summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-bg/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
authorGeoff Mendal <mendal@google.com>2015-03-25 08:10:44 -0500
committerGeoff Mendal <mendal@google.com>2015-03-25 08:10:44 -0500
commit5528d8952b0931593e645e1608bf3fe7f46b5ba8 (patch)
treea2f22bf9cbc37682b21deaf5a6b59d3e2a6c34f9 /res/values-bg/strings.xml
parent79021c27c9087abf83fc602a6c2bb161be1b7b7a (diff)
downloadpackages_apps_Settings-5528d8952b0931593e645e1608bf3fe7f46b5ba8.tar.gz
packages_apps_Settings-5528d8952b0931593e645e1608bf3fe7f46b5ba8.tar.bz2
packages_apps_Settings-5528d8952b0931593e645e1608bf3fe7f46b5ba8.zip
Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: I8c6e884fd6411845209ce454d98fdb653a1d6158 Auto-generated-cl: translation import
Diffstat (limited to 'res/values-bg/strings.xml')
-rw-r--r--res/values-bg/strings.xml82
1 files changed, 37 insertions, 45 deletions
diff --git a/res/values-bg/strings.xml b/res/values-bg/strings.xml
index c2acdd926..540c8a174 100644
--- a/res/values-bg/strings.xml
+++ b/res/values-bg/strings.xml
@@ -339,31 +339,21 @@
<string name="cdma_security_settings_summary" msgid="6068799952798901542">"Задаване на Моето местоположение, отключване на екран и заключване на хранилището за идентификационни данни"</string>
<string name="security_passwords_title" msgid="2930627259125138363">"Пароли"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_preference_title" msgid="2488725232406204350">"Отпечатък"</string>
- <!-- no translation found for fingerprint_manage_category_title (8293801041700001681) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for fingerprint_usage_category_title (8438526918999536619) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for fingerprint_add_title (3453670509485083962) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for fingerprint_enable_keyguard_toggle_title (5078060939636911795) -->
- <skip />
+ <string name="fingerprint_manage_category_title" msgid="8293801041700001681">"Отпечатъци: Управл."</string>
+ <string name="fingerprint_usage_category_title" msgid="8438526918999536619">"Oтпечатък: Ползване за"</string>
+ <string name="fingerprint_add_title" msgid="3453670509485083962">"Добавяне"</string>
+ <string name="fingerprint_enable_keyguard_toggle_title" msgid="5078060939636911795">"заключване на екрана"</string>
<plurals name="security_settings_fingerprint_preference_summary" formatted="false" msgid="4776063289827470602">
<item quantity="other">Записани са <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> отпечатъка</item>
<item quantity="one">Записан е <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> отпечатък</item>
</plurals>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_onboard_title" msgid="4735546436672054254">"Отпечатък: Настройване"</string>
- <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_onboard_message (6402483378460350233) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_title (5877265753699187149) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_message (1959655161889313661) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_dialog_name_label (7086763077909041106) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_dialog_ok (4150384963879569750) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_dialog_delete (4114615413240707936) -->
- <skip />
+ <string name="security_settings_fingerprint_enroll_onboard_message" msgid="1892198885652894680">"За да използвате отпечатъка си за отключване на екрана или за потвърждаване на покупки, ще трябва: \n\n✓ да настроим резервния ви начин на заключване на екрана; \n\n✓ да добавим отпечатъка ви."</string>
+ <string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_title" msgid="5877265753699187149">"Намиране на сензора"</string>
+ <string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_message" msgid="1959655161889313661">"Намерете сензора за отпечатък на гърба на телефона си."</string>
+ <string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_name_label" msgid="7086763077909041106">"Име"</string>
+ <string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_ok" msgid="4150384963879569750">"ОK"</string>
+ <string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_delete" msgid="4114615413240707936">"Изтриване"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_title" msgid="1063375657071124812">"Да започваме!"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_message" msgid="6294541599045187369">"Поставете пръста си върху сензора за отпечатъци. Вдигнете го, след като усетите вибриране."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_title" msgid="3732060789409510229">"Отлично! Повторете."</string>
@@ -558,8 +548,7 @@
<string name="bluetooth_dock_settings_a2dp" msgid="8791004998846630574">"За музика и медийни файлове"</string>
<string name="bluetooth_dock_settings_remember" msgid="5551459057010609115">"Запомняне на настройки"</string>
<string name="wifi_assistant_title" msgid="2553267316621598101">"Асистент за Wi‑Fi"</string>
- <!-- no translation found for wifi_display_settings_title (8740852850033480136) -->
- <skip />
+ <string name="wifi_display_settings_title" msgid="8740852850033480136">"Предаване"</string>
<string name="wifi_display_enable_menu_item" msgid="4883036464138167674">"Активиране на безжичния дисплей"</string>
<string name="wifi_display_no_devices_found" msgid="1382012407154143453">"Няма намерени устройства в района."</string>
<string name="wifi_display_status_connecting" msgid="5688608834000748607">"Установява се връзка"</string>
@@ -599,9 +588,6 @@
<string name="wifi_poor_network_detection" msgid="4925789238170207169">"Да се избягват лоши връзки"</string>
<string name="wifi_poor_network_detection_summary" msgid="7843672905900544785">"Да не се използва Wi‑Fi мрежа, освен ако няма добра връзка с интернет"</string>
<string name="wifi_avoid_poor_network_detection_summary" msgid="4674423884870027498">"Да се ползват само мрежи с добра връзка с интернет"</string>
- <string name="wifi_scan_always_available" msgid="3470564139944368030">"Сканирането е винаги налице"</string>
- <string name="wifi_scan_always_available_title" msgid="1518769058260729007">"Сканирането да е разрешено винаги"</string>
- <string name="wifi_scan_always_available_summary" msgid="5442775583708315387">"Разрешете на услугата на Google за местоположения и другите приложения да сканират за мрежи дори когато Wi-Fi е изключен"</string>
<string name="wifi_automatically_connect_title" msgid="7950640291510621742">"Автом. ползване на отворени Wi‑Fi мрежи"</string>
<string name="wifi_automatically_connect_summary" msgid="6722194413023965902">"Помощникът за Wi‑Fi автоматично да се свързва с отворени мрежи, които определи за надеждни"</string>
<string name="wifi_select_assistant_dialog_title" msgid="4014645210955009439">"Избиране на помощник"</string>
@@ -641,8 +627,7 @@
<string name="wifi_show_advanced" msgid="3409422789616520979">"Разширени опции"</string>
<string name="wifi_wps_setup_title" msgid="8207552222481570175">"Защитена настройка на Wi‑Fi"</string>
<string name="wifi_wps_setup_msg" msgid="315174329121275092">"WPS се стартира…"</string>
- <!-- no translation found for wifi_wps_onstart_pbc (7464388959427032052) -->
- <skip />
+ <string name="wifi_wps_onstart_pbc" msgid="7464388959427032052">"Натиснете бутона за Wi-Fi Protected Setup на маршрутизатора си. Той може да е с името „WPS“ или да е означен с този символ:"</string>
<string name="wifi_wps_onstart_pin" msgid="223344506445335358">"Въведете ПИН кода <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> на маршрутизатора си за Wi‑Fi. Завършването на настройката може да отнеме до две минути."</string>
<string name="wifi_wps_complete" msgid="2388138550456729134">"WPS стартира успешно. Установява се връзка с мрежата…"</string>
<string name="wifi_wps_connected" msgid="7153432445748931183">"Свързахте се с Wi‑Fi мрежата <xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g>"</string>
@@ -1134,6 +1119,10 @@
<string name="location_mode_high_accuracy_description" msgid="5349014493087338351">"Използване на GPS, Wi‑Fi и клетъчни мрежи за определяне на местоположението"</string>
<string name="location_mode_battery_saving_description" msgid="7581657383062066461">"Използване на Wi‑Fi и клетъчни мрежи за определяне на местоположението"</string>
<string name="location_mode_sensors_only_description" msgid="788127681455735699">"Използване на GPS за определяне на местоположението"</string>
+ <!-- no translation found for location_menu_scanning (8536245838478802959) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for location_scanning_screen_title (4408076862929611554) -->
+ <skip />
<string name="location_network_based" msgid="6010456018401296590">"Mестоп. от Wi‑Fi и клет. мрежа"</string>
<string name="location_neighborhood_level" msgid="5626515380188353712">"Прилож. да ползват услугата ни за местоп., за да прогнозират по-бързо вашето. Анонимни данни за местоп. ще се събират и изпращат на Google."</string>
<string name="location_neighborhood_level_wifi" msgid="4234820941954812210">"Местоположението се определя чрез Wi‑Fi"</string>
@@ -1179,8 +1168,7 @@
<string name="lockpassword_password_set_toast" msgid="4875050283108629383">"Паролата е зададена"</string>
<string name="lockpassword_pin_set_toast" msgid="6011826444725291475">"PIN кодът е зададен"</string>
<string name="lockpassword_pattern_set_toast" msgid="6867259621331406236">"Фигурата е зададена"</string>
- <!-- no translation found for lock_settings_title (4213839087748988686) -->
- <skip />
+ <string name="lock_settings_title" msgid="4213839087748988686">"Сигурност на устройството"</string>
<string name="lockpattern_change_lock_pattern_label" msgid="5679630792003440352">"Промяна на фигурата за отключване"</string>
<string name="lockpattern_change_lock_pin_label" msgid="266707138486731661">"Промяна на PIN кода за отключване"</string>
<string name="lockpattern_need_to_unlock" msgid="757935356911054465">"Потвърждаване на запазена фигура"</string>
@@ -2387,8 +2375,7 @@
<string name="keywords_display_night_mode" msgid="7652025075378505346">"тъмна тема, нощен режим, затъмняване на екрана, негатив на яркостта"</string>
<string name="keywords_display_wallpaper" msgid="7778443098569037063">"фон, персонализиране, персонализиране на дисплея"</string>
<string name="keywords_display_font_size" msgid="3404655440064726124">"размер на текста"</string>
- <!-- no translation found for keywords_display_cast_screen (3167261692257302743) -->
- <skip />
+ <string name="keywords_display_cast_screen" msgid="3167261692257302743">"предаване на проект"</string>
<string name="keywords_storage" msgid="6572905220031852173">"място диск твърд диск устройство употреба"</string>
<string name="keywords_battery" msgid="2096185085932675704">"разход на енергия зареждане"</string>
<string name="keywords_spell_checker" msgid="6106749039734174140">"правописен речник проверка на правописа автоматично коригиране"</string>
@@ -2405,6 +2392,8 @@
<string name="keywords_accounts" msgid="1957925565953357627">"профил"</string>
<string name="keywords_users" msgid="4673901601478559100">"ограничение, ограничаване, ограничено"</string>
<string name="keywords_keyboard_and_ime" msgid="5251531893531063855">"коригиране на текст коригиране звук вибриране автоматично език жест предлагане предложение тема обидна дума тип емотикони международно"</string>
+ <string name="keywords_reset_apps" msgid="6420313678620788457">"нулиране, предпочитания, стандартни стойности"</string>
+ <string name="keywords_all_apps" msgid="5377153522551809915">"приложения, изтегляне, приложения, системни"</string>
<string name="keywords_lockscreen" msgid="4806191868723291541">"плъзгане, парола, фигура, ПИН код"</string>
<string name="setup_wifi_nfc_tag" msgid="9028353016222911016">"Маркер за КБП за Wi-Fi: Настр."</string>
<string name="write_tag" msgid="8571858602896222537">"Записване"</string>
@@ -2466,21 +2455,14 @@
<string name="condition_provider_security_warning_title" msgid="5834347345913614926">"Да се активира ли <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string>
<string name="condition_provider_security_warning_summary" msgid="640037330610551763">"<xliff:g id="CONDITION_PROVIDER_NAME">%1$s</xliff:g> ще може да добавя условия за изход към режима „Не ме безпокойте“."</string>
<string name="loading_notification_apps" msgid="5031818677010335895">"Приложенията се зареждат..."</string>
- <!-- no translation found for app_notification_block_title (4069351066849087649) -->
- <skip />
+ <string name="app_notification_block_title" msgid="4069351066849087649">"Блокиране на всички"</string>
<string name="app_notification_block_summary" msgid="9049487483231233726">"Известията от това приложение никога не се показват"</string>
- <!-- no translation found for app_notification_priority_title (5949923919607295595) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for app_notification_priority_summary (242979561927455238) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for app_notification_peekable_title (8647856880382324822) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for app_notification_peekable_summary (678845517890921158) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for app_notification_sensitive_title (8465860579482264139) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for app_notification_sensitive_summary (8433315579173105209) -->
- <skip />
+ <string name="app_notification_priority_title" msgid="5949923919607295595">"Третиране като приоритетни"</string>
+ <string name="app_notification_priority_summary" msgid="242979561927455238">"Разрешаване на известията от това приложение, когато за „Не безпокойте“ е зададено „Само с приоритет“"</string>
+ <string name="app_notification_peekable_title" msgid="8647856880382324822">"Разрешаване на мимолетно показване"</string>
+ <string name="app_notification_peekable_summary" msgid="678845517890921158">"Разрешаване на това приложение да набляга върху определени известия, като за кратко ги показва на текущия екран чрез плъзгане"</string>
+ <string name="app_notification_sensitive_title" msgid="8465860579482264139">"Скриване на деликатното съдържание"</string>
+ <string name="app_notification_sensitive_summary" msgid="8433315579173105209">"Когато устройството е заключено, от известията на това приложение се скрива съдържанието, което може да разкрие частна информация"</string>
<string name="app_notification_row_banned" msgid="5983655258784814773">"Блокирано"</string>
<string name="app_notification_row_priority" msgid="7723839972982746568">"Приоритет"</string>
<string name="app_notification_row_sensitive" msgid="1809610030432329940">"Деликатно"</string>
@@ -2572,5 +2554,15 @@
</plurals>
<string name="launch_defaults_some" msgid="313159469856372621">"Зададени са някои стандартни настройки"</string>
<string name="launch_defaults_none" msgid="4241129108140034876">"Няма зададени стандартни настройки"</string>
+ <string name="filter_all_apps" msgid="1988403195820688644">"Всички приложения"</string>
+ <string name="filter_enabled_apps" msgid="3318021007093070639">"Активирани"</string>
+ <string name="filter_personal_apps" msgid="3277727374174355971">"Лични"</string>
+ <string name="filter_work_apps" msgid="24519936790795574">"Служебни"</string>
+ <string name="filter_notif_blocked_apps" msgid="3446926933792244485">"Блокирани"</string>
+ <string name="filter_notif_priority_apps" msgid="5965001885749195239">"С приоритет"</string>
+ <string name="filter_notif_sensitive_apps" msgid="412490487743581673">"С важна информация"</string>
+ <string name="reset_app_preferences_description" msgid="7718912868244058770">"Нулиране на предпочитанията на всички приложения към стандартните им стойности"</string>
+ <string name="all_apps_summary" msgid="3754827293203127282">"Инсталирани са <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> приложения, включително системните и изтеглените"</string>
+ <string name="advanced_apps" msgid="4812975097124803873">"Разширени"</string>
<string name="unknown_app" msgid="5275921288718717656">"Неизвестно приложение"</string>
</resources>