summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-in/cm_strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'res/values-in/cm_strings.xml')
-rw-r--r--res/values-in/cm_strings.xml33
1 files changed, 32 insertions, 1 deletions
diff --git a/res/values-in/cm_strings.xml b/res/values-in/cm_strings.xml
index 3dae73e2..0a0e2ea5 100644
--- a/res/values-in/cm_strings.xml
+++ b/res/values-in/cm_strings.xml
@@ -2,6 +2,7 @@
<!--Generated by crowdin.com-->
<!--
Copyright (C) 2013-2014 The CyanogenMod Project
+ Copyright (c) 2013, The Linux Foundation. All rights reserved.
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
@@ -16,6 +17,32 @@
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="callFailed_dialToUssd">Permintaan DIAL dimodifikasi ke permintaan USSD.</string>
+ <string name="callFailed_dialToSs">Permintaan DIAL dimodifikasi ke permintaan SS.</string>
+ <string name="callFailed_dialToDial">Permintaan DIAL dimodifikasi ke DIAL dengan nomor yang berbeda.</string>
+ <string name="callFailed_incoming_cb_enabled">Party telah melarang semua panggilan masuk.</string>
+ <string name="callUnanswered_forwarded">Panggilan tidak terjawab dan dialihkan</string>
+ <string name="modify_call_prompt_yes">Ya</string>
+ <string name="modify_call_prompt_no">Tidak</string>
+ <string name="modify_call_failure_str">Permintaan untuk memodifikasi panggilan gagal\n</string>
+ <string name="modify_call_option_title">Pilih jenis panggilan</string>
+ <string name="modify_call_option_vt">VT</string>
+ <string name="modify_call_option_vt_tx">Transmisi video</string>
+ <string name="modify_call_option_vt_rx">Menerima video</string>
+ <string name="modify_call_option_voice">Hanya suara</string>
+ <string name="accept_modify_call_request_prompt">Terima permintaan untuk memodifikasi panggilan?</string>
+ <string name="upgrade_vt_prompt">Apakah anda ingin mengubah panggilan menjadi panggilan video?</string>
+ <string name="upgrade_vt_tx_prompt">Apakah anda ingin mengubah panggilan menjadi panggilan kirim video saja?</string>
+ <string name="upgrade_vt_rx_prompt">Apakah anda ingin mengubah panggilan menjadi panggilan terima video saja?</string>
+ <string name="onscreenModifyCallText">Ubah panggilan</string>
+ <string name="onscreenAddParticipant">Tambah peserta</string>
+ <string name="description_target_answer_video">Jawab dengan video</string>
+ <string name="description_target_answer_tx_video">Jawab dengan video TX</string>
+ <string name="description_target_answer_rx_video">Jawab dengan video RX</string>
+ <string name="description_direction_up_right">Kanan atas</string>
+ <string name="description_direction_up_left">Kiri atas</string>
+ <string name="description_direction_down_left">Kiri bawah</string>
+ <string name="description_direction_down_right">Kanan bawah</string>
<string name="incall_call_type_label_forwarded">Panggilan diteruskan</string>
<string name="card_title_dialing_waiting">Memanggil (menunggu\u2026)</string>
<string name="card_title_waiting_call">Panggilan tunggu</string>
@@ -24,5 +51,9 @@
<string name="call_recording_failed_message">Gagal memulai rekaman panggilan</string>
<string name="blacklist_dialog_title">Tambahkan ke blacklist</string>
<string name="blacklist_dialog_message">Panggilan mendatang dari <xliff:g id="number">%s</xliff:g> akan diblokir</string>
- <string name="sub_no_sim">Tidak ada SIM</string>
+ <string name="sub_1">SIM 1</string>
+ <string name="sub_2">SIM 2</string>
+ <string name="volume_boost_notify_enabled">Peningkatan volume diaktifkan</string>
+ <string name="volume_boost_notify_disabled">Peningkatan volume dinonaktifkan</string>
+ <string name="volume_boost_notify_unavailable">Volume tambahan tidak tersedia ketika menggunakan headset</string>
</resources>