summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorMichael Bestas <mikeioannina@gmail.com>2015-04-17 22:19:30 +0300
committerMichael Bestas <mikeioannina@gmail.com>2015-04-17 22:19:30 +0300
commit344d8912055ef6a902ba6471a2d97869ac0be5b3 (patch)
treeb816e06f260ac2f46849336e4f88d608d97e7ca3
parent829816f4c38b81685f2292015780b2e2691153d0 (diff)
downloadpackages_apps_InCallUI-344d8912055ef6a902ba6471a2d97869ac0be5b3.tar.gz
packages_apps_InCallUI-344d8912055ef6a902ba6471a2d97869ac0be5b3.tar.bz2
packages_apps_InCallUI-344d8912055ef6a902ba6471a2d97869ac0be5b3.zip
Automatic translation import
Change-Id: If52ffbda0f25d7d629e56869cf7fa8dd1afdbbd6
-rw-r--r--res/values-ast-rES/cm_strings.xml1
-rw-r--r--res/values-vi/cm_strings.xml59
2 files changed, 60 insertions, 0 deletions
diff --git a/res/values-ast-rES/cm_strings.xml b/res/values-ast-rES/cm_strings.xml
index 8c2a694f..9e17e7ef 100644
--- a/res/values-ast-rES/cm_strings.xml
+++ b/res/values-ast-rES/cm_strings.xml
@@ -22,6 +22,7 @@
<string name="incall_call_type_label_forwarded">Llamada esviada</string>
<string name="card_title_dialing_waiting">Llamando (esperando\u2026)</string>
<string name="onscreenBlacklistText">Llista prieta</string>
+ <string name="call_recording_failed_message">Hebo un fallu al aniciar la grabación</string>
<string name="blacklist_dialog_title">Amestar a la llista prieta</string>
<string name="blacklist_dialog_message">Les llamaes de <xliff:g id="number">%s</xliff:g> van bloquiase</string>
<string name="card_title_video_call_paused">Videollamada (en posa)</string>
diff --git a/res/values-vi/cm_strings.xml b/res/values-vi/cm_strings.xml
new file mode 100644
index 00000000..cbebc149
--- /dev/null
+++ b/res/values-vi/cm_strings.xml
@@ -0,0 +1,59 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!--Generated by crowdin.com-->
+<!--
+ Copyright (C) 2013-2015 The CyanogenMod Project
+ Copyright (c) 2013, The Linux Foundation. All rights reserved.
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+-->
+<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="callFailed_incoming_cb_enabled">Phía bên kia đã chặn tất cả cuộc gọi đến.</string>
+ <string name="callUnanswered_forwarded">Cuộc gọi đã trả lời và chuyển tiếp</string>
+ <string name="incall_call_type_label_forwarded">Chuyển tiếp cuộc gọi</string>
+ <string name="card_title_dialing_waiting">Quay số (đang chờ\u2026)</string>
+ <string name="onscreenBlacklistText">Danh sách đen</string>
+ <string name="call_recording_failed_message">Không thể bắt đầu ghi âm cuộc gọi</string>
+ <string name="blacklist_dialog_title">Thêm vào danh sách đen</string>
+ <string name="blacklist_dialog_message">Các cuộc gọi trong tương lai từ <xliff:g id="number">%s</xliff:g> sẽ bị chặn</string>
+ <string name="card_title_video_call_paused">Cuộc gọi video (tạm dừng)</string>
+ <string name="onscreenAddParticipant">Thêm người tham gia</string>
+ <string name="modify_call_option_title">Chọn kiểu cuộc gọi</string>
+ <string name="modify_call_option_vt">Cuộc gọi video</string>
+ <string name="modify_call_option_vt_tx">Truyền video</string>
+ <string name="modify_call_option_vt_rx">Nhận video</string>
+ <string name="modify_call_option_voice">Chỉ giọng nói</string>
+ <string name="video_call_not_allowed_if_tty_enabled">Hãy tắt chế độ TTY để cho phép cuộc gọi video</string>
+ <string name="player_started">Bắt đầu trình phát</string>
+ <string name="player_stopped">Dừng trình phát</string>
+ <string name="camera_not_ready">Máy ảnh chưa sẵn sàng</string>
+ <string name="camera_ready">Máy ảnh đã sẵn sàng</string>
+ <string name="unknown_call_session_event">Không rõ sự kiện cuộc gọi</string>
+ <string name="volume_boost_notify_enabled">Đã bật tăng âm lượng</string>
+ <string name="volume_boost_notify_disabled">Đã tắt tăng âm lượng</string>
+ <string name="volume_boost_notify_unavailable">Âm lượng phụ là không có sẵn khi sử dụng tai nghe</string>
+ <string name="onscreenMoreMenuText">Tuỳ chọn khác</string>
+ <string name="menu_start_record">Ghi âm cuộc gọi</string>
+ <string name="menu_stop_record">Dừng ghi âm</string>
+ <string name="recording_time_text">Ghi âm</string>
+ <string name="sub_1">SIM 1</string>
+ <string name="sub_2">SIM 2</string>
+ <string name="call_substate_call_resumed">Tiếp tục cuộc gọi</string>
+ <string name="call_substate_connected_suspended_audio">Cuộc gọi được kết nối, nhưng âm thanh bị đình chỉ</string>
+ <string name="call_substate_connected_suspended_video">Cuộc gọi được kết nối, nhưng video bị đình chỉ</string>
+ <string name="call_substate_avp_retry">Phát hiện chất lượng video\u2026</string>
+ <string name="video_quality_changed">Chất lượng video đổi thành <xliff:g id="quality" example="high">%1$s</xliff:g></string>
+ <string name="video_quality_high">cao</string>
+ <string name="video_quality_medium">trung bình</string>
+ <string name="video_quality_low">thấp</string>
+ <string name="video_quality_unknown">không rõ</string>
+</resources>