summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-bn-rBD
diff options
context:
space:
mode:
authorGeoff Mendal <mendal@google.com>2014-07-30 18:31:14 -0700
committerGeoff Mendal <mendal@google.com>2014-07-30 18:31:14 -0700
commita7a08fd726d22c8180cae9e7739202e80f37fbc4 (patch)
treef0ec4f1a12b8db9ca5337ccfb9cf6c0cff952026 /res/values-bn-rBD
parentc8a1db191207e38b7ad0acdfd276651e4911e812 (diff)
downloadpackages_apps_Settings-a7a08fd726d22c8180cae9e7739202e80f37fbc4.tar.gz
packages_apps_Settings-a7a08fd726d22c8180cae9e7739202e80f37fbc4.tar.bz2
packages_apps_Settings-a7a08fd726d22c8180cae9e7739202e80f37fbc4.zip
Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: I1b93e4357544ff5ce9bf18351ed34009ba06c5f5 Auto-generated-cl: translation import
Diffstat (limited to 'res/values-bn-rBD')
-rw-r--r--res/values-bn-rBD/strings.xml41
1 files changed, 23 insertions, 18 deletions
diff --git a/res/values-bn-rBD/strings.xml b/res/values-bn-rBD/strings.xml
index 69f4e37d5..dbec69ade 100644
--- a/res/values-bn-rBD/strings.xml
+++ b/res/values-bn-rBD/strings.xml
@@ -366,8 +366,7 @@
<string name="crypt_keeper_unplugged_text" msgid="4785376766063053901">"আপনার চার্জার প্লাগ ইন করুন এবং আবার চেষ্টা করুন।"</string>
<string name="crypt_keeper_dialog_need_password_title" msgid="4058971800557767">"কোনো লক স্ক্রীন PIN বা পাসওয়ার্ড নেই"</string>
<string name="crypt_keeper_dialog_need_password_message" msgid="4071395977297369642">"আপনি এনক্রিপশান শুরু করার আগে আপনাকে লক স্ক্রীন PIN বা পাসওয়ার্ড সেট করতে হবে।"</string>
- <!-- no translation found for crypt_keeper_confirm_encrypt (736289627726831055) -->
- <skip />
+ <string name="crypt_keeper_confirm_encrypt" msgid="736289627726831055">"আপনার ডিভাইস এনক্রিপ্ট করা নিশ্চিত করতে আপনাকে আপনার আনলক প্যার্টান অঙ্কন করতে হবে।"</string>
<string name="crypt_keeper_confirm_title" msgid="5100339496381875522">"এনক্রিপ্ট?"</string>
<string name="crypt_keeper_final_desc" product="tablet" msgid="4453629424172409792">"এনক্রিপশন অপারেশন অপরিবর্তনীয় এবং আপনি এটা বিঘ্নিত করলে আপনি ডেটা হারাবেন। এনক্রিপশান হতে ঘন্টা খানেক বা তার বেশি সময় লাগবে, এইসময়ে ট্যাবলেট কয়েকবার পুনর্সূচনা হবে।"</string>
<string name="crypt_keeper_final_desc" product="default" msgid="5682944380460921880">"এনক্রিপশন অপারেশন অপরিবর্তনীয় এবং আপনি এটা বিঘ্নিত করলে আপনি ডেটা হারাবেন। এনক্রিপশান হতে ঘন্টা খানেক বা তার বেশি সময় লাগবে, এইসময়ে ফোন কয়েকবার পুনর্সূচনা হবে।"</string>
@@ -377,8 +376,7 @@
<string name="crypt_keeper_setup_time_remaining" product="tablet" msgid="1655047311546745695">"আপনার ট্যাবলেট এনক্রিপ্ট হওয়া পর্যন্ত অপেক্ষা করুন৷ অবশিষ্ট সময়: <xliff:g id="DURATION">^1</xliff:g>"</string>
<string name="crypt_keeper_setup_time_remaining" product="default" msgid="1862964662304683072">"আপনার ফোন এনক্রিপ্ট হওয়া পর্যন্ত অপেক্ষা করুন৷ অবশিষ্ট সময়: <xliff:g id="DURATION">^1</xliff:g>"</string>
<string name="crypt_keeper_cooldown" msgid="685210918307862395">"<xliff:g id="DELAY">^1</xliff:g> সেকেন্ডের মধ্যে আবার চেষ্টা করুন।"</string>
- <!-- no translation found for crypt_keeper_warn_wipe (2738374897337991667) -->
- <skip />
+ <string name="crypt_keeper_warn_wipe" msgid="2738374897337991667">"সতর্কতা: আনলক করার আরো <xliff:g id="COUNT">^1</xliff:g>টি ব্যর্থ প্রচেষ্টার পর আপনার ডিভাইস সাফ করে ফেলা হবে।"</string>
<string name="crypt_keeper_enter_password" msgid="2223340178473871064">"আপনার পাসওয়ার্ড টাইপ করুন"</string>
<string name="crypt_keeper_failed_title" msgid="7133499413023075961">"এনক্রিপশান অসফল"</string>
<string name="crypt_keeper_failed_summary" product="tablet" msgid="4478225241476039013">"এনক্রিপশান বিঘ্নিত হয়েছে এবং সম্পূর্ণ হয়নি। ফলস্বরুপ, আপনার ট্যাবলেটে আর ডেটা ব্যবহার করা যাবে না। \n\nআপনার ট্যাবলেট ব্যবহার করে পুনরায় শুরু করতে, আপনাকে ফ্যাক্টরি রিসেট করতে হবে। পুনরায় সেট করার পর আপনি যখন আপনার ট্যাবলেট সেট আপ করবেন তখন আপনার Google অ্যাকাউন্টে ব্যাকআপ করা যে কোনো ডেটা পুনরুদ্ধার করার সুযোগ পাবেন।"</string>
@@ -573,8 +571,6 @@
<string name="wifi_assistant_network_title" msgid="5870092585963985624">"নেটওয়ার্ক নিরীক্ষণ"</string>
<string name="wifi_assistant_permission_accepted" msgid="577392827888043634">"আপনি একটা VPN সংযোগ সেটআপ করার জন্য \"Google Wi‑Fi সহকারীকে\" অনুমতি দিয়েছেন। এর অর্থ এই অ্যাপ্লিকেশানটি নেটওয়ার্ক ট্রাফিক নিরীক্ষণ করতে পারবে।"</string>
<string name="wifi_assistant_open_app" msgid="4803044899535675063">"অ্যাপ্লিকেশান খুলুন"</string>
- <string name="wifi_assistant_change_title" msgid="5328722306907867503">"Wi‑Fi সহকারী পরিবর্তন করবেন?"</string>
- <string name="wifi_assistant_change_message" msgid="5460174513121389422">"আপনার নেটওয়ার্ক সংযোগ পরিচালনা করতে <xliff:g id="GOOGLE_WIFI">%2$s</xliff:g> এর পরিবর্তে <xliff:g id="THIRD_PARTY">%1$s</xliff:g> ব্যবহার করবেন?"</string>
<string name="wifi_display_settings_title" msgid="2925465988657380522">"স্ক্রীণ কাস্ট করুন"</string>
<string name="wifi_display_enable_menu_item" msgid="4883036464138167674">"ওয়্যারলেস প্রদর্শন সক্ষম করুন"</string>
<string name="wifi_display_no_devices_found" msgid="1382012407154143453">"কাছাকাছি কোনো ডিভাইস পাওয়া যায়নি।"</string>
@@ -1090,6 +1086,12 @@
<string name="sms_change_default_dialog_title" msgid="1958688831875804286">"SMS অ্যাপ্লিকেশান পরিবর্তন করবেন?"</string>
<string name="sms_change_default_dialog_text" msgid="1522783933230274787">"<xliff:g id="NEW_APP">%1$s</xliff:g> এর পরিবর্তে <xliff:g id="CURRENT_APP">%2$s</xliff:g> SMS অ্যাপ্লিকেশান হিসেবে ব্যবহার করবেন?"</string>
<string name="sms_change_default_no_previous_dialog_text" msgid="602683880284921998">"<xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g> কে আপনার SMS অ্যাপ্লিকেশান হিসেবে ব্যবহার করবেন?"</string>
+ <!-- no translation found for network_scorer_change_active_dialog_title (3776301550387574975) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for network_scorer_change_active_dialog_text (8035173880322990715) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for network_scorer_change_active_no_previous_dialog_text (7444620909047611601) -->
+ <skip />
<string name="mobile_unknown_sim_operator" msgid="2156912373230276157">"SIM এর পরিষেবা প্রদানকারী অজানা"</string>
<string name="mobile_no_provisioning_url" msgid="2399426808423775711">"%1$s এর কোনো জানা প্রভিশনিং ওয়েবসাইট নেই"</string>
<string name="mobile_insert_sim_card" msgid="9052590985784056395">"দয়া করে SIM কার্ড ঢোকান এবং পুনর্সূচনা করুন"</string>
@@ -1828,10 +1830,8 @@
<string name="credentials_not_erased" msgid="93461830775441220">"ক্রেডেনশিয়াল সঞ্চয়স্থান মুছে ফেলা যাবে না।"</string>
<string name="credentials_enabled" msgid="7588607413349978930">"ক্রেডেনশিয়াল সঞ্চয়স্থান সক্ষম।"</string>
<string name="credentials_configure_lock_screen_hint" msgid="6757119179588664966">"আপনি ক্রেডেনশিয়াল সঞ্চয়স্থান ব্যবহার করার আগে আপনাকে লক স্ক্রীন PIN বা পাসওয়ার্ড সেট করতে হবে।"</string>
- <!-- no translation found for usage_access_title (7486234618012778690) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for usage_access_summary (5393473213889000980) -->
- <skip />
+ <string name="usage_access_title" msgid="7486234618012778690">"ব্যবহার অ্যাক্সেস"</string>
+ <string name="usage_access_summary" msgid="5393473213889000980">"আপনার ডিভাইস এর ব্যবহারের ইতিহাস অ্যাক্সেস করতে পারে এমন অ্যাপ্লিকেশানগুলি।"</string>
<string name="emergency_tone_title" msgid="1055954530111587114">"জরুরি টোন"</string>
<string name="emergency_tone_summary" msgid="722259232924572153">"জরুরি কল স্থাপন করা সময় কি ধরণের কার্যকলাপ করবে তা সেট করুন"</string>
<string name="privacy_settings" msgid="5446972770562918934">"ব্যাকআপ ও পুনরায় সেট করুন"</string>
@@ -1864,6 +1864,8 @@
<string name="device_admin_add_title" msgid="7705551449705676363">"ডিভাইস প্রশাসক"</string>
<string name="device_admin_warning" msgid="2026747446313628233">"এই প্রশাসককে সক্রিয় করলে তা অ্যাপ্লিকেশান <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> কে নিম্নলিখিত কার্যকলাপগুলি সঞ্চালনা করতে অনুমতি দেবে:"</string>
<string name="device_admin_status" msgid="4252975713178851910">"এই প্রশাসক সক্রিয় এবং অ্যাপ্লিকেশান <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>কে নিম্নলিখিত কার্যকলাপগুলি সঞ্চালনা করতে অনুমতি দেয়:"</string>
+ <!-- no translation found for profile_owner_add_title (1127236753400079839) -->
+ <skip />
<string name="untitled_apn" msgid="1230060359198685513">"শিরোনামহীন"</string>
<string name="sound_category_sound_title" msgid="1488759370067953996">"সাধারণ"</string>
<string name="notification_log_title" msgid="3766148588239398464">"বিজ্ঞপ্তির লগ"</string>
@@ -2020,6 +2022,10 @@
<string name="data_usage_cellular_data" msgid="4859424346276043677">"সেলুলার ডেটা"</string>
<string name="data_usage_data_limit" msgid="1193930999713192703">"ডেটা সীমা সেট করুন"</string>
<string name="data_usage_cycle" msgid="5652529796195787949">"ডেটা ব্যবহারের চক্র"</string>
+ <!-- no translation found for data_usage_app_items_header_text (5017850810459372828) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for data_usage_managed_user_text (7596381108336069969) -->
+ <skip />
<string name="data_usage_menu_roaming" msgid="8042359966835203296">"ডেটা রোমিং"</string>
<string name="data_usage_menu_restrict_background" msgid="1989394568592253331">"পশ্চাদপট ডেটা সীমাবদ্ধ করুন"</string>
<string name="data_usage_menu_allow_background" msgid="2694761978633359223">"পটভূমি ডেটার অনুমতি দিন"</string>
@@ -2066,8 +2072,10 @@
<string name="data_usage_app_restrict_dialog" msgid="5871168521456832764">"সেলুলার নেটওয়ার্ক উপলব্ধ থাকা অবস্থায় এই বৈশিষ্ট্যটি পটভূমি ডেটার উপর নির্ভরশীল কোনো অ্যাপ্লিকশানের কাজ করা বন্ধ করতে পারে।\n \nআপনি অ্যাপ্লিকেশনের ভেতরে উপলব্ধ সেটিংসে ডেটা ব্যবহার নিয়ন্ত্রণের আরো উপযুক্ত উপায় পেতে পারেন।"</string>
<string name="data_usage_restrict_denied_dialog" msgid="4674085030810350875">"আপনি কোনো সেলুলার ডেটা সীমা সেট করলেই কেবল পটভূমি ডেটা বিধিনিষেধযুক্ত করা সম্ভব।"</string>
<string name="data_usage_auto_sync_on_dialog_title" msgid="2438617846762244389">"স্বয়ংক্রিয় সিঙ্ক ডেটা চালু করবেন?"</string>
- <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog" product="tablet" msgid="7312283529426636845">"আপনি ওয়েবে আপনার অ্যাকাউন্ট যে পরিবর্তন করবেন তা স্বয়ংক্রিয়ভাবে আপনার ট্যাবলেট থেকে অনুলিপি করা হবে।\n\n কিছু অ্যাকাউন্ট স্বয়ংক্রিয়ভাবে আপনি ট্যাবলেটে যে পরিবর্তন করবেন তা ওয়েবে অনুলিপি হতে পারে। Google অ্যাকাউন্ট এইভাবে কাজ করে।\n\nপ্রতিটি অ্যাকাউন্টের মধ্যে কি ধরণের তথ্য সিঙ্ক করবেন তা চয়ন করতে, সেটিংস &gt; অ্যাকাউন্টগুলিতে যান।"</string>
- <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog" product="default" msgid="2374996799819303283">"আপনি ওয়েবে আপনার অ্যাকাউন্ট যে পরিবর্তন করবেন তা স্বয়ংক্রিয়ভাবে আপনার ফোন থেকে অনুলিপি করা হবে।\n\n কিছু অ্যাকাউন্ট স্বয়ংক্রিয়ভাবে আপনি ফোনে যে পরিবর্তন করবেন তা ওয়েবে অনুলিপি হতে পারে। Google অ্যাকাউন্ট এইভাবে কাজ করে।\n\nপ্রতিটি অ্যাকাউন্টের মধ্যে কি ধরণের তথ্য সিঙ্ক করবেন তা চয়ন করতে, সেটিংস &gt; অ্যাকাউন্টগুলিতে যান।"</string>
+ <!-- no translation found for data_usage_auto_sync_on_dialog (8581983093524041669) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for data_usage_auto_sync_on_dialog (8651376294887142858) -->
+ <skip />
<string name="data_usage_auto_sync_off_dialog_title" msgid="9013139130490125793">"স্বয়ংক্রিয় সিঙ্ক ডেটা বন্ধ করবেন?"</string>
<string name="data_usage_auto_sync_off_dialog" msgid="4744145757533455623">"এটি ডেটা এবং ব্যাটারি ব্যবহার সংরক্ষণ করবে, কিন্তু আপনাকে সাম্প্রতিক তথ্য সংগ্রহ করতে ম্যানুয়ালি প্রতিটি অ্যাকাউন্ট সিঙ্ক করতে হবে। আপডেট হলে আপনি তখন বিজ্ঞপ্তি পাবেন না।"</string>
<string name="data_usage_cycle_editor_title" msgid="1373797281540188533">"ব্যবহার চক্র পুনরায় সেট করার তারিখ"</string>
@@ -2298,8 +2306,7 @@
<string name="regulatory_info_text" msgid="5623087902354026557"></string>
<string name="sim_setup_wizard_title" msgid="1732682852692274928">"SIM কার্ডগুলি"</string>
<string name="sim_settings_title" msgid="6822745211458959756">"SIM কার্ডগুলি"</string>
- <!-- no translation found for sim_settings_summary (4050372057097516088) -->
- <skip />
+ <string name="sim_settings_summary" msgid="4050372057097516088">"<xliff:g id="SIM_NAME">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="sim_cards_changed_message" msgid="7900721153345139783">"SIM কার্ড পরিবর্তিত হয়েছে"</string>
<string name="sim_cards_changed_message_summary" msgid="5452545583546944683">"কার্যক্রম সেট করার জন্য স্পর্শ করুন"</string>
<string name="sim_cellular_data_unavailable" msgid="9018555543451203035">"সেলুলার ডেটা অনুপলব্ধ"</string>
@@ -2307,8 +2314,7 @@
<string name="sim_calls_always_use" msgid="7936774751250119715">"কলের জন্য সবসময় এটি ব্যবহার করুন"</string>
<string name="sim_select_card" msgid="211285163525563293">"একটি SIM কার্ড নির্বাচন করুন"</string>
<string name="sim_card_number_title" msgid="7845379943474336488">"SIM <xliff:g id="CARD_NUMBER">%1$d</xliff:g>"</string>
- <!-- no translation found for sim_slot_empty (8964505511911854688) -->
- <skip />
+ <string name="sim_slot_empty" msgid="8964505511911854688">"SIM খালি"</string>
<string name="sim_editor_name" msgid="1722945976676142029">"SIM এর নাম"</string>
<string name="sim_editor_title" msgid="6364331907415443358">"SIM কার্ড"</string>
<string name="sim_editor_carrier" msgid="5684523444677746573">"পরিষেবা প্রদানকারী"</string>
@@ -2443,8 +2449,7 @@
<string name="zen_mode_from_anyone" msgid="1180865188673992959">"যে কেউ"</string>
<string name="zen_mode_from_contacts" msgid="8751503728985572786">"শুধুমাত্র পরিচিতিগুলি"</string>
<string name="zen_mode_from_starred" msgid="2168651127340381533">"শুধুমাত্র তারকাচিহ্নিত পরিচিতিগুলি"</string>
- <!-- no translation found for zen_mode_alarm_info (1326662332892889735) -->
- <skip />
+ <string name="zen_mode_alarm_info" msgid="1326662332892889735">"অ্যালার্ম এবং অন্যান্য ব্যক্তিগত অনুস্মারকগুলি অগ্রাধিকার যুক্ত বাধা"</string>
<string name="zen_mode_when" msgid="2767193283311106373">"স্বয়ংক্রিয়ভাবে চালু"</string>
<string name="zen_mode_when_never" msgid="8809494351918405602">"কখনও নয়"</string>
<string name="zen_mode_when_every_night" msgid="3122486110091921009">"প্রতিদিন রাতে"</string>