summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-ta-rIN
diff options
context:
space:
mode:
authorGeoff Mendal <mendal@google.com>2015-04-15 08:05:48 -0500
committerGeoff Mendal <mendal@google.com>2015-04-15 08:05:48 -0500
commitcacc3e12f52c70a4c2fbc8875a2d68543265a3d7 (patch)
tree8016ea8e546fb94154590d3e470212d5f358b474 /res/values-ta-rIN
parentf9feeb2f507a0b6b6b5ced5d38231eec7057583a (diff)
downloadpackages_apps_Settings-cacc3e12f52c70a4c2fbc8875a2d68543265a3d7.tar.gz
packages_apps_Settings-cacc3e12f52c70a4c2fbc8875a2d68543265a3d7.tar.bz2
packages_apps_Settings-cacc3e12f52c70a4c2fbc8875a2d68543265a3d7.zip
Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: I89102328ee0dbaeed00736d0b30134519791f347 Auto-generated-cl: translation import
Diffstat (limited to 'res/values-ta-rIN')
-rw-r--r--res/values-ta-rIN/strings.xml19
1 files changed, 14 insertions, 5 deletions
diff --git a/res/values-ta-rIN/strings.xml b/res/values-ta-rIN/strings.xml
index 36072e656..3eb23e065 100644
--- a/res/values-ta-rIN/strings.xml
+++ b/res/values-ta-rIN/strings.xml
@@ -662,6 +662,10 @@
<string name="wifi_hotspot_title" msgid="7726205804813286950">"இணைப்பதற்காக உள்நுழையவா?"</string>
<string name="wifi_hotspot_message" msgid="3673833421453455747">"நெட்வொர்க்குடன் இணைக்கும் முன், <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> க்கு நீங்கள் ஆன்லைனில் இருக்க வேண்டும்."</string>
<string name="wifi_hotspot_connect" msgid="5065506390164939225">"இணை"</string>
+ <!-- no translation found for no_internet_access_text (1509171132175355674) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for no_internet_access_remember (5963015664551707981) -->
+ <skip />
<string name="wifi_connect" msgid="1076622875777072845">"இணை"</string>
<string name="wifi_failed_connect_message" msgid="8491902558970292871">"நெட்வொர்க்குடன் இணைக்க முடியவில்லை"</string>
<string name="wifi_forget" msgid="8168174695608386644">"மறந்துவிடு"</string>
@@ -1166,7 +1170,8 @@
<string name="tethering_help_button_text" msgid="656117495547173630">"உதவி"</string>
<string name="network_settings_title" msgid="4871233236744292831">"செல்லுலார் நெட்வொர்க்குகள்"</string>
<string name="manage_mobile_plan_title" msgid="7630170375010107744">"மொபைல் திட்டம்"</string>
- <string name="sms_application_title" msgid="6134351177937015839">"இயல்புநிலை SMS பயன்பாடு"</string>
+ <!-- no translation found for sms_application_title (4903928270533250448) -->
+ <skip />
<string name="sms_change_default_dialog_title" msgid="1958688831875804286">"SMS பயன்பாட்டை மாற்றவா?"</string>
<string name="sms_change_default_dialog_text" msgid="1522783933230274787">"<xliff:g id="CURRENT_APP">%2$s</xliff:g> க்குப் பதிலாக <xliff:g id="NEW_APP">%1$s</xliff:g> ஐ உங்கள் SMS பயன்பாடாகப் பயன்படுத்தவா?"</string>
<string name="sms_change_default_no_previous_dialog_text" msgid="602683880284921998">"<xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g> ஐ உங்கள் SMS பயன்பாடாகப் பயன்படுத்தவா?"</string>
@@ -1334,7 +1339,8 @@
<string name="sort_order_size" msgid="7024513286636502362">"அளவின்படி வரிசைப்படுத்து"</string>
<string name="show_running_services" msgid="5736278767975544570">"இயங்கும் சேவைகளைக் காட்டு"</string>
<string name="show_background_processes" msgid="2009840211972293429">"தற்காலிகச் சேமிப்பின் செயல்முறைகளைக் காட்டு"</string>
- <string name="default_emergency_app" msgid="4066437376478173872">"இயல்பு அவசரப் பயன்பாடு"</string>
+ <!-- no translation found for default_emergency_app (1951760659640369980) -->
+ <skip />
<string name="reset_app_preferences" msgid="1321050641018356925">"பயன்பாட்டு விருப்பத்தேர்வுகளை மீட்டமை"</string>
<string name="reset_app_preferences_title" msgid="6093179367325336662">"பயன்பாட்டு விருப்பத்தேர்வுகளை மீட்டமைக்கவா?"</string>
<string name="reset_app_preferences_desc" msgid="4822447731869201512">"இது, பின்வருபவற்றின் எல்லா விருப்பத்தேர்வுகளையும் மீட்டமைக்கும்:\n\n "<li>"முடக்கப்பட்ட பயன்பாடுகள்"</li>\n" "<li>"முடக்கப்பட்ட பயன்பாட்டின் அறிவிப்புகள்"</li>\n" "<li>"செயல்பாடுகளுக்கான இயல்புநிலைப் பயன்பாடுகள்"</li>\n" "<li>"பயன்பாடுகளுக்கான பின்புலத் தரவின் வரையறைகள்"</li>\n" "<li>"ஏதேனும் அனுமதி வரையறைகள்"</li>\n\n" எந்தப் பயன்பாட்டுத் தரவையும் இழக்கமாட்டீர்கள்."</string>
@@ -1838,6 +1844,8 @@
<string name="menu_duration_12h" msgid="7890465404584356294">"12 மணிநேரம்"</string>
<string name="menu_duration_1d" msgid="3393631127622285458">"1 நாள்"</string>
<string name="menu_show_system" msgid="8864603400415567635">"அமைப்பைக் காட்டு"</string>
+ <!-- no translation found for menu_hide_system (4106826741703745733) -->
+ <skip />
<string name="menu_use_uss" msgid="467765290771543089">"Uss ஐப் பயன்படுத்து"</string>
<string name="menu_proc_stats_type" msgid="4700209061072120948">"புள்ளிவிவரங்கள் வகை"</string>
<string name="menu_proc_stats_type_background" msgid="2236161340134898852">"பின்புலம்"</string>
@@ -2710,10 +2718,8 @@
<string name="filter_notif_priority_apps" msgid="5965001885749195239">"முன்னுரிமை"</string>
<string name="filter_notif_sensitive_apps" msgid="412490487743581673">"முக்கியமானவை"</string>
<string name="filter_with_domain_urls_apps" msgid="4573276638806792792">"டொமைன் URLகளுடன்"</string>
- <string name="reset_app_preferences_description" msgid="7718912868244058770">"எல்லா பயன்பாடுகளின் முன்விருப்பத்தேர்வுகளையும் இயல்புநிலைகளுக்கு மீட்டமைக்கும்"</string>
<!-- no translation found for trust_agent_disabled_device_admin (5982562414642596563) -->
<skip />
- <string name="all_apps_summary" msgid="3754827293203127282">"சிஸ்டம் மற்றும் பதிவிறக்கிய பயன்பாடுகள் உள்பட, <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> பயன்பாடுகள் நிறுவப்பட்டன"</string>
<string name="advanced_apps" msgid="4812975097124803873">"மேம்பட்டவை"</string>
<string name="unknown_app" msgid="5275921288718717656">"அறியப்படாத பயன்பாடு"</string>
<string name="choose_profile" msgid="8229363046053568878">"சுயவிவரத்தைத் தேர்வுசெய்யவும்"</string>
@@ -2731,6 +2737,9 @@
<!-- no translation found for fingerprint_not_recognized (1739529686957438119) -->
<skip />
<string name="default_apps_title" msgid="1854974637597514435">"இயல்புநிலை பயன்பாடுகள்"</string>
- <string name="default_browser_title" msgid="5768394150460991636">"இயல்புநிலை உலாவி"</string>
+ <!-- no translation found for default_browser_title (8101772675085814670) -->
+ <skip />
<string name="default_browser_title_none" msgid="2124785489953628553">"இயல்புநிலை உலாவி இல்லை"</string>
+ <!-- no translation found for default_app (6864503001385843060) -->
+ <skip />
</resources>