diff options
Diffstat (limited to 'res/values-uk/qtistrings.xml')
-rw-r--r-- | res/values-uk/qtistrings.xml | 128 |
1 files changed, 44 insertions, 84 deletions
diff --git a/res/values-uk/qtistrings.xml b/res/values-uk/qtistrings.xml index 4e6d4f0c..07b9ed53 100644 --- a/res/values-uk/qtistrings.xml +++ b/res/values-uk/qtistrings.xml @@ -31,88 +31,48 @@ --> <!-- The xml contains Qti specific resource strings neede for any value added features. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> - <!-- Call substate label --> - <string name="call_substate_label"><xliff:g id="id">%1$s</xliff:g>: Стан виклику:\u000a <xliff:g id="state" example="Resumed">%2$s</xliff:g></string> - <!-- Call substate label for call resumed --> - <string name="call_substate_call_resumed">Виклик відновлений</string> - <!-- Call substate label for call connected suspended (audio) --> - <string name="call_substate_connected_suspended_audio">Йде виклик, але звук зупинено</string> - <!-- Call substate label for call connected suspended (video) --> - <string name="call_substate_connected_suspended_video">Йде виклик, але відео зупинено</string> - <!-- Call substate label for avp retry --> - <string name="call_substate_avp_retry">Визначається якість відео\u2026</string> - <!-- Video quality changed message --> - <string name="video_quality_changed">Якість відео змінено на <xliff:g id="quality" example="high">%1$s </xliff:g></string> - <!-- Video quality High --> - <string name="video_quality_high">висока</string> - <!-- Video quality Medium --> - <string name="video_quality_medium">середня</string> - <!-- Video quality Low --> - <string name="video_quality_low">низька</string> - <!-- Video quality Unknown --> - <string name="video_quality_unknown">невідома</string> - <!-- Message indicating that Video Started flowing for IMS-VT calls --> - <string name="player_started">Відтворення розпочато</string> - <!-- Message indicating that Video Stopped flowing for IMS-VT calls --> - <string name="player_stopped">Відтворення зупинено</string> - <!-- Message indicating that camera failure has occurred for the selected camera and - as result camera is not ready --> - <string name="camera_not_ready">Камера не готова</string> - <!-- Message indicating that camera is ready/available --> - <string name="camera_ready">Камера готова</string> - <!-- Message indicating unknown call session event --> - <string name="unknown_call_session_event">Невідома подія виклику</string> - <!-- Message indicating data usage --> - <string name="data_usage_label">Використання даних: <xliff:g id="usage">%1$s</xliff:g></string> - <!-- In-call screen: Modify Call Options for IMS call --> - <string name="modify_call_option_title">Оберіть тип виклику</string> - <string name="modify_call_option_vt">Відеовиклик</string> - <string name="modify_call_option_vt_tx">Передавання відео</string> - <string name="modify_call_option_vt_rx">Отримання відео</string> - <string name="modify_call_option_voice">Тільки передача голосу</string> - <!-- Modify call error cause --> - <string name="modify_call_failed_due_to_low_battery">Не вдалося змінити дзвінок через низький рівень заряду акумулятора.</string> - <!-- Message indicating video calls not allowed if user enabled TTY Mode --> - <string name="video_call_not_allowed_if_tty_enabled">Будь ласка, вимкніть режим TTY, щоб дозволити відеовиклики.</string> - <!-- Text for the onscreen "Add Participant" button --> - <string name="onscreenAddParticipant">Додати учасника</string> - <!-- Description of the deflect target in the Slide unlock screen. [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="qti_description_target_deflect">Відхилити</string> - <string name="qti_description_deflect_error">Номер не встановлено. Надайте номер через налаштування IMS і повторіть спробу.</string> - <string name="qti_description_deflect_service_error">Відключення виклику службою не підтримується.</string> - <!-- Message indicating call failed due to handover not feasible --> - <string name="call_failed_ho_not_feasible">Виклик завершений через неможливість переходу від LTE до 2G / 3G.</string> - <!-- Title of the IMS to CS redial dialog --> - <string name="cs_redial_option">Повтор виклику</string> - <!-- Message text of the IMS to CS redial dialog --> - <string name="cs_redial_msg">Неможливо зробити IMS-відеодзвінок, повторити як голосовий?</string> - <!-- Session modify cause unspecified --> - <!-- Session modify cause code upgrade local request --> - <string name="session_modify_cause_upgrade_local_request">Виклик оновлений за запитом користувача</string> - <!-- Session modify cause code upgrade remote request --> - <string name="session_modify_cause_upgrade_remote_request">Виклик оновлений за запитом віддаленого користувача</string> - <!-- Session modify cause code downgrade local request --> - <string name="session_modify_cause_downgrade_local_request">Виклик знижений за запитом користувача</string> - <!-- Session modify cause code downgrade remote request --> - <string name="session_modify_cause_downgrade_remote_request">Виклик знижений за запитом віддаленого користувача</string> - <!-- Session modify cause code downgrade rtp timeout --> - <string name="session_modify_cause_downgrade_rtp_timeout">Виклик знижений через тайм-аут RTP</string> - <!-- Session modify cause code downgrade qos --> - <string name="session_modify_cause_downgrade_qos">Виклик знижений через якість обслуговування</string> - <!-- Session modify cause code downgrade packet loss --> - <string name="session_modify_cause_downgrade_packet_loss">Якість виклику знижено через втрату пакетів</string> - <!-- Session modify cause code downgrade low thrput --> - <string name="session_modify_cause_downgrade_low_thrput">Виклик знижений через низьку пропускну здатність</string> - <!-- Session modify cause code downgrade thermal mitigation --> - <string name="session_modify_cause_downgrade_thermal_mitigation">Виклик знижений через перегрів пристрою</string> - <!-- Session modify cause code downgrade lipsync --> - <string name="session_modify_cause_downgrade_lipsync">Виклик знижений через розсинхронізацію</string> - <!-- Session modify cause code downgrade generic error --> - <string name="session_modify_cause_downgrade_generic_error">Виклик знижений через загальну помилку</string> - <!-- Title for Select Account Dialog [CHAR LIMIT=30] --> - <string name="select_account_dialog_title">Виберіть SIM-карту</string> - <!-- Set Subscription screen: label sub 1 --> - <string name="sub_1">SIM 1</string> - <!-- Set Subscription screen: label sub 2 --> - <string name="sub_2">SIM 2</string> + <string name="call_substate_label"><xliff:g id="id">%1$s</xliff:g>: Стан виклику:\u000a <xliff:g id="state" example="Resumed">%2$s</xliff:g></string> + <string name="call_substate_call_resumed">Виклик відновлений</string> + <string name="call_substate_connected_suspended_audio">Йде виклик, але звук зупинено</string> + <string name="call_substate_connected_suspended_video">Йде виклик, але відео зупинено</string> + <string name="call_substate_avp_retry">Визначається якість відео\u2026</string> + <string name="video_quality_changed">Якість відео змінено на <xliff:g id="quality" example="high">%1$s </xliff:g></string> + <string name="video_quality_high">висока</string> + <string name="video_quality_medium">середня</string> + <string name="video_quality_low">низька</string> + <string name="video_quality_unknown">невідома</string> + <string name="player_started">Відтворення розпочато</string> + <string name="player_stopped">Відтворення зупинено</string> + <string name="camera_not_ready">Камера не готова</string> + <string name="camera_ready">Камера готова</string> + <string name="unknown_call_session_event">Невідома подія виклику</string> + <string name="data_usage_label">Використання даних: <xliff:g id="usage">%1$s</xliff:g></string> + <string name="modify_call_option_title">Оберіть тип виклику</string> + <string name="modify_call_option_vt">Відеовиклик</string> + <string name="modify_call_option_vt_tx">Передавання відео</string> + <string name="modify_call_option_vt_rx">Отримання відео</string> + <string name="modify_call_option_voice">Тільки передача голосу</string> + <string name="modify_call_failed_due_to_low_battery">Не вдалося змінити дзвінок через низький рівень заряду акумулятора.</string> + <string name="video_call_not_allowed_if_tty_enabled">Будь ласка, вимкніть режим TTY, щоб дозволити відеовиклики.</string> + <string name="onscreenAddParticipant">Додати учасника</string> + <string name="qti_description_target_deflect">Відхилити</string> + <string name="qti_description_deflect_error">Номер не встановлено. Надайте номер через налаштування IMS і повторіть спробу.</string> + <string name="qti_description_deflect_service_error">Відключення виклику службою не підтримується.</string> + <string name="call_failed_ho_not_feasible">Виклик завершений через неможливість переходу від LTE до 2G / 3G.</string> + <string name="cs_redial_option">Повтор виклику</string> + <string name="cs_redial_msg">Неможливо зробити IMS-відеодзвінок, повторити як голосовий?</string> + <string name="session_modify_cause_upgrade_local_request">Виклик оновлений за запитом користувача</string> + <string name="session_modify_cause_upgrade_remote_request">Виклик оновлений за запитом віддаленого користувача</string> + <string name="session_modify_cause_downgrade_local_request">Виклик знижений за запитом користувача</string> + <string name="session_modify_cause_downgrade_remote_request">Виклик знижений за запитом віддаленого користувача</string> + <string name="session_modify_cause_downgrade_rtp_timeout">Виклик знижений через тайм-аут RTP</string> + <string name="session_modify_cause_downgrade_qos">Виклик знижений через якість обслуговування</string> + <string name="session_modify_cause_downgrade_packet_loss">Якість виклику знижено через втрату пакетів</string> + <string name="session_modify_cause_downgrade_low_thrput">Виклик знижений через низьку пропускну здатність</string> + <string name="session_modify_cause_downgrade_thermal_mitigation">Виклик знижений через перегрів пристрою</string> + <string name="session_modify_cause_downgrade_lipsync">Виклик знижений через розсинхронізацію</string> + <string name="session_modify_cause_downgrade_generic_error">Виклик знижений через загальну помилку</string> + <string name="select_account_dialog_title">Виберіть SIM-карту</string> + <string name="sub_1">SIM 1</string> + <string name="sub_2">SIM 2</string> </resources> |