summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-zh-rTW/cm_strings.xml
blob: 07816e206d7c586e380db747265149034fd47be5 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.com-->
<!--
     Copyright (C) 2013-2014 The CyanogenMod Project
     Copyright (c) 2013, The Linux Foundation. All rights reserved.

     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
     you may not use this file except in compliance with the License.
     You may obtain a copy of the License at

          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
     See the License for the specific language governing permissions and
     limitations under the License.
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="callFailed_incoming_cb_enabled">對方已禁止所有來電。</string>
    <string name="callUnanswered_forwarded">來電未接聽並已轉接</string>
    <string name="incall_call_type_label_forwarded">已轉發通話</string>
    <string name="card_title_dialing_waiting">正在撥號 (等待中\u2026)</string>
    <string name="calling_via_waiting_template">經由 <xliff:g id="provider_name">%s</xliff:g> 撥打 (等待中\u2026)</string>
    <string name="card_title_active_via_template"><xliff:g id="status" example="Call on hold">%1$s</xliff:g> (透過:<xliff:g id="provider_name">%2$s</xliff:g>)</string>
    <string name="card_title_waiting_call">來電等待接聽</string>
    <string name="call_recording_failed_message">無法啟動通話錄音</string>
    <string name="call_recording_file_location">已將電話錄音儲存至「 <xliff:g id="filename">%s</xliff:g></string>
    <string name="onscreenCallRecordText">錄製通話</string>
    <string name="onscreenStopCallRecordText">停止錄製</string>
    <string name="recording_time_text">錄製中</string>
    <string name="recording_warning_title">啟用通話錄音?</string>
    <string name="recording_warning_text">注意:您有責任遵守任何適用於規管通話錄音功能的使用和分發這些錄音的法律、法規或規章。</string>
    <string name="onscreenTransferCall">來電轉接</string>
    <string name="video_call_option_title">選擇視訊服務</string>
    <string name="snackbar_incall_plugin_no_invite_found">此聯絡人不是一個 <xliff:g id="incall_plugin">%s </xliff:g> 聯絡人。您必須先新增此人才能進行視訊通話。</string>
    <string name="snackbar_incall_plugin_contact_invite">此聯絡人不是一個 <xliff:g id="incall_plugin">%s </xliff:g> 聯絡人。邀請此聯絡人嗎?</string>
    <string name="snackbar_invite_action_text">邀請</string>
    <string name="caller_info_loading">正在搜尋 <xliff:g id="provider">%s</xliff:g>\u2026</string>
    <string name="caller_info_failure">無法連線至 <xliff:g id="provider">%s</xliff:g></string>
    <string name="caller_info_no_result">沒有符合 <xliff:g id="provider">%s</xliff:g> 的項目</string>
    <string name="caller_info_unauthenticated"><xliff:g id="provider">%s</xliff:g> 安装未完成</string>
    <string name="call_button_contact_unknown">未知來電</string>
    <string name="description_target_block">封鎖來電</string>
    <string name="notification_action_block">封鎖</string>
    <string name="onscreenNoteText">做筆記</string>
    <string name="deeplink_unknown_caller">未知來電</string>
    <string name="description_target_answer_hold_active">結束目前通話並接聽</string>
    <string name="description_target_answer_end_active">結束目前通話並接聽</string>
    <string name="display_text_target_dismiss">拒接</string>
    <string name="display_text_target_block">封鎖</string>
    <string name="display_text_target_answer">接聽</string>
    <string name="display_text_target_sms">快速回應</string>
    <string name="display_text_target_answer_and_hold_active">保持目前通話並接聽</string>
    <string name="display_text_target_answer_and_end_active">結束目前通話並接聽</string>
    <string name="onscreenModOverflowText">更多模組</string>
</resources>