diff options
Diffstat (limited to 'res/values-hu/strings.xml')
-rw-r--r-- | res/values-hu/strings.xml | 72 |
1 files changed, 52 insertions, 20 deletions
diff --git a/res/values-hu/strings.xml b/res/values-hu/strings.xml index 16fd4fa44..fcb07731f 100644 --- a/res/values-hu/strings.xml +++ b/res/values-hu/strings.xml @@ -133,8 +133,7 @@ <string name="bluetooth_connected" msgid="6038755206916626419">"Csatlakozva"</string> <string name="bluetooth_connected_no_headset" msgid="2866994875046035609">"Csatlakoztatva (nincs telefon)"</string> <string name="bluetooth_connected_no_a2dp" msgid="4576188601581440337">"Csatlakoztatva (nincs hordozó)"</string> - <!-- no translation found for bluetooth_connected_no_map (6504436917057479986) --> - <skip /> + <string name="bluetooth_connected_no_map" msgid="6504436917057479986">"Csatlakoztatva (nincs üzenet-hozzáférés)"</string> <string name="bluetooth_connected_no_headset_no_a2dp" msgid="9195757766755553810">"Csatlakoztatva (nincs telefon vagy hordozó)"</string> <string name="bluetooth_disconnected" msgid="6557104142667339895">"Szétkapcsolva"</string> <string name="bluetooth_disconnecting" msgid="8913264760027764974">"Szétkapcsolás..."</string> @@ -165,13 +164,11 @@ <string name="bluetooth_connection_permission_request" msgid="4747918249032890077">"Bluetooth-kapcsolat kérése"</string> <string name="bluetooth_connection_notif_message" msgid="3687933246423942977">"Érintse meg a(z) \"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>\" eszközhöz való csatlakozáshoz."</string> <string name="bluetooth_connection_dialog_text" msgid="8455427559949998023">"Szeretne csatlakozni a következő eszközhöz: \"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>\"?"</string> - <!-- no translation found for bluetooth_phonebook_request (3951420080540915279) --> - <skip /> + <string name="bluetooth_phonebook_request" msgid="3951420080540915279">"Telefonkönyv-hozzáférési kérelem"</string> <string name="bluetooth_pb_acceptance_dialog_text" msgid="6555508756987053866">"A(z) %1$s szeretne hozzáférni névjegyeihez és a híváselőzményekhez. Megadja a hozzáférést a(z) %2$s eszköznek?"</string> <string name="bluetooth_remember_choice" msgid="6198284561603824931">"Ne jelenjen meg többé"</string> <string name="bluetooth_pb_remember_choice" msgid="2901499974259177202">"Ne jelenjen meg többé"</string> - <!-- no translation found for bluetooth_map_request (4595727689513143902) --> - <skip /> + <string name="bluetooth_map_request" msgid="4595727689513143902">"Üzenet-hozzáférési kérelem"</string> <string name="bluetooth_map_acceptance_dialog_text" msgid="8712508202081143737">"A(z) %1$s hozzáférést kér üzeneteihez. Biztosítja a(z) %2$s számára a hozzáférést?"</string> <string name="date_and_time" msgid="4114084177056654663">"Dátum és idő beállításai"</string> <string name="choose_timezone" msgid="1362834506479536274">"Válasszon időzónát"</string> @@ -483,8 +480,7 @@ <string name="bluetooth_profile_hid" msgid="3680729023366986480">"Beviteli eszköz"</string> <string name="bluetooth_profile_pan" msgid="3391606497945147673">"Internetelérés"</string> <string name="bluetooth_profile_pan_nap" msgid="8429049285027482959">"Internetkapcsolat megosztása"</string> - <!-- no translation found for bluetooth_profile_map (5465271250454324383) --> - <skip /> + <string name="bluetooth_profile_map" msgid="5465271250454324383">"Üzenet-hozzáférés"</string> <string name="bluetooth_disconnect_a2dp_profile" msgid="3524648279150937177">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> leválasztásra kerül a hordozóeszköz hangkimenetéről."</string> <string name="bluetooth_disconnect_headset_profile" msgid="8635908811168780720">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> leválasztásra kerül a kihangosító hangkimenetéről."</string> <string name="bluetooth_disconnect_hid_profile" msgid="3282295189719352075">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> leválasztásra kerül a beviteli eszközről."</string> @@ -500,8 +496,7 @@ <string name="bluetooth_a2dp_profile_summary_connected" msgid="963376081347721598">"Csatlakoztatva az eszköz hangjához"</string> <string name="bluetooth_headset_profile_summary_connected" msgid="7661070206715520671">"Csatlakoztatva a telefon hangjához"</string> <string name="bluetooth_opp_profile_summary_connected" msgid="2611913495968309066">"Csatlakozva a fájlküldő szerverhez"</string> - <!-- no translation found for bluetooth_map_profile_summary_connected (8191407438851351713) --> - <skip /> + <string name="bluetooth_map_profile_summary_connected" msgid="8191407438851351713">"Csatlakoztatva a térképhez"</string> <string name="bluetooth_opp_profile_summary_not_connected" msgid="1267091356089086285">"Nincs csatlakozva a fájlküldő szerverhez"</string> <string name="bluetooth_hid_profile_summary_connected" msgid="3381760054215168689">"Beviteli eszköz csatlakoztatva"</string> <string name="bluetooth_pan_user_profile_summary_connected" msgid="4602294638909590612">"Eszközhöz csatlakozik az interneteléréshez"</string> @@ -511,8 +506,7 @@ <string name="bluetooth_opp_profile_summary_use_for" msgid="1255674547144769756">"Felhasználás fájlátvitelre"</string> <string name="bluetooth_hid_profile_summary_use_for" msgid="232727040453645139">"Használat beviteli eszközként"</string> <string name="bluetooth_pan_profile_summary_use_for" msgid="5664884523822068653">"Használat internetelérésre"</string> - <!-- no translation found for bluetooth_map_profile_summary_use_for (5154200119919927434) --> - <skip /> + <string name="bluetooth_map_profile_summary_use_for" msgid="5154200119919927434">"Használat a térképhez"</string> <string name="bluetooth_dock_settings" msgid="3218335822716052885">"Dokkolási beállítások"</string> <string name="bluetooth_dock_settings_title" msgid="5543069893044375188">"Dokkoló használata a hanghoz"</string> <string name="bluetooth_dock_settings_headset" msgid="1001821426078644650">"Telefonhangszóróként"</string> @@ -704,8 +698,7 @@ <string name="wifi_tether_configure_ap_text" msgid="7974681394041609308">"Wi-Fi hotspot beállítása"</string> <string name="wifi_tether_configure_subtext" msgid="7957547035983257748">"<xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="NETWORK_SECURITY">%2$s</xliff:g> hordozható Wi-Fi hotspot"</string> <string name="wifi_tether_configure_ssid_default" msgid="8467525402622138547">"AndroidHotspot"</string> - <!-- no translation found for home_settings (212375129455718176) --> - <skip /> + <string name="home_settings" msgid="212375129455718176">"Főoldal"</string> <string name="display_settings_title" msgid="1708697328627382561">"Megjelenítés"</string> <string name="sound_settings" msgid="5534671337768745343">"Hang"</string> <string name="ringtone_title" msgid="5379026328015343686">"Telefon csengőhangja"</string> @@ -1378,6 +1371,12 @@ <string name="battery_history_hours" msgid="7525170329826274999">"<xliff:g id="HOURS">%1$d</xliff:g> ó <xliff:g id="MINUTES">%2$d</xliff:g> p <xliff:g id="SECONDS">%3$d</xliff:g> mp"</string> <string name="battery_history_minutes" msgid="1467775596084148610">"<xliff:g id="MINUTES">%1$d</xliff:g> p <xliff:g id="SECONDS">%2$d</xliff:g> mp"</string> <string name="battery_history_seconds" msgid="4283492130945761685">"<xliff:g id="SECONDS">%1$d</xliff:g> mp"</string> + <!-- no translation found for battery_history_days_no_seconds (703063770554334710) --> + <skip /> + <!-- no translation found for battery_history_hours_no_seconds (663342892615646712) --> + <skip /> + <!-- no translation found for battery_history_minutes_no_seconds (7780294302606853082) --> + <skip /> <string name="usage_stats_label" msgid="5890846333487083609">"Használati statisztikák"</string> <string name="testing_usage_stats" msgid="7823048598893937339">"Használati statisztika"</string> <string name="display_order_text" msgid="8592776965827565271">"Rendezési szempont:"</string> @@ -1444,7 +1443,8 @@ <string name="print_settings" msgid="4742428530112487843">"Nyomtatás"</string> <string name="print_settings_title" msgid="3685449667822217816">"Nyomdai szolgáltatások"</string> <string name="print_service_security_warning_title" msgid="2338435517408144841">"Használja a következő szolgáltatást: <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string> - <string name="print_service_security_warning_summary" msgid="919299459931111450">"A(z) <xliff:g id="PRINT_SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g> képes fogadni az Ön által nyomtatott dokumentumokat, amelyek bizalmas adatokat tartalmazhatnak."</string> + <!-- no translation found for print_service_security_warning_summary (7567131958613064363) --> + <skip /> <string name="print_no_services_installed" msgid="8443039625463872294">"Nincs telepített szolgáltatás"</string> <string name="print_menu_item_settings" msgid="6591330373682227082">"Beállítások"</string> <string name="print_menu_item_add_printers" msgid="2890738028215834012">"Nyomtatók hozzáadása"</string> @@ -1453,7 +1453,12 @@ <string name="print_menu_item_add_service" msgid="3811645167869797802">"Szolgáltatás hozzáadása"</string> <string name="print_menu_item_add_printer" msgid="8251218970577291032">"Nyomtató hozzáadása"</string> <string name="print_menu_item_search" msgid="7025589328240514553">"Keresés"</string> - <string name="category_printers" msgid="4345417708283144981">"Nyomtatók"</string> + <!-- no translation found for print_searching_for_printers (4680248496457576358) --> + <skip /> + <!-- no translation found for print_print_jobs (3582094777756968793) --> + <skip /> + <!-- no translation found for print_active_print_jobs (5055524262003598199) --> + <skip /> <string name="power_usage_summary_title" msgid="7190304207330319919">"Akkumulátor"</string> <string name="power_usage_summary" msgid="7237084831082848168">"Mi használta az akkumulátort"</string> <string name="power_usage_not_available" msgid="3214000535532434353">"Nincs akkuhasználati adat"</string> @@ -1533,11 +1538,33 @@ <string name="process_stats_summary_title" msgid="1144688045609771677">"Folyamatstatisztikák"</string> <string name="process_stats_summary" msgid="109387941605607762">"A futó folyamatok statisztikái"</string> <string name="app_memory_use" msgid="7849258480392171939">"Memóriahasználat"</string> - <string name="process_stats_total_duration" msgid="663196332079061529">"Statisztikák a következő időtartamra: <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string> + <!-- no translation found for process_stats_total_duration (1869761515101180444) --> + <skip /> + <!-- no translation found for process_stats_type_background (3934992858120683459) --> + <skip /> + <!-- no translation found for process_stats_type_foreground (7713118254089580536) --> + <skip /> + <!-- no translation found for process_stats_type_cached (6314925846944806511) --> + <skip /> <string name="process_stats_memory_status" msgid="4251599550196193093">"Az eszköz memóriája jelenleg <xliff:g id="MEMSTATE">%1$s</xliff:g>"</string> - <string name="process_stats_ram_use" msgid="1271366870003042708">"Átlagos RAM-használat"</string> + <!-- no translation found for process_stats_avg_ram_use (6972943528929394396) --> + <skip /> + <!-- no translation found for process_stats_max_ram_use (3273876448926689261) --> + <skip /> <string name="process_stats_run_time" msgid="6520628955709369115">"Futási idő"</string> <string name="services_subtitle" msgid="4296402367067266425">"Szolgáltatások"</string> + <!-- no translation found for menu_show_system (8864603400415567635) --> + <skip /> + <!-- no translation found for menu_use_uss (467765290771543089) --> + <skip /> + <!-- no translation found for menu_proc_stats_type (4700209061072120948) --> + <skip /> + <!-- no translation found for menu_proc_stats_type_background (2236161340134898852) --> + <skip /> + <!-- no translation found for menu_proc_stats_type_foreground (2286182659954958586) --> + <skip /> + <!-- no translation found for menu_proc_stats_type_cached (5084272779786820693) --> + <skip /> <string name="voice_input_output_settings" msgid="1336135218350444783">"Hang be- és kimenet"</string> <string name="voice_input_output_settings_title" msgid="2442850635048676991">"Hang be- és kimenet beállításai"</string> <string name="voice_search_settings_title" msgid="2775469246913196536">"Hangalapú keresés"</string> @@ -1934,6 +1961,12 @@ <string name="selinux_status_disabled" msgid="924551035552323327">"Letiltva"</string> <string name="selinux_status_permissive" msgid="6004965534713398778">"Engedélyezve"</string> <string name="selinux_status_enforcing" msgid="2252703756208463329">"Kényszerítve"</string> + <string name="ssl_ca_cert_warning" msgid="2045866713601984673">"Lehet, hogy a hálózat felügyelt"</string> + <string name="done_button" msgid="1991471253042622230">"Kész"</string> + <string name="ssl_ca_cert_dialog_title" msgid="5339377665264149395">"Hálózatfelügyelet"</string> + <string name="ssl_ca_cert_info_message" msgid="2076057204539053958">"Az eszköz kezelője: <xliff:g id="MANAGING_DOMAIN">%s</xliff:g>.\n\nRendszergazdája megfigyelheti az Ön hálózati tevékenységét, köztük az e-maileket, az alkalmazásokat és a biztonságos webhelyeket.\n\nTovábbi információért forduljon rendszergazdájához."</string> + <string name="ssl_ca_cert_warning_message" msgid="8212122519110935512">"Egy harmadik fél megfigyelheti az Ön hálózati\ntevékenységét, beleértve az e-maileket, alkalmazásokat és biztonságos webhelyeket.\n\nEgy, az eszközre telepített megbízható tanúsítvány teszi ezt lehetővé."</string> + <string name="ssl_ca_cert_settings_button" msgid="8760495070836213605">"Megbízható tanúsítványok ellenőrzése"</string> <string name="user_settings_title" msgid="6151874007858148344">"Felhasználók"</string> <string name="user_list_title" msgid="7937158411137563543">"Felhasználók és profilok"</string> <string name="user_add_user_menu" msgid="3154537325132012954">"Felhasználó vagy profil hozzáadása"</string> @@ -1979,8 +2012,7 @@ <string name="application_restrictions" msgid="8207332020898004394">"Alkalmazások és tartalmak engedélyezése"</string> <string name="apps_with_restrictions_header" msgid="3660449891478534440">"Alkalmazások korlátozásokkal"</string> <string name="apps_with_restrictions_settings_button" msgid="3841347287916635821">"Alkalmazásbeállítás megnyitása"</string> - <!-- no translation found for home_app_uninstall_button (6808453012607962899) --> - <skip /> + <string name="home_app_uninstall_button" msgid="6808453012607962899">"Alkalmazás eltávolítása"</string> <string name="global_change_warning" product="tablet" msgid="8045013389464294039">"Ez a beállítás minden felhasználót érint ezen a táblagépen."</string> <string name="global_change_warning" product="default" msgid="2461264421590324675">"Ez a beállítás minden felhasználót érint ezen a telefonon."</string> <string name="global_locale_change_title" msgid="5956281361384221451">"Nyelv módosítása"</string> |