summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-hr/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'res/values-hr/strings.xml')
-rw-r--r--res/values-hr/strings.xml60
1 files changed, 30 insertions, 30 deletions
diff --git a/res/values-hr/strings.xml b/res/values-hr/strings.xml
index 11fb3caf5..336d73c7d 100644
--- a/res/values-hr/strings.xml
+++ b/res/values-hr/strings.xml
@@ -275,8 +275,8 @@
<string name="roaming_reenable_message" msgid="9141007271031717369">"Izgubili ste podatkovnu vezu jer ste isključili mrežni roaming podataka."</string>
<string name="roaming_turn_it_on_button" msgid="4387601818162120589">"Uključi"</string>
<string name="roaming_warning" msgid="7625933694709170887">"Ako omogućite roaming podataka, može doći do značajnih troškova roaminga!"</string>
- <string name="roaming_warning_multiuser" product="tablet" msgid="6458990250829214777">"Kada dopustite podatkovni roaming, mogu nastati značajni troškovi roaminga!"\n\n"Ova postavka utječe na sve korisnike na ovom tabletu."</string>
- <string name="roaming_warning_multiuser" product="default" msgid="6368421100292355440">"Kada dopustite podatkovni roaming, mogu nastati značajni troškovi roaminga!"\n\n"Ova postavka utječe na sve korisnike na ovom telefonu."</string>
+ <string name="roaming_warning_multiuser" product="tablet" msgid="6458990250829214777">"Kada dopustite podatkovni roaming, mogu nastati značajni troškovi roaminga!\n\nOva postavka utječe na sve korisnike na ovom tabletu."</string>
+ <string name="roaming_warning_multiuser" product="default" msgid="6368421100292355440">"Kada dopustite podatkovni roaming, mogu nastati značajni troškovi roaminga!\n\nOva postavka utječe na sve korisnike na ovom telefonu."</string>
<string name="roaming_reenable_title" msgid="6068100976707316772">"Dopusti roaming podataka?"</string>
<string name="networks" msgid="6333316876545927039">"Odabir operatora"</string>
<string name="sum_carrier_select" msgid="3616956422251879163">"Odaberite mrežnog operatera"</string>
@@ -322,8 +322,8 @@
<string name="crypt_keeper_encrypt_summary" product="tablet" msgid="6291564408810586">"Traži brojčani PIN ili zaporku za dekripciju tablet računala svaki put kada se uključi"</string>
<string name="crypt_keeper_encrypt_summary" product="default" msgid="514138079795442371">"Traži brojčani PIN ili zaporku za dekripciju telefona svaki put kada se uključi"</string>
<string name="crypt_keeper_encrypted_summary" msgid="1868233637888132906">"Kriptirano"</string>
- <string name="crypt_keeper_desc" product="tablet" msgid="3839235202103924154">"Možete kriptirati svoje račune, postavke, preuzete aplikacije i njihove podatkovne, multimedijske i ostale datoteke. Nakon kriptiranja tabletnog računala morate upisati numerički PIN ili zaporku kako biste ga dešifrirali svaki put kada ga uključite: svoje tabletno računalo možete dešifrirati samo vraćanjem u tvorničko stanje čime se brišu svi vaši podaci."\n\n"Enkripcija traje jedan sat ili dulje. Morate započeti s napunjenom baterijom i tabletno računalo držati priključeno dok se enkripcija ne završi. Ako prekinete postupak enkripcije, izgubit ćete neke ili sve svoje podatke."</string>
- <string name="crypt_keeper_desc" product="default" msgid="7663118199519229502">"Možete kriptirati svoje račune, postavke, preuzete aplikacije i njihove podatkovne, multimedijske i ostale datoteke. Nakon kriptiranja telefona morate upisati numerički PIN ili zaporku kako biste ga dešifrirali svaki put kada ga uključite. Svoj telefon možete dešifrirati samo vraćanjem na tvorničke postavke čime se brišu svi vaši podaci."\n\n"Enkripcija traje jedan sat ili dulje. Morate započeti s napunjenom baterijom i telefon držati priključen dok se enkripcija ne završi. Ako prekinete postupak enkripcije, izgubit ćete neke ili sve svoje podatke."</string>
+ <string name="crypt_keeper_desc" product="tablet" msgid="3839235202103924154">"Možete kriptirati svoje račune, postavke, preuzete aplikacije i njihove podatkovne, multimedijske i ostale datoteke. Nakon kriptiranja tabletnog računala morate upisati numerički PIN ili zaporku kako biste ga dešifrirali svaki put kada ga uključite: svoje tabletno računalo možete dešifrirati samo vraćanjem u tvorničko stanje čime se brišu svi vaši podaci.\n\nEnkripcija traje jedan sat ili dulje. Morate započeti s napunjenom baterijom i tabletno računalo držati priključeno dok se enkripcija ne završi. Ako prekinete postupak enkripcije, izgubit ćete neke ili sve svoje podatke."</string>
+ <string name="crypt_keeper_desc" product="default" msgid="7663118199519229502">"Možete kriptirati svoje račune, postavke, preuzete aplikacije i njihove podatkovne, multimedijske i ostale datoteke. Nakon kriptiranja telefona morate upisati numerički PIN ili zaporku kako biste ga dešifrirali svaki put kada ga uključite. Svoj telefon možete dešifrirati samo vraćanjem na tvorničke postavke čime se brišu svi vaši podaci.\n\nEnkripcija traje jedan sat ili dulje. Morate započeti s napunjenom baterijom i telefon držati priključen dok se enkripcija ne završi. Ako prekinete postupak enkripcije, izgubit ćete neke ili sve svoje podatke."</string>
<string name="crypt_keeper_button_text" product="tablet" msgid="1189623490604750854">"Kriptiraj tablet uređaj"</string>
<string name="crypt_keeper_button_text" product="default" msgid="2008346408473255519">"Kriptiraj telefon"</string>
<string name="crypt_keeper_low_charge_text" msgid="2029407131227814893">"Napunite bateriju i pokušajte ponovo."</string>
@@ -339,8 +339,8 @@
<string name="crypt_keeper_cooldown" msgid="685210918307862395">"Pokušajte ponovo za <xliff:g id="DELAY">^1</xliff:g> s."</string>
<string name="crypt_keeper_enter_password" msgid="2223340178473871064">"Unesite svoju zaporku"</string>
<string name="crypt_keeper_failed_title" msgid="7133499413023075961">"Enkripcija neuspješna"</string>
- <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="tablet" msgid="4478225241476039013">"Enkripcija je prekinuta i ne može se dovršiti. Podaci na vašem tabletnom računali zbog toga više nisu dostupni."\n\n"Da biste nastavili upotrebljavati svoje tabletno računalo, trebate provesti vraćanje u tvorničko stanje. Prilikom postavljanja tabletnog računala nakon vraćanja u tvorničko stanje imat ćete priliku vratiti sve podatke za koje ste na Google računu izradili sigurnosnu kopiju."</string>
- <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="default" msgid="3083477162766772532">"Enkripcija je prekinuta i ne može se dovršiti. Stoga podaci na vašem telefonu više nisu dostupni. "\n\n"Da biste nastavili upotrebljavati ​​telefon, morate vratiti tvorničke postavke. Kada nakon toga postavite svoj telefon, imat ćete priliku vratiti sve podatke čije su sigurnosne kopije stvorene na vašem Google računu."</string>
+ <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="tablet" msgid="4478225241476039013">"Enkripcija je prekinuta i ne može se dovršiti. Podaci na vašem tabletnom računali zbog toga više nisu dostupni.\n\nDa biste nastavili upotrebljavati svoje tabletno računalo, trebate provesti vraćanje u tvorničko stanje. Prilikom postavljanja tabletnog računala nakon vraćanja u tvorničko stanje imat ćete priliku vratiti sve podatke za koje ste na Google računu izradili sigurnosnu kopiju."</string>
+ <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="default" msgid="3083477162766772532">"Enkripcija je prekinuta i ne može se dovršiti. Stoga podaci na vašem telefonu više nisu dostupni. \n\nDa biste nastavili upotrebljavati ​​telefon, morate vratiti tvorničke postavke. Kada nakon toga postavite svoj telefon, imat ćete priliku vratiti sve podatke čije su sigurnosne kopije stvorene na vašem Google računu."</string>
<string name="crypt_keeper_switch_input_method" msgid="4168332125223483198">"Promjena načina unosa"</string>
<string name="lock_settings_picker_title" msgid="1095755849152582712">"Odaberite zaključavanje zaslona"</string>
<string name="backup_lock_settings_picker_title" msgid="8530380598637963916">"Odabir sig. zaključ."</string>
@@ -533,7 +533,7 @@
<string name="android_beam_off_summary" msgid="4663095428454779138">"Isključeno"</string>
<string name="android_beam_disabled_summary" msgid="1737782116894793393">"Nije dostupno jer je NFC isključen"</string>
<string name="android_beam_label" msgid="6257036050366775040">"Android Beam"</string>
- <string name="android_beam_explained" msgid="6981652347448777459">"Kada je ta značajka uključena, možete emitirati sadržaj aplikacije na drugi uređaj na kojem je omogućen NFC tako da držite uređaje jedan uz drugi. Na primjer, možete emitirati stranice Preglednika, videozapise s YouTubea, kontakte s Osoba i više."\n\n"Jednostavno približite jedan uređaj drugom (obično se njihove stražnje strane prislanjaju jedna uz drugu), a zatim dodirnite zaslon. Aplikacija određuje što će se emitirati."</string>
+ <string name="android_beam_explained" msgid="6981652347448777459">"Kada je ta značajka uključena, možete emitirati sadržaj aplikacije na drugi uređaj na kojem je omogućen NFC tako da držite uređaje jedan uz drugi. Na primjer, možete emitirati stranice Preglednika, videozapise s YouTubea, kontakte s Osoba i više.\n\nJednostavno približite jedan uređaj drugom (obično se njihove stražnje strane prislanjaju jedna uz drugu), a zatim dodirnite zaslon. Aplikacija određuje što će se emitirati."</string>
<string name="nsd_quick_toggle_title" msgid="3125572815278848258">"Otkrivanje mrežne usluge"</string>
<string name="nsd_quick_toggle_summary" msgid="155692215972781276">"Dopusti aplikacijama na drugim uređajima otkrivanje aplikacija na ovom uređaju"</string>
<string name="wifi_quick_toggle_title" msgid="8850161330437693895">"Wi-Fi"</string>
@@ -621,7 +621,7 @@
<string name="wifi_secured_first_item" msgid="4072076186051083451">"Osigurano značajkom <xliff:g id="WIFI_SECURITY_SHORT">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="wifi_secured_second_item" msgid="1326000076939056265">", osigurano značajkom <xliff:g id="WIFI_SECURITY_SHORT">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="wifi_security_none" msgid="7985461072596594400">"Nema"</string>
- <string name="wifi_scan_always_turnon_message" msgid="203123538572122989">"Radi poboljšanja preciznosti lokacije kao i u druge svrhe aplikacija <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> želi uključiti pregledavanje mreže, čak i kada je Wi-Fi isključen."\n\n"Želite li to dozvoliti za sve aplikacije koje žele izvoditi pregledavanje?"</string>
+ <string name="wifi_scan_always_turnon_message" msgid="203123538572122989">"Radi poboljšanja preciznosti lokacije kao i u druge svrhe aplikacija <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> želi uključiti pregledavanje mreže, čak i kada je Wi-Fi isključen.\n\nŽelite li to dozvoliti za sve aplikacije koje žele izvoditi pregledavanje?"</string>
<string name="wifi_scan_always_confirm_allow" msgid="5355973075896817232">"Dopusti"</string>
<string name="wifi_scan_always_confirm_deny" msgid="4463982053823520710">"Odbij"</string>
<string name="wifi_connect" msgid="1076622875777072845">"Poveži"</string>
@@ -633,8 +633,8 @@
<string name="wifi_cancel" msgid="6763568902542968964">"Odustani"</string>
<string name="wifi_skip_anyway" msgid="6965361454438011190">"Svejedno preskoči"</string>
<string name="wifi_dont_skip" msgid="7350341524881124808">"Nemoj preskočiti"</string>
- <string name="wifi_skipped_message" product="tablet" msgid="3335132188969450252">"UPOZORENJE: mogući su dodatni troškovi za promet podataka."\n\n"Za postavljanje tabletnog računala može biti potrebna značajna mrežna aktivnost."</string>
- <string name="wifi_skipped_message" product="default" msgid="1192848364146401759">"UPOZORENJE: mogući su dodatni troškovi za promet podataka."\n\n"Za postavljanje telefona može biti potrebna značajna mrežna aktivnost."</string>
+ <string name="wifi_skipped_message" product="tablet" msgid="3335132188969450252">"UPOZORENJE: mogući su dodatni troškovi za promet podataka.\n\nZa postavljanje tabletnog računala može biti potrebna značajna mrežna aktivnost."</string>
+ <string name="wifi_skipped_message" product="default" msgid="1192848364146401759">"UPOZORENJE: mogući su dodatni troškovi za promet podataka.\n\nZa postavljanje telefona može biti potrebna značajna mrežna aktivnost."</string>
<string name="wifi_and_mobile_skipped_message" product="tablet" msgid="6161024589991810940">"UPOZORENJE: dok ne uspostavite vezu s internetom, tabletno računalo neće moći potvrditi da je vaš softver ažuran."</string>
<string name="wifi_and_mobile_skipped_message" product="default" msgid="3773473163264984767">"UPOZORENJE: dok ne uspostavite vezu s internetom, telefon neće moći potvrditi da je vaš softver ažuran."</string>
<string name="wifi_connect_failed_message" product="tablet" msgid="4474691090681670156">"Tabletno računalo nije se moglo povezati s ovom Wi-Fi mrežom."</string>
@@ -774,9 +774,9 @@
<string name="sim_change_pin" msgid="7328607264898359112">"SIM PIN"</string>
<string name="sim_bad_pin" msgid="2345230873496357977">"Netočan PIN"</string>
<string name="sim_pins_dont_match" msgid="8449681619822460312">"PIN-ovi se ne podudaraju"</string>
- <string name="sim_change_failed" msgid="304964924772218382">"Nije moguće promijeniti PIN."\n"PIN je možda netočan."</string>
+ <string name="sim_change_failed" msgid="304964924772218382">"Nije moguće promijeniti PIN.\nPIN je možda netočan."</string>
<string name="sim_change_succeeded" msgid="8556135413096489627">"Uspješno je promijenjen PIN SIM-a"</string>
- <string name="sim_lock_failed" msgid="5651596916127873626">"Nije moguće promijeniti stanje zaključanosti SIM kartice."\n"Možda je PIN pogrešan."</string>
+ <string name="sim_lock_failed" msgid="5651596916127873626">"Nije moguće promijeniti stanje zaključanosti SIM kartice.\nMožda je PIN pogrešan."</string>
<string name="sim_enter_ok" msgid="6475946836899218919">"U redu"</string>
<string name="sim_enter_cancel" msgid="6240422158517208036">"Odustani"</string>
<string name="device_info_settings" product="tablet" msgid="1119755927536987178">"Status tabletnog uređaja"</string>
@@ -919,9 +919,9 @@
<string name="master_clear_title" msgid="5907939616087039756">"Vraćanje na tvorničko stanje"</string>
<string name="master_clear_summary" product="tablet" msgid="4036344100254678429">"Briše sve podatke na tabletnom uređaju"</string>
<string name="master_clear_summary" product="default" msgid="4986154238001088492">"Izbriši sve podatke na telefonu"</string>
- <string name="master_clear_desc" product="tablet" msgid="8317211882509025841">"To će izbrisati sve podatke s "<b>"unutarnje pohrane"</b>" tabletnog računala, uključujući:"\n\n<li>"vaš Google račun"</li>\n<li>"podatke i postavke sustava i aplikacija"</li>\n<li>"preuzete aplikacije"</li></string>
- <string name="master_clear_desc" product="default" msgid="9165016501623540228">"To će izbrisati sve podatke s "<b>"unutarnje pohrane"</b>" telefona, uključujući:"\n\n<li>"vaš Google račun"</li>\n<li>"podatke i postavke sustava i aplikacija"</li>\n<li>"preuzete aplikacije"</li></string>
- <string name="master_clear_accounts" product="default" msgid="6412857499147999073">\n\n"Trenutačno ste prijavljeni na sljedeće račune:"\n</string>
+ <string name="master_clear_desc" product="tablet" msgid="8317211882509025841">"To će izbrisati sve podatke s "<b>"unutarnje pohrane"</b>" tabletnog računala, uključujući:\n\n"<li>"vaš Google račun"</li>\n<li>"podatke i postavke sustava i aplikacija"</li>\n<li>"preuzete aplikacije"</li></string>
+ <string name="master_clear_desc" product="default" msgid="9165016501623540228">"To će izbrisati sve podatke s "<b>"unutarnje pohrane"</b>" telefona, uključujući:\n\n"<li>"vaš Google račun"</li>\n<li>"podatke i postavke sustava i aplikacija"</li>\n<li>"preuzete aplikacije"</li></string>
+ <string name="master_clear_accounts" product="default" msgid="6412857499147999073">\n\n"Trenutačno ste prijavljeni na sljedeće račune:\n"</string>
<string name="master_clear_desc_also_erases_external" msgid="1903185203791274237"><li>"Glazba"</li>\n<li>"Fotografije"</li>\n<li>"Ostali korisnički podaci"</li></string>
<string name="master_clear_desc_erase_external_storage" product="nosdcard" msgid="7744115866662613411">\n\n"Da biste izbrisali glazbu, slike i ostale korisničke podatke, "<b>"USB pohrana"</b>" treba biti izbrisana."</string>
<string name="master_clear_desc_erase_external_storage" product="default" msgid="4801026652617377093">\n\n"Da biste izbrisali glazbu, slike i ostale korisničke podatke, trebate izbrisati "<b>"SD karticu"</b>"."</string>
@@ -1106,7 +1106,7 @@
<string name="show_background_processes" msgid="2009840211972293429">"Prikaži procese iz predmemorije"</string>
<string name="reset_app_preferences" msgid="1321050641018356925">"Poništi postavke"</string>
<string name="reset_app_preferences_title" msgid="6093179367325336662">"Poništiti postavke?"</string>
- <string name="reset_app_preferences_desc" msgid="1118129530999596317">"To će poništiti sve postavke za:"\n\n" "<li>"onemogućene aplikacije"</li>\n" "<li>"onemogućene obavijesti aplikacija"</li>\n" "<li>"zadane aplikacije za radnje"</li>\n" "<li>"ograničenja pozadinskih podataka za aplikacije"</li>\n\n" Nećete izgubiti podatke iz aplikacija."</string>
+ <string name="reset_app_preferences_desc" msgid="1118129530999596317">"To će poništiti sve postavke za:\n\n "<li>"onemogućene aplikacije"</li>\n" "<li>"onemogućene obavijesti aplikacija"</li>\n" "<li>"zadane aplikacije za radnje"</li>\n" "<li>"ograničenja pozadinskih podataka za aplikacije"</li>\n\n" Nećete izgubiti podatke iz aplikacija."</string>
<string name="reset_app_preferences_button" msgid="2559089511841281242">"Poništi aplikacije"</string>
<string name="manage_space_text" msgid="8852711522447794676">"Upravljaj prostorom"</string>
<string name="filter" msgid="2018011724373033887">"Filtar"</string>
@@ -1319,11 +1319,11 @@
<string name="enforce_read_external_title" product="nosdcard" msgid="7733257271454664956">"Zaštiti USB pohranu"</string>
<string name="enforce_read_external_summary" product="nosdcard" msgid="1798088409346660567">"Aplikacije moraju tražiti dozvolu za čitanje USB pohrane"</string>
<string name="enforce_read_external_confirm_title" product="nosdcard" msgid="2112813067171502209">"Zaštititi USB pohranu?"</string>
- <string name="enforce_read_external_confirm_message" product="nosdcard" msgid="605444326545922054">"Kad je USB pohrana zaštićena, aplikacije moraju tražiti dozvolu za čitanje podataka s vanjske pohrane."\n\n"Neke aplikacije možda neće raditi dok ih razvojni programeri ne ažuriraju."</string>
+ <string name="enforce_read_external_confirm_message" product="nosdcard" msgid="605444326545922054">"Kad je USB pohrana zaštićena, aplikacije moraju tražiti dozvolu za čitanje podataka s vanjske pohrane.\n\nNeke aplikacije možda neće raditi dok ih razvojni programeri ne ažuriraju."</string>
<string name="enforce_read_external_title" product="default" msgid="2226662853797940829">"Zaštiti SD karticu"</string>
<string name="enforce_read_external_summary" product="default" msgid="2750027486786530064">"Aplikacije moraju tražiti dozvolu za čitanje SD kartice"</string>
<string name="enforce_read_external_confirm_title" product="default" msgid="273220585729800783">"Zaštititi SD karticu?"</string>
- <string name="enforce_read_external_confirm_message" product="default" msgid="3858482712337574407">"Kad je SD kartica zaštićena, aplikacije moraju tražiti dozvolu za čitanje podataka s vanjske pohrane."\n\n"Neke aplikacije možda neće raditi dok ih razvojni programeri ne ažuriraju."</string>
+ <string name="enforce_read_external_confirm_message" product="default" msgid="3858482712337574407">"Kad je SD kartica zaštićena, aplikacije moraju tražiti dozvolu za čitanje podataka s vanjske pohrane.\n\nNeke aplikacije možda neće raditi dok ih razvojni programeri ne ažuriraju."</string>
<string name="enable_terminal_title" msgid="95572094356054120">"Lokalni terminal"</string>
<string name="enable_terminal_summary" msgid="67667852659359206">"Omogući aplikaciju terminala koja nudi pristup lokalnoj ovojnici"</string>
<string name="gadget_picker_title" msgid="98374951396755811">"Odaberi gadget"</string>
@@ -1346,11 +1346,11 @@
<string name="accessibility_services_title" msgid="2592221829284342237">"Usluge"</string>
<string name="accessibility_system_title" msgid="7187919089874130484">"Sustav"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_title" msgid="7001782548715744981">"Pokret povećavanja"</string>
- <string name="accessibility_screen_magnification_summary" msgid="2380627654189671754">"Ako je ova značajka uključena, možete povećati ili smanjiti prikaz ako triput dodirnete zaslon."\n\n"Nakon povećanja prikaza možete sljedeće:"\n<ul><li>"Pomicati: pomoću dva prsta ili više prstiju povlačite prikaz na zaslonu."</li>\n<li>"Podesiti razinu zumiranja: stisnite dva prsta ili više prstiju ili ih raširite."</li></ul>\n\n"Također možete privremeno povećati stavku ispod prsta ako je triput dodirnete i držite. U tom slučaju možete povlačiti prst kako biste istražili različite dijelove zaslona. Podignite prst kako biste se vratili na prijašnje stanje."\n\n"Napomena: povećanje trostrukim dodirom moguće je svuda osim na tipkovnici i traci za navigaciju."</string>
+ <string name="accessibility_screen_magnification_summary" msgid="2380627654189671754">"Ako je ova značajka uključena, možete povećati ili smanjiti prikaz ako triput dodirnete zaslon.\n\nNakon povećanja prikaza možete sljedeće:\n"<ul><li>"Pomicati: pomoću dva prsta ili više prstiju povlačite prikaz na zaslonu."</li>\n<li>"Podesiti razinu zumiranja: stisnite dva prsta ili više prstiju ili ih raširite."</li></ul>\n\n"Također možete privremeno povećati stavku ispod prsta ako je triput dodirnete i držite. U tom slučaju možete povlačiti prst kako biste istražili različite dijelove zaslona. Podignite prst kako biste se vratili na prijašnje stanje.\n\nNapomena: povećanje trostrukim dodirom moguće je svuda osim na tipkovnici i traci za navigaciju."</string>
<string name="accessibility_global_gesture_preference_title" msgid="6752037184140789970">"Prečac pristupačnosti"</string>
<string name="accessibility_global_gesture_preference_summary_on" msgid="6180927399052022181">"Uključeno"</string>
<string name="accessibility_global_gesture_preference_summary_off" msgid="8102103337813609849">"Isključeno"</string>
- <string name="accessibility_global_gesture_preference_description" msgid="750438015254396963">"Kada je ova značajka uključena, možete brzo omogućiti značajke pristupačnosti u dva koraka:"\n\n"1. korak: pritisnite i držite gumb za uključivanje/isključivanje dok ne začujete zvuk ili osjetite vibraciju."\n\n"2. korak: dodirnite i držite s dva prsta dok ne začujete zvučnu potvrdu."\n\n"Ako uređaj ima više korisnika, ovaj prečac na zaključanom zaslonu omogućuje pristupačnost dok se uređaj ne otključa."</string>
+ <string name="accessibility_global_gesture_preference_description" msgid="750438015254396963">"Kada je ova značajka uključena, možete brzo omogućiti značajke pristupačnosti u dva koraka:\n\n1. korak: pritisnite i držite gumb za uključivanje/isključivanje dok ne začujete zvuk ili osjetite vibraciju.\n\n2. korak: dodirnite i držite s dva prsta dok ne začujete zvučnu potvrdu.\n\nAko uređaj ima više korisnika, ovaj prečac na zaključanom zaslonu omogućuje pristupačnost dok se uređaj ne otključa."</string>
<string name="accessibility_toggle_large_text_preference_title" msgid="6307247527580207161">"Veliki tekst"</string>
<string name="accessibility_toggle_screen_magnification_preference_title" msgid="2472285215737820469">"Uvećanje zaslona"</string>
<string name="accessibility_toggle_screen_magnification_auto_update_preference_title" msgid="7218498768415430963">"Autom. ažuriranje uvećanja zaslona"</string>
@@ -1613,7 +1613,7 @@
<string name="wifi_setup_status_eap_not_supported" msgid="5335338851032315905">"EAP nije podržan."</string>
<string name="wifi_setup_eap_not_supported" msgid="1955087534276570962">"Ne možete konfigurirati EAP Wi-Fi vezu tijekom postavljanja. To možete učiniti nakon postavljanja u Postavkama pod stavkom Bežično povezivanje i mreže."</string>
<string name="wifi_setup_description_connecting" msgid="2793554932006756795">"Povezivanje može potrajati nekoliko minuta..."</string>
- <string name="wifi_setup_description_connected" msgid="736032046548460779">"Dodirnite "<b>"Dalje"</b>" za nastavak postavljanja."\n\n"Dodirnite "<b>"Natrag"</b>" za povezivanje s nekom drugom Wi-Fi mrežom."</string>
+ <string name="wifi_setup_description_connected" msgid="736032046548460779">"Dodirnite "<b>"Dalje"</b>" za nastavak postavljanja.\n\nDodirnite "<b>"Natrag"</b>" za povezivanje s nekom drugom Wi-Fi mrežom."</string>
<string name="accessibility_sync_enabled" msgid="558480439730263116">"Sinkronizacija je omogućena"</string>
<string name="accessibility_sync_disabled" msgid="1741194106479011384">"Onemogućena je sinkronizacija"</string>
<string name="accessibility_sync_error" msgid="8703299118794272041">"Pogreška sinkronizacije"</string>
@@ -1756,11 +1756,11 @@
<string name="data_usage_app_restrict_background_summary" msgid="518658001418490405">"Onemogući pozadinske podatke na mobilnim mrežama. Upotrijebit će se fiksne mreže ako su dostupne."</string>
<string name="data_usage_app_restrict_background_summary_disabled" msgid="7401927377070755054">"Za ograničenje poz. podat. za ovu apl. ograničite mob. podatke."</string>
<string name="data_usage_app_restrict_dialog_title" msgid="1613108390242737923">"Ograničenje pozadinskih podataka?"</string>
- <string name="data_usage_app_restrict_dialog" msgid="1466689968707308512">"Zbog te značajke aplikacija koja ovisi o pozadinskim podacima može prestati raditi kada su dostupne samo mobilne mreže."\n\n"U postavkama možete pronaći prikladnije kontrole prijenosa podataka."</string>
+ <string name="data_usage_app_restrict_dialog" msgid="1466689968707308512">"Zbog te značajke aplikacija koja ovisi o pozadinskim podacima može prestati raditi kada su dostupne samo mobilne mreže.\n\nU postavkama možete pronaći prikladnije kontrole prijenosa podataka."</string>
<string name="data_usage_restrict_denied_dialog" msgid="7086969103661420799">"Ograničavanje pozadinskih podataka moguće je samo ako ste postavili ograničenje mobilnih podataka."</string>
<string name="data_usage_auto_sync_on_dialog_title" msgid="2438617846762244389">"Uključiti auto. sinkronizaciju?"</string>
- <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog" product="tablet" msgid="7312283529426636845">"Sve promjene koje napravite na svojim računima na webu automatski će se kopirati na vaš tablet."\n\n"Neki računi također mogu automatski kopirati na web sve promjene koje napravite na tabletu. Tako funkcionira Google račun."\n\n"Da biste odabrali vrstu podataka koji će se za pojedini račun sinkronizirati, idite na Postavke &gt; Računi."</string>
- <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog" product="default" msgid="2374996799819303283">"Sve promjene koje napravite na svojim računima na webu automatski će se kopirati na vaš telefon."\n\n"Neki računi također mogu automatski kopirati na web sve promjene koje napravite na telefonu. Tako funkcionira Google račun."\n\n"Da biste odabrali vrstu podataka koji će se za pojedini račun sinkronizirati, idite na Postavke &gt; Računi."</string>
+ <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog" product="tablet" msgid="7312283529426636845">"Sve promjene koje napravite na svojim računima na webu automatski će se kopirati na vaš tablet.\n\nNeki računi također mogu automatski kopirati na web sve promjene koje napravite na tabletu. Tako funkcionira Google račun.\n\nDa biste odabrali vrstu podataka koji će se za pojedini račun sinkronizirati, idite na Postavke &gt; Računi."</string>
+ <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog" product="default" msgid="2374996799819303283">"Sve promjene koje napravite na svojim računima na webu automatski će se kopirati na vaš telefon.\n\nNeki računi također mogu automatski kopirati na web sve promjene koje napravite na telefonu. Tako funkcionira Google račun.\n\nDa biste odabrali vrstu podataka koji će se za pojedini račun sinkronizirati, idite na Postavke &gt; Računi."</string>
<string name="data_usage_auto_sync_off_dialog_title" msgid="9013139130490125793">"Isključiti auto. sinkronizaciju?"</string>
<string name="data_usage_auto_sync_off_dialog" msgid="4744145757533455623">"Time će se uštedjeti promet podataka i potrošnja baterije, ali svaki ćete račun morati ručno sinkronizirati kako biste dobili najnovije informacije. Nećete primati obavijesti o ažuriranjima."</string>
<string name="data_usage_cycle_editor_title" msgid="1373797281540188533">"Datum poništavanja ciklusa upotrebe"</string>
@@ -1769,12 +1769,12 @@
<string name="data_usage_warning_editor_title" msgid="3704136912240060339">"Postavite upozorenje o upotrebi podataka"</string>
<string name="data_usage_limit_editor_title" msgid="9153595142385030015">"Postavite ograničenje upotrebe podataka"</string>
<string name="data_usage_limit_dialog_title" msgid="3023111643632996097">"Ograničavanje upotrebe podataka"</string>
- <string name="data_usage_limit_dialog_mobile" product="tablet" msgid="3893348029612821262">"Vaša podatkovna veza mobilnog uređaja bit će onemogućena kada dosegnete navedeno ograničenje."\n\n"Budući da potrošnju podataka mjeri vaše tabletno računalo, a vaš mobilni operater možda obračunava na neki drugi način, razmislite o postavljanju opreznijeg ograničenja."</string>
- <string name="data_usage_limit_dialog_mobile" product="default" msgid="7962145861903746827">"Vaša podatkovna veza mobilnog uređaja bit će onemogućena kada dosegnete navedeno ograničenje."\n\n"Budući da potrošnju podataka mjeri vaš telefon, a vaš mobilni operater možda obračunava na neki drugi način, razmislite o postavljanju opreznijeg ograničenja."</string>
+ <string name="data_usage_limit_dialog_mobile" product="tablet" msgid="3893348029612821262">"Vaša podatkovna veza mobilnog uređaja bit će onemogućena kada dosegnete navedeno ograničenje.\n\nBudući da potrošnju podataka mjeri vaše tabletno računalo, a vaš mobilni operater možda obračunava na neki drugi način, razmislite o postavljanju opreznijeg ograničenja."</string>
+ <string name="data_usage_limit_dialog_mobile" product="default" msgid="7962145861903746827">"Vaša podatkovna veza mobilnog uređaja bit će onemogućena kada dosegnete navedeno ograničenje.\n\nBudući da potrošnju podataka mjeri vaš telefon, a vaš mobilni operater možda obračunava na neki drugi način, razmislite o postavljanju opreznijeg ograničenja."</string>
<string name="data_usage_restrict_background_title" msgid="2201315502223035062">"Ograničenje pozadinskih podataka?"</string>
<string name="data_usage_restrict_background" msgid="8447934953579275363">"Ako ograničite pozadinske mobilne podatke, neke aplikacije i usluge neće raditi ako niste povezani s Wi-Fi mrežom."</string>
- <string name="data_usage_restrict_background_multiuser" product="tablet" msgid="7132639594296036143">"Ako ograničite pozadinske mobilne podatke, neke aplikacije i usluge neće raditi ako niste povezani s Wi-Fi mrežom."\n\n"Ova postavka utječe na sve korisnike na ovom tabletnom računalu."</string>
- <string name="data_usage_restrict_background_multiuser" product="default" msgid="2642864376010074543">"Ako ograničite pozadinske mobilne podatke, neke aplikacije i usluge neće raditi ako niste povezani s Wi-Fi mrežom."\n\n"Ova postavka utječe na sve korisnike na ovom telefonu."</string>
+ <string name="data_usage_restrict_background_multiuser" product="tablet" msgid="7132639594296036143">"Ako ograničite pozadinske mobilne podatke, neke aplikacije i usluge neće raditi ako niste povezani s Wi-Fi mrežom.\n\nOva postavka utječe na sve korisnike na ovom tabletnom računalu."</string>
+ <string name="data_usage_restrict_background_multiuser" product="default" msgid="2642864376010074543">"Ako ograničite pozadinske mobilne podatke, neke aplikacije i usluge neće raditi ako niste povezani s Wi-Fi mrežom.\n\nOva postavka utječe na sve korisnike na ovom telefonu."</string>
<string name="data_usage_sweep_warning" msgid="6387081852568846982"><font size="21">"Upozorenja: <xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"</font>" "<font size="9">"<xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</font>\n<font size="12"></font></string>
<string name="data_usage_sweep_limit" msgid="860566507375933039"><font size="21">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"</font>" "<font size="9">"<xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</font>\n<font size="12">"ograničenje"</font></string>
<string name="data_usage_uninstalled_apps" msgid="614263770923231598">"Uklonjene aplikacije"</string>
@@ -1861,8 +1861,8 @@
<string name="user_add_user_item_title" msgid="8212199632466198969">"Korisnik"</string>
<string name="user_add_profile_item_title" msgid="8353515490730363621">"Ograničeni profil"</string>
<string name="user_add_user_title" msgid="3961861593718285403">"Dodaj novog korisnika"</string>
- <string name="user_add_user_message_long" msgid="3086244205384741788">"Ovaj uređaj možete dijeliti s drugima tako da stvorite dodatne korisnike. Svaki korisnik ima vlastiti prostor koji može prilagoditi sa svojim aplikacijama, pozadinskom slikom i sličnim stvarima. Korisnici također mogu podesiti postavke tabletnog računala, primjerice Wi-Fi, koje utječu na sve."\n\n"Nakon što stvorite novog korisnika, ta osoba mora proći postupak postavljanja."\n\n"Bilo koji korisnik može prihvatiti ažurirane dozvole aplikacija u ime svih drugih korisnika."</string>
- <string name="user_add_user_message_short" msgid="3310933423737035428">"Nakon što stvorite novog korisnika, ta osoba mora proći postupak postavljanja."\n\n"Bilo koji korisnik može prihvatiti ažurirane dozvole aplikacija u ime svih drugih korisnika."</string>
+ <string name="user_add_user_message_long" msgid="3086244205384741788">"Ovaj uređaj možete dijeliti s drugima tako da stvorite dodatne korisnike. Svaki korisnik ima vlastiti prostor koji može prilagoditi sa svojim aplikacijama, pozadinskom slikom i sličnim stvarima. Korisnici također mogu podesiti postavke tabletnog računala, primjerice Wi-Fi, koje utječu na sve.\n\nNakon što stvorite novog korisnika, ta osoba mora proći postupak postavljanja.\n\nBilo koji korisnik može prihvatiti ažurirane dozvole aplikacija u ime svih drugih korisnika."</string>
+ <string name="user_add_user_message_short" msgid="3310933423737035428">"Nakon što stvorite novog korisnika, ta osoba mora proći postupak postavljanja.\n\nBilo koji korisnik može prihvatiti ažurirane dozvole aplikacija u ime svih drugih korisnika."</string>
<string name="user_setup_dialog_title" msgid="1765794166801864563">"Postaviti korisnika sada?"</string>
<string name="user_setup_dialog_message" msgid="614037943337008555">"Provjerite može li osoba uzeti tabletno računalo i postaviti svoj prostor"</string>
<string name="user_setup_profile_dialog_message" msgid="3896568553327558731">"Želite li sada postaviti profil?"</string>