diff options
author | Michael Bestas <mikeioannina@cyanogenmod.org> | 2016-01-11 22:42:38 +0200 |
---|---|---|
committer | Michael Bestas <mikeioannina@cyanogenmod.org> | 2016-01-11 22:42:38 +0200 |
commit | 7107206931567ab1f60496549bc907dfabab24a2 (patch) | |
tree | 733d8954c23d4069157b8ee6b09de6581d70b060 /res/values-th | |
parent | 9579c96dcae09510bccc993d6f1318901844a08a (diff) | |
download | packages_apps_InCallUI-7107206931567ab1f60496549bc907dfabab24a2.tar.gz packages_apps_InCallUI-7107206931567ab1f60496549bc907dfabab24a2.tar.bz2 packages_apps_InCallUI-7107206931567ab1f60496549bc907dfabab24a2.zip |
Automatic translation import
Change-Id: I94ef063479bead7a6d5b57990c2a5500b731edc5
Diffstat (limited to 'res/values-th')
-rw-r--r-- | res/values-th/cm_strings.xml | 5 | ||||
-rw-r--r-- | res/values-th/qtistrings.xml | 78 |
2 files changed, 82 insertions, 1 deletions
diff --git a/res/values-th/cm_strings.xml b/res/values-th/cm_strings.xml index 8f5f075a..b4c1c03d 100644 --- a/res/values-th/cm_strings.xml +++ b/res/values-th/cm_strings.xml @@ -20,5 +20,8 @@ <string name="callFailed_incoming_cb_enabled">บุคคลได้กีดกันสายเข้าทั้งหมด</string> <string name="callUnanswered_forwarded">ไม่รับสายและส่งต่อ</string> <string name="incall_call_type_label_forwarded">สายที่ส่งต่อ</string> - <string name="calling_via_waiting_template">การโทรผ่าน <xliff:g id="provider_name">%s</xliff:g> (Waiting\u2026)</string> + <string name="card_title_dialing_waiting">กำลังโทรออก (รอ\u2026)</string> + <string name="calling_via_waiting_template">กำลังโทรผ่าน <xliff:g id="provider_name">%s</xliff:g> (รอ\u2026)</string> + <string name="card_title_active_via_template"><xliff:g id="status" example="Call on hold">%1$s</xliff:g> (ผ่าน <xliff:g id="provider_name">%2$s</xliff:g>)</string> + <string name="card_title_waiting_call">รอสาย</string> </resources> diff --git a/res/values-th/qtistrings.xml b/res/values-th/qtistrings.xml new file mode 100644 index 00000000..45e7c870 --- /dev/null +++ b/res/values-th/qtistrings.xml @@ -0,0 +1,78 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + ~ Copyright (c) 2015, The Linux Foundation. All rights reserved. + ~ + ~ Redistribution and use in source and binary forms, with or without + ~ modification, are permitted provided that the following conditions are + ~ met: + ~ Redistributions of source code must retain the above copyright + ~ notice, this list of conditions and the following disclaimer. + ~ Redistributions in binary form must reproduce the above + ~ copyright notice, this list of conditions and the following + ~ disclaimer in the documentation and/or other materials provided + ~ with the distribution. + ~ Neither the name of The Linux Foundation nor the names of its + ~ contributors may be used to endorse or promote products derived + ~ from this software without specific prior written permission. + ~ + ~ THIS SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS" AND ANY EXPRESS OR IMPLIED + ~ WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF + ~ MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NON-INFRINGEMENT + ~ ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR CONTRIBUTORS + ~ BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR + ~ CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF + ~ SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR + ~ BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, + ~ WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE + ~ OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN + ~ IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. + ~ + --> +<!-- The xml contains Qti specific resource strings neede for any value added features. --> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <string name="call_substate_label"><xliff:g id="id">%1$s</xliff:g>: สถานะย่อยของการโทร: \u000a <xliff:g id="state" example="Resumed">%2$s</xliff:g></string> + <string name="call_substate_call_resumed">ดำเนินการต่อ</string> + <string name="call_substate_connected_suspended_audio">เชื่อมต่อแล้ว แต่เสียงถูกระงับ</string> + <string name="call_substate_connected_suspended_video">เชื่อมต่อแล้ว แต่วิดีโอถูกระงับ</string> + <string name="call_substate_avp_retry">กำลังหาคุณภาพวิดีโอ\u2026</string> + <string name="video_quality_changed"><xliff:g id="id">%1$s</xliff:g>: คุณภาพวิดีโอเปลี่ยนเป็น <xliff:g id="quality" example="high">%2$s</xliff:g></string> + <string name="video_quality_high">สูง</string> + <string name="video_quality_medium">กลาง</string> + <string name="video_quality_low">ต่ำ</string> + <string name="video_quality_unknown">ไม่รู้จัก</string> + <string name="player_started">เริ่มเล่น</string> + <string name="player_stopped">หยุดเล่น</string> + <string name="camera_not_ready">กล้องไม่พร้อม</string> + <string name="camera_ready">กล้องพร้อมแล้ว</string> + <string name="unknown_call_session_event">เซสชันการโทรที่ไม่รู้จัก</string> + <string name="data_usage_label">การใช้งานข้อมูล: <xliff:g id="usage">%1$s</xliff:g></string> + <string name="modify_call_option_title">เลือกประเภทการสนทนา</string> + <string name="modify_call_option_vt">วิดีโอแบบสองทิศทาง</string> + <string name="modify_call_option_vt_tx">ตัวส่งวิดีโอ</string> + <string name="modify_call_option_vt_rx">ตัวรับวิดีโอ</string> + <string name="modify_call_option_voice">เสียงเท่านั้น</string> + <string name="modify_call_failed_due_to_low_battery">ล้มเหลวในการปรับแต่งการโทรเนื่องจากแบตเตอรี่ต่ำ</string> + <string name="video_call_not_allowed_if_tty_enabled">กรุณาปิดรูปแบบ TTY เพื่ออัปเกรดไปที่การโทรแบบวิดีโอ</string> + <string name="onscreenAddParticipant">เพิ่มผู้เข้าร่วม</string> + <string name="qti_description_target_deflect">เปลี่ยนทิศ</string> + <string name="qti_description_deflect_error">หมายเลขไม่ได้ตั้งไว้ ให้ใส่เลขผ่านค่า IMS และลองอีกครั้ง</string> + <string name="qti_description_deflect_service_error">ไม่สนับสนุนบริการเปลี่ยนทิศทางการโทร</string> + <string name="call_failed_ho_not_feasible">โทรสิ้นสุดเป็น LTE ไปถึงการส่งมอบ 3G/2G ไม่เป็นไปได้</string> + <string name="cs_redial_option">โทรอีกครั้ง</string> + <string name="cs_redial_msg">ไม่สามารถโทรด้วยวิดิโอ IMS ได้ โทรอีกครั้งด้วยเสียง โดยไม่ใช้ IMS?</string> + <string name="session_modify_cause_upgrade_local_request">การโทรถูกอัปเกรดตามคำขอของผู้ใช้</string> + <string name="session_modify_cause_upgrade_remote_request">การโทรถูกอัปเกรดจากคำขอระยะไกล</string> + <string name="session_modify_cause_downgrade_local_request">การโทรถูกดาวน์เกรดโดยคำขอของผู้ใช้</string> + <string name="session_modify_cause_downgrade_remote_request">การโทรถูกดาวน์เกรดโดยคำขอระยะไกล</string> + <string name="session_modify_cause_downgrade_rtp_timeout">การโทรถูกดาวน์เกรดเนื่องจากหมดเวลา RTP</string> + <string name="session_modify_cause_downgrade_qos">การโทรถูกดาวน์เกรดเนื่องจากคุณภาพของบริการ</string> + <string name="session_modify_cause_downgrade_packet_loss">การโทรถูกดาวน์เกรดเนื่องจากแพคเกจสูญหาย</string> + <string name="session_modify_cause_downgrade_low_thrput">การโทรถูกดาวน์เกรดเนื่องจากส่งข้อมูลได้น้อย</string> + <string name="session_modify_cause_downgrade_thermal_mitigation">การโทรถูกดาวน์เกรดเนื่องจากปัญหาความร้อน</string> + <string name="session_modify_cause_downgrade_lipsync">การโทรถูกดาวน์เกรดเนื่องจากเสียงไม่ตรงกัน</string> + <string name="session_modify_cause_downgrade_generic_error">การโทรถูกดาวน์เกรดเนื่องจากข้อผิดพลาดทั่วไป</string> + <string name="select_account_dialog_title">เลือกซิม</string> + <string name="sub_1">ซิม 1</string> + <string name="sub_2">ซิม 2</string> +</resources> |