diff options
Diffstat (limited to 'res/values-pl/qtistrings.xml')
-rw-r--r-- | res/values-pl/qtistrings.xml | 128 |
1 files changed, 44 insertions, 84 deletions
diff --git a/res/values-pl/qtistrings.xml b/res/values-pl/qtistrings.xml index 5f3feb2b..5062bf76 100644 --- a/res/values-pl/qtistrings.xml +++ b/res/values-pl/qtistrings.xml @@ -31,88 +31,48 @@ --> <!-- The xml contains Qti specific resource strings neede for any value added features. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> - <!-- Call substate label --> - <string name="call_substate_label"><xliff:g id="id">%1$s </xliff:g>: Stan rozmowy: \u000a <xliff:g id="state" example="Resumed">%2$s </xliff:g></string> - <!-- Call substate label for call resumed --> - <string name="call_substate_call_resumed">Wznowiono</string> - <!-- Call substate label for call connected suspended (audio) --> - <string name="call_substate_connected_suspended_audio">Połączenie jest nawiązane, ale dźwięk jest zawieszony</string> - <!-- Call substate label for call connected suspended (video) --> - <string name="call_substate_connected_suspended_video">Połączenie jest nawiązane, ale obraz jest zawieszony</string> - <!-- Call substate label for avp retry --> - <string name="call_substate_avp_retry">Wykrywanie jakości obrazu\u2026</string> - <!-- Video quality changed message --> - <string name="video_quality_changed"><xliff:g id="id">%1$s</xliff:g>: Jakość wideo zmieniono na <xliff:g id="quality" example="high">%2$s</xliff:g></string> - <!-- Video quality High --> - <string name="video_quality_high">wysoka</string> - <!-- Video quality Medium --> - <string name="video_quality_medium">średnia</string> - <!-- Video quality Low --> - <string name="video_quality_low">niska</string> - <!-- Video quality Unknown --> - <string name="video_quality_unknown">nieznana</string> - <!-- Message indicating that Video Started flowing for IMS-VT calls --> - <string name="player_started">Rozpoczęto rozmowę</string> - <!-- Message indicating that Video Stopped flowing for IMS-VT calls --> - <string name="player_stopped">Zatrzymano rozmowę</string> - <!-- Message indicating that camera failure has occurred for the selected camera and - as result camera is not ready --> - <string name="camera_not_ready">Aparat nie jest gotowy</string> - <!-- Message indicating that camera is ready/available --> - <string name="camera_ready">Aparat jest gotowy</string> - <!-- Message indicating unknown call session event --> - <string name="unknown_call_session_event">Nieznana sesja połączenia</string> - <!-- Message indicating data usage --> - <string name="data_usage_label">Zużycie danych: <xliff:g id="usage">%1$s</xliff:g></string> - <!-- In-call screen: Modify Call Options for IMS call --> - <string name="modify_call_option_title">Wybierz typ połączenia</string> - <string name="modify_call_option_vt">Dwukierunkowe wideo</string> - <string name="modify_call_option_vt_tx">Transmisja wideo</string> - <string name="modify_call_option_vt_rx">Odbiór wideo</string> - <string name="modify_call_option_voice">Tylko głos</string> - <!-- Modify call error cause --> - <string name="modify_call_failed_due_to_low_battery">Nie udało się zmodyfikować połączenia ze względu na niski stan baterii.</string> - <!-- Message indicating video calls not allowed if user enabled TTY Mode --> - <string name="video_call_not_allowed_if_tty_enabled">Proszę wyłączyć tryb TTY, aby rozpocząć połączenie wideo.</string> - <!-- Text for the onscreen "Add Participant" button --> - <string name="onscreenAddParticipant">Dodaj uczestnika</string> - <!-- Description of the deflect target in the Slide unlock screen. [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="qti_description_target_deflect">Przekieruj</string> - <string name="qti_description_deflect_error">Numer nie jest ustawiony. Podaj numer za pomocą ustawień IMS i spróbuj ponownie.</string> - <string name="qti_description_deflect_service_error">Usługa przekierowywania połączeń nie jest obsługiwana.</string> - <!-- Message indicating call failed due to handover not feasible --> - <string name="call_failed_ho_not_feasible">Rozmowa została zakończona, ponieważ przekazanie z sieci LTE do 3G/2G nie było możliwe.</string> - <!-- Title of the IMS to CS redial dialog --> - <string name="cs_redial_option">Ponowne wybranie</string> - <!-- Message text of the IMS to CS redial dialog --> - <string name="cs_redial_msg">Nie można nawiązać połączenia wideo IMS, ponowić wybieranie jako połączenie głosowe?</string> - <!-- Session modify cause unspecified --> - <!-- Session modify cause code upgrade local request --> - <string name="session_modify_cause_upgrade_local_request">Połączenie uaktualnione na życzenie użytkownika</string> - <!-- Session modify cause code upgrade remote request --> - <string name="session_modify_cause_upgrade_remote_request">Wywołanie uaktualnione na żądanie użytkownika zdalnego</string> - <!-- Session modify cause code downgrade local request --> - <string name="session_modify_cause_downgrade_local_request">Połączenie zdegradowane na żądanie użytkownika</string> - <!-- Session modify cause code downgrade remote request --> - <string name="session_modify_cause_downgrade_remote_request">Wywołanie zdegradowane na żądanie użytkownika zdalnego</string> - <!-- Session modify cause code downgrade rtp timeout --> - <string name="session_modify_cause_downgrade_rtp_timeout">Połączenie zdegradowane z powodu przekroczenia limitu czasu RTP</string> - <!-- Session modify cause code downgrade qos --> - <string name="session_modify_cause_downgrade_qos">Połączenie zdegradowane ze względu na jakość usług</string> - <!-- Session modify cause code downgrade packet loss --> - <string name="session_modify_cause_downgrade_packet_loss">Połączenie zdegradowane z powodu utraty pakietów</string> - <!-- Session modify cause code downgrade low thrput --> - <string name="session_modify_cause_downgrade_low_thrput">Połączenie zdegradowane ze względu na niską przepływność</string> - <!-- Session modify cause code downgrade thermal mitigation --> - <string name="session_modify_cause_downgrade_thermal_mitigation">Połączenie zdegradowane ze względu na przekroczenie temperatury</string> - <!-- Session modify cause code downgrade lipsync --> - <string name="session_modify_cause_downgrade_lipsync">Połączenie zdegradowane z powodu opóźnienia</string> - <!-- Session modify cause code downgrade generic error --> - <string name="session_modify_cause_downgrade_generic_error">Połączenie zdegradowane ze względu na błąd rodzajowy</string> - <!-- Title for Select Account Dialog [CHAR LIMIT=30] --> - <string name="select_account_dialog_title">Wybierz kartę SIM</string> - <!-- Set Subscription screen: label sub 1 --> - <string name="sub_1">SIM 1</string> - <!-- Set Subscription screen: label sub 2 --> - <string name="sub_2">SIM 2</string> + <string name="call_substate_label"><xliff:g id="id">%1$s </xliff:g>: Stan rozmowy: \u000a <xliff:g id="state" example="Resumed">%2$s </xliff:g></string> + <string name="call_substate_call_resumed">Wznowiono</string> + <string name="call_substate_connected_suspended_audio">Połączenie jest nawiązane, ale dźwięk jest zawieszony</string> + <string name="call_substate_connected_suspended_video">Połączenie jest nawiązane, ale obraz jest zawieszony</string> + <string name="call_substate_avp_retry">Wykrywanie jakości obrazu\u2026</string> + <string name="video_quality_changed"><xliff:g id="id">%1$s</xliff:g>: Jakość wideo zmieniono na <xliff:g id="quality" example="high">%2$s</xliff:g></string> + <string name="video_quality_high">wysoka</string> + <string name="video_quality_medium">średnia</string> + <string name="video_quality_low">niska</string> + <string name="video_quality_unknown">nieznana</string> + <string name="player_started">Rozpoczęto rozmowę</string> + <string name="player_stopped">Zatrzymano rozmowę</string> + <string name="camera_not_ready">Aparat nie jest gotowy</string> + <string name="camera_ready">Aparat jest gotowy</string> + <string name="unknown_call_session_event">Nieznana sesja połączenia</string> + <string name="data_usage_label">Zużycie danych: <xliff:g id="usage">%1$s</xliff:g></string> + <string name="modify_call_option_title">Wybierz typ połączenia</string> + <string name="modify_call_option_vt">Dwukierunkowe wideo</string> + <string name="modify_call_option_vt_tx">Transmisja wideo</string> + <string name="modify_call_option_vt_rx">Odbiór wideo</string> + <string name="modify_call_option_voice">Tylko głos</string> + <string name="modify_call_failed_due_to_low_battery">Nie udało się zmodyfikować połączenia ze względu na niski stan baterii.</string> + <string name="video_call_not_allowed_if_tty_enabled">Proszę wyłączyć tryb TTY, aby rozpocząć połączenie wideo.</string> + <string name="onscreenAddParticipant">Dodaj uczestnika</string> + <string name="qti_description_target_deflect">Przekieruj</string> + <string name="qti_description_deflect_error">Numer nie jest ustawiony. Podaj numer za pomocą ustawień IMS i spróbuj ponownie.</string> + <string name="qti_description_deflect_service_error">Usługa przekierowywania połączeń nie jest obsługiwana.</string> + <string name="call_failed_ho_not_feasible">Rozmowa została zakończona, ponieważ przekazanie z sieci LTE do 3G/2G nie było możliwe.</string> + <string name="cs_redial_option">Ponowne wybranie</string> + <string name="cs_redial_msg">Nie można nawiązać połączenia wideo IMS, ponowić wybieranie jako połączenie głosowe?</string> + <string name="session_modify_cause_upgrade_local_request">Połączenie uaktualnione na życzenie użytkownika</string> + <string name="session_modify_cause_upgrade_remote_request">Wywołanie uaktualnione na żądanie użytkownika zdalnego</string> + <string name="session_modify_cause_downgrade_local_request">Połączenie zdegradowane na żądanie użytkownika</string> + <string name="session_modify_cause_downgrade_remote_request">Wywołanie zdegradowane na żądanie użytkownika zdalnego</string> + <string name="session_modify_cause_downgrade_rtp_timeout">Połączenie zdegradowane z powodu przekroczenia limitu czasu RTP</string> + <string name="session_modify_cause_downgrade_qos">Połączenie zdegradowane ze względu na jakość usług</string> + <string name="session_modify_cause_downgrade_packet_loss">Połączenie zdegradowane z powodu utraty pakietów</string> + <string name="session_modify_cause_downgrade_low_thrput">Połączenie zdegradowane ze względu na niską przepływność</string> + <string name="session_modify_cause_downgrade_thermal_mitigation">Połączenie zdegradowane ze względu na przekroczenie temperatury</string> + <string name="session_modify_cause_downgrade_lipsync">Połączenie zdegradowane z powodu opóźnienia</string> + <string name="session_modify_cause_downgrade_generic_error">Połączenie zdegradowane ze względu na błąd rodzajowy</string> + <string name="select_account_dialog_title">Wybierz kartę SIM</string> + <string name="sub_1">SIM 1</string> + <string name="sub_2">SIM 2</string> </resources> |