diff options
author | Geoff Mendal <mendal@google.com> | 2014-07-30 18:31:14 -0700 |
---|---|---|
committer | Geoff Mendal <mendal@google.com> | 2014-07-30 18:31:14 -0700 |
commit | a7a08fd726d22c8180cae9e7739202e80f37fbc4 (patch) | |
tree | f0ec4f1a12b8db9ca5337ccfb9cf6c0cff952026 /res/values-te-rIN | |
parent | c8a1db191207e38b7ad0acdfd276651e4911e812 (diff) | |
download | packages_apps_Settings-a7a08fd726d22c8180cae9e7739202e80f37fbc4.tar.gz packages_apps_Settings-a7a08fd726d22c8180cae9e7739202e80f37fbc4.tar.bz2 packages_apps_Settings-a7a08fd726d22c8180cae9e7739202e80f37fbc4.zip |
Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: I1b93e4357544ff5ce9bf18351ed34009ba06c5f5
Auto-generated-cl: translation import
Diffstat (limited to 'res/values-te-rIN')
-rw-r--r-- | res/values-te-rIN/strings.xml | 41 |
1 files changed, 23 insertions, 18 deletions
diff --git a/res/values-te-rIN/strings.xml b/res/values-te-rIN/strings.xml index 0c95088aa..85d60b8ee 100644 --- a/res/values-te-rIN/strings.xml +++ b/res/values-te-rIN/strings.xml @@ -366,8 +366,7 @@ <string name="crypt_keeper_unplugged_text" msgid="4785376766063053901">"మీ ఛార్జర్ను ప్లగిన్ చేసి, మళ్లీ ప్రయత్నించండి."</string> <string name="crypt_keeper_dialog_need_password_title" msgid="4058971800557767">"లాక్ స్క్రీన్ PIN లేదా పాస్వర్డ్ లేదు"</string> <string name="crypt_keeper_dialog_need_password_message" msgid="4071395977297369642">"మీరు గుప్తీకరణను ప్రారంభించడానికి ముందు లాక్ స్క్రీన్ PIN లేదా పాస్వర్డ్ను సెట్ చేయాల్సి ఉంటుంది."</string> - <!-- no translation found for crypt_keeper_confirm_encrypt (736289627726831055) --> - <skip /> + <string name="crypt_keeper_confirm_encrypt" msgid="736289627726831055">"మీరు మీ పరికర గుప్తీకరణను నిర్ధారించడానికి మీ అన్లాక్ నమూనాను గీయాల్సి ఉంటుంది."</string> <string name="crypt_keeper_confirm_title" msgid="5100339496381875522">"గుప్తీకరించాలా?"</string> <string name="crypt_keeper_final_desc" product="tablet" msgid="4453629424172409792">"గుప్తీకరణ చర్య స్థిరమైనది మరియు మీరు దీనికి అంతరాయం కలిగిస్తే, డేటాను కోల్పోతారు. గుప్తీకరణకు గంట లేదా అంతకంటే ఎక్కువ సమయం పడుతుంది, ఈ సమయంలో టాబ్లెట్ అనేకసార్లు పునఃప్రారంభించబడుతుంది."</string> <string name="crypt_keeper_final_desc" product="default" msgid="5682944380460921880">"గుప్తీకరణ చర్య తిరిగి రద్దు చేయలేనిది మరియు మీరు దీనికి అంతరాయం కలిగిస్తే, డేటాను కోల్పోతారు. గుప్తీకరణకు గంట లేదా అంతకంటే ఎక్కువ సమయం పడుతుంది, ఈ సమయంలో ఫోన్ అనేకసార్లు పునఃప్రారంభించబడుతుంది."</string> @@ -377,8 +376,7 @@ <string name="crypt_keeper_setup_time_remaining" product="tablet" msgid="1655047311546745695">"మీ టాబ్లెట్ గుప్తీకరించబడుతున్నప్పుడు వేచి ఉండండి. మిగిలి ఉన్న సమయం: <xliff:g id="DURATION">^1</xliff:g>"</string> <string name="crypt_keeper_setup_time_remaining" product="default" msgid="1862964662304683072">"మీ ఫోన్ గుప్తీకరించబడుతున్నప్పుడు వేచి ఉండండి. మిగిలి ఉన్న సమయం: <xliff:g id="DURATION">^1</xliff:g>"</string> <string name="crypt_keeper_cooldown" msgid="685210918307862395">"<xliff:g id="DELAY">^1</xliff:g> సెకన్లలో మళ్లీ ప్రయత్నించండి."</string> - <!-- no translation found for crypt_keeper_warn_wipe (2738374897337991667) --> - <skip /> + <string name="crypt_keeper_warn_wipe" msgid="2738374897337991667">"హెచ్చరిక: మీరు అన్లాక్ చేయడానికి చేసే ప్రయత్నాల్లో మరో <xliff:g id="COUNT">^1</xliff:g> సార్లు విఫలమైతే మీ పరికరం తొలగించబడుతుంది!"</string> <string name="crypt_keeper_enter_password" msgid="2223340178473871064">"మీ పాస్వర్డ్ను టైప్ చేయండి"</string> <string name="crypt_keeper_failed_title" msgid="7133499413023075961">"గుప్తీకరణ విఫలమైంది"</string> <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="tablet" msgid="4478225241476039013">"గుప్తీకరణకు అంతరాయం ఏర్పడింది మరియు పూర్తి చేయడం సాధ్యం కాదు. దీని ఫలితంగా, మీ టాబ్లెట్లోని డేటాకు ఇకపై ప్రాప్యత ఉండదు. \n\n మీ టాబ్లెట్ను ఉపయోగించడాన్ని పునఃప్రారంభించడానికి, మీరు ఫ్యాక్టరీ రీసెట్ను అమలు చేయాల్సి ఉంటుంది. మీరు రీసెట్ తర్వాత మీ టాబ్లెట్ను సెటప్ చేసేటప్పుడు, మీరు మీ Google ఖాతాకు బ్యాకప్ చేయబడిన ఏదైనా డేటాను పునరుద్ధరించడానికి మీకు అవకాశం ఉంటుంది."</string> @@ -573,8 +571,6 @@ <string name="wifi_assistant_network_title" msgid="5870092585963985624">"నెట్వర్క్ పర్యవేక్షణ"</string> <string name="wifi_assistant_permission_accepted" msgid="577392827888043634">"మీరు VPN కనెక్షన్ను సెటప్ చేయడానికి “Google Wi‑Fi సహాయకం”కి అనుమతి ఇచ్చారు. అంటే ఈ అనువర్తనం నెట్వర్క్ ట్రాఫిక్ను పర్యవేక్షించగలదని అర్థం."</string> <string name="wifi_assistant_open_app" msgid="4803044899535675063">"అనువర్తనాన్ని తెరువు"</string> - <string name="wifi_assistant_change_title" msgid="5328722306907867503">"Wi‑Fi సహాయకాన్ని మార్చాలా?"</string> - <string name="wifi_assistant_change_message" msgid="5460174513121389422">"మీ నెట్వర్క్ కనెక్షన్లను నిర్వహించడానికి <xliff:g id="GOOGLE_WIFI">%2$s</xliff:g>కి బదులుగా <xliff:g id="THIRD_PARTY">%1$s</xliff:g>ని ఉపయోగించాలా?"</string> <string name="wifi_display_settings_title" msgid="2925465988657380522">"ప్రసారం స్క్రీన్"</string> <string name="wifi_display_enable_menu_item" msgid="4883036464138167674">"వైర్లెస్ ప్రదర్శనను ప్రారంభించు"</string> <string name="wifi_display_no_devices_found" msgid="1382012407154143453">"సమీపంలోని పరికరాలు కనుగొనబడలేదు."</string> @@ -1090,6 +1086,12 @@ <string name="sms_change_default_dialog_title" msgid="1958688831875804286">"SMS అనువర్తనాన్ని మార్చాలా?"</string> <string name="sms_change_default_dialog_text" msgid="1522783933230274787">"మీ SMS అనువర్తనంగా <xliff:g id="CURRENT_APP">%2$s</xliff:g>కి బదులుగా <xliff:g id="NEW_APP">%1$s</xliff:g>ని ఉపయోగించాలా?"</string> <string name="sms_change_default_no_previous_dialog_text" msgid="602683880284921998">"మీ SMS అనువర్తనంగా <xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g>ని ఉపయోగించాలా?"</string> + <!-- no translation found for network_scorer_change_active_dialog_title (3776301550387574975) --> + <skip /> + <!-- no translation found for network_scorer_change_active_dialog_text (8035173880322990715) --> + <skip /> + <!-- no translation found for network_scorer_change_active_no_previous_dialog_text (7444620909047611601) --> + <skip /> <string name="mobile_unknown_sim_operator" msgid="2156912373230276157">"SIM ఆపరేటర్ తెలియదు"</string> <string name="mobile_no_provisioning_url" msgid="2399426808423775711">"%1$s తెలిసిన కేటాయింపు వెబ్సైట్ను కలిగి లేదు"</string> <string name="mobile_insert_sim_card" msgid="9052590985784056395">"దయచేసి SIM కార్డును చొప్పించి, పునఃప్రారంభించండి"</string> @@ -1828,10 +1830,8 @@ <string name="credentials_not_erased" msgid="93461830775441220">"ఆధారాల నిల్వను ఎరేజ్ చేయడం సాధ్యపడలేదు."</string> <string name="credentials_enabled" msgid="7588607413349978930">"ఆధారాల నిల్వ ప్రారంభించబడింది."</string> <string name="credentials_configure_lock_screen_hint" msgid="6757119179588664966">"మీరు ఆధారాల నిల్వను ఉపయోగించడానికి ముందు లాక్ స్క్రీన్ PIN లేదా పాస్వర్డ్ను సెట్ చేయాల్సి ఉంటుంది."</string> - <!-- no translation found for usage_access_title (7486234618012778690) --> - <skip /> - <!-- no translation found for usage_access_summary (5393473213889000980) --> - <skip /> + <string name="usage_access_title" msgid="7486234618012778690">"వినియోగ ప్రాప్యత"</string> + <string name="usage_access_summary" msgid="5393473213889000980">"మీ పరికర వినియోగ చరిత్రకి ప్రాప్యతను కలిగి ఉన్న అనువర్తనాలు."</string> <string name="emergency_tone_title" msgid="1055954530111587114">"అత్యవసర టోన్"</string> <string name="emergency_tone_summary" msgid="722259232924572153">"అత్యవసర కాల్ వచ్చినప్పుడు చేయాల్సిన విధిని సెట్ చేయండి"</string> <string name="privacy_settings" msgid="5446972770562918934">"బ్యాకప్ & రీసెట్"</string> @@ -1864,6 +1864,8 @@ <string name="device_admin_add_title" msgid="7705551449705676363">"పరికర నిర్వాహకులు"</string> <string name="device_admin_warning" msgid="2026747446313628233">"ఈ నిర్వాహకుని సక్రియం చేయడం వలన క్రింది చర్యలు అమలు చేయడానికి <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> అనువర్తనం అనుమతించబడుతుంది:"</string> <string name="device_admin_status" msgid="4252975713178851910">"ఈ నిర్వాహకులు సక్రియంగా ఉన్నారు మరియు క్రింది చర్యలు అమలు చేయడానికి <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> అనువర్తనాన్ని అనుమతిస్తున్నారు:"</string> + <!-- no translation found for profile_owner_add_title (1127236753400079839) --> + <skip /> <string name="untitled_apn" msgid="1230060359198685513">"శీర్షికలేనిది"</string> <string name="sound_category_sound_title" msgid="1488759370067953996">"సాధారణం"</string> <string name="notification_log_title" msgid="3766148588239398464">"నోటిఫికేషన్ లాగ్"</string> @@ -2020,6 +2022,10 @@ <string name="data_usage_cellular_data" msgid="4859424346276043677">"సెల్యులార్ డేటా"</string> <string name="data_usage_data_limit" msgid="1193930999713192703">"డేటా పరిమితిని సెట్ చేయి"</string> <string name="data_usage_cycle" msgid="5652529796195787949">"డేటా వినియోగ సైకిల్"</string> + <!-- no translation found for data_usage_app_items_header_text (5017850810459372828) --> + <skip /> + <!-- no translation found for data_usage_managed_user_text (7596381108336069969) --> + <skip /> <string name="data_usage_menu_roaming" msgid="8042359966835203296">"డేటా రోమింగ్"</string> <string name="data_usage_menu_restrict_background" msgid="1989394568592253331">"నేపథ్య డేటాను పరిమితం చేయి"</string> <string name="data_usage_menu_allow_background" msgid="2694761978633359223">"నేపథ్య డేటాను అనుమతించు"</string> @@ -2066,8 +2072,10 @@ <string name="data_usage_app_restrict_dialog" msgid="5871168521456832764">"ఈ లక్షణం సెల్యులార్ నెట్వర్క్లు అందుబాటులో ఉన్నప్పుడు మాత్రమే నేపథ్య డేటాపై ఆధారపడే అనువర్తనాన్ని పని చేయనీయకుండా ఆపివేయవచ్చు.\n\nమీరు అనువర్తనంలో అందుబాటులో ఉన్న సెట్టింగ్ల్లో మరిన్ని సముచితమైన డేటా వినియోగ నియంత్రణలను కనుగొనవచ్చు."</string> <string name="data_usage_restrict_denied_dialog" msgid="4674085030810350875">"మీరు సెల్యులార్ డేటా పరిమితిని సెట్ చేసినప్పుడు మాత్రమే నేపథ్య డేటాను నియంత్రించగలరు."</string> <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog_title" msgid="2438617846762244389">"స్వీయ-సమకాలీకరణ డేటాను ప్రారంభించాలా?"</string> - <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog" product="tablet" msgid="7312283529426636845">"మీరు వెబ్లో మీ ఖాతాలకు చేసే ఏవైనా మార్పులు మీ టాబ్లెట్కు స్వయంచాలకంగా కాపీ చేయబడతాయి.\n\nకొన్ని ఖాతాలు మీరు టాబ్లెట్లో చేసే ఏవైనా మార్పులను వెబ్కు కూడా స్వయంచాలకంగా కాపీ చేయవచ్చు. Google ఖాతా ఈ విధంగా పని చేస్తుంది.\n\nప్రతి ఖాతాలో సమకాలీకరించడం కోసం సమాచార రకాలను ఎంచుకోవడానికి, సెట్టింగ్లు > ఖాతాలుకి వెళ్లండి."</string> - <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog" product="default" msgid="2374996799819303283">"మీరు వెబ్లో మీ ఖాతాలకు చేసే ఏవైనా మార్పులు మీ ఫోన్కు స్వయంచాలకంగా కాపీ చేయబడతాయి.\n\nకొన్ని ఖాతాలు మీరు ఫోన్లో చేసే ఏవైనా మార్పులను వెబ్కు కూడా స్వయంచాలకంగా కాపీ చేయవచ్చు. Google ఖాతా ఈ విధంగా పని చేస్తుంది.\n\nప్రతి ఖాతాలో సమకాలీకరించడం కోసం సమాచార రకాలను ఎంచుకోవడానికి, సెట్టింగ్లు > ఖాతాలుకి వెళ్లండి."</string> + <!-- no translation found for data_usage_auto_sync_on_dialog (8581983093524041669) --> + <skip /> + <!-- no translation found for data_usage_auto_sync_on_dialog (8651376294887142858) --> + <skip /> <string name="data_usage_auto_sync_off_dialog_title" msgid="9013139130490125793">"స్వీయ-సమకాలీకరణ డేటాను ఆపివేయాలా?"</string> <string name="data_usage_auto_sync_off_dialog" msgid="4744145757533455623">"ఇది డేటా మరియు బ్యాటరీ వినియోగాన్ని ఆదా చేస్తుంది, కానీ మీరు ఇటీవలి సమాచారాన్ని సేకరించడానికి మాన్యువల్గా ప్రతి ఖాతాను సమకాలీకరించాల్సి ఉంటుంది. అలాగే మీరు నవీకరణలు జరిగినప్పుడు నోటిఫికేషన్లను స్వీకరించరు."</string> <string name="data_usage_cycle_editor_title" msgid="1373797281540188533">"వినియోగ సైకిల్ రీసెట్ తేదీ"</string> @@ -2298,8 +2306,7 @@ <string name="regulatory_info_text" msgid="5623087902354026557"></string> <string name="sim_setup_wizard_title" msgid="1732682852692274928">"SIM కార్డులు"</string> <string name="sim_settings_title" msgid="6822745211458959756">"SIM కార్డులు"</string> - <!-- no translation found for sim_settings_summary (4050372057097516088) --> - <skip /> + <string name="sim_settings_summary" msgid="4050372057097516088">"<xliff:g id="SIM_NAME">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$s</xliff:g>"</string> <string name="sim_cards_changed_message" msgid="7900721153345139783">"SIM కార్డులు మార్చబడ్డాయి"</string> <string name="sim_cards_changed_message_summary" msgid="5452545583546944683">"కార్యాచరణలను సెట్ చేయడానికి తాకండి"</string> <string name="sim_cellular_data_unavailable" msgid="9018555543451203035">"సెల్యులార్ డేటా అందుబాటులో లేదు"</string> @@ -2307,8 +2314,7 @@ <string name="sim_calls_always_use" msgid="7936774751250119715">"కాల్ల కోసం దీన్ని ఎల్లప్పుడూ ఉపయోగించు"</string> <string name="sim_select_card" msgid="211285163525563293">"SIM కార్డును ఎంచుకోండి"</string> <string name="sim_card_number_title" msgid="7845379943474336488">"SIM <xliff:g id="CARD_NUMBER">%1$d</xliff:g>"</string> - <!-- no translation found for sim_slot_empty (8964505511911854688) --> - <skip /> + <string name="sim_slot_empty" msgid="8964505511911854688">"SIM లేదు"</string> <string name="sim_editor_name" msgid="1722945976676142029">"SIM పేరు"</string> <string name="sim_editor_title" msgid="6364331907415443358">"SIM కార్డు"</string> <string name="sim_editor_carrier" msgid="5684523444677746573">"క్యారియర్"</string> @@ -2445,8 +2451,7 @@ <string name="zen_mode_from_anyone" msgid="1180865188673992959">"ఎవరైనా"</string> <string name="zen_mode_from_contacts" msgid="8751503728985572786">"పరిచయాలు మాత్రమే"</string> <string name="zen_mode_from_starred" msgid="2168651127340381533">"నక్షత్రం ఉన్న పరిచయాలు మాత్రమే"</string> - <!-- no translation found for zen_mode_alarm_info (1326662332892889735) --> - <skip /> + <string name="zen_mode_alarm_info" msgid="1326662332892889735">"అలారాలు మరియు ఇతర వ్యక్తిగత రిమైండర్లు ప్రాధాన్య అంతరాయాలుగా పరిగణించబడతాయి"</string> <string name="zen_mode_when" msgid="2767193283311106373">"స్వయంచాలకంగా ఆన్ చేయి"</string> <string name="zen_mode_when_never" msgid="8809494351918405602">"ఎప్పటికీ వద్దు"</string> <string name="zen_mode_when_every_night" msgid="3122486110091921009">"ప్రతి రాత్రి"</string> |