diff options
author | Kenny Root <kroot@google.com> | 2010-04-27 14:07:54 -0700 |
---|---|---|
committer | Kenny Root <kroot@google.com> | 2010-04-28 09:20:52 -0700 |
commit | eab62faea7f6c0c57267a644fd1b631801b21fa6 (patch) | |
tree | 0d03311485a8cdfe3adb90632dd4e33b58a12e7b /res/values-da | |
parent | 6368b25c09992172b1900da3fd326c4fd2fdd203 (diff) | |
download | packages_apps_Settings-eab62faea7f6c0c57267a644fd1b631801b21fa6.tar.gz packages_apps_Settings-eab62faea7f6c0c57267a644fd1b631801b21fa6.tar.bz2 packages_apps_Settings-eab62faea7f6c0c57267a644fd1b631801b21fa6.zip |
Import revised translations
Change-Id: I91401f661d61a86d166baac1cad14b8897d0a467
Diffstat (limited to 'res/values-da')
-rw-r--r-- | res/values-da/arrays.xml | 8 | ||||
-rw-r--r-- | res/values-da/strings.xml | 68 |
2 files changed, 42 insertions, 34 deletions
diff --git a/res/values-da/arrays.xml b/res/values-da/arrays.xml index aa3bbda39..3d1aa4f4d 100644 --- a/res/values-da/arrays.xml +++ b/res/values-da/arrays.xml @@ -139,9 +139,7 @@ <item msgid="3738430123799803530">"SD-kort, der kan fjernes"</item> <item msgid="4498124044785815005">"Lad systemet vælge"</item> </string-array> - <string-array name="vibrate_entries"> - <item msgid="3388952299521009213">"Altid"</item> - <item msgid="8828623721267370010">"Kun ved lydløs"</item> - <item msgid="1704457747235131586">"Aldrig"</item> - </string-array> + <!-- no translation found for vibrate_entries:1 (6293147072807231256) --> + <!-- no translation found for vibrate_entries:2 (1276641209451816572) --> + <!-- no translation found for vibrate_entries:3 (8418930333779132418) --> </resources> diff --git a/res/values-da/strings.xml b/res/values-da/strings.xml index 3201db735..b9f01b3ba 100644 --- a/res/values-da/strings.xml +++ b/res/values-da/strings.xml @@ -18,7 +18,7 @@ xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> <string name="yes" msgid="4676390750360727396">"Ja"</string> <string name="no" msgid="6731231425810196216">"Nej"</string> - <string name="device_info_default" msgid="7847265875578739287">"Ukendt"</string> + <string name="device_info_default" msgid="7847265875578739287">"Ukendte"</string> <string name="turn_on_radio" msgid="8706561489788373676">"Slå radio til"</string> <string name="turn_off_radio" msgid="1820294552893884115">"Slå radio fra"</string> <string name="radioInfo_menu_viewADN" msgid="8743377494429930831">"Vis adressebog på SIM-kortet"</string> @@ -48,7 +48,7 @@ <string name="sdcard_unmount" msgid="3364184561355611897">"Demonter SD-kort"</string> <string name="sdcard_format" msgid="362497552060004057">"Formater SD-kort"</string> <string name="small_font" msgid="2295331917424072635">"Lille"</string> - <string name="medium_font" msgid="2068475425515133701">"Medium"</string> + <string name="medium_font" msgid="2068475425515133701">"Normal"</string> <string name="large_font" msgid="599055175160971446">"Stor"</string> <string name="font_size_save" msgid="3450855718056759095">"OK"</string> <string name="sdcard_setting" msgid="5922637503871474866">"SD-kort"</string> @@ -66,7 +66,7 @@ <string name="battery_info_awake_battery" msgid="2557725975486185849">"Opvågningstid på batteri:"</string> <string name="battery_info_awake_plugged" msgid="176716874713478188">"Opvågningstid under opladning:"</string> <string name="battery_info_screen_on" msgid="376277447175613889">"Tid for skærm TIL:"</string> - <string name="battery_info_status_unknown" msgid="196130600938058547">"Ukendt"</string> + <string name="battery_info_status_unknown" msgid="196130600938058547">"Ukendte"</string> <string name="battery_info_status_charging" msgid="1705179948350365604">"Oplader"</string> <string name="battery_info_status_charging_ac" msgid="5874340256342956252">"(AC)"</string> <string name="battery_info_status_charging_usb" msgid="4059070156126770959">"(USB)"</string> @@ -78,7 +78,7 @@ <string name="battery_info_power_usb" msgid="8012931702516331797">"USB"</string> <string name="battery_info_power_ac_usb" msgid="6777734146838328688">"AC+USB"</string> <string name="battery_info_power_unknown" msgid="7344115502868899881">"Ukendte"</string> - <string name="battery_info_health_unknown" msgid="5664295556921944255">"Ukendt"</string> + <string name="battery_info_health_unknown" msgid="5664295556921944255">"Ukendte"</string> <string name="battery_info_health_good" msgid="8070356565806711806">"God"</string> <string name="battery_info_health_overheat" msgid="8442959549291368806">"Overophed"</string> <string name="battery_info_health_dead" msgid="1725917445762829059">"Dødt"</string> @@ -112,8 +112,8 @@ <string name="device_picker" msgid="8721012448931226323">"Vælger af Bluetooth-enheder"</string> <string name="bluetooth_permission_request" msgid="1523129741266262748">"Anmodning om Bluetooth-tilladelse"</string> <string name="bluetooth_ask_enablement" msgid="2342558978033892004">"Et program på din telefon anmoder om at aktivere Bluetooth. Ønsker du at gøre dette?"</string> - <string name="bluetooth_ask_discovery" msgid="669870705606180872">"Et program på din telefon kræver tilladelse til, at din telefon er søgbar for andre Bluetooth-enheder i <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> sekunder. Ønsker du at gøre dette?"</string> - <string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery" msgid="7220210326619399542">"Et program på din telefon anmoder om tilladelse til at aktivere Bluetooth, så din telefon er søgbar for andre enheder i <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> sekunder. Ønsker du at gøre dette?"</string> + <string name="bluetooth_ask_discovery" msgid="669870705606180872">"Et program på din telefon kræver tilladelse til, at din telefon er synlig for andre Bluetooth-enheder i <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> sekunder. Ønsker du at gøre dette?"</string> + <string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery" msgid="7220210326619399542">"Et program på din telefon anmoder om tilladelse til at aktivere Bluetooth, så din telefon er synlig for andre enheder i <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> sekunder. Ønsker du at gøre dette?"</string> <string name="bluetooth_turning_on" msgid="3107102168379705771">"Aktiverer Bluetooth …"</string> <string name="date_and_time" msgid="4114084177056654663">"Indstillinger for dato og tid"</string> <string name="date_time_12_hour_sample" msgid="3259617262618020574">"1:00 pm"</string> @@ -294,19 +294,19 @@ <string name="bluetooth_settings_summary" msgid="2091062709530570462">"Administrer forbindelser, angiv enhedens navn og søgbarhed"</string> <string name="bluetooth_pairing_request" msgid="6385750334766370310">"Anmodning om Bluetooth-parring"</string> <string name="bluetooth_device_info" msgid="6644515376523965073">"Oplysninger om Bluetooth-enhed"</string> - <string name="bluetooth_enter_pin_msg" msgid="856962526754150334">\n"Indtast PIN-kode for at parre med \"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>\". (Prøv 0000 eller 1234)."</string> - <string name="bluetooth_enter_passkey_msg" msgid="8121515818772179228">\n"Indtast adgangsnøgle for at parre med \"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>\"."</string> + <string name="bluetooth_enter_pin_msg" msgid="856962526754150334">\n"Indtast PIN-kode for at forbinde med \"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>\". (Prøv 0000 eller 1234)."</string> + <string name="bluetooth_enter_passkey_msg" msgid="8121515818772179228">\n"Indtast adgangsnøgle for at forbinde med \"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>\"."</string> <string name="bluetooth_confirm_passkey_msg" msgid="1205362283945104263">"For at parre med \"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>\" skal du bekræfte, at den viser adgangsnøglen: <xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g>."</string> - <string name="bluetooth_incoming_pairing_msg" msgid="1076613564387784476">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"\n"ønsker at parre."</string> - <string name="bluetooth_display_passkey_msg" msgid="3048496029389441579">"Indtast <xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g> på \"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>\" for at parre."</string> + <string name="bluetooth_incoming_pairing_msg" msgid="1076613564387784476">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"\n"ønsker at forbinde."</string> + <string name="bluetooth_display_passkey_msg" msgid="3048496029389441579">"Indtast <xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g> på \"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>\" for at forbinde."</string> <string name="bluetooth_pairing_accept" msgid="6163520056536604875">"Par"</string> <string name="bluetooth_pairing_decline" msgid="930951069988011471">"Undlad at parre"</string> <string name="bluetooth_remote_device" msgid="2406662802908395389">"Bluetooth-enhed"</string> <string name="bluetooth_error_title" msgid="538287072376677166">"Bemærk"</string> <string name="bluetooth_pairing_error_message" msgid="2852744547246910349">"Der var problemer med at parre med <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> - <string name="bluetooth_pairing_pin_error_message" msgid="6065697229258906937">"Der var problemer med at parre med <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>, fordi PIN-koden eller adgangsnøglen er forkert."</string> + <string name="bluetooth_pairing_pin_error_message" msgid="6065697229258906937">"Der var problemer med at forbinde med <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>, fordi PIN-koden eller adgangsnøglen er forkert."</string> <string name="bluetooth_pairing_device_down_error_message" msgid="6688215193824686741">"Der kan ikke etableres kommunikation med <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string> - <string name="bluetooth_pairing_rejected_error_message" msgid="1648157108520832454">"Parringen blev afvist af <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string> + <string name="bluetooth_pairing_rejected_error_message" msgid="1648157108520832454">"Parring afvist af <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string> <string name="bluetooth_connecting_error_message" msgid="1779660510084746802">"Der var problemer med at oprette forbindelse til <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string> <string name="bluetooth_preference_scan_title" msgid="2277464653118896016">"Søg efter enheder"</string> <string name="bluetooth_device_context_connect" msgid="3997659895003244941">"Forbind"</string> @@ -340,7 +340,7 @@ <string name="bluetooth_dock_settings_remember" msgid="5551459057010609115">"Husk indstillinger"</string> <string name="wifi_quick_toggle_title" msgid="874495178395350104">"Wi-Fi"</string> <string name="wifi_quick_toggle_summary" msgid="1047950931623694366">"Slå Wi-Fi til"</string> - <string name="wifi_settings" msgid="4746946030627213196">"Wi-Fi-indstillinger"</string> + <string name="wifi_settings" msgid="4746946030627213196">"Indstillinger for Wi-Fi"</string> <string name="wifi_settings_category" msgid="2810363951104753710">"Indstillinger for Wi-Fi"</string> <string name="wifi_settings_summary" msgid="668767638556052820">"Konfiguration og administration af trådløse adgangspunkter"</string> <string name="wifi_starting" msgid="6710266609710860129">"Aktiverer..."</string> @@ -423,13 +423,15 @@ <skip /> <string name="vibrate_in_silent_title" msgid="3897968069156767036">"Vibrer ved lydløs"</string> <string name="vibrate_in_silent_summary" msgid="3312600513070076281">"Tillad vibrering ved lydløs"</string> - <string name="vibrate_title" msgid="5408984084125311526">"Vibration"</string> - <string name="vibrate_summary" msgid="5224303668448643275">"Vibration ved indgående opkald"</string> + <!-- no translation found for vibrate_title (6045820877942801599) --> + <skip /> + <!-- no translation found for vibrate_summary (7378130397830790458) --> + <skip /> <string name="notification_sound_title" msgid="6316316069880531693">"Ringetone for meddelelser"</string> <!-- no translation found for notification_sound_summary (2953599929394109819) --> <skip /> <string name="notification_pulse_title" msgid="1247988024534030629">"Blinkende underretningslys"</string> - <string name="notification_pulse_summary" msgid="6899220780534617152">"Blinkende trackball-lys gentagne gange for nye meddelelser"</string> + <string name="notification_pulse_summary" msgid="6899220780534617152">"Gentagne lysblink i trackball ved nye meddelelser"</string> <string name="incoming_call_volume_title" msgid="8073714801365904099">"Ringetone"</string> <string name="notification_volume_title" msgid="2012640760341080408">"Meddelelse"</string> <string name="checkbox_notification_same_as_incoming_call" msgid="1073644356290338921">"Brug lydstyrke for indgående opkald til meddelelser"</string> @@ -496,9 +498,9 @@ <string name="sim_change_pin" msgid="7328607264898359112">"PIN-kode til SIM-kort"</string> <string name="sim_bad_pin" msgid="2746201276896134075">"Forkert PIN-kode!"</string> <string name="sim_pins_dont_match" msgid="4664611595579163214">"PIN-koderne stemmer ikke overens."</string> - <string name="sim_change_failed" msgid="4823538458798362222">"PIN-koden kunne ikke ændres."\n"PIN-koden er muligvis forkert."</string> + <string name="sim_change_failed" msgid="4823538458798362222">"PIN-koden kunne ikke ændres."\n"Muligvis forkert PIN-kode."</string> <string name="sim_change_succeeded" msgid="8556135413096489627">"PIN-koden til SIM-kortet er ændret"</string> - <string name="sim_lock_failed" msgid="6676748290838006404">"SIM-kortlåsens tilstand kunne ikke ændres."\n"PIN-koden er muligvis forkert."</string> + <string name="sim_lock_failed" msgid="6676748290838006404">"SIM-kortlåsens tilstand kunne ikke ændres."\n"Det skyldes muligvis en forkert PIN-kode."</string> <string name="sim_enter_ok" msgid="6475946836899218919">"OK"</string> <string name="sim_enter_cancel" msgid="6240422158517208036">"Annuller"</string> <string name="device_info_settings" msgid="475872867864762157">"Telefonstatus"</string> @@ -587,9 +589,9 @@ <string name="restore_default_apn" msgid="2724583218635739913">"Gendanner APN-standardindstillinger"</string> <string name="menu_restore" msgid="8260067415075573273">"Nulstil til standard"</string> <string name="restore_default_apn_completed" msgid="3990449939234957281">"Nulstillingen af APN-standardindstillinger er afsluttet"</string> - <string name="master_clear_title" msgid="5907939616087039756">"Nulstilling til fabriksdata"</string> + <string name="master_clear_title" msgid="5907939616087039756">"Gendannelse af fabriksdata"</string> <string name="master_clear_summary" msgid="4986154238001088492">"Sletter alle data på telefonen"</string> - <string name="master_clear_desc" msgid="7823268823499739178">"Dette sletter alle data fra din telefon, inklusive:"\n<li>"Din Google-konto"</li>\n<li>"System- og programdata samt indstillinger"</li>\n<li>"Downloadede programmer"</li>\n"Det sletter ikke:"\n<li>"Nuværende systemsoftware og programbundter"</li>\n<li>"Filer på SD-kortet, som f.eks. musik og fotos"</li></string> + <string name="master_clear_desc" msgid="7823268823499739178">"Dette sletter alle data fra din telefon, inklusive :"\n<li>"Din Google-konto"</li>\n<li>"System- og programdata samt indstillinger"</li>\n<li>"Downloadede programmer"</li>\n"Det sletter ikke:"\n<li>"Nuværende systemsoftware og programbundter"</li>\n<li>"SD-kortfiler, som f.eks. musik og fotos"</li></string> <string name="master_clear_button_text" msgid="7550632653343157971">"Nulstil telefon"</string> <string name="master_clear_final_desc" msgid="6917971132484622696">"Slet alle dine personlige oplysninger og downloadede programmer? Denne handlíng kan ikke fortrydes."</string> <string name="master_clear_final_button_text" msgid="5390908019019242910">"Slet alt"</string> @@ -683,7 +685,7 @@ <string name="skip_button_label" msgid="8680422740354436943">"Annuller"</string> <string name="next_button_label" msgid="8890792540116568321">"Næste"</string> <string name="lock_title" msgid="4059246467204273930">"Beskyt din telefon"</string> - <string name="lock_intro_message" msgid="9100785646737118042"><font size="17">"Beskyt din telefon mod uautoriseret brug ved at oprette et personligt mønster til at låse skærmen op. "\n<font height="17">\n</font><b>"1"</b>" På næste skærm kan du se et eksempel på, hvordan mønsteret tegnes. "\n<font height="17">\n</font><b>"2"</b>" Når du er klar, kan du tegne dit eget personlige oplåsningsmønster. Eksperimenter med forskellige mønstre, men forbind mindst fire punkter. "\n<font height="17">\n</font><b>"3"</b>" Tegn dit mønster igen for at bekræfte. "\n<font height="17">\n</font><b>"Er du klar? Tryk på \"Næste\""</b>". "\n<font height="3">\n</font>"Du kan lade din telefon være ubeskyttet ved at trykke på \"Annuller\"."</font></string> + <string name="lock_intro_message" msgid="9100785646737118042"><font size="17">"Beskyt din telefon mod uautoriseret brug ved at oprette et personligt mønster til at låse skærmen op. "\n<font height="17">\n</font><b>"1"</b>" På næste skærm kan du se et eksempel på, hvordan mønsteret tegnes. "\n<font height="17">\n</font><b>"2"</b>" Når du er klar, kan du tegne dit eget personlige mønster til at låse op. Eksperimenter med forskellige mønstre, men forbind mindst fire punkter. "\n<font height="17">\n</font><b>"3"</b>" Tegn dit mønster igen for at bekræfte. "\n<font height="17">\n</font><b>"Er du klar? Tryk på \"Næste\""</b>". "\n<font height="3">\n</font>"Du kan lade din telefon være ubeskyttet ved at trykke på \"Annuller\"."</font></string> <string name="lock_example_title" msgid="8052305554017485410">"Eksempel på et mønster"</string> <string name="lock_example_message" msgid="1838650097090632706">"Forbind mindst fire punkter."\n" "\n"Tryk på \"Næste\", når du er klar til at tegne dit eget mønster."</string> <string name="manageapplications_settings_title" msgid="5712405848153426706">"Administ. programmer"</string> @@ -712,7 +714,7 @@ <string name="auto_launch_enable_text" msgid="2630656657744196691">"Du har valgt at starte dette program som standard for nogle handlinger."</string> <string name="auto_launch_disable_text" msgid="7800385822185540166">"Der er ikke angivet nogen standarder."</string> <string name="clear_activities" msgid="7408923511535174430">"Ryd standarder"</string> - <string name="unknown" msgid="1592123443519355854">"Ukendt"</string> + <string name="unknown" msgid="1592123443519355854">"Ukendte"</string> <string name="sort_order_alpha" msgid="8622029358896599842">"Sorter"</string> <string name="sort_order_size" msgid="7024513286636502362">"Sorter efter størrelse"</string> <string name="manage_space_text" msgid="8852711522447794676">"Administrer plads"</string> @@ -780,12 +782,12 @@ <string name="auto_replace_summary" msgid="370288728200084466">"Ret ord, der er stavet forkert"</string> <string name="auto_caps" msgid="581633131114124121">"Skriv aut. med stort"</string> <string name="auto_caps_summary" msgid="6358102538315261466">"Første bogstav i en sætning skrives med stort"</string> - <string name="auto_punctuate" msgid="4595367243950425833">"Automatisk tegnsætning"</string> + <string name="auto_punctuate" msgid="4595367243950425833">"Foretag automatisk tegnsætning"</string> <string name="hardkeyboard_category" msgid="5957168411305769899">"Indstillinger for fysisk tastatur"</string> <string name="auto_punctuate_summary" msgid="4372126865670574837">"Tryk på mellemrumstasten to gange for at indsætte punktum"</string> <string name="show_password" msgid="2198798062604049206">"Synlig adgangskode"</string> <string name="show_password_summary" msgid="3806709974395178121">"Vis adgangskoden under indtastning"</string> - <string name="ime_security_warning" msgid="812267421486877917">"Denne indtastningsmetode vil muligvis være i stand til at indsamle al den tekst, du indtaster, herunder personlige oplysninger såsom adgangskoder og kreditkortnumre. Den kommer fra programmet <xliff:g id="IME_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g>. Vil du bruge denne indtastningsmetode?"</string> + <string name="ime_security_warning" msgid="812267421486877917">"Denne indtastningsmetode vil muligvis være i stand til at indsamle al den tekst, du indtaster, herunder personlige data som adgangskoder og kreditkortnumre. Den kommer fra programmet <xliff:g id="IME_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g>. Vil du bruge denne indtastningsmetode?"</string> <string name="user_dict_settings_titlebar" msgid="765659257455000490">"Brugerordbog"</string> <string name="user_dict_settings_title" msgid="8357027437499042191">"Brugerordbog"</string> <!-- no translation found for user_dict_settings_summary (7965571192902870454) --> @@ -813,7 +815,7 @@ <string name="quick_launch_display_mode_shortcuts" msgid="4177934019174169042">"Genveje"</string> <string name="input_methods_settings_title" msgid="6800066636850553887">"Tekstinput"</string> <string name="input_methods_settings_summary" msgid="7571173442946675205">"Administrer valgmuligheder for tekstinput"</string> - <string name="input_methods_settings_label_format" msgid="6002887604815693322">"<xliff:g id="IME_NAME">%1$s</xliff:g> indstillinger"</string> + <string name="input_methods_settings_label_format" msgid="6002887604815693322">"<xliff:g id="IME_NAME">%1$s</xliff:g>-indstillinger"</string> <string name="onscreen_keyboard_settings_summary" msgid="5841558383556238653">"Indstillinger for skærmens tastatur"</string> <string name="builtin_keyboard_settings_title" msgid="8169889453770863227">"Enhedens tastatur"</string> <string name="builtin_keyboard_settings_summary" msgid="6404687907454621637">"Indstillinger for indbygget tastatur"</string> @@ -871,7 +873,7 @@ <string name="toggle_accessibility_title" msgid="650839277066574497">"Tilgængelighed"</string> <string name="accessibility_services_category" msgid="8127851026323672607">"Tilgængelighedstjenester"</string> <string name="no_accessibility_services_summary" msgid="694578333333808159">"Der er ikke installeret nogen tilgængelighedstjenester."</string> - <string name="accessibility_service_security_warning" msgid="4066258132331302670">"Denne tilgængelighedstjeneste vil muligvis være i stand til at indsamle al den tekst, du indtaster, inklusive personlige oplysninger og kreditkortoplysninger, men ikke adgangskoder. Den kan også registrere dine interaktioner på brugergrænsefladen. Den kommer fra programmet <xliff:g id="ACCESSIBILITY_SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g>. Vil du bruge denne tilgængelighedstjeneste?"</string> + <string name="accessibility_service_security_warning" msgid="4066258132331302670">"Denne tilgængelighedstjeneste vil muligvis være i stand til at indsamle al den tekst, du indtaster, inklusive personlige data, kreditkortoplysninger undtagen adgangskoder. Den kan også registrere dine interaktioner med brugergrænsefladen. Den kommer fra programmet <xliff:g id="ACCESSIBILITY_SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g>. Vil du aktivere denne tilgængelighedstjeneste?"</string> <string name="accessibility_service_disable_warning" msgid="8930591383312775132">"Deaktiver tilgængelighed?"</string> <string name="accessibility_service_no_apps_title" msgid="898893674114288531">"Der blev ikke fundet programmer med relateret tilgængelighed"</string> <string name="accessibility_service_no_apps_message" msgid="2450056749545404807">"Du har ingen programmer med relateret tilgængelighed installeret."\n\n"Du kan downloade en skærmlæser fra Android Marked."\n\n"Klik på OK for at installere skærmlæseren."</string> @@ -1049,9 +1051,9 @@ <string name="vpn_dns_search_list_title" msgid="1022776976104584251">"DNS-søgedomæner"</string> <string name="vpn_dns_search_list" msgid="4230034234026605360">"DNS-søgedomæner"</string> <string name="vpn_field_is_set" msgid="7137320847812992243">"<xliff:g id="VALUE">%s</xliff:g> er indstillet"</string> - <string name="vpn_field_not_set" msgid="2972519243515893804">"<xliff:g id="VALUE">%s</xliff:g> er ikke angivet"</string> - <string name="vpn_field_not_set_optional" msgid="8840557698252556791">"<xliff:g id="VALUE">%s</xliff:g> er ikke angivet (valgfrit)"</string> - <string name="vpn_enable_field" msgid="3700967675854517191">"Aktiver<xliff:g id="OPTION">%s</xliff:g>"</string> + <string name="vpn_field_not_set" msgid="2972519243515893804">"<xliff:g id="VALUE">%s</xliff:g> ikke indstillet"</string> + <string name="vpn_field_not_set_optional" msgid="8840557698252556791">"<xliff:g id="VALUE">%s</xliff:g> ikke indstillet (valgfrit)"</string> + <string name="vpn_enable_field" msgid="3700967675854517191">"Aktiver <xliff:g id="OPTION">%s</xliff:g>"</string> <string name="vpn_disable_field" msgid="6905658811179634005">"Deaktiver<xliff:g id="OPTION">%s</xliff:g>"</string> <string name="vpn_is_enabled" msgid="1266304230417098877">"<xliff:g id="OPTION">%s</xliff:g> er aktiveret"</string> <string name="vpn_is_disabled" msgid="2013622485867806167">"<xliff:g id="OPTION">%s</xliff:g> er deaktiveret"</string> @@ -1107,4 +1109,12 @@ <string name="device_admin_warning" msgid="1149471041373876923">"Hvis denne administrator aktiveres, får programmet <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> tilladelse til at foretage følgende handlinger:"</string> <string name="device_admin_status" msgid="7169948053970923035">"Denne administrator er aktiv og tillader programmet <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> at foretage følgende handlinger:"</string> <string name="untitled_apn" msgid="1230060359198685513">"Ikke-navngivet"</string> + <!-- no translation found for sound_category_sound_title (1488759370067953996) --> + <skip /> + <!-- no translation found for sound_category_calls_title (3688531959256239012) --> + <skip /> + <!-- no translation found for sound_category_notification_title (3502115998790286943) --> + <skip /> + <!-- no translation found for sound_category_feedback_title (4399742321363475393) --> + <skip /> </resources> |