summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-eu-rPV/strings.xml
blob: 01f7e584b635450d7dc67555e86f733b78ea9624 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- 
  ~ Copyright (C) 2013 The Android Open Source Project
  ~
  ~ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
  ~ you may not use this file except in compliance with the License.
  ~ You may obtain a copy of the License at
  ~
  ~      http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
  ~
  ~ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
  ~ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
  ~ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
  ~ See the License for the specific language governing permissions and
  ~ limitations under the License
   -->

<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="phoneAppLabel" product="default" msgid="906161039445636857">"Telefonoa"</string>
    <string name="onHold" msgid="9035493194749959955">"Zain"</string>
    <string name="unknown" msgid="6878797917991465859">"Ezezaguna"</string>
    <string name="private_num" msgid="6713286113000232309">"Zenbaki pribatua"</string>
    <string name="payphone" msgid="1931775086311769314">"Telefono publikoa"</string>
    <string name="callFailed_userBusy" msgid="8851106999809294904">"Linea okupatuta"</string>
    <string name="callFailed_congestion" msgid="8737761615702718375">"Sarea okupatuta"</string>
    <string name="callFailed_timedOut" msgid="7590961703135543346">"Ez dago erantzunik, denbora-muga gainditu da"</string>
    <string name="callFailed_server_unreachable" msgid="2133506577423869729">"Ezin da zerbitzariarekin konektatu"</string>
    <string name="callFailed_number_unreachable" msgid="7632566442515734778">"Zenbakia ez dago eskuragarri"</string>
    <string name="callFailed_invalid_credentials" msgid="8226835346196775378">"Erabiltzaile-izen edo pasahitz okerra"</string>
    <string name="callFailed_out_of_network" msgid="8740943329772180507">"Sarearen kanpotik deitu da"</string>
    <string name="callFailed_server_error" msgid="5717915213586193217">"Zerbitzariaren errorea. Saiatu berriro geroago."</string>
    <string name="callFailed_noSignal" msgid="1889803273616031933">"Ez dago seinalerik"</string>
    <string name="callFailed_limitExceeded" msgid="4958065157970101491">"ACM datuen muga gainditu da"</string>
    <string name="callFailed_powerOff" msgid="2766035859391549713">"Irratia desaktibatuta"</string>
    <string name="callFailed_simError" msgid="4476360200030635828">"Ez dago SIM txartelik edo SIM txartelaren errore bat gertatu da"</string>
    <string name="callFailed_outOfService" msgid="682300184520329366">"Sare mugikorra ez dago erabilgarri"</string>
    <string name="callFailed_fdn_only" msgid="2850204579765430641">"Irteerako deiak FDN ezarpen bidez murrizten dira."</string>
    <string name="callFailed_cb_enabled" msgid="3686963693629739680">"Ezin duzu irteerako deirik egin deien debekuak aktibatuta dauden bitartean."</string>
    <string name="callFailed_dsac_restricted" msgid="2180223622768522345">"Dei guztiak sarbide-kontrolaren bidez murrizten dira."</string>
    <string name="callFailed_dsac_restricted_emergency" msgid="4353654268813314466">"Larrialdi-deiak sarbide-kontrolaren bidez murrizten dira."</string>
    <string name="callFailed_dsac_restricted_normal" msgid="2680774510252408620">"Dei normalak sarbide-kontrolaren bidez murrizten dira."</string>
    <string name="callFailed_unobtainable_number" msgid="4736290912891155067">"Zenbaki baliogabea"</string>
    <string name="confCall" msgid="1904840547188336828">"Konferentzia-deia"</string>
    <string name="call_lost" msgid="317670617901479594">"Deia galdu da."</string>
    <string name="ok" msgid="3811371167865772377">"Ados"</string>
    <string name="audio_mode_speaker" msgid="27649582100085266">"Bozgorailua"</string>
    <string name="audio_mode_earpiece" msgid="4156527186373869107">"Aurikularrak"</string>
    <string name="audio_mode_wired_headset" msgid="1465350758489175975">"Kabledun entzungailua"</string>
    <string name="audio_mode_bluetooth" msgid="3047641300848211128">"Bluetootha"</string>
    <string name="wait_prompt_str" msgid="7601815427707856238">"Ondorengo tonuak bidali?\n"</string>
    <string name="pause_prompt_str" msgid="1789964702154314806">"Tonuak bidaltzen\n"</string>
    <string name="send_button" msgid="4106860097497818751">"Bidali"</string>
    <string name="pause_prompt_yes" msgid="3564467212025151797">"Bai"</string>
    <string name="pause_prompt_no" msgid="6686238803236884877">"Ez"</string>
    <string name="wild_prompt_str" msgid="5543521676355533577">"Ordeztu komodina honekin:"</string>
    <string name="caller_manage_header" msgid="3231519674734638786">"Konferentzia-deiaren iraupena: <xliff:g id="CONF_CALL_TIME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="voicemail_settings_number_label" msgid="8524164258691887790">"Erantzungailuaren zenbakia"</string>
    <string name="card_title_dialing" msgid="5769417478498348054">"Markatzen"</string>
    <string name="card_title_redialing" msgid="4831412164303596395">"Berriro saiatzen"</string>
    <string name="card_title_conf_call" msgid="1162980346189744501">"Konferentzia-deia"</string>
    <string name="card_title_incoming_call" msgid="7364539451234646909">"Sarrerako deia"</string>
    <string name="card_title_call_ended" msgid="5544730338889702298">"Deia amaitu da"</string>
    <string name="card_title_on_hold" msgid="821463117892339942">"Zain"</string>
    <string name="card_title_hanging_up" msgid="3999101620995182450">"Deia amaitzen"</string>
    <string name="card_title_in_call" msgid="6346543933068225205">"Deia abian"</string>
    <string name="card_title_my_phone_number" msgid="112428362494434191">"Nire zenbakia <xliff:g id="MY_PHONE_NUMBER">%s</xliff:g> da"</string>
    <string name="notification_dialing" msgid="2107666444937350731">"Markatzen"</string>
    <string name="notification_missedCallTitle" msgid="7554385905572364535">"Dei galdua"</string>
    <string name="notification_missedCallsTitle" msgid="1361677948941502522">"Dei galduak"</string>
    <string name="notification_missedCallsMsg" msgid="4575787816055205600">"<xliff:g id="NUM_MISSED_CALLS">%s</xliff:g> dei galdu"</string>
    <string name="notification_missedCallTicker" msgid="504686252427747209">"Deitzaile honen dei galdua: <xliff:g id="MISSED_CALL_FROM">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="notification_ongoing_call" msgid="7068688957273482989">"Abian den deia"</string>
    <string name="notification_on_hold" msgid="3480694969511790465">"Zain"</string>
    <string name="notification_incoming_call" msgid="2820429205043529642">"Sarrerako deia"</string>
    <string name="notification_voicemail_title" msgid="8933468752045550523">"Ahots-mezu berria"</string>
    <string name="notification_voicemail_title_count" msgid="4366360747660929916">"Ahots-mezu berriak (<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>)"</string>
    <string name="notification_voicemail_text_format" msgid="4447323569453981685">"Markatu <xliff:g id="VOICEMAIL_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="notification_voicemail_no_vm_number" msgid="760963466895609716">"Erantzungailuaren zenbakia ezezaguna da"</string>
    <string name="notification_network_selection_title" msgid="4224455487793492772">"Ez dago zerbitzurik"</string>
    <string name="notification_network_selection_text" msgid="2607085729661923269">"Hautatutako sarea (<xliff:g id="OPERATOR_NAME">%s</xliff:g>) ez dago erabilgarri"</string>
    <string name="notification_action_end_call" msgid="6069460915123531620">"Amaitu deia"</string>
    <string name="notification_missedCall_call_back" msgid="2684890353590890187">"Erantzun deiari"</string>
    <string name="notification_missedCall_message" msgid="3049928912736917988">"Mezua"</string>
    <string name="incall_error_power_off" msgid="6550191216405193368">"Dei bat egiteko, Hegaldi modua desaktibatu behar duzu."</string>
    <string name="incall_error_emergency_only" msgid="4678640422710818317">"Ez dago sarean erregistratuta."</string>
    <string name="incall_error_out_of_service" msgid="8587993036435080418">"Sare mugikorra ez dago erabilgarri."</string>
    <string name="incall_error_no_phone_number_supplied" msgid="4197432103471807739">"Ez da deia bidali ez delako baliozko zenbakirik idatzi."</string>
    <string name="incall_error_call_failed" msgid="4313552620858880999">"Ez da deia bidali."</string>
    <string name="incall_status_dialed_mmi" msgid="3672498861336189563">"MMI sekuentzia hasten…"</string>
    <string name="incall_error_supp_service_unknown" msgid="2991054870745666038">"Ez da zerbitzua onartzen."</string>
    <string name="incall_error_supp_service_switch" msgid="3503552565745872241">"Ezin da dei batetik bestera pasa."</string>
    <string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="914362338192301746">"Ezin da deia banandu."</string>
    <string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="2509871374644921632">"Ezin da deia transferitu."</string>
    <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2505727299596357312">"Ezin da konferentzia-deirik egin."</string>
    <string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="7055164130563826216">"Ezin da deia baztertu."</string>
    <string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="7417583238334762737">"Ezin dira deiak askatu."</string>
    <string name="incall_error_missing_voicemail_number" msgid="2995137160077097934">"Erantzungailuaren zenbaki ezezaguna."</string>
    <string name="incall_call_type_label_sip" msgid="2310958283037924371">"Interneteko deia"</string>
    <string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"Larrialdi-deia"</string>
    <string name="emergency_enable_radio_dialog_message" msgid="207613549344420291">"Irratia pizten…"</string>
    <string name="emergency_enable_radio_dialog_retry" msgid="3724423402363063736">"Zerbitzu-eremutik kanpo; berriro saiatzen…"</string>
    <string name="dial_emergency_error" msgid="7969515493359619960">"Ez da deia bidali. <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> ez da larrialdietarako zenbaki bat!"</string>
    <string name="dial_emergency_empty_error" msgid="5556166819619323893">"Ez da deia bidali. Markatu larrialdietarako zenbaki bat!"</string>
    <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"Erabili teklatua markatzeko"</string>
    <string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"Utzi zain"</string>
    <string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"Amaitu"</string>
    <string name="onscreenShowDialpadText" msgid="8561805492659639893">"Markagailua"</string>
    <string name="onscreenMuteText" msgid="5011369181754261374">"Desaktibatu audioa"</string>
    <string name="onscreenAddCallText" msgid="5140385634712287403">"Gehitu deia"</string>
    <string name="onscreenMergeCallsText" msgid="6640195098064538950">"Bateratu deiak"</string>
    <string name="onscreenSwapCallsText" msgid="1602990689244030047">"Trukatu"</string>
    <string name="onscreenManageCallsText" msgid="5473231160123254154">"Kudeatu deiak"</string>
    <string name="onscreenManageConferenceText" msgid="6485935856534311346">"Kudeatu konferentzia"</string>
    <string name="onscreenAudioText" msgid="1710087112800041743">"Audioa"</string>
    <string name="onscreenVideoCallText" msgid="4800924186056115442">"Bideo-deia"</string>
    <string name="voicemail_provider" msgid="5135942703327136909">"Zerbitzua"</string>
    <string name="voicemail_settings" msgid="72448049107749316">"Konfigurazioa"</string>
    <string name="voicemail_number_not_set" msgid="6724904736891087856">"&lt;Ezarri gabe&gt;"</string>
    <string name="other_settings" msgid="3672912580359716394">"Deien beste ezarpen batzuk"</string>
    <string name="calling_via_template" msgid="4839419581866928142">"<xliff:g id="PROVIDER_NAME">%s</xliff:g> bidez deitzen"</string>
    <string name="incoming_via_template" msgid="1696993226115570960">"<xliff:g id="PROVIDER_NAME">%s</xliff:g> bidez jasotzen"</string>
    <string name="contactPhoto" msgid="4713193418046639466">"kontaktuaren argazkia"</string>
    <string name="goPrivate" msgid="865837794424530980">"bihurtu pribatu"</string>
    <string name="selectContact" msgid="781975788478987237">"hautatu kontaktua"</string>
    <string name="respond_via_sms_custom_message" msgid="6158880869935281078">"Idatzi zeure erantzuna…"</string>
    <string name="custom_message_cancel" msgid="7516406059429609296">"Utzi"</string>
    <string name="custom_message_send" msgid="5795754217085747742">"Bidali"</string>
    <string name="description_image_button_one" msgid="5502718871331943463">"bat"</string>
    <string name="description_image_button_two" msgid="4903738528222924522">"bi"</string>
    <string name="description_image_button_three" msgid="5570985408463782329">"hiru"</string>
    <string name="description_image_button_four" msgid="1697520001239289074">"lau"</string>
    <string name="description_image_button_five" msgid="3450276493026943454">"bost"</string>
    <string name="description_image_button_six" msgid="2070376172268675300">"sei"</string>
    <string name="description_image_button_seven" msgid="1757351311199993371">"zazpi"</string>
    <string name="description_image_button_eight" msgid="4734693919020613227">"zortzi"</string>
    <string name="description_image_button_nine" msgid="5568534122590597040">"bederatzi"</string>
    <string name="description_image_button_star" msgid="1976280813017254462">"izarra"</string>
    <string name="description_image_button_zero" msgid="4211255756866893605">"zero"</string>
    <string name="description_image_button_pound" msgid="1716041284529917866">"libra"</string>
    <string name="description_dial_button" msgid="7459705245418435351">"markatu"</string>
    <string name="description_delete_button" msgid="4015842181592283903">"atzera tekla"</string>
    <string name="accessibility_speakerphone_enabled" msgid="1988512040421036359">"Bozgorailua gaitu da."</string>
    <string name="accessibility_call_muted" msgid="2776111226185342220">"Deiaren audioa desaktibatu da."</string>
    <string name="description_target_answer" msgid="7205604197797472471">"Erantzun"</string>
    <string name="description_target_send_sms" msgid="2098326025587950144">"Bidali SMS mezua"</string>
    <string name="description_target_decline" msgid="4789834364389731957">"Baztertu"</string>
    <string name="description_direction_up" msgid="4441409581444516690">"Lerratu gora hau egiteko: <xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g>."</string>
    <string name="description_direction_left" msgid="7129873384376533287">"Lerratu ezkerrera hau egiteko: <xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g>."</string>
    <string name="description_direction_right" msgid="2122584234531957308">"Lerratu eskuinera hau egiteko: <xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g>."</string>
    <string name="voicemail_notification_vibrate_when_title" msgid="8361970092063604886">"Egin dar-dar"</string>
    <string name="voicemail_notification_vibarte_when_dialog_title" msgid="5739583146522136440">"Egin dar-dar"</string>
    <string name="voicemail_notification_ringtone_title" msgid="2609519527849101590">"Soinua"</string>
    <string name="default_notification_description" msgid="78174796906240970">"Soinu lehenetsia (<xliff:g id="DEFAULT_SOUND_TITLE">%1$s</xliff:g>)"</string>
    <string name="ringtone_title" msgid="6374978286202084684">"Telefonoaren tonua"</string>
    <string name="vibrate_on_ring_title" msgid="9197564612065258960">"Egin dar-dar tonua jotzean"</string>
    <string name="dtmf_tone_enable_title" msgid="827601042915852989">"Markagailuaren ukipen-tonuak"</string>
    <string name="dial_pad_autocomplete" msgid="494525952035761075">"Osatu markagailua automatikoki"</string>
    <string name="preference_category_ringtone" msgid="5197960752529332721">"Tonua eta dardara"</string>
    <string name="manageConferenceLabel" msgid="4691922394301969053">"Kudeatu konferentzia-deia"</string>
    <string name="emergency_call_dialog_number_for_display" msgid="8373041754188879871">"Larrialdietarako zenbakia"</string>
    <string name="in_call_wifi_connected" msgid="8179928320848155569">"<xliff:g id="WIFI_SSID">%s</xliff:g> bidez konektatuta"</string>
    <string name="wifi_constant" msgid="8747212717516448916">"Wi-Fi"</string>
    <string name="dialpad_0_number" msgid="4644117034319354934">"0"</string>
    <string name="dialpad_1_number" msgid="9005660581700930162">"1"</string>
    <string name="dialpad_2_number" msgid="4037709919757417820">"2"</string>
    <string name="dialpad_3_number" msgid="7146166309009131439">"3"</string>
    <string name="dialpad_4_number" msgid="9075039274846639476">"4"</string>
    <string name="dialpad_5_number" msgid="5780019709590672721">"5"</string>
    <string name="dialpad_6_number" msgid="8261355170951265389">"6"</string>
    <string name="dialpad_7_number" msgid="277455349526398354">"7"</string>
    <string name="dialpad_8_number" msgid="4764964930466503513">"8"</string>
    <string name="dialpad_9_number" msgid="4023642800448238950">"9"</string>
    <string name="connection_handoff_text" msgid="394933522990446004">"Transferentzia"</string>
</resources>