diff options
Diffstat (limited to 'res/values-sk/strings.xml')
-rw-r--r-- | res/values-sk/strings.xml | 110 |
1 files changed, 39 insertions, 71 deletions
diff --git a/res/values-sk/strings.xml b/res/values-sk/strings.xml index 2b51efe97..00bb1ccd3 100644 --- a/res/values-sk/strings.xml +++ b/res/values-sk/strings.xml @@ -133,8 +133,7 @@ <string name="bluetooth_connected" msgid="6038755206916626419">"Pripojené"</string> <string name="bluetooth_connected_no_headset" msgid="2866994875046035609">"Pripojené (bez telefónu)"</string> <string name="bluetooth_connected_no_a2dp" msgid="4576188601581440337">"Pripojené (bez média)"</string> - <!-- no translation found for bluetooth_connected_no_map (6504436917057479986) --> - <skip /> + <string name="bluetooth_connected_no_map" msgid="6504436917057479986">"Pripojené (bez prístupu ku správam)"</string> <string name="bluetooth_connected_no_headset_no_a2dp" msgid="9195757766755553810">"Pripojené (bez telefónu alebo média)"</string> <string name="bluetooth_disconnected" msgid="6557104142667339895">"Odpojený"</string> <string name="bluetooth_disconnecting" msgid="8913264760027764974">"Prebieha odpájanie..."</string> @@ -165,13 +164,11 @@ <string name="bluetooth_connection_permission_request" msgid="4747918249032890077">"Žiadosť o pripojenie zariadenia Bluetooth"</string> <string name="bluetooth_connection_notif_message" msgid="3687933246423942977">"K zariadeniu „<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>“ sa pripojíte dotykom."</string> <string name="bluetooth_connection_dialog_text" msgid="8455427559949998023">"Chcete sa pripojiť k zariadeniu „<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>“?"</string> - <!-- no translation found for bluetooth_phonebook_request (3951420080540915279) --> - <skip /> + <string name="bluetooth_phonebook_request" msgid="3951420080540915279">"Žiadosť o prístup k telefónnemu zoznamu"</string> <string name="bluetooth_pb_acceptance_dialog_text" msgid="6555508756987053866">"Zariadenie %1$s žiada o prístup k vašim kontaktom a histórii hovorov. Povoliť zariadeniu %2$s prístup?"</string> <string name="bluetooth_remember_choice" msgid="6198284561603824931">"Nabudúce sa nepýtať"</string> <string name="bluetooth_pb_remember_choice" msgid="2901499974259177202">"Nabudúce sa nepýtať"</string> - <!-- no translation found for bluetooth_map_request (4595727689513143902) --> - <skip /> + <string name="bluetooth_map_request" msgid="4595727689513143902">"Žiadosť o prístup ku správam"</string> <string name="bluetooth_map_acceptance_dialog_text" msgid="8712508202081143737">"Zariadenie %1$s chce získať prístup k vašim správam. Chcete zariadeniu %2$s tento prístup umožniť?"</string> <string name="date_and_time" msgid="4114084177056654663">"Nastavenia dátumu a času"</string> <string name="choose_timezone" msgid="1362834506479536274">"Zvoľte časové pásmo"</string> @@ -185,7 +182,7 @@ <string name="intent_sender_startactivity_text" msgid="5080516029580421895">"Spustiť <xliff:g id="ACTIVITY">activity</xliff:g>"</string> <string name="intent_sender_resource_label" msgid="6963659726895482829">"<xliff:g id="RESOURCE">Resource</xliff:g>:"</string> <string name="intent_sender_account_label" msgid="465210404475603404">"Účet:"</string> - <string name="proxy_settings_title" msgid="5912878565897294401">"Nastavenia servera proxy"</string> + <string name="proxy_settings_title" msgid="9049437837600320881">"Server proxy"</string> <string name="proxy_clear_text" msgid="5555400754952012657">"Vymazať"</string> <string name="proxy_port_label" msgid="5655276502233453400">"Port proxy:"</string> <string name="proxy_exclusionlist_label" msgid="7700491504623418701">"Nepoužívať server proxy pre"</string> @@ -483,8 +480,7 @@ <string name="bluetooth_profile_hid" msgid="3680729023366986480">"Vstupné zariadenie"</string> <string name="bluetooth_profile_pan" msgid="3391606497945147673">"Prístup na Internet"</string> <string name="bluetooth_profile_pan_nap" msgid="8429049285027482959">"Zdieľanie pripojenia na Internet"</string> - <!-- no translation found for bluetooth_profile_map (5465271250454324383) --> - <skip /> + <string name="bluetooth_profile_map" msgid="5465271250454324383">"Prístup ku správam"</string> <string name="bluetooth_disconnect_a2dp_profile" msgid="3524648279150937177">"Zariadenie <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> bude odpojené od zvukovej jednotky média."</string> <string name="bluetooth_disconnect_headset_profile" msgid="8635908811168780720">"Zariadenie <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> bude odpojené od zvukovej jednotky handsfree."</string> <string name="bluetooth_disconnect_hid_profile" msgid="3282295189719352075">"Profil <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> bude odpojený od vstupného zariadenia."</string> @@ -500,8 +496,7 @@ <string name="bluetooth_a2dp_profile_summary_connected" msgid="963376081347721598">"Pripojené ku zvukovému médiu"</string> <string name="bluetooth_headset_profile_summary_connected" msgid="7661070206715520671">"Pripojené ku zvuku telefónu"</string> <string name="bluetooth_opp_profile_summary_connected" msgid="2611913495968309066">"Pripojené na server pre prenos údajov"</string> - <!-- no translation found for bluetooth_map_profile_summary_connected (8191407438851351713) --> - <skip /> + <string name="bluetooth_map_profile_summary_connected" msgid="8191407438851351713">"Pripojené k mape"</string> <string name="bluetooth_opp_profile_summary_not_connected" msgid="1267091356089086285">"Nepripojené k serveru pre prenos súborov"</string> <string name="bluetooth_hid_profile_summary_connected" msgid="3381760054215168689">"Pripojené na vstupné zariadenie"</string> <string name="bluetooth_pan_user_profile_summary_connected" msgid="4602294638909590612">"Pripoj. k zariad. s príst. na Internet"</string> @@ -511,8 +506,7 @@ <string name="bluetooth_opp_profile_summary_use_for" msgid="1255674547144769756">"Použiť na prenos súborov"</string> <string name="bluetooth_hid_profile_summary_use_for" msgid="232727040453645139">"Použiť pre vstup"</string> <string name="bluetooth_pan_profile_summary_use_for" msgid="5664884523822068653">"Použiť na prístup k Internetu"</string> - <!-- no translation found for bluetooth_map_profile_summary_use_for (5154200119919927434) --> - <skip /> + <string name="bluetooth_map_profile_summary_use_for" msgid="5154200119919927434">"Použiť pre mapu"</string> <string name="bluetooth_dock_settings" msgid="3218335822716052885">"Nastavenia doku"</string> <string name="bluetooth_dock_settings_title" msgid="5543069893044375188">"Použiť zvuk doku"</string> <string name="bluetooth_dock_settings_headset" msgid="1001821426078644650">"Ako reproduktor telefónu"</string> @@ -704,8 +698,7 @@ <string name="wifi_tether_configure_ap_text" msgid="7974681394041609308">"Nastaviť hotspot siete Wi-Fi"</string> <string name="wifi_tether_configure_subtext" msgid="7957547035983257748">"Prenosný hotspot siete Wi-Fi <xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="NETWORK_SECURITY">%2$s</xliff:g>"</string> <string name="wifi_tether_configure_ssid_default" msgid="8467525402622138547">"AndroidHotspot"</string> - <!-- no translation found for home_settings (212375129455718176) --> - <skip /> + <string name="home_settings" msgid="212375129455718176">"Domovská stránka"</string> <string name="display_settings_title" msgid="1708697328627382561">"Zobraziť"</string> <string name="sound_settings" msgid="5534671337768745343">"Zvuk"</string> <string name="ringtone_title" msgid="5379026328015343686">"Tón zvonenia telefónu"</string> @@ -1005,7 +998,10 @@ <string name="bluetooth_untether_blank" msgid="2871192409329334813">"Ukončí sa zdieľané dát. pripojenie zariad. <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string> <string name="tethering_help_button_text" msgid="656117495547173630">"Pomocník"</string> <string name="network_settings_title" msgid="7967552516440151852">"Mobilné siete"</string> - <string name="manage_mobile_plan_title" msgid="7588182101738043593">"Správa mobilného plánu"</string> + <string name="manage_mobile_plan_title" msgid="7630170375010107744">"Mobilný plán"</string> + <string name="sms_application_title" msgid="6134351177937015839">"Predvolená aplikácia SMS"</string> + <string name="sms_change_default_dialog_title" msgid="1958688831875804286">"Zmeniť aplikáciu SMS?"</string> + <string name="sms_change_default_dialog_text" msgid="8183679628429465443">"Použiť aplikáciu <xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g> namiesto aplikácie <xliff:g id="CURRENT_APP">%s</xliff:g> ako aplikáciu SMS?"</string> <string name="mobile_unknown_sim_operator" msgid="9101230468757324260">"Neznámy operátor karty SIM"</string> <string name="mobile_no_provisioning_url" msgid="2399426808423775711">"%1$s nemá žiadne provízne webové stránky"</string> <string name="mobile_insert_sim_card" msgid="9052590985784056395">"Vložte kartu SIM a reštartujte"</string> @@ -1378,12 +1374,9 @@ <string name="battery_history_hours" msgid="7525170329826274999">"<xliff:g id="HOURS">%1$d</xliff:g> h <xliff:g id="MINUTES">%2$d</xliff:g> min <xliff:g id="SECONDS">%3$d</xliff:g> s"</string> <string name="battery_history_minutes" msgid="1467775596084148610">"<xliff:g id="MINUTES">%1$d</xliff:g> min <xliff:g id="SECONDS">%2$d</xliff:g> s"</string> <string name="battery_history_seconds" msgid="4283492130945761685">"<xliff:g id="SECONDS">%1$d</xliff:g> s"</string> - <!-- no translation found for battery_history_days_no_seconds (703063770554334710) --> - <skip /> - <!-- no translation found for battery_history_hours_no_seconds (663342892615646712) --> - <skip /> - <!-- no translation found for battery_history_minutes_no_seconds (7780294302606853082) --> - <skip /> + <string name="battery_history_days_no_seconds" msgid="703063770554334710">"<xliff:g id="DAYS">%1$d</xliff:g> d. <xliff:g id="HOURS">%2$d</xliff:g> hod. <xliff:g id="MINUTES">%3$d</xliff:g> min."</string> + <string name="battery_history_hours_no_seconds" msgid="663342892615646712">"<xliff:g id="HOURS">%1$d</xliff:g> hod. <xliff:g id="MINUTES">%2$d</xliff:g> min."</string> + <string name="battery_history_minutes_no_seconds" msgid="7780294302606853082">"<xliff:g id="MINUTES">%1$d</xliff:g> min."</string> <string name="usage_stats_label" msgid="5890846333487083609">"Štatistiky používania"</string> <string name="testing_usage_stats" msgid="7823048598893937339">"Štatistiky používania"</string> <string name="display_order_text" msgid="8592776965827565271">"Zoradiť podľa:"</string> @@ -1450,8 +1443,7 @@ <string name="print_settings" msgid="4742428530112487843">"Tlač"</string> <string name="print_settings_title" msgid="3685449667822217816">"Tlačové služby"</string> <string name="print_service_security_warning_title" msgid="2338435517408144841">"Použiť službu <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string> - <!-- no translation found for print_service_security_warning_summary (7567131958613064363) --> - <skip /> + <string name="print_service_security_warning_summary" msgid="7567131958613064363">"Skôr ako sa váš dokument dostane do tlačiarne, môže prejsť jedným alebo viacerými servermi."</string> <string name="print_no_services_installed" msgid="8443039625463872294">"Nie sú nainštalované žiadne služby"</string> <string name="print_menu_item_settings" msgid="6591330373682227082">"Nastavenia"</string> <string name="print_menu_item_add_printers" msgid="2890738028215834012">"Pridať tlačiarne"</string> @@ -1460,12 +1452,9 @@ <string name="print_menu_item_add_service" msgid="3811645167869797802">"Pridať službu"</string> <string name="print_menu_item_add_printer" msgid="8251218970577291032">"Pridať tlačiareň"</string> <string name="print_menu_item_search" msgid="7025589328240514553">"Hľadať"</string> - <!-- no translation found for print_searching_for_printers (4680248496457576358) --> - <skip /> - <!-- no translation found for print_print_jobs (3582094777756968793) --> - <skip /> - <!-- no translation found for print_active_print_jobs (5055524262003598199) --> - <skip /> + <string name="print_searching_for_printers" msgid="4680248496457576358">"Vyhľadávanie tlačiarní"</string> + <string name="print_print_jobs" msgid="3582094777756968793">"Tlačové úlohy"</string> + <string name="print_active_print_jobs" msgid="5055524262003598199">"Aktívne tlačové úlohy"</string> <string name="power_usage_summary_title" msgid="7190304207330319919">"Batéria"</string> <string name="power_usage_summary" msgid="7237084831082848168">"Čo využíva batériu"</string> <string name="power_usage_not_available" msgid="3214000535532434353">"Údaje o spotrebe nie sú k dispozícii."</string> @@ -1545,33 +1534,21 @@ <string name="process_stats_summary_title" msgid="1144688045609771677">"Štatistiky procesov"</string> <string name="process_stats_summary" msgid="109387941605607762">"Podrobné štatistiky spustených procesov"</string> <string name="app_memory_use" msgid="7849258480392171939">"Využitie pamäte"</string> - <!-- no translation found for process_stats_total_duration (1869761515101180444) --> - <skip /> - <!-- no translation found for process_stats_type_background (3934992858120683459) --> - <skip /> - <!-- no translation found for process_stats_type_foreground (7713118254089580536) --> - <skip /> - <!-- no translation found for process_stats_type_cached (6314925846944806511) --> - <skip /> + <string name="process_stats_total_duration" msgid="1869761515101180444">"Aplikácie typu <xliff:g id="TYPE">%1$s</xliff:g> za obdobie <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>"</string> + <string name="process_stats_type_background" msgid="3934992858120683459">"Pozadie"</string> + <string name="process_stats_type_foreground" msgid="7713118254089580536">"Popredie"</string> + <string name="process_stats_type_cached" msgid="6314925846944806511">"V pamäti"</string> <string name="process_stats_memory_status" msgid="4251599550196193093">"Aktuálny stav pamäte zariadenia: <xliff:g id="MEMSTATE">%1$s</xliff:g>"</string> - <!-- no translation found for process_stats_avg_ram_use (6972943528929394396) --> - <skip /> - <!-- no translation found for process_stats_max_ram_use (3273876448926689261) --> - <skip /> + <string name="process_stats_avg_ram_use" msgid="6972943528929394396">"Priemerné využitie pamäte RAM"</string> + <string name="process_stats_max_ram_use" msgid="3273876448926689261">"Maximálne využitie pamäte RAM"</string> <string name="process_stats_run_time" msgid="6520628955709369115">"Spustené"</string> <string name="services_subtitle" msgid="4296402367067266425">"Služby"</string> - <!-- no translation found for menu_show_system (8864603400415567635) --> - <skip /> - <!-- no translation found for menu_use_uss (467765290771543089) --> - <skip /> - <!-- no translation found for menu_proc_stats_type (4700209061072120948) --> - <skip /> - <!-- no translation found for menu_proc_stats_type_background (2236161340134898852) --> - <skip /> - <!-- no translation found for menu_proc_stats_type_foreground (2286182659954958586) --> - <skip /> - <!-- no translation found for menu_proc_stats_type_cached (5084272779786820693) --> - <skip /> + <string name="menu_show_system" msgid="8864603400415567635">"Zobraziť systém"</string> + <string name="menu_use_uss" msgid="467765290771543089">"Použiť Uss (jedinečnú veľkosť sady)"</string> + <string name="menu_proc_stats_type" msgid="4700209061072120948">"Typ štatistík"</string> + <string name="menu_proc_stats_type_background" msgid="2236161340134898852">"Pozadie"</string> + <string name="menu_proc_stats_type_foreground" msgid="2286182659954958586">"Popredie"</string> + <string name="menu_proc_stats_type_cached" msgid="5084272779786820693">"V pamäti"</string> <string name="voice_input_output_settings" msgid="1336135218350444783">"Hlasový vstup a výstup"</string> <string name="voice_input_output_settings_title" msgid="2442850635048676991">"Nastavenia hlasového vstupu a výstupu"</string> <string name="voice_search_settings_title" msgid="2775469246913196536">"Hlasové vyhľadávanie"</string> @@ -1779,8 +1756,7 @@ <skip /> <string name="cant_sync_dialog_title" msgid="8923508322291625282">"Nie je možné ručne synchronizovať"</string> <string name="cant_sync_dialog_message" msgid="1938380442159016449">"Synchronizácia tejto položky je momentálne zakázaná. Ak chcete toto nastavenie zmeniť, dočasne zapnite prenos údajov na pozadí a automatickú synchronizáciu."</string> - <string name="wimax_settings" msgid="1574837328738396794">"Nastavenia 4G"</string> - <string name="wimax_settings_summary" msgid="3207355006084135453">"Nastaviť a spravovať sieť 4G a modem"</string> + <string name="wimax_settings" msgid="2655139497028469039">"4G"</string> <string name="status_wimax_mac_address" msgid="8390791848661413416">"Adresa 4G MAC"</string> <string name="enter_password" msgid="4131758584074246224">"Ak chcete dešifrovať ukladací priestor, zadajte heslo"</string> <string name="try_again" msgid="4272075051293936921">"Skúsiť znova."</string> @@ -1966,18 +1942,12 @@ <string name="selinux_status_disabled" msgid="924551035552323327">"Zakázané"</string> <string name="selinux_status_permissive" msgid="6004965534713398778">"Mierne"</string> <string name="selinux_status_enforcing" msgid="2252703756208463329">"Prísne"</string> - <!-- no translation found for ssl_ca_cert_warning (2045866713601984673) --> - <skip /> - <!-- no translation found for done_button (1991471253042622230) --> - <skip /> - <!-- no translation found for ssl_ca_cert_dialog_title (5339377665264149395) --> - <skip /> - <!-- no translation found for ssl_ca_cert_info_message (2076057204539053958) --> - <skip /> - <!-- no translation found for ssl_ca_cert_warning_message (8212122519110935512) --> - <skip /> - <!-- no translation found for ssl_ca_cert_settings_button (8760495070836213605) --> - <skip /> + <string name="ssl_ca_cert_warning" msgid="2045866713601984673">"Sieť môže byť monitorovaná"</string> + <string name="done_button" msgid="1991471253042622230">"Hotovo"</string> + <string name="ssl_ca_cert_dialog_title" msgid="5339377665264149395">"Monitorovanie siete"</string> + <string name="ssl_ca_cert_info_message" msgid="2076057204539053958">"Toto zariadenie spravuje: <xliff:g id="MANAGING_DOMAIN">%s</xliff:g>.\n\nVáš správca môže monitorovať vašu aktivitu v sieti vrátane e-mailov, aplikácií a zabezpečených webových stránok.\n\nAk chcete získať viac informácií, obráťte sa na svojho správcu."</string> + <string name="ssl_ca_cert_warning_message" msgid="8212122519110935512">"Tretia strana môže monitorovať vašu aktivitu\nv sieti vrátane e-mailov, aplikácií a zabezpečených webových stránok.\n\nUmožňuje to dôveryhodné poverenie nainštalované vo vašom zariadení."</string> + <string name="ssl_ca_cert_settings_button" msgid="8760495070836213605">"Skontrolovať dôveryhodné poverenia"</string> <string name="user_settings_title" msgid="6151874007858148344">"Používatelia"</string> <string name="user_list_title" msgid="7937158411137563543">"Používatelia a profily"</string> <string name="user_add_user_menu" msgid="3154537325132012954">"Pridať používateľa alebo profil"</string> @@ -2023,8 +1993,7 @@ <string name="application_restrictions" msgid="8207332020898004394">"Povoliť aplikácie a obsah"</string> <string name="apps_with_restrictions_header" msgid="3660449891478534440">"Aplikácie s obmedzením"</string> <string name="apps_with_restrictions_settings_button" msgid="3841347287916635821">"Rozbaliť nastavenia aplikácie"</string> - <!-- no translation found for home_app_uninstall_button (6808453012607962899) --> - <skip /> + <string name="home_app_uninstall_button" msgid="6808453012607962899">"Odinštalovať túto aplikáciu"</string> <string name="global_change_warning" product="tablet" msgid="8045013389464294039">"Toto nastavenie ovplyvní všetkých používateľov tohto tabletu."</string> <string name="global_change_warning" product="default" msgid="2461264421590324675">"Toto nastavenie ovplyvní všetkých používateľov tohto telefónu."</string> <string name="global_locale_change_title" msgid="5956281361384221451">"Zmeniť jazyk"</string> @@ -2042,7 +2011,6 @@ <string name="user_account_title" msgid="1127193807312271167">"Účet pre obsah"</string> <string name="user_picture_title" msgid="7297782792000291692">"ID fotografie"</string> <string name="cell_broadcast_settings" msgid="8415582011920085222">"Hromadné zasielanie správ v rámci bunky"</string> - <string name="cell_broadcast_settings_summary" msgid="3301339398950905913">"Vyberte typy tiesňových upozornení, ktoré sa majú zobraziť."</string> <string name="user_restrictions_title" msgid="7745810037152772035">"Obmedzenia aplikácií a obsahu"</string> <string name="user_rename" msgid="8523499513614655279">"PREMENOVAŤ"</string> <string name="app_restrictions_custom_label" msgid="6160672982086584261">"Nastaviť obmedzenia aplikácií"</string> |