summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-uk/cm_strings.xml
blob: 678f9da91242b8fa7961da148cd0447e62dcdc84 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.com-->
<!--
     Copyright (C) 2013-2014 The CyanogenMod Project
     Copyright (c) 2013, The Linux Foundation. All rights reserved.

     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
     you may not use this file except in compliance with the License.
     You may obtain a copy of the License at

          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
     See the License for the specific language governing permissions and
     limitations under the License.
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="callFailed_incoming_cb_enabled">Учасник заборонив усі вхідні виклики.</string>
    <string name="callUnanswered_forwarded">Виклик без відповіді і переадресований</string>
    <string name="incall_call_type_label_forwarded">Переадресований дзвінок</string>
    <string name="card_title_dialing_waiting">Набираю (очікую\u2026)</string>
    <string name="calling_via_waiting_template">Виклик за допомогою <xliff:g id="provider_name">%s </xliff:g> (Очікування\u2026)</string>
    <string name="card_title_active_via_template"><xliff:g id="status" example="Call on hold">%1$s</xliff:g> (користуючись <xliff:g id="provider_name">%2$s</xliff:g>)</string>
    <string name="card_title_waiting_call">Дзвінок утримується</string>
    <string name="call_recording_failed_message">Не вдалося почати запис виклику</string>
    <string name="call_recording_file_location">Запис виклику збережено до <xliff:g id="filename">%s</xliff:g></string>
    <string name="onscreenCallRecordText">Записати виклик</string>
    <string name="onscreenStopCallRecordText">Припинити запис</string>
    <string name="recording_time_text">Йде запис</string>
    <string name="recording_warning_title">Увімкнути запис дзвінків?</string>
    <string name="recording_warning_text">Повідомлення: Ви відповідальні за дотримання будь-яких законів, правил та обмежень, що стосуються використання функції запису дзвінків і використання або розповсюдження цих записів.</string>
    <string name="onscreenTransferCall">Перевести виклик</string>
    <string name="video_call_option_title">Обрати відео службу</string>
    <string name="snackbar_incall_plugin_no_invite_found">Даний абонент не є контактом <xliff:g id="incall_plugin">%s</xliff:g>. Для здійснення відеовикликів необхідно додати абонента до контактів.</string>
    <string name="snackbar_incall_plugin_contact_invite">Даний абонент не є контактом <xliff:g id="incall_plugin">%s</xliff:g>. Запросити до контактів?</string>
    <string name="snackbar_invite_action_text">ЗАПРОСИТИ</string>
    <string name="caller_info_loading">Пошук <xliff:g id="provider">%s</xliff:g>\u2026</string>
    <string name="caller_info_failure">Не вдалося під\'єднатися до <xliff:g id="provider">%s</xliff:g></string>
    <string name="caller_info_no_result">Не виявлено відповідності в базі <xliff:g id="provider">%s</xliff:g></string>
    <string name="caller_info_unauthenticated">Налаштування <xliff:g id="provider">%s</xliff:g> не завершено</string>
    <string name="call_button_contact_unknown">Невідомо</string>
    <string name="description_target_block">Заблокувати абонента</string>
    <string name="notification_action_block">Заблокувати</string>
    <string name="onscreenNoteText">Зробити примітку</string>
    <string name="deeplink_unknown_caller">Невідомо</string>
    <string name="description_target_answer_hold_active">Утримати поточний виклик та відповісти</string>
    <string name="description_target_answer_end_active">Завершити поточний виклик та відповісти</string>
    <string name="display_text_target_dismiss">ВІДХИЛИТИ</string>
    <string name="display_text_target_block">ЗАБЛОКУВАТИ</string>
    <string name="display_text_target_answer">ВІДПОВІСТИ</string>
    <string name="display_text_target_sms">ШВИДКЕ ПОВІДОМЛЕННЯ</string>
    <string name="display_text_target_answer_and_hold_active">УТРИМАТИ ПОТОЧНИЙ ВИКЛИК ТА ВІДПОВІСТИ</string>
    <string name="display_text_target_answer_and_end_active">ЗАВЕРШИТИ ПОТОЧНИЙ ВИКЛИК ТА ВІДПОВІСТИ</string>
    <string name="onscreenModOverflowText">Інші моди</string>
</resources>