summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-si-rLK/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'res/values-si-rLK/strings.xml')
-rw-r--r--res/values-si-rLK/strings.xml18
1 files changed, 12 insertions, 6 deletions
diff --git a/res/values-si-rLK/strings.xml b/res/values-si-rLK/strings.xml
index 02bb5f334..ae10ab0b9 100644
--- a/res/values-si-rLK/strings.xml
+++ b/res/values-si-rLK/strings.xml
@@ -1830,8 +1830,16 @@
<string name="credentials_not_erased" msgid="93461830775441220">"අක්තපත්‍ර ආචයනය මැකිය නොහැක."</string>
<string name="credentials_enabled" msgid="7588607413349978930">"අක්තපත්‍ර ආචයනය සක්‍රිය කර ඇත."</string>
<string name="credentials_configure_lock_screen_hint" msgid="6757119179588664966">"අක්තපත්‍ර ආචයනය ඔබ භාවිතා කිරීමට පෙර අගුළු තිර PIN එකක් හෝ මුරපදයක් ඔබ දැමිය යුතුය."</string>
- <string name="usage_access_title" msgid="7486234618012778690">"භාවිතයේ ප්‍රවේශය"</string>
- <string name="usage_access_summary" msgid="5393473213889000980">"ඔබගේ උපාංගයේ භාවිත කිරීමේ ඉතිහාසයට යෙදුම් වලට ප්‍රවේශය තිබේ."</string>
+ <!-- no translation found for usage_access_title (332333405495457839) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for usage_access_app_list_header (5216887502569700574) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for usage_access_body (3489298559210251891) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for allow_usage_access_title (2134237975190472249) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for allow_usage_access_message (7858892531929539963) -->
+ <skip />
<string name="emergency_tone_title" msgid="1055954530111587114">"හදිසි නාදය"</string>
<string name="emergency_tone_summary" msgid="722259232924572153">"හදිසි ඇමතුමක් ලැබුණ විට හැසිරීම සකසන්න"</string>
<string name="privacy_settings" msgid="5446972770562918934">"උපස්ථ කරන්න සහ යළි පිහිටුවන්න"</string>
@@ -1995,10 +2003,8 @@
<string name="enable_opengl_traces_title" msgid="6790444011053219871">"OpenGL අනුරේඛන සබල කරන්න"</string>
<string name="use_nuplayer" msgid="5699257393367904387">"NuPlayer භාවිත කරන්න (පරීක්ෂණාත්මක)"</string>
<string name="use_nuplayer_summary" msgid="1991479067478516714">"AwesomePlayer වෙනුවට NuPlayer භාවිත කරන්න"</string>
- <!-- no translation found for usb_audio_disable_routing (8114498436003102671) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for usb_audio_disable_routing_summary (980282760277312264) -->
- <skip />
+ <string name="usb_audio_disable_routing" msgid="8114498436003102671">"USB ශ්‍රව්‍ය මාර්ගගත කිරීම කිරීම අබල කරන්න"</string>
+ <string name="usb_audio_disable_routing_summary" msgid="980282760277312264">"USB ශ්‍රව්‍ය පර්යන්ත වෙත ස්වයංක්‍රිය මාර්ගගත කිරීම කිරීම අබල කරන්න"</string>
<string name="debug_layout" msgid="5981361776594526155">"පිරිසැලසුම් සීමා පෙන්වන්න"</string>
<string name="debug_layout_summary" msgid="2001775315258637682">"ක්ලිප් සීමා, මායිම්, ආදිය පෙන්වන්න."</string>
<string name="force_rtl_layout_all_locales" msgid="2259906643093138978">"බල RTL පිරිසැලසුම් දිශාව"</string>