summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-cy/cm_strings.xml
blob: aa08b1f4987d0abbac150c3bcd8319a6ba6f4cd0 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.com-->
<!--
     Copyright (C) 2013-2014 The CyanogenMod Project
     Copyright (c) 2013, The Linux Foundation. All rights reserved.

     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
     you may not use this file except in compliance with the License.
     You may obtain a copy of the License at

          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
     See the License for the specific language governing permissions and
     limitations under the License.
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="callFailed_incoming_cb_enabled">Mae\'r parti wedi gwahardd derbyn unrhyw alwadau.</string>
    <string name="callUnanswered_forwarded">Galwad heb ei ateb ac wedi ei dargyfeirio</string>
    <string name="incall_call_type_label_forwarded">Galwad wedi\'i dargyfeirio</string>
    <string name="card_title_dialing_waiting">Deialu (yn disgwyl\u2026)</string>
    <string name="calling_via_waiting_template">Yn galw trwy <xliff:g id="provider_name">%s</xliff:g> (Yn aros\u2026)</string>
    <string name="card_title_active_via_template"><xliff:g id="status" example="Call on hold">%1$s</xliff:g> (trwy <xliff:g id="provider_name">%2$s</xliff:g>)</string>
    <string name="card_title_waiting_call">Galwad yn aros</string>
    <string name="call_recording_failed_message">Methwyd â dechrau recordio\'r galwad</string>
    <string name="call_recording_file_location">Wedi cadw recordiad yr alwad i <xliff:g id="filename">%s</xliff:g></string>
    <string name="onscreenCallRecordText">Recordio\'r galwad</string>
    <string name="onscreenStopCallRecordText">Stopio recordio</string>
    <string name="recording_time_text">Yn recordio</string>
    <string name="recording_warning_title">Galluogi recordio galwadau?</string>
    <string name="recording_warning_text">Nodyn: Ti sy\'n gyfrifol am gydymffurfio gydag unrhyw gyfreithiau, rheoliadau neu reolau sy\'n berthnasol wrth ddefnyddio\'r nodwedd recordio galwadau a hefyd am unrhyw ddefnydd neu rannu o\'r recordiadau.</string>
    <string name="onscreenTransferCall">Trosglwyddo\'r alwad</string>
    <string name="video_call_option_title">Dewisa wasanaeth fideo</string>
    <string name="snackbar_incall_plugin_no_invite_found">Dyw\'r cyswllt hwn ddim yn gyswllt <xliff:g id="incall_plugin">%s</xliff:g>. Rhaid ychwanegu\'r person hwn er mwyn gwneud galwadau fideo.</string>
    <string name="snackbar_incall_plugin_contact_invite">Dyw\'r cyswllt hwn ddim yn gyswllt <xliff:g id="incall_plugin">%s</xliff:g>. Gwahodd y cyswllt?</string>
    <string name="snackbar_invite_action_text">GWAHODD</string>
    <string name="caller_info_loading">Yn chwilio <xliff:g id="provider">%s</xliff:g>\u2026</string>
    <string name="caller_info_failure">Methwyd â chyrraedd <xliff:g id="provider">%s</xliff:g></string>
    <string name="caller_info_no_result">Ni chanfuwyd cydweddiad <xliff:g id="provider">%s</xliff:g></string>
    <string name="caller_info_unauthenticated">Gosod <xliff:g id="provider">%s</xliff:g> yn anghyflawn.</string>
    <string name="call_button_contact_unknown">Anhysybys</string>
    <string name="description_target_block">Rhwystro galwr</string>
    <string name="notification_action_block">Rhwystro</string>
    <string name="onscreenNoteText">Cymryd nodyn</string>
    <string name="deeplink_unknown_caller">Anhysybys</string>
    <string name="description_target_answer_hold_active">Ateb a rhoi\'r alwad bresennol i aros</string>
    <string name="description_target_answer_end_active">Ateb a gorffen yr alwad bresennol</string>
    <string name="display_text_target_dismiss">DIYSTYRU</string>
    <string name="display_text_target_block">RHWYSTRO</string>
    <string name="display_text_target_answer">ATEB</string>
    <string name="display_text_target_sms">NEGES GYFLYM</string>
    <string name="display_text_target_answer_and_hold_active">ATEB A RHOI\'R GALWAD PRESENNOL I AROS</string>
    <string name="display_text_target_answer_and_end_active">ATEB A GORFFEN YR ALWAD BRESENNOL</string>
    <string name="onscreenModOverflowText">Rhagor o Addasiadau</string>
</resources>