summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-ca
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'res/values-ca')
-rw-r--r--res/values-ca/strings.xml10
1 files changed, 10 insertions, 0 deletions
diff --git a/res/values-ca/strings.xml b/res/values-ca/strings.xml
index bc567842b..a312a34ed 100644
--- a/res/values-ca/strings.xml
+++ b/res/values-ca/strings.xml
@@ -978,6 +978,16 @@
<string name="bluetooth_untether_blank" msgid="2871192409329334813">"Es desactivarà l\'ancoratge de xarxa de <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="tethering_help_button_text" msgid="656117495547173630">"Ajuda"</string>
<string name="network_settings_title" msgid="7967552516440151852">"Xarxes mòbils"</string>
+ <!-- no translation found for manage_mobile_plan_title (7588182101738043593) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for mobile_unknown_sim_operator (9101230468757324260) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for mobile_no_provisioning_url (2399426808423775711) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for mobile_insert_sim_card (9052590985784056395) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for mobile_connect_to_internet (1733894125065249639) -->
+ <skip />
<string name="location_title" msgid="1029961368397484576">"La meva ubicació"</string>
<string name="location_network_based" msgid="9134175479520582215">"Ubicació p. Wi-Fi i xarxa mòb."</string>
<string name="location_neighborhood_level" msgid="5626515380188353712">"Permet que les aplicacions utilitzin el servei d\'ubicació de Google per calcular la teva ubicació més ràpidament. Es recopilaran dades d\'ubicació anònimes i s\'enviaran a Google."</string>