> + <string name="regional_band_entry_slovakia">ସ୍ଲୋଭାକିଆ</string> + <string name="regional_band_entry_spain">ସ୍ପେନ୍</string> + <string name="regional_band_entry_switzerland">ସ୍ୱିଜର୍ଲାଣ୍ଡ</string> + <string name="regional_band_entry_sweden">ସ୍ୱିଡେନ୍</string> + <string name="regional_band_entry_taiwan">ତାଇୱାନ୍</string> + <string name="regional_band_entry_turkey">ତୁର୍କୀ</string> + <string name="regional_band_entry_united_kingdom">ଯୁକ୍ତ ରାଜ୍ୟ</string> + <string name="regional_band_entry_united_states">ଯୁକ୍ତରାଷ୍ଟ୍ର ଆମେରିକା</string> + <string name="regional_band_entry_user_defined">ଉପଭ୍କ୍ତା ବର୍ଣ୍ଣିତ ବ୍ୟାଣ୍ଡ</string> + <string name="regional_band_summary_north_america">ଉତ୍ତର ଆମେରିକା (200 KHz ପର୍ଯ୍ୟାୟରେ 87.5MHz ରୁ 108.0MHz)</string> + <string name="regional_band_summary_europe">ୟୁରୋପ (100 KHz ପର୍ଯ୍ୟାୟରେ 87.5MHz ରୁ 108.0MHz)</string> + <string name="regional_band_summary_japan">ଜାପାନ୍ (100 KHz ପର୍ଯ୍ୟାୟରେ 76.0MHz ରୁ 90.0MHz)</string> + <string name="regional_band_summary_japan_wide">ଜାପାନ୍ (ପ୍ରସଥ) (50 KHz ପର୍ଯ୍ୟାୟରେ 90.0MHz ରୁ 108.0MHz)</string> + <string name="regional_band_summary_australia">ଅଷ୍ଟ୍ରେଲିଆ (100 KHz ପର୍ଯ୍ୟାୟରେ 87.7MHz ରୁ 108.0MHz)</string> + <string name="regional_band_summary_austria">ଅଷ୍ଟ୍ରିଆ (50 KHz ପର୍ଯ୍ୟାୟରେ 87.5MHz ରୁ 108.0MHz)</string> + <string name="regional_band_summary_belgium">ବେଲ୍ଜିୟମ୍ (100 KHz ପର୍ଯ୍ୟାୟରେ 87.5MHz ରୁ 108.0MHz)</string> + <string name="regional_band_summary_brazil">ବ୍ରାଜିଲ୍ (200 KHz ପର୍ଯ୍ୟାୟରେ 87.5MHz ରୁ 108.0MHz)</string> + <string name="regional_band_summary_china">ଚୀନ୍ (100 KHz ପର୍ଯ୍ୟାୟରେ 87.0MHz ରୁ 108.0MHz)</string> + <string name="regional_band_summary_czech_republic">ସିଜେକ୍ ରିପବ୍ଲିକ୍ (100 KHz ପର୍ଯ୍ୟାୟରେ 87.5Mhz ରୁ 108.0MHz)</string> + <string name="regional_band_summary_denmark">ଡେନ୍ମାର୍କ୍ (50 KHz ପର୍ଯ୍ୟାୟରେ 87.5MHz ରୁ 108.0MHz)</string> + <string name="regional_band_summary_finland">ଫିନ୍ଲାଣ୍ଡ (100 KHz ପର୍ଯ୍ୟାୟରେ 87.5Mhz ରୁ ୍108.0MHz)</string> + <string name="regional_band_summary_france">ଫ୍ରାନ୍ସ (100 KHz ପର୍ଯ୍ୟାୟରେ 87.5Mhz ରୁ ୍108.0MHz)</string> + <string name="regional_band_summary_germany">ଜମାର୍ନୀ (50 KHz ପର୍ଯ୍ୟାୟରେ 87.5MHz ରୁ 108.0MHz)</string> + <string name="regional_band_summary_greece">ଗ୍ରୀସ୍ (50 KHz ପର୍ଯ୍ୟାୟରେ 87.5MHz ରୁ 108.0MHz)</string> + <string name="regional_band_summary_hong_kong">ହଙ୍ଗ୍ କଙ୍ଗ (100 KHz ପର୍ଯ୍ୟାୟରେ 87.5MHz ରୁ ୍108.0MHz)</string> + <string name="regional_band_summary_india">ଭାରତ (100 KHz ପର୍ଯ୍ୟାୟରେ 87.5MHz ରୁ ୍108.0MHz)</string> + <string name="regional_band_summary_indonesia">ଇଣ୍ଡୋନେସିଆ (100 KHz ପର୍ଯ୍ୟାୟରେ 87.5MHz ରୁ 108.0MHz)</string> + <string name="regional_band_summary_ireland">ଆୟ୍ର୍ଲାଣ୍ଡ (50 KHz ପର୍ଯ୍ୟାୟରେ 87.5MHz ରୁ ୍108.0MHz)</string> + <string name="regional_band_summary_italy">ଇଟାଲି (50 KHz ପର୍ଯ୍ୟାୟରେ 87.5MHz ରୁ ୍108.0MHz)</string> + <string name="regional_band_summary_korea">କୋରିଆ (200 KHz ପର୍ଯ୍ୟାୟରେ 87.5MHz ରୁ ୍108.0MHz)</string> + <string name="regional_band_summary_mexico">ମେକ୍ସିକୋ (200 KHz ପର୍ଯ୍ୟାୟରେ 88.1MHz ରୁ 107.9MHz)</string> + <string name="regional_band_summary_netherlands">ନେଦରଲାଣ୍ଡ (100 KHz ପର୍ଯ୍ୟାୟରେ 87.5MHz ରୁ 108.0MHz)</string> + <string name="regional_band_summary_new_zealand">ନ୍ୟୁଜିଲାଣ୍ଡ (100 KHz ପର୍ଯ୍ୟାୟରେ 88.0MHz ରୁ 107.0MHz)</string> + <string name="regional_band_summary_norway">ନରୱେ (100 KHz ପର୍ଯ୍ୟାୟରେ 87.5MHz ରୁ 108.0MHz)</string> + <string name="regional_band_summary_poland">ପୋଲାଣ୍ଡ (100 KHz ପର୍ଯ୍ୟାୟରେ 87.5MHz ରୁ 108.0MHz)</string> + <string name="regional_band_summary_portugal">ପର୍ତ୍ତୁଗାଲ୍ (50 KHz ପର୍ଯ୍ୟାୟରେ 87.5MHz ରୁ 108.0MHz)</string> + <string name="regional_band_summary_russia">ଋଷିଆ (100 KHz ପର୍ଯ୍ୟାୟରେ 87.5MHz ରୁ 108.0MHz)</string> + <string name="regional_band_summary_singapore">ସିଙ୍ଗାପୁର (100 KHz ପର୍ଯ୍ୟାୟରେ 88.0MHz ରୁ 108.0MHz)</string> + <string name="regional_band_summary_slovakia">ସ୍ଲୋଭାକିଆ (100 KHz ପର୍ଯ୍ୟାୟରେ 87.5MHz ରୁ 108.0MHz)</string> + <string name="regional_band_summary_spain">ସ୍ପେନ୍ (100 KHz ପର୍ଯ୍ୟାୟରେ 87.5MHz ରୁ 108.0MHz)</string> + <string name="regional_band_summary_switzerland">ସ୍ୱିଜର୍ଲାଣ୍ଡ(100 KHz ପର୍ଯ୍ୟାୟରେ 87.5MHz ରୁ 108.0MHz)</string> + <string name="regional_band_summary_sweden">ସ୍ୱିଡେନ୍ (100 KHz ପର୍ଯ୍ୟାୟରେ 87.5MHz ରୁ 108.0MHz)</string> + <string name="regional_band_summary_taiwan">ତାଇୱାନ୍ (100 KHz ପର୍ଯ୍ୟାୟରେ 87.5MHz ରୁ 108.0MHz)</string> + <string name="regional_band_summary_turkey">ତୁର୍କୀ (100 KHz ପର୍ଯ୍ୟାୟରେ 87.5MHz ରୁ 108.0MHz)</string> + <string name="regional_band_summary_united_kingdom">ଯୁକ୍ତରାଜ୍ୟ (100 KHz ପର୍ଯ୍ୟାୟରେ 87.5MHz ରୁ 108.0MHz)</string> + <string name="regional_band_summary_united_states">ଯୁକ୍ତରାଷ୍ଟ୍ର ଆମେରିକା ( 200 KHz ପର୍ଯ୍ୟାୟରେ 88.1MHz ରୁ 107.9MHz)</string> + <string name="regional_band_summary_user_defined">ଉପଭ୍କ୍ତା ବର୍ଣ୍ଣିତ ବ୍ୟାଣ୍ଡ</string> + <string name="aud_output_mode">ଅ୍ଡିଓ ଆଉଟ୍ପୁଟ ମୋଡ୍</string> + <string name="audio_type_stereo">ଷ୍ଟେରିଓ</string> + <string name="audio_type_mono">ମୋନୋ</string> + <string name="record_dur">ରେକର୍ଡ ଅବଧି</string> + <string name="auto_select_af">ବୈକଳ୍ପିକ ବାରମ୍ଵାରତା</string> + <string name="settings_revert_defaults_title">ଫ୍ୟାକ୍ଟରି ଡିଫଲ୍ଟ୍କୁ ରିଭର୍ଟ କରନ୍ତୁ</string> + <string name="settings_revert_defaults_summary">ସମସ୍ତ ସେଟିଂସ୍ ରିସେଟ୍ କରନ୍ତୁ</string> + <string name="settings_revert_confirm_title">ରିସେଟ୍ ସୁନିଶ୍ଚିତ କରନ୍ତୁ</string> + <string name="settings_revert_confirm_msg">ଏହା ସଞ୍ଚିତ ହୋଇଥିବା ପ୍ରିସେଟ୍କୁ ଅନ୍ତଭୁକ୍ତ କରି ସମସ୍ତ ଆପ୍ଲିକେସନ୍ ସେଟିଂସ୍ ହଟାଇଦେବ। ଜାରି ରଖିବେ?</string> + <string name="no_storage">ରେକର୍ଡ କରିବା ଆରଂଭ କରିବା ପୂର୍ବରୁ SD କାର୍ଡ ମାଉଣ୍ଟ କରନ୍ତୁ</string> + <string name="preparing_sd">SD କାର୍ଡ ପ୍ରସ୍ତୁତ କରୁଛି\u2026</string> + <string name="access_sd_fail">SD କାର୍ଡ୍ ଆକସେସ୍ କରି ପାରିବେ ନାହିଁ।</string> + <string name="spaceIsLow_content">ଆପଣଙ୍କ SD କାର୍ଡ୍ ଷ୍ଟୋରେଜ୍ରେ ସ୍ଥାନ ଖାଲି ନାହିଁ। ଗୁଣବତ୍ତା ସେଟିଂସ୍ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରନ୍ତୁ ବା ସ୍ଥାନ ଖାଲି କରିବା ପାଇଁ ଅନ୍ୟ କିଛି ଫାଇଲ୍ ବିଲୋପ କରନ୍ତୁ।</string> + <string name="menu_scan_for_preset">ପ୍ରିସେଟ୍ ପାଇଁ ସ୍କାନ୍ କରନ୍ତୁ</string> + <string name="fm_off">FM ଅଫ୍ କରାଯାଇଛି।</string> + <string name="fm_call">କଲ୍ କରିବା ସମୟରେ FM ବ୍ୟବହାର କରିହେବ ନାହିଁ।</string> + <string name="alert_dialog_hint">ଏକ ନାମ ପ୍ରବେଶ କରନ୍ତୁ</string> + <string name="search_dialog_title">ଷ୍ଟେସନ୍ଗୁଡିକୁ ସ୍କାନ୍ କରନ୍ତୁ</string> + <string name="fm_command_timeout_title">ସମୟ ଶେଷ</string> + <string name="fm_tune_timeout_msg">FM ଷ୍ଟେସନ୍ ଟ୍ୟୁନ୍ କରିବା ପାଇଁ କୌଣସି ପ୍ରତ୍ୟୁତ୍ତର ମିଳିନାହିଁ। ଯଦି ସମସ୍ୟା ଲାଗିରହେ, ଦୟାକରି FM ବନ୍ଦ କରନ୍ତୁ ଓ ପୂଣିଥରେ ଅନ୍ କରନ୍ତୁ।</string> + <string name="fm_command_failed_title">FM ଅପରେସନ୍ ବିଫଳ ହୋଇଛି</string> + <string name="fm_cmd_failed_msg">FM ଅପରେସନ୍ ବିଫଳ ହୋଇଛି ଯଦି ସମସ୍ୟା ଲାଗିରହେ, ଦୟାକରି FM ବନ୍ଦ କରନ୍ତୁ ଓ ପୂଣିଥରେ ଅନ୍ କରନ୍ତୁ।</string> + <string name="fm_cmd_failed_msg_hdmi">FM ଅପରେସନ୍ ବିଫଳ ହୋଇଛି FM ଓ HDMI ଏକ ସମୟରେ କରିବା ସମର୍ଥନ କରୁନାହିଁ।</string> + <string name="fm_cmd_failed_call_on">FM ଅପରେସନ୍ ବିଫଳ ହୋଇଛି କଲ୍ କରିବା ସମୟରେ FM ଅଡିଓ ପାଇଁ ଅନୁମତି ଦିଆଯାଇ ନାହିଁ।</string> + <string name="station_name">ଷ୍ଟେସନ୍:</string> + <string name="station_exists">ଏହି ଫ୍ରେକ୍ୱେନ୍ସି ଆଗରୁ ବିଦ୍ୟମାନ ଅଛି!</string> + <string name="station_list_delete_station">ବିଲୋପ କରନ୍ତୁ: <xliff:g id="name">%s</xliff:g></string> + <string name="station_list_delete_station_prompt">ଆପଣ \'<xliff:g id="name">%s</xliff:g>\'କୁ ବିଲୋପ କରିବାକୁ ଚାହା~ମ୍ନ୍ତି, ଏଥିରେ ଆପଣ ସୁନିଶ୍ଚିତ କି?</string> + <string name="station_name_empty">ଷ୍ଟେସନ୍ ନାମ ଖାଲି ଅଛି, ଦୟାକରି ପୁନର୍ବାର ଇନ୍ପୁଟ୍ କରନ୍ତୁ।</string> + <string name="station_name_exist">\'<xliff:g id="name">%s</xliff:g>\' ଆଗରୁ ବ୍ୟବହାର ହେଉଛି, ଦୟାକରି ଏକ ଭିନ୍ନ ନାମ ପ୍ରବେଶ କରନ୍ତୁ।</string> + <string name="rt_plus_tags">ଟ୍ୟାଗଗୁଡିକ</string> + <string name="usr_def_band_min">ସର୍ବନିମ୍ନ ଫ୍ରେକ୍ୱେନ୍ସି (MHz)</string> + <string name="usr_def_band_max">ସର୍ବାଧିକ ଫ୍ରେକ୍ୱେନ୍ସି (MHz)</string> + <string name="chanl_spacing">ଚ୍ୟାନେଲ୍ ବ୍ୟବଧାନ</string> + <string name="set">ସେଟ୍</string> + <string name="fm_search_no_results">କୌଣସି କମ୍ପାଟିବୁଲ୍ ଷ୍ଟେସନ୍ ମିଳୁନାହିଁ</string> + <string name="typ_All_stations">ସମସ୍ତ ଷ୍ଟେସନ୍</string> + <string name="typ_Culture">ସଂସ୍କୃତି</string> + <string name="typ_Current_affairs">ସମ୍ପ୍ରତି ଘଟଣାବଳି</string> + <string name="typ_Children">ପିଲାଙ୍କ କାର୍ଯ୍ୟକ୍ରମ</string> + <string name="typ_Country">ଦେଶ ସଂଗୀତ</string> + <string name="typ_Documentary">ଡକ୍ୟୁମେଣ୍ଟାରି</string> + <string name="typ_Drama">ଡ୍ରାମା</string> + <string name="typ_Easy_listening">ଗୀତ ସହଜରେ ଶୁଣିବା</string> + <string name="typ_Education">ଶିକ୍ଷା</string> + <string name="typ_Emergency">ଜରୁରୀକାଳୀନ</string> + <string name="typ_Emergency_test">ଜରୁରୀକାଳୀନ ପରୀକ୍ଷା</string> + <string name="typ_Finance">ବିତ୍ତ</string> + <string name="typ_Folk">ଲୋକ ସଂଗୀତ</string> + <string name="typ_Information">ସୂଚନା</string> + <string name="typ_Jazz">ଜାଜ୍ ମ୍ୟୁଜିକ୍</string> + <string name="typ_Light_classical">ଲାଇଟ୍ କ୍ଲାସିକାଲ୍</string> + <string name="typ_Leisure">ଖାଲି ସମୟ</string> + <string name="typ_News">ଖବର</string> + <string name="typ_National">ଜାତୀୟ ସଂଗୀତ</string> + <string name="typ_Other">ଅନ୍ୟାନ୍ୟ ସଂଗୀତ</string> + <string name="typ_Oldies">ପୁରାତନ ସଂଗୀତ</string> + <string name="typ_Phone_in">ଫୋନ୍ ଇନ୍</string> + <string name="typ_Pop">ପପ୍ ମ୍ୟୁଜିକ୍</string> + <string name="typ_Religion">ଧର୍ମ</string> + <string name="typ_Rock">ରକ୍ ମ୍ୟୁଜିକ୍</string> + <string name="typ_Science">ବିଜ୍ଞାନ</string> + <string name="typ_Serious_classical">ସିରିୟସ୍ କ୍ଲାସିକାଲ୍</string> + <string name="typ_Social_affairs">ସାମାଜିକ ସଂଚାଳନାବଳି</string> + <string name="typ_Sport">କ୍ରୀଡା</string> + <string name="typ_Travel">ଭ୍ରମଣ</string> + <string name="typ_Varied">ପୃଥକ୍ ହେଉଛି</string> + <string name="typ_Weather">ପାଣିପାଗ</string> + <string name="typ_Adult_hits">ଆଡଲ୍ଟ ହିଟ୍ସ୍</string> + <string name="typ_Classical">କ୍ଲାସିକାଲ୍</string> + <string name="typ_Classic_Rock">କ୍ଲାସିକାଲ୍ ରକ୍</string> + <string name="typ_College">କଲେଜ</string> + <string name="typ_Foreign_language">ବିଦେଶୀ ଭାଷା</string> + <string name="typ_Hiphop">ହିପ୍ ହପ୍</string> + <string name="typ_Nostalgia">ନୋଷ୍ଟାଲ୍ହିଆ</string> + <string name="typ_Personality">ବ୍ୟକ୍ତି୍ତ୍ୱ</string> + <string name="typ_Public">ସର୍ବସାଧାରଣ</string> + <string name="typ_Religious_music">ଧର୍ମ ସମବଂଧୀୟ ଗୀତ</string> + <string name="typ_Religious_talk">ଧର୍ମ ସମବଂଧୀୟ କଥା</string> + <string name="typ_Rhythm_and_Blues">ରିଦିମ୍ ଓ ବ୍ଲୁଜ୍</string> + <string name="typ_Spanish_music">ସ୍ପାନିସ୍ ଗୀତ</string> + <string name="typ_Spanish_talk">ସ୍ପାନିସ୍ କଥା</string> + <string name="typ_Soft">ସଫ୍ଟ</string> + <string name="typ_Soft_Rock">ସଫ୍ଟ ରକ୍</string> + <string name="typ_Soft_Rhythm_and_Blues">ସଫ୍ଟ ରିଦିମ୍ ଓ ବ୍ଲୁଜ୍</string> + <string name="typ_Sports">ଖେଳ</string> + <string name="typ_Talk">କଥା</string> + <string name="typ_Top_40">ଶୀଷରେ ଥିବା 40</string> </resources> diff --git a/fmapp2/res/values-pa-rIN/arrays.xml b/fmapp2/res/values-pa-rIN/arrays.xml deleted file mode 100644 index e649d49..0000000 --- a/fmapp2/res/values-pa-rIN/arrays.xml +++ /dev/null @@ -1,31 +0,0 @@ -<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> -<!--Generated by crowdin.com--> -<!-- - * Copyright (c) 2009, 2011-2014 The Linux Foundation. All rights reserved. - * Copyright (C) 2014-2015 The CyanogenMod Project - * - * Redistribution and use in source and binary forms, with or without - * modification, are permitted provided that the following conditions are met: - * * Redistributions of source code must retain the above copyright - * notice, this list of conditions and the following disclaimer. - * * Redistributions in binary form must reproduce the above copyright - * notice, this list of conditions and the following disclaimer in the - * documentation and/or other materials provided with the distribution. - * * Neither the name of The Linux Foundation nor - * the names of its contributors may be used to endorse or promote - * products derived from this software without specific prior written - * permission. - * - * THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" - * AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE - * IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND - * NON-INFRINGEMENT ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR - * CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, - * EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, - * PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; - * OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, - * WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR - * OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF - * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. ---> -<resources></resources> diff --git a/fmapp2/res/values-pa-rIN/strings.xml b/fmapp2/res/values-pa-rIN/strings.xml deleted file mode 100644 index 1016927..0000000 --- a/fmapp2/res/values-pa-rIN/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,46 +0,0 @@ -<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> -<!--Generated by crowdin.com--> -<!-- - * Copyright (c) 2009, 2011-2013 The Linux Foundation. All rights reserved. - * Copyright (C) 2014-2015 The CyanogenMod Project - * - * Redistribution and use in source and binary forms, with or without - * modification, are permitted provided that the following conditions are met: - * * Redistributions of source code must retain the above copyright - * notice, this list of conditions and the following disclaimer. - * * Redistributions in binary form must reproduce the above copyright - * notice, this list of conditions and the following disclaimer in the - * documentation and/or other materials provided with the distribution. - * * Neither the name of The Linux Foundation nor - * the names of its contributors may be used to endorse or promote - * products derived from this software without specific prior written - * permission. - * - * THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" - * AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE - * IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND - * NON-INFRINGEMENT ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR - * CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, - * EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, - * PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; - * OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, - * WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR - * OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF - * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. ---> -<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> - <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> - <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> - <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> - <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> - <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> - <!-- Off messages --> - <!-- The messsage shown when long pressed on a station. --> - <!-- Do not translate. Duration format. --> - <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> - <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> - <!-- program types --> - <!-- RBDS (North America) --> -</resources> diff --git a/fmapp2/res/values-pl/strings.xml b/fmapp2/res/values-pl/strings.xml index 3f48e23..4b1a156 100644 --- a/fmapp2/res/values-pl/strings.xml +++ b/fmapp2/res/values-pl/strings.xml @@ -29,220 +29,206 @@ * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> - <string name="app_name">Radio FM</string> - <string name="tx_app_name">Nadajnik FM</string> - <string name="menu_scan_start">Skanuj</string> - <string name="menu_scan_stop">Przestań szukać</string> - <string name="menu_record_start">Nagraj</string> - <string name="menu_record_stop">Zatrzymaj nagrywanie</string> - <string name="menu_settings">Ustawienia</string> - <string name="menu_sleep">Uśpienie</string> - <string name="menu_sleep_cancel">Anuluj uśpienie</string> - <string name="menu_all_channels">Wszystkie kanały</string> - <string name="menu_display_tags">Pokaż Tagi</string> - <string name="button_text_stop">Zatrzymaj</string> - <string name="msg_seeking">Wyszukiwanie stacji FM\u2026</string> - <string name="msg_scanning">Skanowanie w poszukiwaniu wszystkich stacji FM\u2026</string> - <string name="msg_scanning_pty">Skanowanie \'<xliff:g id="pty_name">%1$s</xliff:g>\'\u2026</string> - <string name="msg_search_title"><xliff:g id="frequency_string">%1$s</xliff:g> MHz</string> - <string name="msg_searching_title">Auto wybór ustawień</string> - <string name="msg_searching">Wyszukiwanie silnych sygnałów stacji, aby utworzyć listę\u2026</string> - <string name="msg_noantenna">Proszę podłączyć słuchawki aby użyć radia FM</string> - <string name="dialog_sleep_title">Czas automatycznego wyłączenia uśpienia</string> - <string name="presetlist_select_name">Wybierz \"<xliff:g id="presetlist_name">%1$s</xliff:g>\"</string> - <string name="presetlist_add_new">Dodaj nową listę</string> - <string name="dialog_presetlist_rename_title">Wprowadź nazwę</string> - <string name="presetlist_autoselect_title">Potwierdź auto wybór</string> - <string name="preset_replace">Zastąp</string> - <string name="preset_tune">Dzwonek</string> - <string name="preset_rename">Zmień nazwę</string> - <string name="preset_delete">Usuń</string> - <string name="preset_search">Wyszukaj \"<xliff:g id="preset_pi">%1$s</xliff:g>\"</string> - <string name="stat_notif_frequency">\"<xliff:g id="frequency">%1$s</xliff:g>\" MHz</string> - <string name="regional_band">Regionalne pasmo</string> - <string name="regional_band_entry_north_america">Ameryka Północna</string> - <string name="regional_band_entry_europe">Europa</string> - <string name="regional_band_entry_japan">Japonia</string> - <string name="regional_band_entry_japan_wide">Japonia (cała)</string> - <string name="regional_band_entry_australia">Australia</string> - <string name="regional_band_entry_austria">Austria</string> - <string name="regional_band_entry_belgium">Belgia</string> - <string name="regional_band_entry_brazil">Brazylia</string> - <string name="regional_band_entry_china">Chiny</string> - <string name="regional_band_entry_czech_republic">Czechy</string> - <string name="regional_band_entry_denmark">Dania</string> - <string name="regional_band_entry_finland">Finlandia</string> - <string name="regional_band_entry_france">Francja</string> - <string name="regional_band_entry_germany">Niemcy</string> - <string name="regional_band_entry_greece">Grecja</string> - <string name="regional_band_entry_hong_kong">Hongkong</string> - <string name="regional_band_entry_india">Indie</string> - <string name="regional_band_entry_indonesia">Indonezja</string> - <string name="regional_band_entry_ireland">Irlandia</string> - <string name="regional_band_entry_italy">Włochy</string> - <string name="regional_band_entry_korea">Korea</string> - <string name="regional_band_entry_mexico">Meksyk</string> - <string name="regional_band_entry_netherlands">Holandia</string> - <string name="regional_band_entry_new_zealand">Nowa Zelandia</string> - <string name="regional_band_entry_norway">Norwegia</string> - <string name="regional_band_entry_poland">Polska</string> - <string name="regional_band_entry_portugal">Portugalia</string> - <string name="regional_band_entry_russia">Rosja</string> - <string name="regional_band_entry_singapore">Singapur</string> - <string name="regional_band_entry_slovakia">Słowacja</string> - <string name="regional_band_entry_spain">Hiszpania</string> - <string name="regional_band_entry_switzerland">Szwajcaria</string> - <string name="regional_band_entry_sweden">Szwecja</string> - <string name="regional_band_entry_taiwan">Tajwan</string> - <string name="regional_band_entry_turkey">Turcja</string> - <string name="regional_band_entry_united_kingdom">Wielka Brytania</string> - <string name="regional_band_entry_united_states">Stany Zjednoczone</string> - <string name="regional_band_entry_user_defined">Zespół zdefiniowany przez użytkownika</string> - <string name="regional_band_summary_north_america">Ameryka Północna (87,5 MHz - 108.0 MHz co 200 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_europe">Europa (87.5MHz - 108.0MHz co 100 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_japan">Japonia (76.0 MHz - 90.0 MHz co 100 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_japan_wide">Japonia (cała) (90,0 do 108,0 MHz co 50 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_australia">Australia (87.7 MHz - 108.0 MHz co 100 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_austria">Austria (87,5 MHz - 108.0 MHz co 50 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_belgium">Belgia (87,5 MHz - 108.0 MHz co 100 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_brazil">Brazylia (87,5 MHz - 108.0 MHz co 200 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_china">Chiny (87.0 MHz - 108.0 MHz co 100 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_czech_republic">Czechy (87.5 MHz - 108.0 MHz co 100 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_denmark">Dania (87,5 MHz - 108.0 MHz co 50 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_finland">Finlandia (87,5 MHz - 108.0 MHz co 100 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_france">Francja (87,5 MHz - 108.0 MHz co 100 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_germany">Niemcy (87,5 MHz - 108.0 MHz co 50 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_greece">Grecja (87,5 MHz - 108.0 MHz co 50 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_hong_kong">Hongkong (87,5 MHz - 108.0 MHz co 100 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_india">Indie (87.5MHz - 108.0MHz co 100 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_indonesia">Indonezja (87,5 MHz do 108.0 MHz w krokach co 100 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_ireland">Irlandia (87,5 MHz - 108.0 MHz co 50 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_italy">Włochy (87,5 MHz - 108.0 MHz co 50 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_korea">Korea (87,5 MHz - 108.0 MHz co 200 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_mexico">Meksyk (88.1 MHz - 107,9 MHz co 200 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_netherlands">Holandia (87,5 MHz - 108.0 MHz co 100 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_new_zealand">Nowa Zelandia (88.0 MHz - 107.0 MHz co 100 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_norway">Norwegia (87,5 MHz - 108.0 MHz co 100 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_poland">Polska (87,5 MHz - 108.0 MHz co 100 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_portugal">Portugalia (87,5 MHz - 108.0 MHz co 50 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_russia">Rosja (87,5 MHz - 108.0 MHz co 100 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_singapore">Singapur (88.0 MHz - 108.0 MHz co 100 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_slovakia">Słowacja (87,5 MHz - 108.0 MHz co 100 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_spain">Hiszpania (87,5 MHz - 108.0 MHz co 100 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_switzerland">Szwajcaria (87,5 MHz - 108.0 MHz co 100 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_sweden">Szwecja (87,5 MHz - 108.0 MHz co 100 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_taiwan">Tajwan (87,5 MHz - 108.0 MHz co 100 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_turkey">Turcja (87,5 MHz - 108.0 MHz co 100 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_united_kingdom">Wielka Brytania (87,5 MHz - 108.0 MHz co 100 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_united_states">Stany Zjednoczone (88.1 MHz - 107,9 MHz co 200 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_user_defined">Częstotliwość zdefiniowana przez użytkownika</string> - <string name="aud_output_mode">Tryb wyjścia audio</string> - <string name="audio_type_stereo">Stereo</string> - <string name="audio_type_mono">Mono</string> - <string name="record_dur">Czas nagrywania</string> - <string name="auto_select_af">Alternatywne częstotliwości</string> - <string name="settings_revert_defaults_title">Przywróć ustawienia fabryczne</string> - <string name="settings_revert_defaults_summary">Zresetuj wszystkie ustawienia</string> - <string name="settings_revert_confirm_title">Potwierdź reset</string> - <string name="settings_revert_confirm_msg">Spowoduje to usunięcie wszystkich ustawień aplikacji, w tym zapisane ustawienia predefiniowane. Kontynuować?</string> - <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="no_storage">Włóż kartę SD przed rozpoczęciem nagrywania.</string> - <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> - <string name="preparing_sd">Przygotowuję kartę SD…</string> - <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="access_sd_fail">Brak dostępu do karty SD.</string> - <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> - <string name="spaceIsLow_content">Brak miejsca na karcie SD. Zmniejsz jakość nagrywania, albo zwolnij miejsce przez usunięcie starych plików.</string> - <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> - <string name="FMRecording_reach_size_limit">Osiągnięto limit rozmiaru.</string> - <string name="menu_scan_for_preset">Skanuj w poszukiwaniu ustawień</string> - <!-- Off messages --> - <string name="fm_off">FM jest wyłączone.</string> - <string name="fm_call">FM nie można używać podczas połączenia.</string> - <!-- The messsage shown when long pressed on a station. --> - <string name="alert_dialog_hint">Wpisz nazwę</string> - <string name="search_dialog_title">Skanuj stacje</string> - <string name="fm_command_timeout_title">Limit czasu</string> - <string name="fm_tune_timeout_msg">Brak odpowiedzi dla dostrajanej stacji FM. Jeżeli problem będzie się powtarzał, wyłącz odbiornik i uruchom go ponownie.</string> - <string name="fm_command_failed_title">Operacja FM zakończona niepowodzeniem</string> - <string name="fm_cmd_failed_msg">Uruchomienie radia FM nie powiodło się. Jeżeli problem będzie się powtarzał, wyłącz odbiornik i uruchom go ponownie.</string> - <string name="fm_cmd_failed_msg_hdmi">Uruchomienie radia nie powiodło się. Współdziałanie odbiornika FM i HDMI nie jest wspierane.</string> - <string name="fm_cmd_failed_call_on">Uruchomienie radia nie powiodło się. Uruchamianie radia jest zablokowane podczas rozmowy.</string> - <!-- Do not translate. Duration format. --> - <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> - <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">yyyy-MM-dd HH:mm:ss</xliff:g></string> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> - <string name="audio_db_artist_name">Moje nagrania FM</string> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> - <string name="audio_db_album_name">Nagrania FM</string> - <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> - <string name="audio_db_playlist_name">Nagrania FM</string> - <string name="station_name">Stacja:</string> - <string name="station_exists">Ta częstotliwość już istnieje!</string> - <string name="station_list_delete_station">Usuń: <xliff:g id="name">%s</xliff:g></string> - <string name="station_list_delete_station_prompt">Jesteś pewny, że chcesz usunąć \'<xliff:g id="name">%s</xliff:g>\'?</string> - <string name="station_name_empty">Nie wprowadzono nazwy stacji, spróbuj ponownie.</string> - <string name="station_name_exist">\'<xliff:g id="name">%s</xliff:g>\' jest w użyciu, wpisz inną nazwę.</string> - <string name="rt_plus_tags">Tagi</string> - <string name="usr_def_band_min">Najniższe częstotliwości (MHz)</string> - <string name="usr_def_band_max">Najwyższe częstotliwości (MHz)</string> - <string name="chanl_spacing">Odstępy kanałów</string> - <string name="set">Ustaw</string> - <string name="user_defind_band_msg">Wprowadź częstotliwość z zakresu 76.0-108.0 MHz z co najmniej 1 kanałem odstępu i 100KHz odstępu od minimalnej i maksymalnej częstotliwości</string> - <string name="save_record_file">Nagranie FM zostało zapisane w \'<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\'</string> - <string name="fm_search_no_results">Nie znaleziono kompatybilnych stacji</string> - <!-- program types --> - <string name="typ_All_stations">Wszystkie stacje</string> - <string name="typ_Culture">Kultura</string> - <string name="typ_Current_affairs">Sprawy bieżące</string> - <string name="typ_Children">Programy dla dzieci</string> - <string name="typ_Country">Muzyka country</string> - <string name="typ_Documentary">Dokument</string> - <string name="typ_Drama">Dramat</string> - <string name="typ_Easy_listening">Łagodna muzyka</string> - <string name="typ_Education">Edukacja</string> - <string name="typ_Emergency">Awaryjny</string> - <string name="typ_Emergency_test">Test awaryjny</string> - <string name="typ_Finance">Finanse</string> - <string name="typ_Folk">Muzyka folk</string> - <string name="typ_Information">Informacje</string> - <string name="typ_Jazz">Jazz</string> - <string name="typ_Light_classical">Lekka klasyka</string> - <string name="typ_Leisure">Wypoczynek</string> - <string name="typ_News">Wiadomości</string> - <string name="typ_National">Muzyka narodowa</string> - <string name="typ_Other">Inna muzyka</string> - <string name="typ_Oldies">Starsza muzyka</string> - <string name="typ_Phone_in">Telefon podłączony</string> - <string name="typ_Pop">Muzyka pop</string> - <string name="typ_Religion">Religia</string> - <string name="typ_Rock">Muzyka rockowa</string> - <string name="typ_Science">Nauka</string> - <string name="typ_Serious_classical">Poważna muzyka klasyczna</string> - <string name="typ_Social_affairs">Sprawy społeczne</string> - <string name="typ_Sport">Sport</string> - <string name="typ_Travel">Podróź</string> - <string name="typ_Varied">Różne</string> - <string name="typ_Weather">Pogoda</string> - <!-- RBDS (North America) --> - <string name="typ_Adult_hits">Starsze hity</string> - <string name="typ_Classical">Muzyka klasyczna</string> - <string name="typ_Classic_Rock">Klasyczny Rock</string> - <string name="typ_College">Muzyka studencka</string> - <string name="typ_Foreign_language">Język obcy</string> - <string name="typ_Hiphop">Hip Hop</string> - <string name="typ_Nostalgia">Nostalgia</string> - <string name="typ_Personality">Osobowość</string> - <string name="typ_Public">Publiczne</string> - <string name="typ_Religious_music">Muzyka religijna</string> - <string name="typ_Religious_talk">Religijna rozmowa</string> - <string name="typ_Rhythm_and_Blues">R\u0026B</string> - <string name="typ_Spanish_music">Muzyka hiszpańska</string> - <string name="typ_Spanish_talk">Mowa hiszpańska</string> - <string name="typ_Soft">Łagodna</string> - <string name="typ_Soft_Rock">Soft Rock</string> - <string name="typ_Soft_Rhythm_and_Blues">Łagodny R\u0026B</string> - <string name="typ_Sports">Sportowa</string> - <string name="typ_Talk">Rozmowa</string> - <string name="typ_Top_40">Top 40</string> + <string name="app_name">Radio FM</string> + <string name="tx_app_name">Nadajnik FM</string> + <string name="menu_scan_start">Skanuj</string> + <string name="menu_scan_stop">Przestań szukać</string> + <string name="menu_record_start">Nagraj</string> + <string name="menu_record_stop">Zatrzymaj nagrywanie</string> + <string name="menu_settings">Ustawienia</string> + <string name="menu_sleep">Uśpienie</string> + <string name="menu_sleep_cancel">Anuluj uśpienie</string> + <string name="menu_all_channels">Wszystkie kanały</string> + <string name="menu_display_tags">Pokaż Tagi</string> + <string name="button_text_stop">Zatrzymaj</string> + <string name="msg_seeking">Wyszukiwanie stacji FM\u2026</string> + <string name="msg_scanning">Skanowanie w poszukiwaniu wszystkich stacji FM\u2026</string> + <string name="msg_scanning_pty">Skanowanie \'<xliff:g id="pty_name">%1$s</xliff:g>\'\u2026</string> + <string name="msg_search_title"><xliff:g id="frequency_string">%1$s</xliff:g> MHz</string> + <string name="msg_searching_title">Auto wybór ustawień</string> + <string name="msg_searching">Wyszukiwanie silnych sygnałów stacji, aby utworzyć listę\u2026</string> + <string name="msg_noantenna">Proszę podłączyć słuchawki aby użyć radia FM</string> + <string name="dialog_sleep_title">Czas automatycznego wyłączenia uśpienia</string> + <string name="presetlist_select_name">Wybierz \"<xliff:g id="presetlist_name">%1$s</xliff:g>\"</string> + <string name="presetlist_add_new">Dodaj nową listę</string> + <string name="dialog_presetlist_rename_title">Wprowadź nazwę</string> + <string name="presetlist_autoselect_title">Potwierdź auto wybór</string> + <string name="preset_replace">Zastąp</string> + <string name="preset_tune">Dzwonek</string> + <string name="preset_rename">Zmień nazwę</string> + <string name="preset_delete">Usuń</string> + <string name="preset_search">Wyszukaj \"<xliff:g id="preset_pi">%1$s</xliff:g>\"</string> + <string name="stat_notif_frequency">\"<xliff:g id="frequency">%1$s</xliff:g>\" MHz</string> + <string name="regional_band">Regionalne pasmo</string> + <string name="regional_band_entry_north_america">Ameryka Północna</string> + <string name="regional_band_entry_europe">Europa</string> + <string name="regional_band_entry_japan">Japonia</string> + <string name="regional_band_entry_japan_wide">Japonia (cała)</string> + <string name="regional_band_entry_australia">Australia</string> + <string name="regional_band_entry_austria">Austria</string> + <string name="regional_band_entry_belgium">Belgia</string> + <string name="regional_band_entry_brazil">Brazylia</string> + <string name="regional_band_entry_china">Chiny</string> + <string name="regional_band_entry_czech_republic">Czechy</string> + <string name="regional_band_entry_denmark">Dania</string> + <string name="regional_band_entry_finland">Finlandia</string> + <string name="regional_band_entry_france">Francja</string> + <string name="regional_band_entry_germany">Niemcy</string> + <string name="regional_band_entry_greece">Grecja</string> + <string name="regional_band_entry_hong_kong">Hongkong</string> + <string name="regional_band_entry_india">Indie</string> + <string name="regional_band_entry_indonesia">Indonezja</string> + <string name="regional_band_entry_ireland">Irlandia</string> + <string name="regional_band_entry_italy">Włochy</string> + <string name="regional_band_entry_korea">Korea</string> + <string name="regional_band_entry_mexico">Meksyk</string> + <string name="regional_band_entry_netherlands">Holandia</string> + <string name="regional_band_entry_new_zealand">Nowa Zelandia</string> + <string name="regional_band_entry_norway">Norwegia</string> + <string name="regional_band_entry_poland">Polska</string> + <string name="regional_band_entry_portugal">Portugalia</string> + <string name="regional_band_entry_russia">Rosja</string> + <string name="regional_band_entry_singapore">Singapur</string> + <string name="regional_band_entry_slovakia">Słowacja</string> + <string name="regional_band_entry_spain">Hiszpania</string> + <string name="regional_band_entry_switzerland">Szwajcaria</string> + <string name="regional_band_entry_sweden">Szwecja</string> + <string name="regional_band_entry_taiwan">Tajwan</string> + <string name="regional_band_entry_turkey">Turcja</string> + <string name="regional_band_entry_united_kingdom">Wielka Brytania</string> + <string name="regional_band_entry_united_states">Stany Zjednoczone</string> + <string name="regional_band_entry_user_defined">Zespół zdefiniowany przez użytkownika</string> + <string name="regional_band_summary_north_america">Ameryka Północna (87,5 MHz - 108.0 MHz co 200 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_europe">Europa (87.5MHz - 108.0MHz co 100 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_japan">Japonia (76.0 MHz - 90.0 MHz co 100 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_japan_wide">Japonia (cała) (90,0 do 108,0 MHz co 50 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_australia">Australia (87.7 MHz - 108.0 MHz co 100 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_austria">Austria (87,5 MHz - 108.0 MHz co 50 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_belgium">Belgia (87,5 MHz - 108.0 MHz co 100 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_brazil">Brazylia (87,5 MHz - 108.0 MHz co 200 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_china">Chiny (87.0 MHz - 108.0 MHz co 100 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_czech_republic">Czechy (87.5 MHz - 108.0 MHz co 100 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_denmark">Dania (87,5 MHz - 108.0 MHz co 50 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_finland">Finlandia (87,5 MHz - 108.0 MHz co 100 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_france">Francja (87,5 MHz - 108.0 MHz co 100 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_germany">Niemcy (87,5 MHz - 108.0 MHz co 50 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_greece">Grecja (87,5 MHz - 108.0 MHz co 50 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_hong_kong">Hongkong (87,5 MHz - 108.0 MHz co 100 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_india">Indie (87.5MHz - 108.0MHz co 100 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_indonesia">Indonezja (87,5 MHz do 108.0 MHz w krokach co 100 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_ireland">Irlandia (87,5 MHz - 108.0 MHz co 50 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_italy">Włochy (87,5 MHz - 108.0 MHz co 50 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_korea">Korea (87,5 MHz - 108.0 MHz co 200 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_mexico">Meksyk (88.1 MHz - 107,9 MHz co 200 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_netherlands">Holandia (87,5 MHz - 108.0 MHz co 100 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_new_zealand">Nowa Zelandia (88.0 MHz - 107.0 MHz co 100 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_norway">Norwegia (87,5 MHz - 108.0 MHz co 100 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_poland">Polska (87,5 MHz - 108.0 MHz co 100 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_portugal">Portugalia (87,5 MHz - 108.0 MHz co 50 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_russia">Rosja (87,5 MHz - 108.0 MHz co 100 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_singapore">Singapur (88.0 MHz - 108.0 MHz co 100 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_slovakia">Słowacja (87,5 MHz - 108.0 MHz co 100 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_spain">Hiszpania (87,5 MHz - 108.0 MHz co 100 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_switzerland">Szwajcaria (87,5 MHz - 108.0 MHz co 100 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_sweden">Szwecja (87,5 MHz - 108.0 MHz co 100 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_taiwan">Tajwan (87,5 MHz - 108.0 MHz co 100 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_turkey">Turcja (87,5 MHz - 108.0 MHz co 100 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_united_kingdom">Wielka Brytania (87,5 MHz - 108.0 MHz co 100 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_united_states">Stany Zjednoczone (88.1 MHz - 107,9 MHz co 200 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_user_defined">Częstotliwość zdefiniowana przez użytkownika</string> + <string name="aud_output_mode">Tryb wyjścia audio</string> + <string name="audio_type_stereo">Stereo</string> + <string name="audio_type_mono">Mono</string> + <string name="record_dur">Czas nagrywania</string> + <string name="auto_select_af">Alternatywne częstotliwości</string> + <string name="settings_revert_defaults_title">Przywróć ustawienia fabryczne</string> + <string name="settings_revert_defaults_summary">Zresetuj wszystkie ustawienia</string> + <string name="settings_revert_confirm_title">Potwierdź reset</string> + <string name="settings_revert_confirm_msg">Spowoduje to usunięcie wszystkich ustawień aplikacji, w tym zapisane ustawienia predefiniowane. Kontynuować?</string> + <string name="no_storage">Włóż kartę SD przed rozpoczęciem nagrywania.</string> + <string name="preparing_sd">Przygotowuję kartę SD…</string> + <string name="access_sd_fail">Brak dostępu do karty SD.</string> + <string name="spaceIsLow_content">Brak miejsca na karcie SD. Zmniejsz jakość nagrywania, albo zwolnij miejsce przez usunięcie starych plików.</string> + <string name="FMRecording_reach_size_limit">Osiągnięto limit rozmiaru.</string> + <string name="menu_scan_for_preset">Skanuj w poszukiwaniu ustawień</string> + <string name="fm_off">FM jest wyłączone.</string> + <string name="fm_call">FM nie można używać podczas połączenia.</string> + <string name="alert_dialog_hint">Wpisz nazwę</string> + <string name="search_dialog_title">Skanuj stacje</string> + <string name="fm_command_timeout_title">Limit czasu</string> + <string name="fm_tune_timeout_msg">Brak odpowiedzi dla dostrajanej stacji FM. Jeżeli problem będzie się powtarzał, wyłącz odbiornik i uruchom go ponownie.</string> + <string name="fm_command_failed_title">Operacja FM zakończona niepowodzeniem</string> + <string name="fm_cmd_failed_msg">Uruchomienie radia FM nie powiodło się. Jeżeli problem będzie się powtarzał, wyłącz odbiornik i uruchom go ponownie.</string> + <string name="fm_cmd_failed_msg_hdmi">Uruchomienie radia nie powiodło się. Współdziałanie odbiornika FM i HDMI nie jest wspierane.</string> + <string name="fm_cmd_failed_call_on">Uruchomienie radia nie powiodło się. Uruchamianie radia jest zablokowane podczas rozmowy.</string> + <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">yyyy-MM-dd HH:mm:ss</xliff:g></string> + <string name="audio_db_artist_name">Moje nagrania FM</string> + <string name="audio_db_album_name">Nagrania FM</string> + <string name="audio_db_playlist_name">Nagrania FM</string> + <string name="station_name">Stacja:</string> + <string name="station_exists">Ta częstotliwość już istnieje!</string> + <string name="station_list_delete_station">Usuń: <xliff:g id="name">%s</xliff:g></string> + <string name="station_list_delete_station_prompt">Jesteś pewny, że chcesz usunąć \'<xliff:g id="name">%s</xliff:g>\'?</string> + <string name="station_name_empty">Nie wprowadzono nazwy stacji, spróbuj ponownie.</string> + <string name="station_name_exist">\'<xliff:g id="name">%s</xliff:g>\' jest w użyciu, wpisz inną nazwę.</string> + <string name="rt_plus_tags">Tagi</string> + <string name="usr_def_band_min">Najniższe częstotliwości (MHz)</string> + <string name="usr_def_band_max">Najwyższe częstotliwości (MHz)</string> + <string name="chanl_spacing">Odstępy kanałów</string> + <string name="set">Ustaw</string> + <string name="user_defind_band_msg">Wprowadź częstotliwość z zakresu 76.0-108.0 MHz z co najmniej 1 kanałem odstępu i 100KHz odstępu od minimalnej i maksymalnej częstotliwości</string> + <string name="save_record_file">Nagranie FM zostało zapisane w \'<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\'</string> + <string name="fm_search_no_results">Nie znaleziono kompatybilnych stacji</string> + <string name="typ_All_stations">Wszystkie stacje</string> + <string name="typ_Culture">Kultura</string> + <string name="typ_Current_affairs">Sprawy bieżące</string> + <string name="typ_Children">Programy dla dzieci</string> + <string name="typ_Country">Muzyka country</string> + <string name="typ_Documentary">Dokument</string> + <string name="typ_Drama">Dramat</string> + <string name="typ_Easy_listening">Łagodna muzyka</string> + <string name="typ_Education">Edukacja</string> + <string name="typ_Emergency">Awaryjny</string> + <string name="typ_Emergency_test">Test awaryjny</string> + <string name="typ_Finance">Finanse</string> + <string name="typ_Folk">Muzyka folk</string> + <string name="typ_Information">Informacje</string> + <string name="typ_Jazz">Jazz</string> + <string name="typ_Light_classical">Lekka klasyka</string> + <string name="typ_Leisure">Wypoczynek</string> + <string name="typ_News">Wiadomości</string> + <string name="typ_National">Muzyka narodowa</string> + <string name="typ_Other">Inna muzyka</string> + <string name="typ_Oldies">Starsza muzyka</string> + <string name="typ_Phone_in">Telefon podłączony</string> + <string name="typ_Pop">Muzyka pop</string> + <string name="typ_Religion">Religia</string> + <string name="typ_Rock">Muzyka rockowa</string> + <string name="typ_Science">Nauka</string> + <string name="typ_Serious_classical">Poważna muzyka klasyczna</string> + <string name="typ_Social_affairs">Sprawy społeczne</string> + <string name="typ_Sport">Sport</string> + <string name="typ_Travel">Podróź</string> + <string name="typ_Varied">Różne</string> + <string name="typ_Weather">Pogoda</string> + <string name="typ_Adult_hits">Starsze hity</string> + <string name="typ_Classical">Muzyka klasyczna</string> + <string name="typ_Classic_Rock">Klasyczny Rock</string> + <string name="typ_College">Muzyka studencka</string> + <string name="typ_Foreign_language">Język obcy</string> + <string name="typ_Hiphop">Hip Hop</string> + <string name="typ_Nostalgia">Nostalgia</string> + <string name="typ_Personality">Osobowość</string> + <string name="typ_Public">Publiczne</string> + <string name="typ_Religious_music">Muzyka religijna</string> + <string name="typ_Religious_talk">Religijna rozmowa</string> + <string name="typ_Rhythm_and_Blues">R\u0026B</string> + <string name="typ_Spanish_music">Muzyka hiszpańska</string> + <string name="typ_Spanish_talk">Mowa hiszpańska</string> + <string name="typ_Soft">Łagodna</string> + <string name="typ_Soft_Rock">Soft Rock</string> + <string name="typ_Soft_Rhythm_and_Blues">Łagodny R\u0026B</string> + <string name="typ_Sports">Sportowa</string> + <string name="typ_Talk">Rozmowa</string> + <string name="typ_Top_40">Top 40</string> </resources> diff --git a/fmapp2/res/values-pt-rBR/strings.xml b/fmapp2/res/values-pt-rBR/strings.xml index 0d0f579..523363f 100644 --- a/fmapp2/res/values-pt-rBR/strings.xml +++ b/fmapp2/res/values-pt-rBR/strings.xml @@ -29,220 +29,206 @@ * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> - <string name="app_name">Rádio FM</string> - <string name="tx_app_name">Transmissor de FM</string> - <string name="menu_scan_start">Pesquisar estações</string> - <string name="menu_scan_stop">Parar pesquisa</string> - <string name="menu_record_start">Gravar</string> - <string name="menu_record_stop">Parar gravação</string> - <string name="menu_settings">Configurações</string> - <string name="menu_sleep">Suspender</string> - <string name="menu_sleep_cancel">Cancelar Sono</string> - <string name="menu_all_channels">Todos os canais</string> - <string name="menu_display_tags">Mostrar tags</string> - <string name="button_text_stop">Parar</string> - <string name="msg_seeking">Procurando estação FM\u2026</string> - <string name="msg_scanning">Procurando todas as estações FM\u2026</string> - <string name="msg_scanning_pty">Procurando \'<xliff:g id="pty_name">%1$s</xliff:g>\'\u2026</string> - <string name="msg_search_title"><xliff:g id="frequency_string">%1$s</xliff:g> MHz</string> - <string name="msg_searching_title">Memorização automática</string> - <string name="msg_searching">Procurando as estações mais fortes para criar uma lista de faixas pré definidas\u2026</string> - <string name="msg_noantenna">Ligue fones de ouvido com fio para ouvir rádio FM</string> - <string name="dialog_sleep_title">Tempo de sono antes de autodesligar</string> - <string name="presetlist_select_name">Selecionar \'<xliff:g id="presetlist_name">%1$s</xliff:g>\'</string> - <string name="presetlist_add_new">Criar nova lista</string> - <string name="dialog_presetlist_rename_title">Digite o nome</string> - <string name="presetlist_autoselect_title">Confirmar seleção automática</string> - <string name="preset_replace">Substituir</string> - <string name="preset_tune">Sintonia</string> - <string name="preset_rename">Renomear</string> - <string name="preset_delete">Apagar</string> - <string name="preset_search">Pesquisar por \'<xliff:g id="preset_pi">%1$s</xliff:g>\'</string> - <string name="stat_notif_frequency">\'<xliff:g id="frequency">%1$s</xliff:g>\' MHz</string> - <string name="regional_band">Faixa regional</string> - <string name="regional_band_entry_north_america">América do Norte</string> - <string name="regional_band_entry_europe">Europa</string> - <string name="regional_band_entry_japan">Japão</string> - <string name="regional_band_entry_japan_wide">Japão (ampla)</string> - <string name="regional_band_entry_australia">Austrália</string> - <string name="regional_band_entry_austria">Áustria</string> - <string name="regional_band_entry_belgium">Bélgica</string> - <string name="regional_band_entry_brazil">Brasil</string> - <string name="regional_band_entry_china">China</string> - <string name="regional_band_entry_czech_republic">República Tcheca</string> - <string name="regional_band_entry_denmark">Dinamarca</string> - <string name="regional_band_entry_finland">Finlândia</string> - <string name="regional_band_entry_france">França</string> - <string name="regional_band_entry_germany">Alemanha</string> - <string name="regional_band_entry_greece">Grécia</string> - <string name="regional_band_entry_hong_kong">Hong Kong</string> - <string name="regional_band_entry_india">Índia</string> - <string name="regional_band_entry_indonesia">Indonésia</string> - <string name="regional_band_entry_ireland">Irlanda</string> - <string name="regional_band_entry_italy">Itália</string> - <string name="regional_band_entry_korea">Coréia</string> - <string name="regional_band_entry_mexico">México</string> - <string name="regional_band_entry_netherlands">Holanda</string> - <string name="regional_band_entry_new_zealand">Nova Zelândia</string> - <string name="regional_band_entry_norway">Noruega</string> - <string name="regional_band_entry_poland">Polônia</string> - <string name="regional_band_entry_portugal">Portugal</string> - <string name="regional_band_entry_russia">Rússia</string> - <string name="regional_band_entry_singapore">Cingapura</string> - <string name="regional_band_entry_slovakia">Eslováquia</string> - <string name="regional_band_entry_spain">Espanha</string> - <string name="regional_band_entry_switzerland">Suíça</string> - <string name="regional_band_entry_sweden">Suécia</string> - <string name="regional_band_entry_taiwan">Taiwan</string> - <string name="regional_band_entry_turkey">Turquia</string> - <string name="regional_band_entry_united_kingdom">Reino Unido</string> - <string name="regional_band_entry_united_states">Estados Unidos</string> - <string name="regional_band_entry_user_defined">Faixa definida pelo usuário</string> - <string name="regional_band_summary_north_america">América do Norte (87.5MHz a 108.0MHz em intervalos de 200 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_europe">Europa (87.5MHz a 108.0MHz em intervalos de 100 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_japan">Japão (76.0MHz a 90.0MHz em intervalos de 100 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_japan_wide">Japão (ampla) (90.0MHz a 108.0MHz em intervalos de 50 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_australia">Austrália (87.7MHz a 108.0MHz em intervalos de 100 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_austria">Áustria (87,5 MHz a 108,0 MHz em intervalos de 50 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_belgium">Bélgica (87.5MHz a 108.0MHz em intervalos de 100 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_brazil">Brasil (87.5MHz a 108.0MHz em intervalos de 200 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_china">China (87.0MHz a 108.0MHz em intervalos de 100 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_czech_republic">República Checa (87.5MHz a 108.0MHz em intervalos de 100 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_denmark">Dinamarca (87.5MHz a 108.0MHz em intervalos de 50 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_finland">Finlândia (87.5MHz a 108.0MHz em intervalos de 100 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_france">França (87.5MHz a 108.0MHz em intervalos de 100 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_germany">Alemanha (87.5MHz a 108.0MHz em intervalos de 50 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_greece">Grécia (87.5MHz a 108.0MHz em intervalos de 50 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_hong_kong">Hong Kong (87.5MHz a 108.0MHz em intervalos de 100 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_india">Índia (87,5 MHz a 108,0 MHz em intervalos de 100 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_indonesia">Indonésia (87,5 MHz a 108,0 MHz em intervalos de 100 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_ireland">Irlanda (87.5MHz a 108.0MHz em intervalos de 50 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_italy">Itália (87.5MHz a 108.0MHz em intervalos de 50 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_korea">Coréia (87.5MHz a 108.0MHz em intervalos de 200 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_mexico">México (88.1MHz a 107.9MHz em intervalos de 200 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_netherlands">Holanda (87.5MHz a 108.0MHz em intervalos de 100 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_new_zealand">Nova Zelândia (88.0MHz a 107.0MHz em intervalos de 100 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_norway">Noruega (87.5MHz a 108.0MHz em intervalos de 100 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_poland">Polônia (87.5MHz a 108.0MHz em intervalos de 100 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_portugal">Portugal (87.5MHz a 108.0MHz em intervalos de 50 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_russia">Rússia (87.5MHz a 108.0MHz em intervalos de 100 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_singapore">Cingapura (88.0MHz a 108.0MHz em intervalos de 100 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_slovakia">Eslováquia (87.5MHz a 108.0MHz em intervalos de 100 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_spain">Espanha (87.5MHz a 108.0MHz em intervalos de 100 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_switzerland">Suíça (87.5MHz a 108.0MHz em intervalos de 100 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_sweden">Suécia (87.5MHz a 108.0MHz em intervalos de 100 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_taiwan">Taiwan (87.5MHz a 108.0MHz em intervalos de 100 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_turkey">Turquia (87.5MHz a 108.0MHz em intervalos de 100 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_united_kingdom">Reino Unido (87.5MHz a 108.0MHz em intervalos de 100 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_united_states">Estados Unidos (88.1MHz a 107.9MHz em intervalos de 200 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_user_defined">Faixa definida pelo usuário</string> - <string name="aud_output_mode">Modo de saída de áudio</string> - <string name="audio_type_stereo">Estéreo</string> - <string name="audio_type_mono">Mono</string> - <string name="record_dur">Duração da gravação</string> - <string name="auto_select_af">Frequência alternativa</string> - <string name="settings_revert_defaults_title">Restaurar padrões de fábrica</string> - <string name="settings_revert_defaults_summary">Redefinir configurações</string> - <string name="settings_revert_confirm_title">Confirmar redefinição</string> - <string name="settings_revert_confirm_msg">Isto vai limpar todas as configurações, incluindo as estações pré configuradas. Continuar?</string> - <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="no_storage">Monte o cartão SD antes de iniciar a gravação.</string> - <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> - <string name="preparing_sd">Preparando cartão SD\u2026</string> - <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="access_sd_fail">Não foi possível acessar o cartão SD.</string> - <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> - <string name="spaceIsLow_content">Seu cartão de armazenamento SD está sem espaço. Troque a configuração de qualidade ou remova alguns arquivos para liberar espaço.</string> - <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> - <string name="FMRecording_reach_size_limit">Limite de tamanho atingido.</string> - <string name="menu_scan_for_preset">Procurar estações predefinidas</string> - <!-- Off messages --> - <string name="fm_off">FM está desligado.</string> - <string name="fm_call">FM não pode ser usado durante uma ligação.</string> - <!-- The messsage shown when long pressed on a station. --> - <string name="alert_dialog_hint">Inserir um nome</string> - <string name="search_dialog_title">Procurar estações</string> - <string name="fm_command_timeout_title">Tempo limite</string> - <string name="fm_tune_timeout_msg">Não houve resposta na sintonização da estação. Se o problema continuar, desligue e ligue o FM.</string> - <string name="fm_command_failed_title">Falha na operação FM</string> - <string name="fm_cmd_failed_msg">Falha na operação FM. Se o problema continuar, desligue e ligue o FM.</string> - <string name="fm_cmd_failed_msg_hdmi">A operação FM falhou. FM e HDMI não podem ser usados simultaneamente.</string> - <string name="fm_cmd_failed_call_on">A operação FM falhou. O áudio FM não é permitido durante uma chamada. </string> - <!-- Do not translate. Duration format. --> - <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> - <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">dd-MM-yyyy HH:mm:ss</xliff:g></string> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> - <string name="audio_db_artist_name">Minhas Gravações FM</string> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> - <string name="audio_db_album_name">Gravações FM</string> - <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> - <string name="audio_db_playlist_name">Gravações FM</string> - <string name="station_name">Estação:</string> - <string name="station_exists">Essa frequência já existe!</string> - <string name="station_list_delete_station">Apagar: <xliff:g id="name">%s</xliff:g></string> - <string name="station_list_delete_station_prompt">Tem certeza que quer apagar \'<xliff:g id="name">%s</xliff:g>\'?</string> - <string name="station_name_empty">Nome de estação vazio, digite novamente.</string> - <string name="station_name_exist">\'<xliff:g id="name">%s</xliff:g>\' já está em uso, digite um nome diferente.</string> - <string name="rt_plus_tags">Tags</string> - <string name="usr_def_band_min">Menor frequência (MHz)</string> - <string name="usr_def_band_max">Maior frequência (MHz)</string> - <string name="chanl_spacing">Espaçamento entre canais</string> - <string name="set">Definir</string> - <string name="user_defind_band_msg">Digite uma frequência de 76.0 à 108.0 MHz com no mínimo 1 canal de espaço e 100KHz de diferença entre a frequência mínima e máxima</string> - <string name="save_record_file">Arquivo de gravação FM salvo em \'<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\'</string> - <string name="fm_search_no_results">Nenhuma estação compatível encontrada</string> - <!-- program types --> - <string name="typ_All_stations">Todas as estações</string> - <string name="typ_Culture">Cultura</string> - <string name="typ_Current_affairs">Atualidades</string> - <string name="typ_Children">Programas infantis</string> - <string name="typ_Country">Música country</string> - <string name="typ_Documentary">Documentário</string> - <string name="typ_Drama">Drama</string> - <string name="typ_Easy_listening">Música melódica</string> - <string name="typ_Education">Educação</string> - <string name="typ_Emergency">Emergência</string> - <string name="typ_Emergency_test">Teste de emergência</string> - <string name="typ_Finance">Finanças</string> - <string name="typ_Folk">Folk</string> - <string name="typ_Information">Informação</string> - <string name="typ_Jazz">Jazz</string> - <string name="typ_Light_classical">Clássica suave</string> - <string name="typ_Leisure">Lazer</string> - <string name="typ_News">Notícias</string> - <string name="typ_National">Música nacional</string> - <string name="typ_Other">Outras músicas</string> - <string name="typ_Oldies">Música antiga</string> - <string name="typ_Phone_in">Participação telefônica</string> - <string name="typ_Pop">Pop</string> - <string name="typ_Religion">Religião</string> - <string name="typ_Rock">Rock</string> - <string name="typ_Science">Ciência</string> - <string name="typ_Serious_classical">Clássica séria</string> - <string name="typ_Social_affairs">Temas sociais</string> - <string name="typ_Sport">Esporte</string> - <string name="typ_Travel">Viagens</string> - <string name="typ_Varied">Variedades</string> - <string name="typ_Weather">Clima</string> - <!-- RBDS (North America) --> - <string name="typ_Adult_hits">Hits adultos</string> - <string name="typ_Classical">Clássica</string> - <string name="typ_Classic_Rock">Rock clássico</string> - <string name="typ_College">Universitária</string> - <string name="typ_Foreign_language">Língua estrangeira</string> - <string name="typ_Hiphop">Hip-hop</string> - <string name="typ_Nostalgia">Nostalgia</string> - <string name="typ_Personality">Personalidade</string> - <string name="typ_Public">Pública</string> - <string name="typ_Religious_music">Música religiosa</string> - <string name="typ_Religious_talk">Discussão religiosa</string> - <string name="typ_Rhythm_and_Blues">Rhythm and Blues</string> - <string name="typ_Spanish_music">Música espanhola</string> - <string name="typ_Spanish_talk">Conversa espanhola</string> - <string name="typ_Soft">Tranquila</string> - <string name="typ_Soft_Rock">Rock leve</string> - <string name="typ_Soft_Rhythm_and_Blues">Rhythm and Blues leve</string> - <string name="typ_Sports">Esportes</string> - <string name="typ_Talk">Discussão</string> - <string name="typ_Top_40">Top 40</string> + <string name="app_name">Rádio FM</string> + <string name="tx_app_name">Transmissor de FM</string> + <string name="menu_scan_start">Pesquisar estações</string> + <string name="menu_scan_stop">Parar pesquisa</string> + <string name="menu_record_start">Gravar</string> + <string name="menu_record_stop">Parar gravação</string> + <string name="menu_settings">Configurações</string> + <string name="menu_sleep">Suspender</string> + <string name="menu_sleep_cancel">Cancelar Sono</string> + <string name="menu_all_channels">Todos os canais</string> + <string name="menu_display_tags">Mostrar tags</string> + <string name="button_text_stop">Parar</string> + <string name="msg_seeking">Procurando estação FM\u2026</string> + <string name="msg_scanning">Procurando todas as estações FM\u2026</string> + <string name="msg_scanning_pty">Procurando \'<xliff:g id="pty_name">%1$s</xliff:g>\'\u2026</string> + <string name="msg_search_title"><xliff:g id="frequency_string">%1$s</xliff:g> MHz</string> + <string name="msg_searching_title">Memorização automática</string> + <string name="msg_searching">Procurando as estações mais fortes para criar uma lista de faixas pré definidas\u2026</string> + <string name="msg_noantenna">Ligue fones de ouvido com fio para ouvir rádio FM</string> + <string name="dialog_sleep_title">Tempo de sono antes de autodesligar</string> + <string name="presetlist_select_name">Selecionar \'<xliff:g id="presetlist_name">%1$s</xliff:g>\'</string> + <string name="presetlist_add_new">Criar nova lista</string> + <string name="dialog_presetlist_rename_title">Digite o nome</string> + <string name="presetlist_autoselect_title">Confirmar seleção automática</string> + <string name="preset_replace">Substituir</string> + <string name="preset_tune">Sintonia</string> + <string name="preset_rename">Renomear</string> + <string name="preset_delete">Apagar</string> + <string name="preset_search">Pesquisar por \'<xliff:g id="preset_pi">%1$s</xliff:g>\'</string> + <string name="stat_notif_frequency">\'<xliff:g id="frequency">%1$s</xliff:g>\' MHz</string> + <string name="regional_band">Faixa regional</string> + <string name="regional_band_entry_north_america">América do Norte</string> + <string name="regional_band_entry_europe">Europa</string> + <string name="regional_band_entry_japan">Japão</string> + <string name="regional_band_entry_japan_wide">Japão (ampla)</string> + <string name="regional_band_entry_australia">Austrália</string> + <string name="regional_band_entry_austria">Áustria</string> + <string name="regional_band_entry_belgium">Bélgica</string> + <string name="regional_band_entry_brazil">Brasil</string> + <string name="regional_band_entry_china">China</string> + <string name="regional_band_entry_czech_republic">República Tcheca</string> + <string name="regional_band_entry_denmark">Dinamarca</string> + <string name="regional_band_entry_finland">Finlândia</string> + <string name="regional_band_entry_france">França</string> + <string name="regional_band_entry_germany">Alemanha</string> + <string name="regional_band_entry_greece">Grécia</string> + <string name="regional_band_entry_hong_kong">Hong Kong</string> + <string name="regional_band_entry_india">Índia</string> + <string name="regional_band_entry_indonesia">Indonésia</string> + <string name="regional_band_entry_ireland">Irlanda</string> + <string name="regional_band_entry_italy">Itália</string> + <string name="regional_band_entry_korea">Coréia</string> + <string name="regional_band_entry_mexico">México</string> + <string name="regional_band_entry_netherlands">Holanda</string> + <string name="regional_band_entry_new_zealand">Nova Zelândia</string> + <string name="regional_band_entry_norway">Noruega</string> + <string name="regional_band_entry_poland">Polônia</string> + <string name="regional_band_entry_portugal">Portugal</string> + <string name="regional_band_entry_russia">Rússia</string> + <string name="regional_band_entry_singapore">Cingapura</string> + <string name="regional_band_entry_slovakia">Eslováquia</string> + <string name="regional_band_entry_spain">Espanha</string> + <string name="regional_band_entry_switzerland">Suíça</string> + <string name="regional_band_entry_sweden">Suécia</string> + <string name="regional_band_entry_taiwan">Taiwan</string> + <string name="regional_band_entry_turkey">Turquia</string> + <string name="regional_band_entry_united_kingdom">Reino Unido</string> + <string name="regional_band_entry_united_states">Estados Unidos</string> + <string name="regional_band_entry_user_defined">Faixa definida pelo usuário</string> + <string name="regional_band_summary_north_america">América do Norte (87.5MHz a 108.0MHz em intervalos de 200 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_europe">Europa (87.5MHz a 108.0MHz em intervalos de 100 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_japan">Japão (76.0MHz a 90.0MHz em intervalos de 100 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_japan_wide">Japão (ampla) (90.0MHz a 108.0MHz em intervalos de 50 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_australia">Austrália (87.7MHz a 108.0MHz em intervalos de 100 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_austria">Áustria (87,5 MHz a 108,0 MHz em intervalos de 50 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_belgium">Bélgica (87.5MHz a 108.0MHz em intervalos de 100 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_brazil">Brasil (87.5MHz a 108.0MHz em intervalos de 200 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_china">China (87.0MHz a 108.0MHz em intervalos de 100 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_czech_republic">República Checa (87.5MHz a 108.0MHz em intervalos de 100 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_denmark">Dinamarca (87.5MHz a 108.0MHz em intervalos de 50 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_finland">Finlândia (87.5MHz a 108.0MHz em intervalos de 100 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_france">França (87.5MHz a 108.0MHz em intervalos de 100 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_germany">Alemanha (87.5MHz a 108.0MHz em intervalos de 50 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_greece">Grécia (87.5MHz a 108.0MHz em intervalos de 50 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_hong_kong">Hong Kong (87.5MHz a 108.0MHz em intervalos de 100 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_india">Índia (87,5 MHz a 108,0 MHz em intervalos de 100 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_indonesia">Indonésia (87,5 MHz a 108,0 MHz em intervalos de 100 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_ireland">Irlanda (87.5MHz a 108.0MHz em intervalos de 50 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_italy">Itália (87.5MHz a 108.0MHz em intervalos de 50 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_korea">Coréia (87.5MHz a 108.0MHz em intervalos de 200 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_mexico">México (88.1MHz a 107.9MHz em intervalos de 200 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_netherlands">Holanda (87.5MHz a 108.0MHz em intervalos de 100 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_new_zealand">Nova Zelândia (88.0MHz a 107.0MHz em intervalos de 100 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_norway">Noruega (87.5MHz a 108.0MHz em intervalos de 100 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_poland">Polônia (87.5MHz a 108.0MHz em intervalos de 100 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_portugal">Portugal (87.5MHz a 108.0MHz em intervalos de 50 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_russia">Rússia (87.5MHz a 108.0MHz em intervalos de 100 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_singapore">Cingapura (88.0MHz a 108.0MHz em intervalos de 100 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_slovakia">Eslováquia (87.5MHz a 108.0MHz em intervalos de 100 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_spain">Espanha (87.5MHz a 108.0MHz em intervalos de 100 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_switzerland">Suíça (87.5MHz a 108.0MHz em intervalos de 100 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_sweden">Suécia (87.5MHz a 108.0MHz em intervalos de 100 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_taiwan">Taiwan (87.5MHz a 108.0MHz em intervalos de 100 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_turkey">Turquia (87.5MHz a 108.0MHz em intervalos de 100 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_united_kingdom">Reino Unido (87.5MHz a 108.0MHz em intervalos de 100 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_united_states">Estados Unidos (88.1MHz a 107.9MHz em intervalos de 200 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_user_defined">Faixa definida pelo usuário</string> + <string name="aud_output_mode">Modo de saída de áudio</string> + <string name="audio_type_stereo">Estéreo</string> + <string name="audio_type_mono">Mono</string> + <string name="record_dur">Duração da gravação</string> + <string name="auto_select_af">Frequência alternativa</string> + <string name="settings_revert_defaults_title">Restaurar padrões de fábrica</string> + <string name="settings_revert_defaults_summary">Redefinir configurações</string> + <string name="settings_revert_confirm_title">Confirmar redefinição</string> + <string name="settings_revert_confirm_msg">Isto vai limpar todas as configurações, incluindo as estações pré configuradas. Continuar?</string> + <string name="no_storage">Monte o cartão SD antes de iniciar a gravação.</string> + <string name="preparing_sd">Preparando cartão SD\u2026</string> + <string name="access_sd_fail">Não foi possível acessar o cartão SD.</string> + <string name="spaceIsLow_content">Seu cartão de armazenamento SD está sem espaço. Troque a configuração de qualidade ou remova alguns arquivos para liberar espaço.</string> + <string name="FMRecording_reach_size_limit">Limite de tamanho atingido.</string> + <string name="menu_scan_for_preset">Procurar estações predefinidas</string> + <string name="fm_off">FM está desligado.</string> + <string name="fm_call">FM não pode ser usado durante uma ligação.</string> + <string name="alert_dialog_hint">Inserir um nome</string> + <string name="search_dialog_title">Procurar estações</string> + <string name="fm_command_timeout_title">Tempo limite</string> + <string name="fm_tune_timeout_msg">Não houve resposta na sintonização da estação. Se o problema continuar, desligue e ligue o FM.</string> + <string name="fm_command_failed_title">Falha na operação FM</string> + <string name="fm_cmd_failed_msg">Falha na operação FM. Se o problema continuar, desligue e ligue o FM.</string> + <string name="fm_cmd_failed_msg_hdmi">A operação FM falhou. FM e HDMI não podem ser usados simultaneamente.</string> + <string name="fm_cmd_failed_call_on">A operação FM falhou. O áudio FM não é permitido durante uma chamada. </string> + <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">dd-MM-yyyy HH:mm:ss</xliff:g></string> + <string name="audio_db_artist_name">Minhas Gravações FM</string> + <string name="audio_db_album_name">Gravações FM</string> + <string name="audio_db_playlist_name">Gravações FM</string> + <string name="station_name">Estação:</string> + <string name="station_exists">Essa frequência já existe!</string> + <string name="station_list_delete_station">Apagar: <xliff:g id="name">%s</xliff:g></string> + <string name="station_list_delete_station_prompt">Tem certeza que quer apagar \'<xliff:g id="name">%s</xliff:g>\'?</string> + <string name="station_name_empty">Nome de estação vazio, digite novamente.</string> + <string name="station_name_exist">\'<xliff:g id="name">%s</xliff:g>\' já está em uso, digite um nome diferente.</string> + <string name="rt_plus_tags">Tags</string> + <string name="usr_def_band_min">Menor frequência (MHz)</string> + <string name="usr_def_band_max">Maior frequência (MHz)</string> + <string name="chanl_spacing">Espaçamento entre canais</string> + <string name="set">Definir</string> + <string name="user_defind_band_msg">Digite uma frequência de 76.0 à 108.0 MHz com no mínimo 1 canal de espaço e 100KHz de diferença entre a frequência mínima e máxima</string> + <string name="save_record_file">Arquivo de gravação FM salvo em \'<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\'</string> + <string name="fm_search_no_results">Nenhuma estação compatível encontrada</string> + <string name="typ_All_stations">Todas as estações</string> + <string name="typ_Culture">Cultura</string> + <string name="typ_Current_affairs">Atualidades</string> + <string name="typ_Children">Programas infantis</string> + <string name="typ_Country">Música country</string> + <string name="typ_Documentary">Documentário</string> + <string name="typ_Drama">Drama</string> + <string name="typ_Easy_listening">Música melódica</string> + <string name="typ_Education">Educação</string> + <string name="typ_Emergency">Emergência</string> + <string name="typ_Emergency_test">Teste de emergência</string> + <string name="typ_Finance">Finanças</string> + <string name="typ_Folk">Folk</string> + <string name="typ_Information">Informação</string> + <string name="typ_Jazz">Jazz</string> + <string name="typ_Light_classical">Clássica suave</string> + <string name="typ_Leisure">Lazer</string> + <string name="typ_News">Notícias</string> + <string name="typ_National">Música nacional</string> + <string name="typ_Other">Outras músicas</string> + <string name="typ_Oldies">Música antiga</string> + <string name="typ_Phone_in">Participação telefônica</string> + <string name="typ_Pop">Pop</string> + <string name="typ_Religion">Religião</string> + <string name="typ_Rock">Rock</string> + <string name="typ_Science">Ciência</string> + <string name="typ_Serious_classical">Clássica séria</string> + <string name="typ_Social_affairs">Temas sociais</string> + <string name="typ_Sport">Esporte</string> + <string name="typ_Travel">Viagens</string> + <string name="typ_Varied">Variedades</string> + <string name="typ_Weather">Clima</string> + <string name="typ_Adult_hits">Hits adultos</string> + <string name="typ_Classical">Clássica</string> + <string name="typ_Classic_Rock">Rock clássico</string> + <string name="typ_College">Universitária</string> + <string name="typ_Foreign_language">Língua estrangeira</string> + <string name="typ_Hiphop">Hip-hop</string> + <string name="typ_Nostalgia">Nostalgia</string> + <string name="typ_Personality">Personalidade</string> + <string name="typ_Public">Pública</string> + <string name="typ_Religious_music">Música religiosa</string> + <string name="typ_Religious_talk">Discussão religiosa</string> + <string name="typ_Rhythm_and_Blues">Rhythm and Blues</string> + <string name="typ_Spanish_music">Música espanhola</string> + <string name="typ_Spanish_talk">Conversa espanhola</string> + <string name="typ_Soft">Tranquila</string> + <string name="typ_Soft_Rock">Rock leve</string> + <string name="typ_Soft_Rhythm_and_Blues">Rhythm and Blues leve</string> + <string name="typ_Sports">Esportes</string> + <string name="typ_Talk">Discussão</string> + <string name="typ_Top_40">Top 40</string> </resources> diff --git a/fmapp2/res/values-pt-rPT/strings.xml b/fmapp2/res/values-pt-rPT/strings.xml index 65b365f..402bb93 100644 --- a/fmapp2/res/values-pt-rPT/strings.xml +++ b/fmapp2/res/values-pt-rPT/strings.xml @@ -29,220 +29,206 @@ * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> - <string name="app_name">Rádio FM</string> - <string name="tx_app_name">Transmissor de FM</string> - <string name="menu_scan_start">Procurar</string> - <string name="menu_scan_stop">Parar de procurar</string> - <string name="menu_record_start">Gravar</string> - <string name="menu_record_stop">Parar de gravar</string> - <string name="menu_settings">Definições</string> - <string name="menu_sleep">Modo de espera</string> - <string name="menu_sleep_cancel">Cancelar modo de espera</string> - <string name="menu_all_channels">Todos os canais</string> - <string name="menu_display_tags">Mostrar etiquetas</string> - <string name="button_text_stop">Parar</string> - <string name="msg_seeking">A procurar estação FM\u2026</string> - <string name="msg_scanning">A procurar todas as estações FM\u2026</string> - <string name="msg_scanning_pty">A procurar por \'<xliff:g id="pty_name">%1$s</xliff:g>\'\u2026</string> - <string name="msg_search_title"><xliff:g id="frequency_string">%1$s</xliff:g> MHz</string> - <string name="msg_searching_title">Seleção automática de bandas</string> - <string name="msg_searching">Procurar as estações mais fortes para criar uma lista de bandas pré definidas\u2026</string> - <string name="msg_noantenna">Por favor ligue uns auscultadores para usar o rádio FM</string> - <string name="dialog_sleep_title">Tempo limite para desligar automaticamente</string> - <string name="presetlist_select_name">Selecionar \'<xliff:g id="presetlist_name">%1$s</xliff:g>\'</string> - <string name="presetlist_add_new">Adicionar nova lista</string> - <string name="dialog_presetlist_rename_title">Introduzir nome</string> - <string name="presetlist_autoselect_title">Confirmar seleção automática</string> - <string name="preset_replace">Substituir</string> - <string name="preset_tune">Sintonizar</string> - <string name="preset_rename">Mudar nome</string> - <string name="preset_delete">Eliminar</string> - <string name="preset_search">A procurar \'<xliff:g id="preset_pi">%1$s</xliff:g>\'</string> - <string name="stat_notif_frequency">\'<xliff:g id="frequency">%1$s</xliff:g>\' MHz</string> - <string name="regional_band">Banda regional</string> - <string name="regional_band_entry_north_america">América do Norte</string> - <string name="regional_band_entry_europe">Europa</string> - <string name="regional_band_entry_japan">Japão</string> - <string name="regional_band_entry_japan_wide">Japão (completo)</string> - <string name="regional_band_entry_australia">Austrália</string> - <string name="regional_band_entry_austria">Áustria</string> - <string name="regional_band_entry_belgium">Bélgica</string> - <string name="regional_band_entry_brazil">Brasil</string> - <string name="regional_band_entry_china">China</string> - <string name="regional_band_entry_czech_republic">República Checa</string> - <string name="regional_band_entry_denmark">Dinamarca</string> - <string name="regional_band_entry_finland">Finlândia</string> - <string name="regional_band_entry_france">França</string> - <string name="regional_band_entry_germany">Alemanha</string> - <string name="regional_band_entry_greece">Grécia</string> - <string name="regional_band_entry_hong_kong">Hong Kong</string> - <string name="regional_band_entry_india">Índia</string> - <string name="regional_band_entry_indonesia">Indonésia</string> - <string name="regional_band_entry_ireland">Irlanda</string> - <string name="regional_band_entry_italy">Itália</string> - <string name="regional_band_entry_korea">Coreia</string> - <string name="regional_band_entry_mexico">México</string> - <string name="regional_band_entry_netherlands">Holanda</string> - <string name="regional_band_entry_new_zealand">Nova Zelândia</string> - <string name="regional_band_entry_norway">Noruega</string> - <string name="regional_band_entry_poland">Polónia</string> - <string name="regional_band_entry_portugal">Portugal</string> - <string name="regional_band_entry_russia">Rússia</string> - <string name="regional_band_entry_singapore">Singapura</string> - <string name="regional_band_entry_slovakia">República Eslovaca</string> - <string name="regional_band_entry_spain">Espanha</string> - <string name="regional_band_entry_switzerland">Suíça</string> - <string name="regional_band_entry_sweden">Suécia</string> - <string name="regional_band_entry_taiwan">República da China</string> - <string name="regional_band_entry_turkey">Turquia</string> - <string name="regional_band_entry_united_kingdom">Reino Unido</string> - <string name="regional_band_entry_united_states">Estados Unidos</string> - <string name="regional_band_entry_user_defined">Banda definida pelo utilizador</string> - <string name="regional_band_summary_north_america">América do Norte (87.5 MHz a 108.0 MHz em intervalos de 200 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_europe">Europa (87.5 MHz a 108.0 MHz em intervalos de 100 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_japan">Japão (76.0 MHz a 90.0 MHz em intervalos de 100 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_japan_wide">Japão (completo) (90.0 MHz a 108.0 MHz em intervalos de 50 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_australia">Austrália (87.7 MHz a 108.0 MHz em intervalos de 100 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_austria">Áustria (87.5 MHz a 108.0 MHz em intervalos de 50 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_belgium">Bélgica (87.5 MHz a 108.0 MHz em intervalos de 100 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_brazil">Brasil (87.5 MHz a 108.0 MHz em intervalos de 200 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_china">China (87.0 MHz a 108.0 MHz em intervalos de 100 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_czech_republic">República Checa (87.5 MHz a 108.0 MHz em intervalos de 100 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_denmark">Dinamarca (87.5 MHz a 108.0 MHz em intervalos de 50 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_finland">Finlândia (87.5 MHz a 108.0 MHz em intervalos de 100 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_france">França (87.5 MHz a 108.0 MHz em intervalos de 100 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_germany">Alemanha (87.5 MHz a 108.0 MHz em intervalos de 50 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_greece">Grécia (87.5 MHz a 108.0 MHz em intervalos de 50 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_hong_kong">Hong Kong (87.5 MHz a 108.0 MHz em intervalos de 100 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_india">Índia (87.5 MHz a 108.0 MHz em intervalos de 100 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_indonesia">Indonésia (87.5 MHz a 108.0 MHz em intervalos de 100 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_ireland">Irlanda (87.5 MHz a 108.0 MHz em intervalos de 50 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_italy">Itália (87.5 MHz a 108.0 MHz em intervalos de 50 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_korea">Coreia (87.5 MHz a 108.0 MHz em intervalos de 200 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_mexico">México (88.1 MHz a 107.9 MHz em intervalos de 200 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_netherlands">Holanda (87.5 MHz a 108.0 MHz em intervalos de 100 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_new_zealand">Nova Zelândia (88.0 MHz a 107.0 MHz em intervalos de 100 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_norway">Noruega (87.5 MHz a 108.0 MHz em intervalos de 100 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_poland">Polónia (87.5 MHz a 108.0 MHz em intervalos de 100 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_portugal">Portugal (87.5 MHz a 108.0 MHz em intervalos de 50 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_russia">Rússia (87.5 MHz a 108.0 MHz em intervalos de 100 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_singapore">Singapura (88.0 MHz a 108.0 MHz em intervalos de 100 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_slovakia">República Eslovaca (87.5 MHz a 108.0 MHz em intervalos de 100 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_spain">Espanha (87.5 MHz a 108.0 MHz em intervalos de 100 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_switzerland">Suíça (87.5 MHz a 108.0 MHz em intervalos de 100 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_sweden">Suécia (87.5 MHz a 108.0 MHz em intervalos de 100 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_taiwan">República da China (87.5 MHz a 108.0 MHz em intervalos de 100 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_turkey">Turquia (87.5 MHz a 108.0 MHz em intervalos de 100 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_united_kingdom">Reino Unido (87.5 MHz a 108.0 MHz em intervalos de 100 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_united_states">Estados Unidos (88.1 MHz a 107.9 MHz em intervalos de 200 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_user_defined">Banda definida pelo utilizador</string> - <string name="aud_output_mode">Modo de saída de áudio</string> - <string name="audio_type_stereo">Estéreo</string> - <string name="audio_type_mono">Mono</string> - <string name="record_dur">Duração da gravação</string> - <string name="auto_select_af">Frequência alternativa</string> - <string name="settings_revert_defaults_title">Reverter para as predefinições de fábrica</string> - <string name="settings_revert_defaults_summary">Repor todas as definições</string> - <string name="settings_revert_confirm_title">Confirme a reposição</string> - <string name="settings_revert_confirm_msg">Isto vai eliminar todas as definições, incluido as estações pré configuradas. Continuar?</string> - <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="no_storage">Montar o cartão SD antes de iniciar a gravação.</string> - <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> - <string name="preparing_sd">A preparar o cartão SD\u2026</string> - <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="access_sd_fail">Não foi possível aceder ao cartão SD.</string> - <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> - <string name="spaceIsLow_content">O seu cartão SD está a ficar sem espaço. Altere a definição de qualidade ou elimine alguns ficheiros para libertar espaço.</string> - <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> - <string name="FMRecording_reach_size_limit">Tamanho máximo atingido.</string> - <string name="menu_scan_for_preset">Procurar emissoras memorizadas</string> - <!-- Off messages --> - <string name="fm_off">O rádio FM está desligado.</string> - <string name="fm_call">O rádio FM não pode ser utilizado durante uma chamada.</string> - <!-- The messsage shown when long pressed on a station. --> - <string name="alert_dialog_hint">Introduza um nome</string> - <string name="search_dialog_title">Procurar estações</string> - <string name="fm_command_timeout_title">Tempo para suspensão</string> - <string name="fm_tune_timeout_msg">Não foi possível sintonizar a estação FM. Se o problema persistir, desligue e volte a ligar o rádio.</string> - <string name="fm_command_failed_title">Falha no funcionamento do rádio</string> - <string name="fm_cmd_failed_msg">Falha no funcionamento do rádio. Se o problema persistir, desligue e volte a ligá-lo.</string> - <string name="fm_cmd_failed_msg_hdmi">Falha no funcionamento do rádio. O rádio e o HDMI não podem ser usados em simultâneo.</string> - <string name="fm_cmd_failed_call_on">Falha no funcionamento do rádio. O rádio não pode ser usado durante uma chamada.</string> - <!-- Do not translate. Duration format. --> - <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> - <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">yyyy-MM-dd HH:mm:ss</xliff:g></string> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> - <string name="audio_db_artist_name">As minhas gravações de rádio</string> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> - <string name="audio_db_album_name">Gravações de rádio</string> - <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> - <string name="audio_db_playlist_name">Gravações de rádio</string> - <string name="station_name">Estação:</string> - <string name="station_exists">Esta frequência já existe!</string> - <string name="station_list_delete_station">Eliminar: <xliff:g id="name">%s</xliff:g></string> - <string name="station_list_delete_station_prompt">Tem a certeza que quer eliminar \'<xliff:g id="name">%s</xliff:g>\'?</string> - <string name="station_name_empty">O nome da estação está vazio. Por favor, insira-o novamente.</string> - <string name="station_name_exist">\'<xliff:g id="name">%s</xliff:g>\' já está em utilização, por favor, digite um nome diferente.</string> - <string name="rt_plus_tags">Etiquetas</string> - <string name="usr_def_band_min">Frequência mínima (MHz)</string> - <string name="usr_def_band_max">Frequência máxima (MHz)</string> - <string name="chanl_spacing">Espaçamento entre canais</string> - <string name="set">Definir</string> - <string name="user_defind_band_msg">Introduza uma frequência de 76.0 a 108.0MHz com, no mínimo, 1 canal de espaço e 100KHz de espaçamento entre as frequências mínimas e máximas</string> - <string name="save_record_file">O ficheiro de gravação de rádio foi guardado como \'<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\'</string> - <string name="fm_search_no_results">Não foram encontradas estações compatíveis</string> - <!-- program types --> - <string name="typ_All_stations">Todas as estações</string> - <string name="typ_Culture">Cultura</string> - <string name="typ_Current_affairs">Atualidades</string> - <string name="typ_Children">Programas infantis</string> - <string name="typ_Country">Música country</string> - <string name="typ_Documentary">Documentário</string> - <string name="typ_Drama">Drama</string> - <string name="typ_Easy_listening">Melodias</string> - <string name="typ_Education">Educação</string> - <string name="typ_Emergency">Emergência</string> - <string name="typ_Emergency_test">Teste de emergência</string> - <string name="typ_Finance">Finanças</string> - <string name="typ_Folk">Música popular</string> - <string name="typ_Information">Informações</string> - <string name="typ_Jazz">Música jazz</string> - <string name="typ_Light_classical">Clássica</string> - <string name="typ_Leisure">Lazer</string> - <string name="typ_News">Notícias</string> - <string name="typ_National">Música nacional</string> - <string name="typ_Other">Outros tipos de música</string> - <string name="typ_Oldies">Músicas antigas</string> - <string name="typ_Phone_in">Por telefone</string> - <string name="typ_Pop">Música pop</string> - <string name="typ_Religion">Religiosa</string> - <string name="typ_Rock">Música rock</string> - <string name="typ_Science">Ciência</string> - <string name="typ_Serious_classical">Clássica relevante</string> - <string name="typ_Social_affairs">Assuntos sociais</string> - <string name="typ_Sport">Desporto</string> - <string name="typ_Travel">Viagens</string> - <string name="typ_Varied">Diversificada</string> - <string name="typ_Weather">Tempo</string> - <!-- RBDS (North America) --> - <string name="typ_Adult_hits">Hits para adultos</string> - <string name="typ_Classical">Clássica</string> - <string name="typ_Classic_Rock">Rock clássico</string> - <string name="typ_College">Colegial</string> - <string name="typ_Foreign_language">Língua estrangeira</string> - <string name="typ_Hiphop">Hip Hop</string> - <string name="typ_Nostalgia">Nostalgia</string> - <string name="typ_Personality">Personalidades</string> - <string name="typ_Public">Público</string> - <string name="typ_Religious_music">Música religiosa</string> - <string name="typ_Religious_talk">Conversa religiosa</string> - <string name="typ_Rhythm_and_Blues">Rhythm and Blues</string> - <string name="typ_Spanish_music">Música hispânica</string> - <string name="typ_Spanish_talk">Conversa hispânica</string> - <string name="typ_Soft">Ligeira</string> - <string name="typ_Soft_Rock">Rock Ligeiro</string> - <string name="typ_Soft_Rhythm_and_Blues">Rhythm and Blues suave</string> - <string name="typ_Sports">Desportos</string> - <string name="typ_Talk">Entrevistas</string> - <string name="typ_Top_40">Top 40</string> + <string name="app_name">Rádio FM</string> + <string name="tx_app_name">Transmissor de FM</string> + <string name="menu_scan_start">Procurar</string> + <string name="menu_scan_stop">Parar de procurar</string> + <string name="menu_record_start">Gravar</string> + <string name="menu_record_stop">Parar de gravar</string> + <string name="menu_settings">Definições</string> + <string name="menu_sleep">Modo de espera</string> + <string name="menu_sleep_cancel">Cancelar modo de espera</string> + <string name="menu_all_channels">Todos os canais</string> + <string name="menu_display_tags">Mostrar etiquetas</string> + <string name="button_text_stop">Parar</string> + <string name="msg_seeking">A procurar estação FM\u2026</string> + <string name="msg_scanning">A procurar todas as estações FM\u2026</string> + <string name="msg_scanning_pty">A procurar por \'<xliff:g id="pty_name">%1$s</xliff:g>\'\u2026</string> + <string name="msg_search_title"><xliff:g id="frequency_string">%1$s</xliff:g> MHz</string> + <string name="msg_searching_title">Seleção automática de bandas</string> + <string name="msg_searching">Procurar as estações mais fortes para criar uma lista de bandas pré definidas\u2026</string> + <string name="msg_noantenna">Por favor ligue uns auscultadores para usar o rádio FM</string> + <string name="dialog_sleep_title">Tempo limite para desligar automaticamente</string> + <string name="presetlist_select_name">Selecionar \'<xliff:g id="presetlist_name">%1$s</xliff:g>\'</string> + <string name="presetlist_add_new">Adicionar nova lista</string> + <string name="dialog_presetlist_rename_title">Introduzir nome</string> + <string name="presetlist_autoselect_title">Confirmar seleção automática</string> + <string name="preset_replace">Substituir</string> + <string name="preset_tune">Sintonizar</string> + <string name="preset_rename">Mudar nome</string> + <string name="preset_delete">Eliminar</string> + <string name="preset_search">A procurar \'<xliff:g id="preset_pi">%1$s</xliff:g>\'</string> + <string name="stat_notif_frequency">\'<xliff:g id="frequency">%1$s</xliff:g>\' MHz</string> + <string name="regional_band">Banda regional</string> + <string name="regional_band_entry_north_america">América do Norte</string> + <string name="regional_band_entry_europe">Europa</string> + <string name="regional_band_entry_japan">Japão</string> + <string name="regional_band_entry_japan_wide">Japão (completo)</string> + <string name="regional_band_entry_australia">Austrália</string> + <string name="regional_band_entry_austria">Áustria</string> + <string name="regional_band_entry_belgium">Bélgica</string> + <string name="regional_band_entry_brazil">Brasil</string> + <string name="regional_band_entry_china">China</string> + <string name="regional_band_entry_czech_republic">República Checa</string> + <string name="regional_band_entry_denmark">Dinamarca</string> + <string name="regional_band_entry_finland">Finlândia</string> + <string name="regional_band_entry_france">França</string> + <string name="regional_band_entry_germany">Alemanha</string> + <string name="regional_band_entry_greece">Grécia</string> + <string name="regional_band_entry_hong_kong">Hong Kong</string> + <string name="regional_band_entry_india">Índia</string> + <string name="regional_band_entry_indonesia">Indonésia</string> + <string name="regional_band_entry_ireland">Irlanda</string> + <string name="regional_band_entry_italy">Itália</string> + <string name="regional_band_entry_korea">Coreia</string> + <string name="regional_band_entry_mexico">México</string> + <string name="regional_band_entry_netherlands">Holanda</string> + <string name="regional_band_entry_new_zealand">Nova Zelândia</string> + <string name="regional_band_entry_norway">Noruega</string> + <string name="regional_band_entry_poland">Polónia</string> + <string name="regional_band_entry_portugal">Portugal</string> + <string name="regional_band_entry_russia">Rússia</string> + <string name="regional_band_entry_singapore">Singapura</string> + <string name="regional_band_entry_slovakia">República Eslovaca</string> + <string name="regional_band_entry_spain">Espanha</string> + <string name="regional_band_entry_switzerland">Suíça</string> + <string name="regional_band_entry_sweden">Suécia</string> + <string name="regional_band_entry_taiwan">República da China</string> + <string name="regional_band_entry_turkey">Turquia</string> + <string name="regional_band_entry_united_kingdom">Reino Unido</string> + <string name="regional_band_entry_united_states">Estados Unidos</string> + <string name="regional_band_entry_user_defined">Banda definida pelo utilizador</string> + <string name="regional_band_summary_north_america">América do Norte (87.5 MHz a 108.0 MHz em intervalos de 200 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_europe">Europa (87.5 MHz a 108.0 MHz em intervalos de 100 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_japan">Japão (76.0 MHz a 90.0 MHz em intervalos de 100 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_japan_wide">Japão (completo) (90.0 MHz a 108.0 MHz em intervalos de 50 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_australia">Austrália (87.7 MHz a 108.0 MHz em intervalos de 100 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_austria">Áustria (87.5 MHz a 108.0 MHz em intervalos de 50 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_belgium">Bélgica (87.5 MHz a 108.0 MHz em intervalos de 100 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_brazil">Brasil (87.5 MHz a 108.0 MHz em intervalos de 200 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_china">China (87.0 MHz a 108.0 MHz em intervalos de 100 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_czech_republic">República Checa (87.5 MHz a 108.0 MHz em intervalos de 100 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_denmark">Dinamarca (87.5 MHz a 108.0 MHz em intervalos de 50 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_finland">Finlândia (87.5 MHz a 108.0 MHz em intervalos de 100 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_france">França (87.5 MHz a 108.0 MHz em intervalos de 100 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_germany">Alemanha (87.5 MHz a 108.0 MHz em intervalos de 50 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_greece">Grécia (87.5 MHz a 108.0 MHz em intervalos de 50 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_hong_kong">Hong Kong (87.5 MHz a 108.0 MHz em intervalos de 100 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_india">Índia (87.5 MHz a 108.0 MHz em intervalos de 100 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_indonesia">Indonésia (87.5 MHz a 108.0 MHz em intervalos de 100 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_ireland">Irlanda (87.5 MHz a 108.0 MHz em intervalos de 50 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_italy">Itália (87.5 MHz a 108.0 MHz em intervalos de 50 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_korea">Coreia (87.5 MHz a 108.0 MHz em intervalos de 200 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_mexico">México (88.1 MHz a 107.9 MHz em intervalos de 200 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_netherlands">Holanda (87.5 MHz a 108.0 MHz em intervalos de 100 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_new_zealand">Nova Zelândia (88.0 MHz a 107.0 MHz em intervalos de 100 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_norway">Noruega (87.5 MHz a 108.0 MHz em intervalos de 100 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_poland">Polónia (87.5 MHz a 108.0 MHz em intervalos de 100 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_portugal">Portugal (87.5 MHz a 108.0 MHz em intervalos de 50 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_russia">Rússia (87.5 MHz a 108.0 MHz em intervalos de 100 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_singapore">Singapura (88.0 MHz a 108.0 MHz em intervalos de 100 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_slovakia">República Eslovaca (87.5 MHz a 108.0 MHz em intervalos de 100 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_spain">Espanha (87.5 MHz a 108.0 MHz em intervalos de 100 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_switzerland">Suíça (87.5 MHz a 108.0 MHz em intervalos de 100 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_sweden">Suécia (87.5 MHz a 108.0 MHz em intervalos de 100 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_taiwan">República da China (87.5 MHz a 108.0 MHz em intervalos de 100 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_turkey">Turquia (87.5 MHz a 108.0 MHz em intervalos de 100 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_united_kingdom">Reino Unido (87.5 MHz a 108.0 MHz em intervalos de 100 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_united_states">Estados Unidos (88.1 MHz a 107.9 MHz em intervalos de 200 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_user_defined">Banda definida pelo utilizador</string> + <string name="aud_output_mode">Modo de saída de áudio</string> + <string name="audio_type_stereo">Estéreo</string> + <string name="audio_type_mono">Mono</string> + <string name="record_dur">Duração da gravação</string> + <string name="auto_select_af">Frequência alternativa</string> + <string name="settings_revert_defaults_title">Reverter para as predefinições de fábrica</string> + <string name="settings_revert_defaults_summary">Repor todas as definições</string> + <string name="settings_revert_confirm_title">Confirme a reposição</string> + <string name="settings_revert_confirm_msg">Isto vai eliminar todas as definições, incluido as estações pré configuradas. Continuar?</string> + <string name="no_storage">Montar o cartão SD antes de iniciar a gravação.</string> + <string name="preparing_sd">A preparar o cartão SD\u2026</string> + <string name="access_sd_fail">Não foi possível aceder ao cartão SD.</string> + <string name="spaceIsLow_content">O seu cartão SD está a ficar sem espaço. Altere a definição de qualidade ou elimine alguns ficheiros para libertar espaço.</string> + <string name="FMRecording_reach_size_limit">Tamanho máximo atingido.</string> + <string name="menu_scan_for_preset">Procurar emissoras memorizadas</string> + <string name="fm_off">O rádio FM está desligado.</string> + <string name="fm_call">O rádio FM não pode ser utilizado durante uma chamada.</string> + <string name="alert_dialog_hint">Introduza um nome</string> + <string name="search_dialog_title">Procurar estações</string> + <string name="fm_command_timeout_title">Tempo para suspensão</string> + <string name="fm_tune_timeout_msg">Não foi possível sintonizar a estação FM. Se o problema persistir, desligue e volte a ligar o rádio.</string> + <string name="fm_command_failed_title">Falha no funcionamento do rádio</string> + <string name="fm_cmd_failed_msg">Falha no funcionamento do rádio. Se o problema persistir, desligue e volte a ligá-lo.</string> + <string name="fm_cmd_failed_msg_hdmi">Falha no funcionamento do rádio. O rádio e o HDMI não podem ser usados em simultâneo.</string> + <string name="fm_cmd_failed_call_on">Falha no funcionamento do rádio. O rádio não pode ser usado durante uma chamada.</string> + <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">yyyy-MM-dd HH:mm:ss</xliff:g></string> + <string name="audio_db_artist_name">As minhas gravações de rádio</string> + <string name="audio_db_album_name">Gravações de rádio</string> + <string name="audio_db_playlist_name">Gravações de rádio</string> + <string name="station_name">Estação:</string> + <string name="station_exists">Esta frequência já existe!</string> + <string name="station_list_delete_station">Eliminar: <xliff:g id="name">%s</xliff:g></string> + <string name="station_list_delete_station_prompt">Tem a certeza que quer eliminar \'<xliff:g id="name">%s</xliff:g>\'?</string> + <string name="station_name_empty">O nome da estação está vazio. Por favor, insira-o novamente.</string> + <string name="station_name_exist">\'<xliff:g id="name">%s</xliff:g>\' já está em utilização, por favor, digite um nome diferente.</string> + <string name="rt_plus_tags">Etiquetas</string> + <string name="usr_def_band_min">Frequência mínima (MHz)</string> + <string name="usr_def_band_max">Frequência máxima (MHz)</string> + <string name="chanl_spacing">Espaçamento entre canais</string> + <string name="set">Definir</string> + <string name="user_defind_band_msg">Introduza uma frequência de 76.0 a 108.0MHz com, no mínimo, 1 canal de espaço e 100KHz de espaçamento entre as frequências mínimas e máximas</string> + <string name="save_record_file">O ficheiro de gravação de rádio foi guardado como \'<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\'</string> + <string name="fm_search_no_results">Não foram encontradas estações compatíveis</string> + <string name="typ_All_stations">Todas as estações</string> + <string name="typ_Culture">Cultura</string> + <string name="typ_Current_affairs">Atualidades</string> + <string name="typ_Children">Programas infantis</string> + <string name="typ_Country">Música country</string> + <string name="typ_Documentary">Documentário</string> + <string name="typ_Drama">Drama</string> + <string name="typ_Easy_listening">Melodias</string> + <string name="typ_Education">Educação</string> + <string name="typ_Emergency">Emergência</string> + <string name="typ_Emergency_test">Teste de emergência</string> + <string name="typ_Finance">Finanças</string> + <string name="typ_Folk">Música popular</string> + <string name="typ_Information">Informações</string> + <string name="typ_Jazz">Música jazz</string> + <string name="typ_Light_classical">Clássica</string> + <string name="typ_Leisure">Lazer</string> + <string name="typ_News">Notícias</string> + <string name="typ_National">Música nacional</string> + <string name="typ_Other">Outros tipos de música</string> + <string name="typ_Oldies">Músicas antigas</string> + <string name="typ_Phone_in">Por telefone</string> + <string name="typ_Pop">Música pop</string> + <string name="typ_Religion">Religiosa</string> + <string name="typ_Rock">Música rock</string> + <string name="typ_Science">Ciência</string> + <string name="typ_Serious_classical">Clássica relevante</string> + <string name="typ_Social_affairs">Assuntos sociais</string> + <string name="typ_Sport">Desporto</string> + <string name="typ_Travel">Viagens</string> + <string name="typ_Varied">Diversificada</string> + <string name="typ_Weather">Tempo</string> + <string name="typ_Adult_hits">Hits para adultos</string> + <string name="typ_Classical">Clássica</string> + <string name="typ_Classic_Rock">Rock clássico</string> + <string name="typ_College">Colegial</string> + <string name="typ_Foreign_language">Língua estrangeira</string> + <string name="typ_Hiphop">Hip Hop</string> + <string name="typ_Nostalgia">Nostalgia</string> + <string name="typ_Personality">Personalidades</string> + <string name="typ_Public">Público</string> + <string name="typ_Religious_music">Música religiosa</string> + <string name="typ_Religious_talk">Conversa religiosa</string> + <string name="typ_Rhythm_and_Blues">Rhythm and Blues</string> + <string name="typ_Spanish_music">Música hispânica</string> + <string name="typ_Spanish_talk">Conversa hispânica</string> + <string name="typ_Soft">Ligeira</string> + <string name="typ_Soft_Rock">Rock Ligeiro</string> + <string name="typ_Soft_Rhythm_and_Blues">Rhythm and Blues suave</string> + <string name="typ_Sports">Desportos</string> + <string name="typ_Talk">Entrevistas</string> + <string name="typ_Top_40">Top 40</string> </resources> diff --git a/fmapp2/res/values-rm/arrays.xml b/fmapp2/res/values-rm/arrays.xml deleted file mode 100644 index e649d49..0000000 --- a/fmapp2/res/values-rm/arrays.xml +++ /dev/null @@ -1,31 +0,0 @@ -<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> -<!--Generated by crowdin.com--> -<!-- - * Copyright (c) 2009, 2011-2014 The Linux Foundation. All rights reserved. - * Copyright (C) 2014-2015 The CyanogenMod Project - * - * Redistribution and use in source and binary forms, with or without - * modification, are permitted provided that the following conditions are met: - * * Redistributions of source code must retain the above copyright - * notice, this list of conditions and the following disclaimer. - * * Redistributions in binary form must reproduce the above copyright - * notice, this list of conditions and the following disclaimer in the - * documentation and/or other materials provided with the distribution. - * * Neither the name of The Linux Foundation nor - * the names of its contributors may be used to endorse or promote - * products derived from this software without specific prior written - * permission. - * - * THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" - * AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE - * IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND - * NON-INFRINGEMENT ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR - * CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, - * EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, - * PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; - * OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, - * WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR - * OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF - * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. ---> -<resources></resources> diff --git a/fmapp2/res/values-rm/strings.xml b/fmapp2/res/values-rm/strings.xml deleted file mode 100644 index 1016927..0000000 --- a/fmapp2/res/values-rm/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,46 +0,0 @@ -<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> -<!--Generated by crowdin.com--> -<!-- - * Copyright (c) 2009, 2011-2013 The Linux Foundation. All rights reserved. - * Copyright (C) 2014-2015 The CyanogenMod Project - * - * Redistribution and use in source and binary forms, with or without - * modification, are permitted provided that the following conditions are met: - * * Redistributions of source code must retain the above copyright - * notice, this list of conditions and the following disclaimer. - * * Redistributions in binary form must reproduce the above copyright - * notice, this list of conditions and the following disclaimer in the - * documentation and/or other materials provided with the distribution. - * * Neither the name of The Linux Foundation nor - * the names of its contributors may be used to endorse or promote - * products derived from this software without specific prior written - * permission. - * - * THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" - * AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE - * IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND - * NON-INFRINGEMENT ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR - * CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, - * EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, - * PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; - * OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, - * WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR - * OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF - * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. ---> -<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> - <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> - <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> - <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> - <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> - <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> - <!-- Off messages --> - <!-- The messsage shown when long pressed on a station. --> - <!-- Do not translate. Duration format. --> - <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> - <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> - <!-- program types --> - <!-- RBDS (North America) --> -</resources> diff --git a/fmapp2/res/values-ro/strings.xml b/fmapp2/res/values-ro/strings.xml index 9201c92..fe6fd9e 100644 --- a/fmapp2/res/values-ro/strings.xml +++ b/fmapp2/res/values-ro/strings.xml @@ -29,220 +29,206 @@ * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> - <string name="app_name">Radio FM</string> - <string name="tx_app_name">Transmițător FM</string> - <string name="menu_scan_start">Scanare</string> - <string name="menu_scan_stop">Oprire căutare</string> - <string name="menu_record_start">Înregistrare</string> - <string name="menu_record_stop">Oprește înregistrarea</string> - <string name="menu_settings">Setări</string> - <string name="menu_sleep">Somn</string> - <string name="menu_sleep_cancel">Anulare somn</string> - <string name="menu_all_channels">Toate canalele</string> - <string name="menu_display_tags">Afișare etichete</string> - <string name="button_text_stop">Stop</string> - <string name="msg_seeking">Se caută stație FM\u2026</string> - <string name="msg_scanning">Se caută toate stațiile FM\u2026</string> - <string name="msg_scanning_pty">Se caută \'<xliff:g id="pty_name">%1$s</xliff:g>\'\u2026</string> - <string name="msg_search_title"><xliff:g id="frequency_string">%1$s</xliff:g> MHz</string> - <string name="msg_searching_title">Auto-selectare presetări</string> - <string name="msg_searching">Se caută stațiile puternice pentru a crea o listă de presetări\u2026</string> - <string name="msg_noantenna">Vă rugăm conectați o cască audio pentru a folosi radio FM</string> - <string name="dialog_sleep_title">Timpul de oprire automată</string> - <string name="presetlist_select_name">Selectați \'<xliff:g id="presetlist_name">%1$s</xliff:g>\'</string> - <string name="presetlist_add_new">Adaugă o listă nouă</string> - <string name="dialog_presetlist_rename_title">Introduceți numele</string> - <string name="presetlist_autoselect_title">Confirmă auto-selecția</string> - <string name="preset_replace">Înlocuire</string> - <string name="preset_tune">Reglaj</string> - <string name="preset_rename">Redenumire</string> - <string name="preset_delete">Ștergere</string> - <string name="preset_search">Caută pentru \'<xliff:g id="preset_pi">%1$s</xliff:g>\'</string> - <string name="stat_notif_frequency">\'<xliff:g id="frequency">%1$s</xliff:g>\' MHz</string> - <string name="regional_band">Banda regională</string> - <string name="regional_band_entry_north_america">America de Nord</string> - <string name="regional_band_entry_europe">Europa</string> - <string name="regional_band_entry_japan">Japonia</string> - <string name="regional_band_entry_japan_wide">Japonia (extins)</string> - <string name="regional_band_entry_australia">Australia</string> - <string name="regional_band_entry_austria">Austria</string> - <string name="regional_band_entry_belgium">Belgia</string> - <string name="regional_band_entry_brazil">Brazilia</string> - <string name="regional_band_entry_china">China</string> - <string name="regional_band_entry_czech_republic">Republica Cehă</string> - <string name="regional_band_entry_denmark">Danemarca</string> - <string name="regional_band_entry_finland">Finlanda</string> - <string name="regional_band_entry_france">Franța</string> - <string name="regional_band_entry_germany">Germania</string> - <string name="regional_band_entry_greece">Grecia</string> - <string name="regional_band_entry_hong_kong">Hong Kong</string> - <string name="regional_band_entry_india">India</string> - <string name="regional_band_entry_indonesia">Indonezia</string> - <string name="regional_band_entry_ireland">Irlanda</string> - <string name="regional_band_entry_italy">Italia</string> - <string name="regional_band_entry_korea">Coreea</string> - <string name="regional_band_entry_mexico">Mexic</string> - <string name="regional_band_entry_netherlands">Olanda</string> - <string name="regional_band_entry_new_zealand">Noua Zeelandă</string> - <string name="regional_band_entry_norway">Norvegia</string> - <string name="regional_band_entry_poland">Polonia</string> - <string name="regional_band_entry_portugal">Portugalia</string> - <string name="regional_band_entry_russia">Rusia</string> - <string name="regional_band_entry_singapore">Singapore</string> - <string name="regional_band_entry_slovakia">Slovacia</string> - <string name="regional_band_entry_spain">Spania</string> - <string name="regional_band_entry_switzerland">Elveția</string> - <string name="regional_band_entry_sweden">Suedia</string> - <string name="regional_band_entry_taiwan">Taiwan</string> - <string name="regional_band_entry_turkey">Turcia</string> - <string name="regional_band_entry_united_kingdom">Marea Britanie</string> - <string name="regional_band_entry_united_states">Statele Unite</string> - <string name="regional_band_entry_user_defined">Bandă definită de utilizator</string> - <string name="regional_band_summary_north_america">America de Nord (87.5MHz la 108.0MHz în pași de 200 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_europe">Europa (87.5MHz la 108.0MHz în pași de 100 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_japan">Japonia (76.0MHz la 90.0MHz în pași de 100 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_japan_wide">Japonia (extins) (90.0MHz la 108.0MHz în pași de 50 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_australia">Australia (87.7MHz la 108.0MHz în pași de 100 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_austria">Austria (87.5MHz la 108.0MHz în pași de 50 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_belgium">Belgia (87.5MHz la 108.0MHz în pași de 100 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_brazil">Brazilia (87.5MHz la 108.0MHz în pași de 200 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_china">China (87.0MHz la 108.0MHz în pași de 100 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_czech_republic">Cehia (87,5 MHz la 108.0 MHz în pași de 100 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_denmark">Denemarca (87.5MHz la 108.0MHz în pași de 50 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_finland">Finlanda (87.5MHz la 108.0MHz în pași de 100 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_france">Franța (87.5MHz la 108.0MHz în pași de 100 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_germany">Germania (87.5MHz la 108.0MHz în pași de 50 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_greece">Grecia (87.5MHz la 108.0MHz în pași de 50 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_hong_kong">Hong Kong (87.5MHz la 108.0MHz în pași de 100 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_india">India (87.5MHz la 108.0MHz în pași de 100 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_indonesia">Indonezia (87,5 MHz 108.0 MHz în pași de 100 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_ireland">Irlanda (87.5MHz la 108.0MHz în pași de 50 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_italy">Italia (87.5MHz la 108.0MHz în pași de 50 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_korea">Coreea (87.5MHz la 108.0MHz în pași de 200 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_mexico">Mexic (88.1MHz la 107.9MHz în pași de 200 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_netherlands">Olanda (87.5MHz la 108.0MHz în pași de 100 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_new_zealand">Noua Zeealandă (88.0MHz la 107.0MHz în pași de 100 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_norway">Norvegia (87.5MHz la 108.0MHz în pași de 100 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_poland">Polonia (87.5MHz la 108.0MHz în pași de 100 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_portugal">Portugalia (87.5MHz la 108.0MHz în pași de 50 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_russia">Rusia (87.5MHz la 108.0MHz în pași de 100 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_singapore">Singapore (88.0MHz la 108.0MHz în pași de 100 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_slovakia">Slovacia (87.5MHz la 108.0MHz în pași de 100 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_spain">Spania (87.5MHz la 108.0MHz în pași de 100 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_switzerland">Elveția (87.5MHz la 108.0MHz în pași de 100 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_sweden">Suedia (87.5MHz la 108.0MHz în pași de 100 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_taiwan">Taiwan (87.5MHz la 108.0MHz în pași de 100 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_turkey">Turcia (87.5MHz la 108.0MHz în pași de 100 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_united_kingdom">Marea Britanie (87.5MHz la 108.0MHz în pași de 100 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_united_states">Statele Unite (88.1MHz la 107.9MHz în pași de 200 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_user_defined">Bandă definită de utilizator</string> - <string name="aud_output_mode">Modul de ieșire audio</string> - <string name="audio_type_stereo">Stereo</string> - <string name="audio_type_mono">Mono</string> - <string name="record_dur">Durata înregistrării</string> - <string name="auto_select_af">Frecvență alternativă</string> - <string name="settings_revert_defaults_title">Revenire la setările de fabrică</string> - <string name="settings_revert_defaults_summary">Reinițializați toate setările</string> - <string name="settings_revert_confirm_title">Confirmați reinițializarea</string> - <string name="settings_revert_confirm_msg">Aceasta va șterge toate setările aplicației, inclusiv presetările salvate. Continuați?</string> - <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="no_storage">Montați cardul SD înainte de a începe înregistrarea.</string> - <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> - <string name="preparing_sd">Se pregătește cardul SD\u2026</string> - <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="access_sd_fail">Nu s-a putut accesa cardul SD.</string> - <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> - <string name="spaceIsLow_content">Cardul dvs SD rămâne fără spațiu liber. Schimbați setarea de calitate sau ștergeți câteva dintre fișierele vechi pentru a elibera spațiul.</string> - <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> - <string name="FMRecording_reach_size_limit">Dimensiune limită atinsă.</string> - <string name="menu_scan_for_preset">Scanare pentru presetări</string> - <!-- Off messages --> - <string name="fm_off">FM este oprit.</string> - <string name="fm_call">FM nu poate fi utilizat în același timp cu un apel.</string> - <!-- The messsage shown when long pressed on a station. --> - <string name="alert_dialog_hint">Introduceți un nume</string> - <string name="search_dialog_title">Scanare stații</string> - <string name="fm_command_timeout_title">Timeout</string> - <string name="fm_tune_timeout_msg">Nu am recepționat niciun răspuns pentru a regla stația FM. Dacă problema persistă, vă rugăm să opriți și să reporniți FM-ul.</string> - <string name="fm_command_failed_title">Operația FM a eșuat</string> - <string name="fm_cmd_failed_msg">Operația FM a eșuat. Dacă problema persistă, vă rugăm să opriți și să reporniți FM-ul.</string> - <string name="fm_cmd_failed_msg_hdmi">Operația FM a eșuat. Concurența dintre FM și HDMI nu este acceptată.</string> - <string name="fm_cmd_failed_call_on">Operația FM a eșuat. În timpul unui apel, audio al FM nu este permis.</string> - <!-- Do not translate. Duration format. --> - <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> - <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">yyyy-MM-dd HH:mm:ss</xliff:g></string> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> - <string name="audio_db_artist_name">Înregistrările mele FM</string> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> - <string name="audio_db_album_name">Înregistrări FM</string> - <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> - <string name="audio_db_playlist_name">Înregistrări FM</string> - <string name="station_name">Stația:</string> - <string name="station_exists">Această frecvență există deja!</string> - <string name="station_list_delete_station">Șterg: <xliff:g id="name">%s</xliff:g></string> - <string name="station_list_delete_station_prompt">Sigur vrei să ștergi \'<xliff:g id="name">%s</xliff:g>\'?</string> - <string name="station_name_empty">Numele stației este gol, vă rugăm să îl introduceți iar.</string> - <string name="station_name_exist">\'<xliff:g id="name">%s</xliff:g>\' este deja în uz, vă rugăm să introduceți un nume diferit.</string> - <string name="rt_plus_tags">Etichete</string> - <string name="usr_def_band_min">Frecvența minimă (MHz)</string> - <string name="usr_def_band_max">Frecvența maximă (MHz)</string> - <string name="chanl_spacing">Spațiere pentru canal</string> - <string name="set">Setați</string> - <string name="user_defind_band_msg">Introduceți o frecvență de la 76.0 la 108 MHz cu un spațiu de un canal minimum și 100KHz spațiu între frecvențele min și max</string> - <string name="save_record_file">Fișierul cu înregistrarea FM s-a salvat la \'<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\'</string> - <string name="fm_search_no_results">Nu s-au găsit posturi compatibile</string> - <!-- program types --> - <string name="typ_All_stations">Toate stațiile</string> - <string name="typ_Culture">Cultură</string> - <string name="typ_Current_affairs">Actualități</string> - <string name="typ_Children">Programe pentru copii</string> - <string name="typ_Country">Muzică Country</string> - <string name="typ_Documentary">Documentar</string> - <string name="typ_Drama">Dramă</string> - <string name="typ_Easy_listening">Muzică ascultată ușor</string> - <string name="typ_Education">Educație</string> - <string name="typ_Emergency">Urgență</string> - <string name="typ_Emergency_test">Test de urgenţă</string> - <string name="typ_Finance">Finanțe</string> - <string name="typ_Folk">Muzică folk</string> - <string name="typ_Information">Informație</string> - <string name="typ_Jazz">Muzică Jazz</string> - <string name="typ_Light_classical">Clasică ușoară</string> - <string name="typ_Leisure">Timp liber</string> - <string name="typ_News">Știri</string> - <string name="typ_National">Muzică națională</string> - <string name="typ_Other">Altă muzică</string> - <string name="typ_Oldies">Muzică veche</string> - <string name="typ_Phone_in">Intrare telefon</string> - <string name="typ_Pop">Muzică Pop</string> - <string name="typ_Religion">Religie</string> - <string name="typ_Rock">Muzică rock</string> - <string name="typ_Science">Știință</string> - <string name="typ_Serious_classical">Clasică serioasă</string> - <string name="typ_Social_affairs">Afaceri sociale</string> - <string name="typ_Sport">Sport</string> - <string name="typ_Travel">Călătorie</string> - <string name="typ_Varied">Variate</string> - <string name="typ_Weather">Vremea</string> - <!-- RBDS (North America) --> - <string name="typ_Adult_hits">Hituri Adult</string> - <string name="typ_Classical">Clasică</string> - <string name="typ_Classic_Rock">Rock clasic</string> - <string name="typ_College">Colegiu</string> - <string name="typ_Foreign_language">Limbă străină</string> - <string name="typ_Hiphop">Hip Hop</string> - <string name="typ_Nostalgia">Nostalgie</string> - <string name="typ_Personality">Personalitate</string> - <string name="typ_Public">Public</string> - <string name="typ_Religious_music">Muzică religioasă</string> - <string name="typ_Religious_talk">Conversații religioase</string> - <string name="typ_Rhythm_and_Blues">Rhythm și Blues</string> - <string name="typ_Spanish_music">Muzică spaniolă</string> - <string name="typ_Spanish_talk">Conversații în spaniolă</string> - <string name="typ_Soft">Ușoară</string> - <string name="typ_Soft_Rock">Rock ușor</string> - <string name="typ_Soft_Rhythm_and_Blues">Rhythm și Blues ușor</string> - <string name="typ_Sports">Sport</string> - <string name="typ_Talk">Discuție</string> - <string name="typ_Top_40">Top 40</string> + <string name="app_name">Radio FM</string> + <string name="tx_app_name">Transmițător FM</string> + <string name="menu_scan_start">Scanare</string> + <string name="menu_scan_stop">Oprire căutare</string> + <string name="menu_record_start">Înregistrare</string> + <string name="menu_record_stop">Oprește înregistrarea</string> + <string name="menu_settings">Setări</string> + <string name="menu_sleep">Somn</string> + <string name="menu_sleep_cancel">Anulare somn</string> + <string name="menu_all_channels">Toate canalele</string> + <string name="menu_display_tags">Afișare etichete</string> + <string name="button_text_stop">Stop</string> + <string name="msg_seeking">Se caută stație FM\u2026</string> + <string name="msg_scanning">Se caută toate stațiile FM\u2026</string> + <string name="msg_scanning_pty">Se caută \'<xliff:g id="pty_name">%1$s</xliff:g>\'\u2026</string> + <string name="msg_search_title"><xliff:g id="frequency_string">%1$s</xliff:g> MHz</string> + <string name="msg_searching_title">Auto-selectare presetări</string> + <string name="msg_searching">Se caută stațiile puternice pentru a crea o listă de presetări\u2026</string> + <string name="msg_noantenna">Vă rugăm conectați o cască audio pentru a folosi radio FM</string> + <string name="dialog_sleep_title">Timpul de oprire automată</string> + <string name="presetlist_select_name">Selectați \'<xliff:g id="presetlist_name">%1$s</xliff:g>\'</string> + <string name="presetlist_add_new">Adaugă o listă nouă</string> + <string name="dialog_presetlist_rename_title">Introduceți numele</string> + <string name="presetlist_autoselect_title">Confirmă auto-selecția</string> + <string name="preset_replace">Înlocuire</string> + <string name="preset_tune">Reglaj</string> + <string name="preset_rename">Redenumire</string> + <string name="preset_delete">Ștergere</string> + <string name="preset_search">Caută pentru \'<xliff:g id="preset_pi">%1$s</xliff:g>\'</string> + <string name="stat_notif_frequency">\'<xliff:g id="frequency">%1$s</xliff:g>\' MHz</string> + <string name="regional_band">Banda regională</string> + <string name="regional_band_entry_north_america">America de Nord</string> + <string name="regional_band_entry_europe">Europa</string> + <string name="regional_band_entry_japan">Japonia</string> + <string name="regional_band_entry_japan_wide">Japonia (extins)</string> + <string name="regional_band_entry_australia">Australia</string> + <string name="regional_band_entry_austria">Austria</string> + <string name="regional_band_entry_belgium">Belgia</string> + <string name="regional_band_entry_brazil">Brazilia</string> + <string name="regional_band_entry_china">China</string> + <string name="regional_band_entry_czech_republic">Republica Cehă</string> + <string name="regional_band_entry_denmark">Danemarca</string> + <string name="regional_band_entry_finland">Finlanda</string> + <string name="regional_band_entry_france">Franța</string> + <string name="regional_band_entry_germany">Germania</string> + <string name="regional_band_entry_greece">Grecia</string> + <string name="regional_band_entry_hong_kong">Hong Kong</string> + <string name="regional_band_entry_india">India</string> + <string name="regional_band_entry_indonesia">Indonezia</string> + <string name="regional_band_entry_ireland">Irlanda</string> + <string name="regional_band_entry_italy">Italia</string> + <string name="regional_band_entry_korea">Coreea</string> + <string name="regional_band_entry_mexico">Mexic</string> + <string name="regional_band_entry_netherlands">Olanda</string> + <string name="regional_band_entry_new_zealand">Noua Zeelandă</string> + <string name="regional_band_entry_norway">Norvegia</string> + <string name="regional_band_entry_poland">Polonia</string> + <string name="regional_band_entry_portugal">Portugalia</string> + <string name="regional_band_entry_russia">Rusia</string> + <string name="regional_band_entry_singapore">Singapore</string> + <string name="regional_band_entry_slovakia">Slovacia</string> + <string name="regional_band_entry_spain">Spania</string> + <string name="regional_band_entry_switzerland">Elveția</string> + <string name="regional_band_entry_sweden">Suedia</string> + <string name="regional_band_entry_taiwan">Taiwan</string> + <string name="regional_band_entry_turkey">Turcia</string> + <string name="regional_band_entry_united_kingdom">Marea Britanie</string> + <string name="regional_band_entry_united_states">Statele Unite</string> + <string name="regional_band_entry_user_defined">Bandă definită de utilizator</string> + <string name="regional_band_summary_north_america">America de Nord (87.5MHz la 108.0MHz în pași de 200 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_europe">Europa (87.5MHz la 108.0MHz în pași de 100 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_japan">Japonia (76.0MHz la 90.0MHz în pași de 100 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_japan_wide">Japonia (extins) (90.0MHz la 108.0MHz în pași de 50 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_australia">Australia (87.7MHz la 108.0MHz în pași de 100 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_austria">Austria (87.5MHz la 108.0MHz în pași de 50 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_belgium">Belgia (87.5MHz la 108.0MHz în pași de 100 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_brazil">Brazilia (87.5MHz la 108.0MHz în pași de 200 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_china">China (87.0MHz la 108.0MHz în pași de 100 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_czech_republic">Cehia (87,5 MHz la 108.0 MHz în pași de 100 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_denmark">Denemarca (87.5MHz la 108.0MHz în pași de 50 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_finland">Finlanda (87.5MHz la 108.0MHz în pași de 100 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_france">Franța (87.5MHz la 108.0MHz în pași de 100 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_germany">Germania (87.5MHz la 108.0MHz în pași de 50 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_greece">Grecia (87.5MHz la 108.0MHz în pași de 50 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_hong_kong">Hong Kong (87.5MHz la 108.0MHz în pași de 100 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_india">India (87.5MHz la 108.0MHz în pași de 100 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_indonesia">Indonezia (87,5 MHz 108.0 MHz în pași de 100 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_ireland">Irlanda (87.5MHz la 108.0MHz în pași de 50 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_italy">Italia (87.5MHz la 108.0MHz în pași de 50 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_korea">Coreea (87.5MHz la 108.0MHz în pași de 200 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_mexico">Mexic (88.1MHz la 107.9MHz în pași de 200 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_netherlands">Olanda (87.5MHz la 108.0MHz în pași de 100 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_new_zealand">Noua Zeealandă (88.0MHz la 107.0MHz în pași de 100 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_norway">Norvegia (87.5MHz la 108.0MHz în pași de 100 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_poland">Polonia (87.5MHz la 108.0MHz în pași de 100 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_portugal">Portugalia (87.5MHz la 108.0MHz în pași de 50 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_russia">Rusia (87.5MHz la 108.0MHz în pași de 100 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_singapore">Singapore (88.0MHz la 108.0MHz în pași de 100 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_slovakia">Slovacia (87.5MHz la 108.0MHz în pași de 100 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_spain">Spania (87.5MHz la 108.0MHz în pași de 100 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_switzerland">Elveția (87.5MHz la 108.0MHz în pași de 100 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_sweden">Suedia (87.5MHz la 108.0MHz în pași de 100 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_taiwan">Taiwan (87.5MHz la 108.0MHz în pași de 100 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_turkey">Turcia (87.5MHz la 108.0MHz în pași de 100 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_united_kingdom">Marea Britanie (87.5MHz la 108.0MHz în pași de 100 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_united_states">Statele Unite (88.1MHz la 107.9MHz în pași de 200 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_user_defined">Bandă definită de utilizator</string> + <string name="aud_output_mode">Modul de ieșire audio</string> + <string name="audio_type_stereo">Stereo</string> + <string name="audio_type_mono">Mono</string> + <string name="record_dur">Durata înregistrării</string> + <string name="auto_select_af">Frecvență alternativă</string> + <string name="settings_revert_defaults_title">Revenire la setările de fabrică</string> + <string name="settings_revert_defaults_summary">Reinițializați toate setările</string> + <string name="settings_revert_confirm_title">Confirmați reinițializarea</string> + <string name="settings_revert_confirm_msg">Aceasta va șterge toate setările aplicației, inclusiv presetările salvate. Continuați?</string> + <string name="no_storage">Montați cardul SD înainte de a începe înregistrarea.</string> + <string name="preparing_sd">Se pregătește cardul SD\u2026</string> + <string name="access_sd_fail">Nu s-a putut accesa cardul SD.</string> + <string name="spaceIsLow_content">Cardul dvs SD rămâne fără spațiu liber. Schimbați setarea de calitate sau ștergeți câteva dintre fișierele vechi pentru a elibera spațiul.</string> + <string name="FMRecording_reach_size_limit">Dimensiune limită atinsă.</string> + <string name="menu_scan_for_preset">Scanare pentru presetări</string> + <string name="fm_off">FM este oprit.</string> + <string name="fm_call">FM nu poate fi utilizat în același timp cu un apel.</string> + <string name="alert_dialog_hint">Introduceți un nume</string> + <string name="search_dialog_title">Scanare stații</string> + <string name="fm_command_timeout_title">Timeout</string> + <string name="fm_tune_timeout_msg">Nu am recepționat niciun răspuns pentru a regla stația FM. Dacă problema persistă, vă rugăm să opriți și să reporniți FM-ul.</string> + <string name="fm_command_failed_title">Operația FM a eșuat</string> + <string name="fm_cmd_failed_msg">Operația FM a eșuat. Dacă problema persistă, vă rugăm să opriți și să reporniți FM-ul.</string> + <string name="fm_cmd_failed_msg_hdmi">Operația FM a eșuat. Concurența dintre FM și HDMI nu este acceptată.</string> + <string name="fm_cmd_failed_call_on">Operația FM a eșuat. În timpul unui apel, audio al FM nu este permis.</string> + <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">yyyy-MM-dd HH:mm:ss</xliff:g></string> + <string name="audio_db_artist_name">Înregistrările mele FM</string> + <string name="audio_db_album_name">Înregistrări FM</string> + <string name="audio_db_playlist_name">Înregistrări FM</string> + <string name="station_name">Stația:</string> + <string name="station_exists">Această frecvență există deja!</string> + <string name="station_list_delete_station">Șterg: <xliff:g id="name">%s</xliff:g></string> + <string name="station_list_delete_station_prompt">Sigur vrei să ștergi \'<xliff:g id="name">%s</xliff:g>\'?</string> + <string name="station_name_empty">Numele stației este gol, vă rugăm să îl introduceți iar.</string> + <string name="station_name_exist">\'<xliff:g id="name">%s</xliff:g>\' este deja în uz, vă rugăm să introduceți un nume diferit.</string> + <string name="rt_plus_tags">Etichete</string> + <string name="usr_def_band_min">Frecvența minimă (MHz)</string> + <string name="usr_def_band_max">Frecvența maximă (MHz)</string> + <string name="chanl_spacing">Spațiere pentru canal</string> + <string name="set">Setați</string> + <string name="user_defind_band_msg">Introduceți o frecvență de la 76.0 la 108 MHz cu un spațiu de un canal minimum și 100KHz spațiu între frecvențele min și max</string> + <string name="save_record_file">Fișierul cu înregistrarea FM s-a salvat la \'<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\'</string> + <string name="fm_search_no_results">Nu s-au găsit posturi compatibile</string> + <string name="typ_All_stations">Toate stațiile</string> + <string name="typ_Culture">Cultură</string> + <string name="typ_Current_affairs">Actualități</string> + <string name="typ_Children">Programe pentru copii</string> + <string name="typ_Country">Muzică Country</string> + <string name="typ_Documentary">Documentar</string> + <string name="typ_Drama">Dramă</string> + <string name="typ_Easy_listening">Muzică ascultată ușor</string> + <string name="typ_Education">Educație</string> + <string name="typ_Emergency">Urgență</string> + <string name="typ_Emergency_test">Test de urgenţă</string> + <string name="typ_Finance">Finanțe</string> + <string name="typ_Folk">Muzică folk</string> + <string name="typ_Information">Informație</string> + <string name="typ_Jazz">Muzică Jazz</string> + <string name="typ_Light_classical">Clasică ușoară</string> + <string name="typ_Leisure">Timp liber</string> + <string name="typ_News">Știri</string> + <string name="typ_National">Muzică națională</string> + <string name="typ_Other">Altă muzică</string> + <string name="typ_Oldies">Muzică veche</string> + <string name="typ_Phone_in">Intrare telefon</string> + <string name="typ_Pop">Muzică Pop</string> + <string name="typ_Religion">Religie</string> + <string name="typ_Rock">Muzică rock</string> + <string name="typ_Science">Știință</string> + <string name="typ_Serious_classical">Clasică serioasă</string> + <string name="typ_Social_affairs">Afaceri sociale</string> + <string name="typ_Sport">Sport</string> + <string name="typ_Travel">Călătorie</string> + <string name="typ_Varied">Variate</string> + <string name="typ_Weather">Vremea</string> + <string name="typ_Adult_hits">Hituri Adult</string> + <string name="typ_Classical">Clasică</string> + <string name="typ_Classic_Rock">Rock clasic</string> + <string name="typ_College">Colegiu</string> + <string name="typ_Foreign_language">Limbă străină</string> + <string name="typ_Hiphop">Hip Hop</string> + <string name="typ_Nostalgia">Nostalgie</string> + <string name="typ_Personality">Personalitate</string> + <string name="typ_Public">Public</string> + <string name="typ_Religious_music">Muzică religioasă</string> + <string name="typ_Religious_talk">Conversații religioase</string> + <string name="typ_Rhythm_and_Blues">Rhythm și Blues</string> + <string name="typ_Spanish_music">Muzică spaniolă</string> + <string name="typ_Spanish_talk">Conversații în spaniolă</string> + <string name="typ_Soft">Ușoară</string> + <string name="typ_Soft_Rock">Rock ușor</string> + <string name="typ_Soft_Rhythm_and_Blues">Rhythm și Blues ușor</string> + <string name="typ_Sports">Sport</string> + <string name="typ_Talk">Discuție</string> + <string name="typ_Top_40">Top 40</string> </resources> diff --git a/fmapp2/res/values-ru/strings.xml b/fmapp2/res/values-ru/strings.xml index b2f8a27..915d334 100644 --- a/fmapp2/res/values-ru/strings.xml +++ b/fmapp2/res/values-ru/strings.xml @@ -29,221 +29,207 @@ * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> - <string name="app_name">FM-радио</string> - <string name="tx_app_name">FM-передатчик</string> - <string name="menu_scan_start">Поиск</string> - <string name="menu_scan_stop">Прекратить поиск</string> - <string name="menu_record_start">Запись</string> - <string name="menu_record_stop">Остановить запись</string> - <string name="menu_settings">Настройки</string> - <string name="menu_sleep">Таймер</string> - <string name="menu_sleep_cancel">Отменить таймер</string> - <string name="menu_all_channels">Все каналы</string> - <string name="menu_display_tags">Показать теги</string> - <string name="button_text_stop">Остановить</string> - <string name="msg_seeking">Поиск FM-станции\u2026</string> - <string name="msg_scanning">Поиск всех FM-станций\u2026</string> - <string name="msg_scanning_pty">Поиск «<xliff:g id="pty_name">%1$s</xliff:g>»\u2026</string> - <string name="msg_search_title"><xliff:g id="frequency_string">%1$s</xliff:g> МГц</string> - <string name="msg_searching_title">Автопоиск станций</string> - <string name="msg_searching">Поиск станций с мощным сигналом для создания списка станций\u2026</string> - <string name="msg_noantenna">Подключите гарнитуру, чтобы использовать FM-радио</string> - <string name="dialog_sleep_title">Время автовыключения</string> - <string name="presetlist_select_name">Выбор «<xliff:g id="presetlist_name">%1$s</xliff:g>»</string> - <string name="presetlist_add_new">Добавить новый список</string> - <string name="dialog_presetlist_rename_title">Введите название</string> - <string name="presetlist_autoselect_title">Подтвердите автонастройку</string> - <string name="preset_replace">Изменить</string> - <string name="preset_tune">Настроить</string> - <string name="preset_rename">Переименовать</string> - <string name="preset_delete">Удалить</string> - <string name="preset_search">Поиск «<xliff:g id="preset_pi">%1$s</xliff:g>» + <string name="app_name">FM-радио</string> + <string name="tx_app_name">FM-передатчик</string> + <string name="menu_scan_start">Поиск</string> + <string name="menu_scan_stop">Прекратить поиск</string> + <string name="menu_record_start">Запись</string> + <string name="menu_record_stop">Остановить запись</string> + <string name="menu_settings">Настройки</string> + <string name="menu_sleep">Таймер</string> + <string name="menu_sleep_cancel">Отменить таймер</string> + <string name="menu_all_channels">Все каналы</string> + <string name="menu_display_tags">Показать теги</string> + <string name="button_text_stop">Остановить</string> + <string name="msg_seeking">Поиск FM-станции\u2026</string> + <string name="msg_scanning">Поиск всех FM-станций\u2026</string> + <string name="msg_scanning_pty">Поиск «<xliff:g id="pty_name">%1$s</xliff:g>»\u2026</string> + <string name="msg_search_title"><xliff:g id="frequency_string">%1$s</xliff:g> МГц</string> + <string name="msg_searching_title">Автопоиск станций</string> + <string name="msg_searching">Поиск станций с мощным сигналом для создания списка станций\u2026</string> + <string name="msg_noantenna">Подключите гарнитуру, чтобы использовать FM-радио</string> + <string name="dialog_sleep_title">Время автовыключения</string> + <string name="presetlist_select_name">Выбор «<xliff:g id="presetlist_name">%1$s</xliff:g>»</string> + <string name="presetlist_add_new">Добавить новый список</string> + <string name="dialog_presetlist_rename_title">Введите название</string> + <string name="presetlist_autoselect_title">Подтвердите автонастройку</string> + <string name="preset_replace">Изменить</string> + <string name="preset_tune">Настроить</string> + <string name="preset_rename">Переименовать</string> + <string name="preset_delete">Удалить</string> + <string name="preset_search">Поиск «<xliff:g id="preset_pi">%1$s</xliff:g>» </string> - <string name="stat_notif_frequency"><xliff:g id="frequency">%1$s</xliff:g> МГц</string> - <string name="regional_band">Региональный диапазон</string> - <string name="regional_band_entry_north_america">Северная Америка</string> - <string name="regional_band_entry_europe">Европа</string> - <string name="regional_band_entry_japan">Япония</string> - <string name="regional_band_entry_japan_wide">Япония (широкий диапазон)</string> - <string name="regional_band_entry_australia">Австралия</string> - <string name="regional_band_entry_austria">Австрия</string> - <string name="regional_band_entry_belgium">Бельгия</string> - <string name="regional_band_entry_brazil">Бразилия</string> - <string name="regional_band_entry_china">Китай</string> - <string name="regional_band_entry_czech_republic">Чешская Республика</string> - <string name="regional_band_entry_denmark">Дания</string> - <string name="regional_band_entry_finland">Финляндия</string> - <string name="regional_band_entry_france">Франция</string> - <string name="regional_band_entry_germany">Германия</string> - <string name="regional_band_entry_greece">Греция</string> - <string name="regional_band_entry_hong_kong">Гонконг</string> - <string name="regional_band_entry_india">Индия</string> - <string name="regional_band_entry_indonesia">Индонезия</string> - <string name="regional_band_entry_ireland">Ирландия</string> - <string name="regional_band_entry_italy">Италия</string> - <string name="regional_band_entry_korea">Республика Корея</string> - <string name="regional_band_entry_mexico">Мексика</string> - <string name="regional_band_entry_netherlands">Нидерланды</string> - <string name="regional_band_entry_new_zealand">Новая Зеландия</string> - <string name="regional_band_entry_norway">Норвегия</string> - <string name="regional_band_entry_poland">Польша</string> - <string name="regional_band_entry_portugal">Португалия</string> - <string name="regional_band_entry_russia">Россия</string> - <string name="regional_band_entry_singapore">Сингапур</string> - <string name="regional_band_entry_slovakia">Словакия</string> - <string name="regional_band_entry_spain">Испания</string> - <string name="regional_band_entry_switzerland">Швейцария</string> - <string name="regional_band_entry_sweden">Швеция</string> - <string name="regional_band_entry_taiwan">Тайвань</string> - <string name="regional_band_entry_turkey">Турция</string> - <string name="regional_band_entry_united_kingdom">Великобритания</string> - <string name="regional_band_entry_united_states">США</string> - <string name="regional_band_entry_user_defined">Пользовательская полоса частот</string> - <string name="regional_band_summary_north_america">Северная Америка (87,5–108,0 МГц с шагом в 200 кГц)</string> - <string name="regional_band_summary_europe">Европа (87,5–108,0 МГц с шагом в 100 кГц)</string> - <string name="regional_band_summary_japan">Япония (76,0–90,0 МГц с шагом в 100 кГц)</string> - <string name="regional_band_summary_japan_wide">Япония (широкий диапазон) (90,0–108,0 МГц с шагом в 50 кГц)</string> - <string name="regional_band_summary_australia">Австралия (87,7–108,0 МГц с шагом в 100 кГц)</string> - <string name="regional_band_summary_austria">Австрия (87,5–108,0 МГц с шагом в 50 кГц)</string> - <string name="regional_band_summary_belgium">Бельгия (87,5–108,0 МГц с шагом в 100 кГц)</string> - <string name="regional_band_summary_brazil">Бразилия (87,5–108,0 МГц с шагом в 200 кГц)</string> - <string name="regional_band_summary_china">Китай (87,0–108,0 МГц с шагом в 100 кГц)</string> - <string name="regional_band_summary_czech_republic">Чешская Республика (87,5–108,0 МГц с шагом в 100 кГц)</string> - <string name="regional_band_summary_denmark">Дания (87,5–108,0 МГц с шагом в 50 кГц)</string> - <string name="regional_band_summary_finland">Финляндия (87,5–108,0 МГц с шагом в 100 кГц)</string> - <string name="regional_band_summary_france">Франция (87,5–108,0 МГц с шагом в 100 кГц)</string> - <string name="regional_band_summary_germany">Германия (87,5–108,0 МГц с шагом в 50 кГц)</string> - <string name="regional_band_summary_greece">Греция (87,5–108,0 МГц с шагом в 50 кГц)</string> - <string name="regional_band_summary_hong_kong">Гонконг (87,5–108,0 МГц с шагом в 100 кГц)</string> - <string name="regional_band_summary_india">Индия (87,5–108,0 МГц с шагом в 100 кГц)</string> - <string name="regional_band_summary_indonesia">Индонезия (87,5–108,0 МГц с шагом в 100 кГц)</string> - <string name="regional_band_summary_ireland">Ирландия (87,5–108,0 МГц с шагом в 50 кГц)</string> - <string name="regional_band_summary_italy">Италия (87,5–108,0 МГц с шагом в 50 кГц)</string> - <string name="regional_band_summary_korea">Республика Корея (87,5–108,0 МГц с шагом в 200 кГц)</string> - <string name="regional_band_summary_mexico">Мексика (88,1–107,9 МГц с шагом в 200 кГц)</string> - <string name="regional_band_summary_netherlands">Нидерланды (87,5–108,0 МГц с шагом в 100 кГц)</string> - <string name="regional_band_summary_new_zealand">Новая Зеландия (88,0–107,0 МГц с шагом в 100 кГц)</string> - <string name="regional_band_summary_norway">Норвегия (87,5–108,0 МГц с шагом в 100 кГц)</string> - <string name="regional_band_summary_poland">Польша (87,5–108,0 МГц с шагом в 100 кГц)</string> - <string name="regional_band_summary_portugal">Португалия (87,5–108,0 МГц с шагом в 50 кГц)</string> - <string name="regional_band_summary_russia">Россия (87,5–108,0 МГц с шагом в 100 кГц)</string> - <string name="regional_band_summary_singapore">Сингапур (88,0–108,0 МГц с шагом в 100 кГц)</string> - <string name="regional_band_summary_slovakia">Словакия (87,5–108,0 МГц с шагом в 100 кГц)</string> - <string name="regional_band_summary_spain">Испания (87,5–108,0 МГц с шагом в 100 кГц)</string> - <string name="regional_band_summary_switzerland">Швейцария (87,5–108,0 МГц с шагом в 100 кГц)</string> - <string name="regional_band_summary_sweden">Швеция (87,5–108,0 МГц с шагом в 100 кГц)</string> - <string name="regional_band_summary_taiwan">Тайвань (87,5–108,0 МГц с шагом в 100 кГц)</string> - <string name="regional_band_summary_turkey">Турция (87,5–108,0 МГц с шагом в 100 кГц)</string> - <string name="regional_band_summary_united_kingdom">Великобритания (87,5–108,0 МГц с шагом в 100 кГц)</string> - <string name="regional_band_summary_united_states">США (88,1–107,9 МГц с шагом в 200 кГц)</string> - <string name="regional_band_summary_user_defined">Пользовательская полоса частот</string> - <string name="aud_output_mode">Режим вывода звука</string> - <string name="audio_type_stereo">Стерео</string> - <string name="audio_type_mono">Ч/Б</string> - <string name="record_dur">Длительность записи</string> - <string name="auto_select_af">Альтернативная частота</string> - <string name="settings_revert_defaults_title">Вернуться к заводским настройкам</string> - <string name="settings_revert_defaults_summary">Сбросить все настройки</string> - <string name="settings_revert_confirm_title">Подтвердите сброс</string> - <string name="settings_revert_confirm_msg">Будут удалены все настройки приложения, включая список сохранённых станций. Продолжить?</string> - <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="no_storage">Для начала записи подключите SD-карту.</string> - <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> - <string name="preparing_sd">Подготовка SD-карты…</string> - <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="access_sd_fail">Нет доступа к SD-карте</string> - <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> - <string name="spaceIsLow_content">На SD-карте недостаточно места. Измените настройки качества или удалите несколько файлов, чтобы освободить место.</string> - <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> - <string name="FMRecording_reach_size_limit">Достигнут максимальный размер файла.</string> - <string name="menu_scan_for_preset">Искать сохраненные станции</string> - <!-- Off messages --> - <string name="fm_off">FM отключено.</string> - <string name="fm_call">FM не может использоваться во время вызова.</string> - <!-- The messsage shown when long pressed on a station. --> - <string name="alert_dialog_hint">Введите название</string> - <string name="search_dialog_title">Искать станции</string> - <string name="fm_command_timeout_title">Время ожидания истекло</string> - <string name="fm_tune_timeout_msg">Нет ответа на команду настройки. Если проблема не исчезнет, выключите FM-радио и включите его снова.</string> - <string name="fm_command_failed_title">Операция невозможна</string> - <string name="fm_cmd_failed_msg">Операция невозможна. Если проблема не исчезнет, выключите FM-радио и включите его снова.</string> - <string name="fm_cmd_failed_msg_hdmi">Одновременное использование FM-радио и HDMI невозможно.</string> - <string name="fm_cmd_failed_call_on">Использование FM-радио во время телефонного звонка невозможно.</string> - <!-- Do not translate. Duration format. --> - <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> - <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">dd-MM-yyyy HH:mm:ss</xliff:g></string> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> - <string name="audio_db_artist_name">Мои радиозаписи</string> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> - <string name="audio_db_album_name">Радиозаписи</string> - <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> - <string name="audio_db_playlist_name">Радиозаписи</string> - <string name="station_name">Станция:</string> - <string name="station_exists">Эта частота уже существует!</string> - <string name="station_list_delete_station">Удаление: <xliff:g id="name">%s</xliff:g></string> - <string name="station_list_delete_station_prompt">Вы уверены, что хотите удалить «<xliff:g id="name">%s</xliff:g>»?</string> - <string name="station_name_empty">Пустое название станции. Введите еще раз.</string> - <string name="station_name_exist">«<xliff:g id="name">%s</xliff:g>» уже используется. Введите другое название.</string> - <string name="rt_plus_tags">Теги</string> - <string name="usr_def_band_min">Минимальная частота (МГц)</string> - <string name="usr_def_band_max">Максимальная частота (МГц)</string> - <string name="chanl_spacing">Шаг каналов</string> - <string name="set">Установить</string> - <string name="user_defind_band_msg">Введите частоту в пределах 76,0–108,0 МГц, минимум 1 канал с интервалом в 100 кГц.</string> - <string name="save_record_file">Файл радиозаписи сохранён в «<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>»</string> - <string name="fm_search_no_results">Совместимых станций не найдено</string> - <!-- program types --> - <string name="typ_All_stations">Все станции</string> - <string name="typ_Culture">Культура</string> - <string name="typ_Current_affairs">Текущие события</string> - <string name="typ_Children">Детские программы</string> - <string name="typ_Country">Кантри</string> - <string name="typ_Documentary">Документальные передачи</string> - <string name="typ_Drama">Драма</string> - <string name="typ_Easy_listening">Лёгкая музыка</string> - <string name="typ_Education">Образование</string> - <string name="typ_Emergency">Экстренные сообщ.</string> - <string name="typ_Emergency_test">Тест экстренных сообщ.</string> - <string name="typ_Finance">Финансы</string> - <string name="typ_Folk">Фолк</string> - <string name="typ_Information">Информация</string> - <string name="typ_Jazz">Джаз</string> - <string name="typ_Light_classical">Лёгкая классика</string> - <string name="typ_Leisure">Досуг</string> - <string name="typ_News">Новости</string> - <string name="typ_National">Национальная музыка</string> - <string name="typ_Other">Другая музыка</string> - <string name="typ_Oldies">Старая музыка</string> - <string name="typ_Phone_in">Звонок в студию</string> - <string name="typ_Pop">Поп-музыка</string> - <string name="typ_Religion">Религия</string> - <string name="typ_Rock">Рок</string> - <string name="typ_Science">Наука</string> - <string name="typ_Serious_classical">Классическая музыка</string> - <string name="typ_Social_affairs">Социальные передачи</string> - <string name="typ_Sport">Спорт</string> - <string name="typ_Travel">Путешествия</string> - <string name="typ_Varied">Разное</string> - <string name="typ_Weather">Погода</string> - <!-- RBDS (North America) --> - <string name="typ_Adult_hits">Хиты для взрослых</string> - <string name="typ_Classical">Классика</string> - <string name="typ_Classic_Rock">Классический рок</string> - <string name="typ_College">Студенческое радио</string> - <string name="typ_Foreign_language">Иностранные языки</string> - <string name="typ_Hiphop">Хип-хоп</string> - <string name="typ_Nostalgia">Ностальгия</string> - <string name="typ_Personality">Персоналии</string> - <string name="typ_Public">Общественные передачи</string> - <string name="typ_Religious_music">Религиозная музыка</string> - <string name="typ_Religious_talk">Религиозные передачи</string> - <string name="typ_Rhythm_and_Blues">Ритм-энд-блюз</string> - <string name="typ_Spanish_music">Испанская музыка</string> - <string name="typ_Spanish_talk">Испанские передачи</string> - <string name="typ_Soft">Спокойная музыка</string> - <string name="typ_Soft_Rock">Софт-рок</string> - <string name="typ_Soft_Rhythm_and_Blues">Лёгкий ритм-н-блюз</string> - <string name="typ_Sports">Спорт</string> - <string name="typ_Talk">Ток-шоу</string> - <string name="typ_Top_40">Топ-40</string> + <string name="stat_notif_frequency"><xliff:g id="frequency">%1$s</xliff:g> МГц</string> + <string name="regional_band">Региональный диапазон</string> + <string name="regional_band_entry_north_america">Северная Америка</string> + <string name="regional_band_entry_europe">Европа</string> + <string name="regional_band_entry_japan">Япония</string> + <string name="regional_band_entry_japan_wide">Япония (широкий диапазон)</string> + <string name="regional_band_entry_australia">Австралия</string> + <string name="regional_band_entry_austria">Австрия</string> + <string name="regional_band_entry_belgium">Бельгия</string> + <string name="regional_band_entry_brazil">Бразилия</string> + <string name="regional_band_entry_china">Китай</string> + <string name="regional_band_entry_czech_republic">Чешская Республика</string> + <string name="regional_band_entry_denmark">Дания</string> + <string name="regional_band_entry_finland">Финляндия</string> + <string name="regional_band_entry_france">Франция</string> + <string name="regional_band_entry_germany">Германия</string> + <string name="regional_band_entry_greece">Греция</string> + <string name="regional_band_entry_hong_kong">Гонконг</string> + <string name="regional_band_entry_india">Индия</string> + <string name="regional_band_entry_indonesia">Индонезия</string> + <string name="regional_band_entry_ireland">Ирландия</string> + <string name="regional_band_entry_italy">Италия</string> + <string name="regional_band_entry_korea">Республика Корея</string> + <string name="regional_band_entry_mexico">Мексика</string> + <string name="regional_band_entry_netherlands">Нидерланды</string> + <string name="regional_band_entry_new_zealand">Новая Зеландия</string> + <string name="regional_band_entry_norway">Норвегия</string> + <string name="regional_band_entry_poland">Польша</string> + <string name="regional_band_entry_portugal">Португалия</string> + <string name="regional_band_entry_russia">Россия</string> + <string name="regional_band_entry_singapore">Сингапур</string> + <string name="regional_band_entry_slovakia">Словакия</string> + <string name="regional_band_entry_spain">Испания</string> + <string name="regional_band_entry_switzerland">Швейцария</string> + <string name="regional_band_entry_sweden">Швеция</string> + <string name="regional_band_entry_taiwan">Тайвань</string> + <string name="regional_band_entry_turkey">Турция</string> + <string name="regional_band_entry_united_kingdom">Великобритания</string> + <string name="regional_band_entry_united_states">США</string> + <string name="regional_band_entry_user_defined">Пользовательская полоса частот</string> + <string name="regional_band_summary_north_america">Северная Америка (87,5–108,0 МГц с шагом в 200 кГц)</string> + <string name="regional_band_summary_europe">Европа (87,5–108,0 МГц с шагом в 100 кГц)</string> + <string name="regional_band_summary_japan">Япония (76,0–90,0 МГц с шагом в 100 кГц)</string> + <string name="regional_band_summary_japan_wide">Япония (широкий диапазон) (90,0–108,0 МГц с шагом в 50 кГц)</string> + <string name="regional_band_summary_australia">Австралия (87,7–108,0 МГц с шагом в 100 кГц)</string> + <string name="regional_band_summary_austria">Австрия (87,5–108,0 МГц с шагом в 50 кГц)</string> + <string name="regional_band_summary_belgium">Бельгия (87,5–108,0 МГц с шагом в 100 кГц)</string> + <string name="regional_band_summary_brazil">Бразилия (87,5–108,0 МГц с шагом в 200 кГц)</string> + <string name="regional_band_summary_china">Китай (87,0–108,0 МГц с шагом в 100 кГц)</string> + <string name="regional_band_summary_czech_republic">Чешская Республика (87,5–108,0 МГц с шагом в 100 кГц)</string> + <string name="regional_band_summary_denmark">Дания (87,5–108,0 МГц с шагом в 50 кГц)</string> + <string name="regional_band_summary_finland">Финляндия (87,5–108,0 МГц с шагом в 100 кГц)</string> + <string name="regional_band_summary_france">Франция (87,5–108,0 МГц с шагом в 100 кГц)</string> + <string name="regional_band_summary_germany">Германия (87,5–108,0 МГц с шагом в 50 кГц)</string> + <string name="regional_band_summary_greece">Греция (87,5–108,0 МГц с шагом в 50 кГц)</string> + <string name="regional_band_summary_hong_kong">Гонконг (87,5–108,0 МГц с шагом в 100 кГц)</string> + <string name="regional_band_summary_india">Индия (87,5–108,0 МГц с шагом в 100 кГц)</string> + <string name="regional_band_summary_indonesia">Индонезия (87,5–108,0 МГц с шагом в 100 кГц)</string> + <string name="regional_band_summary_ireland">Ирландия (87,5–108,0 МГц с шагом в 50 кГц)</string> + <string name="regional_band_summary_italy">Италия (87,5–108,0 МГц с шагом в 50 кГц)</string> + <string name="regional_band_summary_korea">Республика Корея (87,5–108,0 МГц с шагом в 200 кГц)</string> + <string name="regional_band_summary_mexico">Мексика (88,1–107,9 МГц с шагом в 200 кГц)</string> + <string name="regional_band_summary_netherlands">Нидерланды (87,5–108,0 МГц с шагом в 100 кГц)</string> + <string name="regional_band_summary_new_zealand">Новая Зеландия (88,0–107,0 МГц с шагом в 100 кГц)</string> + <string name="regional_band_summary_norway">Норвегия (87,5–108,0 МГц с шагом в 100 кГц)</string> + <string name="regional_band_summary_poland">Польша (87,5–108,0 МГц с шагом в 100 кГц)</string> + <string name="regional_band_summary_portugal">Португалия (87,5–108,0 МГц с шагом в 50 кГц)</string> + <string name="regional_band_summary_russia">Россия (87,5–108,0 МГц с шагом в 100 кГц)</string> + <string name="regional_band_summary_singapore">Сингапур (88,0–108,0 МГц с шагом в 100 кГц)</string> + <string name="regional_band_summary_slovakia">Словакия (87,5–108,0 МГц с шагом в 100 кГц)</string> + <string name="regional_band_summary_spain">Испания (87,5–108,0 МГц с шагом в 100 кГц)</string> + <string name="regional_band_summary_switzerland">Швейцария (87,5–108,0 МГц с шагом в 100 кГц)</string> + <string name="regional_band_summary_sweden">Швеция (87,5–108,0 МГц с шагом в 100 кГц)</string> + <string name="regional_band_summary_taiwan">Тайвань (87,5–108,0 МГц с шагом в 100 кГц)</string> + <string name="regional_band_summary_turkey">Турция (87,5–108,0 МГц с шагом в 100 кГц)</string> + <string name="regional_band_summary_united_kingdom">Великобритания (87,5–108,0 МГц с шагом в 100 кГц)</string> + <string name="regional_band_summary_united_states">США (88,1–107,9 МГц с шагом в 200 кГц)</string> + <string name="regional_band_summary_user_defined">Пользовательская полоса частот</string> + <string name="aud_output_mode">Режим вывода звука</string> + <string name="audio_type_stereo">Стерео</string> + <string name="audio_type_mono">Ч/Б</string> + <string name="record_dur">Длительность записи</string> + <string name="auto_select_af">Альтернативная частота</string> + <string name="settings_revert_defaults_title">Вернуться к заводским настройкам</string> + <string name="settings_revert_defaults_summary">Сбросить все настройки</string> + <string name="settings_revert_confirm_title">Подтвердите сброс</string> + <string name="settings_revert_confirm_msg">Будут удалены все настройки приложения, включая список сохраненных станций. Продолжить?</string> + <string name="no_storage">Для начала записи подключите SD-карту.</string> + <string name="preparing_sd">Подготовка SD-карты…</string> + <string name="access_sd_fail">Нет доступа к SD-карте</string> + <string name="spaceIsLow_content">На SD-карте недостаточно места. Измените настройки качества или удалите несколько файлов, чтобы освободить место.</string> + <string name="FMRecording_reach_size_limit">Достигнут максимальный размер файла.</string> + <string name="menu_scan_for_preset">Искать сохраненные станции</string> + <string name="fm_off">FM отключено.</string> + <string name="fm_call">FM не может использоваться во время вызова.</string> + <string name="alert_dialog_hint">Введите название</string> + <string name="search_dialog_title">Искать станции</string> + <string name="fm_command_timeout_title">Время ожидания истекло</string> + <string name="fm_tune_timeout_msg">Нет ответа на команду настройки. Если проблема не исчезнет, выключите FM-радио и включите его снова.</string> + <string name="fm_command_failed_title">Операция невозможна</string> + <string name="fm_cmd_failed_msg">Операция невозможна. Если проблема не исчезнет, выключите FM-радио и включите его снова.</string> + <string name="fm_cmd_failed_msg_hdmi">Одновременное использование FM-радио и HDMI невозможно.</string> + <string name="fm_cmd_failed_call_on">Использование FM-радио во время телефонного звонка невозможно.</string> + <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">dd-MM-yyyy HH:mm:ss</xliff:g></string> + <string name="audio_db_artist_name">Мои радиозаписи</string> + <string name="audio_db_album_name">Радиозаписи</string> + <string name="audio_db_playlist_name">Радиозаписи</string> + <string name="station_name">Станция:</string> + <string name="station_exists">Эта частота уже существует!</string> + <string name="station_list_delete_station">Удаление: <xliff:g id="name">%s</xliff:g></string> + <string name="station_list_delete_station_prompt">Вы уверены, что хотите удалить «<xliff:g id="name">%s</xliff:g>»?</string> + <string name="station_name_empty">Пустое название станции. Введите еще раз.</string> + <string name="station_name_exist">«<xliff:g id="name">%s</xliff:g>» уже используется. Введите другое название.</string> + <string name="rt_plus_tags">Теги</string> + <string name="usr_def_band_min">Минимальная частота (МГц)</string> + <string name="usr_def_band_max">Максимальная частота (МГц)</string> + <string name="chanl_spacing">Шаг каналов</string> + <string name="set">Установить</string> + <string name="user_defind_band_msg">Введите частоту в пределах 76,0–108,0 МГц, минимум 1 канал с интервалом в 100 кГц.</string> + <string name="save_record_file">Файл радиозаписи сохранен в «<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>»</string> + <string name="fm_search_no_results">Совместимых станций не найдено</string> + <string name="typ_All_stations">Все станции</string> + <string name="typ_Culture">Культура</string> + <string name="typ_Current_affairs">Текущие события</string> + <string name="typ_Children">Детские программы</string> + <string name="typ_Country">Кантри</string> + <string name="typ_Documentary">Документальные передачи</string> + <string name="typ_Drama">Драма</string> + <string name="typ_Easy_listening">Легкая музыка</string> + <string name="typ_Education">Образование</string> + <string name="typ_Emergency">Экстренные сообщ.</string> + <string name="typ_Emergency_test">Тест экстренных сообщ.</string> + <string name="typ_Finance">Финансы</string> + <string name="typ_Folk">Фолк</string> + <string name="typ_Information">Информация</string> + <string name="typ_Jazz">Джаз</string> + <string name="typ_Light_classical">Легкая классика</string> + <string name="typ_Leisure">Досуг</string> + <string name="typ_News">Новости</string> + <string name="typ_National">Национальная музыка</string> + <string name="typ_Other">Другая музыка</string> + <string name="typ_Oldies">Старая музыка</string> + <string name="typ_Phone_in">Звонок в студию</string> + <string name="typ_Pop">Поп-музыка</string> + <string name="typ_Religion">Религия</string> + <string name="typ_Rock">Рок</string> + <string name="typ_Science">Наука</string> + <string name="typ_Serious_classical">Классическая музыка</string> + <string name="typ_Social_affairs">Социальные передачи</string> + <string name="typ_Sport">Спорт</string> + <string name="typ_Travel">Путешествия</string> + <string name="typ_Varied">Разное</string> + <string name="typ_Weather">Погода</string> + <string name="typ_Adult_hits">Хиты для взрослых</string> + <string name="typ_Classical">Классика</string> + <string name="typ_Classic_Rock">Классический рок</string> + <string name="typ_College">Студенческое радио</string> + <string name="typ_Foreign_language">Иностранные языки</string> + <string name="typ_Hiphop">Хип-хоп</string> + <string name="typ_Nostalgia">Ностальгия</string> + <string name="typ_Personality">Персоналии</string> + <string name="typ_Public">Общественные передачи</string> + <string name="typ_Religious_music">Религиозная музыка</string> + <string name="typ_Religious_talk">Религиозные передачи</string> + <string name="typ_Rhythm_and_Blues">Ритм-энд-блюз</string> + <string name="typ_Spanish_music">Испанская музыка</string> + <string name="typ_Spanish_talk">Испанские передачи</string> + <string name="typ_Soft">Спокойная музыка</string> + <string name="typ_Soft_Rock">Софт-рок</string> + <string name="typ_Soft_Rhythm_and_Blues">Легкий ритм-н-блюз</string> + <string name="typ_Sports">Спорт</string> + <string name="typ_Talk">Ток-шоу</string> + <string name="typ_Top_40">Топ-40</string> </resources> diff --git a/fmapp2/res/values-sc-rIT/arrays.xml b/fmapp2/res/values-sc-rIT/arrays.xml index e649d49..5b36952 100644 --- a/fmapp2/res/values-sc-rIT/arrays.xml +++ b/fmapp2/res/values-sc-rIT/arrays.xml @@ -28,4 +28,17 @@ * OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. --> -<resources></resources> +<resources> + <string-array name="record_durations_entries"> + <item>5 minutos</item> + <item>15 minutos</item> + <item>30 minutos</item> + <item>Until stopped</item> + </string-array> + <string-array name="sleep_duration_values"> + <item>15 minutos</item> + <item>30 minutos</item> + <item>45 minutos</item> + <item>1 ora</item> + </string-array> +</resources> diff --git a/fmapp2/res/values-sc-rIT/strings.xml b/fmapp2/res/values-sc-rIT/strings.xml index 1016927..b397473 100644 --- a/fmapp2/res/values-sc-rIT/strings.xml +++ b/fmapp2/res/values-sc-rIT/strings.xml @@ -29,18 +29,54 @@ * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> - <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> - <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> - <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> - <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> - <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> - <!-- Off messages --> - <!-- The messsage shown when long pressed on a station. --> - <!-- Do not translate. Duration format. --> - <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> - <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> - <!-- program types --> - <!-- RBDS (North America) --> + <string name="menu_settings">Cunfiguratziones</string> + <string name="preset_delete">Iscantzella</string> + <string name="regional_band_entry_india">Ìndia</string> + <string name="regional_band_entry_indonesia">Indonèsia</string> + <string name="regional_band_entry_ireland">Irlanda</string> + <string name="regional_band_entry_italy">Itàlia</string> + <string name="regional_band_entry_korea">Corea</string> + <string name="regional_band_entry_mexico">Mèssicu</string> + <string name="regional_band_entry_norway">Norvègia</string> + <string name="regional_band_entry_poland">Polònia</string> + <string name="regional_band_entry_russia">Rùssia</string> + <string name="regional_band_entry_slovakia">Islovàchia</string> + <string name="regional_band_entry_spain">Ispàgna</string> + <string name="regional_band_entry_switzerland">Isvìtzera</string> + <string name="regional_band_entry_sweden">Isvètzia</string> + <string name="regional_band_entry_turkey">Turchia</string> + <string name="regional_band_entry_united_kingdom">Regnu Unidu</string> + <string name="regional_band_entry_united_states">Istados Unidos</string> + <string name="regional_band_summary_north_america">Amèrica de su Nord (dae 87.5MHz a 108.0MHz in intervallos de 200 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_europe">Europa (dae 87.5MHz a 108.0MHz in intervallos de 100 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_japan">Giapone (dae 76.0MHz a 90.0MHz in intervallos de 100 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_japan_wide">Giapone (intreu) (dae 90.0MHz a 108.0MHz in intervallos de 50KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_australia">Australia (dae 87.7MHz a 108.0MHz in intervallos de 100 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_austria">Àustria (dae 87.50MHz a 108.0MHz in intervallos de 50 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_belgium">Bèlgiu (dae 87.5MHz a 108.0MHz in intervallos de 100 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_brazil">Brasile (dae 87.5MHz a 108.0MHz in intervallos de 200 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_china">Tzina (dae 87.0MHz a 108.0MHz in intervallos de 100 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_czech_republic">Repùblica Tzeca (dae 87.5MHz a 108.0MHz in intervallos de 100 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_denmark">Danimarca (dae 87.5MHz a 108.0MHz in intervallos de 50KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_finland">Finlàndia (dae 87.5MHz a 108.0MHz in intervallos de 100 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_france">Frantza (dae 87.5MHz a 108.0MHz in intervallos de 100 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_germany">Germània (dae 87.5MHz a 108.0MHz in intervallos de 50 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_greece">Grètzia (dae 87.5MHz a 108.0MHz in intervallos de 50 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_hong_kong">Hong Kong (dae 87.5MHz a 108.0MHz in intervallos de 100 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_india">Ìndia (dae 87.5MHz a 108.0MHz in intervallos de 100 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_indonesia">Indonèsia (dae 87.5MHz a 108.0MHz in intervallos de 100 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_ireland">Irlanda (dae 87.5MHz a 108.0MHz in intervallos de 50 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_italy">Itàlia (dae 87.5MHz a 108.0MHz in intervallos de 50 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_korea">Corea (dae 87.5MHz a 108.0MHz in intervallos de 200 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_mexico">Mèssicu (dae 88.1MHz a 107.9MHz in intervallos de 200 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_netherlands">Olanda (dae 87.5MHz a 108.0MHz in intervallos de 100 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_new_zealand">Noa Zelanda (dae 88.0MHz a 107.0MHz in intervallos de 100 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_norway">Norvègia (dae 87.5MHz a 108.0MHz in intervallos de 100 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_poland">Polònia (dae 87.5MHz a 108.0MHz in intervallos de 100 KHz)</string> + <string name="set">Cunfigura</string> + <string name="typ_Culture">Cultura</string> + <string name="typ_Education">Iscola e formatzione</string> + <string name="typ_Emergency">Emergèntzia</string> + <string name="typ_Sport">Isport</string> + <string name="typ_College">College</string> </resources> diff --git a/fmapp2/res/values-si-rLK/strings.xml b/fmapp2/res/values-si-rLK/strings.xml index 9e7f032..f2ed71b 100644 --- a/fmapp2/res/values-si-rLK/strings.xml +++ b/fmapp2/res/values-si-rLK/strings.xml @@ -29,135 +29,121 @@ * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> - <string name="app_name">FM රේඩියෝව</string> - <string name="tx_app_name">FM සම්ප්රේෂකය</string> - <string name="menu_scan_start">සුපිරික්සන්න</string> - <string name="menu_scan_stop">සෙවීම නවත්වන්න</string> - <string name="menu_record_stop">රෙකෝඩනය නවත්වන්න</string> - <string name="menu_sleep">නිදියන්න</string> - <string name="menu_sleep_cancel">නින්ද අවලංගු කරන්න</string> - <string name="menu_all_channels">සියලුම නාලිකා</string> - <string name="menu_display_tags">ටැගයන් පෙන්වන්න</string> - <string name="button_text_stop">නවත්වන්න</string> - <string name="msg_noantenna">කරුණාකර FM රේඩියෝව භාවිතා කිරීමට කන්යෝමුවක් පේනුගත කරන්න</string> - <string name="presetlist_select_name">\'<xliff:g id="presetlist_name">%1$s</xliff:g>\' තෝරන්න</string> - <string name="presetlist_add_new">නව ලැයිස්තුවක් එකතු කරන්න</string> - <string name="preset_replace">ප්රතිස්ථාපනය</string> - <string name="preset_tune">තනුව</string> - <string name="preset_rename">යලි නම් තබන්න</string> - <string name="preset_delete">මකන්න</string> - <string name="preset_search">\'<xliff:g id="preset_pi">%1$s</xliff:g>\' සඳහා සොයන්න</string> - <string name="stat_notif_frequency">\'<xliff:g id="frequency">%1$s</xliff:g>\' MHz</string> - <string name="regional_band">ප්රාදේශීය කලාපය</string> - <string name="regional_band_entry_north_america">උතුරු අමෙරිකාව</string> - <string name="regional_band_entry_europe">යුරෝපය</string> - <string name="regional_band_entry_japan">ජපානය</string> - <string name="regional_band_entry_japan_wide">ජපානය (ව්යාප්ත)</string> - <string name="regional_band_entry_australia">ඕස්ට්රේලියාව</string> - <string name="regional_band_entry_austria">ඕස්ට්රියාව</string> - <string name="regional_band_entry_belgium">බෙල්ජියම</string> - <string name="regional_band_entry_brazil">බ්රසීලය</string> - <string name="regional_band_entry_china">චීනය</string> - <string name="regional_band_entry_czech_republic">Czech Republic</string> - <string name="regional_band_entry_denmark">ඩෙන්මාර්කය</string> - <string name="regional_band_entry_finland">ෆින්ලන්තය</string> - <string name="regional_band_entry_france">ප්රංශය</string> - <string name="regional_band_entry_germany">ජර්මනිය</string> - <string name="regional_band_entry_greece">ග්රීසිය</string> - <string name="regional_band_entry_hong_kong">හොංකොං</string> - <string name="regional_band_entry_india">ඉන්දියාව</string> - <string name="regional_band_entry_indonesia">Indonesia</string> - <string name="regional_band_entry_ireland">අයර්ලන්තය</string> - <string name="regional_band_entry_italy">ඉතාලිය</string> - <string name="regional_band_entry_korea">කොරියාව</string> - <string name="regional_band_entry_mexico">මෙක්සිකෝව</string> - <string name="regional_band_entry_netherlands">නෙදර්ලන්තය</string> - <string name="regional_band_entry_new_zealand">නවසීලන්තය</string> - <string name="regional_band_entry_norway">නෝර්වීජියාව</string> - <string name="regional_band_entry_poland">පෝලන්තය</string> - <string name="regional_band_entry_portugal">පෘතුගාලය</string> - <string name="regional_band_entry_russia">රුසියාව</string> - <string name="regional_band_entry_singapore">සිංගප්පූරුව</string> - <string name="regional_band_entry_slovakia">ස්ලෝවේනියාව</string> - <string name="regional_band_entry_spain">ස්පාඤ්ඤය</string> - <string name="regional_band_entry_switzerland">ස්විස්ටර්ලන්තය</string> - <string name="regional_band_entry_sweden">ස්වීඩනය</string> - <string name="regional_band_entry_taiwan">තායිවානය</string> - <string name="regional_band_entry_turkey">තුර්කිය</string> - <string name="regional_band_entry_united_kingdom">United Kingdom</string> - <string name="regional_band_entry_united_states">එක්සත් ජනපදය</string> - <string name="regional_band_entry_user_defined">පරිශීලක නිශ්චිත කලාපය</string> - <string name="regional_band_summary_north_america">උතුරු අමෙරිකාව (87.5MHz සිට 108.0MHz දක්වා 200 KHz පරාස තුල)</string> - <string name="regional_band_summary_europe">යුරෝපය (87.5MHz සිට 108.0MHz දක්වා 100 KHz පරාස තුල)</string> - <string name="regional_band_summary_japan">ජපානය (76.0MHz සිට 90.0MHz දක්වා 100 KHz පරාස තුල)</string> - <string name="regional_band_summary_japan_wide">ජපානය (ව්යාප්ත) (90.0MHz සිට 108.0MHz දක්වා 50 KHz පරාස තුල)</string> - <string name="regional_band_summary_australia">ඕස්ට්රේලියාව (87.7MHz සිට 108.0MHz දක්වා 100 KHz පරාස තුල)</string> - <string name="regional_band_summary_austria">ඕස්ට්රියාව (87.5MHz සිට 108.0MHz දක්වා 50 KHz පරාස තුල)</string> - <string name="regional_band_summary_belgium">බෙල්ජියම (87.5MHz සිට 108.0MHz දක්වා 100 KHz පරාස තුල)</string> - <string name="regional_band_summary_brazil">බ්රසීලය (87.5MHz සිට 108.0MHz දක්වා 200 KHz පරාස තුල)</string> - <string name="regional_band_summary_china">චීනය (87.0MHz සිට 108.0MHz දක්වා 100 KHz පරාස තුල)</string> - <string name="regional_band_summary_czech_republic">Czech Republic (87.5MHz to 108.0MHz in 100 KHz steps)</string> - <string name="regional_band_summary_denmark">ඩෙන්මාර්කය (87.5MHz සිට 108.0MHz දක්වා 50 KHz පරාස තුල)</string> - <string name="regional_band_summary_finland">ෆින්ලන්තය (87.5MHz සිට 108.0MHz දක්වා 100 KHz පරාස තුල)</string> - <string name="regional_band_summary_france">ප්රංශය (87.5MHz සිට 108.0MHz දක්වා 100 KHz පරාස තුල)</string> - <string name="regional_band_summary_germany">ජර්මනිය (87.5MHz සිට 108.0MHz දක්වා 50 KHz පරාස තුල)</string> - <string name="regional_band_summary_greece">ග්රීසිය (87.5MHz සිට 108.0MHz දක්වා 50 KHz පරාස තුල)</string> - <string name="regional_band_summary_hong_kong">හොංකොං (87.5MHz සිට 108.0MHz දක්වා 100 KHz පරාස තුල)</string> - <string name="regional_band_summary_india">ඉන්දියාව (87.5MHz සිට 108.0MHz දක්වා 100 KHz පරාස තුල)</string> - <string name="regional_band_summary_indonesia">Indonesia (87.5MHz to 108.0MHz in 100 KHz steps)</string> - <string name="regional_band_summary_ireland">අයර්ලන්තය (87.5MHz සිට 108.0MHz දක්වා 50 KHz පරාස තුල)</string> - <string name="regional_band_summary_italy">ඉතාලිය (87.5MHz සිට 108.0MHz දක්වා 50 KHz පරාස තුල)</string> - <string name="regional_band_summary_korea">කොරියාව (87.5MHz සිට 108.0MHz දක්වා 200 KHz පරාස තුල)</string> - <string name="regional_band_summary_mexico">මෙක්සිකෝව (88.1MHz සිට 107.9MHz දක්වා 200 KHz පරාස තුල)</string> - <string name="regional_band_summary_netherlands">නෙදර්ලන්තය (87.5MHz සිට 108.0MHz දක්වා 100 KHz පරාස තුල)</string> - <string name="regional_band_summary_new_zealand">නවසීලන්තය (88.0MHz සිට 107.0MHz දක්වා 100 KHz පරාස තුල)</string> - <string name="regional_band_summary_norway">නෝර්වීජියාව (87.5MHz සිට 108.0MHz දක්වා 100 KHz පරාස තුල)</string> - <string name="regional_band_summary_poland">පෝලන්තය (87.5MHz සිට 108.0MHz දක්වා 100 KHz පරාස තුල)</string> - <string name="regional_band_summary_portugal">පෘතුගාලය (87.5MHz සිට 108.0MHz දක්වා 50 KHz පරාස තුල)</string> - <string name="regional_band_summary_russia">රුසියාව (87.5MHz සිට 108.0MHz දක්වා 100 KHz පරාස තුල)</string> - <string name="regional_band_summary_singapore">සිංගප්පූරුව (88.0MHz සිට 108.0MHz දක්වා 100 KHz පරාස තුල)</string> - <string name="regional_band_summary_slovakia">ස්ලෝවේනියාව (87.5MHz සිට 108.0MHz දක්වා 100 KHz පරාස තුල)</string> - <string name="regional_band_summary_spain">ස්පාඤ්ඤය (87.5MHz සිට 108.0MHz දක්වා 100 KHz පරාස තුල)</string> - <string name="regional_band_summary_switzerland">ස්විස්ටර්ලන්තය (87.5MHz සිට 108.0MHz දක්වා 100 KHz පරාස තුල)</string> - <string name="regional_band_summary_sweden">ස්වීඩනය (87.5MHz සිට 108.0MHz දක්වා 100 KHz පරාස තුල)</string> - <string name="regional_band_summary_taiwan">තායිවානය (87.5MHz සිට 108.0MHz දක්වා 100 KHz පරාස තුල)</string> - <string name="regional_band_summary_turkey">තුර්කිය (87.5MHz සිට 108.0MHz දක්වා 100 KHz පරාස තුල)</string> - <string name="regional_band_summary_united_kingdom">එක්සත් රාජධානිය (87.5MHz සිට 108.0MHz දක්වා 100 KHz පරාස තුල)</string> - <string name="regional_band_summary_united_states">එක්සත් ජනපදය (88.1MHz සිට 107.9MHz දක්වා 200 KHz පරාස තුල)</string> - <string name="regional_band_summary_user_defined">පරිශීලක නිශ්චිත කලාපය</string> - <string name="aud_output_mode">ශ්රව්ය ප්රතිදාන ප්රකාරය</string> - <string name="audio_type_stereo">ත්රිමාන</string> - <string name="record_dur">රෙකෝඩන කාලමාත්රාව</string> - <string name="settings_revert_defaults_title">කර්මාන්තශාලා පෙරනිමි යලි පිහිටුවන්න</string> - <string name="settings_revert_defaults_summary">සියලු සැකසීම් ප්රත්යාරම්භ කරන්න</string> - <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="no_storage">රෙකෝඩනය ඇරඹීමට පෙර SD කාඩ්පත ආරූඩ කරන්න.</string> - <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> - <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> - <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> - <string name="spaceIsLow_content">ඔබගේ SD කාඩ්පතෙහි ආචයනයේ ඉඩ අඩුවෙමින් පවතී. ඉඩ වැඩි කර ගැනීමට ගුණාත්මක සැකසීම වෙනස් කරන්න නැතිනම් අනෙක් ගොනු කිහිපයක් මකන්න.</string> - <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> - <string name="menu_scan_for_preset">පෙරසැකසීම් සඳහා සුපිරික්සන්න</string> - <!-- Off messages --> - <!-- The messsage shown when long pressed on a station. --> - <string name="alert_dialog_hint">නමක් ඇතුල් කරන්න</string> - <string name="search_dialog_title">සේවා ස්ථාන සුපිරික්සන්න</string> - <string name="fm_command_timeout_title">කල්ඉකුත්වීම</string> - <string name="fm_tune_timeout_msg">FM සේවා ස්ථානය සුසර කිරීමට කිසිඳු ප්රතිචාරයක් නොලැබුණි. ප්රශ්නය දිගටම තිබුණහොත්, කරුණාකර FM ක්රියා විරහිත කර නැවත සක්රීය කරන්න.</string> - <string name="fm_command_failed_title">FM ක්රියාකාරීත්වය බිඳවැටුණි</string> - <string name="fm_cmd_failed_msg">FM ක්රියාකාරීත්වය බිඳවැටුණි. ප්රශ්නය දිගටම තිබුණහොත්, කරුණාකර FM ක්රියා විරහිත කර නැවත සක්රීය කරන්න.</string> - <string name="fm_cmd_failed_msg_hdmi">FM ක්රියාකාරීත්වය බිඳවැටුණි. FM සහ HDMI සංගමනය සහාය නොදක්වයි.</string> - <string name="fm_cmd_failed_call_on">FM ක්රියාකාරීත්වය බිඳවැටුණි. ඇමතුම් අතරතුර FM ශ්රව්ය අනුමත නැත.</string> - <!-- Do not translate. Duration format. --> - <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> - <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> - <string name="station_exists">මෙම සංඛ්යාතය දැනටමත් පවතී!</string> - <string name="station_list_delete_station"><xliff:g id="name">%s</xliff:g> මකන්න</string> - <string name="station_name_empty">සේවා ස්ථානයේ නම හිස්ය, කරුණාකර නැවත ආදානය කරන්න.</string> - <string name="rt_plus_tags">ටැගයන්</string> - <string name="chanl_spacing">නාලිකා පරතරය</string> - <!-- program types --> - <!-- RBDS (North America) --> + <string name="app_name">FM රේඩියෝව</string> + <string name="tx_app_name">FM සම්ප්රේෂකය</string> + <string name="menu_scan_start">සුපිරික්සන්න</string> + <string name="menu_scan_stop">සෙවීම නවත්වන්න</string> + <string name="menu_record_stop">රෙකෝඩනය නවත්වන්න</string> + <string name="menu_sleep">නිදියන්න</string> + <string name="menu_sleep_cancel">නින්ද අවලංගු කරන්න</string> + <string name="menu_all_channels">සියලුම නාලිකා</string> + <string name="menu_display_tags">ටැගයන් පෙන්වන්න</string> + <string name="button_text_stop">නවත්වන්න</string> + <string name="msg_noantenna">කරුණාකර FM රේඩියෝව භාවිතා කිරීමට කන්යෝමුවක් පේනුගත කරන්න</string> + <string name="presetlist_select_name">\'<xliff:g id="presetlist_name">%1$s</xliff:g>\' තෝරන්න</string> + <string name="presetlist_add_new">නව ලැයිස්තුවක් එකතු කරන්න</string> + <string name="preset_replace">ප්රතිස්ථාපනය</string> + <string name="preset_tune">තනුව</string> + <string name="preset_rename">යලි නම් තබන්න</string> + <string name="preset_delete">මකන්න</string> + <string name="preset_search">\'<xliff:g id="preset_pi">%1$s</xliff:g>\' සඳහා සොයන්න</string> + <string name="stat_notif_frequency">\'<xliff:g id="frequency">%1$s</xliff:g>\' MHz</string> + <string name="regional_band">ප්රාදේශීය කලාපය</string> + <string name="regional_band_entry_north_america">උතුරු අමෙරිකාව</string> + <string name="regional_band_entry_europe">යුරෝපය</string> + <string name="regional_band_entry_japan">ජපානය</string> + <string name="regional_band_entry_japan_wide">ජපානය (ව්යාප්ත)</string> + <string name="regional_band_entry_australia">ඕස්ට්රේලියාව</string> + <string name="regional_band_entry_austria">ඕස්ට්රියාව</string> + <string name="regional_band_entry_belgium">බෙල්ජියම</string> + <string name="regional_band_entry_brazil">බ්රසීලය</string> + <string name="regional_band_entry_china">චීනය</string> + <string name="regional_band_entry_czech_republic">Czech Republic</string> + <string name="regional_band_entry_denmark">ඩෙන්මාර්කය</string> + <string name="regional_band_entry_finland">ෆින්ලන්තය</string> + <string name="regional_band_entry_france">ප්රංශය</string> + <string name="regional_band_entry_germany">ජර්මනිය</string> + <string name="regional_band_entry_greece">ග්රීසිය</string> + <string name="regional_band_entry_hong_kong">හොංකොං</string> + <string name="regional_band_entry_india">ඉන්දියාව</string> + <string name="regional_band_entry_indonesia">Indonesia</string> + <string name="regional_band_entry_ireland">අයර්ලන්තය</string> + <string name="regional_band_entry_italy">ඉතාලිය</string> + <string name="regional_band_entry_korea">කොරියාව</string> + <string name="regional_band_entry_mexico">මෙක්සිකෝව</string> + <string name="regional_band_entry_netherlands">නෙදර්ලන්තය</string> + <string name="regional_band_entry_new_zealand">නවසීලන්තය</string> + <string name="regional_band_entry_norway">නෝර්වීජියාව</string> + <string name="regional_band_entry_poland">පෝලන්තය</string> + <string name="regional_band_entry_portugal">පෘතුගාලය</string> + <string name="regional_band_entry_russia">රුසියාව</string> + <string name="regional_band_entry_singapore">සිංගප්පූරුව</string> + <string name="regional_band_entry_slovakia">ස්ලෝවේනියාව</string> + <string name="regional_band_entry_spain">ස්පාඤ්ඤය</string> + <string name="regional_band_entry_switzerland">ස්විස්ටර්ලන්තය</string> + <string name="regional_band_entry_sweden">ස්වීඩනය</string> + <string name="regional_band_entry_taiwan">තායිවානය</string> + <string name="regional_band_entry_turkey">තුර්කිය</string> + <string name="regional_band_entry_united_kingdom">United Kingdom</string> + <string name="regional_band_entry_united_states">එක්සත් ජනපදය</string> + <string name="regional_band_entry_user_defined">පරිශීලක නිශ්චිත කලාපය</string> + <string name="regional_band_summary_north_america">උතුරු අමෙරිකාව (87.5MHz සිට 108.0MHz දක්වා 200 KHz පරාස තුල)</string> + <string name="regional_band_summary_europe">යුරෝපය (87.5MHz සිට 108.0MHz දක්වා 100 KHz පරාස තුල)</string> + <string name="regional_band_summary_japan">ජපානය (76.0MHz සිට 90.0MHz දක්වා 100 KHz පරාස තුල)</string> + <string name="regional_band_summary_japan_wide">ජපානය (ව්යාප්ත) (90.0MHz සිට 108.0MHz දක්වා 50 KHz පරාස තුල)</string> + <string name="regional_band_summary_australia">ඕස්ට්රේලියාව (87.7MHz සිට 108.0MHz දක්වා 100 KHz පරාස තුල)</string> + <string name="regional_band_summary_austria">ඕස්ට්රියාව (87.5MHz සිට 108.0MHz දක්වා 50 KHz පරාස තුල)</string> + <string name="regional_band_summary_belgium">බෙල්ජියම (87.5MHz සිට 108.0MHz දක්වා 100 KHz පරාස තුල)</string> + <string name="regional_band_summary_brazil">බ්රසීලය (87.5MHz සිට 108.0MHz දක්වා 200 KHz පරාස තුල)</string> + <string name="regional_band_summary_china">චීනය (87.0MHz සිට 108.0MHz දක්වා 100 KHz පරාස තුල)</string> + <string name="regional_band_summary_czech_republic">Czech Republic (87.5MHz to 108.0MHz in 100 KHz steps)</string> + <string name="regional_band_summary_denmark">ඩෙන්මාර්කය (87.5MHz සිට 108.0MHz දක්වා 50 KHz පරාස තුල)</string> + <string name="regional_band_summary_finland">ෆින්ලන්තය (87.5MHz සිට 108.0MHz දක්වා 100 KHz පරාස තුල)</string> + <string name="regional_band_summary_france">ප්රංශය (87.5MHz සිට 108.0MHz දක්වා 100 KHz පරාස තුල)</string> + <string name="regional_band_summary_germany">ජර්මනිය (87.5MHz සිට 108.0MHz දක්වා 50 KHz පරාස තුල)</string> + <string name="regional_band_summary_greece">ග්රීසිය (87.5MHz සිට 108.0MHz දක්වා 50 KHz පරාස තුල)</string> + <string name="regional_band_summary_hong_kong">හොංකොං (87.5MHz සිට 108.0MHz දක්වා 100 KHz පරාස තුල)</string> + <string name="regional_band_summary_india">ඉන්දියාව (87.5MHz සිට 108.0MHz දක්වා 100 KHz පරාස තුල)</string> + <string name="regional_band_summary_indonesia">Indonesia (87.5MHz to 108.0MHz in 100 KHz steps)</string> + <string name="regional_band_summary_ireland">අයර්ලන්තය (87.5MHz සිට 108.0MHz දක්වා 50 KHz පරාස තුල)</string> + <string name="regional_band_summary_italy">ඉතාලිය (87.5MHz සිට 108.0MHz දක්වා 50 KHz පරාස තුල)</string> + <string name="regional_band_summary_korea">කොරියාව (87.5MHz සිට 108.0MHz දක්වා 200 KHz පරාස තුල)</string> + <string name="regional_band_summary_mexico">මෙක්සිකෝව (88.1MHz සිට 107.9MHz දක්වා 200 KHz පරාස තුල)</string> + <string name="regional_band_summary_netherlands">නෙදර්ලන්තය (87.5MHz සිට 108.0MHz දක්වා 100 KHz පරාස තුල)</string> + <string name="regional_band_summary_new_zealand">නවසීලන්තය (88.0MHz සිට 107.0MHz දක්වා 100 KHz පරාස තුල)</string> + <string name="regional_band_summary_norway">නෝර්වීජියාව (87.5MHz සිට 108.0MHz දක්වා 100 KHz පරාස තුල)</string> + <string name="regional_band_summary_poland">පෝලන්තය (87.5MHz සිට 108.0MHz දක්වා 100 KHz පරාස තුල)</string> + <string name="regional_band_summary_portugal">පෘතුගාලය (87.5MHz සිට 108.0MHz දක්වා 50 KHz පරාස තුල)</string> + <string name="regional_band_summary_russia">රුසියාව (87.5MHz සිට 108.0MHz දක්වා 100 KHz පරාස තුල)</string> + <string name="regional_band_summary_singapore">සිංගප්පූරුව (88.0MHz සිට 108.0MHz දක්වා 100 KHz පරාස තුල)</string> + <string name="regional_band_summary_slovakia">ස්ලෝවේනියාව (87.5MHz සිට 108.0MHz දක්වා 100 KHz පරාස තුල)</string> + <string name="regional_band_summary_spain">ස්පාඤ්ඤය (87.5MHz සිට 108.0MHz දක්වා 100 KHz පරාස තුල)</string> + <string name="regional_band_summary_switzerland">ස්විස්ටර්ලන්තය (87.5MHz සිට 108.0MHz දක්වා 100 KHz පරාස තුල)</string> + <string name="regional_band_summary_sweden">ස්වීඩනය (87.5MHz සිට 108.0MHz දක්වා 100 KHz පරාස තුල)</string> + <string name="regional_band_summary_taiwan">තායිවානය (87.5MHz සිට 108.0MHz දක්වා 100 KHz පරාස තුල)</string> + <string name="regional_band_summary_turkey">තුර්කිය (87.5MHz සිට 108.0MHz දක්වා 100 KHz පරාස තුල)</string> + <string name="regional_band_summary_united_kingdom">එක්සත් රාජධානිය (87.5MHz සිට 108.0MHz දක්වා 100 KHz පරාස තුල)</string> + <string name="regional_band_summary_united_states">එක්සත් ජනපදය (88.1MHz සිට 107.9MHz දක්වා 200 KHz පරාස තුල)</string> + <string name="regional_band_summary_user_defined">පරිශීලක නිශ්චිත කලාපය</string> + <string name="aud_output_mode">ශ්රව්ය ප්රතිදාන ප්රකාරය</string> + <string name="audio_type_stereo">ත්රිමාන</string> + <string name="record_dur">රෙකෝඩන කාලමාත්රාව</string> + <string name="settings_revert_defaults_title">කර්මාන්තශාලා පෙරනිමි යලි පිහිටුවන්න</string> + <string name="settings_revert_defaults_summary">සියලු සැකසීම් ප්රත්යාරම්භ කරන්න</string> + <string name="no_storage">රෙකෝඩනය ඇරඹීමට පෙර SD කාඩ්පත ආරූඩ කරන්න.</string> + <string name="spaceIsLow_content">ඔබගේ SD කාඩ්පතෙහි ආචයනයේ ඉඩ අඩුවෙමින් පවතී. ඉඩ වැඩි කර ගැනීමට ගුණාත්මක සැකසීම වෙනස් කරන්න නැතිනම් අනෙක් ගොනු කිහිපයක් මකන්න.</string> + <string name="menu_scan_for_preset">පෙරසැකසීම් සඳහා සුපිරික්සන්න</string> + <string name="alert_dialog_hint">නමක් ඇතුල් කරන්න</string> + <string name="search_dialog_title">සේවා ස්ථාන සුපිරික්සන්න</string> + <string name="fm_command_timeout_title">කල්ඉකුත්වීම</string> + <string name="fm_tune_timeout_msg">FM සේවා ස්ථානය සුසර කිරීමට කිසිඳු ප්රතිචාරයක් නොලැබුණි. ප්රශ්නය දිගටම තිබුණහොත්, කරුණාකර FM ක්රියා විරහිත කර නැවත සක්රීය කරන්න.</string> + <string name="fm_command_failed_title">FM ක්රියාකාරීත්වය බිඳවැටුණි</string> + <string name="fm_cmd_failed_msg">FM ක්රියාකාරීත්වය බිඳවැටුණි. ප්රශ්නය දිගටම තිබුණහොත්, කරුණාකර FM ක්රියා විරහිත කර නැවත සක්රීය කරන්න.</string> + <string name="fm_cmd_failed_msg_hdmi">FM ක්රියාකාරීත්වය බිඳවැටුණි. FM සහ HDMI සංගමනය සහාය නොදක්වයි.</string> + <string name="fm_cmd_failed_call_on">FM ක්රියාකාරීත්වය බිඳවැටුණි. ඇමතුම් අතරතුර FM ශ්රව්ය අනුමත නැත.</string> + <string name="station_exists">මෙම සංඛ්යාතය දැනටමත් පවතී!</string> + <string name="station_list_delete_station"><xliff:g id="name">%s</xliff:g> මකන්න</string> + <string name="station_name_empty">සේවා ස්ථානයේ නම හිස්ය, කරුණාකර නැවත ආදානය කරන්න.</string> + <string name="rt_plus_tags">ටැගයන්</string> + <string name="chanl_spacing">නාලිකා පරතරය</string> </resources> diff --git a/fmapp2/res/values-sk/strings.xml b/fmapp2/res/values-sk/strings.xml index 3884048..44bd37c 100644 --- a/fmapp2/res/values-sk/strings.xml +++ b/fmapp2/res/values-sk/strings.xml @@ -29,220 +29,206 @@ * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> - <string name="app_name">FM rádio</string> - <string name="tx_app_name">FM vysielač</string> - <string name="menu_scan_start">Skenovať</string> - <string name="menu_scan_stop">Zastaviť vyhľadávanie</string> - <string name="menu_record_start">Nahrať</string> - <string name="menu_record_stop">Zastaviť nahrávanie</string> - <string name="menu_settings">Nastavenia</string> - <string name="menu_sleep">Spánok</string> - <string name="menu_sleep_cancel">Zrušiť spánok</string> - <string name="menu_all_channels">Všetky kanály</string> - <string name="menu_display_tags">Zobraziť značky</string> - <string name="button_text_stop">Zastaviť</string> - <string name="msg_seeking">Vyhľadávanie FM staníc\u2026</string> - <string name="msg_scanning">Skenovanie všetkých FM staníc\u2026</string> - <string name="msg_scanning_pty">Skenovanie \'<xliff:g id="pty_name">%1$s</xliff:g>\'\u2026</string> - <string name="msg_search_title"><xliff:g id="frequency_string">%1$s</xliff:g> MHz</string> - <string name="msg_searching_title">Automatický výber predvolieb</string> - <string name="msg_searching">Vyhľadávanie silných staníc pre vytvorenie zoznamu predvolieb\u2026</string> - <string name="msg_noantenna">Prosím, pripojte slúchadlá, ak chcete použiť FM rádio</string> - <string name="dialog_sleep_title">Doba spánku pre automatické vypnutie</string> - <string name="presetlist_select_name">Vybrať \'<xliff:g id="presetlist_name">%1$s</xliff:g>\'</string> - <string name="presetlist_add_new">Pridať nový zoznam</string> - <string name="dialog_presetlist_rename_title">Zadajte názov</string> - <string name="presetlist_autoselect_title">Potvrdiť automatický výber</string> - <string name="preset_replace">Nahradiť</string> - <string name="preset_tune">Naladiť</string> - <string name="preset_rename">Premenovať</string> - <string name="preset_delete">Vymazať</string> - <string name="preset_search">Vyhľadať \'<xliff:g id="preset_pi">%1$s</xliff:g>\'</string> - <string name="stat_notif_frequency">\'<xliff:g id="frequency">%1$s</xliff:g>\' MHz</string> - <string name="regional_band">Pásmo regiónu</string> - <string name="regional_band_entry_north_america">Severná Amerika</string> - <string name="regional_band_entry_europe">Európa</string> - <string name="regional_band_entry_japan">Japansko</string> - <string name="regional_band_entry_japan_wide">Japonsko (Široké)</string> - <string name="regional_band_entry_australia">Austrália</string> - <string name="regional_band_entry_austria">Rakúsko</string> - <string name="regional_band_entry_belgium">Belgicko</string> - <string name="regional_band_entry_brazil">Brazília</string> - <string name="regional_band_entry_china">Čína</string> - <string name="regional_band_entry_czech_republic">Česká republika</string> - <string name="regional_band_entry_denmark">Dánsko</string> - <string name="regional_band_entry_finland">Fínsko</string> - <string name="regional_band_entry_france">Francúzsko</string> - <string name="regional_band_entry_germany">Nemecko</string> - <string name="regional_band_entry_greece">Grécko</string> - <string name="regional_band_entry_hong_kong">Hong Kong</string> - <string name="regional_band_entry_india">India</string> - <string name="regional_band_entry_indonesia">Indonézia</string> - <string name="regional_band_entry_ireland">Írsko</string> - <string name="regional_band_entry_italy">Taliansko</string> - <string name="regional_band_entry_korea">Kórea</string> - <string name="regional_band_entry_mexico">Mexiko</string> - <string name="regional_band_entry_netherlands">Holandsko</string> - <string name="regional_band_entry_new_zealand">Nový Zéland</string> - <string name="regional_band_entry_norway">Nórsko</string> - <string name="regional_band_entry_poland">Poľsko</string> - <string name="regional_band_entry_portugal">Portugalsko</string> - <string name="regional_band_entry_russia">Rusko</string> - <string name="regional_band_entry_singapore">Singapur</string> - <string name="regional_band_entry_slovakia">Slovensko</string> - <string name="regional_band_entry_spain">Španielsko</string> - <string name="regional_band_entry_switzerland">Švajčiarsko</string> - <string name="regional_band_entry_sweden">Švédsko</string> - <string name="regional_band_entry_taiwan">Taiwan</string> - <string name="regional_band_entry_turkey">Turecko</string> - <string name="regional_band_entry_united_kingdom">Spojené kráľovstvo</string> - <string name="regional_band_entry_united_states">Spojené štáty</string> - <string name="regional_band_entry_user_defined">Používateľom určené pásmo</string> - <string name="regional_band_summary_north_america">Severná Amerika (87.5MHz až 108.0MHz v 200 KHz krokoch)</string> - <string name="regional_band_summary_europe">Európa (87.5MHz až 108.0MHz v 100 KHz krokoch)</string> - <string name="regional_band_summary_japan">Japonsko (76.0MHz až 90.0MHz v 100 KHz krokoch)</string> - <string name="regional_band_summary_japan_wide">Japonsko (rozšírené) (90.0MHz až 108.0MHz v 50 KHz krokoch)</string> - <string name="regional_band_summary_australia">Austrália (87.7 MHz až 108.0 MHz v 100 KHz krokoch)</string> - <string name="regional_band_summary_austria">Rakúsko (87,5 MHz až 108.0 MHz v 50 KHz krokoch)</string> - <string name="regional_band_summary_belgium">Belgicko (87,5 MHz až 108.0 MHz v 100 KHz krokoch)</string> - <string name="regional_band_summary_brazil">Brazília (87,5 MHz až 108.0 MHz v 200 KHz krokoch)</string> - <string name="regional_band_summary_china">Čína (87.0 MHz až 108.0 MHz v 100 KHz krokoch)</string> - <string name="regional_band_summary_czech_republic">Česká republika (87,5 MHz až 108.0 MHz v 100 KHz krokoch)</string> - <string name="regional_band_summary_denmark">Dánsko (87,5 MHz až 108.0 MHz v 50 KHz krokoch)</string> - <string name="regional_band_summary_finland">Fínsko (87,5 MHz až 108.0 MHz v 100 KHz krokoch)</string> - <string name="regional_band_summary_france">Francúzsko (87,5 MHz až 108.0 MHz v 100 KHz krokoch)</string> - <string name="regional_band_summary_germany">Nemecko (87,5 MHz až 108.0 MHz v 50 KHz krokoch)</string> - <string name="regional_band_summary_greece">Grécko (87,5 MHz až 108.0 MHz v 50 KHz krokoch)</string> - <string name="regional_band_summary_hong_kong">Hong Kong (87,5 MHz až 108.0 MHz v 100 KHz krokoch)</string> - <string name="regional_band_summary_india">India (87,5 MHz až 108.0 MHz v 100 KHz krokoch)</string> - <string name="regional_band_summary_indonesia">Indonézia (87,5 MHz až 108.0 MHz v 100 KHz krokoch)</string> - <string name="regional_band_summary_ireland">Írsko (87,5 MHz až 108.0 MHz v 50 KHz krokoch)</string> - <string name="regional_band_summary_italy">Taliansko (87,5 MHz až 108.0 MHz v 50 KHz krokoch)</string> - <string name="regional_band_summary_korea">Kórea (87,5 MHz až 108.0 MHz v 200 KHz krokoch)</string> - <string name="regional_band_summary_mexico">Mexiko (88.1 MHz až 107,9 MHz v 200 KHz krokoch)</string> - <string name="regional_band_summary_netherlands">Holandsko (87,5 MHz až 108.0 MHz v 100 KHz krokoch)</string> - <string name="regional_band_summary_new_zealand">Nový Zéland (88,0 MHz až 107.0 MHz v 100 KHz krokoch)</string> - <string name="regional_band_summary_norway">Nórsko (87,5 MHz až 108.0 MHz v 100 KHz krokoch)</string> - <string name="regional_band_summary_poland">Poľsko (87,5 MHz až 108.0 MHz v 100 KHz krokoch)</string> - <string name="regional_band_summary_portugal">Portugalsko (87,5 MHz až 108.0 MHz v 50 KHz krokoch)</string> - <string name="regional_band_summary_russia">Rusko (87,5 MHz až 108.0 MHz v 100 KHz krokoch)</string> - <string name="regional_band_summary_singapore">Singapur (88,0 MHz až 108.0 MHz v 100 KHz krokoch)</string> - <string name="regional_band_summary_slovakia">Slovensko (87,5 MHz až 108.0 MHz v 100 KHz krokoch)</string> - <string name="regional_band_summary_spain">Španielsko (87,5 MHz až 108.0 MHz v 100 KHz krokoch)</string> - <string name="regional_band_summary_switzerland">Švajčiarsko (87,5 MHz až 108.0 MHz v 100 KHz krokoch)</string> - <string name="regional_band_summary_sweden">Švédsko (87,5 MHz až 108.0 MHz v 100 KHz krokoch)</string> - <string name="regional_band_summary_taiwan">Taiwan (87,5 MHz až 108.0 MHz v 100 KHz krokoch)</string> - <string name="regional_band_summary_turkey">Turecko (87,5 MHz až 108.0 MHz v 100 KHz krokoch)</string> - <string name="regional_band_summary_united_kingdom">Spojené kráľovstvo (87,5 MHz až 108.0 MHz v 100 KHz krokoch)</string> - <string name="regional_band_summary_united_states">Spojené štáty (88.1 MHz až 107,9 MHz v 200 KHz krokoch)</string> - <string name="regional_band_summary_user_defined">Užívateľom definované pásmo</string> - <string name="aud_output_mode">Režim zvukového výstupu</string> - <string name="audio_type_stereo">Stereo</string> - <string name="audio_type_mono">Mono</string> - <string name="record_dur">Dĺžka záznamu</string> - <string name="auto_select_af">Alternatívna frekvencia</string> - <string name="settings_revert_defaults_title">Obnoviť továrenské nastavenia</string> - <string name="settings_revert_defaults_summary">Obnoviť všetky nastavenia</string> - <string name="settings_revert_confirm_title">Potvrdiť obnovenie</string> - <string name="settings_revert_confirm_msg">Toto vymaže všetky nastavenia aplikácie, vrátane uložených predvolieb. Pokračovať?</string> - <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="no_storage">Pripojte kartu SD pred spustením nahrávania.</string> - <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> - <string name="preparing_sd">Príprava karty SD\u2026</string> - <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="access_sd_fail">Nepodarilo sa získať prístup ku karte SD.</string> - <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> - <string name="spaceIsLow_content">Na Vašej karte SD nie je dostatok voľného miesta. Zmeňte nastavenie kvality alebo zmažte niektoré obrázky alebo iné súbory.</string> - <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> - <string name="FMRecording_reach_size_limit">Dosiahol sa limit veľkosti.</string> - <string name="menu_scan_for_preset">Skenovať predvoľby</string> - <!-- Off messages --> - <string name="fm_off">FM rádio je vypnuté.</string> - <string name="fm_call">FM rádio nie je možné používať počas volania.</string> - <!-- The messsage shown when long pressed on a station. --> - <string name="alert_dialog_hint">Zadajte názov</string> - <string name="search_dialog_title">Skenovať stanice</string> - <string name="fm_command_timeout_title">Časový limit</string> - <string name="fm_tune_timeout_msg">Žiadna odpoveď od ladenej stanice. Ak problém pretrváva, vypnite FM rádio a opätovne ho zapnite.</string> - <string name="fm_command_failed_title">FM operácia zlyhala</string> - <string name="fm_cmd_failed_msg">FM operácia zlyhala. Ak problém pretrváva, vypnite FM rádio a opätovne ho zapnite.</string> - <string name="fm_cmd_failed_msg_hdmi">FM operácia zlyhala. Používanie FM rádia a HDMI nie je podporované.</string> - <string name="fm_cmd_failed_call_on">FM operácia zlyhala. Zvuk z FM rádia počas prebiehajúceho hovoru nie je povolený.</string> - <!-- Do not translate. Duration format. --> - <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> - <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">yyyy-MM-dd HH:mm:ss</xliff:g></string> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> - <string name="audio_db_artist_name">Moje nahrávky FM</string> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> - <string name="audio_db_album_name">Nahrávky FM</string> - <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> - <string name="audio_db_playlist_name">Nahrávky FM</string> - <string name="station_name">Stanica:</string> - <string name="station_exists">Táto frekvencia už existuje!</string> - <string name="station_list_delete_station">Odstrániť: <xliff:g id="name">%s</xliff:g></string> - <string name="station_list_delete_station_prompt">Chcete vymazať \'<xliff:g id="name">%s</xliff:g>\'?</string> - <string name="station_name_empty">Názov stanice je prázdny, prosím, zadajte ho znova.</string> - <string name="station_name_exist">\'<xliff:g id="name">%s</xliff:g>\' sa už používa, prosím, zadajte iný názov.</string> - <string name="rt_plus_tags">Značky</string> - <string name="usr_def_band_min">Najnižšie frekvencia (MHz)</string> - <string name="usr_def_band_max">Najvyššia frekvencia (MHz)</string> - <string name="chanl_spacing">Oddeľovač kanálov</string> - <string name="set">Nastaviť</string> - <string name="user_defind_band_msg">Zadajte frekvenciu od 76,0 do 108,0 MHz s minimálne 1 kanálovým odstupom a 100 KHz priestorom medzi min a max frekvenciou</string> - <string name="save_record_file">Nahraný súbor bol uložený do \'<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\'</string> - <string name="fm_search_no_results">Nenašli sa žiadne kompatibilné stanice</string> - <!-- program types --> - <string name="typ_All_stations">Všetky stanice</string> - <string name="typ_Culture">Kultúra</string> - <string name="typ_Current_affairs">Publicistika</string> - <string name="typ_Children">Detské programy</string> - <string name="typ_Country">Country</string> - <string name="typ_Documentary">Dokumentárne</string> - <string name="typ_Drama">Dráma</string> - <string name="typ_Easy_listening">Jemné melódie</string> - <string name="typ_Education">Vzdelávacie</string> - <string name="typ_Emergency">Núdzové</string> - <string name="typ_Emergency_test">Núdzový test</string> - <string name="typ_Finance">Financie</string> - <string name="typ_Folk">Ľudová hudba</string> - <string name="typ_Information">Informácie</string> - <string name="typ_Jazz">Jazzová hudba</string> - <string name="typ_Light_classical">Jemná klasika</string> - <string name="typ_Leisure">Voľný čas</string> - <string name="typ_News">Správy</string> - <string name="typ_National">Národná hudba</string> - <string name="typ_Other">Ostatné žánre</string> - <string name="typ_Oldies">Staré</string> - <string name="typ_Phone_in">Telefonické</string> - <string name="typ_Pop">Populárna hudba</string> - <string name="typ_Religion">Náboženské</string> - <string name="typ_Rock">Rocková hudba</string> - <string name="typ_Science">Veda</string> - <string name="typ_Serious_classical">Vážna hudba</string> - <string name="typ_Social_affairs">Sociálne veci</string> - <string name="typ_Sport">Šport</string> - <string name="typ_Travel">Cestovanie</string> - <string name="typ_Varied">Rôzne</string> - <string name="typ_Weather">Počasie</string> - <!-- RBDS (North America) --> - <string name="typ_Adult_hits">Hity pre dospelých</string> - <string name="typ_Classical">Klasická hudba</string> - <string name="typ_Classic_Rock">Klasický Rock</string> - <string name="typ_College">Univerzitné</string> - <string name="typ_Foreign_language">Cudzí jazyk</string> - <string name="typ_Hiphop">Hip Hop</string> - <string name="typ_Nostalgia">Nostalgia</string> - <string name="typ_Personality">Osobnosti</string> - <string name="typ_Public">Verejné</string> - <string name="typ_Religious_music">Náboženská hudba</string> - <string name="typ_Religious_talk">Náboženské diskusie</string> - <string name="typ_Rhythm_and_Blues">Rhythm and Blues</string> - <string name="typ_Spanish_music">Španielska hudba</string> - <string name="typ_Spanish_talk">Španielske rozhovory</string> - <string name="typ_Soft">Soft</string> - <string name="typ_Soft_Rock">Soft Rock</string> - <string name="typ_Soft_Rhythm_and_Blues">Soft Rhythm a Blues</string> - <string name="typ_Sports">Športy</string> - <string name="typ_Talk">Diskusie</string> - <string name="typ_Top_40">Top 40</string> + <string name="app_name">FM rádio</string> + <string name="tx_app_name">FM vysielač</string> + <string name="menu_scan_start">Skenovať</string> + <string name="menu_scan_stop">Zastaviť vyhľadávanie</string> + <string name="menu_record_start">Nahrať</string> + <string name="menu_record_stop">Zastaviť nahrávanie</string> + <string name="menu_settings">Nastavenia</string> + <string name="menu_sleep">Spánok</string> + <string name="menu_sleep_cancel">Zrušiť spánok</string> + <string name="menu_all_channels">Všetky kanály</string> + <string name="menu_display_tags">Zobraziť značky</string> + <string name="button_text_stop">Zastaviť</string> + <string name="msg_seeking">Vyhľadávanie FM staníc\u2026</string> + <string name="msg_scanning">Skenovanie všetkých FM staníc\u2026</string> + <string name="msg_scanning_pty">Skenovanie \'<xliff:g id="pty_name">%1$s</xliff:g>\'\u2026</string> + <string name="msg_search_title"><xliff:g id="frequency_string">%1$s</xliff:g> MHz</string> + <string name="msg_searching_title">Automatický výber predvolieb</string> + <string name="msg_searching">Vyhľadávanie silných staníc pre vytvorenie zoznamu predvolieb\u2026</string> + <string name="msg_noantenna">Prosím, pripojte slúchadlá, ak chcete použiť FM rádio</string> + <string name="dialog_sleep_title">Doba spánku pre automatické vypnutie</string> + <string name="presetlist_select_name">Vybrať \'<xliff:g id="presetlist_name">%1$s</xliff:g>\'</string> + <string name="presetlist_add_new">Pridať nový zoznam</string> + <string name="dialog_presetlist_rename_title">Zadajte názov</string> + <string name="presetlist_autoselect_title">Potvrdiť automatický výber</string> + <string name="preset_replace">Nahradiť</string> + <string name="preset_tune">Naladiť</string> + <string name="preset_rename">Premenovať</string> + <string name="preset_delete">Vymazať</string> + <string name="preset_search">Vyhľadať \'<xliff:g id="preset_pi">%1$s</xliff:g>\'</string> + <string name="stat_notif_frequency">\'<xliff:g id="frequency">%1$s</xliff:g>\' MHz</string> + <string name="regional_band">Pásmo regiónu</string> + <string name="regional_band_entry_north_america">Severná Amerika</string> + <string name="regional_band_entry_europe">Európa</string> + <string name="regional_band_entry_japan">Japansko</string> + <string name="regional_band_entry_japan_wide">Japonsko (Široké)</string> + <string name="regional_band_entry_australia">Austrália</string> + <string name="regional_band_entry_austria">Rakúsko</string> + <string name="regional_band_entry_belgium">Belgicko</string> + <string name="regional_band_entry_brazil">Brazília</string> + <string name="regional_band_entry_china">Čína</string> + <string name="regional_band_entry_czech_republic">Česká republika</string> + <string name="regional_band_entry_denmark">Dánsko</string> + <string name="regional_band_entry_finland">Fínsko</string> + <string name="regional_band_entry_france">Francúzsko</string> + <string name="regional_band_entry_germany">Nemecko</string> + <string name="regional_band_entry_greece">Grécko</string> + <string name="regional_band_entry_hong_kong">Hong Kong</string> + <string name="regional_band_entry_india">India</string> + <string name="regional_band_entry_indonesia">Indonézia</string> + <string name="regional_band_entry_ireland">Írsko</string> + <string name="regional_band_entry_italy">Taliansko</string> + <string name="regional_band_entry_korea">Kórea</string> + <string name="regional_band_entry_mexico">Mexiko</string> + <string name="regional_band_entry_netherlands">Holandsko</string> + <string name="regional_band_entry_new_zealand">Nový Zéland</string> + <string name="regional_band_entry_norway">Nórsko</string> + <string name="regional_band_entry_poland">Poľsko</string> + <string name="regional_band_entry_portugal">Portugalsko</string> + <string name="regional_band_entry_russia">Rusko</string> + <string name="regional_band_entry_singapore">Singapur</string> + <string name="regional_band_entry_slovakia">Slovensko</string> + <string name="regional_band_entry_spain">Španielsko</string> + <string name="regional_band_entry_switzerland">Švajčiarsko</string> + <string name="regional_band_entry_sweden">Švédsko</string> + <string name="regional_band_entry_taiwan">Taiwan</string> + <string name="regional_band_entry_turkey">Turecko</string> + <string name="regional_band_entry_united_kingdom">Spojené kráľovstvo</string> + <string name="regional_band_entry_united_states">Spojené štáty</string> + <string name="regional_band_entry_user_defined">Používateľom určené pásmo</string> + <string name="regional_band_summary_north_america">Severná Amerika (87.5MHz až 108.0MHz v 200 KHz krokoch)</string> + <string name="regional_band_summary_europe">Európa (87.5MHz až 108.0MHz v 100 KHz krokoch)</string> + <string name="regional_band_summary_japan">Japonsko (76.0MHz až 90.0MHz v 100 KHz krokoch)</string> + <string name="regional_band_summary_japan_wide">Japonsko (rozšírené) (90.0MHz až 108.0MHz v 50 KHz krokoch)</string> + <string name="regional_band_summary_australia">Austrália (87.7 MHz až 108.0 MHz v 100 KHz krokoch)</string> + <string name="regional_band_summary_austria">Rakúsko (87,5 MHz až 108.0 MHz v 50 KHz krokoch)</string> + <string name="regional_band_summary_belgium">Belgicko (87,5 MHz až 108.0 MHz v 100 KHz krokoch)</string> + <string name="regional_band_summary_brazil">Brazília (87,5 MHz až 108.0 MHz v 200 KHz krokoch)</string> + <string name="regional_band_summary_china">Čína (87.0 MHz až 108.0 MHz v 100 KHz krokoch)</string> + <string name="regional_band_summary_czech_republic">Česká republika (87,5 MHz až 108.0 MHz v 100 KHz krokoch)</string> + <string name="regional_band_summary_denmark">Dánsko (87,5 MHz až 108.0 MHz v 50 KHz krokoch)</string> + <string name="regional_band_summary_finland">Fínsko (87,5 MHz až 108.0 MHz v 100 KHz krokoch)</string> + <string name="regional_band_summary_france">Francúzsko (87,5 MHz až 108.0 MHz v 100 KHz krokoch)</string> + <string name="regional_band_summary_germany">Nemecko (87,5 MHz až 108.0 MHz v 50 KHz krokoch)</string> + <string name="regional_band_summary_greece">Grécko (87,5 MHz až 108.0 MHz v 50 KHz krokoch)</string> + <string name="regional_band_summary_hong_kong">Hong Kong (87,5 MHz až 108.0 MHz v 100 KHz krokoch)</string> + <string name="regional_band_summary_india">India (87,5 MHz až 108.0 MHz v 100 KHz krokoch)</string> + <string name="regional_band_summary_indonesia">Indonézia (87,5 MHz až 108.0 MHz v 100 KHz krokoch)</string> + <string name="regional_band_summary_ireland">Írsko (87,5 MHz až 108.0 MHz v 50 KHz krokoch)</string> + <string name="regional_band_summary_italy">Taliansko (87,5 MHz až 108.0 MHz v 50 KHz krokoch)</string> + <string name="regional_band_summary_korea">Kórea (87,5 MHz až 108.0 MHz v 200 KHz krokoch)</string> + <string name="regional_band_summary_mexico">Mexiko (88.1 MHz až 107,9 MHz v 200 KHz krokoch)</string> + <string name="regional_band_summary_netherlands">Holandsko (87,5 MHz až 108.0 MHz v 100 KHz krokoch)</string> + <string name="regional_band_summary_new_zealand">Nový Zéland (88,0 MHz až 107.0 MHz v 100 KHz krokoch)</string> + <string name="regional_band_summary_norway">Nórsko (87,5 MHz až 108.0 MHz v 100 KHz krokoch)</string> + <string name="regional_band_summary_poland">Poľsko (87,5 MHz až 108.0 MHz v 100 KHz krokoch)</string> + <string name="regional_band_summary_portugal">Portugalsko (87,5 MHz až 108.0 MHz v 50 KHz krokoch)</string> + <string name="regional_band_summary_russia">Rusko (87,5 MHz až 108.0 MHz v 100 KHz krokoch)</string> + <string name="regional_band_summary_singapore">Singapur (88,0 MHz až 108.0 MHz v 100 KHz krokoch)</string> + <string name="regional_band_summary_slovakia">Slovensko (87,5 MHz až 108.0 MHz v 100 KHz krokoch)</string> + <string name="regional_band_summary_spain">Španielsko (87,5 MHz až 108.0 MHz v 100 KHz krokoch)</string> + <string name="regional_band_summary_switzerland">Švajčiarsko (87,5 MHz až 108.0 MHz v 100 KHz krokoch)</string> + <string name="regional_band_summary_sweden">Švédsko (87,5 MHz až 108.0 MHz v 100 KHz krokoch)</string> + <string name="regional_band_summary_taiwan">Taiwan (87,5 MHz až 108.0 MHz v 100 KHz krokoch)</string> + <string name="regional_band_summary_turkey">Turecko (87,5 MHz až 108.0 MHz v 100 KHz krokoch)</string> + <string name="regional_band_summary_united_kingdom">Spojené kráľovstvo (87,5 MHz až 108.0 MHz v 100 KHz krokoch)</string> + <string name="regional_band_summary_united_states">Spojené štáty (88.1 MHz až 107,9 MHz v 200 KHz krokoch)</string> + <string name="regional_band_summary_user_defined">Užívateľom definované pásmo</string> + <string name="aud_output_mode">Režim zvukového výstupu</string> + <string name="audio_type_stereo">Stereo</string> + <string name="audio_type_mono">Mono</string> + <string name="record_dur">Dĺžka záznamu</string> + <string name="auto_select_af">Alternatívna frekvencia</string> + <string name="settings_revert_defaults_title">Obnoviť továrenské nastavenia</string> + <string name="settings_revert_defaults_summary">Obnoviť všetky nastavenia</string> + <string name="settings_revert_confirm_title">Potvrdiť obnovenie</string> + <string name="settings_revert_confirm_msg">Toto vymaže všetky nastavenia aplikácie, vrátane uložených predvolieb. Pokračovať?</string> + <string name="no_storage">Pripojte kartu SD pred spustením nahrávania.</string> + <string name="preparing_sd">Príprava karty SD\u2026</string> + <string name="access_sd_fail">Nepodarilo sa získať prístup ku karte SD.</string> + <string name="spaceIsLow_content">Na Vašej karte SD nie je dostatok voľného miesta. Zmeňte nastavenie kvality alebo zmažte niektoré obrázky alebo iné súbory.</string> + <string name="FMRecording_reach_size_limit">Dosiahol sa limit veľkosti.</string> + <string name="menu_scan_for_preset">Skenovať predvoľby</string> + <string name="fm_off">FM rádio je vypnuté.</string> + <string name="fm_call">FM rádio nie je možné používať počas volania.</string> + <string name="alert_dialog_hint">Zadajte názov</string> + <string name="search_dialog_title">Skenovať stanice</string> + <string name="fm_command_timeout_title">Časový limit</string> + <string name="fm_tune_timeout_msg">Žiadna odpoveď od ladenej stanice. Ak problém pretrváva, vypnite FM rádio a opätovne ho zapnite.</string> + <string name="fm_command_failed_title">FM operácia zlyhala</string> + <string name="fm_cmd_failed_msg">FM operácia zlyhala. Ak problém pretrváva, vypnite FM rádio a opätovne ho zapnite.</string> + <string name="fm_cmd_failed_msg_hdmi">FM operácia zlyhala. Používanie FM rádia a HDMI nie je podporované.</string> + <string name="fm_cmd_failed_call_on">FM operácia zlyhala. Zvuk z FM rádia počas prebiehajúceho hovoru nie je povolený.</string> + <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">yyyy-MM-dd HH:mm:ss</xliff:g></string> + <string name="audio_db_artist_name">Moje nahrávky FM</string> + <string name="audio_db_album_name">Nahrávky FM</string> + <string name="audio_db_playlist_name">Nahrávky FM</string> + <string name="station_name">Stanica:</string> + <string name="station_exists">Táto frekvencia už existuje!</string> + <string name="station_list_delete_station">Odstrániť: <xliff:g id="name">%s</xliff:g></string> + <string name="station_list_delete_station_prompt">Chcete vymazať \'<xliff:g id="name">%s</xliff:g>\'?</string> + <string name="station_name_empty">Názov stanice je prázdny, prosím, zadajte ho znova.</string> + <string name="station_name_exist">\'<xliff:g id="name">%s</xliff:g>\' sa už používa, prosím, zadajte iný názov.</string> + <string name="rt_plus_tags">Značky</string> + <string name="usr_def_band_min">Najnižšie frekvencia (MHz)</string> + <string name="usr_def_band_max">Najvyššia frekvencia (MHz)</string> + <string name="chanl_spacing">Oddeľovač kanálov</string> + <string name="set">Nastaviť</string> + <string name="user_defind_band_msg">Zadajte frekvenciu od 76,0 do 108,0 MHz s minimálne 1 kanálovým odstupom a 100 KHz priestorom medzi min a max frekvenciou</string> + <string name="save_record_file">Nahraný súbor bol uložený do \'<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\'</string> + <string name="fm_search_no_results">Nenašli sa žiadne kompatibilné stanice</string> + <string name="typ_All_stations">Všetky stanice</string> + <string name="typ_Culture">Kultúra</string> + <string name="typ_Current_affairs">Publicistika</string> + <string name="typ_Children">Detské programy</string> + <string name="typ_Country">Country</string> + <string name="typ_Documentary">Dokumentárne</string> + <string name="typ_Drama">Dráma</string> + <string name="typ_Easy_listening">Jemné melódie</string> + <string name="typ_Education">Vzdelávacie</string> + <string name="typ_Emergency">Núdzové</string> + <string name="typ_Emergency_test">Núdzový test</string> + <string name="typ_Finance">Financie</string> + <string name="typ_Folk">Ľudová hudba</string> + <string name="typ_Information">Informácie</string> + <string name="typ_Jazz">Jazzová hudba</string> + <string name="typ_Light_classical">Jemná klasika</string> + <string name="typ_Leisure">Voľný čas</string> + <string name="typ_News">Správy</string> + <string name="typ_National">Národná hudba</string> + <string name="typ_Other">Ostatné žánre</string> + <string name="typ_Oldies">Staré</string> + <string name="typ_Phone_in">Telefonické</string> + <string name="typ_Pop">Populárna hudba</string> + <string name="typ_Religion">Náboženské</string> + <string name="typ_Rock">Rocková hudba</string> + <string name="typ_Science">Veda</string> + <string name="typ_Serious_classical">Vážna hudba</string> + <string name="typ_Social_affairs">Sociálne veci</string> + <string name="typ_Sport">Šport</string> + <string name="typ_Travel">Cestovanie</string> + <string name="typ_Varied">Rôzne</string> + <string name="typ_Weather">Počasie</string> + <string name="typ_Adult_hits">Hity pre dospelých</string> + <string name="typ_Classical">Klasická hudba</string> + <string name="typ_Classic_Rock">Klasický Rock</string> + <string name="typ_College">Univerzitné</string> + <string name="typ_Foreign_language">Cudzí jazyk</string> + <string name="typ_Hiphop">Hip Hop</string> + <string name="typ_Nostalgia">Nostalgia</string> + <string name="typ_Personality">Osobnosti</string> + <string name="typ_Public">Verejné</string> + <string name="typ_Religious_music">Náboženská hudba</string> + <string name="typ_Religious_talk">Náboženské diskusie</string> + <string name="typ_Rhythm_and_Blues">Rhythm and Blues</string> + <string name="typ_Spanish_music">Španielska hudba</string> + <string name="typ_Spanish_talk">Španielske rozhovory</string> + <string name="typ_Soft">Soft</string> + <string name="typ_Soft_Rock">Soft Rock</string> + <string name="typ_Soft_Rhythm_and_Blues">Soft Rhythm a Blues</string> + <string name="typ_Sports">Športy</string> + <string name="typ_Talk">Diskusie</string> + <string name="typ_Top_40">Top 40</string> </resources> diff --git a/fmapp2/res/values-sl/strings.xml b/fmapp2/res/values-sl/strings.xml index 2a75b16..0f216fb 100644 --- a/fmapp2/res/values-sl/strings.xml +++ b/fmapp2/res/values-sl/strings.xml @@ -29,220 +29,206 @@ * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> - <string name="app_name">Radio FM</string> - <string name="tx_app_name">Oddajnik FM</string> - <string name="menu_scan_start">Preišči</string> - <string name="menu_scan_stop">Ustavi iskanje</string> - <string name="menu_record_start">Snemaj</string> - <string name="menu_record_stop">Ustavi snemanje</string> - <string name="menu_settings">Nastavitve</string> - <string name="menu_sleep">Spanje</string> - <string name="menu_sleep_cancel">Prekliči spanje</string> - <string name="menu_all_channels">Vsi kanali</string> - <string name="menu_display_tags">Prikaži oznake</string> - <string name="button_text_stop">Ustavi</string> - <string name="msg_seeking">Iskanje postaje FM \u2026</string> - <string name="msg_scanning">Preiskovanje vseh postaj FM \u2026</string> - <string name="msg_scanning_pty">Preiskovanje za \'<xliff:g id="pty_name">%1$s</xliff:g>\' \u2026</string> - <string name="msg_search_title"><xliff:g id="frequency_string">%1$s</xliff:g> MHz</string> - <string name="msg_searching_title">Samodejno izbiranje prednastavitev</string> - <string name="msg_searching">Iskanje močnih postaj za ustvarjanje seznama prednastavitev \u2026</string> - <string name="msg_noantenna">Za uporabo radia FM priključite slušalke</string> - <string name="dialog_sleep_title">Čas samodejnega izklopa spanja</string> - <string name="presetlist_select_name">Izberi \'<xliff:g id="presetlist_name">%1$s</xliff:g>\'</string> - <string name="presetlist_add_new">Dodaj nov seznam</string> - <string name="dialog_presetlist_rename_title">Vnesite ime</string> - <string name="presetlist_autoselect_title">Potrdi samodejno izbiro</string> - <string name="preset_replace">Nadomesti</string> - <string name="preset_tune">Naravnaj</string> - <string name="preset_rename">Preimenuj</string> - <string name="preset_delete">Izbriši</string> - <string name="preset_search">Poišči \'<xliff:g id="preset_pi">%1$s</xliff:g>\'</string> - <string name="stat_notif_frequency">\'<xliff:g id="frequency">%1$s</xliff:g>\' MHz</string> - <string name="regional_band">Območni pas</string> - <string name="regional_band_entry_north_america">Severna Amerika</string> - <string name="regional_band_entry_europe">Evropa</string> - <string name="regional_band_entry_japan">Japonska</string> - <string name="regional_band_entry_japan_wide">Japonska (široki)</string> - <string name="regional_band_entry_australia">Avstralija</string> - <string name="regional_band_entry_austria">Avstrija</string> - <string name="regional_band_entry_belgium">Belgija</string> - <string name="regional_band_entry_brazil">Brazilija</string> - <string name="regional_band_entry_china">Kitajska</string> - <string name="regional_band_entry_czech_republic">Češka republika</string> - <string name="regional_band_entry_denmark">Danska</string> - <string name="regional_band_entry_finland">Finska</string> - <string name="regional_band_entry_france">Francija</string> - <string name="regional_band_entry_germany">Nemčija</string> - <string name="regional_band_entry_greece">Grčija</string> - <string name="regional_band_entry_hong_kong">Hong Kong</string> - <string name="regional_band_entry_india">Indija</string> - <string name="regional_band_entry_indonesia">Indonezija</string> - <string name="regional_band_entry_ireland">Irska</string> - <string name="regional_band_entry_italy">Italija</string> - <string name="regional_band_entry_korea">Koreja</string> - <string name="regional_band_entry_mexico">Mehika</string> - <string name="regional_band_entry_netherlands">Nizozemska</string> - <string name="regional_band_entry_new_zealand">Nova Zelandija</string> - <string name="regional_band_entry_norway">Norveška</string> - <string name="regional_band_entry_poland">Poljska</string> - <string name="regional_band_entry_portugal">Portugalska</string> - <string name="regional_band_entry_russia">Rusija</string> - <string name="regional_band_entry_singapore">Singapur</string> - <string name="regional_band_entry_slovakia">Slovaška</string> - <string name="regional_band_entry_spain">Španija</string> - <string name="regional_band_entry_switzerland">Švica</string> - <string name="regional_band_entry_sweden">Švedska</string> - <string name="regional_band_entry_taiwan">Tajvan</string> - <string name="regional_band_entry_turkey">Turčija</string> - <string name="regional_band_entry_united_kingdom">Združeno kraljestvo</string> - <string name="regional_band_entry_united_states">Združene države</string> - <string name="regional_band_entry_user_defined">Uporabniško določen pas</string> - <string name="regional_band_summary_north_america">Severna Amerika (od 87,5 MHz do 108,0 MHz v 200 kHz korakih)</string> - <string name="regional_band_summary_europe">Evropa (od 87,5 MHz do 108,0 MHz v 100 kHz korakih)</string> - <string name="regional_band_summary_japan">Japonska (od 76,0 MHz do 90,0 MHz v 100 kHz korakih)</string> - <string name="regional_band_summary_japan_wide">Japonska (široki) (od 90,0 MHz do 108,0 MHz v 50 kHz korakih)</string> - <string name="regional_band_summary_australia">Avstralija (od 87,7 MHz do 108,0 MHz v 100 kHz korakih)</string> - <string name="regional_band_summary_austria">Avstrija (od 87,5 MHz do 108,0 MHz v 50 kHz korakih)</string> - <string name="regional_band_summary_belgium">Belgija (od 87,5 MHz do 108,0 MHz v 100 kHz korakih)</string> - <string name="regional_band_summary_brazil">Brazilija (od 87,5 MHz do 108,0 MHz v 200 kHz korakih)</string> - <string name="regional_band_summary_china">Kitajska (od 87,0 MHz do 108,0 MHz v 100 kHz korakih)</string> - <string name="regional_band_summary_czech_republic">Češka republika (od 87,5 MHz do 108,0 MHz v 100 kHz korakih)</string> - <string name="regional_band_summary_denmark">Danska (od 87,5 MHz do 108,0 MHz v 50 kHz korakih)</string> - <string name="regional_band_summary_finland">Finska (od 87,5 MHz do 108,0 MHz v 100 kHz korakih)</string> - <string name="regional_band_summary_france">Francija (od 87,5 MHz do 108,0 MHz v 100 kHz korakih)</string> - <string name="regional_band_summary_germany">Nemčija (od 87,5 MHz do 108,0 MHz v 50 kHz korakih)</string> - <string name="regional_band_summary_greece">Grčija (od 87,5 MHz do 108,0 MHz v 50 kHz korakih)</string> - <string name="regional_band_summary_hong_kong">Hong Kong (od 87,5 MHz do 108,0 MHz v 100 kHz korakih)</string> - <string name="regional_band_summary_india">Indija (od 87,5 MHz do 108,0 MHz v 100 kHz korakih)</string> - <string name="regional_band_summary_indonesia">Indonezija (87.5 MHz do 108.0 MHz v 100 kHz korakih)</string> - <string name="regional_band_summary_ireland">Irska (od 87,5 MHz do 108,0 MHz v 50 kHz korakih)</string> - <string name="regional_band_summary_italy">Italija (od 87,5 MHz do 108,0 MHz v 50 kHz korakih)</string> - <string name="regional_band_summary_korea">Koreja (od 87,5 MHz do 108,0 MHz v 200 kHz korakih)</string> - <string name="regional_band_summary_mexico">Mehika (od 88,1 MHz do 107,9 MHz v 200 kHz korakih)</string> - <string name="regional_band_summary_netherlands">Nizozemska (od 87,5 MHz do 108,0 MHz v 100 kHz korakih)</string> - <string name="regional_band_summary_new_zealand">Nova Zelandija (od 88,0 MHz do 107,0 MHz v 100 kHz korakih)</string> - <string name="regional_band_summary_norway">Norveška (od 87,5 MHz do 108,0 MHz v 100 kHz korakih)</string> - <string name="regional_band_summary_poland">Poljska (od 87,5 MHz do 108,0 MHz v 100 kHz korakih)</string> - <string name="regional_band_summary_portugal">Portugalska (od 87,5 MHz do 108,0 MHz v 50 kHz korakih)</string> - <string name="regional_band_summary_russia">Rusija (od 87,5 MHz do 108,0 MHz v 100 kHz korakih)</string> - <string name="regional_band_summary_singapore">Singapur (od 88,0 MHz do 108,0 MHz v 100 kHz korakih)</string> - <string name="regional_band_summary_slovakia">Slovaška (od 87,5 MHz do 108,0 MHz v 100 kHz korakih)</string> - <string name="regional_band_summary_spain">Španija (od 87,5 MHz do 108,0 MHz v 100 kHz korakih)</string> - <string name="regional_band_summary_switzerland">Švica (od 87,5 MHz do 108,0 MHz v 100 kHz korakih)</string> - <string name="regional_band_summary_sweden">Švedska (od 87,5 MHz do 108,0 MHz v 100 kHz korakih)</string> - <string name="regional_band_summary_taiwan">Tajvan (od 87,5 MHz do 108,0 MHz v 100 kHz korakih)</string> - <string name="regional_band_summary_turkey">Turčija (od 87,5 MHz do 108,0 MHz v 100 kHz korakih)</string> - <string name="regional_band_summary_united_kingdom">Združeno kraljestvo (od 87,5 MHz do 108,0 MHz v 100 kHz korakih)</string> - <string name="regional_band_summary_united_states">Združene države (od 88,1 MHz do 107,9 MHz v 200 kHz korakih)</string> - <string name="regional_band_summary_user_defined">Uporabniško določen pas</string> - <string name="aud_output_mode">Način zvočnega izhoda</string> - <string name="audio_type_stereo">Stereo</string> - <string name="audio_type_mono">Mono</string> - <string name="record_dur">Trajanje snemanja</string> - <string name="auto_select_af">Nadomestna frekvenca</string> - <string name="settings_revert_defaults_title">Povrni na tovarniške nastavitve</string> - <string name="settings_revert_defaults_summary">Ponastavi vse nastavitve</string> - <string name="settings_revert_confirm_title">Potrdi ponastavitev</string> - <string name="settings_revert_confirm_msg">To bo izbrisalo vse nastavitve aplikacije, vključno s shranjenimi prednastavitvami. Nadaljuj?</string> - <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="no_storage">Pred začetkom snemanja priklopite kartico SD.</string> - <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> - <string name="preparing_sd">Pripravljanje kartice SD \u2026</string> - <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="access_sd_fail">Dostop do kartice SD ni mogoč.</string> - <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> - <string name="spaceIsLow_content">Na kartici SD primanjkuje prostora. Spremenite nastavitev kakovosti ali izbrišite nekaj drugih datotek, da sprostite nekaj prostora.</string> - <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> - <string name="FMRecording_reach_size_limit">Dosežena je omejitev velikosti.</string> - <string name="menu_scan_for_preset">Preišči prednastavitve</string> - <!-- Off messages --> - <string name="fm_off">FM je izklopljen.</string> - <string name="fm_call">FM-a ne morete uporabljati med klicanjem.</string> - <!-- The messsage shown when long pressed on a station. --> - <string name="alert_dialog_hint">Vnesite ime</string> - <string name="search_dialog_title">Preišči postaje</string> - <string name="fm_command_timeout_title">Časovna omejitev</string> - <string name="fm_tune_timeout_msg">Za naravnanje postaje FM ni bilo prejetega nobenega odziva. Če se težava še naprej pojavlja, izklopite FM in ga ponovno vklopite.</string> - <string name="fm_command_failed_title">Opravilo FM je spodletelo</string> - <string name="fm_cmd_failed_msg">Opravilo FM je spodletelo. Če se težava še naprej pojavlja, izklopite FM in ga ponovno vklopite.</string> - <string name="fm_cmd_failed_msg_hdmi">Opravilo FM je spodletelo. Sočasnost FM in HDMI ni podprta.</string> - <string name="fm_cmd_failed_call_on">Opravilo FM je spodletelo. Zvok FM med klicem ni dovoljen.</string> - <!-- Do not translate. Duration format. --> - <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> - <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">dd. MM. yyyy HH:mm:ss</xliff:g></string> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> - <string name="audio_db_artist_name">Moji posnetki FM</string> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> - <string name="audio_db_album_name">Posnetki FM</string> - <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> - <string name="audio_db_playlist_name">Posnetki FM</string> - <string name="station_name">Postaja:</string> - <string name="station_exists">Ta frekvenca že obstaja!</string> - <string name="station_list_delete_station">Izbriši: <xliff:g id="name">%s</xliff:g></string> - <string name="station_list_delete_station_prompt">Ali res želite izbrisati \'<xliff:g id="name">%s</xliff:g>\'?</string> - <string name="station_name_empty">Ime postaje je prazno. Vnesite znova.</string> - <string name="station_name_exist">Postaja z imenom \'<xliff:g id="name">%s</xliff:g>\' že obstaja. Vnesite drugo ime.</string> - <string name="rt_plus_tags">Oznake</string> - <string name="usr_def_band_min">Najnižja frekvenca (MHz)</string> - <string name="usr_def_band_max">Najvišja frekvenca (MHz)</string> - <string name="chanl_spacing">Razmik med kanali</string> - <string name="set">Nastavi</string> - <string name="user_defind_band_msg">Vnesite frekvenco med 76,0 in 108,0 MHz z najmanj enim kanalom razmaka in 100 kHz razmaka med najmanjšo on največjo frekvenco</string> - <string name="save_record_file">Posneta datoteka FM shranjena v \'<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\'</string> - <string name="fm_search_no_results">Ni bilo najdenih združljivih postaj</string> - <!-- program types --> - <string name="typ_All_stations">Vse postaje</string> - <string name="typ_Culture">Kultura</string> - <string name="typ_Current_affairs">Tekoče zadeve</string> - <string name="typ_Children">Programi za otroke</string> - <string name="typ_Country">Narodnozabavna glasba</string> - <string name="typ_Documentary">Dokumentarec</string> - <string name="typ_Drama">Drama</string> - <string name="typ_Easy_listening">Lahka glasba</string> - <string name="typ_Education">Izobraževanje</string> - <string name="typ_Emergency">V sili</string> - <string name="typ_Emergency_test">Preskus v sili</string> - <string name="typ_Finance">Finance</string> - <string name="typ_Folk">Ljudska glasba</string> - <string name="typ_Information">Podatki</string> - <string name="typ_Jazz">Jazz glasba</string> - <string name="typ_Light_classical">Lahka klasična</string> - <string name="typ_Leisure">Prosti čas</string> - <string name="typ_News">Novice</string> - <string name="typ_National">Narodna glasba</string> - <string name="typ_Other">Druga glasba</string> - <string name="typ_Oldies">Starodobna glasba</string> - <string name="typ_Phone_in">Klici</string> - <string name="typ_Pop">Pop glasba</string> - <string name="typ_Religion">Vera</string> - <string name="typ_Rock">Rock glasba</string> - <string name="typ_Science">Znanost</string> - <string name="typ_Serious_classical">Resna klasična</string> - <string name="typ_Social_affairs">Družbene zadeve</string> - <string name="typ_Sport">Šport</string> - <string name="typ_Travel">Potovanja</string> - <string name="typ_Varied">Raznolika</string> - <string name="typ_Weather">Vreme</string> - <!-- RBDS (North America) --> - <string name="typ_Adult_hits">Uspešnice za odrasle</string> - <string name="typ_Classical">Klasična</string> - <string name="typ_Classic_Rock">Klasični rock</string> - <string name="typ_College">Študentska</string> - <string name="typ_Foreign_language">Tuj jezik</string> - <string name="typ_Hiphop">Hip Hop</string> - <string name="typ_Nostalgia">Nostalgija</string> - <string name="typ_Personality">Osebnost</string> - <string name="typ_Public">Javna</string> - <string name="typ_Religious_music">Verska glasba</string> - <string name="typ_Religious_talk">Verski pogovor</string> - <string name="typ_Rhythm_and_Blues">Ritem in blues</string> - <string name="typ_Spanish_music">Španska glasba</string> - <string name="typ_Spanish_talk">Španski pogovori</string> - <string name="typ_Soft">Mehka glasba</string> - <string name="typ_Soft_Rock">Mehki Rock</string> - <string name="typ_Soft_Rhythm_and_Blues">Mehki ritem in blues</string> - <string name="typ_Sports">Šport</string> - <string name="typ_Talk">Pogovor</string> - <string name="typ_Top_40">Najboljših 40</string> + <string name="app_name">Radio FM</string> + <string name="tx_app_name">Oddajnik FM</string> + <string name="menu_scan_start">Preišči</string> + <string name="menu_scan_stop">Ustavi iskanje</string> + <string name="menu_record_start">Snemaj</string> + <string name="menu_record_stop">Ustavi snemanje</string> + <string name="menu_settings">Nastavitve</string> + <string name="menu_sleep">Spanje</string> + <string name="menu_sleep_cancel">Prekliči spanje</string> + <string name="menu_all_channels">Vsi kanali</string> + <string name="menu_display_tags">Prikaži oznake</string> + <string name="button_text_stop">Ustavi</string> + <string name="msg_seeking">Iskanje postaje FM \u2026</string> + <string name="msg_scanning">Preiskovanje vseh postaj FM \u2026</string> + <string name="msg_scanning_pty">Preiskovanje za \'<xliff:g id="pty_name">%1$s</xliff:g>\' \u2026</string> + <string name="msg_search_title"><xliff:g id="frequency_string">%1$s</xliff:g> MHz</string> + <string name="msg_searching_title">Samodejno izbiranje prednastavitev</string> + <string name="msg_searching">Iskanje močnih postaj za ustvarjanje seznama prednastavitev \u2026</string> + <string name="msg_noantenna">Za uporabo radia FM priključite slušalke</string> + <string name="dialog_sleep_title">Čas samodejnega izklopa spanja</string> + <string name="presetlist_select_name">Izberi \'<xliff:g id="presetlist_name">%1$s</xliff:g>\'</string> + <string name="presetlist_add_new">Dodaj nov seznam</string> + <string name="dialog_presetlist_rename_title">Vnesite ime</string> + <string name="presetlist_autoselect_title">Potrdi samodejno izbiro</string> + <string name="preset_replace">Nadomesti</string> + <string name="preset_tune">Naravnaj</string> + <string name="preset_rename">Preimenuj</string> + <string name="preset_delete">Izbriši</string> + <string name="preset_search">Poišči \'<xliff:g id="preset_pi">%1$s</xliff:g>\'</string> + <string name="stat_notif_frequency">\'<xliff:g id="frequency">%1$s</xliff:g>\' MHz</string> + <string name="regional_band">Območni pas</string> + <string name="regional_band_entry_north_america">Severna Amerika</string> + <string name="regional_band_entry_europe">Evropa</string> + <string name="regional_band_entry_japan">Japonska</string> + <string name="regional_band_entry_japan_wide">Japonska (široki)</string> + <string name="regional_band_entry_australia">Avstralija</string> + <string name="regional_band_entry_austria">Avstrija</string> + <string name="regional_band_entry_belgium">Belgija</string> + <string name="regional_band_entry_brazil">Brazilija</string> + <string name="regional_band_entry_china">Kitajska</string> + <string name="regional_band_entry_czech_republic">Češka republika</string> + <string name="regional_band_entry_denmark">Danska</string> + <string name="regional_band_entry_finland">Finska</string> + <string name="regional_band_entry_france">Francija</string> + <string name="regional_band_entry_germany">Nemčija</string> + <string name="regional_band_entry_greece">Grčija</string> + <string name="regional_band_entry_hong_kong">Hong Kong</string> + <string name="regional_band_entry_india">Indija</string> + <string name="regional_band_entry_indonesia">Indonezija</string> + <string name="regional_band_entry_ireland">Irska</string> + <string name="regional_band_entry_italy">Italija</string> + <string name="regional_band_entry_korea">Koreja</string> + <string name="regional_band_entry_mexico">Mehika</string> + <string name="regional_band_entry_netherlands">Nizozemska</string> + <string name="regional_band_entry_new_zealand">Nova Zelandija</string> + <string name="regional_band_entry_norway">Norveška</string> + <string name="regional_band_entry_poland">Poljska</string> + <string name="regional_band_entry_portugal">Portugalska</string> + <string name="regional_band_entry_russia">Rusija</string> + <string name="regional_band_entry_singapore">Singapur</string> + <string name="regional_band_entry_slovakia">Slovaška</string> + <string name="regional_band_entry_spain">Španija</string> + <string name="regional_band_entry_switzerland">Švica</string> + <string name="regional_band_entry_sweden">Švedska</string> + <string name="regional_band_entry_taiwan">Tajvan</string> + <string name="regional_band_entry_turkey">Turčija</string> + <string name="regional_band_entry_united_kingdom">Združeno kraljestvo</string> + <string name="regional_band_entry_united_states">Združene države</string> + <string name="regional_band_entry_user_defined">Uporabniško določen pas</string> + <string name="regional_band_summary_north_america">Severna Amerika (od 87,5 MHz do 108,0 MHz v 200 kHz korakih)</string> + <string name="regional_band_summary_europe">Evropa (od 87,5 MHz do 108,0 MHz v 100 kHz korakih)</string> + <string name="regional_band_summary_japan">Japonska (od 76,0 MHz do 90,0 MHz v 100 kHz korakih)</string> + <string name="regional_band_summary_japan_wide">Japonska (široki) (od 90,0 MHz do 108,0 MHz v 50 kHz korakih)</string> + <string name="regional_band_summary_australia">Avstralija (od 87,7 MHz do 108,0 MHz v 100 kHz korakih)</string> + <string name="regional_band_summary_austria">Avstrija (od 87,5 MHz do 108,0 MHz v 50 kHz korakih)</string> + <string name="regional_band_summary_belgium">Belgija (od 87,5 MHz do 108,0 MHz v 100 kHz korakih)</string> + <string name="regional_band_summary_brazil">Brazilija (od 87,5 MHz do 108,0 MHz v 200 kHz korakih)</string> + <string name="regional_band_summary_china">Kitajska (od 87,0 MHz do 108,0 MHz v 100 kHz korakih)</string> + <string name="regional_band_summary_czech_republic">Češka republika (od 87,5 MHz do 108,0 MHz v 100 kHz korakih)</string> + <string name="regional_band_summary_denmark">Danska (od 87,5 MHz do 108,0 MHz v 50 kHz korakih)</string> + <string name="regional_band_summary_finland">Finska (od 87,5 MHz do 108,0 MHz v 100 kHz korakih)</string> + <string name="regional_band_summary_france">Francija (od 87,5 MHz do 108,0 MHz v 100 kHz korakih)</string> + <string name="regional_band_summary_germany">Nemčija (od 87,5 MHz do 108,0 MHz v 50 kHz korakih)</string> + <string name="regional_band_summary_greece">Grčija (od 87,5 MHz do 108,0 MHz v 50 kHz korakih)</string> + <string name="regional_band_summary_hong_kong">Hong Kong (od 87,5 MHz do 108,0 MHz v 100 kHz korakih)</string> + <string name="regional_band_summary_india">Indija (od 87,5 MHz do 108,0 MHz v 100 kHz korakih)</string> + <string name="regional_band_summary_indonesia">Indonezija (87.5 MHz do 108.0 MHz v 100 kHz korakih)</string> + <string name="regional_band_summary_ireland">Irska (od 87,5 MHz do 108,0 MHz v 50 kHz korakih)</string> + <string name="regional_band_summary_italy">Italija (od 87,5 MHz do 108,0 MHz v 50 kHz korakih)</string> + <string name="regional_band_summary_korea">Koreja (od 87,5 MHz do 108,0 MHz v 200 kHz korakih)</string> + <string name="regional_band_summary_mexico">Mehika (od 88,1 MHz do 107,9 MHz v 200 kHz korakih)</string> + <string name="regional_band_summary_netherlands">Nizozemska (od 87,5 MHz do 108,0 MHz v 100 kHz korakih)</string> + <string name="regional_band_summary_new_zealand">Nova Zelandija (od 88,0 MHz do 107,0 MHz v 100 kHz korakih)</string> + <string name="regional_band_summary_norway">Norveška (od 87,5 MHz do 108,0 MHz v 100 kHz korakih)</string> + <string name="regional_band_summary_poland">Poljska (od 87,5 MHz do 108,0 MHz v 100 kHz korakih)</string> + <string name="regional_band_summary_portugal">Portugalska (od 87,5 MHz do 108,0 MHz v 50 kHz korakih)</string> + <string name="regional_band_summary_russia">Rusija (od 87,5 MHz do 108,0 MHz v 100 kHz korakih)</string> + <string name="regional_band_summary_singapore">Singapur (od 88,0 MHz do 108,0 MHz v 100 kHz korakih)</string> + <string name="regional_band_summary_slovakia">Slovaška (od 87,5 MHz do 108,0 MHz v 100 kHz korakih)</string> + <string name="regional_band_summary_spain">Španija (od 87,5 MHz do 108,0 MHz v 100 kHz korakih)</string> + <string name="regional_band_summary_switzerland">Švica (od 87,5 MHz do 108,0 MHz v 100 kHz korakih)</string> + <string name="regional_band_summary_sweden">Švedska (od 87,5 MHz do 108,0 MHz v 100 kHz korakih)</string> + <string name="regional_band_summary_taiwan">Tajvan (od 87,5 MHz do 108,0 MHz v 100 kHz korakih)</string> + <string name="regional_band_summary_turkey">Turčija (od 87,5 MHz do 108,0 MHz v 100 kHz korakih)</string> + <string name="regional_band_summary_united_kingdom">Združeno kraljestvo (od 87,5 MHz do 108,0 MHz v 100 kHz korakih)</string> + <string name="regional_band_summary_united_states">Združene države (od 88,1 MHz do 107,9 MHz v 200 kHz korakih)</string> + <string name="regional_band_summary_user_defined">Uporabniško določen pas</string> + <string name="aud_output_mode">Način zvočnega izhoda</string> + <string name="audio_type_stereo">Stereo</string> + <string name="audio_type_mono">Mono</string> + <string name="record_dur">Trajanje snemanja</string> + <string name="auto_select_af">Nadomestna frekvenca</string> + <string name="settings_revert_defaults_title">Povrni na tovarniške nastavitve</string> + <string name="settings_revert_defaults_summary">Ponastavi vse nastavitve</string> + <string name="settings_revert_confirm_title">Potrdi ponastavitev</string> + <string name="settings_revert_confirm_msg">To bo izbrisalo vse nastavitve aplikacije, vključno s shranjenimi prednastavitvami. Nadaljuj?</string> + <string name="no_storage">Pred začetkom snemanja priklopite kartico SD.</string> + <string name="preparing_sd">Pripravljanje kartice SD \u2026</string> + <string name="access_sd_fail">Dostop do kartice SD ni mogoč.</string> + <string name="spaceIsLow_content">Na kartici SD primanjkuje prostora. Spremenite nastavitev kakovosti ali izbrišite nekaj drugih datotek, da sprostite nekaj prostora.</string> + <string name="FMRecording_reach_size_limit">Dosežena je omejitev velikosti.</string> + <string name="menu_scan_for_preset">Preišči prednastavitve</string> + <string name="fm_off">FM je izklopljen.</string> + <string name="fm_call">FM-a ne morete uporabljati med klicanjem.</string> + <string name="alert_dialog_hint">Vnesite ime</string> + <string name="search_dialog_title">Preišči postaje</string> + <string name="fm_command_timeout_title">Časovna omejitev</string> + <string name="fm_tune_timeout_msg">Za naravnanje postaje FM ni bilo prejetega nobenega odziva. Če se težava še naprej pojavlja, izklopite FM in ga ponovno vklopite.</string> + <string name="fm_command_failed_title">Opravilo FM je spodletelo</string> + <string name="fm_cmd_failed_msg">Opravilo FM je spodletelo. Če se težava še naprej pojavlja, izklopite FM in ga ponovno vklopite.</string> + <string name="fm_cmd_failed_msg_hdmi">Opravilo FM je spodletelo. Sočasnost FM in HDMI ni podprta.</string> + <string name="fm_cmd_failed_call_on">Opravilo FM je spodletelo. Zvok FM med klicem ni dovoljen.</string> + <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">dd. MM. yyyy HH:mm:ss</xliff:g></string> + <string name="audio_db_artist_name">Moji posnetki FM</string> + <string name="audio_db_album_name">Posnetki FM</string> + <string name="audio_db_playlist_name">Posnetki FM</string> + <string name="station_name">Postaja:</string> + <string name="station_exists">Ta frekvenca že obstaja!</string> + <string name="station_list_delete_station">Izbriši: <xliff:g id="name">%s</xliff:g></string> + <string name="station_list_delete_station_prompt">Ali res želite izbrisati \'<xliff:g id="name">%s</xliff:g>\'?</string> + <string name="station_name_empty">Ime postaje je prazno. Vnesite znova.</string> + <string name="station_name_exist">Postaja z imenom \'<xliff:g id="name">%s</xliff:g>\' že obstaja. Vnesite drugo ime.</string> + <string name="rt_plus_tags">Oznake</string> + <string name="usr_def_band_min">Najnižja frekvenca (MHz)</string> + <string name="usr_def_band_max">Najvišja frekvenca (MHz)</string> + <string name="chanl_spacing">Razmik med kanali</string> + <string name="set">Nastavi</string> + <string name="user_defind_band_msg">Vnesite frekvenco med 76,0 in 108,0 MHz z najmanj enim kanalom razmaka in 100 kHz razmaka med najmanjšo on največjo frekvenco</string> + <string name="save_record_file">Posneta datoteka FM shranjena v \'<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\'</string> + <string name="fm_search_no_results">Ni bilo najdenih združljivih postaj</string> + <string name="typ_All_stations">Vse postaje</string> + <string name="typ_Culture">Kultura</string> + <string name="typ_Current_affairs">Tekoče zadeve</string> + <string name="typ_Children">Programi za otroke</string> + <string name="typ_Country">Narodnozabavna glasba</string> + <string name="typ_Documentary">Dokumentarec</string> + <string name="typ_Drama">Drama</string> + <string name="typ_Easy_listening">Lahka glasba</string> + <string name="typ_Education">Izobraževanje</string> + <string name="typ_Emergency">V sili</string> + <string name="typ_Emergency_test">Preskus v sili</string> + <string name="typ_Finance">Finance</string> + <string name="typ_Folk">Ljudska glasba</string> + <string name="typ_Information">Podatki</string> + <string name="typ_Jazz">Jazz glasba</string> + <string name="typ_Light_classical">Lahka klasična</string> + <string name="typ_Leisure">Prosti čas</string> + <string name="typ_News">Novice</string> + <string name="typ_National">Narodna glasba</string> + <string name="typ_Other">Druga glasba</string> + <string name="typ_Oldies">Starodobna glasba</string> + <string name="typ_Phone_in">Klici</string> + <string name="typ_Pop">Pop glasba</string> + <string name="typ_Religion">Vera</string> + <string name="typ_Rock">Rock glasba</string> + <string name="typ_Science">Znanost</string> + <string name="typ_Serious_classical">Resna klasična</string> + <string name="typ_Social_affairs">Družbene zadeve</string> + <string name="typ_Sport">Šport</string> + <string name="typ_Travel">Potovanja</string> + <string name="typ_Varied">Raznolika</string> + <string name="typ_Weather">Vreme</string> + <string name="typ_Adult_hits">Uspešnice za odrasle</string> + <string name="typ_Classical">Klasična</string> + <string name="typ_Classic_Rock">Klasični rock</string> + <string name="typ_College">Študentska</string> + <string name="typ_Foreign_language">Tuj jezik</string> + <string name="typ_Hiphop">Hip Hop</string> + <string name="typ_Nostalgia">Nostalgija</string> + <string name="typ_Personality">Osebnost</string> + <string name="typ_Public">Javna</string> + <string name="typ_Religious_music">Verska glasba</string> + <string name="typ_Religious_talk">Verski pogovor</string> + <string name="typ_Rhythm_and_Blues">Ritem in blues</string> + <string name="typ_Spanish_music">Španska glasba</string> + <string name="typ_Spanish_talk">Španski pogovori</string> + <string name="typ_Soft">Mehka glasba</string> + <string name="typ_Soft_Rock">Mehki Rock</string> + <string name="typ_Soft_Rhythm_and_Blues">Mehki ritem in blues</string> + <string name="typ_Sports">Šport</string> + <string name="typ_Talk">Pogovor</string> + <string name="typ_Top_40">Najboljših 40</string> </resources> diff --git a/fmapp2/res/values-sq-rAL/strings.xml b/fmapp2/res/values-sq-rAL/strings.xml index d5fa178..c3dd9c4 100644 --- a/fmapp2/res/values-sq-rAL/strings.xml +++ b/fmapp2/res/values-sq-rAL/strings.xml @@ -29,196 +29,182 @@ * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> - <string name="app_name">FM Radio</string> - <string name="tx_app_name">Transmetuesi FM</string> - <string name="menu_scan_start">Skano</string> - <string name="menu_scan_stop">Ndalo kërkimin</string> - <string name="menu_record_start">Regjistro</string> - <string name="menu_record_stop">Ndalo regjistrimin</string> - <string name="menu_settings">Parametrat</string> - <string name="menu_sleep">Fli</string> - <string name="menu_sleep_cancel">Anullo fjetjen</string> - <string name="menu_all_channels">Të gjithë kanalet</string> - <string name="menu_display_tags">Trego etiketat</string> - <string name="button_text_stop">Ndalo</string> - <string name="msg_seeking">Duke kërkuar stacion FM\u2026</string> - <string name="msg_scanning">Duke skanuar për të gjithë stacionet FM\u2026</string> - <string name="msg_scanning_pty">Duke skanuar për \'<xliff:g id="pty_name">%1$s</xliff:g>\'\u2026</string> - <string name="msg_search_title"><xliff:g id="frequency_string">%1$s</xliff:g> MHz</string> - <string name="presetlist_select_name">Zgjidh \'<xliff:g id="presetlist_name">%1$s</xliff:g>\'</string> - <string name="presetlist_add_new">Shto një listë të re</string> - <string name="dialog_presetlist_rename_title">Vendos emrin</string> - <string name="presetlist_autoselect_title">Konfirmo zgjedhjen automatike</string> - <string name="preset_replace">Zëvendëso</string> - <string name="preset_rename">Riemërto</string> - <string name="preset_delete">Fshi</string> - <string name="preset_search">Kërko për \'<xliff:g id="preset_pi">%1$s</xliff:g>\'</string> - <string name="stat_notif_frequency">\'<xliff:g id="frequency">%1$s</xliff:g>\' MHz</string> - <string name="regional_band">Bandë rajonale</string> - <string name="regional_band_entry_north_america">Amerika Veriore</string> - <string name="regional_band_entry_europe">Evrope</string> - <string name="regional_band_entry_japan">Japoni</string> - <string name="regional_band_entry_japan_wide">Japoni (e gjerë)</string> - <string name="regional_band_entry_australia">Australi</string> - <string name="regional_band_entry_austria">Austri</string> - <string name="regional_band_entry_belgium">Belgjikë</string> - <string name="regional_band_entry_brazil">Brazil</string> - <string name="regional_band_entry_china">Kinë</string> - <string name="regional_band_entry_czech_republic">Republika Çeke</string> - <string name="regional_band_entry_denmark">Danimarkë</string> - <string name="regional_band_entry_finland">Finlandë</string> - <string name="regional_band_entry_france">Francë</string> - <string name="regional_band_entry_germany">Gjermani</string> - <string name="regional_band_entry_greece">Greqi</string> - <string name="regional_band_entry_hong_kong">Hong Kong</string> - <string name="regional_band_entry_india">Indi</string> - <string name="regional_band_entry_indonesia">Indonezi</string> - <string name="regional_band_entry_ireland">Irlandë</string> - <string name="regional_band_entry_italy">Itali</string> - <string name="regional_band_entry_korea">Kore</string> - <string name="regional_band_entry_mexico">Meksikë</string> - <string name="regional_band_entry_netherlands">Hollandë</string> - <string name="regional_band_entry_new_zealand">Zelanda e Re</string> - <string name="regional_band_entry_norway">Norvegji</string> - <string name="regional_band_entry_poland">Poloni</string> - <string name="regional_band_entry_portugal">Portugali</string> - <string name="regional_band_entry_russia">Rusi</string> - <string name="regional_band_entry_singapore">Singapor</string> - <string name="regional_band_entry_slovakia">Sllovaki</string> - <string name="regional_band_entry_spain">Spanjë</string> - <string name="regional_band_entry_switzerland">Zvicër</string> - <string name="regional_band_entry_sweden">Suedi</string> - <string name="regional_band_entry_taiwan">Taivan</string> - <string name="regional_band_entry_turkey">Turqi</string> - <string name="regional_band_entry_united_kingdom">Mbretëria e Bashkuar</string> - <string name="regional_band_entry_united_states">Shtetet e Bashkuara të Amerikës</string> - <string name="regional_band_entry_user_defined">Bandë e përcaktuar nga përdoruesi</string> - <string name="regional_band_summary_north_america">Amerika e Veriut (87.5MHz deri në 108.0MHz me gjerësi 200 kHz)</string> - <string name="regional_band_summary_europe">Evropë (87.5MHz deri në 108.0MHz me gjerësi 100 kHz)</string> - <string name="regional_band_summary_japan">Japoni (76.0MHz deri në 90.0MHz me gjerësi 100 kHz)</string> - <string name="regional_band_summary_japan_wide">Japoni (e gjerë) (90.0MHz deri në 108.0MHz me gjerësi 50 kHz)</string> - <string name="regional_band_summary_australia">Australi (87.7MHz deri në 108.0MHz me gjerësi 100 kHz)</string> - <string name="regional_band_summary_austria">Austri (87.5MHz deri në 108.0MHz me gjerësi 50 kHz)</string> - <string name="regional_band_summary_belgium">Belgjikë (87.5MHz deri në 108.0MHz me gjerësi 100 kHz)</string> - <string name="regional_band_summary_brazil">Brazil (87.5MHz deri në 108.0MHz me gjerësi 200 kHz)</string> - <string name="regional_band_summary_china">Kinë (87.0MHz deri në 108.0MHz me gjerësi 100 kHz)</string> - <string name="regional_band_summary_czech_republic">Republika Çeke (87.5MHz deri në 108.0MHz me gjerësi 100 kHz)</string> - <string name="regional_band_summary_denmark">Danimarkë (87.5MHz deri në 108.0MHz me gjerësi 50 kHz)</string> - <string name="regional_band_summary_finland">Finlandë (87.5MHz deri në 108.0MHz me gjerësi 100 kHz)</string> - <string name="regional_band_summary_france">Francë (87.5MHz deri në 108.0MHz me gjerësi 100 kHz)</string> - <string name="regional_band_summary_germany">Gjermani (87.5MHz deri në 108.0MHz me gjerësi 50 kHz)</string> - <string name="regional_band_summary_greece">Greqi (87.5MHz deri në 108.0MHz me gjerësi 50 kHz)</string> - <string name="regional_band_summary_hong_kong">Hong Kong (87.5MHz deri në 108.0MHz me gjerësi 100 kHz)</string> - <string name="regional_band_summary_india">Indi (87.5MHz deri në 108.0MHz me gjerësi 100 kHz)</string> - <string name="regional_band_summary_indonesia">Indonezi (87.5MHz deri në 108.0MHz me gjerësi 100 kHz)</string> - <string name="regional_band_summary_ireland">Irlandë (87.5MHz deri në 108.0MHz me gjerësi 50 kHz)</string> - <string name="regional_band_summary_italy">Itali (87.5MHz deri në 108.0MHz me gjerësi 50 kHz)</string> - <string name="regional_band_summary_korea">Kore (87.5MHz deri në 108.0MHz me gjerësi 200 kHz)</string> - <string name="regional_band_summary_mexico">Meksikë (88.1MHz deri në 107.9MHz me gjerësi 200 kHz)</string> - <string name="regional_band_summary_netherlands">Hollandë (87.5MHz deri në 108.0MHz me gjerësi 100 kHz)</string> - <string name="regional_band_summary_new_zealand">Zelanda e Re (88.0MHz deri në 107.0MHz me gjerësi 100 kHz)</string> - <string name="regional_band_summary_norway">Norvegji (87.5MHz deri në 108.0MHz me gjerësi 100 kHz)</string> - <string name="regional_band_summary_poland">Poloni (87.5MHz deri në 108.0MHz me gjerësi 100 kHz)</string> - <string name="regional_band_summary_portugal">Portugali (87.5MHz deri në 108.0MHz me gjerësi 50 kHz)</string> - <string name="regional_band_summary_russia">Rusi (87.5MHz deri në 108.0MHz me gjerësi 100 kHz)</string> - <string name="regional_band_summary_singapore">Singapor (88.0MHz deri në 108.0MHz me gjerësi 100 kHz)</string> - <string name="regional_band_summary_slovakia">Sllovaki (87.5MHz deri në 108.0MHz me gjerësi 100 kHz)</string> - <string name="regional_band_summary_spain">Spanjë (87.5MHz deri në 108.0MHz me gjerësi 100 kHz)</string> - <string name="regional_band_summary_switzerland">Zvicra (87.5MHz deri në 108.0MHz me gjerësi 100 kHz)</string> - <string name="regional_band_summary_sweden">Suedi (87.5MHz deri në 108.0MHz me gjerësi 100 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_taiwan">Taivan (87.5MHz deri në 108.0MHz me gjerësi 100 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_turkey">Turqi (87.5MHz deri në 108.0MHz me gjerësi 100 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_united_kingdom">Mbretëria e Bashkuar (87.5MHz deri në 108.0MHz me gjerësi 100 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_united_states">Shtetet e Bashkuara të Amerikës (88.1MHz deri në 107.9MHz me gjerësi 200 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_user_defined">Bandë e përcaktuar nga përdoruesi</string> - <string name="audio_type_stereo">Stereo</string> - <string name="audio_type_mono">Mono</string> - <string name="record_dur">Regjistro kohëzgjatjen</string> - <string name="settings_revert_defaults_summary">Rikthe në gjëndje të mëparshme të gjitha parametrat</string> - <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> - <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> - <string name="preparing_sd">Duke përgatitur kartën SD\u2026</string> - <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="access_sd_fail">Karta SD nuk mund të aksesohet.</string> - <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> - <string name="spaceIsLow_content">Hapësira në kartën SD është pothuajse e mbushur plot. Ndrysho parametrat e cilësisë ose fshi disa imazhe apo disa skedarë të tjerë për të liruar vënd.</string> - <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> - <string name="FMRecording_reach_size_limit">U arrit kufiri i madhësisë.</string> - <!-- Off messages --> - <string name="fm_off">FM u çaktivizua.</string> - <!-- The messsage shown when long pressed on a station. --> - <string name="alert_dialog_hint">Vendos një emër</string> - <string name="search_dialog_title">Skano stacionet</string> - <string name="fm_command_failed_title">Veprimi FM dështoi</string> - <!-- Do not translate. Duration format. --> - <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> - <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">yyyy-MM-dd HH:mm:ss</xliff:g></string> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> - <string name="audio_db_artist_name">Regjistrimet e mia FM</string> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> - <string name="audio_db_album_name">Regjistrimet FM</string> - <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> - <string name="audio_db_playlist_name">Regjistrimet FM</string> - <string name="station_name">Stacioni:</string> - <string name="station_exists">Kjo frekuencë ekziston tashmë!</string> - <string name="station_list_delete_station">Fshi: <xliff:g id="name">%s</xliff:g></string> - <string name="station_list_delete_station_prompt">A jeni të sigurt që doni të fshini \'<xliff:g id="name">%s</xliff:g>\'?</string> - <string name="station_name_empty">Emri i stacionit është bosh. Ju lutem vendoseni përsëri.</string> - <string name="rt_plus_tags">Etiketat</string> - <string name="usr_def_band_min">Frekuenca më e ulët (MHz)</string> - <string name="usr_def_band_max">Frekuenca më e lartë (MHz)</string> - <string name="chanl_spacing">Hapësira midis kanaleve</string> - <string name="set">Cakto</string> - <string name="user_defind_band_msg">Vendos frekuencën nga 76.0 deri në 108.0 MHz me të paktën 1 hapësirë midis kanaleve dhe me hapësirë 100kHz midis frekuencës minimale dhe asaj maksimale</string> - <string name="save_record_file">Regjistrimi FM u ruajt në \'<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\'</string> - <!-- program types --> - <string name="typ_All_stations">Të gjitha stacionet</string> - <string name="typ_Culture">Kulturë</string> - <string name="typ_Current_affairs">Aktualitet</string> - <string name="typ_Children">Programe për fëmijë</string> - <string name="typ_Country">Muzikë Country</string> - <string name="typ_Documentary">Dokumentar</string> - <string name="typ_Drama">Dramë</string> - <string name="typ_Easy_listening">Muzikë e lehtë</string> - <string name="typ_Education">Edukim</string> - <string name="typ_Emergency">Emergjenca</string> - <string name="typ_Emergency_test">Test emergjence</string> - <string name="typ_Finance">Financë</string> - <string name="typ_Folk">Muzikë folk</string> - <string name="typ_Information">Informacion</string> - <string name="typ_Jazz">Muzikë Xhaz</string> - <string name="typ_Light_classical">Klasike e lehtë</string> - <string name="typ_News">Lajme</string> - <string name="typ_National">Muzikë kombëtare</string> - <string name="typ_Other">Muzikë tjetër</string> - <string name="typ_Oldies">Muzikë e vjetër</string> - <string name="typ_Pop">Muzikë Pop</string> - <string name="typ_Religion">Fetare</string> - <string name="typ_Rock">Muzikë Rock</string> - <string name="typ_Science">Shkencë</string> - <string name="typ_Serious_classical">Klasike serioze</string> - <string name="typ_Sport">Sport</string> - <string name="typ_Travel">Udhëtime</string> - <string name="typ_Varied">Të ndryshme</string> - <string name="typ_Weather">Moti</string> - <!-- RBDS (North America) --> - <string name="typ_Classical">Klasike</string> - <string name="typ_Classic_Rock">Rock Klasik</string> - <string name="typ_College">Universitet</string> - <string name="typ_Foreign_language">Gjuhë e huaj</string> - <string name="typ_Hiphop">Hip Hop</string> - <string name="typ_Nostalgia">Nostalgji</string> - <string name="typ_Personality">Personalitete</string> - <string name="typ_Public">Publik</string> - <string name="typ_Religious_music">Muzikë fetare</string> - <string name="typ_Religious_talk">Biseda fetare</string> - <string name="typ_Rhythm_and_Blues">Rhythm and Blues</string> - <string name="typ_Spanish_music">Muzikë spanjolle</string> - <string name="typ_Spanish_talk">Biseda në spanjisht</string> - <string name="typ_Soft">E lehtë</string> - <string name="typ_Soft_Rock">Rock i lehtë</string> - <string name="typ_Soft_Rhythm_and_Blues">Rhythm and Blues i lehtë</string> - <string name="typ_Sports">Sporte</string> - <string name="typ_Talk">Biseda</string> - <string name="typ_Top_40">Top 40</string> + <string name="app_name">FM Radio</string> + <string name="tx_app_name">Transmetuesi FM</string> + <string name="menu_scan_start">Skano</string> + <string name="menu_scan_stop">Ndalo kërkimin</string> + <string name="menu_record_start">Regjistro</string> + <string name="menu_record_stop">Ndalo regjistrimin</string> + <string name="menu_settings">Parametrat</string> + <string name="menu_sleep">Fli</string> + <string name="menu_sleep_cancel">Anullo fjetjen</string> + <string name="menu_all_channels">Të gjithë kanalet</string> + <string name="menu_display_tags">Trego etiketat</string> + <string name="button_text_stop">Ndalo</string> + <string name="msg_seeking">Duke kërkuar stacion FM\u2026</string> + <string name="msg_scanning">Duke skanuar për të gjithë stacionet FM\u2026</string> + <string name="msg_scanning_pty">Duke skanuar për \'<xliff:g id="pty_name">%1$s</xliff:g>\'\u2026</string> + <string name="msg_search_title"><xliff:g id="frequency_string">%1$s</xliff:g> MHz</string> + <string name="presetlist_select_name">Zgjidh \'<xliff:g id="presetlist_name">%1$s</xliff:g>\'</string> + <string name="presetlist_add_new">Shto një listë të re</string> + <string name="dialog_presetlist_rename_title">Vendos emrin</string> + <string name="presetlist_autoselect_title">Konfirmo zgjedhjen automatike</string> + <string name="preset_replace">Zëvendëso</string> + <string name="preset_rename">Riemërto</string> + <string name="preset_delete">Fshi</string> + <string name="preset_search">Kërko për \'<xliff:g id="preset_pi">%1$s</xliff:g>\'</string> + <string name="stat_notif_frequency">\'<xliff:g id="frequency">%1$s</xliff:g>\' MHz</string> + <string name="regional_band">Bandë rajonale</string> + <string name="regional_band_entry_north_america">Amerika Veriore</string> + <string name="regional_band_entry_europe">Evrope</string> + <string name="regional_band_entry_japan">Japoni</string> + <string name="regional_band_entry_japan_wide">Japoni (e gjerë)</string> + <string name="regional_band_entry_australia">Australi</string> + <string name="regional_band_entry_austria">Austri</string> + <string name="regional_band_entry_belgium">Belgjikë</string> + <string name="regional_band_entry_brazil">Brazil</string> + <string name="regional_band_entry_china">Kinë</string> + <string name="regional_band_entry_czech_republic">Republika Çeke</string> + <string name="regional_band_entry_denmark">Danimarkë</string> + <string name="regional_band_entry_finland">Finlandë</string> + <string name="regional_band_entry_france">Francë</string> + <string name="regional_band_entry_germany">Gjermani</string> + <string name="regional_band_entry_greece">Greqi</string> + <string name="regional_band_entry_hong_kong">Hong Kong</string> + <string name="regional_band_entry_india">Indi</string> + <string name="regional_band_entry_indonesia">Indonezi</string> + <string name="regional_band_entry_ireland">Irlandë</string> + <string name="regional_band_entry_italy">Itali</string> + <string name="regional_band_entry_korea">Kore</string> + <string name="regional_band_entry_mexico">Meksikë</string> + <string name="regional_band_entry_netherlands">Hollandë</string> + <string name="regional_band_entry_new_zealand">Zelanda e Re</string> + <string name="regional_band_entry_norway">Norvegji</string> + <string name="regional_band_entry_poland">Poloni</string> + <string name="regional_band_entry_portugal">Portugali</string> + <string name="regional_band_entry_russia">Rusi</string> + <string name="regional_band_entry_singapore">Singapor</string> + <string name="regional_band_entry_slovakia">Sllovaki</string> + <string name="regional_band_entry_spain">Spanjë</string> + <string name="regional_band_entry_switzerland">Zvicër</string> + <string name="regional_band_entry_sweden">Suedi</string> + <string name="regional_band_entry_taiwan">Taivan</string> + <string name="regional_band_entry_turkey">Turqi</string> + <string name="regional_band_entry_united_kingdom">Mbretëria e Bashkuar</string> + <string name="regional_band_entry_united_states">Shtetet e Bashkuara të Amerikës</string> + <string name="regional_band_entry_user_defined">Bandë e përcaktuar nga përdoruesi</string> + <string name="regional_band_summary_north_america">Amerika e Veriut (87.5MHz deri në 108.0MHz me gjerësi 200 kHz)</string> + <string name="regional_band_summary_europe">Evropë (87.5MHz deri në 108.0MHz me gjerësi 100 kHz)</string> + <string name="regional_band_summary_japan">Japoni (76.0MHz deri në 90.0MHz me gjerësi 100 kHz)</string> + <string name="regional_band_summary_japan_wide">Japoni (e gjerë) (90.0MHz deri në 108.0MHz me gjerësi 50 kHz)</string> + <string name="regional_band_summary_australia">Australi (87.7MHz deri në 108.0MHz me gjerësi 100 kHz)</string> + <string name="regional_band_summary_austria">Austri (87.5MHz deri në 108.0MHz me gjerësi 50 kHz)</string> + <string name="regional_band_summary_belgium">Belgjikë (87.5MHz deri në 108.0MHz me gjerësi 100 kHz)</string> + <string name="regional_band_summary_brazil">Brazil (87.5MHz deri në 108.0MHz me gjerësi 200 kHz)</string> + <string name="regional_band_summary_china">Kinë (87.0MHz deri në 108.0MHz me gjerësi 100 kHz)</string> + <string name="regional_band_summary_czech_republic">Republika Çeke (87.5MHz deri në 108.0MHz me gjerësi 100 kHz)</string> + <string name="regional_band_summary_denmark">Danimarkë (87.5MHz deri në 108.0MHz me gjerësi 50 kHz)</string> + <string name="regional_band_summary_finland">Finlandë (87.5MHz deri në 108.0MHz me gjerësi 100 kHz)</string> + <string name="regional_band_summary_france">Francë (87.5MHz deri në 108.0MHz me gjerësi 100 kHz)</string> + <string name="regional_band_summary_germany">Gjermani (87.5MHz deri në 108.0MHz me gjerësi 50 kHz)</string> + <string name="regional_band_summary_greece">Greqi (87.5MHz deri në 108.0MHz me gjerësi 50 kHz)</string> + <string name="regional_band_summary_hong_kong">Hong Kong (87.5MHz deri në 108.0MHz me gjerësi 100 kHz)</string> + <string name="regional_band_summary_india">Indi (87.5MHz deri në 108.0MHz me gjerësi 100 kHz)</string> + <string name="regional_band_summary_indonesia">Indonezi (87.5MHz deri në 108.0MHz me gjerësi 100 kHz)</string> + <string name="regional_band_summary_ireland">Irlandë (87.5MHz deri në 108.0MHz me gjerësi 50 kHz)</string> + <string name="regional_band_summary_italy">Itali (87.5MHz deri në 108.0MHz me gjerësi 50 kHz)</string> + <string name="regional_band_summary_korea">Kore (87.5MHz deri në 108.0MHz me gjerësi 200 kHz)</string> + <string name="regional_band_summary_mexico">Meksikë (88.1MHz deri në 107.9MHz me gjerësi 200 kHz)</string> + <string name="regional_band_summary_netherlands">Hollandë (87.5MHz deri në 108.0MHz me gjerësi 100 kHz)</string> + <string name="regional_band_summary_new_zealand">Zelanda e Re (88.0MHz deri në 107.0MHz me gjerësi 100 kHz)</string> + <string name="regional_band_summary_norway">Norvegji (87.5MHz deri në 108.0MHz me gjerësi 100 kHz)</string> + <string name="regional_band_summary_poland">Poloni (87.5MHz deri në 108.0MHz me gjerësi 100 kHz)</string> + <string name="regional_band_summary_portugal">Portugali (87.5MHz deri në 108.0MHz me gjerësi 50 kHz)</string> + <string name="regional_band_summary_russia">Rusi (87.5MHz deri në 108.0MHz me gjerësi 100 kHz)</string> + <string name="regional_band_summary_singapore">Singapor (88.0MHz deri në 108.0MHz me gjerësi 100 kHz)</string> + <string name="regional_band_summary_slovakia">Sllovaki (87.5MHz deri në 108.0MHz me gjerësi 100 kHz)</string> + <string name="regional_band_summary_spain">Spanjë (87.5MHz deri në 108.0MHz me gjerësi 100 kHz)</string> + <string name="regional_band_summary_switzerland">Zvicra (87.5MHz deri në 108.0MHz me gjerësi 100 kHz)</string> + <string name="regional_band_summary_sweden">Suedi (87.5MHz deri në 108.0MHz me gjerësi 100 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_taiwan">Taivan (87.5MHz deri në 108.0MHz me gjerësi 100 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_turkey">Turqi (87.5MHz deri në 108.0MHz me gjerësi 100 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_united_kingdom">Mbretëria e Bashkuar (87.5MHz deri në 108.0MHz me gjerësi 100 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_united_states">Shtetet e Bashkuara të Amerikës (88.1MHz deri në 107.9MHz me gjerësi 200 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_user_defined">Bandë e përcaktuar nga përdoruesi</string> + <string name="audio_type_stereo">Stereo</string> + <string name="audio_type_mono">Mono</string> + <string name="record_dur">Regjistro kohëzgjatjen</string> + <string name="settings_revert_defaults_summary">Rikthe në gjëndje të mëparshme të gjitha parametrat</string> + <string name="preparing_sd">Duke përgatitur kartën SD\u2026</string> + <string name="access_sd_fail">Karta SD nuk mund të aksesohet.</string> + <string name="spaceIsLow_content">Hapësira në kartën SD është pothuajse e mbushur plot. Ndrysho parametrat e cilësisë ose fshi disa imazhe apo disa skedarë të tjerë për të liruar vënd.</string> + <string name="FMRecording_reach_size_limit">U arrit kufiri i madhësisë.</string> + <string name="fm_off">FM u çaktivizua.</string> + <string name="alert_dialog_hint">Vendos një emër</string> + <string name="search_dialog_title">Skano stacionet</string> + <string name="fm_command_failed_title">Veprimi FM dështoi</string> + <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">yyyy-MM-dd HH:mm:ss</xliff:g></string> + <string name="audio_db_artist_name">Regjistrimet e mia FM</string> + <string name="audio_db_album_name">Regjistrimet FM</string> + <string name="audio_db_playlist_name">Regjistrimet FM</string> + <string name="station_name">Stacioni:</string> + <string name="station_exists">Kjo frekuencë ekziston tashmë!</string> + <string name="station_list_delete_station">Fshi: <xliff:g id="name">%s</xliff:g></string> + <string name="station_list_delete_station_prompt">A jeni të sigurt që doni të fshini \'<xliff:g id="name">%s</xliff:g>\'?</string> + <string name="station_name_empty">Emri i stacionit është bosh. Ju lutem vendoseni përsëri.</string> + <string name="rt_plus_tags">Etiketat</string> + <string name="usr_def_band_min">Frekuenca më e ulët (MHz)</string> + <string name="usr_def_band_max">Frekuenca më e lartë (MHz)</string> + <string name="chanl_spacing">Hapësira midis kanaleve</string> + <string name="set">Cakto</string> + <string name="user_defind_band_msg">Vendos frekuencën nga 76.0 deri në 108.0 MHz me të paktën 1 hapësirë midis kanaleve dhe me hapësirë 100kHz midis frekuencës minimale dhe asaj maksimale</string> + <string name="save_record_file">Regjistrimi FM u ruajt në \'<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\'</string> + <string name="typ_All_stations">Të gjitha stacionet</string> + <string name="typ_Culture">Kulturë</string> + <string name="typ_Current_affairs">Aktualitet</string> + <string name="typ_Children">Programe për fëmijë</string> + <string name="typ_Country">Muzikë Country</string> + <string name="typ_Documentary">Dokumentar</string> + <string name="typ_Drama">Dramë</string> + <string name="typ_Easy_listening">Muzikë e lehtë</string> + <string name="typ_Education">Edukim</string> + <string name="typ_Emergency">Emergjenca</string> + <string name="typ_Emergency_test">Test emergjence</string> + <string name="typ_Finance">Financë</string> + <string name="typ_Folk">Muzikë folk</string> + <string name="typ_Information">Informacion</string> + <string name="typ_Jazz">Muzikë Xhaz</string> + <string name="typ_Light_classical">Klasike e lehtë</string> + <string name="typ_News">Lajme</string> + <string name="typ_National">Muzikë kombëtare</string> + <string name="typ_Other">Muzikë tjetër</string> + <string name="typ_Oldies">Muzikë e vjetër</string> + <string name="typ_Pop">Muzikë Pop</string> + <string name="typ_Religion">Fetare</string> + <string name="typ_Rock">Muzikë Rock</string> + <string name="typ_Science">Shkencë</string> + <string name="typ_Serious_classical">Klasike serioze</string> + <string name="typ_Sport">Sport</string> + <string name="typ_Travel">Udhëtime</string> + <string name="typ_Varied">Të ndryshme</string> + <string name="typ_Weather">Moti</string> + <string name="typ_Classical">Klasike</string> + <string name="typ_Classic_Rock">Rock Klasik</string> + <string name="typ_College">Universitet</string> + <string name="typ_Foreign_language">Gjuhë e huaj</string> + <string name="typ_Hiphop">Hip Hop</string> + <string name="typ_Nostalgia">Nostalgji</string> + <string name="typ_Personality">Personalitete</string> + <string name="typ_Public">Publik</string> + <string name="typ_Religious_music">Muzikë fetare</string> + <string name="typ_Religious_talk">Biseda fetare</string> + <string name="typ_Rhythm_and_Blues">Rhythm and Blues</string> + <string name="typ_Spanish_music">Muzikë spanjolle</string> + <string name="typ_Spanish_talk">Biseda në spanjisht</string> + <string name="typ_Soft">E lehtë</string> + <string name="typ_Soft_Rock">Rock i lehtë</string> + <string name="typ_Soft_Rhythm_and_Blues">Rhythm and Blues i lehtë</string> + <string name="typ_Sports">Sporte</string> + <string name="typ_Talk">Biseda</string> + <string name="typ_Top_40">Top 40</string> </resources> diff --git a/fmapp2/res/values-sr/strings.xml b/fmapp2/res/values-sr/strings.xml index b4e1567..857e956 100644 --- a/fmapp2/res/values-sr/strings.xml +++ b/fmapp2/res/values-sr/strings.xml @@ -29,220 +29,206 @@ * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> - <string name="app_name">FM радио</string> - <string name="tx_app_name">FM предајник</string> - <string name="menu_scan_start">Скенирај</string> - <string name="menu_scan_stop">Заустави претрагу</string> - <string name="menu_record_start">Сними</string> - <string name="menu_record_stop">Зауставити снимање</string> - <string name="menu_settings">Поставке</string> - <string name="menu_sleep">Спавај</string> - <string name="menu_sleep_cancel">Откажи спавање</string> - <string name="menu_all_channels">Сви канали</string> - <string name="menu_display_tags">Прикажи ознаке</string> - <string name="button_text_stop">Cтоп</string> - <string name="msg_seeking">Претраживање FM станица\u2026</string> - <string name="msg_scanning">Претраживање свих FM станица\u2026</string> - <string name="msg_scanning_pty">Претрага \"<xliff:g id="pty_name">%1$s</xliff:g>\"\u2026</string> - <string name="msg_search_title"><xliff:g id="frequency_string">%1$s</xliff:g> MHz</string> - <string name="msg_searching_title">Аутоматско тражење станица</string> - <string name="msg_searching">Тражим станице са јаким сигналом ради израде списка станица\u2026</string> - <string name="msg_noantenna">Прикључите слушалице да бисте користили FM радио</string> - <string name="dialog_sleep_title">Време до аутоматског гашења</string> - <string name="presetlist_select_name">Изабери \'<xliff:g id="preset_name">%1$s</xliff:g>\'</string> - <string name="presetlist_add_new">Додај нову листу</string> - <string name="dialog_presetlist_rename_title">Унесите име</string> - <string name="presetlist_autoselect_title">Потрвдите ауто-бирање</string> - <string name="preset_replace">Замените</string> - <string name="preset_tune">Подесите</string> - <string name="preset_rename">Преименовање</string> - <string name="preset_delete">Обриши</string> - <string name="preset_search">Претрага: <xliff:g id="terms">%1$s</xliff:g></string> - <string name="stat_notif_frequency">\'<xliff:g id="frequency">%1$s</xliff:g>\' MHz</string> - <string name="regional_band">Регионални опсег</string> - <string name="regional_band_entry_north_america">Северна Америка</string> - <string name="regional_band_entry_europe">Европа</string> - <string name="regional_band_entry_japan">Јапан</string> - <string name="regional_band_entry_japan_wide">Јапан (широкопојасно)</string> - <string name="regional_band_entry_australia">Аустралија</string> - <string name="regional_band_entry_austria">Аустрија</string> - <string name="regional_band_entry_belgium">Белгија</string> - <string name="regional_band_entry_brazil">Бразил</string> - <string name="regional_band_entry_china">Кина</string> - <string name="regional_band_entry_czech_republic">Чешка</string> - <string name="regional_band_entry_denmark">Данска</string> - <string name="regional_band_entry_finland">Финска</string> - <string name="regional_band_entry_france">Француска</string> - <string name="regional_band_entry_germany">Немачка</string> - <string name="regional_band_entry_greece">Грчка</string> - <string name="regional_band_entry_hong_kong">Хонг Конг</string> - <string name="regional_band_entry_india">Индија</string> - <string name="regional_band_entry_indonesia">Индонезија</string> - <string name="regional_band_entry_ireland">Ирска</string> - <string name="regional_band_entry_italy">Италија</string> - <string name="regional_band_entry_korea">Кореја</string> - <string name="regional_band_entry_mexico">Мексико</string> - <string name="regional_band_entry_netherlands">Холандија</string> - <string name="regional_band_entry_new_zealand">Нови Зеланд</string> - <string name="regional_band_entry_norway">Норвешка</string> - <string name="regional_band_entry_poland">Пољска</string> - <string name="regional_band_entry_portugal">Португал</string> - <string name="regional_band_entry_russia">Русија</string> - <string name="regional_band_entry_singapore">Сингапур</string> - <string name="regional_band_entry_slovakia">Словачка</string> - <string name="regional_band_entry_spain">Шпанија</string> - <string name="regional_band_entry_switzerland">Швајцарска</string> - <string name="regional_band_entry_sweden">Шведска</string> - <string name="regional_band_entry_taiwan">Тајван</string> - <string name="regional_band_entry_turkey">Турска</string> - <string name="regional_band_entry_united_kingdom">Уједињено Краљевство</string> - <string name="regional_band_entry_united_states">Сједињене Државе</string> - <string name="regional_band_entry_user_defined">Дефиниcано од cтране кориcника</string> - <string name="regional_band_summary_north_america">Северна Америка (87.5MHz to 108.0MHz in 200 KHz steps)</string> - <string name="regional_band_summary_europe">Европа (87.5MHz to 108.0MHz in 100 KHz steps)</string> - <string name="regional_band_summary_japan">Јапан (76.0MHz to 90.0MHz in 100 KHz steps)</string> - <string name="regional_band_summary_japan_wide">Јапан (шире) (90.0MHz to 108.0MHz in 50 KHz steps)</string> - <string name="regional_band_summary_australia">Аустралија (87.7MHz to 108.0MHz in 100 KHz steps)</string> - <string name="regional_band_summary_austria">Аустрија (87.5MHz to 108.0MHz in 50 KHz steps)</string> - <string name="regional_band_summary_belgium">Белгија (87.5MHz to 108.0MHz in 100 KHz steps)</string> - <string name="regional_band_summary_brazil">Бразил (87.5MHz to 108.0MHz in 200 KHz steps)</string> - <string name="regional_band_summary_china">Кина (87.0MHz to 108.0MHz in 100 KHz steps)</string> - <string name="regional_band_summary_czech_republic">Република Чешка (87.5MHz до 108.0MHz у 100 KHz корацима)</string> - <string name="regional_band_summary_denmark">Данска (87.5MHz to 108.0MHz in 50 KHz steps)</string> - <string name="regional_band_summary_finland">Финска (87.5MHz to 108.0MHz in 100 KHz steps)</string> - <string name="regional_band_summary_france">Француска (87.5MHz to 108.0MHz in 100 KHz steps)</string> - <string name="regional_band_summary_germany">Немачка (87.5MHz to 108.0MHz in 50 KHz steps)</string> - <string name="regional_band_summary_greece">Грчка (87.5MHz to 108.0MHz in 50 KHz steps)</string> - <string name="regional_band_summary_hong_kong">Хонг Конг (87.5MHz to 108.0MHz in 100 KHz steps)</string> - <string name="regional_band_summary_india">Индија (87.5MHz до 108.0MHz у 100 KHz корацима)</string> - <string name="regional_band_summary_indonesia">Индонезија (87.5MHz до 108.0MHz у 100 KHz корацима)</string> - <string name="regional_band_summary_ireland">Ирска (87.5MHz to 108.0MHz in 50 KHz steps)</string> - <string name="regional_band_summary_italy">Италија (87.5MHz to 108.0MHz in 50 KHz steps)</string> - <string name="regional_band_summary_korea">Кореја (87.5MHz to 108.0MHz in 200 KHz steps)</string> - <string name="regional_band_summary_mexico">Мексико (88.1MHz to 107.9MHz in 200 KHz steps)</string> - <string name="regional_band_summary_netherlands">Холандија (87.5MHz to 108.0MHz in 100 KHz steps)</string> - <string name="regional_band_summary_new_zealand">Нови Зеланд (88.0MHz to 107.0MHz in 100 KHz steps)</string> - <string name="regional_band_summary_norway">Норвешка (87.5MHz to 108.0MHz in 100 KHz steps)</string> - <string name="regional_band_summary_poland">Пољска (87.5MHz to 108.0MHz in 100 KHz steps)</string> - <string name="regional_band_summary_portugal">Португал (87.5MHz to 108.0MHz in 50 KHz steps)</string> - <string name="regional_band_summary_russia">Русија (87.5MHz to 108.0MHz in 100 KHz steps)</string> - <string name="regional_band_summary_singapore">Сингапур (88.0MHz to 108.0MHz in 100 KHz steps)</string> - <string name="regional_band_summary_slovakia">Словачка (87.5MHz to 108.0MHz in 100 KHz steps)</string> - <string name="regional_band_summary_spain">Шпанија (87.5MHz to 108.0MHz in 100 KHz steps)</string> - <string name="regional_band_summary_switzerland">Швајцарска (87.5MHz to 108.0MHz in 100 KHz steps)</string> - <string name="regional_band_summary_sweden">Шведска (87.5MHz to 108.0MHz in 100 KHz steps)</string> - <string name="regional_band_summary_taiwan">Тајван (87.5MHz to 108.0MHz in 100 KHz steps)</string> - <string name="regional_band_summary_turkey">Турска (87.5MHz to 108.0MHz in 100 KHz steps)</string> - <string name="regional_band_summary_united_kingdom">Велика Британија (87.5MHz to 108.0MHz in 100 KHz steps)</string> - <string name="regional_band_summary_united_states">Сједињене државе (88.1MHz to 107.9MHz in 200 KHz steps)</string> - <string name="regional_band_summary_user_defined">Дефиниcано од cтране кориcника</string> - <string name="aud_output_mode">Режим звучног излаза</string> - <string name="audio_type_stereo">Стерео</string> - <string name="audio_type_mono">Моно</string> - <string name="record_dur">Трајање снимања</string> - <string name="auto_select_af">Алтернативна фреквенција</string> - <string name="settings_revert_defaults_title">Враћање на фабричка подешавања</string> - <string name="settings_revert_defaults_summary">Ресетуј сва подешавања</string> - <string name="settings_revert_confirm_title">Потврди ресет</string> - <string name="settings_revert_confirm_msg">Биће уклоњена сва подешавања апликација, укључујући списак сачуваних станица. Наставити?</string> - <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="no_storage">Убаците SD картицу пре почетка снимања.</string> - <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> - <string name="preparing_sd">Припремам SD картицу\u2026</string> - <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="access_sd_fail">Нема приступа SD картици.</string> - <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> - <string name="spaceIsLow_content">На SD картици понестаје простора. Промените подешавања квалитета или избришите неке датотеке да бисте ослободили простор.</string> - <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> - <string name="FMRecording_reach_size_limit">Достинута је максимална величина датотеке.</string> - <string name="menu_scan_for_preset">Претражи сачуване станице</string> - <!-- Off messages --> - <string name="fm_off">FM је искључен.</string> - <string name="fm_call">FM се не може користити током позива.</string> - <!-- The messsage shown when long pressed on a station. --> - <string name="alert_dialog_hint">Унесите име</string> - <string name="search_dialog_title">Претрага станица</string> - <string name="fm_command_timeout_title">Време је истекло</string> - <string name="fm_tune_timeout_msg">Нема одговора на подешавање FM станице. Ако се проблем настави, молимо искључите FM и укључите га поново.</string> - <string name="fm_command_failed_title">FM операција неуспешна</string> - <string name="fm_cmd_failed_msg">FM операција неуспешна. Ако се проблем настави, молимо искључите FM и укључите га поново.</string> - <string name="fm_cmd_failed_msg_hdmi">Истовремено коришћење FM радија и HDMI улаза није подржано.</string> - <string name="fm_cmd_failed_call_on">FM операција неуспешна. FM аудио није дозвољен у току позива.</string> - <!-- Do not translate. Duration format. --> - <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> - <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">dd-MM-yyyy HH:mm:ss</xliff:g></string> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> - <string name="audio_db_artist_name">Моји радио-снимци</string> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> - <string name="audio_db_album_name">Радио-снимци</string> - <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> - <string name="audio_db_playlist_name">Радио-снимци</string> - <string name="station_name">Станица:</string> - <string name="station_exists">Ова фреквенција већ постоји.</string> - <string name="station_list_delete_station">Брисање: <xliff:g id="name">%s</xliff:g></string> - <string name="station_list_delete_station_prompt">Заиста желите да избришете „<xliff:g id="name">%s</xliff:g>“?</string> - <string name="station_name_empty">Име станице је празно. Унесите поново.</string> - <string name="station_name_exist">„<xliff:g id="name">%s</xliff:g>“ се већ користи. Унесите друго име.</string> - <string name="rt_plus_tags">Ознаке</string> - <string name="usr_def_band_min">Најнижа фреквенција (MHz)</string> - <string name="usr_def_band_max">Највиша фреквенција (MHz)</string> - <string name="chanl_spacing">Размак између канала</string> - <string name="set">Постави</string> - <string name="user_defind_band_msg">Унеси фреквенцију од 76.0 дo 108.0 MHz са размаком од минимум 1 канала размаком од 100KHz између минималне и максималне фреквенције</string> - <string name="save_record_file">Радио-снимак је сачуван у „<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>“</string> - <string name="fm_search_no_results">Нема одговарајућих станица.</string> - <!-- program types --> - <string name="typ_All_stations">Све станице</string> - <string name="typ_Culture">Култура</string> - <string name="typ_Current_affairs">Актуелно</string> - <string name="typ_Children">Дечји програм</string> - <string name="typ_Country">Кантри</string> - <string name="typ_Documentary">Документарно</string> - <string name="typ_Drama">Драма</string> - <string name="typ_Easy_listening">Лака музика</string> - <string name="typ_Education">Образовање</string> - <string name="typ_Emergency">Ванредна ситуација</string> - <string name="typ_Emergency_test">Тест хитног позива</string> - <string name="typ_Finance">Финансије</string> - <string name="typ_Folk">Фолк музика</string> - <string name="typ_Information">Информације</string> - <string name="typ_Jazz">Џез</string> - <string name="typ_Light_classical">Лака класика</string> - <string name="typ_Leisure">Слободно време</string> - <string name="typ_News">Вести</string> - <string name="typ_National">Национална музика</string> - <string name="typ_Other">Друга музика</string> - <string name="typ_Oldies">Стара музика</string> - <string name="typ_Phone_in">У телефону</string> - <string name="typ_Pop">Поп музика</string> - <string name="typ_Religion">Религија</string> - <string name="typ_Rock">Рок</string> - <string name="typ_Science">Наука</string> - <string name="typ_Serious_classical">Озбиљна класика</string> - <string name="typ_Social_affairs">Друштвена питања</string> - <string name="typ_Sport">Спорт</string> - <string name="typ_Travel">Путовања</string> - <string name="typ_Varied">Разно</string> - <string name="typ_Weather">Време</string> - <!-- RBDS (North America) --> - <string name="typ_Adult_hits">Хитови за одрасле</string> - <string name="typ_Classical">Класика</string> - <string name="typ_Classic_Rock">Класични рок</string> - <string name="typ_College">Универзитет</string> - <string name="typ_Foreign_language">Страни језик</string> - <string name="typ_Hiphop">Хип-хоп</string> - <string name="typ_Nostalgia">Носталгија</string> - <string name="typ_Personality">Лично</string> - <string name="typ_Public">Јавно</string> - <string name="typ_Religious_music">Религиозна музика</string> - <string name="typ_Religious_talk">Религиозни разговори</string> - <string name="typ_Rhythm_and_Blues">Ритам и блуз</string> - <string name="typ_Spanish_music">Шпанска музика</string> - <string name="typ_Spanish_talk">Шпански разговори</string> - <string name="typ_Soft">Баладе</string> - <string name="typ_Soft_Rock">Софт-рок</string> - <string name="typ_Soft_Rhythm_and_Blues">Лаки ритам и блуз</string> - <string name="typ_Sports">Спортови</string> - <string name="typ_Talk">Разговори</string> - <string name="typ_Top_40">Топ 40</string> + <string name="app_name">FM радио</string> + <string name="tx_app_name">FM предајник</string> + <string name="menu_scan_start">Скенирај</string> + <string name="menu_scan_stop">Заустави претрагу</string> + <string name="menu_record_start">Сними</string> + <string name="menu_record_stop">Зауставити снимање</string> + <string name="menu_settings">Поставке</string> + <string name="menu_sleep">Спавај</string> + <string name="menu_sleep_cancel">Откажи спавање</string> + <string name="menu_all_channels">Сви канали</string> + <string name="menu_display_tags">Прикажи ознаке</string> + <string name="button_text_stop">Cтоп</string> + <string name="msg_seeking">Претраживање FM станица\u2026</string> + <string name="msg_scanning">Претраживање свих FM станица\u2026</string> + <string name="msg_scanning_pty">Претрага \"<xliff:g id="pty_name">%1$s</xliff:g>\"\u2026</string> + <string name="msg_search_title"><xliff:g id="frequency_string">%1$s</xliff:g> MHz</string> + <string name="msg_searching_title">Аутоматско тражење станица</string> + <string name="msg_searching">Тражим станице са јаким сигналом ради израде списка станица\u2026</string> + <string name="msg_noantenna">Прикључите слушалице да бисте користили FM радио</string> + <string name="dialog_sleep_title">Време до аутоматског гашења</string> + <string name="presetlist_select_name">Изабери \'<xliff:g id="preset_name">%1$s</xliff:g>\'</string> + <string name="presetlist_add_new">Додај нову листу</string> + <string name="dialog_presetlist_rename_title">Унесите име</string> + <string name="presetlist_autoselect_title">Потрвдите ауто-бирање</string> + <string name="preset_replace">Замените</string> + <string name="preset_tune">Подесите</string> + <string name="preset_rename">Преименовање</string> + <string name="preset_delete">Обриши</string> + <string name="preset_search">Претрага: <xliff:g id="terms">%1$s</xliff:g></string> + <string name="stat_notif_frequency">\'<xliff:g id="frequency">%1$s</xliff:g>\' MHz</string> + <string name="regional_band">Регионални опсег</string> + <string name="regional_band_entry_north_america">Северна Америка</string> + <string name="regional_band_entry_europe">Европа</string> + <string name="regional_band_entry_japan">Јапан</string> + <string name="regional_band_entry_japan_wide">Јапан (широкопојасно)</string> + <string name="regional_band_entry_australia">Аустралија</string> + <string name="regional_band_entry_austria">Аустрија</string> + <string name="regional_band_entry_belgium">Белгија</string> + <string name="regional_band_entry_brazil">Бразил</string> + <string name="regional_band_entry_china">Кина</string> + <string name="regional_band_entry_czech_republic">Чешка</string> + <string name="regional_band_entry_denmark">Данска</string> + <string name="regional_band_entry_finland">Финска</string> + <string name="regional_band_entry_france">Француска</string> + <string name="regional_band_entry_germany">Немачка</string> + <string name="regional_band_entry_greece">Грчка</string> + <string name="regional_band_entry_hong_kong">Хонг Конг</string> + <string name="regional_band_entry_india">Индија</string> + <string name="regional_band_entry_indonesia">Индонезија</string> + <string name="regional_band_entry_ireland">Ирска</string> + <string name="regional_band_entry_italy">Италија</string> + <string name="regional_band_entry_korea">Кореја</string> + <string name="regional_band_entry_mexico">Мексико</string> + <string name="regional_band_entry_netherlands">Холандија</string> + <string name="regional_band_entry_new_zealand">Нови Зеланд</string> + <string name="regional_band_entry_norway">Норвешка</string> + <string name="regional_band_entry_poland">Пољска</string> + <string name="regional_band_entry_portugal">Португал</string> + <string name="regional_band_entry_russia">Русија</string> + <string name="regional_band_entry_singapore">Сингапур</string> + <string name="regional_band_entry_slovakia">Словачка</string> + <string name="regional_band_entry_spain">Шпанија</string> + <string name="regional_band_entry_switzerland">Швајцарска</string> + <string name="regional_band_entry_sweden">Шведска</string> + <string name="regional_band_entry_taiwan">Тајван</string> + <string name="regional_band_entry_turkey">Турска</string> + <string name="regional_band_entry_united_kingdom">Уједињено Краљевство</string> + <string name="regional_band_entry_united_states">Сједињене Државе</string> + <string name="regional_band_entry_user_defined">Дефиниcано од cтране кориcника</string> + <string name="regional_band_summary_north_america">Северна Америка (87.5MHz to 108.0MHz in 200 KHz steps)</string> + <string name="regional_band_summary_europe">Европа (87.5MHz to 108.0MHz in 100 KHz steps)</string> + <string name="regional_band_summary_japan">Јапан (76.0MHz to 90.0MHz in 100 KHz steps)</string> + <string name="regional_band_summary_japan_wide">Јапан (шире) (90.0MHz to 108.0MHz in 50 KHz steps)</string> + <string name="regional_band_summary_australia">Аустралија (87.7MHz to 108.0MHz in 100 KHz steps)</string> + <string name="regional_band_summary_austria">Аустрија (87.5MHz to 108.0MHz in 50 KHz steps)</string> + <string name="regional_band_summary_belgium">Белгија (87.5MHz to 108.0MHz in 100 KHz steps)</string> + <string name="regional_band_summary_brazil">Бразил (87.5MHz to 108.0MHz in 200 KHz steps)</string> + <string name="regional_band_summary_china">Кина (87.0MHz to 108.0MHz in 100 KHz steps)</string> + <string name="regional_band_summary_czech_republic">Република Чешка (87.5MHz до 108.0MHz у 100 KHz корацима)</string> + <string name="regional_band_summary_denmark">Данска (87.5MHz to 108.0MHz in 50 KHz steps)</string> + <string name="regional_band_summary_finland">Финска (87.5MHz to 108.0MHz in 100 KHz steps)</string> + <string name="regional_band_summary_france">Француска (87.5MHz to 108.0MHz in 100 KHz steps)</string> + <string name="regional_band_summary_germany">Немачка (87.5MHz to 108.0MHz in 50 KHz steps)</string> + <string name="regional_band_summary_greece">Грчка (87.5MHz to 108.0MHz in 50 KHz steps)</string> + <string name="regional_band_summary_hong_kong">Хонг Конг (87.5MHz to 108.0MHz in 100 KHz steps)</string> + <string name="regional_band_summary_india">Индија (87.5MHz до 108.0MHz у 100 KHz корацима)</string> + <string name="regional_band_summary_indonesia">Индонезија (87.5MHz до 108.0MHz у 100 KHz корацима)</string> + <string name="regional_band_summary_ireland">Ирска (87.5MHz to 108.0MHz in 50 KHz steps)</string> + <string name="regional_band_summary_italy">Италија (87.5MHz to 108.0MHz in 50 KHz steps)</string> + <string name="regional_band_summary_korea">Кореја (87.5MHz to 108.0MHz in 200 KHz steps)</string> + <string name="regional_band_summary_mexico">Мексико (88.1MHz to 107.9MHz in 200 KHz steps)</string> + <string name="regional_band_summary_netherlands">Холандија (87.5MHz to 108.0MHz in 100 KHz steps)</string> + <string name="regional_band_summary_new_zealand">Нови Зеланд (88.0MHz to 107.0MHz in 100 KHz steps)</string> + <string name="regional_band_summary_norway">Норвешка (87.5MHz to 108.0MHz in 100 KHz steps)</string> + <string name="regional_band_summary_poland">Пољска (87.5MHz to 108.0MHz in 100 KHz steps)</string> + <string name="regional_band_summary_portugal">Португал (87.5MHz to 108.0MHz in 50 KHz steps)</string> + <string name="regional_band_summary_russia">Русија (87.5MHz to 108.0MHz in 100 KHz steps)</string> + <string name="regional_band_summary_singapore">Сингапур (88.0MHz to 108.0MHz in 100 KHz steps)</string> + <string name="regional_band_summary_slovakia">Словачка (87.5MHz to 108.0MHz in 100 KHz steps)</string> + <string name="regional_band_summary_spain">Шпанија (87.5MHz to 108.0MHz in 100 KHz steps)</string> + <string name="regional_band_summary_switzerland">Швајцарска (87.5MHz to 108.0MHz in 100 KHz steps)</string> + <string name="regional_band_summary_sweden">Шведска (87.5MHz to 108.0MHz in 100 KHz steps)</string> + <string name="regional_band_summary_taiwan">Тајван (87.5MHz to 108.0MHz in 100 KHz steps)</string> + <string name="regional_band_summary_turkey">Турска (87.5MHz to 108.0MHz in 100 KHz steps)</string> + <string name="regional_band_summary_united_kingdom">Велика Британија (87.5MHz to 108.0MHz in 100 KHz steps)</string> + <string name="regional_band_summary_united_states">Сједињене државе (88.1MHz to 107.9MHz in 200 KHz steps)</string> + <string name="regional_band_summary_user_defined">Дефиниcано од cтране кориcника</string> + <string name="aud_output_mode">Режим звучног излаза</string> + <string name="audio_type_stereo">Стерео</string> + <string name="audio_type_mono">Моно</string> + <string name="record_dur">Трајање снимања</string> + <string name="auto_select_af">Алтернативна фреквенција</string> + <string name="settings_revert_defaults_title">Враћање на фабричка подешавања</string> + <string name="settings_revert_defaults_summary">Ресетуј сва подешавања</string> + <string name="settings_revert_confirm_title">Потврди ресет</string> + <string name="settings_revert_confirm_msg">Биће уклоњена сва подешавања апликација, укључујући списак сачуваних станица. Наставити?</string> + <string name="no_storage">Убаците SD картицу пре почетка снимања.</string> + <string name="preparing_sd">Припремам SD картицу\u2026</string> + <string name="access_sd_fail">Нема приступа SD картици.</string> + <string name="spaceIsLow_content">На SD картици понестаје простора. Промените подешавања квалитета или избришите неке датотеке да бисте ослободили простор.</string> + <string name="FMRecording_reach_size_limit">Достинута је максимална величина датотеке.</string> + <string name="menu_scan_for_preset">Претражи сачуване станице</string> + <string name="fm_off">FM је искључен.</string> + <string name="fm_call">FM се не може користити током позива.</string> + <string name="alert_dialog_hint">Унесите име</string> + <string name="search_dialog_title">Претрага станица</string> + <string name="fm_command_timeout_title">Време је истекло</string> + <string name="fm_tune_timeout_msg">Нема одговора на подешавање FM станице. Ако се проблем настави, молимо искључите FM и укључите га поново.</string> + <string name="fm_command_failed_title">FM операција неуспешна</string> + <string name="fm_cmd_failed_msg">FM операција неуспешна. Ако се проблем настави, молимо искључите FM и укључите га поново.</string> + <string name="fm_cmd_failed_msg_hdmi">Истовремено коришћење FM радија и HDMI улаза није подржано.</string> + <string name="fm_cmd_failed_call_on">FM операција неуспешна. FM аудио није дозвољен у току позива.</string> + <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">dd-MM-yyyy HH:mm:ss</xliff:g></string> + <string name="audio_db_artist_name">Моји радио-снимци</string> + <string name="audio_db_album_name">Радио-снимци</string> + <string name="audio_db_playlist_name">Радио-снимци</string> + <string name="station_name">Станица:</string> + <string name="station_exists">Ова фреквенција већ постоји.</string> + <string name="station_list_delete_station">Брисање: <xliff:g id="name">%s</xliff:g></string> + <string name="station_list_delete_station_prompt">Заиста желите да избришете „<xliff:g id="name">%s</xliff:g>“?</string> + <string name="station_name_empty">Име станице је празно. Унесите поново.</string> + <string name="station_name_exist">„<xliff:g id="name">%s</xliff:g>“ се већ користи. Унесите друго име.</string> + <string name="rt_plus_tags">Ознаке</string> + <string name="usr_def_band_min">Најнижа фреквенција (MHz)</string> + <string name="usr_def_band_max">Највиша фреквенција (MHz)</string> + <string name="chanl_spacing">Размак између канала</string> + <string name="set">Постави</string> + <string name="user_defind_band_msg">Унеси фреквенцију од 76.0 дo 108.0 MHz са размаком од минимум 1 канала размаком од 100KHz између минималне и максималне фреквенције</string> + <string name="save_record_file">Радио-снимак је сачуван у „<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>“</string> + <string name="fm_search_no_results">Нема одговарајућих станица.</string> + <string name="typ_All_stations">Све станице</string> + <string name="typ_Culture">Култура</string> + <string name="typ_Current_affairs">Актуелно</string> + <string name="typ_Children">Дечји програм</string> + <string name="typ_Country">Кантри</string> + <string name="typ_Documentary">Документарно</string> + <string name="typ_Drama">Драма</string> + <string name="typ_Easy_listening">Лака музика</string> + <string name="typ_Education">Образовање</string> + <string name="typ_Emergency">Ванредна ситуација</string> + <string name="typ_Emergency_test">Тест хитног позива</string> + <string name="typ_Finance">Финансије</string> + <string name="typ_Folk">Фолк музика</string> + <string name="typ_Information">Информације</string> + <string name="typ_Jazz">Џез</string> + <string name="typ_Light_classical">Лака класика</string> + <string name="typ_Leisure">Слободно време</string> + <string name="typ_News">Вести</string> + <string name="typ_National">Национална музика</string> + <string name="typ_Other">Друга музика</string> + <string name="typ_Oldies">Стара музика</string> + <string name="typ_Phone_in">У телефону</string> + <string name="typ_Pop">Поп музика</string> + <string name="typ_Religion">Религија</string> + <string name="typ_Rock">Рок</string> + <string name="typ_Science">Наука</string> + <string name="typ_Serious_classical">Озбиљна класика</string> + <string name="typ_Social_affairs">Друштвена питања</string> + <string name="typ_Sport">Спорт</string> + <string name="typ_Travel">Путовања</string> + <string name="typ_Varied">Разно</string> + <string name="typ_Weather">Време</string> + <string name="typ_Adult_hits">Хитови за одрасле</string> + <string name="typ_Classical">Класика</string> + <string name="typ_Classic_Rock">Класични рок</string> + <string name="typ_College">Универзитет</string> + <string name="typ_Foreign_language">Страни језик</string> + <string name="typ_Hiphop">Хип-хоп</string> + <string name="typ_Nostalgia">Носталгија</string> + <string name="typ_Personality">Лично</string> + <string name="typ_Public">Јавно</string> + <string name="typ_Religious_music">Религиозна музика</string> + <string name="typ_Religious_talk">Религиозни разговори</string> + <string name="typ_Rhythm_and_Blues">Ритам и блуз</string> + <string name="typ_Spanish_music">Шпанска музика</string> + <string name="typ_Spanish_talk">Шпански разговори</string> + <string name="typ_Soft">Баладе</string> + <string name="typ_Soft_Rock">Софт-рок</string> + <string name="typ_Soft_Rhythm_and_Blues">Лаки ритам и блуз</string> + <string name="typ_Sports">Спортови</string> + <string name="typ_Talk">Разговори</string> + <string name="typ_Top_40">Топ 40</string> </resources> diff --git a/fmapp2/res/values-sv/strings.xml b/fmapp2/res/values-sv/strings.xml index bbce725..797996a 100644 --- a/fmapp2/res/values-sv/strings.xml +++ b/fmapp2/res/values-sv/strings.xml @@ -29,220 +29,206 @@ * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> - <string name="app_name">FM-radio</string> - <string name="tx_app_name">FM-sändare</string> - <string name="menu_scan_start">Sök</string> - <string name="menu_scan_stop">Sluta söka</string> - <string name="menu_record_start">Spela in</string> - <string name="menu_record_stop">Stoppa inspelning</string> - <string name="menu_settings">Inställningar</string> - <string name="menu_sleep">Sov</string> - <string name="menu_sleep_cancel">Avbryt sov</string> - <string name="menu_all_channels">Alla kanaler</string> - <string name="menu_display_tags">Visa etiketter</string> - <string name="button_text_stop">Stoppa</string> - <string name="msg_seeking">Söker FM station\u2026</string> - <string name="msg_scanning">Söker efter alla FM stationer\u2026</string> - <string name="msg_scanning_pty">Söker efter \' <xliff:g id="pty_name">%1$s\'\u2026 </xliff:g></string> - <string name="msg_search_title"><xliff:g id="frequency_string">%1$s</xliff:g> MHz</string> - <string name="msg_searching_title">Automatväljer förinställningar</string> - <string name="msg_searching">Söker efter starka stationer för att skapa en förvalslista\u2026</string> - <string name="msg_noantenna">Var god koppla in ett headset för att använda FM-radio</string> - <string name="dialog_sleep_title">Tidsgräns för automatisk avstängning</string> - <string name="presetlist_select_name">Välj \'<xliff:g id="presetlist_name">%1$s</xliff:g>\'</string> - <string name="presetlist_add_new">Lägg till ny lista</string> - <string name="dialog_presetlist_rename_title">Ange namn</string> - <string name="presetlist_autoselect_title">Bekräfta automatiskt val</string> - <string name="preset_replace">Ersätt</string> - <string name="preset_tune">Ställ in</string> - <string name="preset_rename">Byt namn</string> - <string name="preset_delete">Ta bort</string> - <string name="preset_search">Sök efter \'<xliff:g id="preset_pi">%1$s</xliff:g>\'</string> - <string name="stat_notif_frequency">\'<xliff:g id="frequency">%1$s</xliff:g>\' MHz</string> - <string name="regional_band">Regionsband</string> - <string name="regional_band_entry_north_america">Nordamerika</string> - <string name="regional_band_entry_europe">Europa</string> - <string name="regional_band_entry_japan">Japan</string> - <string name="regional_band_entry_japan_wide">Japan (bred)</string> - <string name="regional_band_entry_australia">Australien</string> - <string name="regional_band_entry_austria">Österrike</string> - <string name="regional_band_entry_belgium">Belgien</string> - <string name="regional_band_entry_brazil">Brasilien</string> - <string name="regional_band_entry_china">Kina</string> - <string name="regional_band_entry_czech_republic">Czech Republic</string> - <string name="regional_band_entry_denmark">Danmark</string> - <string name="regional_band_entry_finland">Finland</string> - <string name="regional_band_entry_france">Frankrike</string> - <string name="regional_band_entry_germany">Tyskland</string> - <string name="regional_band_entry_greece">Grekland</string> - <string name="regional_band_entry_hong_kong">Hong Kong</string> - <string name="regional_band_entry_india">Indien</string> - <string name="regional_band_entry_indonesia">Indonesia</string> - <string name="regional_band_entry_ireland">Irland</string> - <string name="regional_band_entry_italy">Italien</string> - <string name="regional_band_entry_korea">Korea</string> - <string name="regional_band_entry_mexico">Mexico</string> - <string name="regional_band_entry_netherlands">Nederländerna</string> - <string name="regional_band_entry_new_zealand">Nya Zeeland</string> - <string name="regional_band_entry_norway">Norge</string> - <string name="regional_band_entry_poland">Polen</string> - <string name="regional_band_entry_portugal">Portugal</string> - <string name="regional_band_entry_russia">Ryssland</string> - <string name="regional_band_entry_singapore">Singapore</string> - <string name="regional_band_entry_slovakia">Slovakien</string> - <string name="regional_band_entry_spain">Spanien</string> - <string name="regional_band_entry_switzerland">Schweiz</string> - <string name="regional_band_entry_sweden">Sverige</string> - <string name="regional_band_entry_taiwan">Taiwan</string> - <string name="regional_band_entry_turkey">Turkiet</string> - <string name="regional_band_entry_united_kingdom">United Kingdom</string> - <string name="regional_band_entry_united_states">USA</string> - <string name="regional_band_entry_user_defined">Användardefinierat band</string> - <string name="regional_band_summary_north_america">Nordamerika (87.5MHz till 108.0MHz i 200 KHz-steg)</string> - <string name="regional_band_summary_europe">Europa (87.5MHz till 108.0MHz i 100 KHz-steg)</string> - <string name="regional_band_summary_japan">Japan (76.0MHz till 90.0MHz i 100 KHz-steg)</string> - <string name="regional_band_summary_japan_wide">Japan (bred) (90.0MHz till 108.0MHz i 50 KHz-steg)</string> - <string name="regional_band_summary_australia">Australien (87.7MHz till 108.0MHz i 100 KHz-steg)</string> - <string name="regional_band_summary_austria">Österrike (87.5MHz till 108.0MHz i 50 KHz-steg)</string> - <string name="regional_band_summary_belgium">Belgien (87.5MHz till 108.0MHz i 100 KHz-steg)</string> - <string name="regional_band_summary_brazil">Brasilien (87.5MHz till 108.0MHz i 200 KHz-steg)</string> - <string name="regional_band_summary_china">Kina (87.0MHz till 108.0MHz i 100 KHz-steg)</string> - <string name="regional_band_summary_czech_republic">Czech Republic (87.5MHz to 108.0MHz in 100 KHz steps)</string> - <string name="regional_band_summary_denmark">Danmark (87.5MHz till 108.0MHz i 50 KHz-steg)</string> - <string name="regional_band_summary_finland">Finland (87.5MHz till 108.0MHz i 100 KHz-steg)</string> - <string name="regional_band_summary_france">Frankrike (87.5MHz till 108.0MHz i 100 KHz-steg)</string> - <string name="regional_band_summary_germany">Tyskland (87.5MHz till 108.0MHz i 50 KHz-steg)</string> - <string name="regional_band_summary_greece">Grekland (87.5MHz till 108.0MHz i 50 KHz-steg)</string> - <string name="regional_band_summary_hong_kong">Hong Kong (87.5MHz till 108.0MHz i 100 KHz-steg)</string> - <string name="regional_band_summary_india">Indien (87.5MHz till 108.0MHz i 100 KHz-steg)</string> - <string name="regional_band_summary_indonesia">Indonesia (87.5MHz to 108.0MHz in 100 KHz steps)</string> - <string name="regional_band_summary_ireland">Irland (87.5MHz till 108.0MHz i 50 KHz-steg)</string> - <string name="regional_band_summary_italy">Italien (87.5MHz till 108.0MHz i 50 KHz-steg)</string> - <string name="regional_band_summary_korea">Korea (87.5MHz till 108.0MHz i 200 KHz-steg)</string> - <string name="regional_band_summary_mexico">Mexico (88.1MHz till 107.9MHz i 200 KHz-steg)</string> - <string name="regional_band_summary_netherlands">Nederländerna (87.5MHz till 108.0MHz i 100 KHz-steg)</string> - <string name="regional_band_summary_new_zealand">Nya Zeeland (88.0MHz till 107.0MHz i 100 KHz-steg)</string> - <string name="regional_band_summary_norway">Norge (87.5MHz till 108.0MHz i 100 KHz-steg)</string> - <string name="regional_band_summary_poland">Polen (87.5MHz till 108.0MHz i 100 KHz-steg)</string> - <string name="regional_band_summary_portugal">Portugal (87.5MHz till 108.0MHz i 50 KHz-steg)</string> - <string name="regional_band_summary_russia">Ryssland (87.5MHz till 108.0MHz i 100 KHz-steg)</string> - <string name="regional_band_summary_singapore">Singapore (88.0MHz till 108.0MHz i 100 KHz-steg)</string> - <string name="regional_band_summary_slovakia">Slovakien (87.5MHz till 108.0MHz i 100 KHz-steg)</string> - <string name="regional_band_summary_spain">Spanien (87.5MHz till 108.0MHz i 100 KHz-steg)</string> - <string name="regional_band_summary_switzerland">Schweiz (87.5MHz till 108.0MHz i 100 KHz-steg)</string> - <string name="regional_band_summary_sweden">Sverige (87.5MHz till 108.0MHz in 100 KHz-steg)</string> - <string name="regional_band_summary_taiwan">Taiwan (87.5MHz till 108.0MHz i 100 KHz-steg)</string> - <string name="regional_band_summary_turkey">Turkiet (87.5MHz till 108.0MHz i 100 KHz-steg)</string> - <string name="regional_band_summary_united_kingdom">Storbritannien (87.5MHz till 108.0MHz i 100 KHz-steg)</string> - <string name="regional_band_summary_united_states">USA (88.1MHz till 107.9MHz i 200 KHz-steg)</string> - <string name="regional_band_summary_user_defined">Användardefinierat band</string> - <string name="aud_output_mode">Ljudutgångsläge</string> - <string name="audio_type_stereo">Stereo</string> - <string name="audio_type_mono">Mono</string> - <string name="record_dur">Inspelningslängd</string> - <string name="auto_select_af">Alternativ frekvens</string> - <string name="settings_revert_defaults_title">Återgå till fabriksstandard</string> - <string name="settings_revert_defaults_summary">Återställ alla inställningar</string> - <string name="settings_revert_confirm_title">Bekräfta återställning</string> - <string name="settings_revert_confirm_msg">Detta kommer att rensa alla inställningar, inklusive sparade förhandsinställningar. Vill du fortsätta?</string> - <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="no_storage">Montera SD-kortet innan du börjar inspelningen.</string> - <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> - <string name="preparing_sd">Förbereder SD-kort\u2026</string> - <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="access_sd_fail">Kunde inte komma åt SD-kort.</string> - <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> - <string name="spaceIsLow_content">Ditt SD-kort börjar få slut på utrymme. Ändra kvalitetsinställningen eller ta bort några andra filer för att frigöra utrymme.</string> - <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> - <string name="FMRecording_reach_size_limit">Storleksgränsen är nådd.</string> - <string name="menu_scan_for_preset">Sök efter förval</string> - <!-- Off messages --> - <string name="fm_off">FM är avstängd.</string> - <string name="fm_call">FM kan inte användas när du ringer.</string> - <!-- The messsage shown when long pressed on a station. --> - <string name="alert_dialog_hint">Ange ett namn</string> - <string name="search_dialog_title">Sök efter stationer</string> - <string name="fm_command_timeout_title">Timeout</string> - <string name="fm_tune_timeout_msg">Inget svar mottogs för att ställa in FM-station. Om problemet kvarstår, var god stäng av och sätt på FM.</string> - <string name="fm_command_failed_title">FM-åtgärd misslyckades</string> - <string name="fm_cmd_failed_msg">FM-åtgärd misslyckades. Om problemet kvarstår, stäng av och sätt på FM.</string> - <string name="fm_cmd_failed_msg_hdmi">FM-åtgärd misslyckades. FM- och HDMI-parallellitet saknar stöd.</string> - <string name="fm_cmd_failed_call_on">FM-åtgärd misslyckades. FM-ljud är inte tillåtet under samtal.</string> - <!-- Do not translate. Duration format. --> - <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> - <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">yyyy-MM-dd HH:mm:ss</xliff:g></string> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> - <string name="audio_db_artist_name">Mina FM-inspelningar</string> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> - <string name="audio_db_album_name">FM-inspelningar</string> - <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> - <string name="audio_db_playlist_name">FM-inspelningar</string> - <string name="station_name">Station:</string> - <string name="station_exists">Denna frekvens finns redan!</string> - <string name="station_list_delete_station">Ta bort: <xliff:g id="name">%s</xliff:g></string> - <string name="station_list_delete_station_prompt">Är du säker på att du vill ta bort \'<xliff:g id="name">%s</xliff:g>\'?</string> - <string name="station_name_empty">Stationsnamn är tomt, var god fyll i igen.</string> - <string name="station_name_exist">\'<xliff:g id="name">%s</xliff:g>\' används redan, ange ett annat namn.</string> - <string name="rt_plus_tags">Etiketter</string> - <string name="usr_def_band_min">Lägsta frekvens (MHz)</string> - <string name="usr_def_band_max">Högsta frekvens (MHz)</string> - <string name="chanl_spacing">Kanalavstånd</string> - <string name="set">Ställ in</string> - <string name="user_defind_band_msg">Ange en frekvens från 76,0 till 108.0 MHz med minst 1 kanals separation och 100 kHz mellanrum mellan min och max frekvens</string> - <string name="save_record_file">FM-inspelningen sparades till \'<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\'</string> - <string name="fm_search_no_results">Inga kompatibla stationer hittades</string> - <!-- program types --> - <string name="typ_All_stations">Alla stationer</string> - <string name="typ_Culture">Kultur</string> - <string name="typ_Current_affairs">Aktuella frågor</string> - <string name="typ_Children">Barnprogram</string> - <string name="typ_Country">Countrymusik</string> - <string name="typ_Documentary">Dokumentär</string> - <string name="typ_Drama">Drama</string> - <string name="typ_Easy_listening">Lättlyssnad musik</string> - <string name="typ_Education">Utbildning</string> - <string name="typ_Emergency">Nödläge</string> - <string name="typ_Emergency_test">Nödtest</string> - <string name="typ_Finance">Finans</string> - <string name="typ_Folk">Folkmusik</string> - <string name="typ_Information">Information</string> - <string name="typ_Jazz">Jazz</string> - <string name="typ_Light_classical">Lätt klassisk musik</string> - <string name="typ_Leisure">Fritid</string> - <string name="typ_News">Nyheter</string> - <string name="typ_National">Nationell musik</string> - <string name="typ_Other">Annan musik</string> - <string name="typ_Oldies">Gamla godingar</string> - <string name="typ_Phone_in">Ring in</string> - <string name="typ_Pop">Popmusik</string> - <string name="typ_Religion">Religion</string> - <string name="typ_Rock">Rockmusik</string> - <string name="typ_Science">Vetenskap</string> - <string name="typ_Serious_classical">Allvarlig klassisk musik</string> - <string name="typ_Social_affairs">Sociala frågor</string> - <string name="typ_Sport">Sport</string> - <string name="typ_Travel">Resor</string> - <string name="typ_Varied">Varierat</string> - <string name="typ_Weather">Väder</string> - <!-- RBDS (North America) --> - <string name="typ_Adult_hits">Vuxet</string> - <string name="typ_Classical">Klassiskt</string> - <string name="typ_Classic_Rock">Klassisk rock</string> - <string name="typ_College">Universitet</string> - <string name="typ_Foreign_language">Utländska språk</string> - <string name="typ_Hiphop">Hip Hop</string> - <string name="typ_Nostalgia">Nostalgi</string> - <string name="typ_Personality">Personlighet</string> - <string name="typ_Public">Offentligt</string> - <string name="typ_Religious_music">Religiös musik</string> - <string name="typ_Religious_talk">Religiöst prat</string> - <string name="typ_Rhythm_and_Blues">Rhythm and Blues</string> - <string name="typ_Spanish_music">Spansk musik</string> - <string name="typ_Spanish_talk">Spanskt tal</string> - <string name="typ_Soft">Mjuk</string> - <string name="typ_Soft_Rock">Mjuk Rock</string> - <string name="typ_Soft_Rhythm_and_Blues">Mjuk Rhythm and Blues</string> - <string name="typ_Sports">Sport</string> - <string name="typ_Talk">Prat</string> - <string name="typ_Top_40">Topp 40</string> + <string name="app_name">FM-radio</string> + <string name="tx_app_name">FM-sändare</string> + <string name="menu_scan_start">Sök</string> + <string name="menu_scan_stop">Sluta söka</string> + <string name="menu_record_start">Spela in</string> + <string name="menu_record_stop">Stoppa inspelning</string> + <string name="menu_settings">Inställningar</string> + <string name="menu_sleep">Sov</string> + <string name="menu_sleep_cancel">Avbryt sov</string> + <string name="menu_all_channels">Alla kanaler</string> + <string name="menu_display_tags">Visa etiketter</string> + <string name="button_text_stop">Stoppa</string> + <string name="msg_seeking">Söker FM station\u2026</string> + <string name="msg_scanning">Söker efter alla FM stationer\u2026</string> + <string name="msg_scanning_pty">Söker efter \' <xliff:g id="pty_name">%1$s\'\u2026 </xliff:g></string> + <string name="msg_search_title"><xliff:g id="frequency_string">%1$s</xliff:g> MHz</string> + <string name="msg_searching_title">Automatväljer förinställningar</string> + <string name="msg_searching">Söker efter starka stationer för att skapa en förvalslista\u2026</string> + <string name="msg_noantenna">Var god koppla in ett headset för att använda FM-radio</string> + <string name="dialog_sleep_title">Tidsgräns för automatisk avstängning</string> + <string name="presetlist_select_name">Välj \'<xliff:g id="presetlist_name">%1$s</xliff:g>\'</string> + <string name="presetlist_add_new">Lägg till ny lista</string> + <string name="dialog_presetlist_rename_title">Ange namn</string> + <string name="presetlist_autoselect_title">Bekräfta automatiskt val</string> + <string name="preset_replace">Ersätt</string> + <string name="preset_tune">Ställ in</string> + <string name="preset_rename">Byt namn</string> + <string name="preset_delete">Ta bort</string> + <string name="preset_search">Sök efter \'<xliff:g id="preset_pi">%1$s</xliff:g>\'</string> + <string name="stat_notif_frequency">\'<xliff:g id="frequency">%1$s</xliff:g>\' MHz</string> + <string name="regional_band">Regionsband</string> + <string name="regional_band_entry_north_america">Nordamerika</string> + <string name="regional_band_entry_europe">Europa</string> + <string name="regional_band_entry_japan">Japan</string> + <string name="regional_band_entry_japan_wide">Japan (bred)</string> + <string name="regional_band_entry_australia">Australien</string> + <string name="regional_band_entry_austria">Österrike</string> + <string name="regional_band_entry_belgium">Belgien</string> + <string name="regional_band_entry_brazil">Brasilien</string> + <string name="regional_band_entry_china">Kina</string> + <string name="regional_band_entry_czech_republic">Czech Republic</string> + <string name="regional_band_entry_denmark">Danmark</string> + <string name="regional_band_entry_finland">Finland</string> + <string name="regional_band_entry_france">Frankrike</string> + <string name="regional_band_entry_germany">Tyskland</string> + <string name="regional_band_entry_greece">Grekland</string> + <string name="regional_band_entry_hong_kong">Hong Kong</string> + <string name="regional_band_entry_india">Indien</string> + <string name="regional_band_entry_indonesia">Indonesia</string> + <string name="regional_band_entry_ireland">Irland</string> + <string name="regional_band_entry_italy">Italien</string> + <string name="regional_band_entry_korea">Korea</string> + <string name="regional_band_entry_mexico">Mexico</string> + <string name="regional_band_entry_netherlands">Nederländerna</string> + <string name="regional_band_entry_new_zealand">Nya Zeeland</string> + <string name="regional_band_entry_norway">Norge</string> + <string name="regional_band_entry_poland">Polen</string> + <string name="regional_band_entry_portugal">Portugal</string> + <string name="regional_band_entry_russia">Ryssland</string> + <string name="regional_band_entry_singapore">Singapore</string> + <string name="regional_band_entry_slovakia">Slovakien</string> + <string name="regional_band_entry_spain">Spanien</string> + <string name="regional_band_entry_switzerland">Schweiz</string> + <string name="regional_band_entry_sweden">Sverige</string> + <string name="regional_band_entry_taiwan">Taiwan</string> + <string name="regional_band_entry_turkey">Turkiet</string> + <string name="regional_band_entry_united_kingdom">United Kingdom</string> + <string name="regional_band_entry_united_states">USA</string> + <string name="regional_band_entry_user_defined">Användardefinierat band</string> + <string name="regional_band_summary_north_america">Nordamerika (87.5MHz till 108.0MHz i 200 KHz-steg)</string> + <string name="regional_band_summary_europe">Europa (87.5MHz till 108.0MHz i 100 KHz-steg)</string> + <string name="regional_band_summary_japan">Japan (76.0MHz till 90.0MHz i 100 KHz-steg)</string> + <string name="regional_band_summary_japan_wide">Japan (bred) (90.0MHz till 108.0MHz i 50 KHz-steg)</string> + <string name="regional_band_summary_australia">Australien (87.7MHz till 108.0MHz i 100 KHz-steg)</string> + <string name="regional_band_summary_austria">Österrike (87.5MHz till 108.0MHz i 50 KHz-steg)</string> + <string name="regional_band_summary_belgium">Belgien (87.5MHz till 108.0MHz i 100 KHz-steg)</string> + <string name="regional_band_summary_brazil">Brasilien (87.5MHz till 108.0MHz i 200 KHz-steg)</string> + <string name="regional_band_summary_china">Kina (87.0MHz till 108.0MHz i 100 KHz-steg)</string> + <string name="regional_band_summary_czech_republic">Czech Republic (87.5MHz to 108.0MHz in 100 KHz steps)</string> + <string name="regional_band_summary_denmark">Danmark (87.5MHz till 108.0MHz i 50 KHz-steg)</string> + <string name="regional_band_summary_finland">Finland (87.5MHz till 108.0MHz i 100 KHz-steg)</string> + <string name="regional_band_summary_france">Frankrike (87.5MHz till 108.0MHz i 100 KHz-steg)</string> + <string name="regional_band_summary_germany">Tyskland (87.5MHz till 108.0MHz i 50 KHz-steg)</string> + <string name="regional_band_summary_greece">Grekland (87.5MHz till 108.0MHz i 50 KHz-steg)</string> + <string name="regional_band_summary_hong_kong">Hong Kong (87.5MHz till 108.0MHz i 100 KHz-steg)</string> + <string name="regional_band_summary_india">Indien (87.5MHz till 108.0MHz i 100 KHz-steg)</string> + <string name="regional_band_summary_indonesia">Indonesia (87.5MHz to 108.0MHz in 100 KHz steps)</string> + <string name="regional_band_summary_ireland">Irland (87.5MHz till 108.0MHz i 50 KHz-steg)</string> + <string name="regional_band_summary_italy">Italien (87.5MHz till 108.0MHz i 50 KHz-steg)</string> + <string name="regional_band_summary_korea">Korea (87.5MHz till 108.0MHz i 200 KHz-steg)</string> + <string name="regional_band_summary_mexico">Mexico (88.1MHz till 107.9MHz i 200 KHz-steg)</string> + <string name="regional_band_summary_netherlands">Nederländerna (87.5MHz till 108.0MHz i 100 KHz-steg)</string> + <string name="regional_band_summary_new_zealand">Nya Zeeland (88.0MHz till 107.0MHz i 100 KHz-steg)</string> + <string name="regional_band_summary_norway">Norge (87.5MHz till 108.0MHz i 100 KHz-steg)</string> + <string name="regional_band_summary_poland">Polen (87.5MHz till 108.0MHz i 100 KHz-steg)</string> + <string name="regional_band_summary_portugal">Portugal (87.5MHz till 108.0MHz i 50 KHz-steg)</string> + <string name="regional_band_summary_russia">Ryssland (87.5MHz till 108.0MHz i 100 KHz-steg)</string> + <string name="regional_band_summary_singapore">Singapore (88.0MHz till 108.0MHz i 100 KHz-steg)</string> + <string name="regional_band_summary_slovakia">Slovakien (87.5MHz till 108.0MHz i 100 KHz-steg)</string> + <string name="regional_band_summary_spain">Spanien (87.5MHz till 108.0MHz i 100 KHz-steg)</string> + <string name="regional_band_summary_switzerland">Schweiz (87.5MHz till 108.0MHz i 100 KHz-steg)</string> + <string name="regional_band_summary_sweden">Sverige (87.5MHz till 108.0MHz in 100 KHz-steg)</string> + <string name="regional_band_summary_taiwan">Taiwan (87.5MHz till 108.0MHz i 100 KHz-steg)</string> + <string name="regional_band_summary_turkey">Turkiet (87.5MHz till 108.0MHz i 100 KHz-steg)</string> + <string name="regional_band_summary_united_kingdom">Storbritannien (87.5MHz till 108.0MHz i 100 KHz-steg)</string> + <string name="regional_band_summary_united_states">USA (88.1MHz till 107.9MHz i 200 KHz-steg)</string> + <string name="regional_band_summary_user_defined">Användardefinierat band</string> + <string name="aud_output_mode">Ljudutgångsläge</string> + <string name="audio_type_stereo">Stereo</string> + <string name="audio_type_mono">Mono</string> + <string name="record_dur">Inspelningslängd</string> + <string name="auto_select_af">Alternativ frekvens</string> + <string name="settings_revert_defaults_title">Återgå till fabriksstandard</string> + <string name="settings_revert_defaults_summary">Återställ alla inställningar</string> + <string name="settings_revert_confirm_title">Bekräfta återställning</string> + <string name="settings_revert_confirm_msg">Detta kommer att rensa alla inställningar, inklusive sparade förhandsinställningar. Vill du fortsätta?</string> + <string name="no_storage">Montera SD-kortet innan du börjar inspelningen.</string> + <string name="preparing_sd">Förbereder SD-kort\u2026</string> + <string name="access_sd_fail">Kunde inte komma åt SD-kort.</string> + <string name="spaceIsLow_content">Ditt SD-kort börjar få slut på utrymme. Ändra kvalitetsinställningen eller ta bort några andra filer för att frigöra utrymme.</string> + <string name="FMRecording_reach_size_limit">Storleksgränsen är nådd.</string> + <string name="menu_scan_for_preset">Sök efter förval</string> + <string name="fm_off">FM är avstängd.</string> + <string name="fm_call">FM kan inte användas när du ringer.</string> + <string name="alert_dialog_hint">Ange ett namn</string> + <string name="search_dialog_title">Sök efter stationer</string> + <string name="fm_command_timeout_title">Timeout</string> + <string name="fm_tune_timeout_msg">Inget svar mottogs för att ställa in FM-station. Om problemet kvarstår, var god stäng av och sätt på FM.</string> + <string name="fm_command_failed_title">FM-åtgärd misslyckades</string> + <string name="fm_cmd_failed_msg">FM-åtgärd misslyckades. Om problemet kvarstår, stäng av och sätt på FM.</string> + <string name="fm_cmd_failed_msg_hdmi">FM-åtgärd misslyckades. FM- och HDMI-parallellitet saknar stöd.</string> + <string name="fm_cmd_failed_call_on">FM-åtgärd misslyckades. FM-ljud är inte tillåtet under samtal.</string> + <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">yyyy-MM-dd HH:mm:ss</xliff:g></string> + <string name="audio_db_artist_name">Mina FM-inspelningar</string> + <string name="audio_db_album_name">FM-inspelningar</string> + <string name="audio_db_playlist_name">FM-inspelningar</string> + <string name="station_name">Station:</string> + <string name="station_exists">Denna frekvens finns redan!</string> + <string name="station_list_delete_station">Ta bort: <xliff:g id="name">%s</xliff:g></string> + <string name="station_list_delete_station_prompt">Är du säker på att du vill ta bort \'<xliff:g id="name">%s</xliff:g>\'?</string> + <string name="station_name_empty">Stationsnamn är tomt, var god fyll i igen.</string> + <string name="station_name_exist">\'<xliff:g id="name">%s</xliff:g>\' används redan, ange ett annat namn.</string> + <string name="rt_plus_tags">Etiketter</string> + <string name="usr_def_band_min">Lägsta frekvens (MHz)</string> + <string name="usr_def_band_max">Högsta frekvens (MHz)</string> + <string name="chanl_spacing">Kanalavstånd</string> + <string name="set">Ställ in</string> + <string name="user_defind_band_msg">Ange en frekvens från 76,0 till 108.0 MHz med minst 1 kanals separation och 100 kHz mellanrum mellan min och max frekvens</string> + <string name="save_record_file">FM-inspelningen sparades till \'<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\'</string> + <string name="fm_search_no_results">Inga kompatibla stationer hittades</string> + <string name="typ_All_stations">Alla stationer</string> + <string name="typ_Culture">Kultur</string> + <string name="typ_Current_affairs">Aktuella frågor</string> + <string name="typ_Children">Barnprogram</string> + <string name="typ_Country">Countrymusik</string> + <string name="typ_Documentary">Dokumentär</string> + <string name="typ_Drama">Drama</string> + <string name="typ_Easy_listening">Lättlyssnad musik</string> + <string name="typ_Education">Utbildning</string> + <string name="typ_Emergency">Nödläge</string> + <string name="typ_Emergency_test">Nödtest</string> + <string name="typ_Finance">Finans</string> + <string name="typ_Folk">Folkmusik</string> + <string name="typ_Information">Information</string> + <string name="typ_Jazz">Jazz</string> + <string name="typ_Light_classical">Lätt klassisk musik</string> + <string name="typ_Leisure">Fritid</string> + <string name="typ_News">Nyheter</string> + <string name="typ_National">Nationell musik</string> + <string name="typ_Other">Annan musik</string> + <string name="typ_Oldies">Gamla godingar</string> + <string name="typ_Phone_in">Ring in</string> + <string name="typ_Pop">Popmusik</string> + <string name="typ_Religion">Religion</string> + <string name="typ_Rock">Rockmusik</string> + <string name="typ_Science">Vetenskap</string> + <string name="typ_Serious_classical">Allvarlig klassisk musik</string> + <string name="typ_Social_affairs">Sociala frågor</string> + <string name="typ_Sport">Sport</string> + <string name="typ_Travel">Resor</string> + <string name="typ_Varied">Varierat</string> + <string name="typ_Weather">Väder</string> + <string name="typ_Adult_hits">Vuxet</string> + <string name="typ_Classical">Klassiskt</string> + <string name="typ_Classic_Rock">Klassisk rock</string> + <string name="typ_College">Universitet</string> + <string name="typ_Foreign_language">Utländska språk</string> + <string name="typ_Hiphop">Hip Hop</string> + <string name="typ_Nostalgia">Nostalgi</string> + <string name="typ_Personality">Personlighet</string> + <string name="typ_Public">Offentligt</string> + <string name="typ_Religious_music">Religiös musik</string> + <string name="typ_Religious_talk">Religiöst prat</string> + <string name="typ_Rhythm_and_Blues">Rhythm and Blues</string> + <string name="typ_Spanish_music">Spansk musik</string> + <string name="typ_Spanish_talk">Spanskt tal</string> + <string name="typ_Soft">Mjuk</string> + <string name="typ_Soft_Rock">Mjuk Rock</string> + <string name="typ_Soft_Rhythm_and_Blues">Mjuk Rhythm and Blues</string> + <string name="typ_Sports">Sport</string> + <string name="typ_Talk">Prat</string> + <string name="typ_Top_40">Topp 40</string> </resources> diff --git a/fmapp2/res/values-sw/arrays.xml b/fmapp2/res/values-sw/arrays.xml deleted file mode 100644 index e649d49..0000000 --- a/fmapp2/res/values-sw/arrays.xml +++ /dev/null @@ -1,31 +0,0 @@ -<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> -<!--Generated by crowdin.com--> -<!-- - * Copyright (c) 2009, 2011-2014 The Linux Foundation. All rights reserved. - * Copyright (C) 2014-2015 The CyanogenMod Project - * - * Redistribution and use in source and binary forms, with or without - * modification, are permitted provided that the following conditions are met: - * * Redistributions of source code must retain the above copyright - * notice, this list of conditions and the following disclaimer. - * * Redistributions in binary form must reproduce the above copyright - * notice, this list of conditions and the following disclaimer in the - * documentation and/or other materials provided with the distribution. - * * Neither the name of The Linux Foundation nor - * the names of its contributors may be used to endorse or promote - * products derived from this software without specific prior written - * permission. - * - * THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" - * AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE - * IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND - * NON-INFRINGEMENT ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR - * CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, - * EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, - * PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; - * OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, - * WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR - * OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF - * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. ---> -<resources></resources> diff --git a/fmapp2/res/values-sw/strings.xml b/fmapp2/res/values-sw/strings.xml deleted file mode 100644 index 1016927..0000000 --- a/fmapp2/res/values-sw/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,46 +0,0 @@ -<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> -<!--Generated by crowdin.com--> -<!-- - * Copyright (c) 2009, 2011-2013 The Linux Foundation. All rights reserved. - * Copyright (C) 2014-2015 The CyanogenMod Project - * - * Redistribution and use in source and binary forms, with or without - * modification, are permitted provided that the following conditions are met: - * * Redistributions of source code must retain the above copyright - * notice, this list of conditions and the following disclaimer. - * * Redistributions in binary form must reproduce the above copyright - * notice, this list of conditions and the following disclaimer in the - * documentation and/or other materials provided with the distribution. - * * Neither the name of The Linux Foundation nor - * the names of its contributors may be used to endorse or promote - * products derived from this software without specific prior written - * permission. - * - * THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" - * AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE - * IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND - * NON-INFRINGEMENT ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR - * CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, - * EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, - * PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; - * OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, - * WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR - * OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF - * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. ---> -<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> - <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> - <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> - <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> - <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> - <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> - <!-- Off messages --> - <!-- The messsage shown when long pressed on a station. --> - <!-- Do not translate. Duration format. --> - <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> - <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> - <!-- program types --> - <!-- RBDS (North America) --> -</resources> diff --git a/fmapp2/res/values-ta-rIN/strings.xml b/fmapp2/res/values-ta-rIN/strings.xml index f22b4f6..5490637 100644 --- a/fmapp2/res/values-ta-rIN/strings.xml +++ b/fmapp2/res/values-ta-rIN/strings.xml @@ -29,213 +29,199 @@ * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> - <string name="app_name">FM ரேடியோ</string> - <string name="tx_app_name">FM டிரான்ஸ்மிட்டர்</string> - <string name="menu_scan_start">ஸ்கேன் செய்</string> - <string name="menu_scan_stop">தேடலை நிறுத்து</string> - <string name="menu_record_start">பதிவுசெய்</string> - <string name="menu_record_stop">பதிவுசெய்தலை நிறுத்து</string> - <string name="menu_settings">அமைப்புகள்</string> - <string name="menu_sleep">உறக்கநிலையிலிரு</string> - <string name="menu_sleep_cancel">உறக்கத்தை ரத்துசெய்</string> - <string name="menu_all_channels">அனைத்து சேனல்களும்</string> - <string name="menu_display_tags">குறிச்சொற்களைக் காட்டுகிறது</string> - <string name="button_text_stop">நிறுத்து</string> - <string name="msg_seeking">FM நிலையத்தை தேடுகிறது\u2026</string> - <string name="msg_scanning">அனைத்து FM நிலையங்களையும் ஸ்கேன்செய்கிறது\u2026</string> - <string name="msg_scanning_pty">\'<xliff:g id="pty_name">%1$s</xliff:g>\'க்காக ஸ்கேன்செய்கிறது\u2026</string> - <string name="msg_search_title"><xliff:g id="frequency_string">%1$s</xliff:g> MHz</string> - <string name="msg_searching_title">முன்னமைவுகளை தானியக்கமாக தேர்வுசெய்கிறது</string> - <string name="msg_searching">ஒரு முன்னமைவு பட்டியலை உருவாக்க வலிமையான நிலையங்களை தேடுகிறது\u2026</string> - <string name="msg_noantenna">FM வானொலியை பயன்படுத்த தயவுசெய்து ஒரு தலையணியை ப்ளக் இன் செய்யவும்</string> - <string name="dialog_sleep_title">தானியக்க ஆஃப் உறக்க நேரம்</string> - <string name="presetlist_select_name">\'<xliff:g id="presetlist_name">%1$s</xliff:g>\' தேர்வுசெய்</string> - <string name="presetlist_add_new">புதிய பட்டியலை சேர்</string> - <string name="dialog_presetlist_rename_title">பெயரை உள்ளிடு</string> - <string name="presetlist_autoselect_title">தானியக்க தேர்வுசெய்தலை உறுதிசெய்</string> - <string name="preset_replace">மாற்றிடு</string> - <string name="preset_tune">டியூன்</string> - <string name="preset_rename">மறுபெயரிடு</string> - <string name="preset_delete">நீக்கு</string> - <string name="preset_search">\'<xliff:g id="preset_pi">%1$s</xliff:g>\' க்காக தேடு</string> - <string name="stat_notif_frequency">\'<xliff:g id="frequency">%1$s</xliff:g>\' MHz</string> - <string name="regional_band">மண்டல பேண்ட்</string> - <string name="regional_band_entry_north_america">வட அமெரிக்கா</string> - <string name="regional_band_entry_europe">ஐரோப்பா</string> - <string name="regional_band_entry_japan">ஜப்பான்</string> - <string name="regional_band_entry_japan_wide">ஜப்பான் (பரவலாக)</string> - <string name="regional_band_entry_australia">ஆஸ்திரேலியா</string> - <string name="regional_band_entry_austria">ஆஸ்திரியா</string> - <string name="regional_band_entry_belgium">பெல்ஜியம்</string> - <string name="regional_band_entry_brazil">பிரேசில்</string> - <string name="regional_band_entry_china">சீனா</string> - <string name="regional_band_entry_czech_republic">செக் குடியரசு</string> - <string name="regional_band_entry_denmark">டென்மார்க்</string> - <string name="regional_band_entry_finland">ஃபின்லாந்து</string> - <string name="regional_band_entry_france">பிரான்சு</string> - <string name="regional_band_entry_germany">ஜெர்மனி</string> - <string name="regional_band_entry_greece">கிரீஸ்</string> - <string name="regional_band_entry_hong_kong">ஹாங் காங்</string> - <string name="regional_band_entry_india">இந்தியா</string> - <string name="regional_band_entry_indonesia">இந்தோனேசியா</string> - <string name="regional_band_entry_ireland">அயர்லாந்து</string> - <string name="regional_band_entry_italy">இத்தாலி</string> - <string name="regional_band_entry_korea">கொரியா</string> - <string name="regional_band_entry_mexico">மெக்சிக்கோ</string> - <string name="regional_band_entry_netherlands">நெதர்லாந்து</string> - <string name="regional_band_entry_new_zealand">நியூசீலாந்து</string> - <string name="regional_band_entry_norway">நார்வே</string> - <string name="regional_band_entry_poland">போலந்து</string> - <string name="regional_band_entry_portugal">போர்ச்சுகல்</string> - <string name="regional_band_entry_russia">ரஷ்யா</string> - <string name="regional_band_entry_singapore">சிங்கப்பூர்</string> - <string name="regional_band_entry_slovakia">ஸ்லோவாக்கியா</string> - <string name="regional_band_entry_spain">ஸ்பெயின்</string> - <string name="regional_band_entry_switzerland">ஸ்விட்ச்சர்லாந்து</string> - <string name="regional_band_entry_sweden">ஸ்வீடன்</string> - <string name="regional_band_entry_taiwan">தாய்வான்</string> - <string name="regional_band_entry_turkey">துருக்கி</string> - <string name="regional_band_entry_united_kingdom">ஐக்கிய ராஜ்யம்</string> - <string name="regional_band_entry_united_states">யுனைட்டெட் ஸ்டேட்ஸ்</string> - <string name="regional_band_entry_user_defined">பயனர் விவரித்த பேண்ட்</string> - <string name="regional_band_summary_north_america">வட அமெரிக்கா (87.5MHz முதல்108.0MHz 200 KHz படிகளில்)</string> - <string name="regional_band_summary_europe">ஐரோப்பா (87.5MHz முதல்108.0MHz 100 KHz படிகளில்)</string> - <string name="regional_band_summary_japan">ஜப்பான் (76.0MHz முதல் 90.0MHz 100 KHz படிகளில்)</string> - <string name="regional_band_summary_japan_wide">ஜப்பான் (பரவலாக) (90.0MHz முதல்108.0MHz 50 KHz படிகளில்)</string> - <string name="regional_band_summary_australia">ஆஸ்திரேலியா (87.7MHz முதல்108.0MHz 100 KHz படிகளில்)</string> - <string name="regional_band_summary_austria">ஆஸ்திரியா (87.5MHz முதல்108.0MHz 50 KHz படிகளில்)</string> - <string name="regional_band_summary_belgium">பெல்ஜியம் (87.5MHz முதல்108.0MHz 100 KHz படிகளில்)</string> - <string name="regional_band_summary_brazil">பிரேசில் (87.5MHz முதல்108.0MHz 200 KHz படிகளில்)</string> - <string name="regional_band_summary_china">சீனா (87.0MHz முதல்108.0MHz 100 KHz படிகளில்)</string> - <string name="regional_band_summary_czech_republic">செக் குடியரசு (87.5MHz முதல்108.0MHz 100 KHz படிகளில்)</string> - <string name="regional_band_summary_denmark">டென்மார்க் (87.5MHz முதல்108.0MHz 50 KHz படிகளில்)</string> - <string name="regional_band_summary_finland">ஃபின்லாந்து (87.5MHz முதல்108.0MHz 100 KHz படிகளில்)</string> - <string name="regional_band_summary_france">பிரான்சு (87.5MHz முதல்108.0MHz 100 KHz படிகளில்)</string> - <string name="regional_band_summary_germany">ஜெர்மனி (87.5MHz முதல்108.0MHz 50 KHz படிகளில்)</string> - <string name="regional_band_summary_greece">கிரீஸ் (87.5MHz முதல்108.0MHz 50 KHz படிகளில்)</string> - <string name="regional_band_summary_hong_kong">ஹாங் காங்(87.5MHz முதல்108.0MHz 100 KHz படிகளில்)</string> - <string name="regional_band_summary_india">இந்தியா (87.5MHz முதல்108.0MHz 100 KHz படிகளில்)</string> - <string name="regional_band_summary_indonesia">இந்தோனேசியா (87.5MHz முதல்108.0MHz 100 KHz படிகளில்)</string> - <string name="regional_band_summary_ireland">அயர்லாந்து (87.5MHz முதல்108.0MHz 50 KHz படிகளில்)</string> - <string name="regional_band_summary_italy">இத்தாலி (87.5MHz முதல்108.0MHz 50 KHz படிகளில்)</string> - <string name="regional_band_summary_korea">கொரியா (87.5MHz முதல்108.0MHz 200 KHz படிகளில்)</string> - <string name="regional_band_summary_mexico">மெக்சிக்கோ (88.1MHz முதல்107.9MHz 200 KHz படிகளில்)</string> - <string name="regional_band_summary_netherlands">நெதர்லாந்து (87.5MHz முதல்108.0MHz 100 KHz படிகளில்)</string> - <string name="regional_band_summary_new_zealand">நியூசீலாந்து (88.0MHz முதல்107.0MHz 100 KHz படிகளில்)</string> - <string name="regional_band_summary_norway">நார்வே (87.5MHz முதல்108.0MHz 100 KHz படிகளில்)</string> - <string name="regional_band_summary_poland">போலந்து (87.5MHz முதல்108.0MHz 100 KHz படிகளில்)</string> - <string name="regional_band_summary_portugal">போர்ச்சுகல் (87.5MHz முதல்108.0MHz 50 KHz படிகளில்)</string> - <string name="regional_band_summary_russia">ரஷ்யா (87.5MHz முதல்108.0MHz 100 KHz படிகளில்)</string> - <string name="regional_band_summary_singapore">சிங்கப்பூர் (88.0MHz முதல்108.0MHz 100 KHz படிகளில்)</string> - <string name="regional_band_summary_slovakia">ஸ்லோவாக்கியா (87.5MHz முதல்108.0MHz 100 KHz படிகளில்)</string> - <string name="regional_band_summary_spain">ஸ்பெயின்(87.5MHz முதல்108.0MHz 100 KHz படிகளில்)</string> - <string name="regional_band_summary_switzerland">ஸ்விட்ச்சர்லாந்து (87.5MHz முதல்108.0MHz 100 KHz படிகளில்)</string> - <string name="regional_band_summary_sweden">ஸ்வீடன் (87.5MHz முதல்108.0MHz 100 KHz படிகளில்)</string> - <string name="regional_band_summary_taiwan">தாய்வான் (87.5MHz முதல்108.0MHz 100 KHz படிகளில்)</string> - <string name="regional_band_summary_turkey">துருக்கி (87.5MHz முதல்108.0MHz 100 KHz படிகளில்)</string> - <string name="regional_band_summary_united_kingdom">ஐக்கிய ராஜ்யம் (87.5MHz முதல்108.0MHz 100 KHz படிகளில்)</string> - <string name="regional_band_summary_united_states">ஐக்கிய அமெரிக்க நாடுகள் (88.1MHz முதல்107.9MHz 200 KHz படிகளில்)</string> - <string name="regional_band_summary_user_defined">பயனர் விவரித்த பேண்ட்</string> - <string name="aud_output_mode">ஆடியோ அவுட்புட் பயன்முறை</string> - <string name="audio_type_stereo">ஸ்டீரியோ</string> - <string name="audio_type_mono">மோனோ</string> - <string name="record_dur">பதிவுசெய்தல் கால அளவு</string> - <string name="auto_select_af">மாற்று அதிர்வெண்</string> - <string name="settings_revert_defaults_title">தொழிற்சாலை இயல்புநிலைகளுக்கு மீட்டமை</string> - <string name="settings_revert_defaults_summary">அனைத்து அமைப்புகளையும் மீட்டமை</string> - <string name="settings_revert_confirm_title">மீட்டமைத்தலை உறுதிசெய்</string> - <string name="settings_revert_confirm_msg">சேமிக்கப்பட்ட முன்னமைவுகள் உட்பட அனைத்து பயன்பாட்டு அமைப்புகளையும் இது அழிக்கும். தொடரவா?</string> - <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="no_storage">பதிவுசெய்ய தொடங்குவதற்கு முன்பாக SD கார்டை மவுண்ட்செய்</string> - <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> - <string name="preparing_sd">SD கார்டை தயார்செய்கிறது\u2026</string> - <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="access_sd_fail">SD கார்டை அணுக முடியவில்லை</string> - <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> - <string name="spaceIsLow_content">உங்கள் SD கார்டு சேமிப்பகம் இடமின்றி தொடருகிறது தர அமைப்பை மாற்றவும் அல்லது இடத்தை வெறுமையாக சில கோப்புகளை நீக்கவும்</string> - <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> - <string name="menu_scan_for_preset">முன்னமைவுகளுக்காக ஸ்கேன்செய்</string> - <!-- Off messages --> - <string name="fm_off">FM ஆஃப் செய்யப்பட்டுள்ளது</string> - <string name="fm_call">அழைப்பின்போது FM பயன்படுத்தப்பட முடியாது.</string> - <!-- The messsage shown when long pressed on a station. --> - <string name="alert_dialog_hint">ஒரு பெயரை உள்ளிடு</string> - <string name="search_dialog_title">நிலையங்களை ஸ்கேன்செய்</string> - <string name="fm_command_timeout_title">நேரமுடிவு</string> - <string name="fm_tune_timeout_msg">FM நிலையத்தை டியூன்செய்ய எந்த பதிலும் பெறப்படவில்லை. சிக்கல் தொடர்ந்தால், தயவுசெய்து FMஐ ஆஃப் செய்து பின்னர் ஆன் செய்யவும்</string> - <string name="fm_command_failed_title">FM இயக்கம் தோல்வியுற்றது.</string> - <string name="fm_cmd_failed_msg">FM இயக்கம் தோல்வியுற்றது. சிக்கல் தொடர்ந்தால், தயவுசெய்து FMஐ ஆஃப் செய்து பின்னர் ஆன் செய்யவும்</string> - <string name="fm_cmd_failed_msg_hdmi">FM இயக்கம் தோல்வியுற்றது. FM மற்றும் HDMI ஒரேசமய பயன்பாடு ஆதரிக்கபப்டவில்லை.</string> - <string name="fm_cmd_failed_call_on">FM இயக்கம் தோல்வியுற்றது. அழைப்பின்போது FM ஒலி அனுமதிக்கப்படுவது இல்லை</string> - <!-- Do not translate. Duration format. --> - <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> - <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> - <string name="station_name">நிலையம்:</string> - <string name="station_exists">இந்த அதிர்வெண் முன்பே இருக்கிறது!</string> - <string name="station_list_delete_station">நீக்கு: <xliff:g id="name">%s</xliff:g></string> - <string name="station_list_delete_station_prompt">\'<xliff:g id="name">%s</xliff:g>\ நீக்க விரும்புவதில் நீங்கள் நிச்சயமாக இருக்கிறீர்களா?</string> - <string name="station_name_empty">நிலைய பெயர் வெறுமையாக உள்ளது, தயவுசெய்து மீண்டும் உள்ளிடவும்.</string> - <string name="station_name_exist">\'<xliff:g id="name">%s</xliff:g>\ முன்பே பயன்பாட்டில் உள்ளது, தயவுசெய்து வேறு பெயரை உள்ளிடவும்.</string> - <string name="rt_plus_tags">குறிச்சொற்கள்</string> - <string name="usr_def_band_min">குறைந்த அதிர்வெண் (MHz)</string> - <string name="usr_def_band_max">உயர்ந்த அதிர்வெண்(MHz)</string> - <string name="chanl_spacing">சேனல் இடம்</string> - <string name="set">அமை</string> - <string name="fm_search_no_results">இணக்கமான நிலையங்கள் எதுவும் கண்டுபிடிக்கப்படவில்லை</string> - <!-- program types --> - <string name="typ_All_stations">அனைத்து நிலையங்களும்</string> - <string name="typ_Culture">கலாச்சாரம்</string> - <string name="typ_Current_affairs">நடப்பு செய்திகள்</string> - <string name="typ_Children">குழந்தைகள் நிகழ்ச்சிகள்</string> - <string name="typ_Country">நாட்டுப்புற இசை</string> - <string name="typ_Documentary">ஆவணப்படம்</string> - <string name="typ_Drama">நாடகம்</string> - <string name="typ_Easy_listening">எளிதாக கேட்கும் இசை</string> - <string name="typ_Education">கல்வி</string> - <string name="typ_Emergency">அவசர அழைப்பு</string> - <string name="typ_Emergency_test">அவசர சோதனை</string> - <string name="typ_Finance">நிதி</string> - <string name="typ_Folk">நாட்டுப்புற இசை</string> - <string name="typ_Information">தகவல்கள்</string> - <string name="typ_Jazz">ஜாஸ் இசை</string> - <string name="typ_Light_classical">லைட் கிளாசிக்கல்</string> - <string name="typ_Leisure">ஓய்வு</string> - <string name="typ_News">செய்திகள்</string> - <string name="typ_National">தேசிய இசை</string> - <string name="typ_Other">மற்ற இசை</string> - <string name="typ_Oldies">பழங்கால இசை</string> - <string name="typ_Phone_in">தொலைப்பேசியில்</string> - <string name="typ_Pop">பாப் இசை</string> - <string name="typ_Religion">சமயம்</string> - <string name="typ_Rock">ராக் இசை</string> - <string name="typ_Science">அறிவியல்</string> - <string name="typ_Serious_classical">தீவிர கிளாசிக்கல்</string> - <string name="typ_Social_affairs">சமூக பிரச்சனைகள்</string> - <string name="typ_Sport">விளையாட்டு</string> - <string name="typ_Travel">பயணம்</string> - <string name="typ_Varied">பல்வேறு</string> - <string name="typ_Weather">வானிலை</string> - <!-- RBDS (North America) --> - <string name="typ_Adult_hits">பெரியோர் ஹிட்ஸ்</string> - <string name="typ_Classical">கிளாசிக்கல்</string> - <string name="typ_Classic_Rock">கிளாசிக் ராக்</string> - <string name="typ_College">கல்லூரி</string> - <string name="typ_Foreign_language">அந்நிய மொழி</string> - <string name="typ_Hiphop">ஹிப் ஹாப்</string> - <string name="typ_Nostalgia">அந்தநாள் நியாபகம்</string> - <string name="typ_Personality">ஆள்தத்துவம்</string> - <string name="typ_Public">பொது</string> - <string name="typ_Religious_music">சமய இசை</string> - <string name="typ_Religious_talk">சமய பேச்சு</string> - <string name="typ_Rhythm_and_Blues">ரிதம் மற்றும் ப்ளூஸ்</string> - <string name="typ_Spanish_music">ஸ்பேனிஷ் இசை</string> - <string name="typ_Spanish_talk">ஸ்பேனிஷ் பேச்சு</string> - <string name="typ_Soft">மெல்லிசை</string> - <string name="typ_Soft_Rock">மெல்லிய ராக்</string> - <string name="typ_Soft_Rhythm_and_Blues">மென்மையான ரிதம் மற்றும் ப்ளூஸ்</string> - <string name="typ_Sports">விளையாட்டுக்கள்</string> - <string name="typ_Talk">பேச்சு</string> - <string name="typ_Top_40">முதல்-40</string> + <string name="app_name">FM ரேடியோ</string> + <string name="tx_app_name">FM டிரான்ஸ்மிட்டர்</string> + <string name="menu_scan_start">ஸ்கேன் செய்</string> + <string name="menu_scan_stop">தேடலை நிறுத்து</string> + <string name="menu_record_start">பதிவுசெய்</string> + <string name="menu_record_stop">பதிவுசெய்தலை நிறுத்து</string> + <string name="menu_settings">அமைப்புகள்</string> + <string name="menu_sleep">உறக்கநிலையிலிரு</string> + <string name="menu_sleep_cancel">உறக்கத்தை ரத்துசெய்</string> + <string name="menu_all_channels">அனைத்து சேனல்களும்</string> + <string name="menu_display_tags">குறிச்சொற்களைக் காட்டுகிறது</string> + <string name="button_text_stop">நிறுத்து</string> + <string name="msg_seeking">FM நிலையத்தை தேடுகிறது\u2026</string> + <string name="msg_scanning">அனைத்து FM நிலையங்களையும் ஸ்கேன்செய்கிறது\u2026</string> + <string name="msg_scanning_pty">\'<xliff:g id="pty_name">%1$s</xliff:g>\'க்காக ஸ்கேன்செய்கிறது\u2026</string> + <string name="msg_search_title"><xliff:g id="frequency_string">%1$s</xliff:g> MHz</string> + <string name="msg_searching_title">முன்னமைவுகளை தானியக்கமாக தேர்வுசெய்கிறது</string> + <string name="msg_searching">ஒரு முன்னமைவு பட்டியலை உருவாக்க வலிமையான நிலையங்களை தேடுகிறது\u2026</string> + <string name="msg_noantenna">FM வானொலியை பயன்படுத்த தயவுசெய்து ஒரு தலையணியை ப்ளக் இன் செய்யவும்</string> + <string name="dialog_sleep_title">தானியக்க ஆஃப் உறக்க நேரம்</string> + <string name="presetlist_select_name">\'<xliff:g id="presetlist_name">%1$s</xliff:g>\' தேர்வுசெய்</string> + <string name="presetlist_add_new">புதிய பட்டியலை சேர்</string> + <string name="dialog_presetlist_rename_title">பெயரை உள்ளிடு</string> + <string name="presetlist_autoselect_title">தானியக்க தேர்வுசெய்தலை உறுதிசெய்</string> + <string name="preset_replace">மாற்றிடு</string> + <string name="preset_tune">டியூன்</string> + <string name="preset_rename">மறுபெயரிடு</string> + <string name="preset_delete">நீக்கு</string> + <string name="preset_search">\'<xliff:g id="preset_pi">%1$s</xliff:g>\' க்காக தேடு</string> + <string name="stat_notif_frequency">\'<xliff:g id="frequency">%1$s</xliff:g>\' MHz</string> + <string name="regional_band">மண்டல பேண்ட்</string> + <string name="regional_band_entry_north_america">வட அமெரிக்கா</string> + <string name="regional_band_entry_europe">ஐரோப்பா</string> + <string name="regional_band_entry_japan">ஜப்பான்</string> + <string name="regional_band_entry_japan_wide">ஜப்பான் (பரவலாக)</string> + <string name="regional_band_entry_australia">ஆஸ்திரேலியா</string> + <string name="regional_band_entry_austria">ஆஸ்திரியா</string> + <string name="regional_band_entry_belgium">பெல்ஜியம்</string> + <string name="regional_band_entry_brazil">பிரேசில்</string> + <string name="regional_band_entry_china">சீனா</string> + <string name="regional_band_entry_czech_republic">செக் குடியரசு</string> + <string name="regional_band_entry_denmark">டென்மார்க்</string> + <string name="regional_band_entry_finland">ஃபின்லாந்து</string> + <string name="regional_band_entry_france">பிரான்சு</string> + <string name="regional_band_entry_germany">ஜெர்மனி</string> + <string name="regional_band_entry_greece">கிரீஸ்</string> + <string name="regional_band_entry_hong_kong">ஹாங் காங்</string> + <string name="regional_band_entry_india">இந்தியா</string> + <string name="regional_band_entry_indonesia">இந்தோனேசியா</string> + <string name="regional_band_entry_ireland">அயர்லாந்து</string> + <string name="regional_band_entry_italy">இத்தாலி</string> + <string name="regional_band_entry_korea">கொரியா</string> + <string name="regional_band_entry_mexico">மெக்சிக்கோ</string> + <string name="regional_band_entry_netherlands">நெதர்லாந்து</string> + <string name="regional_band_entry_new_zealand">நியூசீலாந்து</string> + <string name="regional_band_entry_norway">நார்வே</string> + <string name="regional_band_entry_poland">போலந்து</string> + <string name="regional_band_entry_portugal">போர்ச்சுகல்</string> + <string name="regional_band_entry_russia">ரஷ்யா</string> + <string name="regional_band_entry_singapore">சிங்கப்பூர்</string> + <string name="regional_band_entry_slovakia">ஸ்லோவாக்கியா</string> + <string name="regional_band_entry_spain">ஸ்பெயின்</string> + <string name="regional_band_entry_switzerland">ஸ்விட்ச்சர்லாந்து</string> + <string name="regional_band_entry_sweden">ஸ்வீடன்</string> + <string name="regional_band_entry_taiwan">தாய்வான்</string> + <string name="regional_band_entry_turkey">துருக்கி</string> + <string name="regional_band_entry_united_kingdom">ஐக்கிய ராஜ்யம்</string> + <string name="regional_band_entry_united_states">யுனைட்டெட் ஸ்டேட்ஸ்</string> + <string name="regional_band_entry_user_defined">பயனர் விவரித்த பேண்ட்</string> + <string name="regional_band_summary_north_america">வட அமெரிக்கா (87.5MHz முதல்108.0MHz 200 KHz படிகளில்)</string> + <string name="regional_band_summary_europe">ஐரோப்பா (87.5MHz முதல்108.0MHz 100 KHz படிகளில்)</string> + <string name="regional_band_summary_japan">ஜப்பான் (76.0MHz முதல் 90.0MHz 100 KHz படிகளில்)</string> + <string name="regional_band_summary_japan_wide">ஜப்பான் (பரவலாக) (90.0MHz முதல்108.0MHz 50 KHz படிகளில்)</string> + <string name="regional_band_summary_australia">ஆஸ்திரேலியா (87.7MHz முதல்108.0MHz 100 KHz படிகளில்)</string> + <string name="regional_band_summary_austria">ஆஸ்திரியா (87.5MHz முதல்108.0MHz 50 KHz படிகளில்)</string> + <string name="regional_band_summary_belgium">பெல்ஜியம் (87.5MHz முதல்108.0MHz 100 KHz படிகளில்)</string> + <string name="regional_band_summary_brazil">பிரேசில் (87.5MHz முதல்108.0MHz 200 KHz படிகளில்)</string> + <string name="regional_band_summary_china">சீனா (87.0MHz முதல்108.0MHz 100 KHz படிகளில்)</string> + <string name="regional_band_summary_czech_republic">செக் குடியரசு (87.5MHz முதல்108.0MHz 100 KHz படிகளில்)</string> + <string name="regional_band_summary_denmark">டென்மார்க் (87.5MHz முதல்108.0MHz 50 KHz படிகளில்)</string> + <string name="regional_band_summary_finland">ஃபின்லாந்து (87.5MHz முதல்108.0MHz 100 KHz படிகளில்)</string> + <string name="regional_band_summary_france">பிரான்சு (87.5MHz முதல்108.0MHz 100 KHz படிகளில்)</string> + <string name="regional_band_summary_germany">ஜெர்மனி (87.5MHz முதல்108.0MHz 50 KHz படிகளில்)</string> + <string name="regional_band_summary_greece">கிரீஸ் (87.5MHz முதல்108.0MHz 50 KHz படிகளில்)</string> + <string name="regional_band_summary_hong_kong">ஹாங் காங்(87.5MHz முதல்108.0MHz 100 KHz படிகளில்)</string> + <string name="regional_band_summary_india">இந்தியா (87.5MHz முதல்108.0MHz 100 KHz படிகளில்)</string> + <string name="regional_band_summary_indonesia">இந்தோனேசியா (87.5MHz முதல்108.0MHz 100 KHz படிகளில்)</string> + <string name="regional_band_summary_ireland">அயர்லாந்து (87.5MHz முதல்108.0MHz 50 KHz படிகளில்)</string> + <string name="regional_band_summary_italy">இத்தாலி (87.5MHz முதல்108.0MHz 50 KHz படிகளில்)</string> + <string name="regional_band_summary_korea">கொரியா (87.5MHz முதல்108.0MHz 200 KHz படிகளில்)</string> + <string name="regional_band_summary_mexico">மெக்சிக்கோ (88.1MHz முதல்107.9MHz 200 KHz படிகளில்)</string> + <string name="regional_band_summary_netherlands">நெதர்லாந்து (87.5MHz முதல்108.0MHz 100 KHz படிகளில்)</string> + <string name="regional_band_summary_new_zealand">நியூசீலாந்து (88.0MHz முதல்107.0MHz 100 KHz படிகளில்)</string> + <string name="regional_band_summary_norway">நார்வே (87.5MHz முதல்108.0MHz 100 KHz படிகளில்)</string> + <string name="regional_band_summary_poland">போலந்து (87.5MHz முதல்108.0MHz 100 KHz படிகளில்)</string> + <string name="regional_band_summary_portugal">போர்ச்சுகல் (87.5MHz முதல்108.0MHz 50 KHz படிகளில்)</string> + <string name="regional_band_summary_russia">ரஷ்யா (87.5MHz முதல்108.0MHz 100 KHz படிகளில்)</string> + <string name="regional_band_summary_singapore">சிங்கப்பூர் (88.0MHz முதல்108.0MHz 100 KHz படிகளில்)</string> + <string name="regional_band_summary_slovakia">ஸ்லோவாக்கியா (87.5MHz முதல்108.0MHz 100 KHz படிகளில்)</string> + <string name="regional_band_summary_spain">ஸ்பெயின்(87.5MHz முதல்108.0MHz 100 KHz படிகளில்)</string> + <string name="regional_band_summary_switzerland">ஸ்விட்ச்சர்லாந்து (87.5MHz முதல்108.0MHz 100 KHz படிகளில்)</string> + <string name="regional_band_summary_sweden">ஸ்வீடன் (87.5MHz முதல்108.0MHz 100 KHz படிகளில்)</string> + <string name="regional_band_summary_taiwan">தாய்வான் (87.5MHz முதல்108.0MHz 100 KHz படிகளில்)</string> + <string name="regional_band_summary_turkey">துருக்கி (87.5MHz முதல்108.0MHz 100 KHz படிகளில்)</string> + <string name="regional_band_summary_united_kingdom">ஐக்கிய ராஜ்யம் (87.5MHz முதல்108.0MHz 100 KHz படிகளில்)</string> + <string name="regional_band_summary_united_states">ஐக்கிய அமெரிக்க நாடுகள் (88.1MHz முதல்107.9MHz 200 KHz படிகளில்)</string> + <string name="regional_band_summary_user_defined">பயனர் விவரித்த பேண்ட்</string> + <string name="aud_output_mode">ஆடியோ அவுட்புட் பயன்முறை</string> + <string name="audio_type_stereo">ஸ்டீரியோ</string> + <string name="audio_type_mono">மோனோ</string> + <string name="record_dur">பதிவுசெய்தல் கால அளவு</string> + <string name="auto_select_af">மாற்று அதிர்வெண்</string> + <string name="settings_revert_defaults_title">தொழிற்சாலை இயல்புநிலைகளுக்கு மீட்டமை</string> + <string name="settings_revert_defaults_summary">அனைத்து அமைப்புகளையும் மீட்டமை</string> + <string name="settings_revert_confirm_title">மீட்டமைத்தலை உறுதிசெய்</string> + <string name="settings_revert_confirm_msg">சேமிக்கப்பட்ட முன்னமைவுகள் உட்பட அனைத்து பயன்பாட்டு அமைப்புகளையும் இது அழிக்கும். தொடரவா?</string> + <string name="no_storage">பதிவுசெய்ய தொடங்குவதற்கு முன்பாக SD கார்டை மவுண்ட்செய்</string> + <string name="preparing_sd">SD கார்டை தயார்செய்கிறது\u2026</string> + <string name="access_sd_fail">SD கார்டை அணுக முடியவில்லை</string> + <string name="spaceIsLow_content">உங்கள் SD கார்டு சேமிப்பகம் இடமின்றி தொடருகிறது தர அமைப்பை மாற்றவும் அல்லது இடத்தை வெறுமையாக சில கோப்புகளை நீக்கவும்</string> + <string name="menu_scan_for_preset">முன்னமைவுகளுக்காக ஸ்கேன்செய்</string> + <string name="fm_off">FM ஆஃப் செய்யப்பட்டுள்ளது</string> + <string name="fm_call">அழைப்பின்போது FM பயன்படுத்தப்பட முடியாது.</string> + <string name="alert_dialog_hint">ஒரு பெயரை உள்ளிடு</string> + <string name="search_dialog_title">நிலையங்களை ஸ்கேன்செய்</string> + <string name="fm_command_timeout_title">நேரமுடிவு</string> + <string name="fm_tune_timeout_msg">FM நிலையத்தை டியூன்செய்ய எந்த பதிலும் பெறப்படவில்லை. சிக்கல் தொடர்ந்தால், தயவுசெய்து FMஐ ஆஃப் செய்து பின்னர் ஆன் செய்யவும்</string> + <string name="fm_command_failed_title">FM இயக்கம் தோல்வியுற்றது.</string> + <string name="fm_cmd_failed_msg">FM இயக்கம் தோல்வியுற்றது. சிக்கல் தொடர்ந்தால், தயவுசெய்து FMஐ ஆஃப் செய்து பின்னர் ஆன் செய்யவும்</string> + <string name="fm_cmd_failed_msg_hdmi">FM இயக்கம் தோல்வியுற்றது. FM மற்றும் HDMI ஒரேசமய பயன்பாடு ஆதரிக்கபப்டவில்லை.</string> + <string name="fm_cmd_failed_call_on">FM இயக்கம் தோல்வியுற்றது. அழைப்பின்போது FM ஒலி அனுமதிக்கப்படுவது இல்லை</string> + <string name="station_name">நிலையம்:</string> + <string name="station_exists">இந்த அதிர்வெண் முன்பே இருக்கிறது!</string> + <string name="station_list_delete_station">நீக்கு: <xliff:g id="name">%s</xliff:g></string> + <string name="station_list_delete_station_prompt">\'<xliff:g id="name">%s</xliff:g>\ நீக்க விரும்புவதில் நீங்கள் நிச்சயமாக இருக்கிறீர்களா?</string> + <string name="station_name_empty">நிலைய பெயர் வெறுமையாக உள்ளது, தயவுசெய்து மீண்டும் உள்ளிடவும்.</string> + <string name="station_name_exist">\'<xliff:g id="name">%s</xliff:g>\ முன்பே பயன்பாட்டில் உள்ளது, தயவுசெய்து வேறு பெயரை உள்ளிடவும்.</string> + <string name="rt_plus_tags">குறிச்சொற்கள்</string> + <string name="usr_def_band_min">குறைந்த அதிர்வெண் (MHz)</string> + <string name="usr_def_band_max">உயர்ந்த அதிர்வெண்(MHz)</string> + <string name="chanl_spacing">சேனல் இடம்</string> + <string name="set">அமை</string> + <string name="fm_search_no_results">இணக்கமான நிலையங்கள் எதுவும் கண்டுபிடிக்கப்படவில்லை</string> + <string name="typ_All_stations">அனைத்து நிலையங்களும்</string> + <string name="typ_Culture">கலாச்சாரம்</string> + <string name="typ_Current_affairs">நடப்பு செய்திகள்</string> + <string name="typ_Children">குழந்தைகள் நிகழ்ச்சிகள்</string> + <string name="typ_Country">நாட்டுப்புற இசை</string> + <string name="typ_Documentary">ஆவணப்படம்</string> + <string name="typ_Drama">நாடகம்</string> + <string name="typ_Easy_listening">எளிதாக கேட்கும் இசை</string> + <string name="typ_Education">கல்வி</string> + <string name="typ_Emergency">அவசர அழைப்பு</string> + <string name="typ_Emergency_test">அவசர சோதனை</string> + <string name="typ_Finance">நிதி</string> + <string name="typ_Folk">நாட்டுப்புற இசை</string> + <string name="typ_Information">தகவல்கள்</string> + <string name="typ_Jazz">ஜாஸ் இசை</string> + <string name="typ_Light_classical">லைட் கிளாசிக்கல்</string> + <string name="typ_Leisure">ஓய்வு</string> + <string name="typ_News">செய்திகள்</string> + <string name="typ_National">தேசிய இசை</string> + <string name="typ_Other">மற்ற இசை</string> + <string name="typ_Oldies">பழங்கால இசை</string> + <string name="typ_Phone_in">தொலைப்பேசியில்</string> + <string name="typ_Pop">பாப் இசை</string> + <string name="typ_Religion">சமயம்</string> + <string name="typ_Rock">ராக் இசை</string> + <string name="typ_Science">அறிவியல்</string> + <string name="typ_Serious_classical">தீவிர கிளாசிக்கல்</string> + <string name="typ_Social_affairs">சமூக பிரச்சனைகள்</string> + <string name="typ_Sport">விளையாட்டு</string> + <string name="typ_Travel">பயணம்</string> + <string name="typ_Varied">பல்வேறு</string> + <string name="typ_Weather">வானிலை</string> + <string name="typ_Adult_hits">பெரியோர் ஹிட்ஸ்</string> + <string name="typ_Classical">கிளாசிக்கல்</string> + <string name="typ_Classic_Rock">கிளாசிக் ராக்</string> + <string name="typ_College">கல்லூரி</string> + <string name="typ_Foreign_language">அந்நிய மொழி</string> + <string name="typ_Hiphop">ஹிப் ஹாப்</string> + <string name="typ_Nostalgia">அந்தநாள் நியாபகம்</string> + <string name="typ_Personality">ஆள்தத்துவம்</string> + <string name="typ_Public">பொது</string> + <string name="typ_Religious_music">சமய இசை</string> + <string name="typ_Religious_talk">சமய பேச்சு</string> + <string name="typ_Rhythm_and_Blues">ரிதம் மற்றும் ப்ளூஸ்</string> + <string name="typ_Spanish_music">ஸ்பேனிஷ் இசை</string> + <string name="typ_Spanish_talk">ஸ்பேனிஷ் பேச்சு</string> + <string name="typ_Soft">மெல்லிசை</string> + <string name="typ_Soft_Rock">மெல்லிய ராக்</string> + <string name="typ_Soft_Rhythm_and_Blues">மென்மையான ரிதம் மற்றும் ப்ளூஸ்</string> + <string name="typ_Sports">விளையாட்டுக்கள்</string> + <string name="typ_Talk">பேச்சு</string> + <string name="typ_Top_40">முதல்-40</string> </resources> diff --git a/fmapp2/res/values-te-rIN/strings.xml b/fmapp2/res/values-te-rIN/strings.xml index 3cd3537..67a111c 100644 --- a/fmapp2/res/values-te-rIN/strings.xml +++ b/fmapp2/res/values-te-rIN/strings.xml @@ -29,213 +29,199 @@ * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> - <string name="app_name">FM రేడియో</string> - <string name="tx_app_name">FM ట్రాన్స్మిట్టర్</string> - <string name="menu_scan_start">స్కాన్ చేయి</string> - <string name="menu_scan_stop">శోధన ఆపుము</string> - <string name="menu_record_start">రికార్డ్ చేయుము</string> - <string name="menu_record_stop">రికార్డింగును నిలిపివేయుము</string> - <string name="menu_settings">సెట్టింగ్లు</string> - <string name="menu_sleep">నిద్రావస్థ</string> - <string name="menu_sleep_cancel">విశ్రాంతిని రద్దు చేయుము</string> - <string name="menu_all_channels">అన్ని ఛానళ్ళు</string> - <string name="menu_display_tags">ట్యాగులను చూపుము</string> - <string name="button_text_stop">ఆపివేయండి</string> - <string name="msg_seeking">FM స్టేషన్ శోధన\u2026</string> - <string name="msg_scanning">అన్ని FM స్టేషన్ల కొరకు స్కాన్ జరుగుతూ ఉంది\u2026</string> - <string name="msg_scanning_pty">\'<xliff:g id="pty_name">%1$s</xliff:g>\' కొరకు స్కాన్ జరుగుతూ ఉంది\u2026</string> - <string name="msg_search_title"><xliff:g id="frequency_string">%1$s</xliff:g> MHz</string> - <string name="msg_searching_title">స్వయంచాలక-ఎంపిక పూర్వ అమరికలు</string> - <string name="msg_searching">పూర్వ అమరికల జాబితాను సృష్టించేందుకు బలమైన స్టేషన్ల కొరకు శోధన జరుగుతూ ఉంది\u2026</string> - <string name="msg_noantenna">FM రేడియోను ఉపయోగించేందుకు దయచేసి హెడ్ సెట్ అనుసంధానించుము</string> - <string name="dialog_sleep_title">ఆటో-ఆఫ్ విశ్రాంతి సమయం</string> - <string name="presetlist_select_name">\'<xliff:g id="presetlist_name">%1$s</xliff:g>\'ను ఎంచుకొనుము</string> - <string name="presetlist_add_new">క్రొత్త జాబితాను జోడించుము</string> - <string name="dialog_presetlist_rename_title">పేరును ఎంటర్ చేయుము</string> - <string name="presetlist_autoselect_title">స్వీయ-ఎంపికను నిర్ధారించుము</string> - <string name="preset_replace">భర్తీ చేయి</string> - <string name="preset_tune">ట్యూన్</string> - <string name="preset_rename">పేరు మార్చు</string> - <string name="preset_delete">తొలగించు</string> - <string name="preset_search">\'<xliff:g id="preset_pi">%1$s</xliff:g>\' కొరకు శోధించుము</string> - <string name="stat_notif_frequency">\'<xliff:g id="frequency">%1$s</xliff:g>\' MHz</string> - <string name="regional_band">ప్రాంతీయ బ్యాండ్</string> - <string name="regional_band_entry_north_america">ఉత్తర అమెరికా</string> - <string name="regional_band_entry_europe">యూరోప్</string> - <string name="regional_band_entry_japan">జపాన్</string> - <string name="regional_band_entry_japan_wide">జపాన్ (వైడ్)</string> - <string name="regional_band_entry_australia">ఆస్ట్రేలియా</string> - <string name="regional_band_entry_austria">ఆస్ట్రియా</string> - <string name="regional_band_entry_belgium">బెల్జియం</string> - <string name="regional_band_entry_brazil">బ్రెజిల్</string> - <string name="regional_band_entry_china">చైనా</string> - <string name="regional_band_entry_czech_republic">చెక్ రిపబ్లిక్</string> - <string name="regional_band_entry_denmark">డెన్మార్క్</string> - <string name="regional_band_entry_finland">ఫిన్లాండ్</string> - <string name="regional_band_entry_france">ఫ్రాన్స్</string> - <string name="regional_band_entry_germany">జెర్మనీ</string> - <string name="regional_band_entry_greece">గ్రీస్</string> - <string name="regional_band_entry_hong_kong">హాంగ్ కాంగ్</string> - <string name="regional_band_entry_india">భారతదేశం</string> - <string name="regional_band_entry_indonesia">ఇండోనేషియా</string> - <string name="regional_band_entry_ireland">ఐరిలాండ్</string> - <string name="regional_band_entry_italy">ఇటలీ</string> - <string name="regional_band_entry_korea">కొరియా</string> - <string name="regional_band_entry_mexico">మెక్సికో</string> - <string name="regional_band_entry_netherlands">నెథర్లాండ్స్</string> - <string name="regional_band_entry_new_zealand">న్యూజిలాండ్</string> - <string name="regional_band_entry_norway">నార్వే</string> - <string name="regional_band_entry_poland">పోలాండ్</string> - <string name="regional_band_entry_portugal">పోర్టుగల్</string> - <string name="regional_band_entry_russia">రష్యా</string> - <string name="regional_band_entry_singapore">సింగపూర్</string> - <string name="regional_band_entry_slovakia">స్లొవేకియా</string> - <string name="regional_band_entry_spain">స్పెయిన్</string> - <string name="regional_band_entry_switzerland">స్విట్జర్లాండ్</string> - <string name="regional_band_entry_sweden">స్వీడన్</string> - <string name="regional_band_entry_taiwan">తైవాన్</string> - <string name="regional_band_entry_turkey">టర్కీ</string> - <string name="regional_band_entry_united_kingdom">యునైటెడ్ కింగ్డమ్</string> - <string name="regional_band_entry_united_states">సంయుక్త రాష్ట్రాలు</string> - <string name="regional_band_entry_user_defined">వినియోగాదారునిచే నిర్వచించబడ్డ బ్యాండ్</string> - <string name="regional_band_summary_north_america">ఉత్తర అమెరికా (200 KHz దశలలో 87.5MHz నుండి 108.0MHz వరకు)</string> - <string name="regional_band_summary_europe">యూరోప్ (100 KHz దశలలో 87.5MHz నుండి 108.0MHz వరకు)</string> - <string name="regional_band_summary_japan">జపాన్ (100 KHz దశలలో 76.0MHz నుండి 90.0MHz వరకు)</string> - <string name="regional_band_summary_japan_wide">జపాన్ (వైడ్) (50 KHz దశలలో 90.0MHz నుండి 108.0MHz వరకు)</string> - <string name="regional_band_summary_australia">ఆస్ట్రేలియా (100 KHz దశలలో 87.7MHz నుండి 108.0MHz వరకు)</string> - <string name="regional_band_summary_austria">ఆస్ట్రియా (50 KHz దశలలో 87.5MHz నుండి 108.0MHz వరకు)</string> - <string name="regional_band_summary_belgium">బెల్జియం (100 KHz దశలలో 87.5MHz నుండి 108.0MHz వరకు)</string> - <string name="regional_band_summary_brazil">బ్రెజిల్ (200 KHz దశలలో 87.5MHz నుండి 108.0MHz వరకు)</string> - <string name="regional_band_summary_china">చైనా (100 KHz దశలలో 87.0MHz నుండి 108.0MHz వరకు)</string> - <string name="regional_band_summary_czech_republic">చెక్ రిపబ్లిక్ (100 KHz దశలలో 87.5MHz నుండి 108.0MHzవరకు)</string> - <string name="regional_band_summary_denmark">డెన్మార్క్ (50 KHz దశలలో 87.5MHz నుండి 108.0MHz వరకు)</string> - <string name="regional_band_summary_finland">ఫిన్లాండ్ (100 KHz దశలలో 87.5MHz నుండి 108.0MHz వరకు)</string> - <string name="regional_band_summary_france">ఫ్రాన్స్ (100 KHz దశలలో 87.5MHz నుండి 108.0MHz వరకు)</string> - <string name="regional_band_summary_germany">జెర్మనీ (50 KHz దశలలో 87.5MHz నుండి 108.0MHz వరకు)</string> - <string name="regional_band_summary_greece">గ్రీస్ (50 KHz దశలలో 87.5MHz నుండి 108.0MHz వరకు)</string> - <string name="regional_band_summary_hong_kong">హాంగ్ కాంగ్ (100 KHz దశలలో 87.5MHz నుండి 108.0MHz వరకు)</string> - <string name="regional_band_summary_india">ఇండియా (100 KHz దశలలో 87.5MHz నుండి 108.0MHz వరకు)</string> - <string name="regional_band_summary_indonesia">ఇండోనేషియా (100 KHz దశలలో 87.5MHz నుండి 108.0MHz వరకు)</string> - <string name="regional_band_summary_ireland">ఐరిలాండ్ (50 KHz దశలలో 87.5MHz నుండి 108.0MHz వరకు)</string> - <string name="regional_band_summary_italy">ఇటలీ (50 KHz దశలలో 87.5MHz నుండి 108.0MHz వరకు)</string> - <string name="regional_band_summary_korea">కొరియా (200 KHz దశలలో 87.5MHz నుండి 108.0MHz వరకు)</string> - <string name="regional_band_summary_mexico">మెక్సికో (200 KHz దశలలో 88.1MHz నుండి 107.9MHz వరకు)</string> - <string name="regional_band_summary_netherlands">నెథర్లాండ్స్ (100 KHz దశలలో 87.5MHz నుండి 108.0MHz వరకు)</string> - <string name="regional_band_summary_new_zealand">న్యూజిలాండ్ (100 KHz దశలలో 88.0MHz నుండి 107.0MHz వరకు)</string> - <string name="regional_band_summary_norway">నార్వే (100 KHz దశలలో 87.5MHz నుండి 108.0MHz వరకు)</string> - <string name="regional_band_summary_poland">పోలాండ్ (100 KHz దశలలో 87.5MHz నుండి 108.0MHz వరకు)</string> - <string name="regional_band_summary_portugal">పోర్టుగల్ (50 KHz దశలలో 87.5MHz నుండి 108.0MHz వరకు)</string> - <string name="regional_band_summary_russia">రష్యా (100 KHz దశలలో 87.5MHz నుండి 108.0MHz వరకు)</string> - <string name="regional_band_summary_singapore">సింగపూర్ (100 KHz దశలలో 88.0MHz నుండి 108.0MHz వరకు)</string> - <string name="regional_band_summary_slovakia">స్లొవేకియా (100 KHz దశలలో 87.5MHz నుండి 108.0MHz వరకు)</string> - <string name="regional_band_summary_spain">స్పెయిన్ (100 KHz దశలలో 87.5MHz నుండి 108.0MHz వరకు)</string> - <string name="regional_band_summary_switzerland">స్విట్జర్లాండ్ (100 KHz దశలలో 87.5MHz నుండి 108.0MHz వరకు)</string> - <string name="regional_band_summary_sweden">స్వీడన్ (100 KHz దశలలో 87.5MHz నుండి 108.0MHz వరకు)</string> - <string name="regional_band_summary_taiwan">తైవాన్ (100 KHz దశలలో 87.5MHz నుండి 108.0MHz వరకు)</string> - <string name="regional_band_summary_turkey">టర్కీ (100 KHz దశలలో 87.5MHz నుండి 108.0MHz వరకు)</string> - <string name="regional_band_summary_united_kingdom">యునైటెడ్ కింగ్డమ్ (100 KHz దశలలో 87.5MHz నుండి 108.0MHz వరకు)</string> - <string name="regional_band_summary_united_states">సంయుక్త రాష్ట్రాలు (200 KHz దశలలో 88.1MHz నుండి 107.9MHz వరకు)</string> - <string name="regional_band_summary_user_defined">వినియోగాదారునిచే నిర్వచించబడ్డ బ్యాండ్</string> - <string name="aud_output_mode">ఆడియో అవుట్పుట్ మోడ్</string> - <string name="audio_type_stereo">స్టీరియో</string> - <string name="audio_type_mono">మోనో</string> - <string name="record_dur">రికార్డ్ వ్యవధి</string> - <string name="auto_select_af">ప్రత్యామ్నాయ తరచుదనం</string> - <string name="settings_revert_defaults_title">ఫ్యాక్టరీ స్వయంసిద్ధాలకు తిరిగి మారుము</string> - <string name="settings_revert_defaults_summary">అన్ని సెట్టింగులను తిరిగి సెట్ చేయుము</string> - <string name="settings_revert_confirm_title">తిరిగి సెట్ చేయడాన్ని నిర్ధారించుము</string> - <string name="settings_revert_confirm_msg">ఇది సేవ్ చేయబడిన పూర్వ అమరికలతో సహా అన్ని అప్లికేషన్ల సెట్టింగులను తొలిగిస్తుంది. కొనసాగించాలా?</string> - <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="no_storage">రికార్డింగును ప్రారంభించే ముందు SD కార్డును మౌంట్ చేయుము.</string> - <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> - <string name="preparing_sd">SD సిద్ధం చేయబడుతుంది\u2026</string> - <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="access_sd_fail">SD కార్డుకు ప్రాప్యత సాధ్యపడలేదు.</string> - <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> - <string name="spaceIsLow_content">మీ యొక్క SD కార్డ్ నిల్వలో ఖాళీ అయిపోతోంది. నాణ్యతా సెట్టింగును మార్చండి లేదా ఖాళీను సృష్టించేందుకు కొన్ని ఇతర ఫైళ్ళను తొలిగించండి.</string> - <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> - <string name="menu_scan_for_preset">పూర్వ అమరికల కొరకు స్కాన్ చేయుము</string> - <!-- Off messages --> - <string name="fm_off">FM ఆపివేయబడింది.</string> - <string name="fm_call">కాల్ చేసే సమయంలో FMను ఉపయోగించడం కుదరదు.</string> - <!-- The messsage shown when long pressed on a station. --> - <string name="alert_dialog_hint">పేరును ఎంటర్ చేయుము</string> - <string name="search_dialog_title">స్టేషనులను స్కాన్ చేయుము</string> - <string name="fm_command_timeout_title">సమయం ముగిసింది</string> - <string name="fm_tune_timeout_msg">FM స్టేషనును ట్యూన్ చేసేందుకు ఎటువంటి ప్రతిస్పందన లభించలేదు. సమస్య కొనసాగితే, దయచేసి FMను ఆపివేసి మరలా దానిని ఆన్ చేయండి.</string> - <string name="fm_command_failed_title">FM ఆపరేషన్ విఫలమయింది</string> - <string name="fm_cmd_failed_msg">FM ఆపరేషన్ విఫలమయింది. సమస్య కొనసాగితే, దయచేసి FMను ఆపివేసి మరలా దానిని ఆన్ చేయండి.</string> - <string name="fm_cmd_failed_msg_hdmi">FM ఆపరేషన్ విఫలమయింది. FM మరియు HDMI అనుకూలతకు మద్దతు లేదు.</string> - <string name="fm_cmd_failed_call_on">FM ఆపరేషన్ విఫలమయింది. కాల్ చేసే సమయంలో FM ఆడియో అనుమతించబడదు.</string> - <!-- Do not translate. Duration format. --> - <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> - <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> - <string name="station_name">స్టేషన్:</string> - <string name="station_exists">ఈ ఫ్రీక్వెన్సీ ఇప్పటికే ఉంది!</string> - <string name="station_list_delete_station">తొలిగించుము: <xliff:g id="name">%s</xliff:g></string> - <string name="station_list_delete_station_prompt">\'<xliff:g id="name">%s</xliff:g>\'ను తొలిగించాలని మీరు నిర్ధారించుకున్నారా?</string> - <string name="station_name_empty">స్టేషన్ పేరు ఖాళీగా ఉంది, దయచేసి మరలా ఎంటర్ చేయుము.</string> - <string name="station_name_exist">\'<xliff:g id="name">%s</xliff:g>\' ఇప్పటికే ఉపయోగించబడుతోంది, దయచేసి భిన్నమైన పేరును ఎంటర్ చేయుము.</string> - <string name="rt_plus_tags">ట్యాగ్లు</string> - <string name="usr_def_band_min">అతితక్కువ ఫ్రీక్వెన్సీ (MHz)</string> - <string name="usr_def_band_max">అత్యధిక ఫ్రీక్వెన్సీ (MHz)</string> - <string name="chanl_spacing">ఛానల్ అంతరం</string> - <string name="set">సెట్ చేయి</string> - <string name="fm_search_no_results">అనుకూలమైన స్టేషన్లు దొరకలేదు</string> - <!-- program types --> - <string name="typ_All_stations">అన్ని స్టేషన్లు</string> - <string name="typ_Culture">సంస్కృతి</string> - <string name="typ_Current_affairs">సమకాలిన అంశాలు</string> - <string name="typ_Children">పిల్లల కార్యక్రమాలు</string> - <string name="typ_Country">దేశీయ సంగీతం</string> - <string name="typ_Documentary">డాక్యుమెంటరీ</string> - <string name="typ_Drama">డ్రామా</string> - <string name="typ_Easy_listening">శ్రావ్యమైన సంగీతం</string> - <string name="typ_Education">విద్య</string> - <string name="typ_Emergency">అత్యవసరం</string> - <string name="typ_Emergency_test">అత్యవసర పరీక్ష</string> - <string name="typ_Finance">ఫైనాన్స్</string> - <string name="typ_Folk">జానపద సంగీతం</string> - <string name="typ_Information">సమాచారం</string> - <string name="typ_Jazz">జాజ్ సంగీతం</string> - <string name="typ_Light_classical">లైట్ శాస్త్రీయ సంగీతం</string> - <string name="typ_Leisure">తీరిక</string> - <string name="typ_News">వార్తలు</string> - <string name="typ_National">జాతీయ సంగీతం</string> - <string name="typ_Other">ఇతర సంగీతం</string> - <string name="typ_Oldies">ప్రజాదరణ పొందిన పాత పాటలు</string> - <string name="typ_Phone_in">ఫోన్ చేయుము</string> - <string name="typ_Pop">పాప్ సంగీతం</string> - <string name="typ_Religion">మతం</string> - <string name="typ_Rock">రాక్ సంగీతం</string> - <string name="typ_Science">సైన్స్</string> - <string name="typ_Serious_classical">అసలైన శాస్త్రీయ సంగీతం</string> - <string name="typ_Social_affairs">సామాజిక అంశాలు</string> - <string name="typ_Sport">క్రీడా</string> - <string name="typ_Travel">ప్రయాణం.</string> - <string name="typ_Varied">వైవిధ్యభరిత</string> - <string name="typ_Weather">వాతావరణం</string> - <!-- RBDS (North America) --> - <string name="typ_Adult_hits">అడల్ట్ హిట్స్</string> - <string name="typ_Classical">క్లాసికల్</string> - <string name="typ_Classic_Rock">క్లాసిక్ రాక్</string> - <string name="typ_College">కాలేజ్</string> - <string name="typ_Foreign_language">విదేశీ భాష</string> - <string name="typ_Hiphop">హిప్ హాప్</string> - <string name="typ_Nostalgia">పాత జ్ఞాపకాలు</string> - <string name="typ_Personality">పర్సనాలిటీ</string> - <string name="typ_Public">ప్రజా</string> - <string name="typ_Religious_music">మతపరమైన సంగీతం</string> - <string name="typ_Religious_talk">మతపరమైన చర్చ</string> - <string name="typ_Rhythm_and_Blues">రిథమ్ మరియు బ్లూస్ (ఒక రకమైన సంగీతం)</string> - <string name="typ_Spanish_music">స్పానిష్ సంగీతం</string> - <string name="typ_Spanish_talk">స్పానిష్ చర్చ</string> - <string name="typ_Soft">మృదువైన</string> - <string name="typ_Soft_Rock">సాఫ్ట్ రాక్</string> - <string name="typ_Soft_Rhythm_and_Blues">సాఫ్ట్ రిథమ్ మరియు బ్లూస్</string> - <string name="typ_Sports">క్రీడలు</string> - <string name="typ_Talk">చర్చ</string> - <string name="typ_Top_40">అగ్రగామి 40</string> + <string name="app_name">FM రేడియో</string> + <string name="tx_app_name">FM ట్రాన్స్మిట్టర్</string> + <string name="menu_scan_start">స్కాన్ చేయి</string> + <string name="menu_scan_stop">శోధన ఆపుము</string> + <string name="menu_record_start">రికార్డ్ చేయుము</string> + <string name="menu_record_stop">రికార్డింగును నిలిపివేయుము</string> + <string name="menu_settings">సెట్టింగ్లు</string> + <string name="menu_sleep">నిద్రావస్థ</string> + <string name="menu_sleep_cancel">విశ్రాంతిని రద్దు చేయుము</string> + <string name="menu_all_channels">అన్ని ఛానళ్ళు</string> + <string name="menu_display_tags">ట్యాగులను చూపుము</string> + <string name="button_text_stop">ఆపివేయండి</string> + <string name="msg_seeking">FM స్టేషన్ శోధన\u2026</string> + <string name="msg_scanning">అన్ని FM స్టేషన్ల కొరకు స్కాన్ జరుగుతూ ఉంది\u2026</string> + <string name="msg_scanning_pty">\'<xliff:g id="pty_name">%1$s</xliff:g>\' కొరకు స్కాన్ జరుగుతూ ఉంది\u2026</string> + <string name="msg_search_title"><xliff:g id="frequency_string">%1$s</xliff:g> MHz</string> + <string name="msg_searching_title">స్వయంచాలక-ఎంపిక పూర్వ అమరికలు</string> + <string name="msg_searching">పూర్వ అమరికల జాబితాను సృష్టించేందుకు బలమైన స్టేషన్ల కొరకు శోధన జరుగుతూ ఉంది\u2026</string> + <string name="msg_noantenna">FM రేడియోను ఉపయోగించేందుకు దయచేసి హెడ్ సెట్ అనుసంధానించుము</string> + <string name="dialog_sleep_title">ఆటో-ఆఫ్ విశ్రాంతి సమయం</string> + <string name="presetlist_select_name">\'<xliff:g id="presetlist_name">%1$s</xliff:g>\'ను ఎంచుకొనుము</string> + <string name="presetlist_add_new">క్రొత్త జాబితాను జోడించుము</string> + <string name="dialog_presetlist_rename_title">పేరును ఎంటర్ చేయుము</string> + <string name="presetlist_autoselect_title">స్వీయ-ఎంపికను నిర్ధారించుము</string> + <string name="preset_replace">భర్తీ చేయి</string> + <string name="preset_tune">ట్యూన్</string> + <string name="preset_rename">పేరు మార్చు</string> + <string name="preset_delete">తొలగించు</string> + <string name="preset_search">\'<xliff:g id="preset_pi">%1$s</xliff:g>\' కొరకు శోధించుము</string> + <string name="stat_notif_frequency">\'<xliff:g id="frequency">%1$s</xliff:g>\' MHz</string> + <string name="regional_band">ప్రాంతీయ బ్యాండ్</string> + <string name="regional_band_entry_north_america">ఉత్తర అమెరికా</string> + <string name="regional_band_entry_europe">యూరోప్</string> + <string name="regional_band_entry_japan">జపాన్</string> + <string name="regional_band_entry_japan_wide">జపాన్ (వైడ్)</string> + <string name="regional_band_entry_australia">ఆస్ట్రేలియా</string> + <string name="regional_band_entry_austria">ఆస్ట్రియా</string> + <string name="regional_band_entry_belgium">బెల్జియం</string> + <string name="regional_band_entry_brazil">బ్రెజిల్</string> + <string name="regional_band_entry_china">చైనా</string> + <string name="regional_band_entry_czech_republic">చెక్ రిపబ్లిక్</string> + <string name="regional_band_entry_denmark">డెన్మార్క్</string> + <string name="regional_band_entry_finland">ఫిన్లాండ్</string> + <string name="regional_band_entry_france">ఫ్రాన్స్</string> + <string name="regional_band_entry_germany">జెర్మనీ</string> + <string name="regional_band_entry_greece">గ్రీస్</string> + <string name="regional_band_entry_hong_kong">హాంగ్ కాంగ్</string> + <string name="regional_band_entry_india">భారతదేశం</string> + <string name="regional_band_entry_indonesia">ఇండోనేషియా</string> + <string name="regional_band_entry_ireland">ఐరిలాండ్</string> + <string name="regional_band_entry_italy">ఇటలీ</string> + <string name="regional_band_entry_korea">కొరియా</string> + <string name="regional_band_entry_mexico">మెక్సికో</string> + <string name="regional_band_entry_netherlands">నెథర్లాండ్స్</string> + <string name="regional_band_entry_new_zealand">న్యూజిలాండ్</string> + <string name="regional_band_entry_norway">నార్వే</string> + <string name="regional_band_entry_poland">పోలాండ్</string> + <string name="regional_band_entry_portugal">పోర్టుగల్</string> + <string name="regional_band_entry_russia">రష్యా</string> + <string name="regional_band_entry_singapore">సింగపూర్</string> + <string name="regional_band_entry_slovakia">స్లొవేకియా</string> + <string name="regional_band_entry_spain">స్పెయిన్</string> + <string name="regional_band_entry_switzerland">స్విట్జర్లాండ్</string> + <string name="regional_band_entry_sweden">స్వీడన్</string> + <string name="regional_band_entry_taiwan">తైవాన్</string> + <string name="regional_band_entry_turkey">టర్కీ</string> + <string name="regional_band_entry_united_kingdom">యునైటెడ్ కింగ్డమ్</string> + <string name="regional_band_entry_united_states">సంయుక్త రాష్ట్రాలు</string> + <string name="regional_band_entry_user_defined">వినియోగాదారునిచే నిర్వచించబడ్డ బ్యాండ్</string> + <string name="regional_band_summary_north_america">ఉత్తర అమెరికా (200 KHz దశలలో 87.5MHz నుండి 108.0MHz వరకు)</string> + <string name="regional_band_summary_europe">యూరోప్ (100 KHz దశలలో 87.5MHz నుండి 108.0MHz వరకు)</string> + <string name="regional_band_summary_japan">జపాన్ (100 KHz దశలలో 76.0MHz నుండి 90.0MHz వరకు)</string> + <string name="regional_band_summary_japan_wide">జపాన్ (వైడ్) (50 KHz దశలలో 90.0MHz నుండి 108.0MHz వరకు)</string> + <string name="regional_band_summary_australia">ఆస్ట్రేలియా (100 KHz దశలలో 87.7MHz నుండి 108.0MHz వరకు)</string> + <string name="regional_band_summary_austria">ఆస్ట్రియా (50 KHz దశలలో 87.5MHz నుండి 108.0MHz వరకు)</string> + <string name="regional_band_summary_belgium">బెల్జియం (100 KHz దశలలో 87.5MHz నుండి 108.0MHz వరకు)</string> + <string name="regional_band_summary_brazil">బ్రెజిల్ (200 KHz దశలలో 87.5MHz నుండి 108.0MHz వరకు)</string> + <string name="regional_band_summary_china">చైనా (100 KHz దశలలో 87.0MHz నుండి 108.0MHz వరకు)</string> + <string name="regional_band_summary_czech_republic">చెక్ రిపబ్లిక్ (100 KHz దశలలో 87.5MHz నుండి 108.0MHzవరకు)</string> + <string name="regional_band_summary_denmark">డెన్మార్క్ (50 KHz దశలలో 87.5MHz నుండి 108.0MHz వరకు)</string> + <string name="regional_band_summary_finland">ఫిన్లాండ్ (100 KHz దశలలో 87.5MHz నుండి 108.0MHz వరకు)</string> + <string name="regional_band_summary_france">ఫ్రాన్స్ (100 KHz దశలలో 87.5MHz నుండి 108.0MHz వరకు)</string> + <string name="regional_band_summary_germany">జెర్మనీ (50 KHz దశలలో 87.5MHz నుండి 108.0MHz వరకు)</string> + <string name="regional_band_summary_greece">గ్రీస్ (50 KHz దశలలో 87.5MHz నుండి 108.0MHz వరకు)</string> + <string name="regional_band_summary_hong_kong">హాంగ్ కాంగ్ (100 KHz దశలలో 87.5MHz నుండి 108.0MHz వరకు)</string> + <string name="regional_band_summary_india">ఇండియా (100 KHz దశలలో 87.5MHz నుండి 108.0MHz వరకు)</string> + <string name="regional_band_summary_indonesia">ఇండోనేషియా (100 KHz దశలలో 87.5MHz నుండి 108.0MHz వరకు)</string> + <string name="regional_band_summary_ireland">ఐరిలాండ్ (50 KHz దశలలో 87.5MHz నుండి 108.0MHz వరకు)</string> + <string name="regional_band_summary_italy">ఇటలీ (50 KHz దశలలో 87.5MHz నుండి 108.0MHz వరకు)</string> + <string name="regional_band_summary_korea">కొరియా (200 KHz దశలలో 87.5MHz నుండి 108.0MHz వరకు)</string> + <string name="regional_band_summary_mexico">మెక్సికో (200 KHz దశలలో 88.1MHz నుండి 107.9MHz వరకు)</string> + <string name="regional_band_summary_netherlands">నెథర్లాండ్స్ (100 KHz దశలలో 87.5MHz నుండి 108.0MHz వరకు)</string> + <string name="regional_band_summary_new_zealand">న్యూజిలాండ్ (100 KHz దశలలో 88.0MHz నుండి 107.0MHz వరకు)</string> + <string name="regional_band_summary_norway">నార్వే (100 KHz దశలలో 87.5MHz నుండి 108.0MHz వరకు)</string> + <string name="regional_band_summary_poland">పోలాండ్ (100 KHz దశలలో 87.5MHz నుండి 108.0MHz వరకు)</string> + <string name="regional_band_summary_portugal">పోర్టుగల్ (50 KHz దశలలో 87.5MHz నుండి 108.0MHz వరకు)</string> + <string name="regional_band_summary_russia">రష్యా (100 KHz దశలలో 87.5MHz నుండి 108.0MHz వరకు)</string> + <string name="regional_band_summary_singapore">సింగపూర్ (100 KHz దశలలో 88.0MHz నుండి 108.0MHz వరకు)</string> + <string name="regional_band_summary_slovakia">స్లొవేకియా (100 KHz దశలలో 87.5MHz నుండి 108.0MHz వరకు)</string> + <string name="regional_band_summary_spain">స్పెయిన్ (100 KHz దశలలో 87.5MHz నుండి 108.0MHz వరకు)</string> + <string name="regional_band_summary_switzerland">స్విట్జర్లాండ్ (100 KHz దశలలో 87.5MHz నుండి 108.0MHz వరకు)</string> + <string name="regional_band_summary_sweden">స్వీడన్ (100 KHz దశలలో 87.5MHz నుండి 108.0MHz వరకు)</string> + <string name="regional_band_summary_taiwan">తైవాన్ (100 KHz దశలలో 87.5MHz నుండి 108.0MHz వరకు)</string> + <string name="regional_band_summary_turkey">టర్కీ (100 KHz దశలలో 87.5MHz నుండి 108.0MHz వరకు)</string> + <string name="regional_band_summary_united_kingdom">యునైటెడ్ కింగ్డమ్ (100 KHz దశలలో 87.5MHz నుండి 108.0MHz వరకు)</string> + <string name="regional_band_summary_united_states">సంయుక్త రాష్ట్రాలు (200 KHz దశలలో 88.1MHz నుండి 107.9MHz వరకు)</string> + <string name="regional_band_summary_user_defined">వినియోగాదారునిచే నిర్వచించబడ్డ బ్యాండ్</string> + <string name="aud_output_mode">ఆడియో అవుట్పుట్ మోడ్</string> + <string name="audio_type_stereo">స్టీరియో</string> + <string name="audio_type_mono">మోనో</string> + <string name="record_dur">రికార్డ్ వ్యవధి</string> + <string name="auto_select_af">ప్రత్యామ్నాయ తరచుదనం</string> + <string name="settings_revert_defaults_title">ఫ్యాక్టరీ స్వయంసిద్ధాలకు తిరిగి మారుము</string> + <string name="settings_revert_defaults_summary">అన్ని సెట్టింగులను తిరిగి సెట్ చేయుము</string> + <string name="settings_revert_confirm_title">తిరిగి సెట్ చేయడాన్ని నిర్ధారించుము</string> + <string name="settings_revert_confirm_msg">ఇది సేవ్ చేయబడిన పూర్వ అమరికలతో సహా అన్ని అప్లికేషన్ల సెట్టింగులను తొలిగిస్తుంది. కొనసాగించాలా?</string> + <string name="no_storage">రికార్డింగును ప్రారంభించే ముందు SD కార్డును మౌంట్ చేయుము.</string> + <string name="preparing_sd">SD సిద్ధం చేయబడుతుంది\u2026</string> + <string name="access_sd_fail">SD కార్డుకు ప్రాప్యత సాధ్యపడలేదు.</string> + <string name="spaceIsLow_content">మీ యొక్క SD కార్డ్ నిల్వలో ఖాళీ అయిపోతోంది. నాణ్యతా సెట్టింగును మార్చండి లేదా ఖాళీను సృష్టించేందుకు కొన్ని ఇతర ఫైళ్ళను తొలిగించండి.</string> + <string name="menu_scan_for_preset">పూర్వ అమరికల కొరకు స్కాన్ చేయుము</string> + <string name="fm_off">FM ఆపివేయబడింది.</string> + <string name="fm_call">కాల్ చేసే సమయంలో FMను ఉపయోగించడం కుదరదు.</string> + <string name="alert_dialog_hint">పేరును ఎంటర్ చేయుము</string> + <string name="search_dialog_title">స్టేషనులను స్కాన్ చేయుము</string> + <string name="fm_command_timeout_title">సమయం ముగిసింది</string> + <string name="fm_tune_timeout_msg">FM స్టేషనును ట్యూన్ చేసేందుకు ఎటువంటి ప్రతిస్పందన లభించలేదు. సమస్య కొనసాగితే, దయచేసి FMను ఆపివేసి మరలా దానిని ఆన్ చేయండి.</string> + <string name="fm_command_failed_title">FM ఆపరేషన్ విఫలమయింది</string> + <string name="fm_cmd_failed_msg">FM ఆపరేషన్ విఫలమయింది. సమస్య కొనసాగితే, దయచేసి FMను ఆపివేసి మరలా దానిని ఆన్ చేయండి.</string> + <string name="fm_cmd_failed_msg_hdmi">FM ఆపరేషన్ విఫలమయింది. FM మరియు HDMI అనుకూలతకు మద్దతు లేదు.</string> + <string name="fm_cmd_failed_call_on">FM ఆపరేషన్ విఫలమయింది. కాల్ చేసే సమయంలో FM ఆడియో అనుమతించబడదు.</string> + <string name="station_name">స్టేషన్:</string> + <string name="station_exists">ఈ ఫ్రీక్వెన్సీ ఇప్పటికే ఉంది!</string> + <string name="station_list_delete_station">తొలిగించుము: <xliff:g id="name">%s</xliff:g></string> + <string name="station_list_delete_station_prompt">\'<xliff:g id="name">%s</xliff:g>\'ను తొలిగించాలని మీరు నిర్ధారించుకున్నారా?</string> + <string name="station_name_empty">స్టేషన్ పేరు ఖాళీగా ఉంది, దయచేసి మరలా ఎంటర్ చేయుము.</string> + <string name="station_name_exist">\'<xliff:g id="name">%s</xliff:g>\' ఇప్పటికే ఉపయోగించబడుతోంది, దయచేసి భిన్నమైన పేరును ఎంటర్ చేయుము.</string> + <string name="rt_plus_tags">ట్యాగ్లు</string> + <string name="usr_def_band_min">అతితక్కువ ఫ్రీక్వెన్సీ (MHz)</string> + <string name="usr_def_band_max">అత్యధిక ఫ్రీక్వెన్సీ (MHz)</string> + <string name="chanl_spacing">ఛానల్ అంతరం</string> + <string name="set">సెట్ చేయి</string> + <string name="fm_search_no_results">అనుకూలమైన స్టేషన్లు దొరకలేదు</string> + <string name="typ_All_stations">అన్ని స్టేషన్లు</string> + <string name="typ_Culture">సంస్కృతి</string> + <string name="typ_Current_affairs">సమకాలిన అంశాలు</string> + <string name="typ_Children">పిల్లల కార్యక్రమాలు</string> + <string name="typ_Country">దేశీయ సంగీతం</string> + <string name="typ_Documentary">డాక్యుమెంటరీ</string> + <string name="typ_Drama">డ్రామా</string> + <string name="typ_Easy_listening">శ్రావ్యమైన సంగీతం</string> + <string name="typ_Education">విద్య</string> + <string name="typ_Emergency">అత్యవసరం</string> + <string name="typ_Emergency_test">అత్యవసర పరీక్ష</string> + <string name="typ_Finance">ఫైనాన్స్</string> + <string name="typ_Folk">జానపద సంగీతం</string> + <string name="typ_Information">సమాచారం</string> + <string name="typ_Jazz">జాజ్ సంగీతం</string> + <string name="typ_Light_classical">లైట్ శాస్త్రీయ సంగీతం</string> + <string name="typ_Leisure">తీరిక</string> + <string name="typ_News">వార్తలు</string> + <string name="typ_National">జాతీయ సంగీతం</string> + <string name="typ_Other">ఇతర సంగీతం</string> + <string name="typ_Oldies">ప్రజాదరణ పొందిన పాత పాటలు</string> + <string name="typ_Phone_in">ఫోన్ చేయుము</string> + <string name="typ_Pop">పాప్ సంగీతం</string> + <string name="typ_Religion">మతం</string> + <string name="typ_Rock">రాక్ సంగీతం</string> + <string name="typ_Science">సైన్స్</string> + <string name="typ_Serious_classical">అసలైన శాస్త్రీయ సంగీతం</string> + <string name="typ_Social_affairs">సామాజిక అంశాలు</string> + <string name="typ_Sport">క్రీడా</string> + <string name="typ_Travel">ప్రయాణం.</string> + <string name="typ_Varied">వైవిధ్యభరిత</string> + <string name="typ_Weather">వాతావరణం</string> + <string name="typ_Adult_hits">అడల్ట్ హిట్స్</string> + <string name="typ_Classical">క్లాసికల్</string> + <string name="typ_Classic_Rock">క్లాసిక్ రాక్</string> + <string name="typ_College">కాలేజ్</string> + <string name="typ_Foreign_language">విదేశీ భాష</string> + <string name="typ_Hiphop">హిప్ హాప్</string> + <string name="typ_Nostalgia">పాత జ్ఞాపకాలు</string> + <string name="typ_Personality">పర్సనాలిటీ</string> + <string name="typ_Public">ప్రజా</string> + <string name="typ_Religious_music">మతపరమైన సంగీతం</string> + <string name="typ_Religious_talk">మతపరమైన చర్చ</string> + <string name="typ_Rhythm_and_Blues">రిథమ్ మరియు బ్లూస్ (ఒక రకమైన సంగీతం)</string> + <string name="typ_Spanish_music">స్పానిష్ సంగీతం</string> + <string name="typ_Spanish_talk">స్పానిష్ చర్చ</string> + <string name="typ_Soft">మృదువైన</string> + <string name="typ_Soft_Rock">సాఫ్ట్ రాక్</string> + <string name="typ_Soft_Rhythm_and_Blues">సాఫ్ట్ రిథమ్ మరియు బ్లూస్</string> + <string name="typ_Sports">క్రీడలు</string> + <string name="typ_Talk">చర్చ</string> + <string name="typ_Top_40">అగ్రగామి 40</string> </resources> diff --git a/fmapp2/res/values-th/strings.xml b/fmapp2/res/values-th/strings.xml index aaa9a93..0c41e6f 100644 --- a/fmapp2/res/values-th/strings.xml +++ b/fmapp2/res/values-th/strings.xml @@ -29,220 +29,206 @@ * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> - <string name="app_name">วิทยุ FM</string> - <string name="tx_app_name">ตัวถ่ายทอด FM</string> - <string name="menu_scan_start">สแกน</string> - <string name="menu_scan_stop">หยุดค้นหา</string> - <string name="menu_record_start">บันทึก</string> - <string name="menu_record_stop">หยุดบันทึก</string> - <string name="menu_settings">การตั้งค่า</string> - <string name="menu_sleep">พักหน้าจอ</string> - <string name="menu_sleep_cancel">ยกเลิกการพักหน้าจอ</string> - <string name="menu_all_channels">ทุกช่อง</string> - <string name="menu_display_tags">แสดงแท็ก</string> - <string name="button_text_stop">หยุด</string> - <string name="msg_seeking">กำลังค้นหาสถานีวิทยุ FM\u2026</string> - <string name="msg_scanning">กำลังค้นหาสถานีวิทยุ FM ทั้งหมด\u2026</string> - <string name="msg_scanning_pty">กำลังค้นหา \'<xliff:g id="pty_name">%1$s</xliff:g>\'\u2026</string> - <string name="msg_search_title"><xliff:g id="frequency_string">%1$s</xliff:g> MHz</string> - <string name="msg_searching_title">การเลือกสถานีอัตโนมัติ</string> - <string name="msg_searching">กำลังค้นหาสถานีที่ชัดเจนเพื่อสร้างรายชื่อสถานี\u2026</string> - <string name="msg_noantenna">กรุณาเสียบหูฟังเพื่อใช้วิทยุ FM</string> - <string name="dialog_sleep_title">เวลาปิดอัตโนมัติ</string> - <string name="presetlist_select_name">เลือก \'<xliff:g id="presetlist_name">%1$s</xliff:g>\'</string> - <string name="presetlist_add_new">เพิ่มรายการใหม่</string> - <string name="dialog_presetlist_rename_title">ใส่ชื่อ</string> - <string name="presetlist_autoselect_title">ยืนยันการเลือกอัตโนมัติ</string> - <string name="preset_replace">แทนที่</string> - <string name="preset_tune">ปรับ</string> - <string name="preset_rename">เปลี่ยนชื่อ</string> - <string name="preset_delete">ลบ</string> - <string name="preset_search">ค้นหา \'<xliff:g id="preset_pi">%1$s</xliff:g>\'</string> - <string name="stat_notif_frequency">\'<xliff:g id="frequency">%1$s</xliff:g>\' MHz</string> - <string name="regional_band">เขตสัญญาณตามภูมิภาค</string> - <string name="regional_band_entry_north_america">อเมริกาเหนือ</string> - <string name="regional_band_entry_europe">ยุโรป</string> - <string name="regional_band_entry_japan">ญี่ปุ่น</string> - <string name="regional_band_entry_japan_wide">ญี่ปุน (วงกว้าง)</string> - <string name="regional_band_entry_australia">ออสเตรเลีย</string> - <string name="regional_band_entry_austria">ออสเตรีย</string> - <string name="regional_band_entry_belgium">เบลเยี่ยม</string> - <string name="regional_band_entry_brazil">บราซิล</string> - <string name="regional_band_entry_china">จีน</string> - <string name="regional_band_entry_czech_republic">สาธารณรัฐเช็ก</string> - <string name="regional_band_entry_denmark">เดนมาร์ก</string> - <string name="regional_band_entry_finland">ฟินแลนด์</string> - <string name="regional_band_entry_france">ฝรั่งเศส</string> - <string name="regional_band_entry_germany">เยอรมันนี</string> - <string name="regional_band_entry_greece">กรีซ</string> - <string name="regional_band_entry_hong_kong">ฮ่องกง</string> - <string name="regional_band_entry_india">อินเดีย</string> - <string name="regional_band_entry_indonesia">อินโดนีเซีย</string> - <string name="regional_band_entry_ireland">ไอร์แลนด์</string> - <string name="regional_band_entry_italy">อิตาลี</string> - <string name="regional_band_entry_korea">เกาหลี</string> - <string name="regional_band_entry_mexico">เม็กซิโก</string> - <string name="regional_band_entry_netherlands">เนเธอร์แลนด์</string> - <string name="regional_band_entry_new_zealand">นิวซีแลนด์</string> - <string name="regional_band_entry_norway">นอร์เวย์</string> - <string name="regional_band_entry_poland">โปแลนด์</string> - <string name="regional_band_entry_portugal">โปรตุเกส</string> - <string name="regional_band_entry_russia">รัสเซีย</string> - <string name="regional_band_entry_singapore">สิงคโปร์</string> - <string name="regional_band_entry_slovakia">สโลวาเกีย</string> - <string name="regional_band_entry_spain">สเปน</string> - <string name="regional_band_entry_switzerland">สวิตเซอร์แลนด์</string> - <string name="regional_band_entry_sweden">สวีเดน</string> - <string name="regional_band_entry_taiwan">ไต้หวัน</string> - <string name="regional_band_entry_turkey">ตุรกี</string> - <string name="regional_band_entry_united_kingdom">สหราชอาณาจักร</string> - <string name="regional_band_entry_united_states">สหรัฐอเมริกา</string> - <string name="regional_band_entry_user_defined">ผู้ใช้กำหนดเอง</string> - <string name="regional_band_summary_north_america">อเมริกาเหนือ (87.5MHz ถึง 108.0MHz ใน 200 Khz)</string> - <string name="regional_band_summary_europe">ยุโรป (87.5MHz ถึง 108.0MHz ใน 100 Khz)</string> - <string name="regional_band_summary_japan">ญี่ปุ่น (76.0MHz ถึง 90.0MHz ใน 100 Khz)</string> - <string name="regional_band_summary_japan_wide">ญี่ปุน (วงกว้าง) (90.0MHz ถึง 108.0MHz ใน 50 Khz)</string> - <string name="regional_band_summary_australia">ออสเตรเลีย (87.7MHz ถึง 108.0MHz ใน 100 Khz)</string> - <string name="regional_band_summary_austria">ออสเตรีย (87.5MHz ถึง 108.0MHz ใน 50 Khz)</string> - <string name="regional_band_summary_belgium">เบลเยี่ยม (87.5MHz ถึง 108.0MHz ใน 100 Khz)</string> - <string name="regional_band_summary_brazil">บราซิล (87.5MHz ถึง 108.0MHz ใน 200 Khz)</string> - <string name="regional_band_summary_china">จีน (87.0MHz ถึง 108.0MHz ใน 100 Khz)</string> - <string name="regional_band_summary_czech_republic">สาธารณรัฐเช็ก (87.5MHz ถึง 108.0MHz ใน 100 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_denmark">เดนมาร์ก (87.5MHz ถึง 108.0MHz ใน 50 Khz)</string> - <string name="regional_band_summary_finland">ฟินแลนด์ (87.5MHz ถึง 108.0MHz ใน 100 Khz)</string> - <string name="regional_band_summary_france">ฝรั่งเศส (87.5MHz ถึง 108.0MHz ใน 100 Khz)</string> - <string name="regional_band_summary_germany">เยอรมันนี (87.5MHz ถึง 108.0MHz ใน 50 Khz)</string> - <string name="regional_band_summary_greece">กรีซ (87.5MHz ถึง 108.0MHz ใน 50 Khz)</string> - <string name="regional_band_summary_hong_kong">ฮ่องกง (87.5MHz ถึง 108.0MHz ใน 100 Khz)</string> - <string name="regional_band_summary_india">อินเดีย (87.5MHz ถึง 108.0MHz ใน 100 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_indonesia">อินโดนีเซีย (87.5MHz to 108.0MHz in 100 KHz steps)</string> - <string name="regional_band_summary_ireland">ไอร์แลนด์ (87.5MHz ถึง 108.0MHz ใน 50 Khz)</string> - <string name="regional_band_summary_italy">อิตาลี (87.5MHz ถึง 108.0MHz ใน 50 Khz)</string> - <string name="regional_band_summary_korea">เกาหลี (87.5MHz ถึง 108.0MHz ใน 200 Khz)</string> - <string name="regional_band_summary_mexico">เม็กซิโก (87.5MHz ถึง 108.0MHz ใน 200 Khz)</string> - <string name="regional_band_summary_netherlands">เนเธอร์แลนด์ (87.5MHz ถึง 108.0MHz ใน 100 Khz)</string> - <string name="regional_band_summary_new_zealand">นิวซีแลนด์ (87.5MHz ถึง 108.0MHz ใน 100 Khz)</string> - <string name="regional_band_summary_norway">นอร์เวย์ (87.5MHz ถึง 108.0MHz ใน 100 Khz)</string> - <string name="regional_band_summary_poland">โปแลนด์ (87.5MHz ถึง 108.0MHz ใน 100 Khz)</string> - <string name="regional_band_summary_portugal">โปรตุเกส (87.5MHz ถึง 108.0MHz ใน 50 Khz)</string> - <string name="regional_band_summary_russia">รัสเซีย (87.5MHz ถึง 108.0MHz ใน 100 Khz)</string> - <string name="regional_band_summary_singapore">สิงคโปร์ (88.0MHz ถึง 108.0MHz ใน 100 Khz)</string> - <string name="regional_band_summary_slovakia">สโลวาเกีย (88.0MHz ถึง 108.0MHz ใน 100 Khz)</string> - <string name="regional_band_summary_spain">สเปน (87.5MHz ถึง 108.0MHz ใน 100 Khz)</string> - <string name="regional_band_summary_switzerland">สวิสเซอร์แลนด์ (87.5MHz ถึง 108.0MHz ใน 100 Khz)</string> - <string name="regional_band_summary_sweden">สวีเดน (87.5MHz ถึง 108.0MHz ใน 100 Khz)</string> - <string name="regional_band_summary_taiwan">ไต้หวัน (87.5MHz ถึง 108.0MHz ใน 100 Khz)</string> - <string name="regional_band_summary_turkey">ตุรกี (87.5MHz ถึง 108.0MHz ใน 100 Khz)</string> - <string name="regional_band_summary_united_kingdom">สหราชอาณาจักร (87.5MHz To 108.0MHz ใน 100 Khz)</string> - <string name="regional_band_summary_united_states">สหรัฐอเมริกา (88.1MHz To 107.9MHz ใน 200 Khz)</string> - <string name="regional_band_summary_user_defined">ผู้ใช้กำหนดเอง</string> - <string name="aud_output_mode">รูปแบบเสียงออก</string> - <string name="audio_type_stereo">สเตอริโอ</string> - <string name="audio_type_mono">โมโน</string> - <string name="record_dur">ระยะเวลาการบันทึก</string> - <string name="auto_select_af">ความถี่อื่น</string> - <string name="settings_revert_defaults_title">กลับสู่ค่าเริ่มต้นจากโรงงาน</string> - <string name="settings_revert_defaults_summary">รีเซ็ตการตั้งค่าทั้งหมด</string> - <string name="settings_revert_confirm_title">ยืนยันการรีเซ็ต</string> - <string name="settings_revert_confirm_msg">การกระทำนี้จะล้างการตั้งค่าแอปทั้งหมด รวมถึงสถานีที่บันทึกไว้ด้วย ดำเนินการต่อหรือไม่</string> - <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="no_storage">เชื่อมต่อ SD การ์ดก่อนเริ่มการบันทึก</string> - <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> - <string name="preparing_sd">กำลังเตรียม SD การ์ด…</string> - <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="access_sd_fail">ไม่สามารถเข้าถึง SD การ์ด</string> - <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> - <string name="spaceIsLow_content">SD การ์ดของคุณกำลังจะเต็ม เปลี่ยนการตั้งค่าคุณภาพหรือลบไฟล์อื่น ๆ เพื่อให้มีพื้นที่ว่างเพิ่ม</string> - <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> - <string name="FMRecording_reach_size_limit">ถึงขีดจำกัดขนาดสูงสุด</string> - <string name="menu_scan_for_preset">ค้นหาเพื่อตั้งรายการล่วงหน้า</string> - <!-- Off messages --> - <string name="fm_off">FM ถูกปิดอยู่</string> - <string name="fm_call">ไม่สามารถใช้ FM ได้ขณะกำลังใช้สาย</string> - <!-- The messsage shown when long pressed on a station. --> - <string name="alert_dialog_hint">ใส่ชื่อ</string> - <string name="search_dialog_title">ค้นหาสถานี</string> - <string name="fm_command_timeout_title">หมดเวลา</string> - <string name="fm_tune_timeout_msg">ไม่มีการตอบสนองจากการปรับคลื่นสถานีวิทยุ FM หากปัญหายังเกิดขึ้น กรุณาปิดวิทยุ FM แล้วเปิดใหม่อีกครั้ง</string> - <string name="fm_command_failed_title">การดำเนินการ FM ล้มเหลว</string> - <string name="fm_cmd_failed_msg">การดำเนินการ FM ล้มเหลว หากปัญหายังเกิดขึ้น ให้ลองปิดวิทยุ FM แล้วเปิดใหม่</string> - <string name="fm_cmd_failed_msg_hdmi">การดำเนินการ FM ล้มเหลว ไม่รองรับการใช้ FM และ HDMI ในเวลาเดียวกัน</string> - <string name="fm_cmd_failed_call_on">การดำเนินการ FM ล้มเหลว ไม่สามารถใช้ FM ขณะโทรออกได้</string> - <!-- Do not translate. Duration format. --> - <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> - <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">yyyy-MM-dd HH:mm:ss</xliff:g></string> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> - <string name="audio_db_artist_name">การบันทึก FM ของฉัน</string> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> - <string name="audio_db_album_name">การบันทึก FM</string> - <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> - <string name="audio_db_playlist_name">การบันทึก FM</string> - <string name="station_name">สถานี:</string> - <string name="station_exists">มีความถี่นี่อยู่แล้ว!</string> - <string name="station_list_delete_station">ลบ: <xliff:g id="name">%s</xliff:g></string> - <string name="station_list_delete_station_prompt">แน่ใจว่าต้องการลบ <xliff:g id="name">%s</xliff:g> หรือไม่</string> - <string name="station_name_empty">ชื่อสถานีเว้นว่าง กรุณากรอกใหม่</string> - <string name="station_name_exist">\' <xliff:g id="name">%s\'</xliff:g> ถูกใช้งานแล้ว กรุณาใส่ชื่ออื่น</string> - <string name="rt_plus_tags">แท็ก</string> - <string name="usr_def_band_min">ความถี่ต่ำสุด (MHz)</string> - <string name="usr_def_band_max">ความถี่สูงสุด (MHz)</string> - <string name="chanl_spacing">ระยะช่องสถานี</string> - <string name="set">ตั้งค่า</string> - <string name="user_defind_band_msg">ป้อนความถี่จาก 76.0 ถึง 108.0 MHz โดยเว้นระยะขั้นต่ำ 1 ช่อง และช่องว่าง 100KHz ระหว่างความถี่ขั้นต่ำและความถี่สูงสุด</string> - <string name="save_record_file">บันทึกไฟล์ FM ไปยัง \"<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\" แล้ว</string> - <string name="fm_search_no_results">ไม่มีสถานีที่เข้ากันได้</string> - <!-- program types --> - <string name="typ_All_stations">สถานีทั้งหมด</string> - <string name="typ_Culture">วัฒนธรรม</string> - <string name="typ_Current_affairs">เหตุการณ์ปัจจุบัน</string> - <string name="typ_Children">สำหรับเด็ก</string> - <string name="typ_Country">ดนตรีคันทรี่</string> - <string name="typ_Documentary">สารคดี</string> - <string name="typ_Drama">ดราม่า</string> - <string name="typ_Easy_listening">แนวเพลงฟังง่าย</string> - <string name="typ_Education">การศึกษา</string> - <string name="typ_Emergency">ฉุกเฉิน</string> - <string name="typ_Emergency_test">ทดสอบฉุกเฉิน</string> - <string name="typ_Finance">การเงิน</string> - <string name="typ_Folk">ดนตรีโฟล์ค</string> - <string name="typ_Information">ข้อมูล</string> - <string name="typ_Jazz">แนวเพลงแจ๊ส</string> - <string name="typ_Light_classical">คลาสสิกเบา ๆ</string> - <string name="typ_Leisure">เพื่อการพักผ่อน</string> - <string name="typ_News">ข่าว</string> - <string name="typ_National">เพลงประจำชาติ</string> - <string name="typ_Other">เพลงแนวอื่น</string> - <string name="typ_Oldies">แนวเพลงเก่า</string> - <string name="typ_Phone_in">โทรเข้า</string> - <string name="typ_Pop">เพลงป๊อป</string> - <string name="typ_Religion">ศาสนา</string> - <string name="typ_Rock">เพลงร็อค</string> - <string name="typ_Science">วิทยาศาสตร์</string> - <string name="typ_Serious_classical">คลาสสิกนุ่มลึก</string> - <string name="typ_Social_affairs">กิจการทางสังคม</string> - <string name="typ_Sport">กีฬา</string> - <string name="typ_Travel">การเดินทาง</string> - <string name="typ_Varied">แบบต่าง ๆ</string> - <string name="typ_Weather">สภาพอากาศ</string> - <!-- RBDS (North America) --> - <string name="typ_Adult_hits">เพลงฮิตผู้ใหญ่</string> - <string name="typ_Classical">คลาสสิก</string> - <string name="typ_Classic_Rock">คลาสสิกร็อค</string> - <string name="typ_College">วิทยาลัย</string> - <string name="typ_Foreign_language">ภาษาต่างประเทศ</string> - <string name="typ_Hiphop">ฮิปฮอป</string> - <string name="typ_Nostalgia">คิดถึงบ้าน</string> - <string name="typ_Personality">บุคลิกลักษณะ</string> - <string name="typ_Public">สาธารณะ</string> - <string name="typ_Religious_music">เพลงทางศาสนา</string> - <string name="typ_Religious_talk">สนทนาทางศาสนา</string> - <string name="typ_Rhythm_and_Blues">แนวริทึมแอนด์บลูส์</string> - <string name="typ_Spanish_music">แนวเพลงสเปน</string> - <string name="typ_Spanish_talk">การสนทนาภาษาสเปน</string> - <string name="typ_Soft">ซอฟต์</string> - <string name="typ_Soft_Rock">ซอฟต์ร็อค</string> - <string name="typ_Soft_Rhythm_and_Blues">แนวซอฟต์ริทึมแอนด์บลูส์</string> - <string name="typ_Sports">กีฬา</string> - <string name="typ_Talk">สนทนา</string> - <string name="typ_Top_40">40 อันดับสูงสุด</string> + <string name="app_name">วิทยุ FM</string> + <string name="tx_app_name">ตัวถ่ายทอด FM</string> + <string name="menu_scan_start">สแกน</string> + <string name="menu_scan_stop">หยุดค้นหา</string> + <string name="menu_record_start">บันทึก</string> + <string name="menu_record_stop">หยุดบันทึก</string> + <string name="menu_settings">การตั้งค่า</string> + <string name="menu_sleep">พักหน้าจอ</string> + <string name="menu_sleep_cancel">ยกเลิกการพักหน้าจอ</string> + <string name="menu_all_channels">ทุกช่อง</string> + <string name="menu_display_tags">แสดงแท็ก</string> + <string name="button_text_stop">หยุด</string> + <string name="msg_seeking">กำลังค้นหาสถานีวิทยุ FM\u2026</string> + <string name="msg_scanning">กำลังค้นหาสถานีวิทยุ FM ทั้งหมด\u2026</string> + <string name="msg_scanning_pty">กำลังค้นหา \'<xliff:g id="pty_name">%1$s</xliff:g>\'\u2026</string> + <string name="msg_search_title"><xliff:g id="frequency_string">%1$s</xliff:g> MHz</string> + <string name="msg_searching_title">การเลือกสถานีอัตโนมัติ</string> + <string name="msg_searching">กำลังค้นหาสถานีที่ชัดเจนเพื่อสร้างรายชื่อสถานี\u2026</string> + <string name="msg_noantenna">กรุณาเสียบหูฟังเพื่อใช้วิทยุ FM</string> + <string name="dialog_sleep_title">เวลาปิดอัตโนมัติ</string> + <string name="presetlist_select_name">เลือก \'<xliff:g id="presetlist_name">%1$s</xliff:g>\'</string> + <string name="presetlist_add_new">เพิ่มรายการใหม่</string> + <string name="dialog_presetlist_rename_title">ใส่ชื่อ</string> + <string name="presetlist_autoselect_title">ยืนยันการเลือกอัตโนมัติ</string> + <string name="preset_replace">แทนที่</string> + <string name="preset_tune">ปรับ</string> + <string name="preset_rename">เปลี่ยนชื่อ</string> + <string name="preset_delete">ลบ</string> + <string name="preset_search">ค้นหา \'<xliff:g id="preset_pi">%1$s</xliff:g>\'</string> + <string name="stat_notif_frequency">\'<xliff:g id="frequency">%1$s</xliff:g>\' MHz</string> + <string name="regional_band">เขตสัญญาณตามภูมิภาค</string> + <string name="regional_band_entry_north_america">อเมริกาเหนือ</string> + <string name="regional_band_entry_europe">ยุโรป</string> + <string name="regional_band_entry_japan">ญี่ปุ่น</string> + <string name="regional_band_entry_japan_wide">ญี่ปุน (วงกว้าง)</string> + <string name="regional_band_entry_australia">ออสเตรเลีย</string> + <string name="regional_band_entry_austria">ออสเตรีย</string> + <string name="regional_band_entry_belgium">เบลเยี่ยม</string> + <string name="regional_band_entry_brazil">บราซิล</string> + <string name="regional_band_entry_china">จีน</string> + <string name="regional_band_entry_czech_republic">สาธารณรัฐเช็ก</string> + <string name="regional_band_entry_denmark">เดนมาร์ก</string> + <string name="regional_band_entry_finland">ฟินแลนด์</string> + <string name="regional_band_entry_france">ฝรั่งเศส</string> + <string name="regional_band_entry_germany">เยอรมันนี</string> + <string name="regional_band_entry_greece">กรีซ</string> + <string name="regional_band_entry_hong_kong">ฮ่องกง</string> + <string name="regional_band_entry_india">อินเดีย</string> + <string name="regional_band_entry_indonesia">อินโดนีเซีย</string> + <string name="regional_band_entry_ireland">ไอร์แลนด์</string> + <string name="regional_band_entry_italy">อิตาลี</string> + <string name="regional_band_entry_korea">เกาหลี</string> + <string name="regional_band_entry_mexico">เม็กซิโก</string> + <string name="regional_band_entry_netherlands">เนเธอร์แลนด์</string> + <string name="regional_band_entry_new_zealand">นิวซีแลนด์</string> + <string name="regional_band_entry_norway">นอร์เวย์</string> + <string name="regional_band_entry_poland">โปแลนด์</string> + <string name="regional_band_entry_portugal">โปรตุเกส</string> + <string name="regional_band_entry_russia">รัสเซีย</string> + <string name="regional_band_entry_singapore">สิงคโปร์</string> + <string name="regional_band_entry_slovakia">สโลวาเกีย</string> + <string name="regional_band_entry_spain">สเปน</string> + <string name="regional_band_entry_switzerland">สวิตเซอร์แลนด์</string> + <string name="regional_band_entry_sweden">สวีเดน</string> + <string name="regional_band_entry_taiwan">ไต้หวัน</string> + <string name="regional_band_entry_turkey">ตุรกี</string> + <string name="regional_band_entry_united_kingdom">สหราชอาณาจักร</string> + <string name="regional_band_entry_united_states">สหรัฐอเมริกา</string> + <string name="regional_band_entry_user_defined">ผู้ใช้กำหนดเอง</string> + <string name="regional_band_summary_north_america">อเมริกาเหนือ (87.5MHz ถึง 108.0MHz ใน 200 Khz)</string> + <string name="regional_band_summary_europe">ยุโรป (87.5MHz ถึง 108.0MHz ใน 100 Khz)</string> + <string name="regional_band_summary_japan">ญี่ปุ่น (76.0MHz ถึง 90.0MHz ใน 100 Khz)</string> + <string name="regional_band_summary_japan_wide">ญี่ปุน (วงกว้าง) (90.0MHz ถึง 108.0MHz ใน 50 Khz)</string> + <string name="regional_band_summary_australia">ออสเตรเลีย (87.7MHz ถึง 108.0MHz ใน 100 Khz)</string> + <string name="regional_band_summary_austria">ออสเตรีย (87.5MHz ถึง 108.0MHz ใน 50 Khz)</string> + <string name="regional_band_summary_belgium">เบลเยี่ยม (87.5MHz ถึง 108.0MHz ใน 100 Khz)</string> + <string name="regional_band_summary_brazil">บราซิล (87.5MHz ถึง 108.0MHz ใน 200 Khz)</string> + <string name="regional_band_summary_china">จีน (87.0MHz ถึง 108.0MHz ใน 100 Khz)</string> + <string name="regional_band_summary_czech_republic">สาธารณรัฐเช็ก (87.5MHz ถึง 108.0MHz ใน 100 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_denmark">เดนมาร์ก (87.5MHz ถึง 108.0MHz ใน 50 Khz)</string> + <string name="regional_band_summary_finland">ฟินแลนด์ (87.5MHz ถึง 108.0MHz ใน 100 Khz)</string> + <string name="regional_band_summary_france">ฝรั่งเศส (87.5MHz ถึง 108.0MHz ใน 100 Khz)</string> + <string name="regional_band_summary_germany">เยอรมันนี (87.5MHz ถึง 108.0MHz ใน 50 Khz)</string> + <string name="regional_band_summary_greece">กรีซ (87.5MHz ถึง 108.0MHz ใน 50 Khz)</string> + <string name="regional_band_summary_hong_kong">ฮ่องกง (87.5MHz ถึง 108.0MHz ใน 100 Khz)</string> + <string name="regional_band_summary_india">อินเดีย (87.5MHz ถึง 108.0MHz ใน 100 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_indonesia">อินโดนีเซีย (87.5MHz to 108.0MHz in 100 KHz steps)</string> + <string name="regional_band_summary_ireland">ไอร์แลนด์ (87.5MHz ถึง 108.0MHz ใน 50 Khz)</string> + <string name="regional_band_summary_italy">อิตาลี (87.5MHz ถึง 108.0MHz ใน 50 Khz)</string> + <string name="regional_band_summary_korea">เกาหลี (87.5MHz ถึง 108.0MHz ใน 200 Khz)</string> + <string name="regional_band_summary_mexico">เม็กซิโก (87.5MHz ถึง 108.0MHz ใน 200 Khz)</string> + <string name="regional_band_summary_netherlands">เนเธอร์แลนด์ (87.5MHz ถึง 108.0MHz ใน 100 Khz)</string> + <string name="regional_band_summary_new_zealand">นิวซีแลนด์ (87.5MHz ถึง 108.0MHz ใน 100 Khz)</string> + <string name="regional_band_summary_norway">นอร์เวย์ (87.5MHz ถึง 108.0MHz ใน 100 Khz)</string> + <string name="regional_band_summary_poland">โปแลนด์ (87.5MHz ถึง 108.0MHz ใน 100 Khz)</string> + <string name="regional_band_summary_portugal">โปรตุเกส (87.5MHz ถึง 108.0MHz ใน 50 Khz)</string> + <string name="regional_band_summary_russia">รัสเซีย (87.5MHz ถึง 108.0MHz ใน 100 Khz)</string> + <string name="regional_band_summary_singapore">สิงคโปร์ (88.0MHz ถึง 108.0MHz ใน 100 Khz)</string> + <string name="regional_band_summary_slovakia">สโลวาเกีย (88.0MHz ถึง 108.0MHz ใน 100 Khz)</string> + <string name="regional_band_summary_spain">สเปน (87.5MHz ถึง 108.0MHz ใน 100 Khz)</string> + <string name="regional_band_summary_switzerland">สวิสเซอร์แลนด์ (87.5MHz ถึง 108.0MHz ใน 100 Khz)</string> + <string name="regional_band_summary_sweden">สวีเดน (87.5MHz ถึง 108.0MHz ใน 100 Khz)</string> + <string name="regional_band_summary_taiwan">ไต้หวัน (87.5MHz ถึง 108.0MHz ใน 100 Khz)</string> + <string name="regional_band_summary_turkey">ตุรกี (87.5MHz ถึง 108.0MHz ใน 100 Khz)</string> + <string name="regional_band_summary_united_kingdom">สหราชอาณาจักร (87.5MHz To 108.0MHz ใน 100 Khz)</string> + <string name="regional_band_summary_united_states">สหรัฐอเมริกา (88.1MHz To 107.9MHz ใน 200 Khz)</string> + <string name="regional_band_summary_user_defined">ผู้ใช้กำหนดเอง</string> + <string name="aud_output_mode">รูปแบบเสียงออก</string> + <string name="audio_type_stereo">สเตอริโอ</string> + <string name="audio_type_mono">โมโน</string> + <string name="record_dur">ระยะเวลาการบันทึก</string> + <string name="auto_select_af">ความถี่อื่น</string> + <string name="settings_revert_defaults_title">กลับสู่ค่าเริ่มต้นจากโรงงาน</string> + <string name="settings_revert_defaults_summary">รีเซ็ตการตั้งค่าทั้งหมด</string> + <string name="settings_revert_confirm_title">ยืนยันการรีเซ็ต</string> + <string name="settings_revert_confirm_msg">การกระทำนี้จะล้างการตั้งค่าแอปทั้งหมด รวมถึงสถานีที่บันทึกไว้ด้วย ดำเนินการต่อหรือไม่</string> + <string name="no_storage">เชื่อมต่อ SD การ์ดก่อนเริ่มการบันทึก</string> + <string name="preparing_sd">กำลังเตรียม SD การ์ด…</string> + <string name="access_sd_fail">ไม่สามารถเข้าถึง SD การ์ด</string> + <string name="spaceIsLow_content">SD การ์ดของคุณกำลังจะเต็ม เปลี่ยนการตั้งค่าคุณภาพหรือลบไฟล์อื่น ๆ เพื่อให้มีพื้นที่ว่างเพิ่ม</string> + <string name="FMRecording_reach_size_limit">ถึงขีดจำกัดขนาดสูงสุด</string> + <string name="menu_scan_for_preset">ค้นหาเพื่อตั้งรายการล่วงหน้า</string> + <string name="fm_off">FM ถูกปิดอยู่</string> + <string name="fm_call">ไม่สามารถใช้ FM ได้ขณะกำลังใช้สาย</string> + <string name="alert_dialog_hint">ใส่ชื่อ</string> + <string name="search_dialog_title">ค้นหาสถานี</string> + <string name="fm_command_timeout_title">หมดเวลา</string> + <string name="fm_tune_timeout_msg">ไม่มีการตอบสนองจากการปรับคลื่นสถานีวิทยุ FM หากปัญหายังเกิดขึ้น กรุณาปิดวิทยุ FM แล้วเปิดใหม่อีกครั้ง</string> + <string name="fm_command_failed_title">การดำเนินการ FM ล้มเหลว</string> + <string name="fm_cmd_failed_msg">การดำเนินการ FM ล้มเหลว หากปัญหายังเกิดขึ้น ให้ลองปิดวิทยุ FM แล้วเปิดใหม่</string> + <string name="fm_cmd_failed_msg_hdmi">การดำเนินการ FM ล้มเหลว ไม่รองรับการใช้ FM และ HDMI ในเวลาเดียวกัน</string> + <string name="fm_cmd_failed_call_on">การดำเนินการ FM ล้มเหลว ไม่สามารถใช้ FM ขณะโทรออกได้</string> + <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">yyyy-MM-dd HH:mm:ss</xliff:g></string> + <string name="audio_db_artist_name">การบันทึก FM ของฉัน</string> + <string name="audio_db_album_name">การบันทึก FM</string> + <string name="audio_db_playlist_name">การบันทึก FM</string> + <string name="station_name">สถานี:</string> + <string name="station_exists">มีความถี่นี่อยู่แล้ว!</string> + <string name="station_list_delete_station">ลบ: <xliff:g id="name">%s</xliff:g></string> + <string name="station_list_delete_station_prompt">แน่ใจว่าต้องการลบ <xliff:g id="name">%s</xliff:g> หรือไม่</string> + <string name="station_name_empty">ชื่อสถานีเว้นว่าง กรุณากรอกใหม่</string> + <string name="station_name_exist">\' <xliff:g id="name">%s\'</xliff:g> ถูกใช้งานแล้ว กรุณาใส่ชื่ออื่น</string> + <string name="rt_plus_tags">แท็ก</string> + <string name="usr_def_band_min">ความถี่ต่ำสุด (MHz)</string> + <string name="usr_def_band_max">ความถี่สูงสุด (MHz)</string> + <string name="chanl_spacing">ระยะช่องสถานี</string> + <string name="set">ตั้งค่า</string> + <string name="user_defind_band_msg">ป้อนความถี่จาก 76.0 ถึง 108.0 MHz โดยเว้นระยะขั้นต่ำ 1 ช่อง และช่องว่าง 100KHz ระหว่างความถี่ขั้นต่ำและความถี่สูงสุด</string> + <string name="save_record_file">บันทึกไฟล์ FM ไปยัง \"<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\" แล้ว</string> + <string name="fm_search_no_results">ไม่มีสถานีที่เข้ากันได้</string> + <string name="typ_All_stations">สถานีทั้งหมด</string> + <string name="typ_Culture">วัฒนธรรม</string> + <string name="typ_Current_affairs">เหตุการณ์ปัจจุบัน</string> + <string name="typ_Children">สำหรับเด็ก</string> + <string name="typ_Country">ดนตรีคันทรี่</string> + <string name="typ_Documentary">สารคดี</string> + <string name="typ_Drama">ดราม่า</string> + <string name="typ_Easy_listening">แนวเพลงฟังง่าย</string> + <string name="typ_Education">การศึกษา</string> + <string name="typ_Emergency">ฉุกเฉิน</string> + <string name="typ_Emergency_test">ทดสอบฉุกเฉิน</string> + <string name="typ_Finance">การเงิน</string> + <string name="typ_Folk">ดนตรีโฟล์ค</string> + <string name="typ_Information">ข้อมูล</string> + <string name="typ_Jazz">แนวเพลงแจ๊ส</string> + <string name="typ_Light_classical">คลาสสิกเบา ๆ</string> + <string name="typ_Leisure">เพื่อการพักผ่อน</string> + <string name="typ_News">ข่าว</string> + <string name="typ_National">เพลงประจำชาติ</string> + <string name="typ_Other">เพลงแนวอื่น</string> + <string name="typ_Oldies">แนวเพลงเก่า</string> + <string name="typ_Phone_in">โทรเข้า</string> + <string name="typ_Pop">เพลงป๊อป</string> + <string name="typ_Religion">ศาสนา</string> + <string name="typ_Rock">เพลงร็อค</string> + <string name="typ_Science">วิทยาศาสตร์</string> + <string name="typ_Serious_classical">คลาสสิกนุ่มลึก</string> + <string name="typ_Social_affairs">กิจการทางสังคม</string> + <string name="typ_Sport">กีฬา</string> + <string name="typ_Travel">การเดินทาง</string> + <string name="typ_Varied">แบบต่าง ๆ</string> + <string name="typ_Weather">สภาพอากาศ</string> + <string name="typ_Adult_hits">เพลงฮิตผู้ใหญ่</string> + <string name="typ_Classical">คลาสสิก</string> + <string name="typ_Classic_Rock">คลาสสิกร็อค</string> + <string name="typ_College">วิทยาลัย</string> + <string name="typ_Foreign_language">ภาษาต่างประเทศ</string> + <string name="typ_Hiphop">ฮิปฮอป</string> + <string name="typ_Nostalgia">คิดถึงบ้าน</string> + <string name="typ_Personality">บุคลิกลักษณะ</string> + <string name="typ_Public">สาธารณะ</string> + <string name="typ_Religious_music">เพลงทางศาสนา</string> + <string name="typ_Religious_talk">สนทนาทางศาสนา</string> + <string name="typ_Rhythm_and_Blues">แนวริทึมแอนด์บลูส์</string> + <string name="typ_Spanish_music">แนวเพลงสเปน</string> + <string name="typ_Spanish_talk">การสนทนาภาษาสเปน</string> + <string name="typ_Soft">ซอฟต์</string> + <string name="typ_Soft_Rock">ซอฟต์ร็อค</string> + <string name="typ_Soft_Rhythm_and_Blues">แนวซอฟต์ริทึมแอนด์บลูส์</string> + <string name="typ_Sports">กีฬา</string> + <string name="typ_Talk">สนทนา</string> + <string name="typ_Top_40">40 อันดับสูงสุด</string> </resources> diff --git a/fmapp2/res/values-tr/strings.xml b/fmapp2/res/values-tr/strings.xml index 1c294ae..4aded1b 100644 --- a/fmapp2/res/values-tr/strings.xml +++ b/fmapp2/res/values-tr/strings.xml @@ -29,220 +29,206 @@ * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> - <string name="app_name">FM Radyo</string> - <string name="tx_app_name">FM Verici</string> - <string name="menu_scan_start">Tara</string> - <string name="menu_scan_stop">Aramayı durdur</string> - <string name="menu_record_start">Kaydet</string> - <string name="menu_record_stop">Kaydı durdur</string> - <string name="menu_settings">Ayarlar</string> - <string name="menu_sleep">Uyku</string> - <string name="menu_sleep_cancel">Uykudan çık</string> - <string name="menu_all_channels">Tüm kanallar</string> - <string name="menu_display_tags">Etiketleri göster</string> - <string name="button_text_stop">Durdur</string> - <string name="msg_seeking">FM kanalı aranıyor\u2026</string> - <string name="msg_scanning">Tüm FM kanalları taranıyor\u2026</string> - <string name="msg_scanning_pty">\'<xliff:g id="pty_name">%1$s</xliff:g>\' için taranıyor\u2026</string> - <string name="msg_search_title"><xliff:g id="frequency_string">%1$s</xliff:g> MHz</string> - <string name="msg_searching_title">Listeleri otomatik seç</string> - <string name="msg_searching">Tanımlı liste oluşturmak için güçlü kanallar aranıyor\u2026</string> - <string name="msg_noantenna">FM radyoyu kullanmak için lütfen kulaklığı bağlayın</string> - <string name="dialog_sleep_title">Otomatik kapanma uyku süresi</string> - <string name="presetlist_select_name">\'<xliff:g id="presetlist_name">%1$s</xliff:g>\'i seçin</string> - <string name="presetlist_add_new">Yeni liste ekle</string> - <string name="dialog_presetlist_rename_title">İsim girin</string> - <string name="presetlist_autoselect_title">Otomatik seçimi onayla</string> - <string name="preset_replace">Değiştir</string> - <string name="preset_tune">Ayarla</string> - <string name="preset_rename">Yeniden adlandır</string> - <string name="preset_delete">Sil</string> - <string name="preset_search">\'<xliff:g id="preset_pi">%1$s</xliff:g>\'ı arayın</string> - <string name="stat_notif_frequency">\'<xliff:g id="frequency">%1$s</xliff:g>\' MHz</string> - <string name="regional_band">Bölgesel bant</string> - <string name="regional_band_entry_north_america">Kuzey Amerika</string> - <string name="regional_band_entry_europe">Avrupa</string> - <string name="regional_band_entry_japan">Japonya</string> - <string name="regional_band_entry_japan_wide">Japonya (geniş)</string> - <string name="regional_band_entry_australia">Avustralya</string> - <string name="regional_band_entry_austria">Avusturya</string> - <string name="regional_band_entry_belgium">Belçika</string> - <string name="regional_band_entry_brazil">Brezilya</string> - <string name="regional_band_entry_china">Çin</string> - <string name="regional_band_entry_czech_republic">Çek Cumhuriyeti</string> - <string name="regional_band_entry_denmark">Danimarka</string> - <string name="regional_band_entry_finland">Finlandiya</string> - <string name="regional_band_entry_france">Fransa</string> - <string name="regional_band_entry_germany">Almanya</string> - <string name="regional_band_entry_greece">Yunanistan</string> - <string name="regional_band_entry_hong_kong">Hong Kong</string> - <string name="regional_band_entry_india">Hindistan</string> - <string name="regional_band_entry_indonesia">Endonezya</string> - <string name="regional_band_entry_ireland">İrlanda</string> - <string name="regional_band_entry_italy">İtalya</string> - <string name="regional_band_entry_korea">Kore</string> - <string name="regional_band_entry_mexico">Meksika</string> - <string name="regional_band_entry_netherlands">Hollanda</string> - <string name="regional_band_entry_new_zealand">Yeni Zelanda</string> - <string name="regional_band_entry_norway">Norveç</string> - <string name="regional_band_entry_poland">Polonya</string> - <string name="regional_band_entry_portugal">Portekiz</string> - <string name="regional_band_entry_russia">Rusya</string> - <string name="regional_band_entry_singapore">Singapur</string> - <string name="regional_band_entry_slovakia">Slovakya</string> - <string name="regional_band_entry_spain">İspanya</string> - <string name="regional_band_entry_switzerland">İsviçre</string> - <string name="regional_band_entry_sweden">İsveç</string> - <string name="regional_band_entry_taiwan">Tayvan</string> - <string name="regional_band_entry_turkey">Türkiye</string> - <string name="regional_band_entry_united_kingdom">Birleşik Krallık</string> - <string name="regional_band_entry_united_states">Birleşik Devletler</string> - <string name="regional_band_entry_user_defined">Kullanıcı tanımlı bant</string> - <string name="regional_band_summary_north_america">Kuzey Amerika (87.5MHz - 108.0MHz arası 200 KHz aralıklarla)</string> - <string name="regional_band_summary_europe">Avrupa (87.5MHz - 108.0MHz arası 100 KHz aralıklarla)</string> - <string name="regional_band_summary_japan">Japonya (76.0MHz - 90.0MHz arası 100 KHz aralıklarla)</string> - <string name="regional_band_summary_japan_wide">Japonya (geniş) (90.0MHz - 108.0MHz arası 50 KHz aralıklarla)</string> - <string name="regional_band_summary_australia">Avustralya (87.7MHz - 108.0MHz arası 100 KHz aralıklarla)</string> - <string name="regional_band_summary_austria">Avusturya (87.5MHz - 108.0MHz arası 50 KHz aralıklarla)</string> - <string name="regional_band_summary_belgium">Belçika (87.5MHz - 108.0MHz arası 100 KHz aralıklarla)</string> - <string name="regional_band_summary_brazil">Brezilya (87.5MHz - 108.0MHz arası 200 KHz aralıklarla)</string> - <string name="regional_band_summary_china">Çin (87.0MHz - 108.0MHz arası 100 KHz aralıklarla)</string> - <string name="regional_band_summary_czech_republic">Çek Cumhuriyeti (87.5MHz - 108.0MHz arası 100 KHz aralıklarla)</string> - <string name="regional_band_summary_denmark">Danimarka (87.5MHz - 108.0MHz arası 50 KHz aralıklarla)</string> - <string name="regional_band_summary_finland">Finlandiya (87.5MHz - 108.0MHz arası 100 KHz aralıklarla)</string> - <string name="regional_band_summary_france">Fransa (87.5MHz - 108.0MHz arası 100 KHz aralıklarla)</string> - <string name="regional_band_summary_germany">Almanya (87.5MHz - 108.0MHz arası 50 KHz aralıklarla)</string> - <string name="regional_band_summary_greece">Yunanistan (87.5MHz - 108.0MHz arası 50 KHz aralıklarla)</string> - <string name="regional_band_summary_hong_kong">Hong Kong (87.5MHz - 108.0MHz arası 100 Khz aralıklarla)</string> - <string name="regional_band_summary_india">Hindistan (87.5MHz - 108.0MHz arası 100 Khz aralıklarla)</string> - <string name="regional_band_summary_indonesia">Endonezya (87.5MHz - 108.0MHz arası 100 KHz aralıklarla)</string> - <string name="regional_band_summary_ireland">İrlanda (87.5MHz - 108.0MHz arası 50 Khz aralıklarla)</string> - <string name="regional_band_summary_italy">İtalya (87.5MHz - 108.0MHz arası 50 Khz aralıklarla)</string> - <string name="regional_band_summary_korea">Kore (87.5MHz - 108.0MHz arası 200 KHz aralıklarla)</string> - <string name="regional_band_summary_mexico">Meksika (88.1MHz - 107.9MHz arası 200 KHz aralıklarla)</string> - <string name="regional_band_summary_netherlands">Hollanda (87.5MHz - 108.0MHz arası 100 KHz aralıklarla)</string> - <string name="regional_band_summary_new_zealand">Yeni Zelanda (88.0MHz - 107.0MHz arası 100 KHz aralıklarla)</string> - <string name="regional_band_summary_norway">Norveç (87.5MHz - 108.0MHz arası 100 KHz aralıklarla)</string> - <string name="regional_band_summary_poland">Polonya (87.5MHz - 108.0MHz arası 100 KHz aralıklarla)</string> - <string name="regional_band_summary_portugal">Portekiz (87.5MHz - 108.0MHz arası 50 KHz aralıklarla)</string> - <string name="regional_band_summary_russia">Rusya (87.5MHz - 108.0MHz arası 100 KHz aralıklarla)</string> - <string name="regional_band_summary_singapore">Singapur (88.0MHz - 108.0MHz arası 100 KHz aralıklarla)</string> - <string name="regional_band_summary_slovakia">Slovakya (87.5MHz - 108.0MHz arası 100 KHz aralıklarla)</string> - <string name="regional_band_summary_spain">İspanya (87.5MHz - 108.0MHz arası 100 KHz aralıklarla)</string> - <string name="regional_band_summary_switzerland">İsviçre (87.5MHz - 108.0MHz arası 100 KHz aralıklarla)</string> - <string name="regional_band_summary_sweden">İsveç (87.5MHz - 108.0MHz arası 100 KHz aralıklarla)</string> - <string name="regional_band_summary_taiwan">Tayvan (87.5MHz - 108.0MHz arası 100 KHz aralıklarla)</string> - <string name="regional_band_summary_turkey">Türkiye (87.5MHz - 108.0MHz arası 100 KHz aralıklarla)</string> - <string name="regional_band_summary_united_kingdom">Birleşik Krallık (87.5MHz - 108.0MHz arası 100 KHz aralıklarla)</string> - <string name="regional_band_summary_united_states">Birleşik Devletler (88.1MHz - 107.9MHz arası 200 KHz aralıklarla)</string> - <string name="regional_band_summary_user_defined">Kullanıcı tanımlı bant</string> - <string name="aud_output_mode">Ses çıkış modu</string> - <string name="audio_type_stereo">Stereo</string> - <string name="audio_type_mono">Mono</string> - <string name="record_dur">Kayıt süresi</string> - <string name="auto_select_af">Alternatif frekans</string> - <string name="settings_revert_defaults_title">Fabrika ayarlarına geri döndür</string> - <string name="settings_revert_defaults_summary">Tüm ayarları sıfırla</string> - <string name="settings_revert_confirm_title">Sıfırlamayı onaylayın</string> - <string name="settings_revert_confirm_msg">Tüm uygulama ayarları, kaydedilen listeler silinecek. Devam edilsin mi?</string> - <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="no_storage">Kayda başlamadan önce SD kartı yerleştirin.</string> - <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> - <string name="preparing_sd">SD kart hazırlanıyor\u2026</string> - <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="access_sd_fail">SD karta erişilemedi.</string> - <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> - <string name="spaceIsLow_content">SD kart depolama alanınız doluyor. Kalite ayarını değiştirin ya da yer açmak için birkaç dosya silin.</string> - <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> - <string name="FMRecording_reach_size_limit">Boyut limitine ulaşıldı.</string> - <string name="menu_scan_for_preset">Tanımlı listeleri tara</string> - <!-- Off messages --> - <string name="fm_off">FM kapatıldı.</string> - <string name="fm_call">FM arama sırasında kullanılamaz.</string> - <!-- The messsage shown when long pressed on a station. --> - <string name="alert_dialog_hint">Bir isim girin</string> - <string name="search_dialog_title">Kanalları tara</string> - <string name="fm_command_timeout_title">Zaman aşımı</string> - <string name="fm_tune_timeout_msg">FM kanalı ayarlamak için cevap alınamadı. Eğer sorun devam ederse, lütfen FM\'i kapatın ve yeniden açın.</string> - <string name="fm_command_failed_title">FM işlemi başarısız oldu</string> - <string name="fm_cmd_failed_msg">FM işlemi başarısız oldu. Sorun devam ederse, lütfen FM\'i kapatın ve tekrar açın.</string> - <string name="fm_cmd_failed_msg_hdmi">FM işlemi başarısız oldu. FM ve HDMI eşzamanlılığı desteklenmiyor.</string> - <string name="fm_cmd_failed_call_on">FM işlemi başarısız oldu. FM sesine telefon konuşması sırasında izin verilmiyor.</string> - <!-- Do not translate. Duration format. --> - <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> - <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">yyyy-AA-gg SS:dd:ss</xliff:g></string> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> - <string name="audio_db_artist_name">FM kayıtlarım</string> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> - <string name="audio_db_album_name">FM kayıtları</string> - <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> - <string name="audio_db_playlist_name">FM kayıtları</string> - <string name="station_name">Kanal:</string> - <string name="station_exists">Bu frekans zaten mevcut!</string> - <string name="station_list_delete_station">Sil: <xliff:g id="name">%s</xliff:g></string> - <string name="station_list_delete_station_prompt">\'<xliff:g id="name">%s</xliff:g>\' kanalını silmek istediğinize emin misiniz?</string> - <string name="station_name_empty">Kanal ismi boş, lütfen tekrar girin.</string> - <string name="station_name_exist">\'<xliff:g id="name">%s</xliff:g>\' ismi zaten kullanılıyor, lütfen farklı bir isim giriniz.</string> - <string name="rt_plus_tags">Etiketler</string> - <string name="usr_def_band_min">En düşük frekans (MHz)</string> - <string name="usr_def_band_max">En yüksek frekans (MHz)</string> - <string name="chanl_spacing">Kanal aralığı</string> - <string name="set">Ayarla</string> - <string name="user_defind_band_msg">Minimum 1 kanal aralığı ve min ve maks frekansı arasında 100KHz aralığa sahip 76.0\'dan 108.0 MHz\'e kadarki frekansı girin</string> - <string name="save_record_file">FM kayıt dosyası \'<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\' yoluna kaydedildi</string> - <string name="fm_search_no_results">Uyumlu kanal bulunmadı</string> - <!-- program types --> - <string name="typ_All_stations">Tüm kanallar</string> - <string name="typ_Culture">Kültür</string> - <string name="typ_Current_affairs">Güncel olaylar</string> - <string name="typ_Children">Çocuk programları</string> - <string name="typ_Country">Country müzik</string> - <string name="typ_Documentary">Belgesel</string> - <string name="typ_Drama">Drama</string> - <string name="typ_Easy_listening">Kolay dinlenen müzik</string> - <string name="typ_Education">Eğitim</string> - <string name="typ_Emergency">Acil</string> - <string name="typ_Emergency_test">Acil test</string> - <string name="typ_Finance">Finans</string> - <string name="typ_Folk">Halk müziği</string> - <string name="typ_Information">Bilgilendirme</string> - <string name="typ_Jazz">Caz müziği</string> - <string name="typ_Light_classical">Hafif klasik</string> - <string name="typ_Leisure">Boş zaman</string> - <string name="typ_News">Haberler</string> - <string name="typ_National">Ulusal müzik</string> - <string name="typ_Other">Diğer müzik</string> - <string name="typ_Oldies">Eskilerin müziği</string> - <string name="typ_Phone_in">Telefondan</string> - <string name="typ_Pop">Pop müzik</string> - <string name="typ_Religion">Dini</string> - <string name="typ_Rock">Rock müzik</string> - <string name="typ_Science">Bilim</string> - <string name="typ_Serious_classical">Ciddi klasik</string> - <string name="typ_Social_affairs">Sosyal olaylar</string> - <string name="typ_Sport">Spor</string> - <string name="typ_Travel">Seyahat</string> - <string name="typ_Varied">Çeşitli</string> - <string name="typ_Weather">Hava durumu</string> - <!-- RBDS (North America) --> - <string name="typ_Adult_hits">Yetişkin hit</string> - <string name="typ_Classical">Klasik</string> - <string name="typ_Classic_Rock">Klasik Rock</string> - <string name="typ_College">Kolej</string> - <string name="typ_Foreign_language">Yabancı dil</string> - <string name="typ_Hiphop">Hip Hop</string> - <string name="typ_Nostalgia">Nostalji</string> - <string name="typ_Personality">Kişilik</string> - <string name="typ_Public">Halka açık</string> - <string name="typ_Religious_music">Dini müzik</string> - <string name="typ_Religious_talk">Dini sohbet</string> - <string name="typ_Rhythm_and_Blues">Rhythm ve Blues</string> - <string name="typ_Spanish_music">İspanyol müziği</string> - <string name="typ_Spanish_talk">İspanyol konuşması</string> - <string name="typ_Soft">Soft</string> - <string name="typ_Soft_Rock">Soft Rock</string> - <string name="typ_Soft_Rhythm_and_Blues">Soft Rhythm ve Blues</string> - <string name="typ_Sports">Spor</string> - <string name="typ_Talk">Sohbet</string> - <string name="typ_Top_40">En iyi 40</string> + <string name="app_name">FM Radyo</string> + <string name="tx_app_name">FM Verici</string> + <string name="menu_scan_start">Tara</string> + <string name="menu_scan_stop">Aramayı durdur</string> + <string name="menu_record_start">Kaydet</string> + <string name="menu_record_stop">Kaydı durdur</string> + <string name="menu_settings">Ayarlar</string> + <string name="menu_sleep">Uyku</string> + <string name="menu_sleep_cancel">Uykudan çık</string> + <string name="menu_all_channels">Tüm kanallar</string> + <string name="menu_display_tags">Etiketleri göster</string> + <string name="button_text_stop">Durdur</string> + <string name="msg_seeking">FM kanalı aranıyor\u2026</string> + <string name="msg_scanning">Tüm FM kanalları taranıyor\u2026</string> + <string name="msg_scanning_pty">\'<xliff:g id="pty_name">%1$s</xliff:g>\' için taranıyor\u2026</string> + <string name="msg_search_title"><xliff:g id="frequency_string">%1$s</xliff:g> MHz</string> + <string name="msg_searching_title">Listeleri otomatik seç</string> + <string name="msg_searching">Tanımlı liste oluşturmak için güçlü kanallar aranıyor\u2026</string> + <string name="msg_noantenna">FM radyoyu kullanmak için lütfen kulaklığı bağlayın</string> + <string name="dialog_sleep_title">Otomatik kapanma uyku süresi</string> + <string name="presetlist_select_name">\'<xliff:g id="presetlist_name">%1$s</xliff:g>\'i seçin</string> + <string name="presetlist_add_new">Yeni liste ekle</string> + <string name="dialog_presetlist_rename_title">İsim girin</string> + <string name="presetlist_autoselect_title">Otomatik seçimi onayla</string> + <string name="preset_replace">Değiştir</string> + <string name="preset_tune">Ayarla</string> + <string name="preset_rename">Yeniden adlandır</string> + <string name="preset_delete">Sil</string> + <string name="preset_search">\'<xliff:g id="preset_pi">%1$s</xliff:g>\'ı arayın</string> + <string name="stat_notif_frequency">\'<xliff:g id="frequency">%1$s</xliff:g>\' MHz</string> + <string name="regional_band">Bölgesel bant</string> + <string name="regional_band_entry_north_america">Kuzey Amerika</string> + <string name="regional_band_entry_europe">Avrupa</string> + <string name="regional_band_entry_japan">Japonya</string> + <string name="regional_band_entry_japan_wide">Japonya (geniş)</string> + <string name="regional_band_entry_australia">Avustralya</string> + <string name="regional_band_entry_austria">Avusturya</string> + <string name="regional_band_entry_belgium">Belçika</string> + <string name="regional_band_entry_brazil">Brezilya</string> + <string name="regional_band_entry_china">Çin</string> + <string name="regional_band_entry_czech_republic">Çek Cumhuriyeti</string> + <string name="regional_band_entry_denmark">Danimarka</string> + <string name="regional_band_entry_finland">Finlandiya</string> + <string name="regional_band_entry_france">Fransa</string> + <string name="regional_band_entry_germany">Almanya</string> + <string name="regional_band_entry_greece">Yunanistan</string> + <string name="regional_band_entry_hong_kong">Hong Kong</string> + <string name="regional_band_entry_india">Hindistan</string> + <string name="regional_band_entry_indonesia">Endonezya</string> + <string name="regional_band_entry_ireland">İrlanda</string> + <string name="regional_band_entry_italy">İtalya</string> + <string name="regional_band_entry_korea">Kore</string> + <string name="regional_band_entry_mexico">Meksika</string> + <string name="regional_band_entry_netherlands">Hollanda</string> + <string name="regional_band_entry_new_zealand">Yeni Zelanda</string> + <string name="regional_band_entry_norway">Norveç</string> + <string name="regional_band_entry_poland">Polonya</string> + <string name="regional_band_entry_portugal">Portekiz</string> + <string name="regional_band_entry_russia">Rusya</string> + <string name="regional_band_entry_singapore">Singapur</string> + <string name="regional_band_entry_slovakia">Slovakya</string> + <string name="regional_band_entry_spain">İspanya</string> + <string name="regional_band_entry_switzerland">İsviçre</string> + <string name="regional_band_entry_sweden">İsveç</string> + <string name="regional_band_entry_taiwan">Tayvan</string> + <string name="regional_band_entry_turkey">Türkiye</string> + <string name="regional_band_entry_united_kingdom">Birleşik Krallık</string> + <string name="regional_band_entry_united_states">Birleşik Devletler</string> + <string name="regional_band_entry_user_defined">Kullanıcı tanımlı bant</string> + <string name="regional_band_summary_north_america">Kuzey Amerika (87.5MHz - 108.0MHz arası 200 KHz aralıklarla)</string> + <string name="regional_band_summary_europe">Avrupa (87.5MHz - 108.0MHz arası 100 KHz aralıklarla)</string> + <string name="regional_band_summary_japan">Japonya (76.0MHz - 90.0MHz arası 100 KHz aralıklarla)</string> + <string name="regional_band_summary_japan_wide">Japonya (geniş) (90.0MHz - 108.0MHz arası 50 KHz aralıklarla)</string> + <string name="regional_band_summary_australia">Avustralya (87.7MHz - 108.0MHz arası 100 KHz aralıklarla)</string> + <string name="regional_band_summary_austria">Avusturya (87.5MHz - 108.0MHz arası 50 KHz aralıklarla)</string> + <string name="regional_band_summary_belgium">Belçika (87.5MHz - 108.0MHz arası 100 KHz aralıklarla)</string> + <string name="regional_band_summary_brazil">Brezilya (87.5MHz - 108.0MHz arası 200 KHz aralıklarla)</string> + <string name="regional_band_summary_china">Çin (87.0MHz - 108.0MHz arası 100 KHz aralıklarla)</string> + <string name="regional_band_summary_czech_republic">Çek Cumhuriyeti (87.5MHz - 108.0MHz arası 100 KHz aralıklarla)</string> + <string name="regional_band_summary_denmark">Danimarka (87.5MHz - 108.0MHz arası 50 KHz aralıklarla)</string> + <string name="regional_band_summary_finland">Finlandiya (87.5MHz - 108.0MHz arası 100 KHz aralıklarla)</string> + <string name="regional_band_summary_france">Fransa (87.5MHz - 108.0MHz arası 100 KHz aralıklarla)</string> + <string name="regional_band_summary_germany">Almanya (87.5MHz - 108.0MHz arası 50 KHz aralıklarla)</string> + <string name="regional_band_summary_greece">Yunanistan (87.5MHz - 108.0MHz arası 50 KHz aralıklarla)</string> + <string name="regional_band_summary_hong_kong">Hong Kong (87.5MHz - 108.0MHz arası 100 Khz aralıklarla)</string> + <string name="regional_band_summary_india">Hindistan (87.5MHz - 108.0MHz arası 100 Khz aralıklarla)</string> + <string name="regional_band_summary_indonesia">Endonezya (87.5MHz - 108.0MHz arası 100 KHz aralıklarla)</string> + <string name="regional_band_summary_ireland">İrlanda (87.5MHz - 108.0MHz arası 50 Khz aralıklarla)</string> + <string name="regional_band_summary_italy">İtalya (87.5MHz - 108.0MHz arası 50 Khz aralıklarla)</string> + <string name="regional_band_summary_korea">Kore (87.5MHz - 108.0MHz arası 200 KHz aralıklarla)</string> + <string name="regional_band_summary_mexico">Meksika (88.1MHz - 107.9MHz arası 200 KHz aralıklarla)</string> + <string name="regional_band_summary_netherlands">Hollanda (87.5MHz - 108.0MHz arası 100 KHz aralıklarla)</string> + <string name="regional_band_summary_new_zealand">Yeni Zelanda (88.0MHz - 107.0MHz arası 100 KHz aralıklarla)</string> + <string name="regional_band_summary_norway">Norveç (87.5MHz - 108.0MHz arası 100 KHz aralıklarla)</string> + <string name="regional_band_summary_poland">Polonya (87.5MHz - 108.0MHz arası 100 KHz aralıklarla)</string> + <string name="regional_band_summary_portugal">Portekiz (87.5MHz - 108.0MHz arası 50 KHz aralıklarla)</string> + <string name="regional_band_summary_russia">Rusya (87.5MHz - 108.0MHz arası 100 KHz aralıklarla)</string> + <string name="regional_band_summary_singapore">Singapur (88.0MHz - 108.0MHz arası 100 KHz aralıklarla)</string> + <string name="regional_band_summary_slovakia">Slovakya (87.5MHz - 108.0MHz arası 100 KHz aralıklarla)</string> + <string name="regional_band_summary_spain">İspanya (87.5MHz - 108.0MHz arası 100 KHz aralıklarla)</string> + <string name="regional_band_summary_switzerland">İsviçre (87.5MHz - 108.0MHz arası 100 KHz aralıklarla)</string> + <string name="regional_band_summary_sweden">İsveç (87.5MHz - 108.0MHz arası 100 KHz aralıklarla)</string> + <string name="regional_band_summary_taiwan">Tayvan (87.5MHz - 108.0MHz arası 100 KHz aralıklarla)</string> + <string name="regional_band_summary_turkey">Türkiye (87.5MHz - 108.0MHz arası 100 KHz aralıklarla)</string> + <string name="regional_band_summary_united_kingdom">Birleşik Krallık (87.5MHz - 108.0MHz arası 100 KHz aralıklarla)</string> + <string name="regional_band_summary_united_states">Birleşik Devletler (88.1MHz - 107.9MHz arası 200 KHz aralıklarla)</string> + <string name="regional_band_summary_user_defined">Kullanıcı tanımlı bant</string> + <string name="aud_output_mode">Ses çıkış modu</string> + <string name="audio_type_stereo">Stereo</string> + <string name="audio_type_mono">Mono</string> + <string name="record_dur">Kayıt süresi</string> + <string name="auto_select_af">Alternatif frekans</string> + <string name="settings_revert_defaults_title">Fabrika ayarlarına geri döndür</string> + <string name="settings_revert_defaults_summary">Tüm ayarları sıfırla</string> + <string name="settings_revert_confirm_title">Sıfırlamayı onaylayın</string> + <string name="settings_revert_confirm_msg">Tüm uygulama ayarları, kaydedilen listeler silinecek. Devam edilsin mi?</string> + <string name="no_storage">Kayda başlamadan önce SD kartı yerleştirin.</string> + <string name="preparing_sd">SD kart hazırlanıyor\u2026</string> + <string name="access_sd_fail">SD karta erişilemedi.</string> + <string name="spaceIsLow_content">SD kart depolama alanınız doluyor. Kalite ayarını değiştirin ya da yer açmak için birkaç dosya silin.</string> + <string name="FMRecording_reach_size_limit">Boyut limitine ulaşıldı.</string> + <string name="menu_scan_for_preset">Tanımlı listeleri tara</string> + <string name="fm_off">FM kapatıldı.</string> + <string name="fm_call">FM arama sırasında kullanılamaz.</string> + <string name="alert_dialog_hint">Bir isim girin</string> + <string name="search_dialog_title">Kanalları tara</string> + <string name="fm_command_timeout_title">Zaman aşımı</string> + <string name="fm_tune_timeout_msg">FM kanalı ayarlamak için cevap alınamadı. Eğer sorun devam ederse, lütfen FM\'i kapatın ve yeniden açın.</string> + <string name="fm_command_failed_title">FM işlemi başarısız oldu</string> + <string name="fm_cmd_failed_msg">FM işlemi başarısız oldu. Sorun devam ederse, lütfen FM\'i kapatın ve tekrar açın.</string> + <string name="fm_cmd_failed_msg_hdmi">FM işlemi başarısız oldu. FM ve HDMI eşzamanlılığı desteklenmiyor.</string> + <string name="fm_cmd_failed_call_on">FM işlemi başarısız oldu. FM sesine telefon konuşması sırasında izin verilmiyor.</string> + <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">yyyy-AA-gg SS:dd:ss</xliff:g></string> + <string name="audio_db_artist_name">FM kayıtlarım</string> + <string name="audio_db_album_name">FM kayıtları</string> + <string name="audio_db_playlist_name">FM kayıtları</string> + <string name="station_name">Kanal:</string> + <string name="station_exists">Bu frekans zaten mevcut!</string> + <string name="station_list_delete_station">Sil: <xliff:g id="name">%s</xliff:g></string> + <string name="station_list_delete_station_prompt">\'<xliff:g id="name">%s</xliff:g>\' kanalını silmek istediğinize emin misiniz?</string> + <string name="station_name_empty">Kanal ismi boş, lütfen tekrar girin.</string> + <string name="station_name_exist">\'<xliff:g id="name">%s</xliff:g>\' ismi zaten kullanılıyor, lütfen farklı bir isim giriniz.</string> + <string name="rt_plus_tags">Etiketler</string> + <string name="usr_def_band_min">En düşük frekans (MHz)</string> + <string name="usr_def_band_max">En yüksek frekans (MHz)</string> + <string name="chanl_spacing">Kanal aralığı</string> + <string name="set">Ayarla</string> + <string name="user_defind_band_msg">Minimum 1 kanal aralığı ve min ve maks frekansı arasında 100KHz aralığa sahip 76.0\'dan 108.0 MHz\'e kadarki frekansı girin</string> + <string name="save_record_file">FM kayıt dosyası \'<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\' yoluna kaydedildi</string> + <string name="fm_search_no_results">Uyumlu kanal bulunmadı</string> + <string name="typ_All_stations">Tüm kanallar</string> + <string name="typ_Culture">Kültür</string> + <string name="typ_Current_affairs">Güncel olaylar</string> + <string name="typ_Children">Çocuk programları</string> + <string name="typ_Country">Country müzik</string> + <string name="typ_Documentary">Belgesel</string> + <string name="typ_Drama">Drama</string> + <string name="typ_Easy_listening">Kolay dinlenen müzik</string> + <string name="typ_Education">Eğitim</string> + <string name="typ_Emergency">Acil</string> + <string name="typ_Emergency_test">Acil test</string> + <string name="typ_Finance">Finans</string> + <string name="typ_Folk">Halk müziği</string> + <string name="typ_Information">Bilgilendirme</string> + <string name="typ_Jazz">Caz müziği</string> + <string name="typ_Light_classical">Hafif klasik</string> + <string name="typ_Leisure">Boş zaman</string> + <string name="typ_News">Haberler</string> + <string name="typ_National">Ulusal müzik</string> + <string name="typ_Other">Diğer müzik</string> + <string name="typ_Oldies">Eskilerin müziği</string> + <string name="typ_Phone_in">Telefondan</string> + <string name="typ_Pop">Pop müzik</string> + <string name="typ_Religion">Dini</string> + <string name="typ_Rock">Rock müzik</string> + <string name="typ_Science">Bilim</string> + <string name="typ_Serious_classical">Ciddi klasik</string> + <string name="typ_Social_affairs">Sosyal olaylar</string> + <string name="typ_Sport">Spor</string> + <string name="typ_Travel">Seyahat</string> + <string name="typ_Varied">Çeşitli</string> + <string name="typ_Weather">Hava durumu</string> + <string name="typ_Adult_hits">Yetişkin hit</string> + <string name="typ_Classical">Klasik</string> + <string name="typ_Classic_Rock">Klasik Rock</string> + <string name="typ_College">Kolej</string> + <string name="typ_Foreign_language">Yabancı dil</string> + <string name="typ_Hiphop">Hip Hop</string> + <string name="typ_Nostalgia">Nostalji</string> + <string name="typ_Personality">Kişilik</string> + <string name="typ_Public">Halka açık</string> + <string name="typ_Religious_music">Dini müzik</string> + <string name="typ_Religious_talk">Dini sohbet</string> + <string name="typ_Rhythm_and_Blues">Rhythm ve Blues</string> + <string name="typ_Spanish_music">İspanyol müziği</string> + <string name="typ_Spanish_talk">İspanyol konuşması</string> + <string name="typ_Soft">Soft</string> + <string name="typ_Soft_Rock">Soft Rock</string> + <string name="typ_Soft_Rhythm_and_Blues">Soft Rhythm ve Blues</string> + <string name="typ_Sports">Spor</string> + <string name="typ_Talk">Sohbet</string> + <string name="typ_Top_40">En iyi 40</string> </resources> diff --git a/fmapp2/res/values-ug/strings.xml b/fmapp2/res/values-ug/strings.xml index 859376a..42dcea6 100644 --- a/fmapp2/res/values-ug/strings.xml +++ b/fmapp2/res/values-ug/strings.xml @@ -29,220 +29,206 @@ * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> - <string name="app_name">FM رادىيو</string> - <string name="tx_app_name">FM تارقاتقۇچ</string> - <string name="menu_scan_start">تەكشۈرۈش</string> - <string name="menu_scan_stop">ئىزدەشنى توختات</string> - <string name="menu_record_start">خاتىرىلەش</string> - <string name="menu_record_stop">خاتىرىلەشنى توختىتىش</string> - <string name="menu_settings">تەڭشەكلەر</string> - <string name="menu_sleep">ئۇخلىتىش</string> - <string name="menu_sleep_cancel">ئويغىتىش</string> - <string name="menu_all_channels">ھەممە قاناللار</string> - <string name="menu_display_tags">بەلگىلەرنى كۆرسىتىش</string> - <string name="button_text_stop">توختىتىش</string> - <string name="msg_seeking">FM قانىلى ئىزدەۋاتىدۇ\u2026</string> - <string name="msg_scanning">ھەممە FM قاناللىرىنى ئىزدەۋاتىدۇ\u2026</string> - <string name="msg_scanning_pty">ئىزدەۋاتقىنى \'<xliff:g id="pty_name">%1$s</xliff:g>\'\u2026</string> - <string name="msg_search_title"><xliff:g id="frequency_string">%1$s</xliff:g> MHz</string> - <string name="msg_searching_title">ئالدىن تاللاشنى ئۆزلۈكىدىن تاللاش</string> - <string name="msg_searching">سىگنالى كۈچەيتىلگەن پونكىتنى ئىزدەپ بىر تىزىملىك قۇرۋاتىدۇ\u2026</string> - <string name="msg_noantenna">تېڭىشىغۇچ سېلىپ FM رادىئوسىنى ئاڭلاڭ</string> - <string name="dialog_sleep_title">ئۇخلاش ۋاقتىدا ئاپتۇماتېك تاقىلىش</string> - <string name="presetlist_select_name">تاللاڭ \"<xliff:g id="presetlist_name">%1$s</xliff:g>\"</string> - <string name="presetlist_add_new">يېڭى تىزىملىك قوشۇش</string> - <string name="dialog_presetlist_rename_title">ئىسىم كىرگۈزۈڭ</string> - <string name="presetlist_autoselect_title">ئاپتۇماتېك تاللاشنى جەزىملەش</string> - <string name="preset_replace">ئالماشتۇرۈش</string> - <string name="preset_tune">سىمفونىيە</string> - <string name="preset_rename">ئىسمىنى ئۆزگەرتىش</string> - <string name="preset_delete">ئۆچۈرۈش</string> - <string name="preset_search">ئىزدەش \"<xliff:g id="preset_pi">%1$s</xliff:g>\"</string> - <string name="stat_notif_frequency">\'<xliff:g id="frequency">%1$s</xliff:g>\' MHz</string> - <string name="regional_band">رايون دولقۇن بۆلىكى</string> - <string name="regional_band_entry_north_america">شىمالىي ئامېرىكا</string> - <string name="regional_band_entry_europe">ياۋروپا</string> - <string name="regional_band_entry_japan">ياپونىيە</string> - <string name="regional_band_entry_japan_wide">ياپونىيە (كەڭ)</string> - <string name="regional_band_entry_australia">ئاۋسترالىيە</string> - <string name="regional_band_entry_austria">ئاۋسترىيە</string> - <string name="regional_band_entry_belgium">بىلگىيە</string> - <string name="regional_band_entry_brazil">بىرازىلىيە</string> - <string name="regional_band_entry_china">جۇڭگو</string> - <string name="regional_band_entry_czech_republic">چېخ جۇمھۇرىيىتى</string> - <string name="regional_band_entry_denmark">دانىيە</string> - <string name="regional_band_entry_finland">فىنلاندىيە</string> - <string name="regional_band_entry_france">فىرانسىيە</string> - <string name="regional_band_entry_germany">گېرمانىيە</string> - <string name="regional_band_entry_greece">گىرېتسىيە</string> - <string name="regional_band_entry_hong_kong">شياڭگاڭ</string> - <string name="regional_band_entry_india">ھىندىستان</string> - <string name="regional_band_entry_indonesia">ھىندونېزىيە</string> - <string name="regional_band_entry_ireland">ئىرلاندىيە</string> - <string name="regional_band_entry_italy">ئىتالىيە</string> - <string name="regional_band_entry_korea">كورېيە</string> - <string name="regional_band_entry_mexico">مېكسىكا</string> - <string name="regional_band_entry_netherlands">گوللاندىيە</string> - <string name="regional_band_entry_new_zealand">يېڭى زىلاندىيە</string> - <string name="regional_band_entry_norway">نورۋېگىيە</string> - <string name="regional_band_entry_poland">پولشا</string> - <string name="regional_band_entry_portugal">پورتۇگالىيە</string> - <string name="regional_band_entry_russia">رۇسىيە</string> - <string name="regional_band_entry_singapore">سىنگاپور</string> - <string name="regional_band_entry_slovakia">سىلوۋاكىيە</string> - <string name="regional_band_entry_spain">ئىسپانىيە</string> - <string name="regional_band_entry_switzerland">شىۋېتسارىيە</string> - <string name="regional_band_entry_sweden">شىۋېتسىيە</string> - <string name="regional_band_entry_taiwan">تەيۋەن</string> - <string name="regional_band_entry_turkey">تۈركىيە</string> - <string name="regional_band_entry_united_kingdom">ئەنگلىيە</string> - <string name="regional_band_entry_united_states">ئامېرىكا قوشما شتاتلىرى</string> - <string name="regional_band_entry_user_defined">ئىشلەتكۈچى بەلگىلىگەن چاستوتا</string> - <string name="regional_band_summary_north_america">شىمالىي ئامېرىكا (87.5MHz-108.0MHz ئارىسى 200KHz ئارىلىقىدا)</string> - <string name="regional_band_summary_europe">ياۋروپا (87.5MHz-108.0MHz ئارىسى 100KHz ئارىلىقىدا)</string> - <string name="regional_band_summary_japan">ياپونىيە (76.0MHz-90.0MHz ئارىسى 100KHz ئارىلىقىدا)</string> - <string name="regional_band_summary_japan_wide">ياپونىيە (كەڭ) (90.0MHz-108.0MHz ئارىسى 50KHz ئارىلىقىدا)</string> - <string name="regional_band_summary_australia">ئاۋسترالىيە (87.5MHz-108.0MHz ئارىسى 100KHz ئارىلىقىدا)</string> - <string name="regional_band_summary_austria">ئاۋسترىيە (87.5MHz-108.0MHz ئارىسى 50KHz ئارىلىقىدا)</string> - <string name="regional_band_summary_belgium">بىلگىيە (87.5MHz-108.0MHz ئارىسى 100KHz ئارىلىقىدا)</string> - <string name="regional_band_summary_brazil">بىرازىلىيە (87.5MHz-108.0MHz ئارىسى 200KHz ئارىلىقىدا)</string> - <string name="regional_band_summary_china">جۇڭگو (87.5MHz-108.0MHz ئارىسى 100KHz ئارىلىقىدا)</string> - <string name="regional_band_summary_czech_republic">چېخ جۇمھۇرىيىتى (87.5MHz-108.0MHz ئارىسى 100KHz ئارىلىقىدا)</string> - <string name="regional_band_summary_denmark">دانىيە (87.5MHz-108.0MHz ئارىسى 50KHz ئارىلىقىدا)</string> - <string name="regional_band_summary_finland">فىنلاندىيە (87.5MHz-108.0MHz ئارىسى 100KHz ئارىلىقىدا)</string> - <string name="regional_band_summary_france">فىرانسىيە (87.5MHz-108.0MHz ئارىسى 100KHz ئارىلىقىدا)</string> - <string name="regional_band_summary_germany">گېرمانىيە (87.5MHz-108.0MHz ئارىسى 50KHz ئارىلىقىدا)</string> - <string name="regional_band_summary_greece">گىرېتسىيە (87.5MHz-108.0MHz، ئارىسى 50KHz ئارىلىقتا)</string> - <string name="regional_band_summary_hong_kong">شياڭگاڭ (87.5MHz-108.0MHz ئارىسى 100KHz ئارىلىقتا)</string> - <string name="regional_band_summary_india">ھىندىستان (87.5MHz-108.0MHz ئارىسى 100KHz ئارىلىقىدا)</string> - <string name="regional_band_summary_indonesia">ھىندونېزىيە (87.5MHz-108.0MHz ئارىسى 100KHz ئارىلىقىدا)</string> - <string name="regional_band_summary_ireland">ئىرېلاندىيە (87.5MHz-108.0MHz ئارىسى 50KHz ئارىلىقتا)</string> - <string name="regional_band_summary_italy">ئىتالىيە (87.5MHz-108.0MHz ئارىسى 50KHz ئارىلىقتا)</string> - <string name="regional_band_summary_korea">كورىيە (87.5MHz-108.0MHz ئارىسى 200KHz ئارىلىقتا)</string> - <string name="regional_band_summary_mexico">مېكسىكا (88.1MHz-107.9MHz ئارىسى 200KHz ئارىلىقتا)</string> - <string name="regional_band_summary_netherlands">گوللاندىيە (87.5MHz-108.0MHz ئارىسى 100KHz ئارىلىقتا)</string> - <string name="regional_band_summary_new_zealand">يېڭى زېلاندىيە (88.0MHz-107.0MHz ئارىسى 100KHz ئارىلىقتا)</string> - <string name="regional_band_summary_norway">نورۋېگىيە (87.5MHz-108.0MHz ئارىسى 100KHz ئارىلىقتا)</string> - <string name="regional_band_summary_poland">پولشا (87.5MHz-108.0MHz ئارىسى 100KHz ئارىلىقتا)</string> - <string name="regional_band_summary_portugal">پورتۇگالىيە (87.5MHz-108.0MHz ئارىسى 50KHz ئارىلىقتا)</string> - <string name="regional_band_summary_russia">رۇسىيە (87.5MHz-108.0MHz ئارىسى 100KHz ئارىلىقتا)</string> - <string name="regional_band_summary_singapore">سىنگاپور (88.0MHz-108.0MHz ئارىسى 100KHz ئارىلىقتا)</string> - <string name="regional_band_summary_slovakia">سىلوۋاكىيە (87.5MHz-108.0MHz ئارىسى 100KHz ئارىلىقتا)</string> - <string name="regional_band_summary_spain">ئىسپانىيە (87.5MHz-108.0MHz ئارىسى 100KHz ئارىلىقتا)</string> - <string name="regional_band_summary_switzerland">شىۋېتسارىيە (87.5MHz-108.0MHz ئارىسى 100KHz ئارىلىقتا)</string> - <string name="regional_band_summary_sweden">شىۋىتسىيە (87.5MHz-108.0MHz ئارىسى 100KHz ئارىلىقتا)</string> - <string name="regional_band_summary_taiwan">تەيۋەن (87.5MHz-108.0MHz ئارىسى 100KHz ئارىلىقتا)</string> - <string name="regional_band_summary_turkey">تۈركىيە (87.5MHz-108.0MHz ئارىسى 100KHz ئارىلىقتا)</string> - <string name="regional_band_summary_united_kingdom">ئەنگلىيە (87.5MHz-108.0MHz ئارىسى 100KHz ئارىلىقتا)</string> - <string name="regional_band_summary_united_states">ئامېرىكا (88.1MHz-107.9MHz ئارىسى 200KHz ئارىلىقتا)</string> - <string name="regional_band_summary_user_defined">ئىشلەتكۈچى بەلگىلىگەن چاستوتا</string> - <string name="aud_output_mode">ئاۋاز چاستوتىسى چىقىرىش ھالىتى</string> - <string name="audio_type_stereo">سىتېرېئو</string> - <string name="audio_type_mono">رەڭسىز</string> - <string name="record_dur">ئۈن ئېلىش ئۇزۇنلىقى</string> - <string name="auto_select_af">زاپاس چاستوتا</string> - <string name="settings_revert_defaults_title">زاۋۇتتىن چىققان ھالەتكە قايتۇرۇش</string> - <string name="settings_revert_defaults_summary">بارلىق تەڭشەكنى تازىلاش</string> - <string name="settings_revert_confirm_title">قايتا بېكىتىشنى جەزىملەش</string> - <string name="settings_revert_confirm_msg">بۇ بارلىق ئەپنىڭ تەڭشىكىنى يۇيۋېتىدۇ، داۋاملاشتۇرامسىز؟</string> - <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="no_storage">ئۈنگە ئېلىشتىن ئىلگىرى SD كارتىنى ئېگەرلەڭ.</string> - <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> - <string name="preparing_sd">SD كارتا تەييارلاۋاتىدۇ…</string> - <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="access_sd_fail">SD كارتىنى زىيارەت قىلالمايدۇ.</string> - <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> - <string name="spaceIsLow_content">سىزنىڭ SD كارتىڭىزدا بوشلۇق يېتىشمىدى. سۈپەت تەڭشىكىنى ئۆزگەرتىڭ ياكى باشقا ھۆججەتنى ئۆچۈرۈپ بوشلۇق ئاجىرىتىڭ.</string> - <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> - <string name="FMRecording_reach_size_limit">چوڭلۇق چېكىگە يەتتى.</string> - <string name="menu_scan_for_preset">ئالدىن بېكىتمىنى سىكاننېرلاش</string> - <!-- Off messages --> - <string name="fm_off">FM تاقالدى.</string> - <string name="fm_call">سۆزلىشىۋاتقاندا FM نى ئىشلەتكىلى بولمايدۇ.</string> - <!-- The messsage shown when long pressed on a station. --> - <string name="alert_dialog_hint">بىر ئىسىم كىرگۈزۈڭ</string> - <string name="search_dialog_title">پونكىت ئىزدەۋاتىدۇ</string> - <string name="fm_command_timeout_title">ۋاقىت ھالقىش</string> - <string name="fm_tune_timeout_msg">FM پونكىتىدىن كەلگەن ئۇچۇرنى تاپشۇرۇپ ئالالمىدۇق. ئەگەر يەنىلا مەسىلە بولسا، FM تاقاپ قايتا قوزغىتىڭ.</string> - <string name="fm_command_failed_title">FDN مەشغۇلاتى مەغلۇپ بولدى</string> - <string name="fm_cmd_failed_msg">FM مەشخۇلاتى مەغلۇب بولدى. ئەگەر يەنىلا مەسىلە بولسا، FM تاقاپ قايتا قوزغىتىڭ.</string> - <string name="fm_cmd_failed_msg_hdmi">FM مەشخۇلاتى مەغلۇب بولدى. FM ۋە HDMI بىرگە ئەۋەتىشنى قوللىمايدۇ.</string> - <string name="fm_cmd_failed_call_on">FM مەشخۇلاتى مەغلۇب بولدى. سۆزلىشىش جەريانىدا FM ئاۋاز چاستوتىسى چەكلىنىدۇ.</string> - <!-- Do not translate. Duration format. --> - <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> - <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">yyyy-MM-dd HH:mm:ss</xliff:g></string> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> - <string name="audio_db_artist_name">مېنىڭ FM ئۈن خاتىرەم</string> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> - <string name="audio_db_album_name">FM ئۈن خاتىرىلەر</string> - <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> - <string name="audio_db_playlist_name">FM ئۈن خاتىرىلەر</string> - <string name="station_name">پونكىت:</string> - <string name="station_exists">بۇ چاستوتا مەۋجۇت!</string> - <string name="station_list_delete_station">ئۆچۈرۈش: <xliff:g id="name">%s</xliff:g></string> - <string name="station_list_delete_station_prompt">سىز \"<xliff:g id="name">%s</xliff:g>\" نى ئۆچۈرۈشنى جەزىملەشتۈرەمسىز؟</string> - <string name="station_name_empty">پونكىت ئىسمى قۇرۇق بولسا بولمايدۇ، قايتا كىرگۈزۈڭ.</string> - <string name="station_name_exist">ئىسىم \"<xliff:g id="name">%s</xliff:g>\" ئىشلىتىپ بۇلۇنغان، قايتا ئوخشىمىغان ئىسىم كىرگۈزۈڭ.</string> - <string name="rt_plus_tags">خەتكۈچلەر</string> - <string name="usr_def_band_min">ئەڭ تۆۋەن چاستوتا(MHz)</string> - <string name="usr_def_band_max">ئەڭ يوقىرى چاستوتا(MHz)</string> - <string name="chanl_spacing">چاستوتا ئارىلىقى</string> - <string name="set">تەڭشەك</string> - <string name="user_defind_band_msg">76.0 - 108.0 مېگا گېرتس ئارلىقىدىكى ئەڭ چوڭ قانال ئارلىقى 1 بولغان ۋە ئەڭ چوڭ چاستوتا ئارلىقى 100 كىلوگېرتىس بولغان چاستوتىنى كىرگۈزۈڭ</string> - <string name="save_record_file">FM ئۈن خاتىرە ھۆججىتى <xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g> غا ساقلاندى</string> - <string name="fm_search_no_results">ماسلىشىشچان چاستوتا تاپالمىدى</string> - <!-- program types --> - <string name="typ_All_stations">بارلىق ئىستانسىلار</string> - <string name="typ_Culture">مەدەنىيەت</string> - <string name="typ_Current_affairs">نۆۋەتتىكى ئىشلار</string> - <string name="typ_Children">بالىلار پىروگراممىسى</string> - <string name="typ_Country">سەھرا نەغمىسى</string> - <string name="typ_Documentary">ھۆججەتلىك فىلىم</string> - <string name="typ_Drama">دراما</string> - <string name="typ_Easy_listening">لەرزان نەغمە</string> - <string name="typ_Education">مائارىپ</string> - <string name="typ_Emergency">جىددىي ئەھۋال</string> - <string name="typ_Emergency_test">جىددىي سىناق</string> - <string name="typ_Finance">ئىقتىساد</string> - <string name="typ_Folk">ئەل ئارا نەغمە</string> - <string name="typ_Information">ئۇچۇر</string> - <string name="typ_Jazz">جاز نەغمە</string> - <string name="typ_Light_classical">يىنىك كىلاسسىك</string> - <string name="typ_Leisure">لەرزان</string> - <string name="typ_News">خەۋەرلەر</string> - <string name="typ_National">مىللىي نەغمە</string> - <string name="typ_Other">باشقا نەغمە</string> - <string name="typ_Oldies">قەدىمكى نەغمە</string> - <string name="typ_Phone_in">تېلېفوندىن</string> - <string name="typ_Pop">مودا نەغمە</string> - <string name="typ_Religion">دىنى</string> - <string name="typ_Rock">روك نەغمە</string> - <string name="typ_Science">ئىلىم-پەن</string> - <string name="typ_Serious_classical">جىددىي كىلاسسىك</string> - <string name="typ_Social_affairs">ئىجتىمائىي ئىشلار</string> - <string name="typ_Sport">تەنتەربىيە</string> - <string name="typ_Travel">ساياھەت</string> - <string name="typ_Varied">خىلمۇ-خىل</string> - <string name="typ_Weather">ھاۋارايى</string> - <!-- RBDS (North America) --> - <string name="typ_Adult_hits">چوڭلار نەغمىسى</string> - <string name="typ_Classical">كىلاسسىك</string> - <string name="typ_Classic_Rock">كىلاسسىك روك</string> - <string name="typ_College">مەكتەپ</string> - <string name="typ_Foreign_language">چەتئەل تىلى</string> - <string name="typ_Hiphop">خىپخوپ</string> - <string name="typ_Nostalgia">يۇرتىنى سېغىنىش</string> - <string name="typ_Personality">خاسلىق</string> - <string name="typ_Public">ئاممىۋى</string> - <string name="typ_Religious_music">دىنىي نەغمە</string> - <string name="typ_Religious_talk">دىنىي سۆھبەت</string> - <string name="typ_Rhythm_and_Blues">رىتىم ۋە بىلۇز</string> - <string name="typ_Spanish_music">ئىسپانىيە مۇزىكىسى</string> - <string name="typ_Spanish_talk">ئىسپانىيە پارىڭى</string> - <string name="typ_Soft">يۇمشاق</string> - <string name="typ_Soft_Rock">يۇمشاق تولغىما ئۇسسۇل</string> - <string name="typ_Soft_Rhythm_and_Blues">يۇمشاق رىتىم ۋە بىلۇز</string> - <string name="typ_Sports">تەنتەربىيە</string> - <string name="typ_Talk">سۆھبەت</string> - <string name="typ_Top_40">ئالدىنقى 40</string> + <string name="app_name">FM رادىيو</string> + <string name="tx_app_name">FM تارقاتقۇچ</string> + <string name="menu_scan_start">تەكشۈرۈش</string> + <string name="menu_scan_stop">ئىزدەشنى توختات</string> + <string name="menu_record_start">خاتىرىلەش</string> + <string name="menu_record_stop">خاتىرىلەشنى توختىتىش</string> + <string name="menu_settings">تەڭشەكلەر</string> + <string name="menu_sleep">ئۇخلىتىش</string> + <string name="menu_sleep_cancel">ئويغىتىش</string> + <string name="menu_all_channels">ھەممە قاناللار</string> + <string name="menu_display_tags">بەلگىلەرنى كۆرسىتىش</string> + <string name="button_text_stop">توختىتىش</string> + <string name="msg_seeking">FM قانىلى ئىزدەۋاتىدۇ\u2026</string> + <string name="msg_scanning">ھەممە FM قاناللىرىنى ئىزدەۋاتىدۇ\u2026</string> + <string name="msg_scanning_pty">ئىزدەۋاتقىنى \'<xliff:g id="pty_name">%1$s</xliff:g>\'\u2026</string> + <string name="msg_search_title"><xliff:g id="frequency_string">%1$s</xliff:g> MHz</string> + <string name="msg_searching_title">ئالدىن تاللاشنى ئۆزلۈكىدىن تاللاش</string> + <string name="msg_searching">سىگنالى كۈچەيتىلگەن پونكىتنى ئىزدەپ بىر تىزىملىك قۇرۋاتىدۇ\u2026</string> + <string name="msg_noantenna">تېڭىشىغۇچ سېلىپ FM رادىئوسىنى ئاڭلاڭ</string> + <string name="dialog_sleep_title">ئۇخلاش ۋاقتىدا ئاپتۇماتېك تاقىلىش</string> + <string name="presetlist_select_name">تاللاڭ \"<xliff:g id="presetlist_name">%1$s</xliff:g>\"</string> + <string name="presetlist_add_new">يېڭى تىزىملىك قوشۇش</string> + <string name="dialog_presetlist_rename_title">ئىسىم كىرگۈزۈڭ</string> + <string name="presetlist_autoselect_title">ئاپتۇماتېك تاللاشنى جەزىملەش</string> + <string name="preset_replace">ئالماشتۇرۈش</string> + <string name="preset_tune">سىمفونىيە</string> + <string name="preset_rename">ئىسمىنى ئۆزگەرتىش</string> + <string name="preset_delete">ئۆچۈرۈش</string> + <string name="preset_search">ئىزدەش \"<xliff:g id="preset_pi">%1$s</xliff:g>\"</string> + <string name="stat_notif_frequency">\'<xliff:g id="frequency">%1$s</xliff:g>\' MHz</string> + <string name="regional_band">رايون دولقۇن بۆلىكى</string> + <string name="regional_band_entry_north_america">شىمالىي ئامېرىكا</string> + <string name="regional_band_entry_europe">ياۋروپا</string> + <string name="regional_band_entry_japan">ياپونىيە</string> + <string name="regional_band_entry_japan_wide">ياپونىيە (كەڭ)</string> + <string name="regional_band_entry_australia">ئاۋسترالىيە</string> + <string name="regional_band_entry_austria">ئاۋسترىيە</string> + <string name="regional_band_entry_belgium">بىلگىيە</string> + <string name="regional_band_entry_brazil">بىرازىلىيە</string> + <string name="regional_band_entry_china">جۇڭگو</string> + <string name="regional_band_entry_czech_republic">چېخ جۇمھۇرىيىتى</string> + <string name="regional_band_entry_denmark">دانىيە</string> + <string name="regional_band_entry_finland">فىنلاندىيە</string> + <string name="regional_band_entry_france">فىرانسىيە</string> + <string name="regional_band_entry_germany">گېرمانىيە</string> + <string name="regional_band_entry_greece">گىرېتسىيە</string> + <string name="regional_band_entry_hong_kong">شياڭگاڭ</string> + <string name="regional_band_entry_india">ھىندىستان</string> + <string name="regional_band_entry_indonesia">ھىندونېزىيە</string> + <string name="regional_band_entry_ireland">ئىرلاندىيە</string> + <string name="regional_band_entry_italy">ئىتالىيە</string> + <string name="regional_band_entry_korea">كورېيە</string> + <string name="regional_band_entry_mexico">مېكسىكا</string> + <string name="regional_band_entry_netherlands">گوللاندىيە</string> + <string name="regional_band_entry_new_zealand">يېڭى زىلاندىيە</string> + <string name="regional_band_entry_norway">نورۋېگىيە</string> + <string name="regional_band_entry_poland">پولشا</string> + <string name="regional_band_entry_portugal">پورتۇگالىيە</string> + <string name="regional_band_entry_russia">رۇسىيە</string> + <string name="regional_band_entry_singapore">سىنگاپور</string> + <string name="regional_band_entry_slovakia">سىلوۋاكىيە</string> + <string name="regional_band_entry_spain">ئىسپانىيە</string> + <string name="regional_band_entry_switzerland">شىۋېتسارىيە</string> + <string name="regional_band_entry_sweden">شىۋېتسىيە</string> + <string name="regional_band_entry_taiwan">تەيۋەن</string> + <string name="regional_band_entry_turkey">تۈركىيە</string> + <string name="regional_band_entry_united_kingdom">ئەنگلىيە</string> + <string name="regional_band_entry_united_states">ئامېرىكا قوشما شتاتلىرى</string> + <string name="regional_band_entry_user_defined">ئىشلەتكۈچى بەلگىلىگەن چاستوتا</string> + <string name="regional_band_summary_north_america">شىمالىي ئامېرىكا (87.5MHz-108.0MHz ئارىسى 200KHz ئارىلىقىدا)</string> + <string name="regional_band_summary_europe">ياۋروپا (87.5MHz-108.0MHz ئارىسى 100KHz ئارىلىقىدا)</string> + <string name="regional_band_summary_japan">ياپونىيە (76.0MHz-90.0MHz ئارىسى 100KHz ئارىلىقىدا)</string> + <string name="regional_band_summary_japan_wide">ياپونىيە (كەڭ) (90.0MHz-108.0MHz ئارىسى 50KHz ئارىلىقىدا)</string> + <string name="regional_band_summary_australia">ئاۋسترالىيە (87.5MHz-108.0MHz ئارىسى 100KHz ئارىلىقىدا)</string> + <string name="regional_band_summary_austria">ئاۋسترىيە (87.5MHz-108.0MHz ئارىسى 50KHz ئارىلىقىدا)</string> + <string name="regional_band_summary_belgium">بىلگىيە (87.5MHz-108.0MHz ئارىسى 100KHz ئارىلىقىدا)</string> + <string name="regional_band_summary_brazil">بىرازىلىيە (87.5MHz-108.0MHz ئارىسى 200KHz ئارىلىقىدا)</string> + <string name="regional_band_summary_china">جۇڭگو (87.5MHz-108.0MHz ئارىسى 100KHz ئارىلىقىدا)</string> + <string name="regional_band_summary_czech_republic">چېخ جۇمھۇرىيىتى (87.5MHz-108.0MHz ئارىسى 100KHz ئارىلىقىدا)</string> + <string name="regional_band_summary_denmark">دانىيە (87.5MHz-108.0MHz ئارىسى 50KHz ئارىلىقىدا)</string> + <string name="regional_band_summary_finland">فىنلاندىيە (87.5MHz-108.0MHz ئارىسى 100KHz ئارىلىقىدا)</string> + <string name="regional_band_summary_france">فىرانسىيە (87.5MHz-108.0MHz ئارىسى 100KHz ئارىلىقىدا)</string> + <string name="regional_band_summary_germany">گېرمانىيە (87.5MHz-108.0MHz ئارىسى 50KHz ئارىلىقىدا)</string> + <string name="regional_band_summary_greece">گىرېتسىيە (87.5MHz-108.0MHz، ئارىسى 50KHz ئارىلىقتا)</string> + <string name="regional_band_summary_hong_kong">شياڭگاڭ (87.5MHz-108.0MHz ئارىسى 100KHz ئارىلىقتا)</string> + <string name="regional_band_summary_india">ھىندىستان (87.5MHz-108.0MHz ئارىسى 100KHz ئارىلىقىدا)</string> + <string name="regional_band_summary_indonesia">ھىندونېزىيە (87.5MHz-108.0MHz ئارىسى 100KHz ئارىلىقىدا)</string> + <string name="regional_band_summary_ireland">ئىرېلاندىيە (87.5MHz-108.0MHz ئارىسى 50KHz ئارىلىقتا)</string> + <string name="regional_band_summary_italy">ئىتالىيە (87.5MHz-108.0MHz ئارىسى 50KHz ئارىلىقتا)</string> + <string name="regional_band_summary_korea">كورىيە (87.5MHz-108.0MHz ئارىسى 200KHz ئارىلىقتا)</string> + <string name="regional_band_summary_mexico">مېكسىكا (88.1MHz-107.9MHz ئارىسى 200KHz ئارىلىقتا)</string> + <string name="regional_band_summary_netherlands">گوللاندىيە (87.5MHz-108.0MHz ئارىسى 100KHz ئارىلىقتا)</string> + <string name="regional_band_summary_new_zealand">يېڭى زېلاندىيە (88.0MHz-107.0MHz ئارىسى 100KHz ئارىلىقتا)</string> + <string name="regional_band_summary_norway">نورۋېگىيە (87.5MHz-108.0MHz ئارىسى 100KHz ئارىلىقتا)</string> + <string name="regional_band_summary_poland">پولشا (87.5MHz-108.0MHz ئارىسى 100KHz ئارىلىقتا)</string> + <string name="regional_band_summary_portugal">پورتۇگالىيە (87.5MHz-108.0MHz ئارىسى 50KHz ئارىلىقتا)</string> + <string name="regional_band_summary_russia">رۇسىيە (87.5MHz-108.0MHz ئارىسى 100KHz ئارىلىقتا)</string> + <string name="regional_band_summary_singapore">سىنگاپور (88.0MHz-108.0MHz ئارىسى 100KHz ئارىلىقتا)</string> + <string name="regional_band_summary_slovakia">سىلوۋاكىيە (87.5MHz-108.0MHz ئارىسى 100KHz ئارىلىقتا)</string> + <string name="regional_band_summary_spain">ئىسپانىيە (87.5MHz-108.0MHz ئارىسى 100KHz ئارىلىقتا)</string> + <string name="regional_band_summary_switzerland">شىۋېتسارىيە (87.5MHz-108.0MHz ئارىسى 100KHz ئارىلىقتا)</string> + <string name="regional_band_summary_sweden">شىۋىتسىيە (87.5MHz-108.0MHz ئارىسى 100KHz ئارىلىقتا)</string> + <string name="regional_band_summary_taiwan">تەيۋەن (87.5MHz-108.0MHz ئارىسى 100KHz ئارىلىقتا)</string> + <string name="regional_band_summary_turkey">تۈركىيە (87.5MHz-108.0MHz ئارىسى 100KHz ئارىلىقتا)</string> + <string name="regional_band_summary_united_kingdom">ئەنگلىيە (87.5MHz-108.0MHz ئارىسى 100KHz ئارىلىقتا)</string> + <string name="regional_band_summary_united_states">ئامېرىكا (88.1MHz-107.9MHz ئارىسى 200KHz ئارىلىقتا)</string> + <string name="regional_band_summary_user_defined">ئىشلەتكۈچى بەلگىلىگەن چاستوتا</string> + <string name="aud_output_mode">ئاۋاز چاستوتىسى چىقىرىش ھالىتى</string> + <string name="audio_type_stereo">سىتېرېئو</string> + <string name="audio_type_mono">رەڭسىز</string> + <string name="record_dur">ئۈن ئېلىش ئۇزۇنلىقى</string> + <string name="auto_select_af">زاپاس چاستوتا</string> + <string name="settings_revert_defaults_title">زاۋۇتتىن چىققان ھالەتكە قايتۇرۇش</string> + <string name="settings_revert_defaults_summary">بارلىق تەڭشەكنى تازىلاش</string> + <string name="settings_revert_confirm_title">قايتا بېكىتىشنى جەزىملەش</string> + <string name="settings_revert_confirm_msg">بۇ بارلىق ئەپنىڭ تەڭشىكىنى يۇيۋېتىدۇ، داۋاملاشتۇرامسىز؟</string> + <string name="no_storage">ئۈنگە ئېلىشتىن ئىلگىرى SD كارتىنى ئېگەرلەڭ.</string> + <string name="preparing_sd">SD كارتا تەييارلاۋاتىدۇ…</string> + <string name="access_sd_fail">SD كارتىنى زىيارەت قىلالمايدۇ.</string> + <string name="spaceIsLow_content">سىزنىڭ SD كارتىڭىزدا بوشلۇق يېتىشمىدى. سۈپەت تەڭشىكىنى ئۆزگەرتىڭ ياكى باشقا ھۆججەتنى ئۆچۈرۈپ بوشلۇق ئاجىرىتىڭ.</string> + <string name="FMRecording_reach_size_limit">چوڭلۇق چېكىگە يەتتى.</string> + <string name="menu_scan_for_preset">ئالدىن بېكىتمىنى سىكاننېرلاش</string> + <string name="fm_off">FM تاقالدى.</string> + <string name="fm_call">سۆزلىشىۋاتقاندا FM نى ئىشلەتكىلى بولمايدۇ.</string> + <string name="alert_dialog_hint">بىر ئىسىم كىرگۈزۈڭ</string> + <string name="search_dialog_title">پونكىت ئىزدەۋاتىدۇ</string> + <string name="fm_command_timeout_title">ۋاقىت ھالقىش</string> + <string name="fm_tune_timeout_msg">FM پونكىتىدىن كەلگەن ئۇچۇرنى تاپشۇرۇپ ئالالمىدۇق. ئەگەر يەنىلا مەسىلە بولسا، FM تاقاپ قايتا قوزغىتىڭ.</string> + <string name="fm_command_failed_title">FDN مەشغۇلاتى مەغلۇپ بولدى</string> + <string name="fm_cmd_failed_msg">FM مەشخۇلاتى مەغلۇب بولدى. ئەگەر يەنىلا مەسىلە بولسا، FM تاقاپ قايتا قوزغىتىڭ.</string> + <string name="fm_cmd_failed_msg_hdmi">FM مەشخۇلاتى مەغلۇب بولدى. FM ۋە HDMI بىرگە ئەۋەتىشنى قوللىمايدۇ.</string> + <string name="fm_cmd_failed_call_on">FM مەشخۇلاتى مەغلۇب بولدى. سۆزلىشىش جەريانىدا FM ئاۋاز چاستوتىسى چەكلىنىدۇ.</string> + <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">yyyy-MM-dd HH:mm:ss</xliff:g></string> + <string name="audio_db_artist_name">مېنىڭ FM ئۈن خاتىرەم</string> + <string name="audio_db_album_name">FM ئۈن خاتىرىلەر</string> + <string name="audio_db_playlist_name">FM ئۈن خاتىرىلەر</string> + <string name="station_name">پونكىت:</string> + <string name="station_exists">بۇ چاستوتا مەۋجۇت!</string> + <string name="station_list_delete_station">ئۆچۈرۈش: <xliff:g id="name">%s</xliff:g></string> + <string name="station_list_delete_station_prompt">سىز \"<xliff:g id="name">%s</xliff:g>\" نى ئۆچۈرۈشنى جەزىملەشتۈرەمسىز؟</string> + <string name="station_name_empty">پونكىت ئىسمى قۇرۇق بولسا بولمايدۇ، قايتا كىرگۈزۈڭ.</string> + <string name="station_name_exist">ئىسىم \"<xliff:g id="name">%s</xliff:g>\" ئىشلىتىپ بۇلۇنغان، قايتا ئوخشىمىغان ئىسىم كىرگۈزۈڭ.</string> + <string name="rt_plus_tags">خەتكۈچلەر</string> + <string name="usr_def_band_min">ئەڭ تۆۋەن چاستوتا(MHz)</string> + <string name="usr_def_band_max">ئەڭ يوقىرى چاستوتا(MHz)</string> + <string name="chanl_spacing">چاستوتا ئارىلىقى</string> + <string name="set">تەڭشەك</string> + <string name="user_defind_band_msg">76.0 - 108.0 مېگا گېرتس ئارلىقىدىكى ئەڭ چوڭ قانال ئارلىقى 1 بولغان ۋە ئەڭ چوڭ چاستوتا ئارلىقى 100 كىلوگېرتىس بولغان چاستوتىنى كىرگۈزۈڭ</string> + <string name="save_record_file">FM ئۈن خاتىرە ھۆججىتى <xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g> غا ساقلاندى</string> + <string name="fm_search_no_results">ماسلىشىشچان چاستوتا تاپالمىدى</string> + <string name="typ_All_stations">بارلىق ئىستانسىلار</string> + <string name="typ_Culture">مەدەنىيەت</string> + <string name="typ_Current_affairs">نۆۋەتتىكى ئىشلار</string> + <string name="typ_Children">بالىلار پىروگراممىسى</string> + <string name="typ_Country">سەھرا نەغمىسى</string> + <string name="typ_Documentary">ھۆججەتلىك فىلىم</string> + <string name="typ_Drama">دراما</string> + <string name="typ_Easy_listening">لەرزان نەغمە</string> + <string name="typ_Education">مائارىپ</string> + <string name="typ_Emergency">جىددىي ئەھۋال</string> + <string name="typ_Emergency_test">جىددىي سىناق</string> + <string name="typ_Finance">ئىقتىساد</string> + <string name="typ_Folk">ئەل ئارا نەغمە</string> + <string name="typ_Information">ئۇچۇر</string> + <string name="typ_Jazz">جاز نەغمە</string> + <string name="typ_Light_classical">يىنىك كىلاسسىك</string> + <string name="typ_Leisure">لەرزان</string> + <string name="typ_News">خەۋەرلەر</string> + <string name="typ_National">مىللىي نەغمە</string> + <string name="typ_Other">باشقا نەغمە</string> + <string name="typ_Oldies">قەدىمكى نەغمە</string> + <string name="typ_Phone_in">تېلېفوندىن</string> + <string name="typ_Pop">مودا نەغمە</string> + <string name="typ_Religion">دىنى</string> + <string name="typ_Rock">روك نەغمە</string> + <string name="typ_Science">ئىلىم-پەن</string> + <string name="typ_Serious_classical">جىددىي كىلاسسىك</string> + <string name="typ_Social_affairs">ئىجتىمائىي ئىشلار</string> + <string name="typ_Sport">تەنتەربىيە</string> + <string name="typ_Travel">ساياھەت</string> + <string name="typ_Varied">خىلمۇ-خىل</string> + <string name="typ_Weather">ھاۋارايى</string> + <string name="typ_Adult_hits">چوڭلار نەغمىسى</string> + <string name="typ_Classical">كىلاسسىك</string> + <string name="typ_Classic_Rock">كىلاسسىك روك</string> + <string name="typ_College">مەكتەپ</string> + <string name="typ_Foreign_language">چەتئەل تىلى</string> + <string name="typ_Hiphop">خىپخوپ</string> + <string name="typ_Nostalgia">يۇرتىنى سېغىنىش</string> + <string name="typ_Personality">خاسلىق</string> + <string name="typ_Public">ئاممىۋى</string> + <string name="typ_Religious_music">دىنىي نەغمە</string> + <string name="typ_Religious_talk">دىنىي سۆھبەت</string> + <string name="typ_Rhythm_and_Blues">رىتىم ۋە بىلۇز</string> + <string name="typ_Spanish_music">ئىسپانىيە مۇزىكىسى</string> + <string name="typ_Spanish_talk">ئىسپانىيە پارىڭى</string> + <string name="typ_Soft">يۇمشاق</string> + <string name="typ_Soft_Rock">يۇمشاق تولغىما ئۇسسۇل</string> + <string name="typ_Soft_Rhythm_and_Blues">يۇمشاق رىتىم ۋە بىلۇز</string> + <string name="typ_Sports">تەنتەربىيە</string> + <string name="typ_Talk">سۆھبەت</string> + <string name="typ_Top_40">ئالدىنقى 40</string> </resources> diff --git a/fmapp2/res/values-uk/strings.xml b/fmapp2/res/values-uk/strings.xml index 1bd9c7d..2b98ad7 100644 --- a/fmapp2/res/values-uk/strings.xml +++ b/fmapp2/res/values-uk/strings.xml @@ -29,220 +29,206 @@ * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> - <string name="app_name">FM-радіо</string> - <string name="tx_app_name">FM-передавач</string> - <string name="menu_scan_start">Сканувати</string> - <string name="menu_scan_stop">Зупинити пошук</string> - <string name="menu_record_start">Запис</string> - <string name="menu_record_stop">Зупинити запис</string> - <string name="menu_settings">Налаштування</string> - <string name="menu_sleep">Спати</string> - <string name="menu_sleep_cancel">Скасувати сон</string> - <string name="menu_all_channels">Всі канали</string> - <string name="menu_display_tags">Показати мітки</string> - <string name="button_text_stop">Зупинити</string> - <string name="msg_seeking">Пошук FM станції\u2026</string> - <string name="msg_scanning">Сканування всіх FM станцій\u2026</string> - <string name="msg_scanning_pty">Сканування <xliff:g id="pty_name">%1$s</xliff:g>\'\u2026</string> - <string name="msg_search_title"><xliff:g id="frequency_string">%1$s</xliff:g> MHz</string> - <string name="msg_searching_title">Автопошук станцій</string> - <string name="msg_searching">Сканування радіостанцій з потужним сигналом та створення їх каталогу\u2026</string> - <string name="msg_noantenna">Підключіть будь-ласка навушники аби користуватись FM-радіо</string> - <string name="dialog_sleep_title">Час автовідключення</string> - <string name="presetlist_select_name">Вибір \'<xliff:g id="presetlist_name">%1$s</xliff:g>\'</string> - <string name="presetlist_add_new">Додати новий список</string> - <string name="dialog_presetlist_rename_title">Введіть ім\'я</string> - <string name="presetlist_autoselect_title">Підтвердіть автоматичний вибір</string> - <string name="preset_replace">Замінити</string> - <string name="preset_tune">Налаштувати</string> - <string name="preset_rename">Перейменувати</string> - <string name="preset_delete">Видалити</string> - <string name="preset_search">Шукати за \'<xliff:g id="preset_pi">%1$s</xliff:g>\'</string> - <string name="stat_notif_frequency">\'<xliff:g id="frequency">%1$s</xliff:g>\' МГц</string> - <string name="regional_band">Регіональний діапазон</string> - <string name="regional_band_entry_north_america">Північна Америка</string> - <string name="regional_band_entry_europe">Європа</string> - <string name="regional_band_entry_japan">Японія</string> - <string name="regional_band_entry_japan_wide">Японія (широкий)</string> - <string name="regional_band_entry_australia">Австралія</string> - <string name="regional_band_entry_austria">Австрія</string> - <string name="regional_band_entry_belgium">Бельгія</string> - <string name="regional_band_entry_brazil">Бразилія</string> - <string name="regional_band_entry_china">Китай</string> - <string name="regional_band_entry_czech_republic">Чеська Республіка</string> - <string name="regional_band_entry_denmark">Данія</string> - <string name="regional_band_entry_finland">Фінляндія</string> - <string name="regional_band_entry_france">Франція</string> - <string name="regional_band_entry_germany">Німеччина</string> - <string name="regional_band_entry_greece">Греція</string> - <string name="regional_band_entry_hong_kong">Гонконг</string> - <string name="regional_band_entry_india">Індія</string> - <string name="regional_band_entry_indonesia">Індонезія</string> - <string name="regional_band_entry_ireland">Ірландія</string> - <string name="regional_band_entry_italy">Італія</string> - <string name="regional_band_entry_korea">Корея</string> - <string name="regional_band_entry_mexico">Мексика</string> - <string name="regional_band_entry_netherlands">Нідерланди</string> - <string name="regional_band_entry_new_zealand">Нова Зеландія</string> - <string name="regional_band_entry_norway">Норвегія</string> - <string name="regional_band_entry_poland">Польща</string> - <string name="regional_band_entry_portugal">Португалія</string> - <string name="regional_band_entry_russia">Росія</string> - <string name="regional_band_entry_singapore">Сингапур</string> - <string name="regional_band_entry_slovakia">Словакія</string> - <string name="regional_band_entry_spain">Іспанія</string> - <string name="regional_band_entry_switzerland">Швейцарія</string> - <string name="regional_band_entry_sweden">Швеція</string> - <string name="regional_band_entry_taiwan">Тайвань</string> - <string name="regional_band_entry_turkey">Туреччина</string> - <string name="regional_band_entry_united_kingdom">Великобританія</string> - <string name="regional_band_entry_united_states">Великобританія</string> - <string name="regional_band_entry_user_defined">Користувацька смуга частот</string> - <string name="regional_band_summary_north_america">Північна Америка (87.5 МГц до 108.0 МГц з кроком у 200 кГц)</string> - <string name="regional_band_summary_europe">Європа (від 87.5 МГц до 108.0 МГц з кроком у 100 кГц)</string> - <string name="regional_band_summary_japan">Японія (76.0 МГц 90.0 МГц з кроком у 100 кГц)</string> - <string name="regional_band_summary_japan_wide">Японія (широкий) (90.0 МГц до 108.0 МГц з кроком у 50 кГц)</string> - <string name="regional_band_summary_australia">Австралія (від 87.7 МГц до 108.0 МГц з кроком у 100 кГц)</string> - <string name="regional_band_summary_austria">Австрія (від 87.5 МГц до 108.0 МГц з кроком у 50 кГц)</string> - <string name="regional_band_summary_belgium">Бельгія (від 87.5 МГц до 108.0 МГц з кроком у 100 кГц)</string> - <string name="regional_band_summary_brazil">Бразилія (від 87.5 МГц до 108.0 МГц з кроком у 200 кГц)</string> - <string name="regional_band_summary_china">Китай (від 87.0 МГц до 108.0 МГц з кроком у 100 кГц)</string> - <string name="regional_band_summary_czech_republic">Чеська Республіка (з 87.5 МГц до 108.0 МГц з кроком 100 кГц)</string> - <string name="regional_band_summary_denmark">Данія (від 87.5 МГц до 108.0 МГц з кроком у 50 кГц)</string> - <string name="regional_band_summary_finland">Фінляндія (від 87.5 МГц до 108.0 МГц з кроком у 100 кГц)</string> - <string name="regional_band_summary_france">Франції (від 87.5 МГц до 108.0 МГц з кроком у 100 кГц)</string> - <string name="regional_band_summary_germany">Німеччина (від 87.5 МГц до 108.0 МГц з кроком у 50 кГц)</string> - <string name="regional_band_summary_greece">Греція (87.5 МГц до 108.0 МГц з кроком у 50 кГц)</string> - <string name="regional_band_summary_hong_kong">Гонконг (87.5 МГц до 108.0 МГц з кроком у 100 кГц)</string> - <string name="regional_band_summary_india">Індія (87.5 МГц до 108.0 МГц з кроком у 100 кГц)</string> - <string name="regional_band_summary_indonesia">Індонезія (87.5 МГц до 108.0 МГц з кроком у 100 кГц)</string> - <string name="regional_band_summary_ireland">Ірландія (87.5 МГц до 108.0 МГц з кроком у 50 кГц)</string> - <string name="regional_band_summary_italy">Італія (87.5 МГц до 108.0 МГц з кроком у 50 кГц)</string> - <string name="regional_band_summary_korea">Корея (87.5 МГц до 108.0 МГц з кроком у 200 кГц)</string> - <string name="regional_band_summary_mexico">Мексика (88,1 МГц 107,9 МГц з кроком у 200 кГц)</string> - <string name="regional_band_summary_netherlands">Нідерланди (87.5 МГц до 108.0 МГц з кроком у 100 кГц)</string> - <string name="regional_band_summary_new_zealand">Нова Зеландія (88.0 МГц до 107.0 МГц з кроком у 100 кГц)</string> - <string name="regional_band_summary_norway">Норвегія (87.5 МГц до 108.0 МГц з кроком у 100 кГц)</string> - <string name="regional_band_summary_poland">Польща (87.5 МГц до 108.0 МГц з кроком у 100 кГц)</string> - <string name="regional_band_summary_portugal">Португалія (87.5 МГц до 108.0 МГц з кроком у 50 кГц)</string> - <string name="regional_band_summary_russia">Росія (87.5 МГц до 108.0 МГц з кроком у 100 кГц)</string> - <string name="regional_band_summary_singapore">Сингапур (88.0 МГц до 108.0 МГц з кроком у 100 кГц)</string> - <string name="regional_band_summary_slovakia">Словаччина (87.5 МГц до 108.0 МГц з кроком у 100 кГц)</string> - <string name="regional_band_summary_spain">Іспанія (87.5 МГц до 108.0 МГц з кроком у 100 кГц)</string> - <string name="regional_band_summary_switzerland">Швейцарія (87.5 МГц до 108.0 МГц з кроком у 100 кГц)</string> - <string name="regional_band_summary_sweden">Швеція (87.5 МГц до 108.0 МГц з кроком у 100 кГц)</string> - <string name="regional_band_summary_taiwan">Тайвань (87.5 МГц до 108.0 МГц з кроком у 100 кГц)</string> - <string name="regional_band_summary_turkey">Туреччина (87.5 МГц до 108.0 МГц з кроком у 100 кГц)</string> - <string name="regional_band_summary_united_kingdom">Велика Британія (87.5 МГц до 108.0 МГц з кроком у 100 кГц)</string> - <string name="regional_band_summary_united_states">США (88,1 МГц 107,9 МГц з кроком у 200 кГц)</string> - <string name="regional_band_summary_user_defined">Користувацька смуга частот</string> - <string name="aud_output_mode">Режим відтворення звуку</string> - <string name="audio_type_stereo">Стерео</string> - <string name="audio_type_mono">Монохром</string> - <string name="record_dur">Тривалість запису</string> - <string name="auto_select_af">Альтернативна частота</string> - <string name="settings_revert_defaults_title">Повернути типові налаштування</string> - <string name="settings_revert_defaults_summary">Скинути всі налаштування</string> - <string name="settings_revert_confirm_title">Підтвердіть скидання</string> - <string name="settings_revert_confirm_msg">Це видалить всі налаштування додатку, включно із збереженими радіостанціями. Продовжити?</string> - <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="no_storage">Змонтувати SD-карту перед початком запису.</string> - <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> - <string name="preparing_sd">Підготовка SD-карти\u2026</string> - <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="access_sd_fail">Не вдалося відкрити SD-карту.</string> - <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> - <string name="spaceIsLow_content">Закінчується місце на вашій SD-карті. Змініть якість в налаштуваннях або ж видаліть зображення чи інші файли.</string> - <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> - <string name="FMRecording_reach_size_limit">Досягнуто обмеження розміру.</string> - <string name="menu_scan_for_preset">Сканувати за попередніми налаштуваннями</string> - <!-- Off messages --> - <string name="fm_off">FM-радіо вимкнено.</string> - <string name="fm_call">FM-радіо не може використовуватись при дзвінках.</string> - <!-- The messsage shown when long pressed on a station. --> - <string name="alert_dialog_hint">Вкажіть назву</string> - <string name="search_dialog_title">Сканувати станції</string> - <string name="fm_command_timeout_title">Таймаут</string> - <string name="fm_tune_timeout_msg">Немає відповіді на команду налаштування. Якщо проблема не зникне, вимкніть FM-радіо і увімкніть його знову.</string> - <string name="fm_command_failed_title">Операція неможлива</string> - <string name="fm_cmd_failed_msg">Операція неможлива. Якщо проблема не зникне, вимкніть FM-радіо і увімкніть його знову.</string> - <string name="fm_cmd_failed_msg_hdmi">Одночасне використання FM-радіо і HDMI неможливо.</string> - <string name="fm_cmd_failed_call_on">Використання FM-радіо під час телефонного дзвінка неможливо.</string> - <!-- Do not translate. Duration format. --> - <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> - <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">dd-MM-yyyy HH:mm:ss</xliff:g></string> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> - <string name="audio_db_artist_name">Мої записи з FM</string> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> - <string name="audio_db_album_name">Записи з FM</string> - <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> - <string name="audio_db_playlist_name">Записи з FM</string> - <string name="station_name">Станція:</string> - <string name="station_exists">Ця частота вже існує!</string> - <string name="station_list_delete_station">Вилучити:<xliff:g id="name">%s</xliff:g></string> - <string name="station_list_delete_station_prompt">Ви дійсно бажаєте видалити \'<xliff:g id="name">%s</xliff:g>\'?</string> - <string name="station_name_empty">Порожня назва станції, будь ласка, введіть ще раз.</string> - <string name="station_name_exist">\' <xliff:g id="name">%s\' </xliff:g> вже використовується, будь ласка, введіть інше ім\'я.</string> - <string name="rt_plus_tags">Мітки</string> - <string name="usr_def_band_min">Найнижчі частоти (МГц)</string> - <string name="usr_def_band_max">Найвищі частоти (МГц)</string> - <string name="chanl_spacing">Крок каналів</string> - <string name="set">Встановити</string> - <string name="user_defind_band_msg">Введіть частоту у межах 76,0–108,0 МГц, мінімум 1 канал з інтервалом в 100 кГц</string> - <string name="save_record_file">Записаний з FM файл збережено до \'<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\'</string> - <string name="fm_search_no_results">Не знайдено сумісних станцій</string> - <!-- program types --> - <string name="typ_All_stations">Всі станції</string> - <string name="typ_Culture">Культура</string> - <string name="typ_Current_affairs">Поточні події</string> - <string name="typ_Children">Дитячі програми</string> - <string name="typ_Country">Музика кантрі</string> - <string name="typ_Documentary">Документалістика</string> - <string name="typ_Drama">Драма</string> - <string name="typ_Easy_listening">Легка музика</string> - <string name="typ_Education">Освіта</string> - <string name="typ_Emergency">Аварійний</string> - <string name="typ_Emergency_test">Аварійний тест</string> - <string name="typ_Finance">Фінанси</string> - <string name="typ_Folk">Народна музика</string> - <string name="typ_Information">Інформація</string> - <string name="typ_Jazz">Джазова музика</string> - <string name="typ_Light_classical">Легка класична</string> - <string name="typ_Leisure">Дозвілля</string> - <string name="typ_News">Новини</string> - <string name="typ_National">Етнічна музика</string> - <string name="typ_Other">Інша музика</string> - <string name="typ_Oldies">Стара музика</string> - <string name="typ_Phone_in">Телефон в</string> - <string name="typ_Pop">Поп-музика</string> - <string name="typ_Religion">Релігія</string> - <string name="typ_Rock">Рок-музика</string> - <string name="typ_Science">Наука</string> - <string name="typ_Serious_classical">Серйозна класика</string> - <string name="typ_Social_affairs">Соціальні питання</string> - <string name="typ_Sport">Спорт</string> - <string name="typ_Travel">Подорожі</string> - <string name="typ_Varied">Різне</string> - <string name="typ_Weather">Погода</string> - <!-- RBDS (North America) --> - <string name="typ_Adult_hits">Хіти для дорослих</string> - <string name="typ_Classical">Класика</string> - <string name="typ_Classic_Rock">Класичний рок</string> - <string name="typ_College">Коледж</string> - <string name="typ_Foreign_language">Іншомовне</string> - <string name="typ_Hiphop">Хіп-хоп</string> - <string name="typ_Nostalgia">Ностальгія</string> - <string name="typ_Personality">Особистість</string> - <string name="typ_Public">Громадський</string> - <string name="typ_Religious_music">Релігійна музика</string> - <string name="typ_Religious_talk">Релігійні розмови</string> - <string name="typ_Rhythm_and_Blues">Ритм-енд-блюз</string> - <string name="typ_Spanish_music">Іспанська музика</string> - <string name="typ_Spanish_talk">Іспанські передачі</string> - <string name="typ_Soft">Легкий</string> - <string name="typ_Soft_Rock">Легкий рок</string> - <string name="typ_Soft_Rhythm_and_Blues">Легкий ритм-енд-блюз</string> - <string name="typ_Sports">Спорт</string> - <string name="typ_Talk">Розмови</string> - <string name="typ_Top_40">40 кращих</string> + <string name="app_name">FM-радіо</string> + <string name="tx_app_name">FM-передавач</string> + <string name="menu_scan_start">Сканувати</string> + <string name="menu_scan_stop">Зупинити пошук</string> + <string name="menu_record_start">Запис</string> + <string name="menu_record_stop">Зупинити запис</string> + <string name="menu_settings">Налаштування</string> + <string name="menu_sleep">Спати</string> + <string name="menu_sleep_cancel">Скасувати сон</string> + <string name="menu_all_channels">Всі канали</string> + <string name="menu_display_tags">Показати мітки</string> + <string name="button_text_stop">Зупинити</string> + <string name="msg_seeking">Пошук FM станції\u2026</string> + <string name="msg_scanning">Сканування всіх FM станцій\u2026</string> + <string name="msg_scanning_pty">Сканування <xliff:g id="pty_name">%1$s</xliff:g>\'\u2026</string> + <string name="msg_search_title"><xliff:g id="frequency_string">%1$s</xliff:g> MHz</string> + <string name="msg_searching_title">Автопошук станцій</string> + <string name="msg_searching">Сканування радіостанцій з потужним сигналом та створення їх каталогу\u2026</string> + <string name="msg_noantenna">Підключіть будь-ласка навушники аби користуватись FM-радіо</string> + <string name="dialog_sleep_title">Час автовідключення</string> + <string name="presetlist_select_name">Вибір \'<xliff:g id="presetlist_name">%1$s</xliff:g>\'</string> + <string name="presetlist_add_new">Додати новий список</string> + <string name="dialog_presetlist_rename_title">Введіть ім\'я</string> + <string name="presetlist_autoselect_title">Підтвердіть автоматичний вибір</string> + <string name="preset_replace">Замінити</string> + <string name="preset_tune">Налаштувати</string> + <string name="preset_rename">Перейменувати</string> + <string name="preset_delete">Видалити</string> + <string name="preset_search">Шукати за \'<xliff:g id="preset_pi">%1$s</xliff:g>\'</string> + <string name="stat_notif_frequency">\'<xliff:g id="frequency">%1$s</xliff:g>\' МГц</string> + <string name="regional_band">Регіональний діапазон</string> + <string name="regional_band_entry_north_america">Північна Америка</string> + <string name="regional_band_entry_europe">Європа</string> + <string name="regional_band_entry_japan">Японія</string> + <string name="regional_band_entry_japan_wide">Японія (широкий)</string> + <string name="regional_band_entry_australia">Австралія</string> + <string name="regional_band_entry_austria">Австрія</string> + <string name="regional_band_entry_belgium">Бельгія</string> + <string name="regional_band_entry_brazil">Бразилія</string> + <string name="regional_band_entry_china">Китай</string> + <string name="regional_band_entry_czech_republic">Чеська Республіка</string> + <string name="regional_band_entry_denmark">Данія</string> + <string name="regional_band_entry_finland">Фінляндія</string> + <string name="regional_band_entry_france">Франція</string> + <string name="regional_band_entry_germany">Німеччина</string> + <string name="regional_band_entry_greece">Греція</string> + <string name="regional_band_entry_hong_kong">Гонконг</string> + <string name="regional_band_entry_india">Індія</string> + <string name="regional_band_entry_indonesia">Індонезія</string> + <string name="regional_band_entry_ireland">Ірландія</string> + <string name="regional_band_entry_italy">Італія</string> + <string name="regional_band_entry_korea">Корея</string> + <string name="regional_band_entry_mexico">Мексика</string> + <string name="regional_band_entry_netherlands">Нідерланди</string> + <string name="regional_band_entry_new_zealand">Нова Зеландія</string> + <string name="regional_band_entry_norway">Норвегія</string> + <string name="regional_band_entry_poland">Польща</string> + <string name="regional_band_entry_portugal">Португалія</string> + <string name="regional_band_entry_russia">Росія</string> + <string name="regional_band_entry_singapore">Сингапур</string> + <string name="regional_band_entry_slovakia">Словакія</string> + <string name="regional_band_entry_spain">Іспанія</string> + <string name="regional_band_entry_switzerland">Швейцарія</string> + <string name="regional_band_entry_sweden">Швеція</string> + <string name="regional_band_entry_taiwan">Тайвань</string> + <string name="regional_band_entry_turkey">Туреччина</string> + <string name="regional_band_entry_united_kingdom">Великобританія</string> + <string name="regional_band_entry_united_states">Великобританія</string> + <string name="regional_band_entry_user_defined">Користувацька смуга частот</string> + <string name="regional_band_summary_north_america">Північна Америка (87.5 МГц до 108.0 МГц з кроком у 200 кГц)</string> + <string name="regional_band_summary_europe">Європа (від 87.5 МГц до 108.0 МГц з кроком у 100 кГц)</string> + <string name="regional_band_summary_japan">Японія (76.0 МГц 90.0 МГц з кроком у 100 кГц)</string> + <string name="regional_band_summary_japan_wide">Японія (широкий) (90.0 МГц до 108.0 МГц з кроком у 50 кГц)</string> + <string name="regional_band_summary_australia">Австралія (від 87.7 МГц до 108.0 МГц з кроком у 100 кГц)</string> + <string name="regional_band_summary_austria">Австрія (від 87.5 МГц до 108.0 МГц з кроком у 50 кГц)</string> + <string name="regional_band_summary_belgium">Бельгія (від 87.5 МГц до 108.0 МГц з кроком у 100 кГц)</string> + <string name="regional_band_summary_brazil">Бразилія (від 87.5 МГц до 108.0 МГц з кроком у 200 кГц)</string> + <string name="regional_band_summary_china">Китай (від 87.0 МГц до 108.0 МГц з кроком у 100 кГц)</string> + <string name="regional_band_summary_czech_republic">Чеська Республіка (з 87.5 МГц до 108.0 МГц з кроком 100 кГц)</string> + <string name="regional_band_summary_denmark">Данія (від 87.5 МГц до 108.0 МГц з кроком у 50 кГц)</string> + <string name="regional_band_summary_finland">Фінляндія (від 87.5 МГц до 108.0 МГц з кроком у 100 кГц)</string> + <string name="regional_band_summary_france">Франції (від 87.5 МГц до 108.0 МГц з кроком у 100 кГц)</string> + <string name="regional_band_summary_germany">Німеччина (від 87.5 МГц до 108.0 МГц з кроком у 50 кГц)</string> + <string name="regional_band_summary_greece">Греція (87.5 МГц до 108.0 МГц з кроком у 50 кГц)</string> + <string name="regional_band_summary_hong_kong">Гонконг (87.5 МГц до 108.0 МГц з кроком у 100 кГц)</string> + <string name="regional_band_summary_india">Індія (87.5 МГц до 108.0 МГц з кроком у 100 кГц)</string> + <string name="regional_band_summary_indonesia">Індонезія (87.5 МГц до 108.0 МГц з кроком у 100 кГц)</string> + <string name="regional_band_summary_ireland">Ірландія (87.5 МГц до 108.0 МГц з кроком у 50 кГц)</string> + <string name="regional_band_summary_italy">Італія (87.5 МГц до 108.0 МГц з кроком у 50 кГц)</string> + <string name="regional_band_summary_korea">Корея (87.5 МГц до 108.0 МГц з кроком у 200 кГц)</string> + <string name="regional_band_summary_mexico">Мексика (88,1 МГц 107,9 МГц з кроком у 200 кГц)</string> + <string name="regional_band_summary_netherlands">Нідерланди (87.5 МГц до 108.0 МГц з кроком у 100 кГц)</string> + <string name="regional_band_summary_new_zealand">Нова Зеландія (88.0 МГц до 107.0 МГц з кроком у 100 кГц)</string> + <string name="regional_band_summary_norway">Норвегія (87.5 МГц до 108.0 МГц з кроком у 100 кГц)</string> + <string name="regional_band_summary_poland">Польща (87.5 МГц до 108.0 МГц з кроком у 100 кГц)</string> + <string name="regional_band_summary_portugal">Португалія (87.5 МГц до 108.0 МГц з кроком у 50 кГц)</string> + <string name="regional_band_summary_russia">Росія (87.5 МГц до 108.0 МГц з кроком у 100 кГц)</string> + <string name="regional_band_summary_singapore">Сингапур (88.0 МГц до 108.0 МГц з кроком у 100 кГц)</string> + <string name="regional_band_summary_slovakia">Словаччина (87.5 МГц до 108.0 МГц з кроком у 100 кГц)</string> + <string name="regional_band_summary_spain">Іспанія (87.5 МГц до 108.0 МГц з кроком у 100 кГц)</string> + <string name="regional_band_summary_switzerland">Швейцарія (87.5 МГц до 108.0 МГц з кроком у 100 кГц)</string> + <string name="regional_band_summary_sweden">Швеція (87.5 МГц до 108.0 МГц з кроком у 100 кГц)</string> + <string name="regional_band_summary_taiwan">Тайвань (87.5 МГц до 108.0 МГц з кроком у 100 кГц)</string> + <string name="regional_band_summary_turkey">Туреччина (87.5 МГц до 108.0 МГц з кроком у 100 кГц)</string> + <string name="regional_band_summary_united_kingdom">Велика Британія (87.5 МГц до 108.0 МГц з кроком у 100 кГц)</string> + <string name="regional_band_summary_united_states">США (88,1 МГц 107,9 МГц з кроком у 200 кГц)</string> + <string name="regional_band_summary_user_defined">Користувацька смуга частот</string> + <string name="aud_output_mode">Режим відтворення звуку</string> + <string name="audio_type_stereo">Стерео</string> + <string name="audio_type_mono">Монохром</string> + <string name="record_dur">Тривалість запису</string> + <string name="auto_select_af">Альтернативна частота</string> + <string name="settings_revert_defaults_title">Повернути типові налаштування</string> + <string name="settings_revert_defaults_summary">Скинути всі налаштування</string> + <string name="settings_revert_confirm_title">Підтвердіть скидання</string> + <string name="settings_revert_confirm_msg">Це видалить всі налаштування додатку, включно із збереженими радіостанціями. Продовжити?</string> + <string name="no_storage">Змонтувати SD-карту перед початком запису.</string> + <string name="preparing_sd">Підготовка SD-карти\u2026</string> + <string name="access_sd_fail">Не вдалося відкрити SD-карту.</string> + <string name="spaceIsLow_content">Закінчується місце на вашій SD-карті. Змініть якість в налаштуваннях або ж видаліть зображення чи інші файли.</string> + <string name="FMRecording_reach_size_limit">Досягнуто обмеження розміру.</string> + <string name="menu_scan_for_preset">Сканувати за попередніми налаштуваннями</string> + <string name="fm_off">FM-радіо вимкнено.</string> + <string name="fm_call">FM-радіо не може використовуватись при дзвінках.</string> + <string name="alert_dialog_hint">Вкажіть назву</string> + <string name="search_dialog_title">Сканувати станції</string> + <string name="fm_command_timeout_title">Таймаут</string> + <string name="fm_tune_timeout_msg">Немає відповіді на команду налаштування. Якщо проблема не зникне, вимкніть FM-радіо і увімкніть його знову.</string> + <string name="fm_command_failed_title">Операція неможлива</string> + <string name="fm_cmd_failed_msg">Операція неможлива. Якщо проблема не зникне, вимкніть FM-радіо і увімкніть його знову.</string> + <string name="fm_cmd_failed_msg_hdmi">Одночасне використання FM-радіо і HDMI неможливо.</string> + <string name="fm_cmd_failed_call_on">Використання FM-радіо під час телефонного дзвінка неможливо.</string> + <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">dd-MM-yyyy HH:mm:ss</xliff:g></string> + <string name="audio_db_artist_name">Мої записи з FM</string> + <string name="audio_db_album_name">Записи з FM</string> + <string name="audio_db_playlist_name">Записи з FM</string> + <string name="station_name">Станція:</string> + <string name="station_exists">Ця частота вже існує!</string> + <string name="station_list_delete_station">Вилучити:<xliff:g id="name">%s</xliff:g></string> + <string name="station_list_delete_station_prompt">Ви дійсно бажаєте видалити \'<xliff:g id="name">%s</xliff:g>\'?</string> + <string name="station_name_empty">Порожня назва станції, будь ласка, введіть ще раз.</string> + <string name="station_name_exist">\' <xliff:g id="name">%s\' </xliff:g> вже використовується, будь ласка, введіть інше ім\'я.</string> + <string name="rt_plus_tags">Мітки</string> + <string name="usr_def_band_min">Найнижчі частоти (МГц)</string> + <string name="usr_def_band_max">Найвищі частоти (МГц)</string> + <string name="chanl_spacing">Крок каналів</string> + <string name="set">Встановити</string> + <string name="user_defind_band_msg">Введіть частоту у межах 76,0–108,0 МГц, мінімум 1 канал з інтервалом в 100 кГц</string> + <string name="save_record_file">Записаний з FM файл збережено до \'<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\'</string> + <string name="fm_search_no_results">Не знайдено сумісних станцій</string> + <string name="typ_All_stations">Всі станції</string> + <string name="typ_Culture">Культура</string> + <string name="typ_Current_affairs">Поточні події</string> + <string name="typ_Children">Дитячі програми</string> + <string name="typ_Country">Музика кантрі</string> + <string name="typ_Documentary">Документалістика</string> + <string name="typ_Drama">Драма</string> + <string name="typ_Easy_listening">Легка музика</string> + <string name="typ_Education">Освіта</string> + <string name="typ_Emergency">Аварійний</string> + <string name="typ_Emergency_test">Аварійний тест</string> + <string name="typ_Finance">Фінанси</string> + <string name="typ_Folk">Народна музика</string> + <string name="typ_Information">Інформація</string> + <string name="typ_Jazz">Джазова музика</string> + <string name="typ_Light_classical">Легка класична</string> + <string name="typ_Leisure">Дозвілля</string> + <string name="typ_News">Новини</string> + <string name="typ_National">Етнічна музика</string> + <string name="typ_Other">Інша музика</string> + <string name="typ_Oldies">Стара музика</string> + <string name="typ_Phone_in">Телефон в</string> + <string name="typ_Pop">Поп-музика</string> + <string name="typ_Religion">Релігія</string> + <string name="typ_Rock">Рок-музика</string> + <string name="typ_Science">Наука</string> + <string name="typ_Serious_classical">Серйозна класика</string> + <string name="typ_Social_affairs">Соціальні питання</string> + <string name="typ_Sport">Спорт</string> + <string name="typ_Travel">Подорожі</string> + <string name="typ_Varied">Різне</string> + <string name="typ_Weather">Погода</string> + <string name="typ_Adult_hits">Хіти для дорослих</string> + <string name="typ_Classical">Класика</string> + <string name="typ_Classic_Rock">Класичний рок</string> + <string name="typ_College">Коледж</string> + <string name="typ_Foreign_language">Іншомовне</string> + <string name="typ_Hiphop">Хіп-хоп</string> + <string name="typ_Nostalgia">Ностальгія</string> + <string name="typ_Personality">Особистість</string> + <string name="typ_Public">Громадський</string> + <string name="typ_Religious_music">Релігійна музика</string> + <string name="typ_Religious_talk">Релігійні розмови</string> + <string name="typ_Rhythm_and_Blues">Ритм-енд-блюз</string> + <string name="typ_Spanish_music">Іспанська музика</string> + <string name="typ_Spanish_talk">Іспанські передачі</string> + <string name="typ_Soft">Легкий</string> + <string name="typ_Soft_Rock">Легкий рок</string> + <string name="typ_Soft_Rhythm_and_Blues">Легкий ритм-енд-блюз</string> + <string name="typ_Sports">Спорт</string> + <string name="typ_Talk">Розмови</string> + <string name="typ_Top_40">40 кращих</string> </resources> diff --git a/fmapp2/res/values-ur-rPK/arrays.xml b/fmapp2/res/values-ur-rPK/arrays.xml deleted file mode 100644 index e649d49..0000000 --- a/fmapp2/res/values-ur-rPK/arrays.xml +++ /dev/null @@ -1,31 +0,0 @@ -<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> -<!--Generated by crowdin.com--> -<!-- - * Copyright (c) 2009, 2011-2014 The Linux Foundation. All rights reserved. - * Copyright (C) 2014-2015 The CyanogenMod Project - * - * Redistribution and use in source and binary forms, with or without - * modification, are permitted provided that the following conditions are met: - * * Redistributions of source code must retain the above copyright - * notice, this list of conditions and the following disclaimer. - * * Redistributions in binary form must reproduce the above copyright - * notice, this list of conditions and the following disclaimer in the - * documentation and/or other materials provided with the distribution. - * * Neither the name of The Linux Foundation nor - * the names of its contributors may be used to endorse or promote - * products derived from this software without specific prior written - * permission. - * - * THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" - * AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE - * IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND - * NON-INFRINGEMENT ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR - * CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, - * EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, - * PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; - * OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, - * WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR - * OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF - * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. ---> -<resources></resources> diff --git a/fmapp2/res/values-ur-rPK/strings.xml b/fmapp2/res/values-ur-rPK/strings.xml deleted file mode 100644 index 1016927..0000000 --- a/fmapp2/res/values-ur-rPK/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,46 +0,0 @@ -<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> -<!--Generated by crowdin.com--> -<!-- - * Copyright (c) 2009, 2011-2013 The Linux Foundation. All rights reserved. - * Copyright (C) 2014-2015 The CyanogenMod Project - * - * Redistribution and use in source and binary forms, with or without - * modification, are permitted provided that the following conditions are met: - * * Redistributions of source code must retain the above copyright - * notice, this list of conditions and the following disclaimer. - * * Redistributions in binary form must reproduce the above copyright - * notice, this list of conditions and the following disclaimer in the - * documentation and/or other materials provided with the distribution. - * * Neither the name of The Linux Foundation nor - * the names of its contributors may be used to endorse or promote - * products derived from this software without specific prior written - * permission. - * - * THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" - * AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE - * IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND - * NON-INFRINGEMENT ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR - * CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, - * EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, - * PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; - * OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, - * WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR - * OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF - * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. ---> -<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> - <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> - <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> - <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> - <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> - <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> - <!-- Off messages --> - <!-- The messsage shown when long pressed on a station. --> - <!-- Do not translate. Duration format. --> - <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> - <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> - <!-- program types --> - <!-- RBDS (North America) --> -</resources> diff --git a/fmapp2/res/values-uz-rUZ/arrays.xml b/fmapp2/res/values-uz-rUZ/arrays.xml deleted file mode 100644 index e649d49..0000000 --- a/fmapp2/res/values-uz-rUZ/arrays.xml +++ /dev/null @@ -1,31 +0,0 @@ -<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> -<!--Generated by crowdin.com--> -<!-- - * Copyright (c) 2009, 2011-2014 The Linux Foundation. All rights reserved. - * Copyright (C) 2014-2015 The CyanogenMod Project - * - * Redistribution and use in source and binary forms, with or without - * modification, are permitted provided that the following conditions are met: - * * Redistributions of source code must retain the above copyright - * notice, this list of conditions and the following disclaimer. - * * Redistributions in binary form must reproduce the above copyright - * notice, this list of conditions and the following disclaimer in the - * documentation and/or other materials provided with the distribution. - * * Neither the name of The Linux Foundation nor - * the names of its contributors may be used to endorse or promote - * products derived from this software without specific prior written - * permission. - * - * THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" - * AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE - * IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND - * NON-INFRINGEMENT ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR - * CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, - * EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, - * PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; - * OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, - * WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR - * OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF - * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. ---> -<resources></resources> diff --git a/fmapp2/res/values-uz-rUZ/strings.xml b/fmapp2/res/values-uz-rUZ/strings.xml deleted file mode 100644 index 1016927..0000000 --- a/fmapp2/res/values-uz-rUZ/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,46 +0,0 @@ -<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> -<!--Generated by crowdin.com--> -<!-- - * Copyright (c) 2009, 2011-2013 The Linux Foundation. All rights reserved. - * Copyright (C) 2014-2015 The CyanogenMod Project - * - * Redistribution and use in source and binary forms, with or without - * modification, are permitted provided that the following conditions are met: - * * Redistributions of source code must retain the above copyright - * notice, this list of conditions and the following disclaimer. - * * Redistributions in binary form must reproduce the above copyright - * notice, this list of conditions and the following disclaimer in the - * documentation and/or other materials provided with the distribution. - * * Neither the name of The Linux Foundation nor - * the names of its contributors may be used to endorse or promote - * products derived from this software without specific prior written - * permission. - * - * THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" - * AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE - * IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND - * NON-INFRINGEMENT ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR - * CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, - * EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, - * PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; - * OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, - * WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR - * OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF - * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. ---> -<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> - <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> - <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> - <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> - <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> - <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> - <!-- Off messages --> - <!-- The messsage shown when long pressed on a station. --> - <!-- Do not translate. Duration format. --> - <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> - <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> - <!-- program types --> - <!-- RBDS (North America) --> -</resources> diff --git a/fmapp2/res/values-vi/strings.xml b/fmapp2/res/values-vi/strings.xml index 26e37eb..406ba29 100644 --- a/fmapp2/res/values-vi/strings.xml +++ b/fmapp2/res/values-vi/strings.xml @@ -29,220 +29,206 @@ * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> - <string name="app_name">FM Radio</string> - <string name="tx_app_name">FM Transmitter</string> - <string name="menu_scan_start">Dò</string> - <string name="menu_scan_stop">Dừng tìm kiếm</string> - <string name="menu_record_start">Ghi âm</string> - <string name="menu_record_stop">Dừng ghi âm</string> - <string name="menu_settings">Cài đặt</string> - <string name="menu_sleep">Hẹn giờ tắt</string> - <string name="menu_sleep_cancel">Bỏ tắt</string> - <string name="menu_all_channels">Tất cả kênh</string> - <string name="menu_display_tags">Hiện thẻ</string> - <string name="button_text_stop">Dừng</string> - <string name="msg_seeking">Đang tìm đài FM\u2026</string> - <string name="msg_scanning">Đang dò tất cả các đài FM\u2026</string> - <string name="msg_scanning_pty">Đang dò \'<xliff:g id="pty_name">%1$s</xliff:g>\'\u2026</string> - <string name="msg_search_title"><xliff:g id="frequency_string">%1$s</xliff:g> MHz</string> - <string name="msg_searching_title">Tự chọn cài đặt sẵn</string> - <string name="msg_searching">Đang tìm các đài mạnh để tạo danh sách cài đặt sẵn\u2026</string> - <string name="msg_noantenna">Hãy cắm tai nghe để sử dụng FM radio</string> - <string name="dialog_sleep_title">Thời gian tự động tắt chế độ ngủ</string> - <string name="presetlist_select_name">Chọn \'<xliff:g id="presetlist_name">%1$s</xliff:g>\'</string> - <string name="presetlist_add_new">Thêm danh sách mới</string> - <string name="dialog_presetlist_rename_title">Nhập tên</string> - <string name="presetlist_autoselect_title">Xác nhận tự động lựa chọn</string> - <string name="preset_replace">Thay thế</string> - <string name="preset_tune">Dò đài</string> - <string name="preset_rename">Đổi tên</string> - <string name="preset_delete">Xóa</string> - <string name="preset_search">Tìm kiếm \'<xliff:g id="preset_pi">%1$s</xliff:g>\'</string> - <string name="stat_notif_frequency">\'<xliff:g id="frequency">%1$s</xliff:g>\' MHz</string> - <string name="regional_band">Ban nhạc khu vực</string> - <string name="regional_band_entry_north_america">Bắc Mỹ</string> - <string name="regional_band_entry_europe">Châu Âu</string> - <string name="regional_band_entry_japan">Nhật Bản</string> - <string name="regional_band_entry_japan_wide">Nhật Bản (rộng)</string> - <string name="regional_band_entry_australia">Úc</string> - <string name="regional_band_entry_austria">Áo</string> - <string name="regional_band_entry_belgium">Bỉ</string> - <string name="regional_band_entry_brazil">Brazil</string> - <string name="regional_band_entry_china">Trung Quốc</string> - <string name="regional_band_entry_czech_republic">Séc</string> - <string name="regional_band_entry_denmark">Đan Mạch</string> - <string name="regional_band_entry_finland">Phần Lan</string> - <string name="regional_band_entry_france">Pháp</string> - <string name="regional_band_entry_germany">Đức</string> - <string name="regional_band_entry_greece">Hy Lạp</string> - <string name="regional_band_entry_hong_kong">Hồng Kông</string> - <string name="regional_band_entry_india">Ấn Độ</string> - <string name="regional_band_entry_indonesia">Indonesia</string> - <string name="regional_band_entry_ireland">Ai Len</string> - <string name="regional_band_entry_italy">Ý</string> - <string name="regional_band_entry_korea">Hàn Quốc</string> - <string name="regional_band_entry_mexico">Mexico</string> - <string name="regional_band_entry_netherlands">Hà Lan</string> - <string name="regional_band_entry_new_zealand">New Zealand</string> - <string name="regional_band_entry_norway">Na Uy</string> - <string name="regional_band_entry_poland">Ba Lan</string> - <string name="regional_band_entry_portugal">Bồ Đào Nha</string> - <string name="regional_band_entry_russia">Nga</string> - <string name="regional_band_entry_singapore">Singapore</string> - <string name="regional_band_entry_slovakia">Slovakia</string> - <string name="regional_band_entry_spain">Tây Ban Nha</string> - <string name="regional_band_entry_switzerland">Thuỵ Sỹ</string> - <string name="regional_band_entry_sweden">Thuỵ Điển</string> - <string name="regional_band_entry_taiwan">Đài Loan</string> - <string name="regional_band_entry_turkey">Thổ Nhĩ Kỳ</string> - <string name="regional_band_entry_united_kingdom">Anh </string> - <string name="regional_band_entry_united_states">Hoa Kỳ</string> - <string name="regional_band_entry_user_defined">Băng tần do người dùng xác định</string> - <string name="regional_band_summary_north_america">Bắc Mỹ (87.5MHz đến 108.0MHz trong bước sóng 200 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_europe">Châu Âu (87.5MHz đến 108.0MHz trong bước sóng 100 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_japan">Nhật Bản (76.0MHz đến 90.0MHz trong bước sóng 100 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_japan_wide">Nhật Bản (rộng) (90.0 MHz đến 108.0 MHz trong bước sóng 50 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_australia">Úc (87.7 MHz đến 108.0 MHz trong bước sóng 100 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_austria">Áo (87.5MHz đến 108.0MHz trong bước sóng 50 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_belgium">Bỉ (87.5MHz đến 108.0MHz trong bước sóng 100 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_brazil">Brazil (87.5MHz đến 108.0MHz trong bước sóng 200 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_china">Trung Quốc (87.0MHz đến 108.0MHz trong bước sóng 100 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_czech_republic">Séc (87.5MHz đến 108.0MHz trong bước sóng 100 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_denmark">Đan Mạch (87.5MHz đến 108.0MHz trong bước sóng 50 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_finland">Phần Lan (87.5MHz đến 108.0MHz trong bước sóng 50 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_france">Pháp (87.5MHz đến 108.0MHz trong bước sóng 100 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_germany">Đức (87.5MHz đến 108.0MHz trong bước sóng 50 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_greece">Hy Lạp (87.5MHz đến 108.0MHz trong bước sóng 50 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_hong_kong">Hồng Kông (87.5MHz đến 108.0MHz trong bước sóng 100 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_india">Ấn Độ (87.5MHz đến 108.0MHz trong bước sóng 100 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_indonesia">Indonesia (87.5MHz đến 108.0MHz trong bước sóng 100 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_ireland">Ai Len (87.5MHz đến 108.0MHz trong bước sóng 50 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_italy">Ý (87.5MHz đến 108.0MHz trong bước sóng 50 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_korea">Hàn Quốc (87.5MHz đến 108.0MHz trong bước sóng 200 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_mexico">Mexico (88.1MHz đến 107.9MHz trong bước sóng 200 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_netherlands">Hà Lan (87.5MHz đến 108.0MHz trong bước sóng 100 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_new_zealand">New Zealand (88.0MHz đến 107.0MHz trong bước sóng 100 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_norway">Na Uy (87.5MHz đến 108.0MHz trong bước sóng 100 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_poland">Ba Lan (87.5MHz đến 108.0MHz trong bước sóng 100 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_portugal">Bồ Đào Nha (87.5MHz đến 108.0MHz trong bước sóng 50 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_russia">Nga (87.5MHz đến 108.0MHz trong bước sóng 100 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_singapore">Singapore (88.0MHz đến 108.0MHz trong bước sóng 100 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_slovakia">Slovakia (87.5MHz đến 108.0MHz trong bước sóng 100 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_spain">Tây Ban Nha (87.5MHz đến 108.0MHz trong bước sóng 100 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_switzerland">Thuỵ Sỹ (87.5MHz đến 108.0MHz trong bước sóng 100 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_sweden">Thuỵ Điển (87.5MHz đến 108.0MHz trong bước sóng 100 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_taiwan">Đài Loan (87.5MHz đến 108.0MHz trong bước sóng 100 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_turkey">Thổ Nhĩ Kỳ (87.5MHz đến 108.0MHz trong bước sóng 100 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_united_kingdom">Anh (87.5MHz đến 108.0MHz trong bước sóng 100 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_united_states">Hoa Kỳ (88.1MHz đến 107.9MHz trong bước sóng 200 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_user_defined">Băng tần do người dùng xác định</string> - <string name="aud_output_mode">Chế độ âm thanh đầu ra</string> - <string name="audio_type_stereo">Âm thanh nổi</string> - <string name="audio_type_mono">Âm thanh đơn</string> - <string name="record_dur">Thời gian ghi âm</string> - <string name="auto_select_af">Tần số thay thế</string> - <string name="settings_revert_defaults_title">Trở lại mặc định nhà sản xuất</string> - <string name="settings_revert_defaults_summary">Đặt lại tất cả cài đặt</string> - <string name="settings_revert_confirm_title">Xác nhận đặt lại</string> - <string name="settings_revert_confirm_msg">Điều này sẽ xoá tất cả cài đặt ứng dụng, bao gồm cả cài đặt đã lưu trước. Tiếp tục?</string> - <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="no_storage">Kết nối thẻ nhớ trước khi bắt đầu ghi âm.</string> - <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> - <string name="preparing_sd">Đang chuẩn bị thẻ nhớ\u2026</string> - <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="access_sd_fail">Không thể truy cập thẻ nhớ.</string> - <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> - <string name="spaceIsLow_content">Thẻ nhớ của bạn sắp hết dung lượng. Thay đổi cài đặt chất lượng hoặc xóa một số tệp khác để giải phóng dung lượng.</string> - <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> - <string name="FMRecording_reach_size_limit">Đã đạt tới giới hạn kích thước.</string> - <string name="menu_scan_for_preset">Quét cài đặt trước</string> - <!-- Off messages --> - <string name="fm_off">FM bị tắt.</string> - <string name="fm_call">FM không thể được sử dụng trong khi gọi điện thoại.</string> - <!-- The messsage shown when long pressed on a station. --> - <string name="alert_dialog_hint">Nhập tên</string> - <string name="search_dialog_title">Quét đài</string> - <string name="fm_command_timeout_title">Thời gian chờ</string> - <string name="fm_tune_timeout_msg">Không nhận được phản hồi nào để điều chỉnh đài FM. Nếu vẫn tiếp tục xảy ra sự cố, vui lòng tắt FM và quay lại.</string> - <string name="fm_command_failed_title">FM hoạt động thất bại</string> - <string name="fm_cmd_failed_msg">Thao tác FM không thành công. Nếu vẫn tiếp tục xảy ra vấn đề, vui lòng tắt FM và quay lại.</string> - <string name="fm_cmd_failed_msg_hdmi">Thao tác FM không thành công. Truy cập đồng thời FM và HDMI không được hỗ trợ.</string> - <string name="fm_cmd_failed_call_on">Thao tác FM không thành công. Âm thanh FM không được cho phép trong suốt cuộc gọi.</string> - <!-- Do not translate. Duration format. --> - <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> - <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">dd-MM-yyyy HH:mm:ss</xliff:g></string> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> - <string name="audio_db_artist_name">Bản ghi âm FM của tôi</string> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> - <string name="audio_db_album_name">Bản ghi âm FM</string> - <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> - <string name="audio_db_playlist_name">Bản ghi âm FM</string> - <string name="station_name">Trạm:</string> - <string name="station_exists">Tần số này đã tồn tại!</string> - <string name="station_list_delete_station">Xóa: <xliff:g id="name">%s</xliff:g></string> - <string name="station_list_delete_station_prompt">Bạn có chắc chắn muốn xóa \'<xliff:g id="name">%s</xliff:g>\'?</string> - <string name="station_name_empty">Tên trạm trống, vui lòng nhập lại.</string> - <string name="station_name_exist">\'<xliff:g id="name">%s\'</xliff:g> đang được sử dụng, vui lòng nhập tên khác.</string> - <string name="rt_plus_tags">Thẻ</string> - <string name="usr_def_band_min">Tần số thấp nhất (MHz)</string> - <string name="usr_def_band_max">Tần số cao nhất (MHz)</string> - <string name="chanl_spacing">Khoảng cách giữa các kênh</string> - <string name="set">Thiết đặt</string> - <string name="user_defind_band_msg">Nhập tần số từ 76.0 đến 108.0 MHz với khoảng cách giữa các kênh tối thiểu là 1 và khoảng cách 100KHz giữa tần số tối thiểu và tối đa</string> - <string name="save_record_file">Tệp ghi âm FM được lưu vào \'<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\'</string> - <string name="fm_search_no_results">Không tìm thấy đài tương thích</string> - <!-- program types --> - <string name="typ_All_stations">Tất cả các đài</string> - <string name="typ_Culture">Văn hóa</string> - <string name="typ_Current_affairs">Vấn đề hiện tại</string> - <string name="typ_Children">Chương trình trẻ em</string> - <string name="typ_Country">Nhạc đồng quê</string> - <string name="typ_Documentary">Phim tài liệu</string> - <string name="typ_Drama">Phim truyền hình</string> - <string name="typ_Easy_listening">Dễ dàng nghe nhạc</string> - <string name="typ_Education">Giáo dục</string> - <string name="typ_Emergency">Khẩn cấp</string> - <string name="typ_Emergency_test">Thử nghiệm khẩn cấp</string> - <string name="typ_Finance">Tài chính</string> - <string name="typ_Folk">Nhạc dân gian</string> - <string name="typ_Information">Thông tin</string> - <string name="typ_Jazz">Nhạc jazz</string> - <string name="typ_Light_classical">Cổ điển nhẹ</string> - <string name="typ_Leisure">Giải trí</string> - <string name="typ_News">Tin tức</string> - <string name="typ_National">Nhạc dân tộc</string> - <string name="typ_Other">Nhạc khác</string> - <string name="typ_Oldies">Nhạc xưa</string> - <string name="typ_Phone_in">Chương trình truyền hình, phát thanh mà người nghe/người xem có thể gọi điện thoại đến đài</string> - <string name="typ_Pop">Nhạc pop</string> - <string name="typ_Religion">Tôn giáo</string> - <string name="typ_Rock">Nhạc rock</string> - <string name="typ_Science">Khoa học</string> - <string name="typ_Serious_classical">Cổ điển sâu</string> - <string name="typ_Social_affairs">Vấn đề xã hội</string> - <string name="typ_Sport">Thể thao</string> - <string name="typ_Travel">Du lịch</string> - <string name="typ_Varied">Đa dạng</string> - <string name="typ_Weather">Thời tiết</string> - <!-- RBDS (North America) --> - <string name="typ_Adult_hits">Adult hits</string> - <string name="typ_Classical">Cổ điển</string> - <string name="typ_Classic_Rock">Rock cổ điển</string> - <string name="typ_College">College</string> - <string name="typ_Foreign_language">Ngoại ngữ</string> - <string name="typ_Hiphop">Hip Hop</string> - <string name="typ_Nostalgia">Hoài niệm</string> - <string name="typ_Personality">Tính cách</string> - <string name="typ_Public">Quần chúng</string> - <string name="typ_Religious_music">Âm nhạc tôn giáo</string> - <string name="typ_Religious_talk">Nói chuyện tôn giáo</string> - <string name="typ_Rhythm_and_Blues">Nhịp điệu và nhạc Blues</string> - <string name="typ_Spanish_music">Nhạc Tây Ban Nha</string> - <string name="typ_Spanish_talk">Trò chuyện tiếng Tây Ban Nha</string> - <string name="typ_Soft">Nhẹ</string> - <string name="typ_Soft_Rock">Rock nhẹ</string> - <string name="typ_Soft_Rhythm_and_Blues">Nhịp điệu nhẹ và nhạc blues</string> - <string name="typ_Sports">Thể thao</string> - <string name="typ_Talk">Trò chuyện</string> - <string name="typ_Top_40">Top 40</string> + <string name="app_name">FM Radio</string> + <string name="tx_app_name">FM Transmitter</string> + <string name="menu_scan_start">Dò</string> + <string name="menu_scan_stop">Dừng tìm kiếm</string> + <string name="menu_record_start">Ghi âm</string> + <string name="menu_record_stop">Dừng ghi âm</string> + <string name="menu_settings">Cài đặt</string> + <string name="menu_sleep">Hẹn giờ tắt</string> + <string name="menu_sleep_cancel">Bỏ tắt</string> + <string name="menu_all_channels">Tất cả kênh</string> + <string name="menu_display_tags">Hiện thẻ</string> + <string name="button_text_stop">Dừng</string> + <string name="msg_seeking">Đang tìm đài FM\u2026</string> + <string name="msg_scanning">Đang dò tất cả các đài FM\u2026</string> + <string name="msg_scanning_pty">Đang dò \'<xliff:g id="pty_name">%1$s</xliff:g>\'\u2026</string> + <string name="msg_search_title"><xliff:g id="frequency_string">%1$s</xliff:g> MHz</string> + <string name="msg_searching_title">Tự chọn cài đặt sẵn</string> + <string name="msg_searching">Đang tìm các đài mạnh để tạo danh sách cài đặt sẵn\u2026</string> + <string name="msg_noantenna">Hãy cắm tai nghe để sử dụng FM radio</string> + <string name="dialog_sleep_title">Thời gian tự động tắt chế độ ngủ</string> + <string name="presetlist_select_name">Chọn \'<xliff:g id="presetlist_name">%1$s</xliff:g>\'</string> + <string name="presetlist_add_new">Thêm danh sách mới</string> + <string name="dialog_presetlist_rename_title">Nhập tên</string> + <string name="presetlist_autoselect_title">Xác nhận tự động lựa chọn</string> + <string name="preset_replace">Thay thế</string> + <string name="preset_tune">Dò đài</string> + <string name="preset_rename">Đổi tên</string> + <string name="preset_delete">Xóa</string> + <string name="preset_search">Tìm kiếm \'<xliff:g id="preset_pi">%1$s</xliff:g>\'</string> + <string name="stat_notif_frequency">\'<xliff:g id="frequency">%1$s</xliff:g>\' MHz</string> + <string name="regional_band">Ban nhạc khu vực</string> + <string name="regional_band_entry_north_america">Bắc Mỹ</string> + <string name="regional_band_entry_europe">Châu Âu</string> + <string name="regional_band_entry_japan">Nhật Bản</string> + <string name="regional_band_entry_japan_wide">Nhật Bản (rộng)</string> + <string name="regional_band_entry_australia">Úc</string> + <string name="regional_band_entry_austria">Áo</string> + <string name="regional_band_entry_belgium">Bỉ</string> + <string name="regional_band_entry_brazil">Brazil</string> + <string name="regional_band_entry_china">Trung Quốc</string> + <string name="regional_band_entry_czech_republic">Séc</string> + <string name="regional_band_entry_denmark">Đan Mạch</string> + <string name="regional_band_entry_finland">Phần Lan</string> + <string name="regional_band_entry_france">Pháp</string> + <string name="regional_band_entry_germany">Đức</string> + <string name="regional_band_entry_greece">Hy Lạp</string> + <string name="regional_band_entry_hong_kong">Hồng Kông</string> + <string name="regional_band_entry_india">Ấn Độ</string> + <string name="regional_band_entry_indonesia">Indonesia</string> + <string name="regional_band_entry_ireland">Ai Len</string> + <string name="regional_band_entry_italy">Ý</string> + <string name="regional_band_entry_korea">Hàn Quốc</string> + <string name="regional_band_entry_mexico">Mexico</string> + <string name="regional_band_entry_netherlands">Hà Lan</string> + <string name="regional_band_entry_new_zealand">New Zealand</string> + <string name="regional_band_entry_norway">Na Uy</string> + <string name="regional_band_entry_poland">Ba Lan</string> + <string name="regional_band_entry_portugal">Bồ Đào Nha</string> + <string name="regional_band_entry_russia">Nga</string> + <string name="regional_band_entry_singapore">Singapore</string> + <string name="regional_band_entry_slovakia">Slovakia</string> + <string name="regional_band_entry_spain">Tây Ban Nha</string> + <string name="regional_band_entry_switzerland">Thuỵ Sỹ</string> + <string name="regional_band_entry_sweden">Thuỵ Điển</string> + <string name="regional_band_entry_taiwan">Đài Loan</string> + <string name="regional_band_entry_turkey">Thổ Nhĩ Kỳ</string> + <string name="regional_band_entry_united_kingdom">Anh </string> + <string name="regional_band_entry_united_states">Hoa Kỳ</string> + <string name="regional_band_entry_user_defined">Băng tần do người dùng xác định</string> + <string name="regional_band_summary_north_america">Bắc Mỹ (87.5MHz đến 108.0MHz trong bước sóng 200 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_europe">Châu Âu (87.5MHz đến 108.0MHz trong bước sóng 100 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_japan">Nhật Bản (76.0MHz đến 90.0MHz trong bước sóng 100 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_japan_wide">Nhật Bản (rộng) (90.0 MHz đến 108.0 MHz trong bước sóng 50 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_australia">Úc (87.7 MHz đến 108.0 MHz trong bước sóng 100 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_austria">Áo (87.5MHz đến 108.0MHz trong bước sóng 50 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_belgium">Bỉ (87.5MHz đến 108.0MHz trong bước sóng 100 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_brazil">Brazil (87.5MHz đến 108.0MHz trong bước sóng 200 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_china">Trung Quốc (87.0MHz đến 108.0MHz trong bước sóng 100 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_czech_republic">Séc (87.5MHz đến 108.0MHz trong bước sóng 100 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_denmark">Đan Mạch (87.5MHz đến 108.0MHz trong bước sóng 50 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_finland">Phần Lan (87.5MHz đến 108.0MHz trong bước sóng 50 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_france">Pháp (87.5MHz đến 108.0MHz trong bước sóng 100 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_germany">Đức (87.5MHz đến 108.0MHz trong bước sóng 50 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_greece">Hy Lạp (87.5MHz đến 108.0MHz trong bước sóng 50 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_hong_kong">Hồng Kông (87.5MHz đến 108.0MHz trong bước sóng 100 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_india">Ấn Độ (87.5MHz đến 108.0MHz trong bước sóng 100 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_indonesia">Indonesia (87.5MHz đến 108.0MHz trong bước sóng 100 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_ireland">Ai Len (87.5MHz đến 108.0MHz trong bước sóng 50 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_italy">Ý (87.5MHz đến 108.0MHz trong bước sóng 50 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_korea">Hàn Quốc (87.5MHz đến 108.0MHz trong bước sóng 200 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_mexico">Mexico (88.1MHz đến 107.9MHz trong bước sóng 200 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_netherlands">Hà Lan (87.5MHz đến 108.0MHz trong bước sóng 100 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_new_zealand">New Zealand (88.0MHz đến 107.0MHz trong bước sóng 100 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_norway">Na Uy (87.5MHz đến 108.0MHz trong bước sóng 100 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_poland">Ba Lan (87.5MHz đến 108.0MHz trong bước sóng 100 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_portugal">Bồ Đào Nha (87.5MHz đến 108.0MHz trong bước sóng 50 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_russia">Nga (87.5MHz đến 108.0MHz trong bước sóng 100 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_singapore">Singapore (88.0MHz đến 108.0MHz trong bước sóng 100 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_slovakia">Slovakia (87.5MHz đến 108.0MHz trong bước sóng 100 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_spain">Tây Ban Nha (87.5MHz đến 108.0MHz trong bước sóng 100 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_switzerland">Thuỵ Sỹ (87.5MHz đến 108.0MHz trong bước sóng 100 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_sweden">Thuỵ Điển (87.5MHz đến 108.0MHz trong bước sóng 100 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_taiwan">Đài Loan (87.5MHz đến 108.0MHz trong bước sóng 100 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_turkey">Thổ Nhĩ Kỳ (87.5MHz đến 108.0MHz trong bước sóng 100 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_united_kingdom">Anh (87.5MHz đến 108.0MHz trong bước sóng 100 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_united_states">Hoa Kỳ (88.1MHz đến 107.9MHz trong bước sóng 200 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_user_defined">Băng tần do người dùng xác định</string> + <string name="aud_output_mode">Chế độ âm thanh đầu ra</string> + <string name="audio_type_stereo">Âm thanh nổi</string> + <string name="audio_type_mono">Âm thanh đơn</string> + <string name="record_dur">Thời gian ghi âm</string> + <string name="auto_select_af">Tần số thay thế</string> + <string name="settings_revert_defaults_title">Trở lại mặc định nhà sản xuất</string> + <string name="settings_revert_defaults_summary">Đặt lại tất cả cài đặt</string> + <string name="settings_revert_confirm_title">Xác nhận đặt lại</string> + <string name="settings_revert_confirm_msg">Điều này sẽ xoá tất cả cài đặt ứng dụng, bao gồm cả cài đặt đã lưu trước. Tiếp tục?</string> + <string name="no_storage">Kết nối thẻ nhớ trước khi bắt đầu ghi âm.</string> + <string name="preparing_sd">Đang chuẩn bị thẻ nhớ\u2026</string> + <string name="access_sd_fail">Không thể truy cập thẻ nhớ.</string> + <string name="spaceIsLow_content">Thẻ nhớ của bạn sắp hết dung lượng. Thay đổi cài đặt chất lượng hoặc xóa một số tệp khác để giải phóng dung lượng.</string> + <string name="FMRecording_reach_size_limit">Đã đạt tới giới hạn kích thước.</string> + <string name="menu_scan_for_preset">Quét cài đặt trước</string> + <string name="fm_off">FM bị tắt.</string> + <string name="fm_call">FM không thể được sử dụng trong khi gọi điện thoại.</string> + <string name="alert_dialog_hint">Nhập tên</string> + <string name="search_dialog_title">Quét đài</string> + <string name="fm_command_timeout_title">Thời gian chờ</string> + <string name="fm_tune_timeout_msg">Không nhận được phản hồi nào để điều chỉnh đài FM. Nếu vẫn tiếp tục xảy ra sự cố, vui lòng tắt FM và quay lại.</string> + <string name="fm_command_failed_title">FM hoạt động thất bại</string> + <string name="fm_cmd_failed_msg">Thao tác FM không thành công. Nếu vẫn tiếp tục xảy ra vấn đề, vui lòng tắt FM và quay lại.</string> + <string name="fm_cmd_failed_msg_hdmi">Thao tác FM không thành công. Truy cập đồng thời FM và HDMI không được hỗ trợ.</string> + <string name="fm_cmd_failed_call_on">Thao tác FM không thành công. Âm thanh FM không được cho phép trong suốt cuộc gọi.</string> + <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">dd-MM-yyyy HH:mm:ss</xliff:g></string> + <string name="audio_db_artist_name">Bản ghi âm FM của tôi</string> + <string name="audio_db_album_name">Bản ghi âm FM</string> + <string name="audio_db_playlist_name">Bản ghi âm FM</string> + <string name="station_name">Trạm:</string> + <string name="station_exists">Tần số này đã tồn tại!</string> + <string name="station_list_delete_station">Xóa: <xliff:g id="name">%s</xliff:g></string> + <string name="station_list_delete_station_prompt">Bạn có chắc chắn muốn xóa \'<xliff:g id="name">%s</xliff:g>\'?</string> + <string name="station_name_empty">Tên trạm trống, vui lòng nhập lại.</string> + <string name="station_name_exist">\'<xliff:g id="name">%s\'</xliff:g> đang được sử dụng, vui lòng nhập tên khác.</string> + <string name="rt_plus_tags">Thẻ</string> + <string name="usr_def_band_min">Tần số thấp nhất (MHz)</string> + <string name="usr_def_band_max">Tần số cao nhất (MHz)</string> + <string name="chanl_spacing">Khoảng cách giữa các kênh</string> + <string name="set">Thiết đặt</string> + <string name="user_defind_band_msg">Nhập tần số từ 76.0 đến 108.0 MHz với khoảng cách giữa các kênh tối thiểu là 1 và khoảng cách 100KHz giữa tần số tối thiểu và tối đa</string> + <string name="save_record_file">Tệp ghi âm FM được lưu vào \'<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\'</string> + <string name="fm_search_no_results">Không tìm thấy đài tương thích</string> + <string name="typ_All_stations">Tất cả các đài</string> + <string name="typ_Culture">Văn hóa</string> + <string name="typ_Current_affairs">Vấn đề hiện tại</string> + <string name="typ_Children">Chương trình trẻ em</string> + <string name="typ_Country">Nhạc đồng quê</string> + <string name="typ_Documentary">Phim tài liệu</string> + <string name="typ_Drama">Phim truyền hình</string> + <string name="typ_Easy_listening">Dễ dàng nghe nhạc</string> + <string name="typ_Education">Giáo dục</string> + <string name="typ_Emergency">Khẩn cấp</string> + <string name="typ_Emergency_test">Thử nghiệm khẩn cấp</string> + <string name="typ_Finance">Tài chính</string> + <string name="typ_Folk">Nhạc dân gian</string> + <string name="typ_Information">Thông tin</string> + <string name="typ_Jazz">Nhạc jazz</string> + <string name="typ_Light_classical">Cổ điển nhẹ</string> + <string name="typ_Leisure">Giải trí</string> + <string name="typ_News">Tin tức</string> + <string name="typ_National">Nhạc dân tộc</string> + <string name="typ_Other">Nhạc khác</string> + <string name="typ_Oldies">Nhạc xưa</string> + <string name="typ_Phone_in">Chương trình truyền hình, phát thanh mà người nghe/người xem có thể gọi điện thoại đến đài</string> + <string name="typ_Pop">Nhạc pop</string> + <string name="typ_Religion">Tôn giáo</string> + <string name="typ_Rock">Nhạc rock</string> + <string name="typ_Science">Khoa học</string> + <string name="typ_Serious_classical">Cổ điển sâu</string> + <string name="typ_Social_affairs">Vấn đề xã hội</string> + <string name="typ_Sport">Thể thao</string> + <string name="typ_Travel">Du lịch</string> + <string name="typ_Varied">Đa dạng</string> + <string name="typ_Weather">Thời tiết</string> + <string name="typ_Adult_hits">Adult hits</string> + <string name="typ_Classical">Cổ điển</string> + <string name="typ_Classic_Rock">Rock cổ điển</string> + <string name="typ_College">College</string> + <string name="typ_Foreign_language">Ngoại ngữ</string> + <string name="typ_Hiphop">Hip Hop</string> + <string name="typ_Nostalgia">Hoài niệm</string> + <string name="typ_Personality">Tính cách</string> + <string name="typ_Public">Quần chúng</string> + <string name="typ_Religious_music">Âm nhạc tôn giáo</string> + <string name="typ_Religious_talk">Nói chuyện tôn giáo</string> + <string name="typ_Rhythm_and_Blues">Nhịp điệu và nhạc Blues</string> + <string name="typ_Spanish_music">Nhạc Tây Ban Nha</string> + <string name="typ_Spanish_talk">Trò chuyện tiếng Tây Ban Nha</string> + <string name="typ_Soft">Nhẹ</string> + <string name="typ_Soft_Rock">Rock nhẹ</string> + <string name="typ_Soft_Rhythm_and_Blues">Nhịp điệu nhẹ và nhạc blues</string> + <string name="typ_Sports">Thể thao</string> + <string name="typ_Talk">Trò chuyện</string> + <string name="typ_Top_40">Top 40</string> </resources> diff --git a/fmapp2/res/values-zh-rCN/strings.xml b/fmapp2/res/values-zh-rCN/strings.xml index 7043509..d78124d 100644 --- a/fmapp2/res/values-zh-rCN/strings.xml +++ b/fmapp2/res/values-zh-rCN/strings.xml @@ -29,220 +29,206 @@ * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> - <string name="app_name">FM 收音机</string> - <string name="tx_app_name">FM 发射机</string> - <string name="menu_scan_start">搜索</string> - <string name="menu_scan_stop">停止搜索</string> - <string name="menu_record_start">录制</string> - <string name="menu_record_stop">停止录音</string> - <string name="menu_settings">设置</string> - <string name="menu_sleep">自动关闭</string> - <string name="menu_sleep_cancel">取消睡眠</string> - <string name="menu_all_channels">所有频道</string> - <string name="menu_display_tags">显示标签</string> - <string name="button_text_stop">停止</string> - <string name="msg_seeking">正在搜索 FM 电台\u2026</string> - <string name="msg_scanning">扫描全部 FM 电台\u2026</string> - <string name="msg_scanning_pty">正在扫描“<xliff:g id="pty_name">%1$s</xliff:g>”\u2026</string> - <string name="msg_search_title"><xliff:g id="frequency_string">%1$s</xliff:g> MHz</string> - <string name="msg_searching_title">自动选择预设</string> - <string name="msg_searching">正在搜索强信号的电台以创建一个预设列表\u2026</string> - <string name="msg_noantenna">请插上耳机来使用 FM 收音机</string> - <string name="dialog_sleep_title">睡眠时自动关闭的时间</string> - <string name="presetlist_select_name">选择“<xliff:g id="preset_name">%1$s</xliff:g>”</string> - <string name="presetlist_add_new">添加新列表</string> - <string name="dialog_presetlist_rename_title">输入名称</string> - <string name="presetlist_autoselect_title">确认自动选择</string> - <string name="preset_replace">替换</string> - <string name="preset_tune">设定频率</string> - <string name="preset_rename">重命名</string> - <string name="preset_delete">删除</string> - <string name="preset_search">搜索“<xliff:g id="preset_pi">%1$s</xliff:g>”</string> - <string name="stat_notif_frequency">\'<xliff:g id="frequency">%1$s</xliff:g>\' MHz</string> - <string name="regional_band">区域波段</string> - <string name="regional_band_entry_north_america">北美</string> - <string name="regional_band_entry_europe">欧洲</string> - <string name="regional_band_entry_japan">日本</string> - <string name="regional_band_entry_japan_wide">日本 (宽频)</string> - <string name="regional_band_entry_australia">澳大利亚</string> - <string name="regional_band_entry_austria">奥地利</string> - <string name="regional_band_entry_belgium">比利时</string> - <string name="regional_band_entry_brazil">巴西</string> - <string name="regional_band_entry_china">中国</string> - <string name="regional_band_entry_czech_republic">捷克共和国</string> - <string name="regional_band_entry_denmark">丹麦</string> - <string name="regional_band_entry_finland">芬兰</string> - <string name="regional_band_entry_france">法国</string> - <string name="regional_band_entry_germany">德国</string> - <string name="regional_band_entry_greece">希腊</string> - <string name="regional_band_entry_hong_kong">香港</string> - <string name="regional_band_entry_india">印度</string> - <string name="regional_band_entry_indonesia">印尼</string> - <string name="regional_band_entry_ireland">爱尔兰</string> - <string name="regional_band_entry_italy">意大利</string> - <string name="regional_band_entry_korea">韩国</string> - <string name="regional_band_entry_mexico">墨西哥</string> - <string name="regional_band_entry_netherlands">荷兰</string> - <string name="regional_band_entry_new_zealand">新西兰</string> - <string name="regional_band_entry_norway">挪威</string> - <string name="regional_band_entry_poland">波兰</string> - <string name="regional_band_entry_portugal">葡萄牙</string> - <string name="regional_band_entry_russia">俄罗斯</string> - <string name="regional_band_entry_singapore">新加坡</string> - <string name="regional_band_entry_slovakia">斯洛伐克</string> - <string name="regional_band_entry_spain">西班牙</string> - <string name="regional_band_entry_switzerland">瑞士</string> - <string name="regional_band_entry_sweden">瑞典</string> - <string name="regional_band_entry_taiwan">台湾</string> - <string name="regional_band_entry_turkey">土耳其</string> - <string name="regional_band_entry_united_kingdom">英国</string> - <string name="regional_band_entry_united_states">美国</string> - <string name="regional_band_entry_user_defined">用户定义的频段</string> - <string name="regional_band_summary_north_america">北美 (87.5MHz - 108.0MHz ,步长 200 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_europe">欧洲 (87.5MHz - 108.0MHz ,步长 100 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_japan">日本 (76.0MHz - 90.0MHz ,步长 100 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_japan_wide">日本 (宽频) (90.0MHz - 108.0MHz ,步长 50 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_australia">澳大利亚 (87.7MHz - 108.0MHz , 步长 100 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_austria">奥地利 (87.5MHz - 108.0MHz , 步长 50 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_belgium">比利时 (87.5MHz - 108.0MHz ,步长 100 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_brazil">巴西 (87.5MHz - 108.0MHz ,步长 200 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_china">中国大陆 (87.0MHz - 108.0MHz ,步长 100 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_czech_republic">捷克共和国 (87.5MHz - 108.0MHz ,步长 100 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_denmark">丹麦 (87.5MHz - 108.0MHz ,步长 50 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_finland">芬兰 (87.5MHz - 108.0MHz ,步长 100 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_france">法国 (87.5MHz - 108.0MHz ,步长 100 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_germany">德国 (87.5MHz - 108.0MHz ,步长 50 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_greece">希腊 (87.5MHz - 108.0MHz ,步长 50 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_hong_kong">香港 (87.5MHz - 108.0MHz ,步长 100 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_india">印度 ( 由 87.5MHz 至 108.0MHz 在每 100 KHz )</string> - <string name="regional_band_summary_indonesia">印尼 ( 由 87.5MHz 至 108.0MHz 在每 100 KHz )</string> - <string name="regional_band_summary_ireland">爱尔兰 (87.5MHz - 108.0MHz ,步长 50 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_italy">意大利 (87.5MHz - 108.0MHz , 步长 50 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_korea">韩国 (87.5MHz - 108.0MHz ,步长 200 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_mexico">墨西哥 (88.1MHz - 107.9MHz ,步长 200 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_netherlands">荷兰 (87.5MHz - 108.0MHz ,步长 100 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_new_zealand">新西兰 (88.0MHz - 107.0MHz ,步长 100 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_norway">挪威 (87.5MHz - 108.0MHz ,步长 100 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_poland">波兰 (88.0MHz - 108.0MHz ,步长 50 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_portugal">葡萄牙 (87.5MHz - 108.0MHz ,步长 50 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_russia">俄罗斯 (87.5MHz - 108.0MHz ,步长 100 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_singapore">新加坡 (88.0MHz - 108.0MHz ,步长 100 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_slovakia">斯洛伐克 (87.5MHz - 108.0MHz ,步长 100 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_spain">西班牙 (87.5MHz - 108.0MHz ,步长 100 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_switzerland">瑞士 (87.5MHz - 108.0MHz ,步长 100 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_sweden">瑞典 (87.5MHz - 108.0MHz ,步长 100 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_taiwan">台湾 (87.5MHz - 108.0MHz ,步长 100 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_turkey">土耳其 (87.5MHz - 108.0MHz ,步长 100 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_united_kingdom">英国 (87.5MHz - 108.0MHz ,步长 100 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_united_states">美国 (88.1MHz - 107.9MHz ,步长 200 KHz)</string> - <string name="regional_band_summary_user_defined">用户定义的频段</string> - <string name="aud_output_mode">音频输出模式</string> - <string name="audio_type_stereo">立体声</string> - <string name="audio_type_mono">单声道</string> - <string name="record_dur">录音时长</string> - <string name="auto_select_af">备用频率</string> - <string name="settings_revert_defaults_title">恢复出厂设置</string> - <string name="settings_revert_defaults_summary">清除所有设置</string> - <string name="settings_revert_confirm_title">确认重置</string> - <string name="settings_revert_confirm_msg">这将会清除所有应用设置,包括已保存的预设。是否继续?</string> - <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="no_storage">在开始录制之前挂载 SD 卡。</string> - <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> - <string name="preparing_sd">正在准备 SD 卡\u2026</string> - <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="access_sd_fail">无法访问 SD 卡。</string> - <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> - <string name="spaceIsLow_content">您的 SD 卡存储空间不足。更改质量设置或删除一些其他文件以释放空间。</string> - <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> - <string name="FMRecording_reach_size_limit">已达文件大小上限。</string> - <string name="menu_scan_for_preset">扫描预设</string> - <!-- Off messages --> - <string name="fm_off">FM 已关闭。</string> - <string name="fm_call">FM 不能在通话时使用。</string> - <!-- The messsage shown when long pressed on a station. --> - <string name="alert_dialog_hint">输入一个名称</string> - <string name="search_dialog_title">搜索电台</string> - <string name="fm_command_timeout_title">超时</string> - <string name="fm_tune_timeout_msg">未收到回应以调谐 FM 电台。如果问题仍然存在,请关闭 FM,并重新打开。</string> - <string name="fm_command_failed_title">FM 操作失败</string> - <string name="fm_cmd_failed_msg">FM 操作失败。如果问题仍然存在,请关闭 FM,并将其重新打开。</string> - <string name="fm_cmd_failed_msg_hdmi">FM 操作失败。不支持 FM 和 HDMI 并发。</string> - <string name="fm_cmd_failed_call_on">FM 操作失败。通话期间禁止 FM 音频。</string> - <!-- Do not translate. Duration format. --> - <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> - <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">yyyy-MM-dd HH:mm:ss</xliff:g></string> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> - <string name="audio_db_artist_name">我的 FM 录音</string> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> - <string name="audio_db_album_name">FM 录音</string> - <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> - <string name="audio_db_playlist_name">FM 录音</string> - <string name="station_name">电台:</string> - <string name="station_exists">此频率已存在!</string> - <string name="station_list_delete_station">删除:<xliff:g id="name">%s</xliff:g></string> - <string name="station_list_delete_station_prompt">您确定要删除“<xliff:g id="name">%s</xliff:g>”?</string> - <string name="station_name_empty">电台名字不能为空,请新重输入</string> - <string name="station_name_exist">“<xliff:g id="name">%s</xliff:g>”已经被使用,请重新输入一个不同的名称。</string> - <string name="rt_plus_tags">标签</string> - <string name="usr_def_band_min">最低频率(兆赫)</string> - <string name="usr_def_band_max">最高频率(兆赫)</string> - <string name="chanl_spacing">频道间隔</string> - <string name="set">设置</string> - <string name="user_defind_band_msg">输入从 76.0 至 108.0 Mhz 间的频率,并需以至少一个频道间隔,以及与最高和最低频率分别间隔至少 100KHz</string> - <string name="save_record_file">FM 录音文件已保存至 \'<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\'</string> - <string name="fm_search_no_results">没有找到兼容的频道</string> - <!-- program types --> - <string name="typ_All_stations">所有电台</string> - <string name="typ_Culture">文化</string> - <string name="typ_Current_affairs">时事</string> - <string name="typ_Children">儿童节目</string> - <string name="typ_Country">乡村音乐</string> - <string name="typ_Documentary">纪实</string> - <string name="typ_Drama">戏剧</string> - <string name="typ_Easy_listening">轻音乐</string> - <string name="typ_Education">教育</string> - <string name="typ_Emergency">紧急</string> - <string name="typ_Emergency_test">紧急测试</string> - <string name="typ_Finance">经济</string> - <string name="typ_Folk">民间音乐</string> - <string name="typ_Information">信息</string> - <string name="typ_Jazz">爵士音乐</string> - <string name="typ_Light_classical">轻古典音乐</string> - <string name="typ_Leisure">休闲</string> - <string name="typ_News">新闻</string> - <string name="typ_National">民族音乐</string> - <string name="typ_Other">其他音乐</string> - <string name="typ_Oldies">怀旧音乐</string> - <string name="typ_Phone_in">点播</string> - <string name="typ_Pop">流行音乐</string> - <string name="typ_Religion">宗教</string> - <string name="typ_Rock">摇滚音乐</string> - <string name="typ_Science">科学</string> - <string name="typ_Serious_classical">古典</string> - <string name="typ_Social_affairs">社会事务</string> - <string name="typ_Sport">体育</string> - <string name="typ_Travel">旅行</string> - <string name="typ_Varied">变奏</string> - <string name="typ_Weather">天气</string> - <!-- RBDS (North America) --> - <string name="typ_Adult_hits">成人金曲音乐</string> - <string name="typ_Classical">古典</string> - <string name="typ_Classic_Rock">经典摇滚</string> - <string name="typ_College">校园</string> - <string name="typ_Foreign_language">外语频道</string> - <string name="typ_Hiphop">嘻哈</string> - <string name="typ_Nostalgia">怀旧</string> - <string name="typ_Personality">个性</string> - <string name="typ_Public">公共频道</string> - <string name="typ_Religious_music">宗教音乐</string> - <string name="typ_Religious_talk">宗教对话</string> - <string name="typ_Rhythm_and_Blues">节奏布鲁斯</string> - <string name="typ_Spanish_music">西班牙音乐</string> - <string name="typ_Spanish_talk">西班牙语谈话</string> - <string name="typ_Soft">轻音乐</string> - <string name="typ_Soft_Rock">轻摇滚</string> - <string name="typ_Soft_Rhythm_and_Blues">轻节奏布鲁斯</string> - <string name="typ_Sports">体育</string> - <string name="typ_Talk">交流</string> - <string name="typ_Top_40">前 40</string> + <string name="app_name">FM 收音机</string> + <string name="tx_app_name">FM 发射机</string> + <string name="menu_scan_start">搜索</string> + <string name="menu_scan_stop">停止搜索</string> + <string name="menu_record_start">录制</string> + <string name="menu_record_stop">停止录音</string> + <string name="menu_settings">设置</string> + <string name="menu_sleep">自动关闭</string> + <string name="menu_sleep_cancel">取消睡眠</string> + <string name="menu_all_channels">所有频道</string> + <string name="menu_display_tags">显示标签</string> + <string name="button_text_stop">停止</string> + <string name="msg_seeking">正在搜索 FM 电台\u2026</string> + <string name="msg_scanning">扫描全部 FM 电台\u2026</string> + <string name="msg_scanning_pty">正在扫描“<xliff:g id="pty_name">%1$s</xliff:g>”\u2026</string> + <string name="msg_search_title"><xliff:g id="frequency_string">%1$s</xliff:g> MHz</string> + <string name="msg_searching_title">自动选择预设</string> + <string name="msg_searching">正在搜索强信号的电台以创建一个预设列表\u2026</string> + <string name="msg_noantenna">请插上耳机来使用 FM 收音机</string> + <string name="dialog_sleep_title">睡眠时自动关闭的时间</string> + <string name="presetlist_select_name">选择“<xliff:g id="preset_name">%1$s</xliff:g>”</string> + <string name="presetlist_add_new">添加新列表</string> + <string name="dialog_presetlist_rename_title">输入名称</string> + <string name="presetlist_autoselect_title">确认自动选择</string> + <string name="preset_replace">替换</string> + <string name="preset_tune">设定频率</string> + <string name="preset_rename">重命名</string> + <string name="preset_delete">删除</string> + <string name="preset_search">搜索“<xliff:g id="preset_pi">%1$s</xliff:g>”</string> + <string name="stat_notif_frequency">\'<xliff:g id="frequency">%1$s</xliff:g>\' MHz</string> + <string name="regional_band">区域波段</string> + <string name="regional_band_entry_north_america">北美</string> + <string name="regional_band_entry_europe">欧洲</string> + <string name="regional_band_entry_japan">日本</string> + <string name="regional_band_entry_japan_wide">日本 (宽频)</string> + <string name="regional_band_entry_australia">澳大利亚</string> + <string name="regional_band_entry_austria">奥地利</string> + <string name="regional_band_entry_belgium">比利时</string> + <string name="regional_band_entry_brazil">巴西</string> + <string name="regional_band_entry_china">中国</string> + <string name="regional_band_entry_czech_republic">捷克共和国</string> + <string name="regional_band_entry_denmark">丹麦</string> + <string name="regional_band_entry_finland">芬兰</string> + <string name="regional_band_entry_france">法国</string> + <string name="regional_band_entry_germany">德国</string> + <string name="regional_band_entry_greece">希腊</string> + <string name="regional_band_entry_hong_kong">香港</string> + <string name="regional_band_entry_india">印度</string> + <string name="regional_band_entry_indonesia">印尼</string> + <string name="regional_band_entry_ireland">爱尔兰</string> + <string name="regional_band_entry_italy">意大利</string> + <string name="regional_band_entry_korea">韩国</string> + <string name="regional_band_entry_mexico">墨西哥</string> + <string name="regional_band_entry_netherlands">荷兰</string> + <string name="regional_band_entry_new_zealand">新西兰</string> + <string name="regional_band_entry_norway">挪威</string> + <string name="regional_band_entry_poland">波兰</string> + <string name="regional_band_entry_portugal">葡萄牙</string> + <string name="regional_band_entry_russia">俄罗斯</string> + <string name="regional_band_entry_singapore">新加坡</string> + <string name="regional_band_entry_slovakia">斯洛伐克</string> + <string name="regional_band_entry_spain">西班牙</string> + <string name="regional_band_entry_switzerland">瑞士</string> + <string name="regional_band_entry_sweden">瑞典</string> + <string name="regional_band_entry_taiwan">台湾</string> + <string name="regional_band_entry_turkey">土耳其</string> + <string name="regional_band_entry_united_kingdom">英国</string> + <string name="regional_band_entry_united_states">美国</string> + <string name="regional_band_entry_user_defined">用户定义的频段</string> + <string name="regional_band_summary_north_america">北美 (87.5MHz - 108.0MHz ,步长 200 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_europe">欧洲 (87.5MHz - 108.0MHz ,步长 100 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_japan">日本 (76.0MHz - 90.0MHz ,步长 100 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_japan_wide">日本 (宽频) (90.0MHz - 108.0MHz ,步长 50 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_australia">澳大利亚 (87.7MHz - 108.0MHz , 步长 100 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_austria">奥地利 (87.5MHz - 108.0MHz , 步长 50 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_belgium">比利时 (87.5MHz - 108.0MHz ,步长 100 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_brazil">巴西 (87.5MHz - 108.0MHz ,步长 200 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_china">中国大陆 (87.0MHz - 108.0MHz ,步长 100 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_czech_republic">捷克共和国 (87.5MHz - 108.0MHz ,步长 100 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_denmark">丹麦 (87.5MHz - 108.0MHz ,步长 50 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_finland">芬兰 (87.5MHz - 108.0MHz ,步长 100 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_france">法国 (87.5MHz - 108.0MHz ,步长 100 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_germany">德国 (87.5MHz - 108.0MHz ,步长 50 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_greece">希腊 (87.5MHz - 108.0MHz ,步长 50 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_hong_kong">香港 (87.5MHz - 108.0MHz ,步长 100 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_india">印度 ( 由 87.5MHz 至 108.0MHz 在每 100 KHz )</string> + <string name="regional_band_summary_indonesia">印尼 ( 由 87.5MHz 至 108.0MHz 在每 100 KHz )</string> + <string name="regional_band_summary_ireland">爱尔兰 (87.5MHz - 108.0MHz ,步长 50 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_italy">意大利 (87.5MHz - 108.0MHz , 步长 50 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_korea">韩国 (87.5MHz - 108.0MHz ,步长 200 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_mexico">墨西哥 (88.1MHz - 107.9MHz ,步长 200 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_netherlands">荷兰 (87.5MHz - 108.0MHz ,步长 100 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_new_zealand">新西兰 (88.0MHz - 107.0MHz ,步长 100 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_norway">挪威 (87.5MHz - 108.0MHz ,步长 100 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_poland">波兰 (88.0MHz - 108.0MHz ,步长 50 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_portugal">葡萄牙 (87.5MHz - 108.0MHz ,步长 50 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_russia">俄罗斯 (87.5MHz - 108.0MHz ,步长 100 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_singapore">新加坡 (88.0MHz - 108.0MHz ,步长 100 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_slovakia">斯洛伐克 (87.5MHz - 108.0MHz ,步长 100 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_spain">西班牙 (87.5MHz - 108.0MHz ,步长 100 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_switzerland">瑞士 (87.5MHz - 108.0MHz ,步长 100 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_sweden">瑞典 (87.5MHz - 108.0MHz ,步长 100 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_taiwan">台湾 (87.5MHz - 108.0MHz ,步长 100 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_turkey">土耳其 (87.5MHz - 108.0MHz ,步长 100 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_united_kingdom">英国 (87.5MHz - 108.0MHz ,步长 100 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_united_states">美国 (88.1MHz - 107.9MHz ,步长 200 KHz)</string> + <string name="regional_band_summary_user_defined">用户定义的频段</string> + <string name="aud_output_mode">音频输出模式</string> + <string name="audio_type_stereo">立体声</string> + <string name="audio_type_mono">单声道</string> + <string name="record_dur">录音时长</string> + <string name="auto_select_af">备用频率</string> + <string name="settings_revert_defaults_title">恢复出厂设置</string> + <string name="settings_revert_defaults_summary">清除所有设置</string> + <string name="settings_revert_confirm_title">确认重置</string> + <string name="settings_revert_confirm_msg">这将会清除所有应用设置,包括已保存的预设。是否继续?</string> + <string name="no_storage">在开始录制之前挂载 SD 卡。</string> + <string name="preparing_sd">正在准备 SD 卡\u2026</string> + <string name="access_sd_fail">无法访问 SD 卡。</string> + <string name="spaceIsLow_content">您的 SD 卡存储空间不足。更改质量设置或删除一些其他文件以释放空间。</string> + <string name="FMRecording_reach_size_limit">已达文件大小上限。</string> + <string name="menu_scan_for_preset">扫描预设</string> + <string name="fm_off">FM 已关闭。</string> + <string name="fm_call">FM 不能在通话时使用。</string> + <string name="alert_dialog_hint">输入一个名称</string> + <string name="search_dialog_title">搜索电台</string> + <string name="fm_command_timeout_title">超时</string> + <string name="fm_tune_timeout_msg">未收到回应以调谐 FM 电台。如果问题仍然存在,请关闭 FM,并重新打开。</string> + <string name="fm_command_failed_title">FM 操作失败</string> + <string name="fm_cmd_failed_msg">FM 操作失败。如果问题仍然存在,请关闭 FM,并将其重新打开。</string> + <string name="fm_cmd_failed_msg_hdmi">FM 操作失败。不支持 FM 和 HDMI 并发。</string> + <string name="fm_cmd_failed_call_on">FM 操作失败。通话期间禁止 FM 音频。</string> + <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">yyyy-MM-dd HH:mm:ss</xliff:g></string> + <string name="audio_db_artist_name">我的 FM 录音</string> + <string name="audio_db_album_name">FM 录音</string> + <string name="audio_db_playlist_name">FM 录音</string> + <string name="station_name">电台:</string> + <string name="station_exists">此频率已存在!</string> + <string name="station_list_delete_station">删除:<xliff:g id="name">%s</xliff:g></string> + <string name="station_list_delete_station_prompt">您确定要删除“<xliff:g id="name">%s</xliff:g>”?</string> + <string name="station_name_empty">电台名字不能为空,请新重输入</string> + <string name="station_name_exist">“<xliff:g id="name">%s</xliff:g>”已经被使用,请重新输入一个不同的名称。</string> + <string name="rt_plus_tags">标签</string> + <string name="usr_def_band_min">最低频率(兆赫)</string> + <string name="usr_def_band_max">最高频率(兆赫)</string> + <string name="chanl_spacing">频道间隔</string> + <string name="set">设置</string> + <string name="user_defind_band_msg">输入从 76.0 至 108.0 Mhz 间的频率,并需以至少一个频道间隔,以及与最高和最低频率分别间隔至少 100KHz</string> + <string name="save_record_file">FM 录音文件已保存至 \'<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\'</string> + <string name="fm_search_no_results">没有找到兼容的频道</string> + <string name="typ_All_stations">所有电台</string> + <string name="typ_Culture">文化</string> + <string name="typ_Current_affairs">时事</string> + <string name="typ_Children">儿童节目</string> + <string name="typ_Country">乡村音乐</string> + <string name="typ_Documentary">纪实</string> + <string name="typ_Drama">戏剧</string> + <string name="typ_Easy_listening">轻音乐</string> + <string name="typ_Education">教育</string> + <string name="typ_Emergency">紧急</string> + <string name="typ_Emergency_test">紧急测试</string> + <string name="typ_Finance">经济</string> + <string name="typ_Folk">民间音乐</string> + <string name="typ_Information">信息</string> + <string name="typ_Jazz">爵士音乐</string> + <string name="typ_Light_classical">轻古典音乐</string> + <string name="typ_Leisure">休闲</string> + <string name="typ_News">新闻</string> + <string name="typ_National">民族音乐</string> + <string name="typ_Other">其他音乐</string> + <string name="typ_Oldies">怀旧音乐</string> + <string name="typ_Phone_in">点播</string> + <string name="typ_Pop">流行音乐</string> + <string name="typ_Religion">宗教</string> + <string name="typ_Rock">摇滚音乐</string> + <string name="typ_Science">科学</string> + <string name="typ_Serious_classical">古典</string> + <string name="typ_Social_affairs">社会事务</string> + <string name="typ_Sport">体育</string> + <string name="typ_Travel">旅行</string> + <string name="typ_Varied">变奏</string> + <string name="typ_Weather">天气</string> + <string name="typ_Adult_hits">成人金曲音乐</string> + <string name="typ_Classical">古典</string> + <string name="typ_Classic_Rock">经典摇滚</string> + <string name="typ_College">校园</string> + <string name="typ_Foreign_language">外语频道</string> + <string name="typ_Hiphop">嘻哈</string> + <string name="typ_Nostalgia">怀旧</string> + <string name="typ_Personality">个性</string> + <string name="typ_Public">公共频道</string> + <string name="typ_Religious_music">宗教音乐</string> + <string name="typ_Religious_talk">宗教对话</string> + <string name="typ_Rhythm_and_Blues">节奏布鲁斯</string> + <string name="typ_Spanish_music">西班牙音乐</string> + <string name="typ_Spanish_talk">西班牙语谈话</string> + <string name="typ_Soft">轻音乐</string> + <string name="typ_Soft_Rock">轻摇滚</string> + <string name="typ_Soft_Rhythm_and_Blues">轻节奏布鲁斯</string> + <string name="typ_Sports">体育</string> + <string name="typ_Talk">交流</string> + <string name="typ_Top_40">前 40</string> </resources> diff --git a/fmapp2/res/values-zh-rHK/strings.xml b/fmapp2/res/values-zh-rHK/strings.xml index 971c917..547af9e 100644 --- a/fmapp2/res/values-zh-rHK/strings.xml +++ b/fmapp2/res/values-zh-rHK/strings.xml @@ -29,153 +29,139 @@ * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> - <string name="app_name">FM 收音機</string> - <string name="tx_app_name">FM 發射器</string> - <string name="menu_scan_start">掃描</string> - <string name="menu_scan_stop">停止搜尋</string> - <string name="menu_settings">設定</string> - <string name="menu_sleep">休眠</string> - <string name="menu_sleep_cancel">取消休眠</string> - <string name="menu_all_channels">所有頻道</string> - <string name="menu_display_tags">顯示標籤</string> - <string name="button_text_stop">停止</string> - <string name="msg_seeking">正在搜尋 FM 電台\u2026</string> - <string name="msg_scanning">正在掃描以獲取所有 FM 電台\u2026</string> - <string name="msg_scanning_pty">正在掃描以獲取「<xliff:g id="pty_name">%1$s</xliff:g>」\u2026</string> - <string name="msg_search_title"><xliff:g id="frequency_string">%1$s</xliff:g> MHz</string> - <string name="msg_searching_title">自動選擇預設值</string> - <string name="msg_searching">正在搜尋接收良好的電台來創建一個預設清單\u2026</string> - <string name="msg_noantenna">請插上耳機來使用 FM 收音機</string> - <string name="dialog_sleep_title">自動關閉休眠時間</string> - <string name="presetlist_select_name">選擇「<xliff:g id="presetlist_name">%1$s</xliff:g>」</string> - <string name="presetlist_add_new">新增新清單</string> - <string name="dialog_presetlist_rename_title">輸入名稱</string> - <string name="presetlist_autoselect_title">確認自動選擇</string> - <string name="preset_tune">調整</string> - <string name="preset_rename">重新命名</string> - <string name="preset_delete">刪除</string> - <string name="preset_search">搜尋「<xliff:g id="preset_pi">%1$s</xliff:g>」</string> - <string name="stat_notif_frequency">\'<xliff:g id="frequency">%1$s</xliff:g>\' MHz</string> - <string name="regional_band">地區波段</string> - <string name="regional_band_entry_north_america">北美</string> - <string name="regional_band_entry_europe">歐洲</string> - <string name="regional_band_entry_japan">日本</string> - <string name="regional_band_entry_japan_wide">日本 (廣泛)</string> - <string name="regional_band_entry_australia">澳洲</string> - <string name="regional_band_entry_austria">奧地利</string> - <string name="regional_band_entry_belgium">比利時</string> - <string name="regional_band_entry_brazil">巴西</string> - <string name="regional_band_entry_china">中國</string> - <string name="regional_band_entry_czech_republic">Czech Republic</string> - <string name="regional_band_entry_denmark">丹麥</string> - <string name="regional_band_entry_finland">芬蘭</string> - <string name="regional_band_entry_france">法國</string> - <string name="regional_band_entry_germany">德國</string> - <string name="regional_band_entry_greece">希臘</string> - <string name="regional_band_entry_hong_kong">香港</string> - <string name="regional_band_entry_india">印度</string> - <string name="regional_band_entry_indonesia">Indonesia</string> - <string name="regional_band_entry_ireland">愛爾蘭</string> - <string name="regional_band_entry_italy">意大利</string> - <string name="regional_band_entry_korea">韓國</string> - <string name="regional_band_entry_mexico">墨西哥</string> - <string name="regional_band_entry_netherlands">荷蘭</string> - <string name="regional_band_entry_new_zealand">紐西蘭</string> - <string name="regional_band_entry_norway">挪威</string> - <string name="regional_band_entry_poland">波蘭</string> - <string name="regional_band_entry_portugal">葡萄牙</string> - <string name="regional_band_entry_russia">俄羅斯</string> - <string name="regional_band_entry_singapore">新加坡</string> - <string name="regional_band_entry_slovakia">斯洛伐克</string> - <string name="regional_band_entry_spain">西班牙</string> - <string name="regional_band_entry_switzerland">瑞士</string> - <string name="regional_band_entry_sweden">瑞典</string> - <string name="regional_band_entry_taiwan">台灣</string> - <string name="regional_band_entry_turkey">土耳其</string> - <string name="regional_band_entry_united_kingdom">United Kingdom</string> - <string name="regional_band_entry_united_states">美國</string> - <string name="regional_band_entry_user_defined">使用者定義的頻段</string> - <string name="regional_band_summary_north_america">北美 (87.5 Mhz - 108.0 MHz 內 200 KHz 頻道距離)</string> - <string name="regional_band_summary_europe">歐洲 (87.5 Mhz - 108.0 MHz 內 100 KHz 頻道距離)</string> - <string name="regional_band_summary_japan">日本 (76.0 Mhz - 90.0 MHz 內 100 KHz 頻道距離)</string> - <string name="regional_band_summary_japan_wide">日本 (廣泛的) (90.0 Mhz - 108.0 MHz 內 50 KHz 頻道距離)</string> - <string name="regional_band_summary_australia">澳洲 (87.7 Mhz - 108.0 MHz 內 100 KHz 頻道距離)</string> - <string name="regional_band_summary_austria">奧地利 (87.5 Mhz - 108.0 MHz 內 50 KHz 頻道距離)</string> - <string name="regional_band_summary_belgium">比利時 (87.5 Mhz - 108.0 MHz 內 100 KHz 頻道距離)</string> - <string name="regional_band_summary_brazil">巴西 (87.5 Mhz - 108.0 MHz 內 200 KHz 頻道距離)</string> - <string name="regional_band_summary_china">中國 (87.0 Mhz - 108.0 MHz 內 100 KHz 頻道距離)</string> - <string name="regional_band_summary_czech_republic">Czech Republic (87.5MHz to 108.0MHz in 100 KHz steps)</string> - <string name="regional_band_summary_denmark">丹麥 (87.5 Mhz - 108.0 MHz 內 50 KHz 頻道距離)</string> - <string name="regional_band_summary_finland">芬蘭 (87.5 Mhz - 108.0 MHz 內 100 KHz 頻道距離)</string> - <string name="regional_band_summary_france">法國 (87.5 兆赫到 108.0 兆赫 100 千赫的步驟)</string> - <string name="regional_band_summary_germany">德國 (87.5 Mhz - 108.0 MHz 內 50 KHz 頻道距離)</string> - <string name="regional_band_summary_greece">希臘 (87.5 Mhz - 108.0 MHz 內 50 KHz 頻道距離)</string> - <string name="regional_band_summary_hong_kong">香港 (87.5 Mhz - 108.0 MHz 內 100 KHz 頻道距離)</string> - <string name="regional_band_summary_india">印度 (87.5 Mhz - 108.0 MHz 內 100 KHz 頻道距離)</string> - <string name="regional_band_summary_indonesia">Indonesia (87.5MHz to 108.0MHz in 100 KHz steps)</string> - <string name="regional_band_summary_ireland">愛爾蘭 (87.5 Mhz - 108.0 MHz 內 50 KHz 頻道距離)</string> - <string name="regional_band_summary_italy">意大利 (87.5 Mhz - 108.0 MHz 內 50 KHz 頻道距離)</string> - <string name="regional_band_summary_korea">韓國 (87.5 Mhz - 108.0 MHz 內 200 KHz 頻道距離)</string> - <string name="regional_band_summary_mexico">墨西哥 (88.1 Mhz - 107.9 MHz 內 200 KHz 頻道距離)</string> - <string name="regional_band_summary_netherlands">荷蘭 (87.5 Mhz - 108.0 MHz 內 100 KHz 頻道距離)</string> - <string name="regional_band_summary_new_zealand">紐西蘭 (88.0 Mhz - 107.0 MHz 內 100 KHz 頻道距離)</string> - <string name="regional_band_summary_norway">挪威 (87.5 Mhz - 108.0 MHz 內 100 KHz 頻道距離)</string> - <string name="regional_band_summary_poland">波蘭 (87.5 Mhz - 108.0 MHz 內 100 KHz 頻道距離)</string> - <string name="regional_band_summary_portugal">葡萄牙 (87.5 Mhz - 108.0 MHz 內 50 KHz 頻道距離)</string> - <string name="regional_band_summary_russia">俄羅斯 (87.5 Mhz - 108.0 MHz 內 100 KHz 頻道距離)</string> - <string name="regional_band_summary_singapore">新加坡 (88.0 Mhz - 108.0 MHz 內 100 KHz 頻道距離)</string> - <string name="regional_band_summary_slovakia">斯洛伐克 (87.5 Mhz - 108.0 MHz 內 100 KHz 頻道距離)</string> - <string name="regional_band_summary_spain">西班牙 (87.5 Mhz - 108.0 MHz 內 100 KHz 頻道距離)</string> - <string name="regional_band_summary_switzerland">瑞士 (87.5 Mhz - 108.0 MHz 內 100 KHz 頻道距離)</string> - <string name="regional_band_summary_sweden">瑞典 (87.5 Mhz - 108.0 MHz 內 100 KHz 頻道距離)</string> - <string name="regional_band_summary_taiwan">台灣 (87.5 Mhz - 108.0 MHz 內 100 KHz 頻道距離)</string> - <string name="regional_band_summary_turkey">土耳其 (87.5 Mhz - 108.0 MHz 內 100 KHz 頻道距離)</string> - <string name="regional_band_summary_united_kingdom">英國 (87.5 Mhz - 108.0 MHz 內 100 KHz 頻道距離)</string> - <string name="regional_band_summary_united_states">美國 (88.1 Mhz - 107.9 MHz 內 200 KHz 頻道距離)</string> - <string name="regional_band_summary_user_defined">使用者定義的頻段</string> - <string name="aud_output_mode">音訊輸出模式</string> - <string name="audio_type_stereo">立體聲</string> - <string name="record_dur">記錄時間</string> - <string name="auto_select_af">備用頻率</string> - <string name="settings_revert_defaults_title">恢復到出廠預設</string> - <string name="settings_revert_defaults_summary">清除所有設定</string> - <string name="settings_revert_confirm_msg">將會清除所有應用程式設定,包括已儲存的預設值。是否繼續?</string> - <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> - <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> - <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="access_sd_fail">無法存取 SD 卡。</string> - <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> - <string name="spaceIsLow_content">您的 SD 卡儲存空間用完,更改質量設定或刪除一些其他的檔案以釋放空間。</string> - <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> - <string name="menu_scan_for_preset">掃描預設</string> - <!-- Off messages --> - <string name="fm_off">FM 已關閉。</string> - <string name="fm_call">FM 不能在通話時使用。</string> - <!-- The messsage shown when long pressed on a station. --> - <string name="search_dialog_title">掃描電台</string> - <string name="fm_command_timeout_title">逾時</string> - <string name="fm_tune_timeout_msg">沒有收到要 FM 電台的回應。如果問題仍然存在,請關閉 FM,並將其重新開啟。</string> - <string name="fm_command_failed_title">FM 操作失敗</string> - <string name="fm_cmd_failed_msg">FM 操作失敗。如果問題仍然存在,請關閉 FM 及重新開啟。</string> - <string name="fm_cmd_failed_msg_hdmi">FM 操作失敗。不支援 FM 和 HDMI 的並行。</string> - <string name="fm_cmd_failed_call_on">FM 操作失敗。通話期間不允許 FM 音頻。</string> - <!-- Do not translate. Duration format. --> - <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> - <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> - <string name="station_name">電台:</string> - <string name="station_exists">此頻率已存在!</string> - <string name="station_list_delete_station">刪除:<xliff:g id="name">%s</xliff:g></string> - <string name="station_list_delete_station_prompt">是否確定要刪除「<xliff:g id="name">%s</xliff:g>」?</string> - <string name="station_name_empty">電台名字不能為空,請新重輸入</string> - <string name="station_name_exist">「<xliff:g id="name">%s</xliff:g>」已被使用,請輸入其他名稱。</string> - <string name="rt_plus_tags">標籤</string> - <string name="usr_def_band_min">最低頻率 (MHz)</string> - <string name="usr_def_band_max">最高頻率 (MHz)</string> - <string name="chanl_spacing">頻道距間</string> - <string name="set">設定</string> - <string name="fm_search_no_results">找不到相容的電台</string> - <!-- program types --> - <!-- RBDS (North America) --> + <string name="app_name">FM 收音機</string> + <string name="tx_app_name">FM 發射器</string> + <string name="menu_scan_start">掃描</string> + <string name="menu_scan_stop">停止搜尋</string> + <string name="menu_settings">設定</string> + <string name="menu_sleep">休眠</string> + <string name="menu_sleep_cancel">取消休眠</string> + <string name="menu_all_channels">所有頻道</string> + <string name="menu_display_tags">顯示標籤</string> + <string name="button_text_stop">停止</string> + <string name="msg_seeking">正在搜尋 FM 電台\u2026</string> + <string name="msg_scanning">正在掃描以獲取所有 FM 電台\u2026</string> + <string name="msg_scanning_pty">正在掃描以獲取「<xliff:g id="pty_name">%1$s</xliff:g>」\u2026</string> + <string name="msg_search_title"><xliff:g id="frequency_string">%1$s</xliff:g> MHz</string> + <string name="msg_searching_title">自動選擇預設值</string> + <string name="msg_searching">正在搜尋接收良好的電台來創建一個預設清單\u2026</string> + <string name="msg_noantenna">請插上耳機來使用 FM 收音機</string> + <string name="dialog_sleep_title">自動關閉休眠時間</string> + <string name="presetlist_select_name">選擇「<xliff:g id="presetlist_name">%1$s</xliff:g>」</string> + <string name="presetlist_add_new">新增新清單</string> + <string name="dialog_presetlist_rename_title">輸入名稱</string> + <string name="presetlist_autoselect_title">確認自動選擇</string> + <string name="preset_tune">調整</string> + <string name="preset_rename">重新命名</string> + <string name="preset_delete">刪除</string> + <string name="preset_search">搜尋「<xliff:g id="preset_pi">%1$s</xliff:g>」</string> + <string name="stat_notif_frequency">\'<xliff:g id="frequency">%1$s</xliff:g>\' MHz</string> + <string name="regional_band">地區波段</string> + <string name="regional_band_entry_north_america">北美</string> + <string name="regional_band_entry_europe">歐洲</string> + <string name="regional_band_entry_japan">日本</string> + <string name="regional_band_entry_japan_wide">日本 (廣泛)</string> + <string name="regional_band_entry_australia">澳洲</string> + <string name="regional_band_entry_austria">奧地利</string> + <string name="regional_band_entry_belgium">比利時</string> + <string name="regional_band_entry_brazil">巴西</string> + <string name="regional_band_entry_china">中國</string> + <string name="regional_band_entry_czech_republic">Czech Republic</string> + <string name="regional_band_entry_denmark">丹麥</string> + <string name="regional_band_entry_finland">芬蘭</string> + <string name="regional_band_entry_france">法國</string> + <string name="regional_band_entry_germany">德國</string> + <string name="regional_band_entry_greece">希臘</string> + <string name="regional_band_entry_hong_kong">香港</string> + <string name="regional_band_entry_india">印度</string> + <string name="regional_band_entry_indonesia">Indonesia</string> + <string name="regional_band_entry_ireland">愛爾蘭</string> + <string name="regional_band_entry_italy">意大利</string> + <string name="regional_band_entry_korea">韓國</string> + <string name="regional_band_entry_mexico">墨西哥</string> + <string name="regional_band_entry_netherlands">荷蘭</string> + <string name="regional_band_entry_new_zealand">紐西蘭</string> + <string name="regional_band_entry_norway">挪威</string> + <string name="regional_band_entry_poland">波蘭</string> + <string name="regional_band_entry_portugal">葡萄牙</string> + <string name="regional_band_entry_russia">俄羅斯</string> + <string name="regional_band_entry_singapore">新加坡</string> + <string name="regional_band_entry_slovakia">斯洛伐克</string> + <string name="regional_band_entry_spain">西班牙</string> + <string name="regional_band_entry_switzerland">瑞士</string> + <string name="regional_band_entry_sweden">瑞典</string> + <string name="regional_band_entry_taiwan">台灣</string> + <string name="regional_band_entry_turkey">土耳其</string> + <string name="regional_band_entry_united_kingdom">United Kingdom</string> + <string name="regional_band_entry_united_states">美國</string> + <string name="regional_band_entry_user_defined">使用者定義的頻段</string> + <string name="regional_band_summary_north_america">北美 (87.5 Mhz - 108.0 MHz 內 200 KHz 頻道距離)</string> + <string name="regional_band_summary_europe">歐洲 (87.5 Mhz - 108.0 MHz 內 100 KHz 頻道距離)</string> + <string name="regional_band_summary_japan">日本 (76.0 Mhz - 90.0 MHz 內 100 KHz 頻道距離)</string> + <string name="regional_band_summary_japan_wide">日本 (廣泛的) (90.0 Mhz - 108.0 MHz 內 50 KHz 頻道距離)</string> + <string name="regional_band_summary_australia">澳洲 (87.7 Mhz - 108.0 MHz 內 100 KHz 頻道距離)</string> + <string name="regional_band_summary_austria">奧地利 (87.5 Mhz - 108.0 MHz 內 50 KHz 頻道距離)</string> + <string name="regional_band_summary_belgium">比利時 (87.5 Mhz - 108.0 MHz 內 100 KHz 頻道距離)</string> + <string name="regional_band_summary_brazil">巴西 (87.5 Mhz - 108.0 MHz 內 200 KHz 頻道距離)</string> + <string name="regional_band_summary_china">中國 (87.0 Mhz - 108.0 MHz 內 100 KHz 頻道距離)</string> + <string name="regional_band_summary_czech_republic">Czech Republic (87.5MHz to 108.0MHz in 100 KHz steps)</string> + <string name="regional_band_summary_denmark">丹麥 (87.5 Mhz - 108.0 MHz 內 50 KHz 頻道距離)</string> + <string name="regional_band_summary_finland">芬蘭 (87.5 Mhz - 108.0 MHz 內 100 KHz 頻道距離)</string> + <string name="regional_band_summary_france">法國 (87.5 兆赫到 108.0 兆赫 100 千赫的步驟)</string> + <string name="regional_band_summary_germany">德國 (87.5 Mhz - 108.0 MHz 內 50 KHz 頻道距離)</string> + <string name="regional_band_summary_greece">希臘 (87.5 Mhz - 108.0 MHz 內 50 KHz 頻道距離)</string> + <string name="regional_band_summary_hong_kong">香港 (87.5 Mhz - 108.0 MHz 內 100 KHz 頻道距離)</string> + <string name="regional_band_summary_india">印度 (87.5 Mhz - 108.0 MHz 內 100 KHz 頻道距離)</string> + <string name="regional_band_summary_indonesia">Indonesia (87.5MHz to 108.0MHz in 100 KHz steps)</string> + <string name="regional_band_summary_ireland">愛爾蘭 (87.5 Mhz - 108.0 MHz 內 50 KHz 頻道距離)</string> + <string name="regional_band_summary_italy">意大利 (87.5 Mhz - 108.0 MHz 內 50 KHz 頻道距離)</string> + <string name="regional_band_summary_korea">韓國 (87.5 Mhz - 108.0 MHz 內 200 KHz 頻道距離)</string> + <string name="regional_band_summary_mexico">墨西哥 (88.1 Mhz - 107.9 MHz 內 200 KHz 頻道距離)</string> + <string name="regional_band_summary_netherlands">荷蘭 (87.5 Mhz - 108.0 MHz 內 100 KHz 頻道距離)</string> + <string name="regional_band_summary_new_zealand">紐西蘭 (88.0 Mhz - 107.0 MHz 內 100 KHz 頻道距離)</string> + <string name="regional_band_summary_norway">挪威 (87.5 Mhz - 108.0 MHz 內 100 KHz 頻道距離)</string> + <string name="regional_band_summary_poland">波蘭 (87.5 Mhz - 108.0 MHz 內 100 KHz 頻道距離)</string> + <string name="regional_band_summary_portugal">葡萄牙 (87.5 Mhz - 108.0 MHz 內 50 KHz 頻道距離)</string> + <string name="regional_band_summary_russia">俄羅斯 (87.5 Mhz - 108.0 MHz 內 100 KHz 頻道距離)</string> + <string name="regional_band_summary_singapore">新加坡 (88.0 Mhz - 108.0 MHz 內 100 KHz 頻道距離)</string> + <string name="regional_band_summary_slovakia">斯洛伐克 (87.5 Mhz - 108.0 MHz 內 100 KHz 頻道距離)</string> + <string name="regional_band_summary_spain">西班牙 (87.5 Mhz - 108.0 MHz 內 100 KHz 頻道距離)</string> + <string name="regional_band_summary_switzerland">瑞士 (87.5 Mhz - 108.0 MHz 內 100 KHz 頻道距離)</string> + <string name="regional_band_summary_sweden">瑞典 (87.5 Mhz - 108.0 MHz 內 100 KHz 頻道距離)</string> + <string name="regional_band_summary_taiwan">台灣 (87.5 Mhz - 108.0 MHz 內 100 KHz 頻道距離)</string> + <string name="regional_band_summary_turkey">土耳其 (87.5 Mhz - 108.0 MHz 內 100 KHz 頻道距離)</string> + <string name="regional_band_summary_united_kingdom">英國 (87.5 Mhz - 108.0 MHz 內 100 KHz 頻道距離)</string> + <string name="regional_band_summary_united_states">美國 (88.1 Mhz - 107.9 MHz 內 200 KHz 頻道距離)</string> + <string name="regional_band_summary_user_defined">使用者定義的頻段</string> + <string name="aud_output_mode">音訊輸出模式</string> + <string name="audio_type_stereo">立體聲</string> + <string name="record_dur">記錄時間</string> + <string name="auto_select_af">備用頻率</string> + <string name="settings_revert_defaults_title">恢復到出廠預設</string> + <string name="settings_revert_defaults_summary">清除所有設定</string> + <string name="settings_revert_confirm_msg">將會清除所有應用程式設定,包括已儲存的預設值。是否繼續?</string> + <string name="access_sd_fail">無法存取 SD 卡。</string> + <string name="spaceIsLow_content">您的 SD 卡儲存空間用完,更改質量設定或刪除一些其他的檔案以釋放空間。</string> + <string name="menu_scan_for_preset">掃描預設</string> + <string name="fm_off">FM 已關閉。</string> + <string name="fm_call">FM 不能在通話時使用。</string> + <string name="search_dialog_title">掃描電台</string> + <string name="fm_command_timeout_title">逾時</string> + <string name="fm_tune_timeout_msg">沒有收到要 FM 電台的回應。如果問題仍然存在,請關閉 FM,並將其重新開啟。</string> + <string name="fm_command_failed_title">FM 操作失敗</string> + <string name="fm_cmd_failed_msg">FM 操作失敗。如果問題仍然存在,請關閉 FM 及重新開啟。</string> + <string name="fm_cmd_failed_msg_hdmi">FM 操作失敗。不支援 FM 和 HDMI 的並行。</string> + <string name="fm_cmd_failed_call_on">FM 操作失敗。通話期間不允許 FM 音頻。</string> + <string name="station_name">電台:</string> + <string name="station_exists">此頻率已存在!</string> + <string name="station_list_delete_station">刪除:<xliff:g id="name">%s</xliff:g></string> + <string name="station_list_delete_station_prompt">是否確定要刪除「<xliff:g id="name">%s</xliff:g>」?</string> + <string name="station_name_empty">電台名字不能為空,請新重輸入</string> + <string name="station_name_exist">「<xliff:g id="name">%s</xliff:g>」已被使用,請輸入其他名稱。</string> + <string name="rt_plus_tags">標籤</string> + <string name="usr_def_band_min">最低頻率 (MHz)</string> + <string name="usr_def_band_max">最高頻率 (MHz)</string> + <string name="chanl_spacing">頻道距間</string> + <string name="set">設定</string> + <string name="fm_search_no_results">找不到相容的電台</string> </resources> diff --git a/fmapp2/res/values-zh-rTW/strings.xml b/fmapp2/res/values-zh-rTW/strings.xml index d144189..bc48c45 100644 --- a/fmapp2/res/values-zh-rTW/strings.xml +++ b/fmapp2/res/values-zh-rTW/strings.xml @@ -29,220 +29,206 @@ * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> - <string name="app_name">FM 收音機</string> - <string name="tx_app_name">FM 發射器</string> - <string name="menu_scan_start">掃描</string> - <string name="menu_scan_stop">停止搜尋</string> - <string name="menu_record_start">錄製</string> - <string name="menu_record_stop">停止錄製</string> - <string name="menu_settings">設定</string> - <string name="menu_sleep">休眠</string> - <string name="menu_sleep_cancel">取消休眠</string> - <string name="menu_all_channels">所有頻道</string> - <string name="menu_display_tags">顯示標籤</string> - <string name="button_text_stop">停止</string> - <string name="msg_seeking">正在搜尋 FM 電台\u2026</string> - <string name="msg_scanning">正在掃描所有 FM 電台\u2026</string> - <string name="msg_scanning_pty">正在掃描「<xliff:g id="pty_name">%1$s</xliff:g>」\u2026</string> - <string name="msg_search_title"><xliff:g id="frequency_string">%1$s</xliff:g> MHz</string> - <string name="msg_searching_title">自動選擇預設值</string> - <string name="msg_searching">正在為預設清單搜尋接收良好的電台\u2026</string> - <string name="msg_noantenna">插上耳機即可使用 FM 收音機</string> - <string name="dialog_sleep_title">自動休眠時間</string> - <string name="presetlist_select_name">選擇「<xliff:g id="presetlist_name">%1$s</xliff:g>」</string> - <string name="presetlist_add_new">新增清單</string> - <string name="dialog_presetlist_rename_title">輸入名稱</string> - <string name="presetlist_autoselect_title">確認自動選擇</string> - <string name="preset_replace">替換</string> - <string name="preset_tune">調整</string> - <string name="preset_rename">重新命名</string> - <string name="preset_delete">移除</string> - <string name="preset_search">正在搜尋「<xliff:g id="preset_pi">%1$s</xliff:g>」</string> - <string name="stat_notif_frequency"><xliff:g id="frequency">%1$s</xliff:g> MHz</string> - <string name="regional_band">地區頻段</string> - <string name="regional_band_entry_north_america">北美</string> - <string name="regional_band_entry_europe">歐洲</string> - <string name="regional_band_entry_japan">日本</string> - <string name="regional_band_entry_japan_wide">日本 (廣泛地區)</string> - <string name="regional_band_entry_australia">澳洲</string> - <string name="regional_band_entry_austria">奧地利</string> - <string name="regional_band_entry_belgium">比利時</string> - <string name="regional_band_entry_brazil">巴西</string> - <string name="regional_band_entry_china">中國</string> - <string name="regional_band_entry_czech_republic">捷克共和國</string> - <string name="regional_band_entry_denmark">丹麥</string> - <string name="regional_band_entry_finland">芬蘭</string> - <string name="regional_band_entry_france">法國</string> - <string name="regional_band_entry_germany">德國</string> - <string name="regional_band_entry_greece">希臘</string> - <string name="regional_band_entry_hong_kong">香港</string> - <string name="regional_band_entry_india">印度</string> - <string name="regional_band_entry_indonesia">印尼</string> - <string name="regional_band_entry_ireland">愛爾蘭</string> - <string name="regional_band_entry_italy">義大利</string> - <string name="regional_band_entry_korea">韓國</string> - <string name="regional_band_entry_mexico">墨西哥</string> - <string name="regional_band_entry_netherlands">荷蘭</string> - <string name="regional_band_entry_new_zealand">紐西蘭</string> - <string name="regional_band_entry_norway">挪威</string> - <string name="regional_band_entry_poland">波蘭</string> - <string name="regional_band_entry_portugal">葡萄牙</string> - <string name="regional_band_entry_russia">俄羅斯</string> - <string name="regional_band_entry_singapore">新加坡</string> - <string name="regional_band_entry_slovakia">斯洛伐克</string> - <string name="regional_band_entry_spain">西班牙</string> - <string name="regional_band_entry_switzerland">瑞士</string> - <string name="regional_band_entry_sweden">瑞典</string> - <string name="regional_band_entry_taiwan">台灣</string> - <string name="regional_band_entry_turkey">土耳其</string> - <string name="regional_band_entry_united_kingdom">英國</string> - <string name="regional_band_entry_united_states">美國</string> - <string name="regional_band_entry_user_defined">使用者定義的頻段</string> - <string name="regional_band_summary_north_america">北美 (87.5 Mhz - 108.0 MHz 內 200 KHz 頻道距離)</string> - <string name="regional_band_summary_europe">歐洲 (87.5 Mhz - 108.0 MHz 內 100 KHz 頻道距離)</string> - <string name="regional_band_summary_japan">日本 (76.0 Mhz - 90.0 MHz 內 100 KHz 頻道距離)</string> - <string name="regional_band_summary_japan_wide">日本 (廣泛地區) (90.0 Mhz - 108.0 MHz 內 50 KHz 頻道距離)</string> - <string name="regional_band_summary_australia">澳洲 (87.7 Mhz - 108.0 MHz 內 100 KHz 頻道距離)</string> - <string name="regional_band_summary_austria">奧地利 (87.5 Mhz - 108.0 MHz 內 50 KHz 頻道距離)</string> - <string name="regional_band_summary_belgium">比利時 (87.5 Mhz - 108.0 MHz 內 100 KHz 頻道距離)</string> - <string name="regional_band_summary_brazil">巴西 (87.5 Mhz - 108.0 MHz 內 200 KHz 頻道距離)</string> - <string name="regional_band_summary_china">中國 (87.0 Mhz - 108.0 MHz 內 100 KHz 頻道距離)</string> - <string name="regional_band_summary_czech_republic">捷克共和國 (87.5 Mhz - 108.0 MHz 內 100 KHz 頻道距離)</string> - <string name="regional_band_summary_denmark">丹麥 (87.5 Mhz - 108.0 MHz 內 50 KHz 頻道距離)</string> - <string name="regional_band_summary_finland">芬蘭 (87.5 Mhz - 108.0 MHz 內 100 KHz 頻道距離)</string> - <string name="regional_band_summary_france">法國 (87.5 Mhz - 108.0 MHz 內 100 KHz 頻道距離)</string> - <string name="regional_band_summary_germany">德國 (87.5 Mhz - 108.0 MHz 內 50 KHz 頻道距離)</string> - <string name="regional_band_summary_greece">希臘 (87.5 Mhz - 108.0 MHz 內 50 KHz 頻道距離)</string> - <string name="regional_band_summary_hong_kong">香港 (87.5 Mhz - 108.0 MHz 內 100 KHz 頻道距離)</string> - <string name="regional_band_summary_india">印度 (87.5 Mhz - 108.0 MHz 內 100 KHz 頻道距離)</string> - <string name="regional_band_summary_indonesia">印尼 (87.5 Mhz - 108.0 MHz 內 100 KHz 頻道距離)</string> - <string name="regional_band_summary_ireland">愛爾蘭 (87.5 Mhz - 108.0 MHz 內 50 KHz 頻道距離)</string> - <string name="regional_band_summary_italy">意大利 (87.5 Mhz - 108.0 MHz 內 50 KHz 頻道距離)</string> - <string name="regional_band_summary_korea">韓國 (87.5 Mhz - 108.0 MHz 內 200 KHz 頻道距離)</string> - <string name="regional_band_summary_mexico">墨西哥 (88.1 Mhz - 107.9 MHz 內 200 KHz 頻道距離)</string> - <string name="regional_band_summary_netherlands">荷蘭 (87.5 Mhz - 108.0 MHz 內 100 KHz 頻道距離)</string> - <string name="regional_band_summary_new_zealand">紐西蘭 (88.0 Mhz - 107.0 MHz 內 100 KHz 頻道距離)</string> - <string name="regional_band_summary_norway">挪威 (87.5 Mhz - 108.0 MHz 內 100 KHz 頻道距離)</string> - <string name="regional_band_summary_poland">波蘭 (87.5 Mhz - 108.0 MHz 內 100 KHz 頻道距離)</string> - <string name="regional_band_summary_portugal">葡萄牙 (87.5 Mhz - 108.0 MHz 內 50 KHz 頻道距離)</string> - <string name="regional_band_summary_russia">俄羅斯 (87.5 Mhz - 108.0 MHz 內 100 KHz 頻道距離)</string> - <string name="regional_band_summary_singapore">新加坡 (88.0 Mhz - 108.0 MHz 內 100 KHz 頻道距離)</string> - <string name="regional_band_summary_slovakia">斯洛伐克 (87.5 Mhz - 108.0 MHz 內 100 KHz 頻道距離)</string> - <string name="regional_band_summary_spain">西班牙 (87.5 Mhz - 108.0 MHz 內 100 KHz 頻道距離)</string> - <string name="regional_band_summary_switzerland">瑞士 (87.5 Mhz - 108.0 MHz 內 100 KHz 頻道距離)</string> - <string name="regional_band_summary_sweden">瑞典 (87.5 Mhz - 108.0 MHz 內 100 KHz 頻道距離)</string> - <string name="regional_band_summary_taiwan">台灣 (87.5 Mhz - 108.0 MHz 內 100 KHz 頻道距離)</string> - <string name="regional_band_summary_turkey">土耳其 (87.5 Mhz - 108.0 MHz 內 100 KHz 頻道距離)</string> - <string name="regional_band_summary_united_kingdom">英國 (87.5 Mhz - 108.0 MHz 內 100 KHz 頻道距離)</string> - <string name="regional_band_summary_united_states">美國 (88.1 Mhz - 107.9 MHz 內 200 KHz 頻道距離)</string> - <string name="regional_band_summary_user_defined">使用者定義的頻段</string> - <string name="aud_output_mode">音訊輸出模式</string> - <string name="audio_type_stereo">立體聲</string> - <string name="audio_type_mono">單色</string> - <string name="record_dur">錄製長度</string> - <string name="auto_select_af">備用頻率</string> - <string name="settings_revert_defaults_title">恢復原廠設定</string> - <string name="settings_revert_defaults_summary">清除所有設定</string> - <string name="settings_revert_confirm_title">確定重設</string> - <string name="settings_revert_confirm_msg">將會清除所有應用程式設定,包括已儲存的預設值。是否繼續?</string> - <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="no_storage">開始錄製前請先掛載 SD 卡。</string> - <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> - <string name="preparing_sd">正在準備 SD 卡\u2026</string> - <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="access_sd_fail">無法存取 SD 卡。</string> - <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> - <string name="spaceIsLow_content">您的 SD 卡儲存空間即將用完,變更品質設定或刪除一些檔案即可增加可用空間。</string> - <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> - <string name="FMRecording_reach_size_limit">已達大小上限。</string> - <string name="menu_scan_for_preset">掃描預設</string> - <!-- Off messages --> - <string name="fm_off">FM 已關閉。</string> - <string name="fm_call">FM 不能在通話時使用</string> - <!-- The messsage shown when long pressed on a station. --> - <string name="alert_dialog_hint">輸入名稱 </string> - <string name="search_dialog_title">掃描電台</string> - <string name="fm_command_timeout_title">逾時</string> - <string name="fm_tune_timeout_msg">未收到回應來調整 FM 電台。如果問題仍然持續,請關閉 FM,並將其重新開啟。</string> - <string name="fm_command_failed_title">FM 操作失敗</string> - <string name="fm_cmd_failed_msg">FM 操作失敗。如果問題仍然持續,請關閉 FM,並將其重新開啟。</string> - <string name="fm_cmd_failed_msg_hdmi">FM 操作失敗。不支援 FM和 HDMI 併頻 。 </string> - <string name="fm_cmd_failed_call_on">FM 操作失敗。通話期間禁止 FM 音訊。</string> - <!-- Do not translate. Duration format. --> - <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> - <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format"> yyyy-MM-dd HH:mm:ss </xliff:g></string> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> - <string name="audio_db_artist_name">我的 FM 錄音</string> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> - <string name="audio_db_album_name">FM 錄音</string> - <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> - <string name="audio_db_playlist_name">FM 錄音</string> - <string name="station_name">電台:</string> - <string name="station_exists">此頻率已存在!</string> - <string name="station_list_delete_station">刪除:<xliff:g id="name">%s</xliff:g></string> - <string name="station_list_delete_station_prompt">您確定要刪除「<xliff:g id="name">%s</xliff:g>」嗎?</string> - <string name="station_name_empty">電台名稱不能為空,請重新輸入。</string> - <string name="station_name_exist">「<xliff:g id="name">%s</xliff:g>」已被使用,請輸入其他名稱。</string> - <string name="rt_plus_tags">標籤</string> - <string name="usr_def_band_min">最低頻率 (MHz)</string> - <string name="usr_def_band_max">最高頻率 (MHz)</string> - <string name="chanl_spacing">頻道間距</string> - <string name="set">設定</string> - <string name="user_defind_band_msg">輸入由 76.0Mhz 至 108.0Mhz 間的頻率,並需以至少一個頻道間隔,以及與最高和最低頻率分別間隔至少100KHz</string> - <string name="save_record_file">FM 錄音檔已儲存至「<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>」</string> - <string name="fm_search_no_results">沒有找到相容的頻道</string> - <!-- program types --> - <string name="typ_All_stations">所有電台</string> - <string name="typ_Culture">文化</string> - <string name="typ_Current_affairs">目前事務</string> - <string name="typ_Children">兒童節目</string> - <string name="typ_Country">鄉村音樂</string> - <string name="typ_Documentary">寫實</string> - <string name="typ_Drama">戲劇</string> - <string name="typ_Easy_listening">輕音樂</string> - <string name="typ_Education">教育</string> - <string name="typ_Emergency">緊急</string> - <string name="typ_Emergency_test">應急測試</string> - <string name="typ_Finance">財經</string> - <string name="typ_Folk">民間音樂</string> - <string name="typ_Information">資訊</string> - <string name="typ_Jazz">爵士音樂</string> - <string name="typ_Light_classical">輕古典</string> - <string name="typ_Leisure">休閒</string> - <string name="typ_News">新聞</string> - <string name="typ_National">民族音樂</string> - <string name="typ_Other">其他音樂</string> - <string name="typ_Oldies">懷舊音樂</string> - <string name="typ_Phone_in">撥打電話</string> - <string name="typ_Pop">流行音樂</string> - <string name="typ_Religion">宗教</string> - <string name="typ_Rock">搖滾音樂</string> - <string name="typ_Science">科學</string> - <string name="typ_Serious_classical">嚴肅古典</string> - <string name="typ_Social_affairs">社會事務</string> - <string name="typ_Sport">運動</string> - <string name="typ_Travel">旅遊</string> - <string name="typ_Varied">大千世界</string> - <string name="typ_Weather">天氣</string> - <!-- RBDS (North America) --> - <string name="typ_Adult_hits">成人點播</string> - <string name="typ_Classical">古典</string> - <string name="typ_Classic_Rock">經典搖滾</string> - <string name="typ_College">校園</string> - <string name="typ_Foreign_language">外語</string> - <string name="typ_Hiphop">嘻哈</string> - <string name="typ_Nostalgia">懷舊</string> - <string name="typ_Personality">個性</string> - <string name="typ_Public">公開</string> - <string name="typ_Religious_music">宗教音樂</string> - <string name="typ_Religious_talk">宗教談話</string> - <string name="typ_Rhythm_and_Blues">節奏及藍調</string> - <string name="typ_Spanish_music">西班牙音樂</string> - <string name="typ_Spanish_talk">西班牙對話</string> - <string name="typ_Soft">柔和</string> - <string name="typ_Soft_Rock">軟搖滾</string> - <string name="typ_Soft_Rhythm_and_Blues">柔和節奏及藍調</string> - <string name="typ_Sports">體育</string> - <string name="typ_Talk">談話</string> - <string name="typ_Top_40">前 40</string> + <string name="app_name">FM 收音機</string> + <string name="tx_app_name">FM 發射器</string> + <string name="menu_scan_start">掃描</string> + <string name="menu_scan_stop">停止搜尋</string> + <string name="menu_record_start">錄製</string> + <string name="menu_record_stop">停止錄製</string> + <string name="menu_settings">設定</string> + <string name="menu_sleep">休眠</string> + <string name="menu_sleep_cancel">取消休眠</string> + <string name="menu_all_channels">所有頻道</string> + <string name="menu_display_tags">顯示標籤</string> + <string name="button_text_stop">停止</string> + <string name="msg_seeking">正在搜尋 FM 電台\u2026</string> + <string name="msg_scanning">正在掃描所有 FM 電台\u2026</string> + <string name="msg_scanning_pty">正在掃描「<xliff:g id="pty_name">%1$s</xliff:g>」\u2026</string> + <string name="msg_search_title"><xliff:g id="frequency_string">%1$s</xliff:g> MHz</string> + <string name="msg_searching_title">自動選擇預設值</string> + <string name="msg_searching">正在為預設清單搜尋接收良好的電台\u2026</string> + <string name="msg_noantenna">插上耳機即可使用 FM 收音機</string> + <string name="dialog_sleep_title">自動休眠時間</string> + <string name="presetlist_select_name">選擇「<xliff:g id="presetlist_name">%1$s</xliff:g>」</string> + <string name="presetlist_add_new">新增清單</string> + <string name="dialog_presetlist_rename_title">輸入名稱</string> + <string name="presetlist_autoselect_title">確認自動選擇</string> + <string name="preset_replace">替換</string> + <string name="preset_tune">調整</string> + <string name="preset_rename">重新命名</string> + <string name="preset_delete">移除</string> + <string name="preset_search">正在搜尋「<xliff:g id="preset_pi">%1$s</xliff:g>」</string> + <string name="stat_notif_frequency"><xliff:g id="frequency">%1$s</xliff:g> MHz</string> + <string name="regional_band">地區頻段</string> + <string name="regional_band_entry_north_america">北美</string> + <string name="regional_band_entry_europe">歐洲</string> + <string name="regional_band_entry_japan">日本</string> + <string name="regional_band_entry_japan_wide">日本 (廣泛地區)</string> + <string name="regional_band_entry_australia">澳洲</string> + <string name="regional_band_entry_austria">奧地利</string> + <string name="regional_band_entry_belgium">比利時</string> + <string name="regional_band_entry_brazil">巴西</string> + <string name="regional_band_entry_china">中國</string> + <string name="regional_band_entry_czech_republic">捷克共和國</string> + <string name="regional_band_entry_denmark">丹麥</string> + <string name="regional_band_entry_finland">芬蘭</string> + <string name="regional_band_entry_france">法國</string> + <string name="regional_band_entry_germany">德國</string> + <string name="regional_band_entry_greece">希臘</string> + <string name="regional_band_entry_hong_kong">香港</string> + <string name="regional_band_entry_india">印度</string> + <string name="regional_band_entry_indonesia">印尼</string> + <string name="regional_band_entry_ireland">愛爾蘭</string> + <string name="regional_band_entry_italy">義大利</string> + <string name="regional_band_entry_korea">韓國</string> + <string name="regional_band_entry_mexico">墨西哥</string> + <string name="regional_band_entry_netherlands">荷蘭</string> + <string name="regional_band_entry_new_zealand">紐西蘭</string> + <string name="regional_band_entry_norway">挪威</string> + <string name="regional_band_entry_poland">波蘭</string> + <string name="regional_band_entry_portugal">葡萄牙</string> + <string name="regional_band_entry_russia">俄羅斯</string> + <string name="regional_band_entry_singapore">新加坡</string> + <string name="regional_band_entry_slovakia">斯洛伐克</string> + <string name="regional_band_entry_spain">西班牙</string> + <string name="regional_band_entry_switzerland">瑞士</string> + <string name="regional_band_entry_sweden">瑞典</string> + <string name="regional_band_entry_taiwan">台灣</string> + <string name="regional_band_entry_turkey">土耳其</string> + <string name="regional_band_entry_united_kingdom">英國</string> + <string name="regional_band_entry_united_states">美國</string> + <string name="regional_band_entry_user_defined">使用者定義的頻段</string> + <string name="regional_band_summary_north_america">北美 (87.5 Mhz - 108.0 MHz 內 200 KHz 頻道距離)</string> + <string name="regional_band_summary_europe">歐洲 (87.5 Mhz - 108.0 MHz 內 100 KHz 頻道距離)</string> + <string name="regional_band_summary_japan">日本 (76.0 Mhz - 90.0 MHz 內 100 KHz 頻道距離)</string> + <string name="regional_band_summary_japan_wide">日本 (廣泛地區) (90.0 Mhz - 108.0 MHz 內 50 KHz 頻道距離)</string> + <string name="regional_band_summary_australia">澳洲 (87.7 Mhz - 108.0 MHz 內 100 KHz 頻道距離)</string> + <string name="regional_band_summary_austria">奧地利 (87.5 Mhz - 108.0 MHz 內 50 KHz 頻道距離)</string> + <string name="regional_band_summary_belgium">比利時 (87.5 Mhz - 108.0 MHz 內 100 KHz 頻道距離)</string> + <string name="regional_band_summary_brazil">巴西 (87.5 Mhz - 108.0 MHz 內 200 KHz 頻道距離)</string> + <string name="regional_band_summary_china">中國 (87.0 Mhz - 108.0 MHz 內 100 KHz 頻道距離)</string> + <string name="regional_band_summary_czech_republic">捷克共和國 (87.5 Mhz - 108.0 MHz 內 100 KHz 頻道距離)</string> + <string name="regional_band_summary_denmark">丹麥 (87.5 Mhz - 108.0 MHz 內 50 KHz 頻道距離)</string> + <string name="regional_band_summary_finland">芬蘭 (87.5 Mhz - 108.0 MHz 內 100 KHz 頻道距離)</string> + <string name="regional_band_summary_france">法國 (87.5 Mhz - 108.0 MHz 內 100 KHz 頻道距離)</string> + <string name="regional_band_summary_germany">德國 (87.5 Mhz - 108.0 MHz 內 50 KHz 頻道距離)</string> + <string name="regional_band_summary_greece">希臘 (87.5 Mhz - 108.0 MHz 內 50 KHz 頻道距離)</string> + <string name="regional_band_summary_hong_kong">香港 (87.5 Mhz - 108.0 MHz 內 100 KHz 頻道距離)</string> + <string name="regional_band_summary_india">印度 (87.5 Mhz - 108.0 MHz 內 100 KHz 頻道距離)</string> + <string name="regional_band_summary_indonesia">印尼 (87.5 Mhz - 108.0 MHz 內 100 KHz 頻道距離)</string> + <string name="regional_band_summary_ireland">愛爾蘭 (87.5 Mhz - 108.0 MHz 內 50 KHz 頻道距離)</string> + <string name="regional_band_summary_italy">意大利 (87.5 Mhz - 108.0 MHz 內 50 KHz 頻道距離)</string> + <string name="regional_band_summary_korea">韓國 (87.5 Mhz - 108.0 MHz 內 200 KHz 頻道距離)</string> + <string name="regional_band_summary_mexico">墨西哥 (88.1 Mhz - 107.9 MHz 內 200 KHz 頻道距離)</string> + <string name="regional_band_summary_netherlands">荷蘭 (87.5 Mhz - 108.0 MHz 內 100 KHz 頻道距離)</string> + <string name="regional_band_summary_new_zealand">紐西蘭 (88.0 Mhz - 107.0 MHz 內 100 KHz 頻道距離)</string> + <string name="regional_band_summary_norway">挪威 (87.5 Mhz - 108.0 MHz 內 100 KHz 頻道距離)</string> + <string name="regional_band_summary_poland">波蘭 (87.5 Mhz - 108.0 MHz 內 100 KHz 頻道距離)</string> + <string name="regional_band_summary_portugal">葡萄牙 (87.5 Mhz - 108.0 MHz 內 50 KHz 頻道距離)</string> + <string name="regional_band_summary_russia">俄羅斯 (87.5 Mhz - 108.0 MHz 內 100 KHz 頻道距離)</string> + <string name="regional_band_summary_singapore">新加坡 (88.0 Mhz - 108.0 MHz 內 100 KHz 頻道距離)</string> + <string name="regional_band_summary_slovakia">斯洛伐克 (87.5 Mhz - 108.0 MHz 內 100 KHz 頻道距離)</string> + <string name="regional_band_summary_spain">西班牙 (87.5 Mhz - 108.0 MHz 內 100 KHz 頻道距離)</string> + <string name="regional_band_summary_switzerland">瑞士 (87.5 Mhz - 108.0 MHz 內 100 KHz 頻道距離)</string> + <string name="regional_band_summary_sweden">瑞典 (87.5 Mhz - 108.0 MHz 內 100 KHz 頻道距離)</string> + <string name="regional_band_summary_taiwan">台灣 (87.5 Mhz - 108.0 MHz 內 100 KHz 頻道距離)</string> + <string name="regional_band_summary_turkey">土耳其 (87.5 Mhz - 108.0 MHz 內 100 KHz 頻道距離)</string> + <string name="regional_band_summary_united_kingdom">英國 (87.5 Mhz - 108.0 MHz 內 100 KHz 頻道距離)</string> + <string name="regional_band_summary_united_states">美國 (88.1 Mhz - 107.9 MHz 內 200 KHz 頻道距離)</string> + <string name="regional_band_summary_user_defined">使用者定義的頻段</string> + <string name="aud_output_mode">音訊輸出模式</string> + <string name="audio_type_stereo">立體聲</string> + <string name="audio_type_mono">單色</string> + <string name="record_dur">錄製長度</string> + <string name="auto_select_af">備用頻率</string> + <string name="settings_revert_defaults_title">恢復原廠設定</string> + <string name="settings_revert_defaults_summary">清除所有設定</string> + <string name="settings_revert_confirm_title">確定重設</string> + <string name="settings_revert_confirm_msg">將會清除所有應用程式設定,包括已儲存的預設值。是否繼續?</string> + <string name="no_storage">開始錄製前請先掛載 SD 卡。</string> + <string name="preparing_sd">正在準備 SD 卡\u2026</string> + <string name="access_sd_fail">無法存取 SD 卡。</string> + <string name="spaceIsLow_content">您的 SD 卡儲存空間即將用完,變更品質設定或刪除一些檔案即可增加可用空間。</string> + <string name="FMRecording_reach_size_limit">已達大小上限。</string> + <string name="menu_scan_for_preset">掃描預設</string> + <string name="fm_off">FM 已關閉。</string> + <string name="fm_call">FM 不能在通話時使用</string> + <string name="alert_dialog_hint">輸入名稱 </string> + <string name="search_dialog_title">掃描電台</string> + <string name="fm_command_timeout_title">逾時</string> + <string name="fm_tune_timeout_msg">未收到回應來調整 FM 電台。如果問題仍然持續,請關閉 FM,並將其重新開啟。</string> + <string name="fm_command_failed_title">FM 操作失敗</string> + <string name="fm_cmd_failed_msg">FM 操作失敗。如果問題仍然持續,請關閉 FM,並將其重新開啟。</string> + <string name="fm_cmd_failed_msg_hdmi">FM 操作失敗。不支援 FM和 HDMI 併頻 。 </string> + <string name="fm_cmd_failed_call_on">FM 操作失敗。通話期間禁止 FM 音訊。</string> + <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format"> yyyy-MM-dd HH:mm:ss </xliff:g></string> + <string name="audio_db_artist_name">我的 FM 錄音</string> + <string name="audio_db_album_name">FM 錄音</string> + <string name="audio_db_playlist_name">FM 錄音</string> + <string name="station_name">電台:</string> + <string name="station_exists">此頻率已存在!</string> + <string name="station_list_delete_station">刪除:<xliff:g id="name">%s</xliff:g></string> + <string name="station_list_delete_station_prompt">您確定要刪除「<xliff:g id="name">%s</xliff:g>」嗎?</string> + <string name="station_name_empty">電台名稱不能為空,請重新輸入。</string> + <string name="station_name_exist">「<xliff:g id="name">%s</xliff:g>」已被使用,請輸入其他名稱。</string> + <string name="rt_plus_tags">標籤</string> + <string name="usr_def_band_min">最低頻率 (MHz)</string> + <string name="usr_def_band_max">最高頻率 (MHz)</string> + <string name="chanl_spacing">頻道間距</string> + <string name="set">設定</string> + <string name="user_defind_band_msg">輸入由 76.0Mhz 至 108.0Mhz 間的頻率,並需以至少一個頻道間隔,以及與最高和最低頻率分別間隔至少100KHz</string> + <string name="save_record_file">FM 錄音檔已儲存至「<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>」</string> + <string name="fm_search_no_results">沒有找到相容的頻道</string> + <string name="typ_All_stations">所有電台</string> + <string name="typ_Culture">文化</string> + <string name="typ_Current_affairs">目前事務</string> + <string name="typ_Children">兒童節目</string> + <string name="typ_Country">鄉村音樂</string> + <string name="typ_Documentary">寫實</string> + <string name="typ_Drama">戲劇</string> + <string name="typ_Easy_listening">輕音樂</string> + <string name="typ_Education">教育</string> + <string name="typ_Emergency">緊急</string> + <string name="typ_Emergency_test">應急測試</string> + <string name="typ_Finance">財經</string> + <string name="typ_Folk">民間音樂</string> + <string name="typ_Information">資訊</string> + <string name="typ_Jazz">爵士音樂</string> + <string name="typ_Light_classical">輕古典</string> + <string name="typ_Leisure">休閒</string> + <string name="typ_News">新聞</string> + <string name="typ_National">民族音樂</string> + <string name="typ_Other">其他音樂</string> + <string name="typ_Oldies">懷舊音樂</string> + <string name="typ_Phone_in">撥打電話</string> + <string name="typ_Pop">流行音樂</string> + <string name="typ_Religion">宗教</string> + <string name="typ_Rock">搖滾音樂</string> + <string name="typ_Science">科學</string> + <string name="typ_Serious_classical">嚴肅古典</string> + <string name="typ_Social_affairs">社會事務</string> + <string name="typ_Sport">運動</string> + <string name="typ_Travel">旅遊</string> + <string name="typ_Varied">大千世界</string> + <string name="typ_Weather">天氣</string> + <string name="typ_Adult_hits">成人點播</string> + <string name="typ_Classical">古典</string> + <string name="typ_Classic_Rock">經典搖滾</string> + <string name="typ_College">校園</string> + <string name="typ_Foreign_language">外語</string> + <string name="typ_Hiphop">嘻哈</string> + <string name="typ_Nostalgia">懷舊</string> + <string name="typ_Personality">個性</string> + <string name="typ_Public">公開</string> + <string name="typ_Religious_music">宗教音樂</string> + <string name="typ_Religious_talk">宗教談話</string> + <string name="typ_Rhythm_and_Blues">節奏及藍調</string> + <string name="typ_Spanish_music">西班牙音樂</string> + <string name="typ_Spanish_talk">西班牙對話</string> + <string name="typ_Soft">柔和</string> + <string name="typ_Soft_Rock">軟搖滾</string> + <string name="typ_Soft_Rhythm_and_Blues">柔和節奏及藍調</string> + <string name="typ_Sports">體育</string> + <string name="typ_Talk">談話</string> + <string name="typ_Top_40">前 40</string> </resources> diff --git a/fmapp2/res/values-zu/arrays.xml b/fmapp2/res/values-zu/arrays.xml deleted file mode 100644 index e649d49..0000000 --- a/fmapp2/res/values-zu/arrays.xml +++ /dev/null @@ -1,31 +0,0 @@ -<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> -<!--Generated by crowdin.com--> -<!-- - * Copyright (c) 2009, 2011-2014 The Linux Foundation. All rights reserved. - * Copyright (C) 2014-2015 The CyanogenMod Project - * - * Redistribution and use in source and binary forms, with or without - * modification, are permitted provided that the following conditions are met: - * * Redistributions of source code must retain the above copyright - * notice, this list of conditions and the following disclaimer. - * * Redistributions in binary form must reproduce the above copyright - * notice, this list of conditions and the following disclaimer in the - * documentation and/or other materials provided with the distribution. - * * Neither the name of The Linux Foundation nor - * the names of its contributors may be used to endorse or promote - * products derived from this software without specific prior written - * permission. - * - * THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" - * AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE - * IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND - * NON-INFRINGEMENT ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR - * CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, - * EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, - * PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; - * OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, - * WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR - * OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF - * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. ---> -<resources></resources> diff --git a/fmapp2/res/values-zu/strings.xml b/fmapp2/res/values-zu/strings.xml deleted file mode 100644 index 1016927..0000000 --- a/fmapp2/res/values-zu/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,46 +0,0 @@ -<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> -<!--Generated by crowdin.com--> -<!-- - * Copyright (c) 2009, 2011-2013 The Linux Foundation. All rights reserved. - * Copyright (C) 2014-2015 The CyanogenMod Project - * - * Redistribution and use in source and binary forms, with or without - * modification, are permitted provided that the following conditions are met: - * * Redistributions of source code must retain the above copyright - * notice, this list of conditions and the following disclaimer. - * * Redistributions in binary form must reproduce the above copyright - * notice, this list of conditions and the following disclaimer in the - * documentation and/or other materials provided with the distribution. - * * Neither the name of The Linux Foundation nor - * the names of its contributors may be used to endorse or promote - * products derived from this software without specific prior written - * permission. - * - * THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" - * AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE - * IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND - * NON-INFRINGEMENT ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR - * CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, - * EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, - * PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; - * OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, - * WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR - * OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF - * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. ---> -<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> - <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> - <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> - <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> - <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> - <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> - <!-- Off messages --> - <!-- The messsage shown when long pressed on a station. --> - <!-- Do not translate. Duration format. --> - <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> - <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> - <!-- program types --> - <!-- RBDS (North America) --> -</resources> |