summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-uk/cm_strings.xml
blob: 6eacac0813c2a568049ec10890c054e44aadde4f (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.com-->
<!--
     Copyright (C) 2012-2016 The CyanogenMod Project
               (C) 2017 The LineageOS Project

     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
     you may not use this file except in compliance with the License.
     You may obtain a copy of the License at

          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
     See the License for the specific language governing permissions and
     limitations under the License.
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
  <!-- [CHAR LIMIT=NONE] Device Info screen. Countdown for user taps to show Device Id -->
  <!--  Device Info screen. Confirmation that Device ID is copied to clipboard -->
  <!--  Device Info screen. Confirmation that Device ID is not available -->
  <!-- [CHAR LIMIT=NONE] Device Info screen. Label for the deviceID text put to clipboard -->
  <!-- [CHAR LIMIT=NONE] Device Info screen. Countdown for user taps to enable development settings -->
  <plurals name="show_dev_countdown_cm">
    <item quantity="one">Залишився <xliff:g id="step_count">%1$d</xliff:g> крок для включення налаштувань для розробників.</item>
    <item quantity="few">Залишилось <xliff:g id="step_count">%1$d</xliff:g> кроки для включення налаштувань для розробників.</item>
    <item quantity="other">Залишилось <xliff:g id="step_count">%1$d</xliff:g> кроків до увімкнення налаштувань для розробників.</item>
  </plurals>
  <!-- [CHAR LIMIT=NONE] Device Info screen. Confirmation that developer settings are enabled -->
  <string name="show_dev_on_cm">Ви увімкнули налаштування розробника!</string>
  <!-- [CHAR LIMIT=NONE] Device Info screen. Okay we get it, stop pressing, you already have it on -->
  <string name="show_dev_already_cm">Немає необхідності, ви вже увімкнули налаштування для розробників.</string>
  <!-- Launch Dev Tools -->
  <string name="development_tools_title">Інструм. розробника</string>
  <!-- Development shortcut -->
  <string name="development_shortcut_title">Додаткові пункти меню</string>
  <string name="development_shortcut_summary">Увімкнути ярлики керування програмами у списку останніх програм</string>
  <!-- Setting checkbox title for root access -->
  <string name="root_access">Root доступ</string>
  <string name="root_access_warning_title">Дозволити root доступ?</string>
  <string name="root_access_warning_message">Дозвіл програмам отримувати root доступ може бути дуже небезпечним і ставить під загрозу безпеку вашої системи!</string>
  <string name="root_access_none">Вимкнено</string>
  <string name="root_access_apps">Тільки програми</string>
  <string name="root_access_adb">Тільки ADB</string>
  <string name="root_access_all">Програми та ADB</string>
  <!-- Preference link for root appops -->
  <!-- NFC PreferenceCategory title -->
  <string name="nfc_title_category">NFC</string>
  <!-- About phone screen, Replicant version -->
  <string name="mod_version">Версія Replicant</string>
  <string name="mod_version_default">Невідомо</string>
  <!-- About phone screen, Device model -->
  <string name="device_model">Модель пристрою</string>
  <!-- About phone screen, Device name -->
  <string name="device_name">Назва пристрою</string>
  <!-- About phone screen, Replicant Api Level -->
  <string name="mod_api_level">Рівень Replicant API</string>
  <string name="mod_api_level_default">Невідомо</string>
  <!-- About phone screen, build date -->
  <string name="build_date">Дата збірки</string>
  <!-- CM Updater -->
  <string name="cmupdate_settings_title">Оновлення Replicant</string>
  <!-- Settings switch for updating Cyanogen recovery -->
  <string name="update_recovery_title">Оновити Cyanogen recovery</string>
  <string name="update_recovery_summary">Оновлювати розділ Recovery при застосуванні оновлень</string>
  <string name="update_recovery_on_warning">Примітка: Коли цю функцію ввімкнено, діюче Recovery буде замінено тим, що міститься у поточній версії ОС.\n\nРежим Recovery буде оновлюватись разом з оновленням вашої системи, допомагаючи забезпечити сумісність майбутніх версій.\n\nБажаєте увімкнути застосування цієї функції?</string>
  <string name="update_recovery_off_warning">ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Якщо цю функцію вимкнено, режим Recovery залишиться без змін.\n\nІснує можливість некоректної установки майбутніх версій ОС, у випадку використання застарілого чи кастомного Recovery.\n\nВи бажаєте відключити цю функцію?</string>
  <!-- Themes Settings -->
  <!-- Settings main menu entry -->
  <string name="themes_settings_title">Теми</string>
  <!-- Sound settings screen -->
  <string name="ring_mode_title">Режим дзвінка</string>
  <string name="ring_mode_normal">Звичайний</string>
  <string name="ring_mode_vibrate">Вібро</string>
  <string name="ring_mode_mute">Беззвучний</string>
  <string name="settings_reset_button">Скинути</string>
  <!-- Profiles settings  -->
  <string name="profiles_settings_title">Системні профілі</string>
  <string name="profiles_add">Додати</string>
  <string name="profile_menu_delete">Видалити</string>
  <string name="profile_settings_title">Профіль</string>
  <string name="profile_empty_list_profiles_off">Для того, щоб налаштувати та використовувати системні профілі, увімкніть «Профілі».</string>
  <string name="profile_trigger_configure">Налаштувати перемикання</string>
  <string name="profile_write_nfc_tag">Прив’язати до NFC-мітки</string>
  <string name="profile_write_touch_tag">Прикладіть мітку для її запису</string>
  <string name="profile_write_success">Мітка успішно записана</string>
  <string name="profile_write_failed">Помилка записи даних на мітку!</string>
  <string name="profile_selected">Вибраний профіль: %1$s</string>
  <string name="profile_nfc_text">Запис NFC-мітки для профілю дозволить дотиком до мітки вибрати потрібний профіль. При повторному дотику буде відновлений профіль який використовувався раніше.</string>
  <string name="profile_unknown_nfc_tag">Невідомий профіль</string>
  <string name="profile_add_nfc_text">Ця NFC-мітка присвоєна невідомому профілю. Прив’язка NFC-мітки до існуючого профілю дозволить використовувати мітку для його вибору.</string>
  <string name="profile_select">Виберіть профіль</string>
  <string name="profile_remove_dialog_message">Видалити профіль %1$s?</string>
  <string name="profile_populate_profile_from_state">Налаштувати профіль, використовуючи поточні параметри пристрою?</string>
  <string name="profile_menu_fill_from_state">Імпорт поточних параметрів пристрою</string>
  <string name="profile_remove_current_profile">Не вдалося видалити поточний профіль!</string>
  <string name="profile_app_group_category_title">Повідомлення</string>
  <string name="profile_app_group_item_instructions">Додавання або видалення груп</string>
  <string name="profile_app_group_item_instructions_summary">Додати або видалити програми, для яких будуть змінені налаштування сповіщень у цьому профілі</string>
  <!-- Profile mode options. -->
  <string name="profile_entries_on">Увімкнути</string>
  <string name="profile_entries_off">Вимкнути</string>
  <string name="profile_entries_no_override">Залишити без змін</string>
  <!-- Add Profile -->
  <string name="profile_name_title">Ім’я</string>
  <string name="new_profile_name">&lt;новий профіль&gt;</string>
  <!-- Rename Dialog  -->
  <string name="rename_dialog_title">Перейменувати</string>
  <string name="rename_dialog_message">Введіть нове ім’я</string>
  <string name="duplicate_appgroup_name">Таке Ім’я групи вже існує!</string>
  <string name="rename_dialog_hint">Введіть ім\'я профілю</string>
  <!-- Reset Profiles -->
  <string name="profile_reset_title">Скинути</string>
  <string name="profile_reset_message">Видалити всі ваші профілі і групи програм та відновити типові налаштування?</string>
  <!-- Delete confimation messages -->
  <string name="profile_app_delete_confirm">Ви впевнені, що хочете вилучити цю програму?</string>
  <!-- Profile network mode -->
  <string name="profile_networkmode_2g">2G</string>
  <string name="profile_networkmode_3g">3G</string>
  <string name="profile_networkmode_4g">LTE</string>
  <string name="profile_networkmode_2g3g">2G/3G</string>
  <string name="profile_networkmode_2g3g4g">2G/3G/LTE</string>
  <!-- Profile Config screen PreferenceGroup titles -->
  <string name="profile_volumeoverrides_title">Налаштування гучності</string>
  <string name="connection_state_enabled">Увімкнути</string>
  <string name="volume_override_summary">Встановити %1$s/%2$s</string>
  <string name="profile_volume_override_checkbox_label">Змінювати гучність</string>
  <!-- Menu item for managing profiles -->
  <string name="profile_profiles_manage">Профілі</string>
  <string name="profile_profile_manage">Керування профілями</string>
  <string name="profile_appgroups_manage">Групи програм</string>
  <string name="profile_appgroup_manage">Керування групою програм</string>
  <!-- Profile settings screen, section header for settings related to notification profiles -->
  <string name="profile_settings">Налаштування профілю</string>
  <string name="profile_trigger_connect">При під’єднанні</string>
  <string name="profile_trigger_disconnect">При від’єднанні</string>
  <string name="profile_trigger_notrigger">Не впливає на зміну профілю</string>
  <!-- Profile Settings sound modes labels -->
  <string name="sound_mode">Режим сповіщень</string>
  <string name="ringer_mode">Режим дзвінка</string>
  <string name="lights_mode">Режим індикаторів</string>
  <string name="vibrate_mode">Режим вібрації</string>
  <string name="choose_soundtone">Оберіть звук сповіщення</string>
  <string name="choose_ringtone">Мелодія дзвінка</string>
  <!-- Sound settings screen, setting option name to pick ringtone (a list dialog comes up)-->
  <string name="soundtone_title">Звук сповіщення</string>
  <!-- Title for application group setting screen -->
  <string name="profile_appgroups_title">Групи програм</string>
  <string name="profile_applist_title">Програми</string>
  <string name="profile_new_appgroup">Нова група програм</string>
  <string name="profile_delete_appgroup">Видалити цю групу програм?</string>
  <string name="profile_appgroup_name_prompt">Вкажіть ім`я нової групи програм</string>
  <string name="profile_appgroup_name_title">Ім’я</string>
  <!-- Add application dialog box title -->
  <string name="profile_choose_app">Вибрати програму</string>
  <!-- Profiles - system settings -->
  <string name="profile_system_settings_title">Налаштування системи</string>
  <string name="profile_lockmode_title">Режим блокування екрану</string>
  <string name="profile_lockmode_policy_disabled_summary">Опцію профілю вимкнено згідно з політикою адміністратора пристрою</string>
  <string name="profile_lockmode_insecure_summary">Не запитувати PIN-код або пароль</string>
  <string name="profile_lockmode_disabled_summary">Вимкнути екран блокування</string>
  <string name="profile_airplanemode_title">Режим польоту</string>
  <string name="profile_brightness_title">Яскравість екрана</string>
  <string name="profile_brightness_override_summary">Встановити %1$d%%</string>
  <string name="profile_brightness_override_checkbox_label">Змінити рівень яскравості</string>
  <!-- Connection override toggles (not all are used at this time ) -->
  <string name="toggleWifi">Wi-Fi</string>
  <string name="toggleWifiAp">Портативна Wi-Fi точка</string>
  <string name="toggleBluetooth">Bluetooth</string>
  <string name="toggleGPS">GPS</string>
  <string name="toggleData">Передача даних</string>
  <string name="toggleSync">Автосинхронізація даних</string>
  <string name="toggle2g3g4g">Переважний тип мережі</string>
  <string name="toggleNfc">NFC</string>
  <!-- Wi-Fi region code -->
  <string name="wifi_setting_countrycode_title">Код регіону Wi-Fi</string>
  <!-- Wi-Fi settings screen, setting summary for setting the wifi frequency band [CHAR LIMIT=50]-->
  <string name="wifi_setting_countrycode_summary">Вкажіть код регіону для Wi-Fi</string>
  <!-- Wi-Fi settings screen, error message when the frequency band could not be set [CHAR LIMIT=50]. -->
  <string name="wifi_setting_countrycode_error">Під час налаштування коду регіону Wi-Fi виникла помилка.</string>
  <string name="wifi_countrycode_us">США</string>
  <string name="wifi_countrycode_ca">Канада, Тайвань</string>
  <string name="wifi_countrycode_de">Німеччина</string>
  <string name="wifi_countrycode_gb">Європа</string>
  <string name="wifi_countrycode_jp">Японія, Росія</string>
  <string name="wifi_countrycode_au">Австралія</string>
  <string name="wifi_countrycode_cn">Китай</string>
  <string name="wifi_countrycode_kr">Корея</string>
  <string name="wifi_countrycode_tr">Південно-Африканська Республіка, Туреччина</string>
  <string name="wifi_countrycode_sg">Ізраїль, Сінгапур</string>
  <string name="wifi_countrycode_br">Бразилія</string>
  <string name="wifi_countrycode_in">Індія</string>
  <!-- Profiles -->
  <string name="profile_menu_delete_title">Видалити</string>
  <string name="profile_action_none">Залишити без змін</string>
  <string name="profile_action_system">Типово</string>
  <string name="profile_action_disable">Вимкнути</string>
  <string name="profile_action_enable">Увімкнути</string>
  <string name="profile_trigger_a2dp_connect">При увімкненні A2DP</string>
  <string name="profile_trigger_a2dp_disconnect">При відключенні A2DP</string>
  <string name="profile_tabs_wifi">Wi-Fi</string>
  <string name="profile_tabs_bluetooth">Bluetooth</string>
  <string name="profile_tabs_nfc">NFC</string>
  <string name="profile_triggers_header">Тригери які активують цей профіль</string>
  <string name="profile_setup_setup_triggers_title">Крок 1: Додавання тригерів</string>
  <string name="profile_setup_setup_triggers_title_config">Змінити тригерів: <xliff:g id="profile_name">%1$s</xliff:g></string>
  <string name="profile_setup_actions_title">Крок 2: Налаштувати дії</string>
  <string name="profile_setup_actions_title_config">Зміна дій</string>
  <string name="profile_appgroups_manage">Групи програм</string>
  <string name="profile_appgroup_manage">Керування групою програм</string>
  <!-- Title for application group setting screen -->
  <string name="profile_appgroups_title">Групи програм</string>
  <string name="profile_new_appgroup">Нова група програм</string>
  <string name="profile_delete_appgroup">Видалити цю групу програм?</string>
  <string name="profile_appgroup_name_prompt">Вкажіть ім`я нової групи програм</string>
  <string name="profile_appgroup_name_title">Ім’я</string>
  <string name="duplicate_appgroup_name">Таке Ім’я групи вже існує!</string>
  <string name="profile_app_delete_confirm">Ви впевнені, що хочете вилучити цю програму?</string>
  <string name="no_bluetooth_triggers">Не створено жодної пари Bluetooth.\nТоркніться щоб створити пару Bluetooth перед налаштуванням тригерів.</string>
  <string name="no_wifi_triggers">Жодних Wi\u2011Fi точок доступу не налаштавано.\nНатисніть для підключення Wi\u2011Fi перед налаштуванням тригерів.</string>
  <string name="no_triggers_configured">Жодних тригерів не налаштавано. Натисніть щоб додати більше.</string>
  <string name="no_triggers_configured_nfc">Торкніться щоб встановити новий NFC-тригер.</string>
  <string name="profile_setup_setup_triggers_description">Вкажіть умови, за яких буде включатися даний профіль</string>
  <string name="profile_setup_actions_description">Тепер можна налаштувати, що має відбуватися при активації профілю</string>
  <!-- Navigation Bar -->
  <string name="navigation_bar_category">Рядок навігації</string>
  <string name="navigation_bar_left_title">Режим для лівші</string>
  <string name="navigation_bar_left_summary">Показувати рядок навігації зліва в альбомній орієнтації</string>
  <string name="navigation_bar_title">Кнопки і компонування</string>
  <string name="navigation_bar_help_text">Натисніть значок редагування, щоб редагувати панель навігації.\n\nНатисніть значок, щоб змінити ярлик або зробіть довгий натиск на значок, щоб повторно організувати макет.\n\nНатисніть «зберегти», щоб внести зміни або натисніть «відновити», щоб скинути макет до типових налаштувань.</string>
  <string name="navigation_restore_button_text">Відновити\nтипові</string>
  <string name="navigation_edit_button_text">Редагувати</string>
  <string name="navigation_save_button_text">Зберегти</string>
  <string name="navigation_bar_reset_message">Видалити поточні параметри та відновити макет за замовчуванням?</string>
  <string name="navigation_bar_arrow_keys_title">Показати стрілки під час введення тексту</string>
  <string name="navigation_bar_arrow_keys_summary">Показувати кнопки переміщення курсору вліво або вправо при введенні. Кнопка вибору методу введення не буде відображатися.</string>
  <string name="navigation_bar_recents_title">Дія при довгому натисканні кнопки \"Нещодавні\"</string>
  <!-- Notification light dialogs -->
  <string name="edit_light_settings">Змінити налаштування індикатора</string>
  <string name="pulse_speed_title">Тривалість та швидкість мигання</string>
  <string name="default_time">Нормально</string>
  <string name="custom_time">Не заданий</string>
  <string name="dialog_delete_title">Видалити</string>
  <string name="dialog_delete_message">Видалити вибрані елементи?</string>
  <!-- Values for the notification light pulse spinners -->
  <string name="pulse_length_always_on">Завжди увімкнено</string>
  <string name="pulse_length_very_short">Дуже коротко</string>
  <string name="pulse_length_short">Коротко</string>
  <string name="pulse_length_normal">Нормально</string>
  <string name="pulse_length_long">Довго</string>
  <string name="pulse_length_very_long">Дуже довго</string>
  <string name="pulse_speed_very_fast">Дуже швидко</string>
  <string name="pulse_speed_fast">Швидко</string>
  <string name="pulse_speed_normal">Нормально</string>
  <string name="pulse_speed_slow">Повільно</string>
  <string name="pulse_speed_very_slow">Дуже повільно</string>
  <!-- Battery light settings -->
  <string name="battery_light_title">Індикація батареї</string>
  <string name="battery_low_pulse_title">Індикація розрядження батареї</string>
  <string name="battery_light_list_title">Кольори</string>
  <string name="battery_light_low_color_title">Батарея розряджена</string>
  <string name="battery_light_medium_color_title">Заряджається</string>
  <string name="battery_light_full_color_title">Повністю заряджена</string>
  <!-- Lights settings screen, notification light settings -->
  <string name="notification_light_title">Індикатор подій</string>
  <string name="notification_light_general_title">Головні</string>
  <string name="notification_light_applist_title">Програми</string>
  <string name="notification_light_phonelist_title">Телефон</string>
  <string name="notification_light_use_custom">Власні значення</string>
  <string name="notification_light_default_value">За замовчуванням</string>
  <string name="notification_light_missed_call_title">Пропущений виклик</string>
  <string name="notification_light_voicemail_title">Голосова пошта</string>
  <string name="notification_light_screen_on">Індикатор при увімкн. екрані</string>
  <string name="notification_light_use_multiple_leds">Кілька світлодіодів</string>
  <string name="keywords_lights_brightness_level">Зменшити яскравість світлодіодів</string>
  <!-- Lights settings, LED notification -->
  <string name="led_notification_title">Індикатор подій</string>
  <string name="led_notification_text">Світлодіод увімкнено у параметрах</string>
  <!-- Setting checkbox title for Whether to enable Android debugging support on the phone. -->
  <string name="enable_adb_cm">Налагодження Android</string>
  <!-- Setting checkbox summary for Whether to enable Android debugging support on the phone -->
  <string name="enable_adb_summary_cm">Увімкнути інтерфейс Android Debug Bridge (ADB)</string>
  <!-- Android debugging over WiFi -->
  <string name="adb_over_network">ADB по мережі</string>
  <string name="adb_over_network_summary">Увімкнути налагодження TCP/IP через мережеві інтерфейси (Wi-Fi, USB мережі). Це налаштування скидається при перезавантаженні</string>
  <!-- Warning for Adb over Network -->
  <string name="adb_over_network_warning">УВАГА: коли включено налагодження по мережі, пристрій відкритий для неконтрольованого доступу з усіх підключених мереж!\n\nВикористовуйте цю функцію тільки тоді, коли ви підключені до довірених мереж.\n\nВи дійсно хочете увімкнути цю функцію?</string>
  <!-- Setting checkbox summary for displaying USB debugging notification -->
  <string name="adb_notify">Сповіщення налагодження</string>
  <string name="adb_notify_summary">Відображати сповіщення, коли налагодження USB або по мережі увімкнено</string>
  <!-- Names of categories of app ops tabs - extension of AOSP -->
  <string name="app_ops_categories_location">Місцезнаходження</string>
  <string name="app_ops_categories_personal">Особисті дані</string>
  <string name="app_ops_categories_messaging">Повідомлення</string>
  <string name="app_ops_categories_media">Мультимедіа</string>
  <string name="app_ops_categories_device">Пристрій</string>
  <string name="app_ops_categories_bootup">Завантаження</string>
  <string name="app_ops_categories_su">Root-доступ</string>
  <!-- User display names for app ops codes - extension of AOSP -->
  <string name="app_ops_summaries_coarse_location">приблизне місце розташування</string>
  <string name="app_ops_summaries_fine_location">точне місце розташування</string>
  <string name="app_ops_summaries_gps">GPS</string>
  <string name="app_ops_summaries_vibrate">вібросигнал</string>
  <string name="app_ops_summaries_read_contacts">читання даних контактів</string>
  <string name="app_ops_summaries_modify_contacts">зміна даних контактів</string>
  <string name="app_ops_summaries_read_call_log">перегляд списку дзвінків</string>
  <string name="app_ops_summaries_modify_call_log">зміна списку дзвінків</string>
  <string name="app_ops_summaries_read_calendar">читання даних календаря</string>
  <string name="app_ops_summaries_modify_calendar">зміна даних календаря</string>
  <string name="app_ops_summaries_wifi_scan">сканування Wi-Fi</string>
  <string name="app_ops_summaries_notification">повідомлення/спливаючі</string>
  <string name="app_ops_summaries_cell_scan">пошук мобільних мереж</string>
  <string name="app_ops_summaries_call_phone">телефонний дзвінок</string>
  <string name="app_ops_summaries_read_sms">читання SMS</string>
  <string name="app_ops_summaries_write_sms">створення SMS</string>
  <string name="app_ops_summaries_receive_sms">отримання SMS</string>
  <string name="app_ops_summaries_receive_emergency_sms">отримання екстрених SMS</string>
  <string name="app_ops_summaries_receive_mms">отримання MMS</string>
  <string name="app_ops_summaries_receive_wap_push">отримання повідомлень WAP-push</string>
  <string name="app_ops_summaries_send_sms">надсилання SMS</string>
  <string name="app_ops_summaries_read_icc_sms">читання SMS з SIM-картки</string>
  <string name="app_ops_summaries_write_icc_sms">написання SMS на SIM-картці</string>
  <string name="app_ops_summaries_modify_settings">зміна налаштувань</string>
  <string name="app_ops_summaries_draw_on_top">відображення поверх інших елементів</string>
  <string name="app_ops_summaries_access_notifications">доступ до повідомлень</string>
  <string name="app_ops_summaries_camera">камера</string>
  <string name="app_ops_summaries_record_audio">запис аудіо</string>
  <string name="app_ops_summaries_play_audio">відтворювати аудіо</string>
  <string name="app_ops_summaries_read_clipboard">читання буфера обміну</string>
  <string name="app_ops_summaries_modify_clipboard">зміна буфера обміну</string>
  <string name="app_ops_summaries_media_buttons">кнопки мультимедіа</string>
  <string name="app_ops_summaries_audio_focus">аудіофокус</string>
  <string name="app_ops_summaries_master_volume">загальна гучність</string>
  <string name="app_ops_summaries_voice_volume">гучність при розмові</string>
  <string name="app_ops_summaries_ring_volume">гучність дзвінка</string>
  <string name="app_ops_summaries_media_volume">гучність мультимедіа</string>
  <string name="app_ops_summaries_alarm_volume">гучність будильника</string>
  <string name="app_ops_summaries_notification_volume">гучність сповіщень</string>
  <string name="app_ops_summaries_bluetooth_volume">гучність Bluetooth</string>
  <string name="app_ops_summaries_keep_awake">активний режим</string>
  <string name="app_ops_summaries_monitor_location">відстеження місця розташування</string>
  <string name="app_ops_summaries_monitor_high_power_location">відстеження високоточного позиціонування</string>
  <string name="app_ops_summaries_get_usage_stats">отримувати статистику використання</string>
  <string name="app_ops_summaries_mute_unmute_microphone">увімк./вимк. мікрофон</string>
  <string name="app_ops_summaries_toast_window">показувати спливаючі сповіщення</string>
  <string name="app_ops_summaries_project_media">project media</string>
  <string name="app_ops_summaries_activate_vpn">активувати VPN</string>
  <string name="app_ops_summaries_write_wallpaper">записувати шпалери</string>
  <string name="app_ops_summaries_assist_structure">допоміжні структури</string>
  <string name="app_ops_summaries_read_phone_state">читати стан телефона</string>
  <string name="app_ops_summaries_add_voicemail">додавати голосову пошту</string>
  <string name="app_ops_summaries_use_sip">використовувати SIP</string>
  <string name="app_ops_summaries_make_call">зробити дзвінок</string>
  <string name="app_ops_summaries_use_fingerprint">використовувати відбитки пальців</string>
  <string name="app_ops_summaries_use_body_sensors">використання датчиків на тілі</string>
  <string name="app_ops_summaries_mock_location">підробляти розташування</string>
  <string name="app_ops_summaries_read_external_storage">читати дані з карти пам\'яті</string>
  <string name="app_ops_summaries_write_external_storage">писати дані до карти пам\'яті</string>
  <string name="app_ops_summaries_turn_screen_on">вмикати екран</string>
  <string name="app_ops_summaries_get_accounts">отримати доступ до облікових записів</string>
  <string name="app_ops_summaries_toggle_wifi">переключити Wi-Fi</string>
  <string name="app_ops_summaries_toggle_bluetooth">переключити Bluetooth</string>
  <string name="app_ops_summaries_start_at_boot">запуск при завантаженні</string>
  <string name="app_ops_summaries_toggle_nfc">переключити NFC</string>
  <string name="app_ops_summaries_superuser">root доступ</string>
  <!-- User display names for app ops codes - extension of AOSP -->
  <string name="app_ops_labels_coarse_location">Приблизне розташування</string>
  <string name="app_ops_labels_fine_location">Точне розташування</string>
  <string name="app_ops_labels_gps">GPS</string>
  <string name="app_ops_labels_vibrate">Вібросигнал</string>
  <string name="app_ops_labels_read_contacts">Читання даних контактів</string>
  <string name="app_ops_labels_modify_contacts">Зміна даних контактів</string>
  <string name="app_ops_labels_read_call_log">Перегляд списку дзвінків</string>
  <string name="app_ops_labels_modify_call_log">Зміна списку дзвінків</string>
  <string name="app_ops_labels_read_calendar">Читання даних календаря</string>
  <string name="app_ops_labels_modify_calendar">Зміна даних календаря</string>
  <string name="app_ops_labels_wifi_scan">сканування Wi-Fi</string>
  <string name="app_ops_labels_notification">Вивід повідомлення</string>
  <string name="app_ops_labels_cell_scan">Сканування стільникової мережі</string>
  <string name="app_ops_labels_call_phone">Телефонний дзвінок</string>
  <string name="app_ops_labels_read_sms">Читати SMS</string>
  <string name="app_ops_labels_write_sms">Писати SMS</string>
  <string name="app_ops_labels_receive_sms">Отримання SMS</string>
  <string name="app_ops_labels_receive_emergency_sms">Отримання екстрених SMS</string>
  <string name="app_ops_labels_receive_mms">Отримання MMS</string>
  <string name="app_ops_labels_receive_wap_push">Отримання WAP-push</string>
  <string name="app_ops_labels_send_sms">Надсилання SMS</string>
  <string name="app_ops_labels_read_icc_sms">Читати ICC SMS</string>
  <string name="app_ops_labels_write_icc_sms">Записувати ICC SMS</string>
  <string name="app_ops_labels_modify_settings">Зміна налаштувань</string>
  <string name="app_ops_labels_draw_on_top">Відображення поверх інших елементів</string>
  <string name="app_ops_labels_access_notifications">Доступ до повідомлень</string>
  <string name="app_ops_labels_camera">Камера</string>
  <string name="app_ops_labels_record_audio">Запис аудіо</string>
  <string name="app_ops_labels_play_audio">Відтворювати аудіо</string>
  <string name="app_ops_labels_read_clipboard">Читання буфера обміну</string>
  <string name="app_ops_labels_modify_clipboard">Зміна буфера обміну</string>
  <string name="app_ops_labels_media_buttons">Кнопки мультимедіа</string>
  <string name="app_ops_labels_audio_focus">Аудіофокус</string>
  <string name="app_ops_labels_master_volume">Загальна гучність</string>
  <string name="app_ops_labels_voice_volume">Гучність при розмові</string>
  <string name="app_ops_labels_ring_volume">Гучність дзвінка</string>
  <string name="app_ops_labels_media_volume">Гучність мультимедіа</string>
  <string name="app_ops_labels_alarm_volume">Гучність будильника</string>
  <string name="app_ops_labels_notification_volume">Гучність сповіщень</string>
  <string name="app_ops_labels_bluetooth_volume">Гучність bluetooth</string>
  <string name="app_ops_labels_keep_awake">Активний режим</string>
  <string name="app_ops_labels_monitor_location">Відстеження розташування</string>
  <string name="app_ops_labels_monitor_high_power_location">Відстеження розташування з високою точністю</string>
  <string name="app_ops_labels_get_usage_stats">Отримувати статистику використання</string>
  <string name="app_ops_labels_mute_unmute_microphone">Увімк./вимк. мікрофон</string>
  <string name="app_ops_labels_toast_window">Показувати спливаючі сповіщення</string>
  <string name="app_ops_labels_project_media">Project media</string>
  <string name="app_ops_labels_activate_vpn">Активувати VPN</string>
  <string name="app_ops_labels_write_wallpaper">Записувати шпалери</string>
  <string name="app_ops_labels_assist_structure">Допоміжні структури</string>
  <string name="app_ops_labels_read_phone_state">Читати стан телефона</string>
  <string name="app_ops_labels_add_voicemail">Додавати голосову пошту</string>
  <string name="app_ops_labels_use_sip">Використання SIP</string>
  <string name="app_ops_labels_make_call">Зробити дзвінок</string>
  <string name="app_ops_labels_use_fingerprint">Використовувати відбитки пальців</string>
  <string name="app_ops_labels_use_body_sensors">Використання датчиків на тілі</string>
  <string name="app_ops_labels_read_cell_broadcasts">Читати широкомовні повідомлення</string>
  <string name="app_ops_labels_mock_location">Підробляти розташування</string>
  <string name="app_ops_labels_superuser">Root доступ</string>
  <!-- App ops permissions -->
  <string name="app_ops_permissions_allowed">Дозволено</string>
  <string name="app_ops_permissions_ignored">Ігнорується</string>
  <string name="app_ops_permissions_always_ask">Завжди питати</string>
  <!-- App ops detail -->
  <string name="app_ops_entry_summary"><xliff:g id="op">%1$s</xliff:g> (використано <xliff:g id="count">%2$s</xliff:g>)</string>
  <string name="app_ops_allowed_count">Дозволено <xliff:g id="count" example="2 times">%s</xliff:g></string>
  <string name="app_ops_ignored_count">Заборонено <xliff:g id="count" example="2 times">%s</xliff:g></string>
  <string name="app_ops_both_count">Дозволено <xliff:g id="count">%1$s</xliff:g>, заборонено <xliff:g id="count">%2$s</xliff:g></string>
  <!-- App ops menu options -->
  <string name="app_ops_show_user_apps">Показати користувацькі програми</string>
  <string name="app_ops_show_system_apps">Показати системні програми</string>
  <string name="app_ops_reset_counters">Скинути лічильники дозволу/заборони</string>
  <string name="app_ops_reset_confirm_title">Підтвердити скидання лічильників</string>
  <string name="app_ops_reset_confirm_mesg">Ви впевнені що хочете скинути лічильники?</string>
  <string name="ok">OK</string>
  <!-- Hostname setting -->
  <string name="device_hostname">Ім’я пристрою</string>
  <string name="unlock_scramble_pin_layout_title">Перемішана розкладка</string>
  <string name="unlock_scramble_pin_layout_summary">Перемішувати розкладку PIN-коду підчас розблокування пристрою</string>
  <string name="button_pref_title">Кнопки</string>
  <string name="hardware_keys_power_key_title">Кнопка живлення</string>
  <string name="hardware_keys_home_key_title">Кнопка «Дім»</string>
  <string name="hardware_keys_back_key_title">Кнопка «Назад»</string>
  <string name="hardware_keys_menu_key_title">Кнопка «Меню»</string>
  <string name="hardware_keys_assist_key_title">Кнопка «Пошук»</string>
  <string name="hardware_keys_appswitch_key_title">Кнопка «Останні програми»</string>
  <string name="hardware_keys_camera_key_title">Кнопка камери</string>
  <string name="hardware_keys_volume_keys_title">Кнопки регулювання гучності</string>
  <string name="hardware_keys_short_press_title">Дії короткого натискання</string>
  <string name="hardware_keys_long_press_title">Дії довгого натискання</string>
  <string name="hardware_keys_double_tap_title">Дії подвійного натискання</string>
  <string name="hardware_keys_action_nothing">Немає дії</string>
  <string name="hardware_keys_action_menu">Відкрити/закрити меню</string>
  <string name="hardware_keys_action_app_switch">Останні програми</string>
  <string name="hardware_keys_action_search">Пошуковий асистент</string>
  <string name="hardware_keys_action_voice_search">Голосовий пошук</string>
  <string name="hardware_keys_action_in_app_search">Пошук в програмі</string>
  <string name="hardware_keys_action_launch_camera">Запуск камери</string>
  <string name="hardware_keys_action_sleep">Вимкнути екран</string>
  <string name="hardware_keys_action_last_app">Остання програма</string>
  <string name="camera_sleep_on_release_title">Тимчасове прокидання</string>
  <string name="camera_sleep_on_release_summary">Наполовину натиснута кнопка буде тримати екран увімкненим</string>
  <string name="camera_launch_title">Запуск камери</string>
  <string name="camera_launch_summary">Довге натискання і відпускання запустить додаток камери</string>
  <string name="volbtn_music_controls_title">Управління відтворенням</string>
  <string name="volbtn_music_controls_summary">Коли екран вимкнений, тривале натискання клавіші регулювання гучності буде перемикати музичні композиції</string>
  <string name="volbtn_cursor_control_title">Керування курсором</string>
  <string name="volbtn_cursor_control_off">Вимкнено</string>
  <string name="volbtn_cursor_control_on">Кнопка + рухає курсор вліво, - вправо</string>
  <string name="volbtn_cursor_control_on_reverse">Кнопка + рухає курсор вправо, - вліво</string>
  <string name="power_end_call_title">Завершення виклику</string>
  <string name="power_end_call_summary">Завершувати виклик натисканням кнопки живлення</string>
  <string name="swap_volume_buttons_title">Змінити орієнтацію кнопок регулювання гучності</string>
  <string name="swap_volume_buttons_summary">Поміняти кнопки регулювання гучності, коли екран повернений</string>
  <string name="button_wake_title">Розбудити пристрій</string>
  <string name="home_answer_call_title">Відповісти</string>
  <string name="home_answer_call_summary">Відповідати на дзвінок натисканням кнопки «Додому»</string>
  <!-- Backlight brightness settings screen -->
  <string name="adaptive_backlight_title">Адаптивна яскравість</string>
  <string name="adaptive_backlight_summary">Інтелектуальна зміна яскравості екрану для збереження заряду акумулятора</string>
  <!-- Sunlight readability enhancement screen -->
  <string name="sunlight_enhancement_title">Режим для сонячного світла</string>
  <string name="sunlight_enhancement_summary">Підвищення яскравості дисплея під час яскравого сонячного світла</string>
  <!-- Color enhancement settings screen -->
  <string name="color_enhancement_title">Покращення кольору</string>
  <string name="color_enhancement_summary">Динамічне покращення кольорів на екрані</string>
  <!-- Key backlight -->
  <string name="button_backlight_title">Підсвічування</string>
  <string name="button_backlight_enabled">Підсвічувати кнопки</string>
  <string name="keyboard_backlight_enabled">Підсвічувати клавіатуру</string>
  <string name="button_backlight_seekbar_title">Яскравість кнопок</string>
  <string name="keyboard_backlight_seekbar_title">Яскравість клавіатури</string>
  <string name="backlight_timeout_title">Тайм-аут освітлення </string>
  <string name="backlight_timeout_unlimited">Не вимикати</string>
  <string name="backlight_summary_disabled">Вимкнено</string>
  <string name="backlight_summary_enabled_with_timeout">Увімкнено на <xliff:g id="timeout">%s</xliff:g></string>
  <string name="backlight_summary_enabled">Увімкнено</string>
  <!-- Gesture Settings -->
  <!-- Settings main menu entry -->
  <string name="gesture_settings_title">Жести</string>
  <!-- Power menu -->
  <string name="power_menu_title">Меню кнопки живлення</string>
  <string name="power_menu_reboot_title">Перезавантаження</string>
  <string name="power_menu_screenshot_title">Скріншот</string>
  <string name="power_menu_airplane_title">Режим польоту</string>
  <string name="power_menu_users_title">Користувачі</string>
  <string name="power_menu_settings_title">Ярлик налаштувань</string>
  <string name="power_menu_lockdown_title">Блокування пристрою</string>
  <string name="power_menu_bug_report_title">Звіт про помилку</string>
  <string name="power_menu_sound_title">Звукова панель</string>
  <string name="power_menu_bug_report_disabled">Надсилання звітів про помилки вимкнуто в налаштуваннях розробника</string>
  <!-- Buttons - Enable navbar -->
  <string name="disable_navkeys_title">Екранні кнопки</string>
  <string name="disable_navkeys_summary">Увімкнути панель навігації і вимкнути апаратні сенсорні кнопки</string>
  <!-- tap-to-wake -->
  <string name="double_tap_to_wake_title">Подв. натискання прокидає</string>
  <string name="double_tap_to_wake_summary">Двічі натиснути на екран, щоб увімкнути його</string>
  <!-- tap-to-sleep -->
  <string name="double_tap_to_sleep_title">Вимикати екран при подвійному натисканні</string>
  <string name="double_tap_to_sleep_summary">Двічі натисніть на рядок стану, аби вимкнути екран</string>
  <!-- Proximity wake -->
  <string name="proximity_wake_title">Запобігання випадкового пробудження</string>
  <!-- Turn on display when power connected; turn off display when power disconnected -->
  <string name="wake_when_plugged_or_unplugged_title">Екран прокидається при підключені</string>
  <string name="wake_when_plugged_or_unplugged_summary">Екран прокидається при підключені до зарядного пристрою</string>
  <!-- Font size sample text. This needs to be a very short string, as it is shown in
    multiple font sizes in a limited amount of space. -->
  <string name="font_size_sample">Приклад тексту</string>
  <!-- Volume settings - Volume adjustment sound -->
  <string name="volume_adjust_sounds_title">Звуки регулювання гучності</string>
  <!-- Hardware tunables - Vibrator intensity -->
  <string name="vibrator_intensity_title">Інтенсивність вібро</string>
  <!-- Hardware tunables - Color calibration -->
  <string name="color_calibration_title">Калібрування кольору</string>
  <string name="color_calibration_summary">Калібрування кольору на екрані</string>
  <string name="color_red_title">Червоний</string>
  <string name="color_green_title">Зелений</string>
  <string name="color_blue_title">Синій</string>
  <!-- Launch music player when headset is connected -->
  <string name="headset_connect_player_title">Запуск програвача</string>
  <string name="headset_connect_player_summary">Запускати програвач при під’єднанні навушників</string>
  <!-- WiFi auto-configure priorities -->
  <string name="wifi_auto_config_priorities">Автоматичний пріоритет</string>
  <string name="auto_brightness_reset_button">Скинути</string>
  <!-- Display : Rotation  -->
  <string name="display_rotation_title">Поворот екрану</string>
  <string name="display_rotation_disabled">Вимкнено</string>
  <string name="display_rotation_unit">градусів</string>
  <string name="display_lockscreen_rotation_title">Поворот екрану блокування</string>
  <string name="display_rotation_category_title">Режими повороту</string>
  <string name="display_rotation_0_title">0 градусів</string>
  <string name="display_rotation_90_title">90 градусів</string>
  <string name="display_rotation_180_title">180 градусів</string>
  <string name="display_rotation_270_title">270 градусів</string>
  <!-- LiveDisplay -->
  <string name="live_display_summary">Налаштовувати екран залежно від часу доби і умов освітлення для підвищення зручності читання і зменшення втоми очей</string>
  <string name="live_display_mode">Режим екрану</string>
  <string name="live_display_color_temperature_title">Температура кольорів</string>
  <string name="live_display_color_temperature_summary">День: <xliff:g id="day_temperature">%1$d </xliff:g> K, ніч: <xliff:g id="night_temperature">%2$d </xliff:g> К</string>
  <string name="live_display_color_temperature_label"><xliff:g id="degrees">%1$d </xliff:g>K</string>
  <string name="live_display_day">День</string>
  <string name="live_display_night">Ніч</string>
  <string name="live_display_outdoor_mode_title">Автоматичний денний режим</string>
  <string name="live_display_outdoor_mode_summary">Збільшувати яскравість та насиченість автоматично при яскравому світлі</string>
  <string name="live_display_low_power_title">Зменшення споживання енергії</string>
  <string name="live_display_low_power_summary">Налаштування екрану для найнижчого енергоспоживання без псування зображення</string>
  <string name="live_display_enhance_color_title">Покращити кольори</string>
  <string name="live_display_enhance_color_summary">Поліпшити кольорову насиченість зображень</string>
  <string name="live_display_color_profile_title">Профіль кольорів</string>
  <string name="live_display_color_profile_standard_title">Стандартний</string>
  <string name="live_display_color_profile_standard_summary">Точна передача кольору та яскравий білий</string>
  <string name="live_display_color_profile_natural_title">Природний</string>
  <string name="live_display_color_profile_natural_summary">Природні кольори та відтінки шкіри</string>
  <string name="live_display_color_profile_dynamic_title">Динамічний</string>
  <string name="live_display_color_profile_dynamic_summary">Підвищена контрастність та яскравість зображення</string>
  <string name="live_display_color_profile_cinema_title">Кіно</string>
  <string name="live_display_color_profile_astronomy_title">Астрономія</string>
  <string name="live_display_color_profile_astronomy_summary">Глибокий червоний для збереження видимості вночі</string>
  <!-- LiveDisplay : Picture Adjustment -->
  <string name="adj_saturation_title">Насиченість</string>
  <string name="adj_contrast_title">Контраст</string>
  <!-- Whether to display IME switcher notifcation -->
  <string name="ime_switcher_notify">Кнопка вибору методу введення</string>
  <string name="ime_switcher_notify_summary">Показувати кнопку вибору методу введення</string>
  <!-- Heads up -->
  <string name="heads_up_notifications">Спливаючі сповіщення</string>
  <string name="summary_heads_up_enabled">Виринаючі сповіщення дозволено</string>
  <string name="summary_heads_up_disabled">Виринаючі повідомлення заборонені</string>
  <!-- Bluetooth settings.  A checkbox to set if we should accept all the file types regardless of their presence in MIME type whitelist -->
  <string name="bluetooth_accept_all_files">Приймати всі типи файлів</string>
  <!-- High touch sensitivity -->
  <string name="high_touch_sensitivity_title">Висока чутливість дотику</string>
  <string name="high_touch_sensitivity_summary">Підвищити чутливість сенсорного екрану для користуванням пристроєм у рукавичках</string>
  <!-- Display & Lights screen, setting options for LCD density -->
  <string name="lcd_density">Роздільна здатність екрана</string>
  <string name="dialog_title_lcd_density">Роздільна здатність екрана</string>
  <string name="lcd_density_value_format">%d точок на дюйм</string>
  <string name="lcd_density_default_value_format">%d точок на дюйм (типово)</string>
  <string name="restarting_ui">Перезавантаження інтерфейсу\u2026</string>
  <!-- Stylus Icon -->
  <string name="stylus_icon_enabled_title">Відображувати значок під час використання стилусу</string>
  <string name="stylus_icon_enabled_summary">Відображувати значок під час наведення або малювання стилусом</string>
  <!-- Stylus Gestures -->
  <string name="gestures_settings_title">Рухи стилуса</string>
  <string name="category_spen_title">Рухи стилуса</string>
  <string name="enable_subcat_title">Стилус</string>
  <string name="enable_spen_title_head">Увімкнути жести</string>
  <string name="enable_spen_summary_head">Дозволити використання жестів із натиснутою кнопкою стилусу</string>
  <string name="gestures_subcat_title">Жести</string>
  <string name="gestures_left_spen_title_head">Свайп ліворуч</string>
  <string name="gestures_right_spen_title_head">Свайп праворуч</string>
  <string name="gestures_up_spen_title_head">Свайп вгору</string>
  <string name="gestures_down_spen_title_head">Свайп донизу</string>
  <string name="gestures_long_spen_title_head">Довге натискання</string>
  <string name="gestures_double_spen_title_head">Подвійне натискання</string>
  <!-- Gestures Options -->
  <string name="gestures_action_empty">Ніяких дій</string>
  <string name="gestures_action_home">Головна</string>
  <string name="gestures_action_back">Назад</string>
  <string name="gestures_action_menu">Меню</string>
  <string name="gestures_action_search">Відкрити пошук</string>
  <string name="gestures_action_recent">Нещодавні застосунки</string>
  <!-- Stylus gestures -->
  <string name="stylus_app_not_installed">%s не встановлено</string>
  <!-- Touchscreen hovering -->
  <string name="touchscreen_hovering_title">Зависання над сенсорним екраном</string>
  <string name="touchscreen_hovering_summary">Дозволяє виділяти елементи інтерфейсу при зависанні над ними без дотику</string>
  <!-- Increasing ring tone volume -->
  <string name="increasing_ring_volume_option_title">Наростаюча гучність дзвінка</string>
  <string name="increasing_ring_min_volume_title">Початкова гучність</string>
  <string name="increasing_ring_ramp_up_time_title">Час збільшення</string>
  <!-- LTO download data over wi-fi only -->
  <string name="lto_download_data_wifi_only">Завантажувати допоміжні дані GPS</string>
  <string name="lto_download_data_wifi_only_on">Через будь-яку мережу</string>
  <string name="lto_download_data_wifi_only_off">Тільки через Wi\u2011Fi</string>
  <string name="volume_keys_control_ring_stream_title">Регулювання гучності рингтону</string>
  <string name="volume_keys_control_ring_stream_summary_on">Клавіші гучності змінюють гучність дзвінка</string>
  <string name="volume_keys_control_ring_stream_summary_off">Клавіші гучності змінюють гучність медіа</string>
  <string name="category_calibration">Калібрування</string>
  <string name="display_and_lights">Екран та індикація</string>
  <!-- Category title for Charging sounds (Power state change) specific Settings.
         [CHAR LIMIT=40] -->
  <string name="power_notifications_category_title">Звуки зарядження</string>
  <!-- Sound settings, Charging sounds enable/disable, setting check box label -->
  <string name="power_notifications_enable_title">Увімкнути</string>
  <string name="power_notifications_enable_summary">Грати звук при підключенні до зарядного пристрою</string>
  <!-- Sound settings, Charging sounds vibrate enable/disable, setting check box label -->
  <string name="power_notifications_vibrate_title">Вібрувати</string>
  <!-- Sound settings, Charging sounds ringtone selection, preference label -->
  <string name="power_notifications_ringtone_title">Звук сповіщення</string>
  <!-- Sound settings, charging sounds label for ringtone == none -->
  <string name="power_notifications_ringtone_silent">Тихий</string>
  <!-- Status bar -->
  <string name="status_bar_title">Рядок стану</string>
  <string name="status_bar_toggle_brightness">Керування яскравістю</string>
  <string name="status_bar_toggle_brightness_summary">Регулювання яскравості ковзанням вліво/вправо по рядку стану</string>
  <string name="status_bar_notif_count_title">Показувати кількість сповіщень</string>
  <string name="status_bar_notif_count_summary">Показувати кількість нових повідомлень у рядку стану</string>
  <string name="status_bar_quick_qs_pulldown_title">Швидкий доступ</string>
  <string name="status_bar_quick_qs_pulldown_summary">%1$s край рядка сповіщень при опусканні вниз відкриває Швидкі Налаштування</string>
  <string name="status_bar_quick_qs_pulldown_summary_left">Ліворуч</string>
  <string name="status_bar_quick_qs_pulldown_summary_right">Праворуч</string>
  <string name="status_bar_quick_qs_pulldown_off">Вимкнути</string>
  <string name="status_bar_quick_qs_pulldown_left">Ліворуч</string>
  <string name="status_bar_quick_qs_pulldown_right">Праворуч</string>
  <!-- Status bar - Clock -->
  <string name="status_bar_clock_style_title">Стиль годинника</string>
  <string name="status_bar_clock_style_right">Праворуч</string>
  <string name="status_bar_clock_style_left">Ліворуч</string>
  <string name="status_bar_clock_style_center">По-центрі</string>
  <string name="status_bar_clock_style_hidden">Прихований</string>
  <string name="status_bar_am_pm_title">AM/PM стиль</string>
  <string name="status_bar_am_pm_info">24-годинний формат часу</string>
  <string name="status_bar_am_pm_normal">Звичайний</string>
  <string name="status_bar_am_pm_small">Маленький</string>
  <string name="status_bar_am_pm_hidden">Схований</string>
  <!-- Status bar - Battery -->
  <string name="status_bar_battery_style_title">Стиль індикатора батареї</string>
  <string name="status_bar_battery_style_icon_portrait">Вертикальний значок</string>
  <string name="status_bar_battery_style_icon_landscape">Горизонтальний значок</string>
  <string name="status_bar_battery_style_circle">Кільце</string>
  <string name="status_bar_battery_style_text">Текст</string>
  <string name="status_bar_battery_style_hidden">Схований</string>
  <!-- Status bar - Battery percentage -->
  <string name="status_bar_battery_percentage_title">Відсоток заряду</string>
  <string name="status_bar_battery_percentage_default">Схований</string>
  <string name="status_bar_battery_percentage_text_inside">Всередині значка</string>
  <string name="status_bar_battery_percentage_text_next">Поруч зі значком</string>
  <!-- Status bar - icon blacklist -->
  <!-- EdgeGesture service -->
  <string name="edge_gesture_service_title">Блокувати події жестів</string>
  <string name="edge_gesture_service_summary">Не передавати програмам жести показу рядка стану і панелі навігації</string>
  <!-- Keep screen on strings -->
  <string name="keep_screen_on_never">Ніколи</string>
  <string name="keep_screen_on_debugging">Під час налагодження USB</string>
  <string name="keep_screen_on_charging">Під час зарядки</string>
  <!-- Privacy Settings Header item -->
  <string name="privacy_settings_cyanogenmod_title">Приватність</string>
  <!-- Privacy Guard -->
  <string name="privacy_guard_default_title">Увімкнено типово</string>
  <string name="privacy_guard_default_summary">Увімкнути типово для нових програм</string>
  <string name="privacy_guard_manager_title">Сторож Приватності</string>
  <string name="privacy_guard_manager_summary">Налаштуйте які програми мають доступ до ваших персональних даних</string>
  <string name="privacy_guard_no_user_apps">Ніяких програм не встановлено</string>
  <string name="privacy_guard_help_title">Допомога</string>
  <string name="privacy_guard_reset_title">Скинути</string>
  <string name="privacy_guard_reset_text">Скинути дозволи?</string>
  <string name="privacy_guard_help_text">У цьому розділі ви можете вибрати програми, які працюватимуть в захищеному режимі, натиснувши на них. Такі програми не будуть мати доступу до персональних даних, таких як контакти, повідомлення або журнал дзвінків. Довге натиснення відкриє докладні відомості про дозволи даної програми.\n\nЗа замовчуванням системні програми приховані. Для їх відображення або для переходу до розширених налаштувань виберіть відповідний пункт у меню.</string>
  <string name="privacy_guard_manager_show_system_apps">Показати системні програми</string>
  <string name="privacy_guard_advanced_settings_title">Додатково</string>
  <string name="privacy_guard_notification_title">Показувати сповіщення</string>
  <!-- Sizes for pattern lockscreen -->
  <!-- Whether a visible red line will be drawn after the user has drawn the unlock pattern incorrectly -->
  <string name="lockpattern_settings_enable_error_path_title">Показувати неправильний ключ</string>
  <!-- Whether the dots will be drawn when using the lockscreen pattern -->
  <string name="lockpattern_settings_enable_dots_title">Показувати точки</string>
  <!-- Whether the keyguard will directly pass to password entry -->
  <string name="lock_directly_show_password">Відразу пропонувати введення паролю</string>
  <!-- Whether the keyguard will directly pass to pattern view -->
  <string name="lock_directly_show_pattern">Відразу пропонувати введення графічного ключа</string>
  <!-- Whether the keyguard will directly pass to PIN entry -->
  <string name="lock_directly_show_pin">Відразу пропонувати введення PIN-коду</string>
  <!-- lock screen visualizer -->
  <string name="lockscreen_visualizer_title">Візуалізація під час програвання музики</string>
  <!-- lock screen disabled by QS tile warning -->
  <!-- Battery saver -->
  <string name="battery_saver_threshold">Поріг збереження енергії</string>
  <string name="battery_saver_summary">Зниження продуктивності і обмеження передачі даних</string>
  <string name="battery_saver_summary_unavailable">Недоступно під час зарядки</string>
  <!-- Battery : Automatic performance profiles -->
  <string name="autoperf_title">Профілі програм</string>
  <string name="autoperf_summary">Автоматично вибирати відповідний режим використання акумулятора для різних додатків</string>
  <string name="perf_profile_title">Енергозбереження</string>
  <!-- Memory -->
  <!-- Sound & notification > Sound section: Title for the option defining the default notification ringtone. [CHAR LIMIT=30] -->
  <string name="notification_ringtone_title_cm">Звук сповіщення</string>
  <!-- Advanced reboot options -->
  <string name="advanced_reboot_title">Розширене перезавантаження</string>
  <string name="advanced_reboot_summary">Включити варіанти перезавантаження (Recovery, Bootloader або швидке перезавантаження) в меню кнопки живлення</string>
  <string name="category_interface">Інтерфейс</string>
  <!-- Expanded desktop -->
  <string name="power_menu_expanded_desktop">Розширений робочий стіл</string>
  <string name="expanded_hide_nothing">Неховати</string>
  <string name="expanded_hide_status">Приховувати рядок стану</string>
  <string name="expanded_hide_navigation">Приховувати панель навігації</string>
  <string name="expanded_hide_both">Приховувати обидві</string>
  <string name="expanded_nothing_to_show">Для додавання конфігурації розширеного екрану для окремих програм, поставте перемикач «Увімкнути для всіх» у значення вимк.</string>
  <string name="expanded_enabled_for_all">Ввімкнуто для всіх</string>
  <string name="expanded_desktop_style">Режим розширеного екрану</string>
  <string name="expanded_desktop_style_description">Обрати розширений робочий екран за замовчуванням</string>
  <string name="expanded_desktop_title">Налаштування розширеного екрану</string>
  <!-- Kill app long-press back -->
  <string name="kill_app_longpress_back">Закрити програму</string>
  <string name="kill_app_longpress_back_summary">Довгий натиск на кнопку «Назад» закриє запущену програму</string>
  <!-- Show/Hide Search Bar -->
  <string name="recents_show_searchbar">Панель пошуку в меню останніх програм</string>
  <string name="keywords_recents_show_searchbar">Показати/сховати панель пошуку в меню останніх програм</string>
  <!-- Voice Wakeup -->
  <string name="voice_wakeup_settings_title">Включення голосової командою</string>
  <string name="voice_wakeup_retrain_title">Перезаписати зразок голосу</string>
  <string name="voice_wakeup_activity_title">Дія для запуску</string>
  <string name="voice_wakeup_default_activity">Google Now</string>
  <string name="picker_activities">Дії</string>
  <string name="select_custom_app_title">Вибрати власну програму</string>
  <string name="select_custom_activity_title">Вибрати власну дію</string>
  <!-- Blacklist preferences -->
  <string name="blacklist_title">Список заблокованих абонентів</string>
  <string name="blacklist_edit_dialog_title">Змінити заблокований номер телефону</string>
  <string name="blacklist_prefs">Налаштування</string>
  <string name="blacklist_button_delete">Видалити</string>
  <string name="blacklist_empty_text">Ви не маєте жодного заблокованого номеру. Додайте, торкнувшись кнопки «Додати» (+).</string>
  <string name="blacklist_disabled_empty_text">Щоб запобігти надходженню небажаних дзвінків чи повідомлень з телефонних номерів, увімкніть чорний список.</string>
  <string name="blacklist_summary_disabled">Вимкнено</string>
  <string name="blacklist_summary">Ви не будете отримувати вхідні дзвінки чи повідомлення від абонентів, які знаходяться у списку заблокованих</string>
  <string name="blacklist_notify">Показувати сповіщення</string>
  <string name="blacklist_private_numbers_title">Приватні номери</string>
  <string name="blacklist_private_numbers_summary_disabled">Не блокувати дзвінки від приватних номерів</string>
  <string name="blacklist_private_numbers_summary">Блокувати вхідні <xliff:g id="type">%s</xliff:g> від приватних номерів</string>
  <string name="blacklist_unknown_numbers_title">Невідомі номери</string>
  <string name="blacklist_unknown_numbers_summary_disabled">Не блокувати дзвінок чи повідомлення якщо номера немає в контактах</string>
  <string name="blacklist_unknown_numbers_summary">Блокувати вхідні <xliff:g id="type">%s</xliff:g> від номерів яких немає в контактах</string>
  <string name="blacklist_summary_type_calls_only">Виклик</string>
  <string name="blacklist_summary_type_messages_only">Повідомлення</string>
  <string name="blacklist_summary_type_calls_and_messages">дзвінки та повідомлення</string>
  <string name="blacklist_regex_title">Регулярний вираз</string>
  <string name="blacklist_regex_summary">Використовуйте . як маску і * для повторення. Наприклад, вираз 123.* буде блокувати номери, які починаються з 123, а .*123.* — номера, що містять 123 в будь-якій частині</string>
  <string name="blacklist_policy_block_calls">Блокувати вхідні дзвінки</string>
  <string name="blacklist_policy_block_messages">Блокувати вхідні повідомлення</string>
  <string name="blacklist_bad_number_add">Не вдалося додати неприпустимий номер телефону до списку заблокованих</string>
  <!-- Blacklist management -->
  <string name="remove_blacklist_number_title">Видалити номер</string>
  <string name="remove_blacklist_entry">Бажаєте вилучити заблокований телефонний номер?</string>
  <string name="select_contact">Вибрати контакт</string>
  <!-- Sms security limit -->
  <string name="app_security_title">Безпека програм</string>
  <string name="sms_security_check_limit_title">Обмеження SMS-повідомлень</string>
  <string name="sms_security_check_limit_summary">Додатки можуть відправляти без додаткового дозволу %d повідомлень на хвилину</string>
  <string name="sms_security_check_limit_summary_none">Додаткам не дозволено надсилати будь-які повідомлення без підтвердження</string>
  <string name="sms_security_check_limit_none">Немає</string>
  <!-- Notification spamfilter -->
  <string name="spam_added_title">Додано %1$s</string>
  <string name="spam_last_blocked_title">Останній заблокований %1$s</string>
  <string name="block_notifications_title">Фільтр сповіщень</string>
  <string name="block_notifications_summary">Налаштування ігнорованих повідомлень і фільтрів</string>
  <string name="no_filters_title">Немає фільтрів</string>
  <!-- Anonymous Statistics #CM -->
  <!-- About device screen, list item title. Takes the user to the screen about opting in or out of anonymous statistics. -->
  <string name="anonymous_statistics_warning_title">Про</string>
  <string name="enable_reporting_title">Увімкнути надсилання звітів</string>
  <string name="preview_data_title">Показати дані</string>
  <string name="view_stats_title">Перегляд статистики</string>
  <string name="anonymous_learn_more">Докладніше</string>
  <!-- Anonymous Statistics - Preview -->
  <string name="preview_id_title">Унікальний ідентифікатор</string>
  <string name="preview_device_title">Пристрій</string>
  <string name="preview_version_title">Версія</string>
  <string name="preview_country_title">Країна</string>
  <string name="preview_carrier_title">Оператор</string>
  <string name="stats_collection_title">Статистика</string>
  <string name="stats_collection_summary">Коли увімкнено, дозволяє збирати статистику</string>
  <!-- Protected apps lockpattern reset button -->
  <string name="lockpattern_reset_button">Скинути граф. ключ</string>
  <string name="lockpattern_settings_reset_summary">Уведіть email та пароль основного акаунту аби скинути блокування графічного ключа</string>
  <!-- Protected Apps -->
  <string name="menu_hidden_apps_delete">Скинути</string>
  <string name="menu_hidden_apps_reset_lock">Скинути графічний ключ</string>
  <string name="protected_apps">Заблоковані програми</string>
  <string name="saving_protected_components">Збереження стану програм\u2026</string>
  <string name="pa_login_username_hint">Ім\'я користувача (email)</string>
  <string name="pa_login_password_hint">Пароль</string>
  <string name="pa_login_submit_button">Увійти</string>
  <string name="pa_login_checking_password">Перевірка акаунту\u2026</string>
  <string name="pa_login_incorrect_login">Невірний логін</string>
  <!-- Contributors cloud activity -->
  <string name="contributors_cloud_fragment_title">Розробники</string>
  <string name="contributors_cloud_loading_message">Завантаження даних\u2026</string>
  <string name="contributors_cloud_failed_message">Не вдалося завантажити дані розробників</string>
  <string name="contributor_info_menu">Інформація про розробників</string>
  <string name="contributions_info_menu">Загальна статистика</string>
  <string name="contributions_info_msg">
        <![CDATA[<b>Всього учасників проекту:</b> <xliff:g id="total_contributors">%1$s</xliff:g><br/><br/>
                 <b>Всього коммітів:</b> <xliff:g id="total_commits">%2$s</xliff:g><br/><br/>
                 <b>Останнє оновлення:</b> <xliff:g id="date">%3$s</xliff:g>]]></string>
  <string name="category_sounds">Звуки</string>
  <string name="notification_manager">Сповіщення</string>
  <string name="lockscreen_settings">Екран блокування</string>
  <string name="category_lights">Індикація</string>
  <string name="category_volume">Гучність</string>
  <string name="category_vibrate">Вібрація</string>
  <string name="category_misc">Різне</string>
  <string name="title_general">Основні</string>
  <string name="advanced">Додатково</string>
  <string name="link_volume_option_title">Зв’язати гучність дзвінка та сповіщень</string>
  <!-- Edit access point labels: PPP number -->
  <!-- APNs screen message indicating new APN user is adding is a duplicate -->
  <string name="sim_disabled">вимкнено</string>
  <string name="sim_missing">відсутній або несправний</string>
  <string name="sim_enabler_airplane_on">Не вдалося виконати операцію, коли увімкнено режим польоту.</string>
  <string name="sim_enabler_in_call">Не вдалося виконати операцію під час виклику.</string>
  <string name="sim_enabler_both_inactive">Не вдається вимкнути всі SIM-картки</string>
  <string name="primary_sub_select_title">Оператор 3G/LTE за замовчуванням</string>
  <!-- MSIM SIM status -->
  <string name="sim_card_status_title">Статус SIM %d</string>
  <string name="sim_card_lock_settings_title">Налаштування блокування SIM %d</string>
  <string name="sim_card_summary_empty">SIM не вставлено</string>
  <string name="sim_mobile_network_settings_title">Налаштування SIM %d</string>
  <!-- Zen mode allowed event setting summary items -->
  <!-- [CHAR LIMIT=50] Like zen_mode_reminders, but part of a list, so lower case if needed-->
  <!-- [CHAR LIMIT=50] Like zen_mode_events, but part of a list, so lower case if needed -->
  <!-- [CHAR LIMIT=50] Like zen_mode_summary_selected_callers, but part of a list, so lower case if needed -->
  <!-- [CHAR LIMIT=50] Like zen_mode_summary_selected_messages, but part of a list, so lower case if needed -->
  <!-- Allow vibration in zen mode -->
  <!-- About phone settings screen, setting option dialog title to show regulatory information [CHAR LIMIT=25] -->
  <!-- SAR information -->
  <string name="maximum_head_level">Голова: %1$s Вт/кг</string>
  <string name="maximum_body_level">Тіло: %1$s Вт/кг</string>
  <!-- IC Codes -->
  <string name="ic_code_model">Модель: %1$s</string>
  <string name="ic_code_full">Код IC: %1$s</string>
  <string name="sim_ringtone_title">Рінгтон SIM %d</string>
  <!-- label for application name -->
  <!-- label for last time used -->
  <!-- label for usage time -->
  <!-- SD card & phone storage settings screen, message on screen after user selects Factory data reset [CHAR LIMIT=NONE] -->
  <string name="master_clear_desc_cm" product="tablet">Це знищить всі дані з <b>вбудованої пам\'яті</b> Вашого планшета, в тому числі: \n\n <li>Облікові записи</li> \n <li>Дані та налаштування системи і додатків</li> \n <li>Завантажені додатки</li></string>
  <!-- SD card & phone storage settings screen, message on screen after user selects Factory data reset [CHAR LIMIT=NONE] -->
  <string name="master_clear_desc_cm" product="default">Це знищить всі дані з <b>вбудованої пам\'яті</b> Вашого телефона, в тому числі: \n\n <li>Облікові записи</li> \n <li>Дані та налаштування системи і додатків</li> \n <li>Завантажені додатки</li></string>
  <!-- Factory reset strings -->
  <string name="factory_reset_instructions_title">Особисті дані і додатки</string>
  <string name="factory_reset_instructions_summary">Це призведе до видалення всіх ваших облікових записів, програм та їх даних, налаштувань системи на цьому пристрої</string>
  <string name="factory_reset_personal_content">Особисті дані</string>
  <string name="factory_reset_erase_stored_content">Стерти розміщені дані</string>
  <string name="factory_reset_erase_stored_content_summary">Стерти музику, фотографії, відео та інші дані користувача, збережені на цьому пристрої</string>
  <string name="factory_reset_erase_stored_content_summary_forced">Стерти музику, фотографії, відео та інші дані користувача, що зберігаються на цьому пристрої.\n\n<b>вміст не можна зберегти через шифрування пристрою.</b></string>
  <string name="factory_reset_erase_sd_card">Форматування картки SD</string>
  <string name="factory_reset_erase_sd_card_summary">Видалити всі дані на SD-карті, у тому числі музику і фотографії</string>
  <string name="factory_reset_warning_text_reset_now">СКИНУТИ ЗАРАЗ</string>
  <string name="factory_reset_warning_text_message">Всі ваші облікові записи, додатки, дані програми і налаштування системи будуть видалені з цього пристрою. Це не можливо буде скасувати.</string>
  <!-- Tethering & portable hotspot other category -->
  <!-- Wi-Fi tethering inactivity timeout -->
  <string name="hotstpot_inactivity_timeout_never">Ніколи</string>
  <!-- Live lock screen -->
  <!-- Live lock screen title -->
  <!-- Live lock screen summary -->
  <!-- Live lock screen settings content description -->
  <string name="live_lock_screen_settings_button">Налаштування</string>
  <!-- Live lock screen settings screen, caption for when live lock screens are disabled -->
  <string name="interruptions_ignore_while_media_title">Не приглушувати звуки</string>
  <string name="interruptions_ignore_while_media_summary">Не приглушувати відтворення медіа при надходженні сповіщення</string>
  <!-- CM Legal -->
  <string name="cmlicense_title">Політика конфіденційності Replicant</string>
  <!-- Menu label for reset the battery stats -->
  <string name="menu_stats_reset">Скинути статистику</string>
  <!-- Reset stats confirmation dialog's message -->
  <string name="reset_stats_msg">Історія і статистика акумулятора будуть скинуті</string>
  <!-- Dock battery not present message -->
  <string name="dock_battery_not_present">Акумулятор док-станції відсутній</string>
  <!-- [CHAR_LIMIT=20] Battery use screen. Battery status shown in chart label when charging on Dock AC. -->
  <string name="battery_info_status_charging_dock_ac">Заряджаємось від блока живлення док-станції</string>
  <!-- [CHAR_LIMIT=20] Battery use screen. Battery status shown in chart label when charging over Dock USB. -->
  <string name="battery_info_status_charging_dock_usb">Заряджаємось від док-станції по USB</string>
  <!-- Weather -->
  <string name="weather_settings_general_settings_title">Головні</string>
  <!-- Label for settings shortcut: carrier selection -->
  <!-- title for lock screen blur preference -->
  <!-- title for lock screen weather preference -->
  <string name="lockscreen_weather_enabled_title">Показати погоду</string>
  <!-- Per app controls for LP keyguard notifications -->
  <string name="app_notification_show_on_keyguard_title">На екрані блокування</string>
  <string name="app_notification_show_on_keyguard_summary">Відображати сповіщення із цієї програми на екрані блокування</string>
  <string name="app_notification_no_ongoing_on_keyguard_title">Відключити сповіщення на екрані блокування</string>
  <string name="app_notification_no_ongoing_on_keyguard_summary">Не відображувати сповіщення від цієї програми на екрані блокування</string>
  <!-- Notification sound timeout -->
  <!-- CmRadioInfo -->
  <!-- Radio Control (IMS/MBN etc.) -->
  <!-- Lock screen wallpaper -->
  <!-- Format string for fingerprint location message -->
  <!-- Fingerprint sensor locations -->
  <!-- SIM status format string -->
</resources>