summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-nb/strings.xml
blob: 5a3fc2bc170e5e6621fc27cb3cbc6a6cea1efc8c (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--  Copyright (C) 2009 The Android Open Source Project

     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
     you may not use this file except in compliance with the License.
     You may obtain a copy of the License at

          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
     See the License for the specific language governing permissions and
     limitations under the License.
 -->

<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="sharedUserLabel" msgid="8024311725474286801">"Kjerneapper for Android"</string>
    <string name="app_label" msgid="3389954322874982620">"Kontaktlager"</string>
    <string name="provider_label" msgid="6012150850819899907">"Kontakter"</string>
    <string name="upgrade_msg" msgid="8640807392794309950">"Oppgraderer kontaktdatabasen."</string>
    <string name="upgrade_out_of_memory_notification_ticker" msgid="7638747231223520477">"Du har ikke nok minne til å oppgradere kontaktene."</string>
    <string name="upgrade_out_of_memory_notification_title" msgid="8888171924684998531">"Oppgraderer lagring for kontakter"</string>
    <string name="upgrade_out_of_memory_notification_text" msgid="8438179450336437626">"Trykk for å fullføre oppgraderingen."</string>
    <string name="default_directory" msgid="93961630309570294">"Kontakter"</string>
    <string name="local_invisible_directory" msgid="705244318477396120">"Andre"</string>
    <string name="read_write_all_voicemail_label" msgid="4557216100818257560">"Tilgang til alle talemeldinger"</string>
    <string name="read_write_all_voicemail_description" msgid="8029809937805761356">"Lar appen lagre og hente alle talepostmeldinger som denne enheten har tilgang til."</string>
    <string name="voicemail_from_column" msgid="435732568832121444">"Talemelding fra "</string>
    <string name="debug_dump_title" msgid="4916885724165570279">"Kopiér kontaktdatabasen"</string>
    <string name="debug_dump_database_message" msgid="5718202172291024953">"Du er i ferd med å lage en kopi av databasen din på SD-kortet/USB-lagringen. Dette inkluderer all informasjonen relatert til kontaktene dine og hele samtaleloggen. Denne kopien kan leses av alle apper. Kopien sendes også på e-post. Husk å slette kopien så snart du har kopiert den fra enheten eller mottatt e-posten."</string>
    <string name="debug_dump_delete_button" msgid="7832879421132026435">"Slett nå"</string>
    <string name="debug_dump_start_button" msgid="2837506913757600001">"Start"</string>
    <string name="debug_dump_email_sender_picker" msgid="3534420908672176460">"Velg et program for å sende filen"</string>
    <string name="debug_dump_email_subject" msgid="108188398416385976">"Kontaktdatabasen er vedlagt"</string>
    <string name="debug_dump_email_body" msgid="4577749800871444318">"Vedlagt er kontaktdatabasen min med informasjon om alle kontaktene mine. Vær forsiktig med opplysningene."</string>
</resources>