summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-ca
diff options
context:
space:
mode:
authorYing Wang <wangying@google.com>2012-07-23 11:30:55 -0700
committerYing Wang <wangying@google.com>2012-07-23 11:30:55 -0700
commit84453b166edf60d94b8644ccdba855cb4701d5f3 (patch)
treeeb5b1ba33ceda1f6a967b58ad8950eaad8f5f67b /res/values-ca
parented523dc48f24611582f0a1eebd7840a32bbc6b16 (diff)
downloadpackages_providers_ContactsProvider-84453b166edf60d94b8644ccdba855cb4701d5f3.tar.gz
packages_providers_ContactsProvider-84453b166edf60d94b8644ccdba855cb4701d5f3.tar.bz2
packages_providers_ContactsProvider-84453b166edf60d94b8644ccdba855cb4701d5f3.zip
Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: Ia9c14ae232ce411660c99f88446fd5e3f70712c1 Auto-generated-cl: translation import
Diffstat (limited to 'res/values-ca')
-rw-r--r--res/values-ca/strings.xml7
1 files changed, 7 insertions, 0 deletions
diff --git a/res/values-ca/strings.xml b/res/values-ca/strings.xml
index ef073fae..82a533d9 100644
--- a/res/values-ca/strings.xml
+++ b/res/values-ca/strings.xml
@@ -28,4 +28,11 @@
<string name="read_write_all_voicemail_label" msgid="4557216100818257560">"Accés a tots els missatges de veu"</string>
<string name="read_write_all_voicemail_description" msgid="8029809937805761356">"Permet que l\'aplicació emmagatzemi i recuperi totes les bústies de veu a les quals pot accedir aquest dispositiu."</string>
<string name="voicemail_from_column" msgid="435732568832121444">"Missatge de veu de "</string>
+ <string name="debug_dump_title" msgid="4916885724165570279">"Copia la base de dades de contactes"</string>
+ <string name="debug_dump_database_message" msgid="5718202172291024953">"Estàs a punt de 1) fer una còpia de la teva base de dades, que inclou tota la informació relacionada amb els teus contactes i tots els registres de trucades, a la targeta SD/emmagatzematge USB, que podrà llegir qualsevol aplicació i 2) d\'enviar-la per correu electrònic. Recorda que has de suprimir la còpia tan aviat com l\'hagis transferit fora del dispositiu o tan bon punt rebis el correu electrònic."</string>
+ <string name="debug_dump_delete_button" msgid="7832879421132026435">"Suprimeix ara"</string>
+ <string name="debug_dump_start_button" msgid="2837506913757600001">"Inicia"</string>
+ <string name="debug_dump_email_sender_picker" msgid="3534420908672176460">"Selecciona un programa per enviar el fitxer"</string>
+ <string name="debug_dump_email_subject" msgid="108188398416385976">"Base de dades de contactes adjunta"</string>
+ <string name="debug_dump_email_body" msgid="4577749800871444318">"Aquí adjunta hi ha la meva base de dades de contactes amb tota la informació dels meus contactes. tracta-la amb cura."</string>
</resources>