summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-eu-rES/cm_strings.xml
blob: 5c2fc7e30f7ed32534c7285dd9aa1954cec2e2a2 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.com-->
<!--
     Copyright (C) 2013-2014 The CyanogenMod Project
     Copyright (c) 2013, The Linux Foundation. All rights reserved.

     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
     you may not use this file except in compliance with the License.
     You may obtain a copy of the License at

          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
     See the License for the specific language governing permissions and
     limitations under the License.
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
  <!-- In-call screen: call failure reason (call denied because call barring is ON on MT side ) -->
  <string name="callFailed_incoming_cb_enabled">Hartzaileak deiak jasotzea trabatu du.</string>
  <!-- In-call screen: status label for an incoming call that is not answered and forwarded  -->
  <string name="callUnanswered_forwarded">Erantzunik gabeko eta birbidalitako deia</string>
  <!-- In-call screen: "call type" indication for a forwarded call [CHAR LIMIT=30] -->
  <string name="incall_call_type_label_forwarded">Dei desbideratua</string>
  <!-- In-call screen: status label for a call in the "dialing" state that's waiting for the busy remote side -->
  <string name="card_title_dialing_waiting">Deitzen (itxaroten\u2026)</string>
  <!-- In-call screen: status label for an outgoing call that's routed via a specific
         provider (e.g. MSIM) and is waiting for the busy remote side -->
  <string name="calling_via_waiting_template"><xliff:g id="provider_name">%s</xliff:g> bidez deitzen (Itxaroten\u2026)</string>
  <!-- In-call screen: status label template for an active call that's routed via a specific
         provider (e.g. MSIM) -->
  <string name="card_title_active_via_template"><xliff:g id="status" example="Call on hold">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="provider_name">%2$s</xliff:g> bidez)</string>
  <!-- In-call screen: status label for a call that is held remotely  -->
  <string name="card_title_waiting_call">Deia zain</string>
  <string name="call_recording_failed_message">Huts egin du deia grabatzen hasteak</string>
  <string name="call_recording_file_location">Deiaren grabaketa hemen gorde da: <xliff:g id="filename">%s</xliff:g></string>
  <string name="onscreenCallRecordText">Grabatu deia</string>
  <string name="onscreenStopCallRecordText">Gelditu grabaketa</string>
  <string name="recording_time_text">Grabazioa</string>
  <string name="recording_warning_title">Gaitu deien grabaketa?</string>
  <string name="recording_warning_text">Oharra: Zu zara deien grabaketei eta hauek erabili edo banatzeari dagokien legeak edo bestelako arauak betetzearen erantzulea.</string>
  <string name="onscreenTransferCall">Transferitu deia</string>
  <!-- In-call screen: Video Call Options for VT or plugin handoff -->
  <string name="video_call_option_title">Hautatu bideo zerbitzua</string>
  <string name="snackbar_incall_plugin_no_invite_found">Kontaktu hau ez da <xliff:g id="incall_plugin">%s</xliff:g> kontaktu bat. Pertsona hau gehitu behar duzu bideo deiak egiteko.</string>
  <string name="snackbar_incall_plugin_contact_invite">Kontaktu hau ez da <xliff:g id="incall_plugin">%s</xliff:g> kontaktu bat. Gonbidatu?</string>
  <string name="snackbar_invite_action_text">GONBIDATU</string>
  <string name="caller_info_loading"><xliff:g id="provider">%s</xliff:g> bilatzen\u2026</string>
  <string name="caller_info_failure">Ezin izan da <xliff:g id="provider">%s</xliff:g>(r)ekin kontaktatu</string>
  <string name="caller_info_no_result">Ez da <xliff:g id="provider">%s</xliff:g> aurkitu</string>
  <string name="caller_info_unauthenticated"><xliff:g id="provider">%s</xliff:g> ezarpena bukatu gabe</string>
  <string name="call_button_contact_unknown">Ezezaguna</string>
  <!-- Description of the target to block a call -->
  <string name="description_target_block">Blokeatu deitzailea</string>
  <!-- [CHAR LIMIT=12] -->
  <string name="notification_action_block">Blokeatu</string>
  <!-- text for the onscreen Note Badge in the CallButtonFragment. When clicked this button will
         launch the appropriate Note taking application as configured by the user. -->
  <string name="onscreenNoteText">Hartu oharra</string>
  <!-- Text to place in the name field of a Call DeepLink when the contact name is not known -->
  <string name="deeplink_unknown_caller">Ezezaguna</string>
  <!-- Description of the hold and answer target in the Slide unlock screen of Phone. [CHAR
    LIMIT=NONE] -->
  <string name="description_target_answer_hold_active">Jarri uneko deia zain eta erantzun</string>
  <!-- Description of the end and answer target in the Slide unlock screen of Phone. [CHAR
    LIMIT=NONE] -->
  <string name="description_target_answer_end_active">Moztu uneko deia eta erantzun</string>
  <!-- In-call screen: display text for the target action -->
  <string name="display_text_target_dismiss">BAZTERTU</string>
  <string name="display_text_target_block">BLOKEATU</string>
  <string name="display_text_target_answer">ERANTZUN</string>
  <string name="display_text_target_sms">MEZU AZKARRA</string>
  <string name="display_text_target_answer_and_hold_active">JARRI UNEKO DEIA ZAIN ETA ERANTZUN</string>
  <string name="display_text_target_answer_and_end_active">MOZTU UNEKO DEIA ETA ERANTZUN</string>
  <string name="onscreenModOverflowText">Mod gehiago</string>
</resources>