summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorGeoff Mendal <mendal@google.com>2014-08-06 08:00:59 -0700
committerGeoff Mendal <mendal@google.com>2014-08-06 08:00:59 -0700
commit066b42c7dbaff454621817ef7dccd5f14cf05d96 (patch)
tree4df6b3c6f8f7f1fbd9d07b21f8f5cbd932bc5442
parentc79d745deeda2cdd2b17122602a32812132885aa (diff)
downloadpackages_apps_InCallUI-066b42c7dbaff454621817ef7dccd5f14cf05d96.tar.gz
packages_apps_InCallUI-066b42c7dbaff454621817ef7dccd5f14cf05d96.tar.bz2
packages_apps_InCallUI-066b42c7dbaff454621817ef7dccd5f14cf05d96.zip
Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: I4e3b39c80f3724edce0692226f799ca3587d6993 Auto-generated-cl: translation import
-rw-r--r--res/values-kk-rKZ/strings.xml196
-rw-r--r--res/values-ky-rKG/strings.xml294
-rw-r--r--res/values-mk-rMK/strings.xml196
-rw-r--r--res/values-uz-rUZ/strings.xml196
4 files changed, 882 insertions, 0 deletions
diff --git a/res/values-kk-rKZ/strings.xml b/res/values-kk-rKZ/strings.xml
new file mode 100644
index 00000000..dbef8ef4
--- /dev/null
+++ b/res/values-kk-rKZ/strings.xml
@@ -0,0 +1,196 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<!--
+ ~ Copyright (C) 2013 The Android Open Source Project
+ ~
+ ~ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ ~ you may not use this file except in compliance with the License.
+ ~ You may obtain a copy of the License at
+ ~
+ ~ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+ ~
+ ~ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ ~ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ ~ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ ~ See the License for the specific language governing permissions and
+ ~ limitations under the License
+ -->
+
+<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
+ xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="phoneAppLabel" product="default" msgid="906161039445636857">"Телефон"</string>
+ <string name="onHold" msgid="9035493194749959955">"Күтуде"</string>
+ <string name="unknown" msgid="6878797917991465859">"Белгісіз"</string>
+ <string name="private_num" msgid="6713286113000232309">"Жеке нөмір"</string>
+ <string name="payphone" msgid="1931775086311769314">"Ақылы телефон"</string>
+ <string name="callFailed_userBusy" msgid="8851106999809294904">"Желі бос емес"</string>
+ <string name="callFailed_congestion" msgid="8737761615702718375">"Желі бос емес"</string>
+ <string name="callFailed_timedOut" msgid="7590961703135543346">"Жауап жоқ, мерзімі аяқталды"</string>
+ <string name="callFailed_server_unreachable" msgid="2133506577423869729">"Серверді алу мүмкін емес"</string>
+ <string name="callFailed_number_unreachable" msgid="7632566442515734778">"Нөмірді алу мүмкін емес"</string>
+ <string name="callFailed_invalid_credentials" msgid="8226835346196775378">"Пайдаланушы атауы немесе кілтсөз дұрыс емес"</string>
+ <string name="callFailed_out_of_network" msgid="8740943329772180507">"Қоңырау желіден тыс шалынған"</string>
+ <string name="callFailed_server_error" msgid="5717915213586193217">"Сервер қателігі. Кейінірек қайта әрекеттеніп көріңіз."</string>
+ <string name="callFailed_noSignal" msgid="1889803273616031933">"Сигнал жоқ"</string>
+ <string name="callFailed_limitExceeded" msgid="4958065157970101491">"ACM (кеңейтілген қоңырау менеджері) шектеуінен асып кетті"</string>
+ <string name="callFailed_powerOff" msgid="2766035859391549713">"Радио өшірулі"</string>
+ <string name="callFailed_simError" msgid="4476360200030635828">"SIM жоқ немесе SIM қателігі"</string>
+ <string name="callFailed_outOfService" msgid="682300184520329366">"Мобильдік желі қол жетімді емес"</string>
+ <string name="callFailed_fdn_only" msgid="2850204579765430641">"Шығыс қоңыраулары тұрақты теру нөмірі (ТТН) арқылы шектелген."</string>
+ <string name="callFailed_cb_enabled" msgid="3686963693629739680">"Қоңырау бөгеті қосылып тұрғанда шығыс қоңыраулар шалу мүмкін емес."</string>
+ <string name="callFailed_dsac_restricted" msgid="2180223622768522345">"Барлық қоңыраулар қол жетімділік басқару функциясы арқылы шектелген."</string>
+ <string name="callFailed_dsac_restricted_emergency" msgid="4353654268813314466">"Төтенше қоңыраулар қол жетімділік басқару функциясы арқылы шектелген."</string>
+ <string name="callFailed_dsac_restricted_normal" msgid="2680774510252408620">"Қалыпты қоңыраулар қол жетімділік басқару функциясы арқылы шектелген."</string>
+ <string name="callFailed_unobtainable_number" msgid="4736290912891155067">"Жарамсыз нөмір"</string>
+ <string name="confCall" msgid="1904840547188336828">"Мәжіліс қоңырауы"</string>
+ <string name="call_lost" msgid="317670617901479594">"Қоңырау жоғалып кетті."</string>
+ <string name="ok" msgid="3811371167865772377">"Жарайды"</string>
+ <string name="audio_mode_speaker" msgid="27649582100085266">"Үндеткіш"</string>
+ <string name="audio_mode_earpiece" msgid="4156527186373869107">"Телефон құлағы"</string>
+ <string name="audio_mode_wired_headset" msgid="1465350758489175975">"Сымды телефон"</string>
+ <string name="audio_mode_bluetooth" msgid="3047641300848211128">"Bluetooth"</string>
+ <string name="wait_prompt_str" msgid="7601815427707856238">"Келесі әуендер жіберілсін бе?\n"</string>
+ <string name="pause_prompt_str" msgid="1789964702154314806">"Жіберу әуендері\n"</string>
+ <string name="send_button" msgid="4106860097497818751">"Жіберу"</string>
+ <string name="pause_prompt_yes" msgid="3564467212025151797">"Иә"</string>
+ <string name="pause_prompt_no" msgid="6686238803236884877">"Жоқ"</string>
+ <string name="wild_prompt_str" msgid="5543521676355533577">"Ерекше таңбаны келесі таңбамен алмастыру"</string>
+ <string name="caller_manage_header" msgid="3231519674734638786">"<xliff:g id="CONF_CALL_TIME">%s</xliff:g> мәжіліс қоңырауы"</string>
+ <string name="voicemail_settings_number_label" msgid="8524164258691887790">"Дауыс хабарының нөмірі"</string>
+ <string name="card_title_dialing" msgid="5769417478498348054">"Теруде"</string>
+ <string name="card_title_redialing" msgid="4831412164303596395">"Қайта әрекеттенуде"</string>
+ <string name="card_title_conf_call" msgid="1162980346189744501">"Мәжіліс қоңырауы"</string>
+ <string name="card_title_incoming_call" msgid="7364539451234646909">"Келген қоңырау"</string>
+ <string name="card_title_call_ended" msgid="5544730338889702298">"Қоңырау аяқталды"</string>
+ <string name="card_title_on_hold" msgid="821463117892339942">"Күтуде"</string>
+ <string name="card_title_hanging_up" msgid="3999101620995182450">"Телефон құлағын ілуде"</string>
+ <string name="card_title_in_call" msgid="6346543933068225205">"Қоңырау"</string>
+ <string name="card_title_my_phone_number" msgid="112428362494434191">"Mенің нөмірім <xliff:g id="MY_PHONE_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="card_title_video_call_connecting" msgid="297586766381973954">"Бейне қосылуда"</string>
+ <string name="card_title_video_call" msgid="5898636679563320218">"Бейне қоңырау"</string>
+ <string name="card_title_video_call_requesting" msgid="4587504939739340937">"Бейне сұралуда"</string>
+ <string name="card_title_video_call_error" msgid="5520555528871673801">"Бейне қоңырауды қосу мүмкін емес"</string>
+ <string name="card_title_callback_number" msgid="4604563437776874016">"Кері қоңырау шалу нөміріңіз\n <xliff:g id="DARK_NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="card_title_callback_number_emergency" msgid="85588345502265075">"Жедел кері қоңырау шалу нөміріңіз\n <xliff:g id="DARK_NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="notification_dialing" msgid="2107666444937350731">"Теру"</string>
+ <string name="notification_missedCallTitle" msgid="7554385905572364535">"Қабылданбаған қоңырау"</string>
+ <string name="notification_missedCallsTitle" msgid="1361677948941502522">"Қабылданбаған қоңыраулар"</string>
+ <string name="notification_missedCallsMsg" msgid="4575787816055205600">"<xliff:g id="NUM_MISSED_CALLS">%s</xliff:g> қабылданбаған қоңыраулар"</string>
+ <string name="notification_missedCallTicker" msgid="504686252427747209">"<xliff:g id="MISSED_CALL_FROM">%s</xliff:g> қоңырауы қабылданбаған"</string>
+ <string name="notification_ongoing_call" msgid="7068688957273482989">"Ағымдағы қоңырау"</string>
+ <string name="notification_on_hold" msgid="3480694969511790465">"Күтуде"</string>
+ <string name="notification_incoming_call" msgid="2820429205043529642">"Келген қоңырау"</string>
+ <string name="notification_incoming_video_call" msgid="7356836933934464805">"Кіріс бейне қоңырау"</string>
+ <string name="notification_requesting_video_call" msgid="1405576812892369451">"Кіріс бейне сұрау"</string>
+ <string name="notification_voicemail_title" msgid="8933468752045550523">"Жаңа дауыс хабары"</string>
+ <string name="notification_voicemail_title_count" msgid="4366360747660929916">"(<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>) дауыс хабары"</string>
+ <string name="notification_voicemail_text_format" msgid="4447323569453981685">"<xliff:g id="VOICEMAIL_NUMBER">%s</xliff:g> нөмірін теру"</string>
+ <string name="notification_voicemail_no_vm_number" msgid="760963466895609716">"Дауыс хабарының нөмірі белгісіз"</string>
+ <string name="notification_network_selection_title" msgid="4224455487793492772">"Қызмет көрсетілмейді"</string>
+ <string name="notification_network_selection_text" msgid="2607085729661923269">"Таңдалған (<xliff:g id="OPERATOR_NAME">%s</xliff:g>) желісі қол жетімсіз"</string>
+ <string name="notification_action_end_call" msgid="6069460915123531620">"Қоңырауды аяқтау"</string>
+ <string name="notification_action_answer_video" msgid="7809271910870211729">"Бейне"</string>
+ <string name="notification_action_answer_voice" msgid="1770796916369437773">"Дауыс"</string>
+ <string name="notification_action_accept" msgid="2898609801209468429">"Қабылдау"</string>
+ <string name="notification_action_dismiss" msgid="2679969397930852858">"Бас тарту"</string>
+ <string name="notification_missedCall_call_back" msgid="2684890353590890187">"Кері қоңырау шалу"</string>
+ <string name="notification_missedCall_message" msgid="3049928912736917988">"Хабар"</string>
+ <string name="incall_error_power_off" msgid="6550191216405193368">"Қоңырау шалу үшін алдымен Ұшақ режимін өшіріңіз."</string>
+ <string name="incall_error_emergency_only" msgid="4678640422710818317">"Желіде тіркелмеген."</string>
+ <string name="incall_error_out_of_service" msgid="8587993036435080418">"Ұялы желі қол жетімсіз."</string>
+ <string name="incall_error_no_phone_number_supplied" msgid="4197432103471807739">"Қоңырау жіберілмеді, енгізілген нөмір жарамсыз."</string>
+ <string name="incall_error_call_failed" msgid="4313552620858880999">"Қоңырау жіберілмеді"</string>
+ <string name="incall_status_dialed_mmi" msgid="3672498861336189563">"MMI қатарын бастау…"</string>
+ <string name="incall_error_supp_service_unknown" msgid="2991054870745666038">"Қолдауы жоқ қызмет."</string>
+ <string name="incall_error_supp_service_switch" msgid="3503552565745872241">"Қоңырауларды арасында ауысуды өшіру."</string>
+ <string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="914362338192301746">"Қоңырауды ажыратуды өшіру."</string>
+ <string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="2509871374644921632">"Қоңырауларды ауыстыруды өшіру."</string>
+ <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2505727299596357312">"Мәжіліс қоңырауларын өшіру."</string>
+ <string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="7055164130563826216">"Қоңыраудан бас тартуды өшіру."</string>
+ <string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="7417583238334762737">"Қоңырау(лар)ды босатуды өшіру."</string>
+ <string name="incall_error_missing_voicemail_number" msgid="2995137160077097934">"Дауыстық пошта нөмірі белгісіз."</string>
+ <string name="incall_call_type_label_sip" msgid="2310958283037924371">"Интернет қоңырауы"</string>
+ <string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"Төтенше қоңырау"</string>
+ <string name="emergency_enable_radio_dialog_message" msgid="207613549344420291">"Радионы қосуда…"</string>
+ <string name="emergency_enable_radio_dialog_retry" msgid="3724423402363063736">"Қызмет аясынан тыс, қайта әрекеттенуде…"</string>
+ <string name="dial_emergency_error" msgid="7969515493359619960">"Қоңырау жіберілмеді. <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> төтенше нөмір емес!"</string>
+ <string name="dial_emergency_empty_error" msgid="5556166819619323893">"Қоңырау жіберілмеді. Төтенше нөмірді теріңіз!"</string>
+ <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"Теру үшін пернетақтаны қолдану"</string>
+ <string name="overflowHoldMenuItemText" msgid="7382457697092158039">"Қоңырауды ұстау"</string>
+ <string name="overflowResumeMenuItemText" msgid="8826360006222366843">"Қоңырауды жалғастыру"</string>
+ <string name="overflowAddMenuItemText" msgid="5605615101930811453">"Қоңырау қосу"</string>
+ <string name="overflowMergeMenuItemText" msgid="6305762210377655389">"Қоңырауларды біріктіру"</string>
+ <string name="overflowSwapMenuItemText" msgid="6603717809137071603">"Қоңырауларды ауыстыру"</string>
+ <string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"Күту"</string>
+ <string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"Аяқтау"</string>
+ <string name="onscreenShowDialpadText" msgid="8561805492659639893">"Теру тақтасы"</string>
+ <string name="onscreenMuteText" msgid="5011369181754261374">"Үнсіз"</string>
+ <string name="onscreenAddCallText" msgid="5140385634712287403">"Қоңырау қосу"</string>
+ <string name="onscreenMergeCallsText" msgid="6640195098064538950">"Қоңырауларды біріктіру"</string>
+ <string name="onscreenSwapCallsText" msgid="1602990689244030047">"Алмастыру"</string>
+ <string name="onscreenManageCallsText" msgid="5473231160123254154">"Қоңырауларды басқару"</string>
+ <string name="onscreenManageConferenceText" msgid="6485935856534311346">"Mәжілісті басқару"</string>
+ <string name="onscreenAudioText" msgid="1710087112800041743">"Aудио"</string>
+ <string name="onscreenVideoCallText" msgid="4800924186056115442">"Видео қоңырау"</string>
+ <string name="onscreenChangeToVoiceText" msgid="5311407863653867937">"Дауыстық қоңырауға өзгерту"</string>
+ <string name="onscreenSwitchCameraText" msgid="5324543493442787798">"Камераны ауыстыру"</string>
+ <string name="onscreenPauseVideoText" msgid="5663965924921429203">"Бейнені кідірту"</string>
+ <string name="onscreenOverflowText" msgid="2702376562345723132">"Басқа опциялар"</string>
+ <string name="voicemail_provider" msgid="5135942703327136909">"Қызмет"</string>
+ <string name="voicemail_settings" msgid="72448049107749316">"Орнату"</string>
+ <string name="voicemail_number_not_set" msgid="6724904736891087856">"&lt;Реттелген жоқt&gt;"</string>
+ <string name="other_settings" msgid="3672912580359716394">"Басқа қоңырау параметрлері"</string>
+ <string name="calling_via_template" msgid="4839419581866928142">"<xliff:g id="PROVIDER_NAME">%s</xliff:g> арқылы қоңырау шалу"</string>
+ <string name="incoming_via_template" msgid="1696993226115570960">"<xliff:g id="PROVIDER_NAME">%s</xliff:g> арқылы кіріс"</string>
+ <string name="contactPhoto" msgid="4713193418046639466">"контакт фотосуреті"</string>
+ <string name="goPrivate" msgid="865837794424530980">"жеке қоңырауға ауысу"</string>
+ <string name="selectContact" msgid="781975788478987237">"контакт таңдау"</string>
+ <string name="respond_via_sms_custom_message" msgid="6158880869935281078">"Өзіңіздікін жазыңыз..."</string>
+ <string name="custom_message_cancel" msgid="7516406059429609296">"Тоқтату"</string>
+ <string name="custom_message_send" msgid="5795754217085747742">"Жіберу"</string>
+ <string name="description_image_button_one" msgid="5502718871331943463">"бір"</string>
+ <string name="description_image_button_two" msgid="4903738528222924522">"екі"</string>
+ <string name="description_image_button_three" msgid="5570985408463782329">"үш"</string>
+ <string name="description_image_button_four" msgid="1697520001239289074">"төрт"</string>
+ <string name="description_image_button_five" msgid="3450276493026943454">"бес"</string>
+ <string name="description_image_button_six" msgid="2070376172268675300">"алты"</string>
+ <string name="description_image_button_seven" msgid="1757351311199993371">"жеті"</string>
+ <string name="description_image_button_eight" msgid="4734693919020613227">"сегіз"</string>
+ <string name="description_image_button_nine" msgid="5568534122590597040">"тоғыз"</string>
+ <string name="description_image_button_star" msgid="1976280813017254462">"жұлдызша"</string>
+ <string name="description_image_button_zero" msgid="4211255756866893605">"нөл"</string>
+ <string name="description_image_button_pound" msgid="1716041284529917866">"фунт"</string>
+ <string name="description_dial_button" msgid="7459705245418435351">"теру"</string>
+ <string name="description_delete_button" msgid="4015842181592283903">"кері"</string>
+ <string name="accessibility_speakerphone_enabled" msgid="1988512040421036359">"Үндеткішті телефон қосылды."</string>
+ <string name="accessibility_call_muted" msgid="2776111226185342220">"Қоңырау үнсіздендірілген."</string>
+ <string name="description_target_answer" msgid="7205604197797472471">"Жауап"</string>
+ <string name="description_target_send_sms" msgid="2098326025587950144">"SMS жіберу"</string>
+ <string name="description_target_decline" msgid="4789834364389731957">"Қабылдамау"</string>
+ <string name="description_target_answer_video_call" msgid="3495965588512395026">"Бейне қоңырауға жауап беру"</string>
+ <string name="description_target_answer_audio_call" msgid="8396296303320994450">"Аудио қоңырауға жауап беру"</string>
+ <string name="description_direction_up" msgid="4441409581444516690">"<xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g> үшін жоғары сырғыту."</string>
+ <string name="description_direction_left" msgid="7129873384376533287">"<xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g> үшін сол жаққа сырғыту."</string>
+ <string name="description_direction_right" msgid="2122584234531957308">"<xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g> үшін оң жаққа сырғыту."</string>
+ <string name="description_direction_down" msgid="4317245625565166742">"<xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g> үшін төмен сырғыту."</string>
+ <string name="voicemail_notification_vibrate_when_title" msgid="8361970092063604886">"Тербеліс"</string>
+ <string name="voicemail_notification_vibarte_when_dialog_title" msgid="5739583146522136440">"Тербеліс"</string>
+ <string name="voicemail_notification_ringtone_title" msgid="2609519527849101590">"Дыбыс"</string>
+ <string name="default_notification_description" msgid="78174796906240970">"Бастапқы бойынша дыбыс (<xliff:g id="DEFAULT_SOUND_TITLE">%1$s</xliff:g>)"</string>
+ <string name="ringtone_title" msgid="6374978286202084684">"Телефон рингтоны"</string>
+ <string name="vibrate_on_ring_title" msgid="9197564612065258960">"Шырылдағанда тербеу"</string>
+ <string name="dial_pad_autocomplete" msgid="494525952035761075">"Теруді автоаяқтау"</string>
+ <string name="preference_category_ringtone" msgid="5197960752529332721">"Рингтон&amp; Тербеліс"</string>
+ <string name="manageConferenceLabel" msgid="4691922394301969053">"Мәжіліс қоңырауын басқару"</string>
+ <string name="emergency_call_dialog_number_for_display" msgid="8373041754188879871">"Төтенше жағдай нөмірі"</string>
+ <string name="select_account_dialog_title" msgid="5730339500156684204">"Есептік жазбаны таңдау"</string>
+ <string name="dialpad_0_number" msgid="4644117034319354934">"0"</string>
+ <string name="dialpad_1_number" msgid="9005660581700930162">"1"</string>
+ <string name="dialpad_2_number" msgid="4037709919757417820">"2"</string>
+ <string name="dialpad_3_number" msgid="7146166309009131439">"3"</string>
+ <string name="dialpad_4_number" msgid="9075039274846639476">"4"</string>
+ <string name="dialpad_5_number" msgid="5780019709590672721">"5"</string>
+ <string name="dialpad_6_number" msgid="8261355170951265389">"6"</string>
+ <string name="dialpad_7_number" msgid="277455349526398354">"7"</string>
+ <string name="dialpad_8_number" msgid="4764964930466503513">"8"</string>
+ <string name="dialpad_9_number" msgid="4023642800448238950">"9"</string>
+</resources>
diff --git a/res/values-ky-rKG/strings.xml b/res/values-ky-rKG/strings.xml
new file mode 100644
index 00000000..a98da810
--- /dev/null
+++ b/res/values-ky-rKG/strings.xml
@@ -0,0 +1,294 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<!--
+ ~ Copyright (C) 2013 The Android Open Source Project
+ ~
+ ~ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ ~ you may not use this file except in compliance with the License.
+ ~ You may obtain a copy of the License at
+ ~
+ ~ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+ ~
+ ~ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ ~ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ ~ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ ~ See the License for the specific language governing permissions and
+ ~ limitations under the License
+ -->
+
+<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
+ xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <!-- no translation found for phoneAppLabel (906161039445636857) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for onHold (9035493194749959955) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for unknown (6878797917991465859) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for private_num (6713286113000232309) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for payphone (1931775086311769314) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for callFailed_userBusy (8851106999809294904) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for callFailed_congestion (8737761615702718375) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for callFailed_timedOut (7590961703135543346) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for callFailed_server_unreachable (2133506577423869729) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for callFailed_number_unreachable (7632566442515734778) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for callFailed_invalid_credentials (8226835346196775378) -->
+ <skip />
+ <string name="callFailed_out_of_network" msgid="8740943329772180507">"Түйүндүн тышынан чалынды"</string>
+ <!-- no translation found for callFailed_server_error (5717915213586193217) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for callFailed_noSignal (1889803273616031933) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for callFailed_limitExceeded (4958065157970101491) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for callFailed_powerOff (2766035859391549713) -->
+ <skip />
+ <string name="callFailed_simError" msgid="4476360200030635828">"SIM-карта жок же анда ката кетти"</string>
+ <string name="callFailed_outOfService" msgid="682300184520329366">"Мобилдик тармак жок"</string>
+ <!-- no translation found for callFailed_fdn_only (2850204579765430641) -->
+ <skip />
+ <string name="callFailed_cb_enabled" msgid="3686963693629739680">"Чалууларга тыюу салынып турганда, сиз чала албайсыз."</string>
+ <!-- no translation found for callFailed_dsac_restricted (2180223622768522345) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for callFailed_dsac_restricted_emergency (4353654268813314466) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for callFailed_dsac_restricted_normal (2680774510252408620) -->
+ <skip />
+ <string name="callFailed_unobtainable_number" msgid="4736290912891155067">"Жараксыз номур"</string>
+ <!-- no translation found for confCall (1904840547188336828) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for call_lost (317670617901479594) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for ok (3811371167865772377) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for audio_mode_speaker (27649582100085266) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for audio_mode_earpiece (4156527186373869107) -->
+ <skip />
+ <string name="audio_mode_wired_headset" msgid="1465350758489175975">"Зымдуу кулакчын"</string>
+ <!-- no translation found for audio_mode_bluetooth (3047641300848211128) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for wait_prompt_str (7601815427707856238) -->
+ <skip />
+ <string name="pause_prompt_str" msgid="1789964702154314806">"Тоналдык жөнөтүү болууда \n"</string>
+ <!-- no translation found for send_button (4106860097497818751) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for pause_prompt_yes (3564467212025151797) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for pause_prompt_no (6686238803236884877) -->
+ <skip />
+ <string name="wild_prompt_str" msgid="5543521676355533577">"Атайын белгини муну менен алмаштыр"</string>
+ <!-- no translation found for caller_manage_header (3231519674734638786) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for voicemail_settings_number_label (8524164258691887790) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for card_title_dialing (5769417478498348054) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for card_title_redialing (4831412164303596395) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for card_title_conf_call (1162980346189744501) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for card_title_incoming_call (7364539451234646909) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for card_title_call_ended (5544730338889702298) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for card_title_on_hold (821463117892339942) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for card_title_hanging_up (3999101620995182450) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for card_title_in_call (6346543933068225205) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for card_title_my_phone_number (112428362494434191) -->
+ <skip />
+ <string name="card_title_video_call_connecting" msgid="297586766381973954">"Видео туташтырылууда"</string>
+ <string name="card_title_video_call" msgid="5898636679563320218">"Видео чалуу"</string>
+ <string name="card_title_video_call_requesting" msgid="4587504939739340937">"Видео"</string>
+ <string name="card_title_video_call_error" msgid="5520555528871673801">"Видео чалуу туташа албай жатат"</string>
+ <string name="card_title_callback_number" msgid="4604563437776874016">"Чалына турган номер\n <xliff:g id="DARK_NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="card_title_callback_number_emergency" msgid="85588345502265075">"Шашылыш чалына турган номериңиз \n <xliff:g id="DARK_NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="notification_dialing" msgid="2107666444937350731">"Терилүүдө"</string>
+ <!-- no translation found for notification_missedCallTitle (7554385905572364535) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for notification_missedCallsTitle (1361677948941502522) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for notification_missedCallsMsg (4575787816055205600) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for notification_missedCallTicker (504686252427747209) -->
+ <skip />
+ <string name="notification_ongoing_call" msgid="7068688957273482989">"Учурдагы чалуу"</string>
+ <!-- no translation found for notification_on_hold (3480694969511790465) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for notification_incoming_call (2820429205043529642) -->
+ <skip />
+ <string name="notification_incoming_video_call" msgid="7356836933934464805">"Келип жаткан видео чалуу"</string>
+ <string name="notification_requesting_video_call" msgid="1405576812892369451">"Келип жаткан видео сурамы"</string>
+ <!-- no translation found for notification_voicemail_title (8933468752045550523) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for notification_voicemail_title_count (4366360747660929916) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for notification_voicemail_text_format (4447323569453981685) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for notification_voicemail_no_vm_number (760963466895609716) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for notification_network_selection_title (4224455487793492772) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for notification_network_selection_text (2607085729661923269) -->
+ <skip />
+ <string name="notification_action_end_call" msgid="6069460915123531620">"Телефонду коюу"</string>
+ <string name="notification_action_answer_video" msgid="7809271910870211729">"Видео"</string>
+ <string name="notification_action_answer_voice" msgid="1770796916369437773">"Үн"</string>
+ <string name="notification_action_accept" msgid="2898609801209468429">"Кабыл алуу"</string>
+ <string name="notification_action_dismiss" msgid="2679969397930852858">"Этибарга албоо"</string>
+ <string name="notification_missedCall_call_back" msgid="2684890353590890187">"Кайра чалуу"</string>
+ <string name="notification_missedCall_message" msgid="3049928912736917988">"Билдирүү"</string>
+ <!-- no translation found for incall_error_power_off (6550191216405193368) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for incall_error_emergency_only (4678640422710818317) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for incall_error_out_of_service (8587993036435080418) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for incall_error_no_phone_number_supplied (4197432103471807739) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for incall_error_call_failed (4313552620858880999) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for incall_status_dialed_mmi (3672498861336189563) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for incall_error_supp_service_unknown (2991054870745666038) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for incall_error_supp_service_switch (3503552565745872241) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for incall_error_supp_service_separate (914362338192301746) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for incall_error_supp_service_transfer (2509871374644921632) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for incall_error_supp_service_conference (2505727299596357312) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for incall_error_supp_service_reject (7055164130563826216) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for incall_error_supp_service_hangup (7417583238334762737) -->
+ <skip />
+ <string name="incall_error_missing_voicemail_number" msgid="2995137160077097934">"Үн почтасынын номери белгисиз."</string>
+ <!-- no translation found for incall_call_type_label_sip (2310958283037924371) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for emergency_enable_radio_dialog_title (4627849966634578257) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for emergency_enable_radio_dialog_message (207613549344420291) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for emergency_enable_radio_dialog_retry (3724423402363063736) -->
+ <skip />
+ <string name="dial_emergency_error" msgid="7969515493359619960">"Чалуу болгон жок. <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> куткаруучулар номуру эмес!"</string>
+ <string name="dial_emergency_empty_error" msgid="5556166819619323893">"Чалуу болгон жок. Куткаруучулар номуруна чалыңыз!"</string>
+ <!-- no translation found for dialerKeyboardHintText (9192914825413747792) -->
+ <skip />
+ <string name="overflowHoldMenuItemText" msgid="7382457697092158039">"Чалууну кармоо"</string>
+ <string name="overflowResumeMenuItemText" msgid="8826360006222366843">"Чалууну улантуу"</string>
+ <string name="overflowAddMenuItemText" msgid="5605615101930811453">"Чалуу кошуу"</string>
+ <string name="overflowMergeMenuItemText" msgid="6305762210377655389">"Чалууларды бириктирүү"</string>
+ <string name="overflowSwapMenuItemText" msgid="6603717809137071603">"Чалууларды которуштуруу"</string>
+ <!-- no translation found for onscreenHoldText (2285258239691145872) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for onscreenEndCallText (4403855834875398585) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for onscreenShowDialpadText (8561805492659639893) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for onscreenMuteText (5011369181754261374) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for onscreenAddCallText (5140385634712287403) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for onscreenMergeCallsText (6640195098064538950) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for onscreenSwapCallsText (1602990689244030047) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for onscreenManageCallsText (5473231160123254154) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for onscreenManageConferenceText (6485935856534311346) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for onscreenAudioText (1710087112800041743) -->
+ <skip />
+ <string name="onscreenVideoCallText" msgid="4800924186056115442">"Видео чалуу"</string>
+ <string name="onscreenChangeToVoiceText" msgid="5311407863653867937">"Үн чалууга өзгөртүү"</string>
+ <string name="onscreenSwitchCameraText" msgid="5324543493442787798">"Камерага которулуу"</string>
+ <string name="onscreenPauseVideoText" msgid="5663965924921429203">"Видеону бир азга токтото туруу"</string>
+ <string name="onscreenOverflowText" msgid="2702376562345723132">"Көбүрөөк параметрлер"</string>
+ <string name="voicemail_provider" msgid="5135942703327136909">"Кызмат"</string>
+ <string name="voicemail_settings" msgid="72448049107749316">"Орнотуу"</string>
+ <string name="voicemail_number_not_set" msgid="6724904736891087856">"&lt;Орнотулган эмес&gt;"</string>
+ <!-- no translation found for other_settings (3672912580359716394) -->
+ <skip />
+ <string name="calling_via_template" msgid="4839419581866928142">"<xliff:g id="PROVIDER_NAME">%s</xliff:g> аркылуу чалуу"</string>
+ <string name="incoming_via_template" msgid="1696993226115570960">"<xliff:g id="PROVIDER_NAME">%s</xliff:g> аркылуу келүүдө"</string>
+ <!-- no translation found for contactPhoto (4713193418046639466) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for goPrivate (865837794424530980) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for selectContact (781975788478987237) -->
+ <skip />
+ <string name="respond_via_sms_custom_message" msgid="6158880869935281078">"Каалганыңызды жазыңыз..."</string>
+ <string name="custom_message_cancel" msgid="7516406059429609296">"Жокко чыгаруу"</string>
+ <string name="custom_message_send" msgid="5795754217085747742">"Жөнөтүү"</string>
+ <!-- no translation found for description_image_button_one (5502718871331943463) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for description_image_button_two (4903738528222924522) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for description_image_button_three (5570985408463782329) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for description_image_button_four (1697520001239289074) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for description_image_button_five (3450276493026943454) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for description_image_button_six (2070376172268675300) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for description_image_button_seven (1757351311199993371) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for description_image_button_eight (4734693919020613227) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for description_image_button_nine (5568534122590597040) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for description_image_button_star (1976280813017254462) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for description_image_button_zero (4211255756866893605) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for description_image_button_pound (1716041284529917866) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for description_dial_button (7459705245418435351) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for description_delete_button (4015842181592283903) -->
+ <skip />
+ <string name="accessibility_speakerphone_enabled" msgid="1988512040421036359">"Динамик иштеп жатат."</string>
+ <string name="accessibility_call_muted" msgid="2776111226185342220">"Чалуу үнсүз тартипте."</string>
+ <string name="description_target_answer" msgid="7205604197797472471">"Жооп берүү"</string>
+ <string name="description_target_send_sms" msgid="2098326025587950144">"SMS жөнөтүү"</string>
+ <string name="description_target_decline" msgid="4789834364389731957">"Четке кагуу"</string>
+ <string name="description_target_answer_video_call" msgid="3495965588512395026">"Видео чалуу түрүндө жооп берүү"</string>
+ <string name="description_target_answer_audio_call" msgid="8396296303320994450">"Аудио чалуу жооп берүү"</string>
+ <string name="description_direction_up" msgid="4441409581444516690">"<xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g> үчүн жогору жылмыштырыңыз."</string>
+ <string name="description_direction_left" msgid="7129873384376533287">"<xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g> үчүн солго жылмыштырыңыз."</string>
+ <string name="description_direction_right" msgid="2122584234531957308">"<xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g> үчүн оңго жылмыштырыңыз."</string>
+ <string name="description_direction_down" msgid="4317245625565166742">"<xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g> үчүн төмөн сылап коюңуз."</string>
+ <string name="voicemail_notification_vibrate_when_title" msgid="8361970092063604886">"Титиретүү"</string>
+ <string name="voicemail_notification_vibarte_when_dialog_title" msgid="5739583146522136440">"Титиретүү"</string>
+ <string name="voicemail_notification_ringtone_title" msgid="2609519527849101590">"Үнү"</string>
+ <string name="default_notification_description" msgid="78174796906240970">"Абалкы үнү (<xliff:g id="DEFAULT_SOUND_TITLE">%1$s</xliff:g>)"</string>
+ <string name="ringtone_title" msgid="6374978286202084684">"Телефондун рингтону"</string>
+ <string name="vibrate_on_ring_title" msgid="9197564612065258960">"Шыңгырап жатканда титиретүү"</string>
+ <string name="dial_pad_autocomplete" msgid="494525952035761075">"Терүүнү авто-толтуруу"</string>
+ <string name="preference_category_ringtone" msgid="5197960752529332721">"Рингтон жана Титирөө"</string>
+ <string name="manageConferenceLabel" msgid="4691922394301969053">"Конференц-чалууну башкаруу"</string>
+ <string name="emergency_call_dialog_number_for_display" msgid="8373041754188879871">"Куткаруучулардын номуру"</string>
+ <string name="select_account_dialog_title" msgid="5730339500156684204">"Каттоо эсебин тандаңыз"</string>
+ <string name="dialpad_0_number" msgid="4644117034319354934">"0"</string>
+ <string name="dialpad_1_number" msgid="9005660581700930162">"1"</string>
+ <string name="dialpad_2_number" msgid="4037709919757417820">"2"</string>
+ <string name="dialpad_3_number" msgid="7146166309009131439">"3"</string>
+ <string name="dialpad_4_number" msgid="9075039274846639476">"4"</string>
+ <string name="dialpad_5_number" msgid="5780019709590672721">"5"</string>
+ <string name="dialpad_6_number" msgid="8261355170951265389">"6"</string>
+ <string name="dialpad_7_number" msgid="277455349526398354">"7"</string>
+ <string name="dialpad_8_number" msgid="4764964930466503513">"8"</string>
+ <string name="dialpad_9_number" msgid="4023642800448238950">"9"</string>
+</resources>
diff --git a/res/values-mk-rMK/strings.xml b/res/values-mk-rMK/strings.xml
new file mode 100644
index 00000000..060bf630
--- /dev/null
+++ b/res/values-mk-rMK/strings.xml
@@ -0,0 +1,196 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<!--
+ ~ Copyright (C) 2013 The Android Open Source Project
+ ~
+ ~ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ ~ you may not use this file except in compliance with the License.
+ ~ You may obtain a copy of the License at
+ ~
+ ~ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+ ~
+ ~ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ ~ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ ~ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ ~ See the License for the specific language governing permissions and
+ ~ limitations under the License
+ -->
+
+<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
+ xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="phoneAppLabel" product="default" msgid="906161039445636857">"Телефон"</string>
+ <string name="onHold" msgid="9035493194749959955">"На чекање"</string>
+ <string name="unknown" msgid="6878797917991465859">"Непознато"</string>
+ <string name="private_num" msgid="6713286113000232309">"Приватен број"</string>
+ <string name="payphone" msgid="1931775086311769314">"Јавен телефон"</string>
+ <string name="callFailed_userBusy" msgid="8851106999809294904">"Линијата е зафатена"</string>
+ <string name="callFailed_congestion" msgid="8737761615702718375">"Мрежата е зафатена"</string>
+ <string name="callFailed_timedOut" msgid="7590961703135543346">"Нема одговор, времето истече"</string>
+ <string name="callFailed_server_unreachable" msgid="2133506577423869729">"Серверот е недостапен"</string>
+ <string name="callFailed_number_unreachable" msgid="7632566442515734778">"Бројот е недостапен"</string>
+ <string name="callFailed_invalid_credentials" msgid="8226835346196775378">"Неточно корисничко име или лозинка"</string>
+ <string name="callFailed_out_of_network" msgid="8740943329772180507">"Повикан од надвор од мрежата"</string>
+ <string name="callFailed_server_error" msgid="5717915213586193217">"Грешка на серверот. Обидете се повторно подоцна."</string>
+ <string name="callFailed_noSignal" msgid="1889803273616031933">"Нема сигнал"</string>
+ <string name="callFailed_limitExceeded" msgid="4958065157970101491">"ACM границата е надмината"</string>
+ <string name="callFailed_powerOff" msgid="2766035859391549713">"Радиото е исклучено"</string>
+ <string name="callFailed_simError" msgid="4476360200030635828">"Нема СИМ или грешка на СИМ"</string>
+ <string name="callFailed_outOfService" msgid="682300184520329366">"Мобилната мрежа не е достапна"</string>
+ <string name="callFailed_fdn_only" msgid="2850204579765430641">"Појдовните повици се ограничени со FDN."</string>
+ <string name="callFailed_cb_enabled" msgid="3686963693629739680">"Не може да правите појдовни повици додека постои забрана за повикување."</string>
+ <string name="callFailed_dsac_restricted" msgid="2180223622768522345">"Сите повици се ограничени со контрола на пристап."</string>
+ <string name="callFailed_dsac_restricted_emergency" msgid="4353654268813314466">"Повиците за итни случаи се ограничени со контрола на пристап."</string>
+ <string name="callFailed_dsac_restricted_normal" msgid="2680774510252408620">"Вообичаените повици се ограничени со контрола на пристап."</string>
+ <string name="callFailed_unobtainable_number" msgid="4736290912891155067">"Неважечки број"</string>
+ <string name="confCall" msgid="1904840547188336828">"Конференциски повик"</string>
+ <string name="call_lost" msgid="317670617901479594">"Повикот е изгубен."</string>
+ <string name="ok" msgid="3811371167865772377">"Во ред"</string>
+ <string name="audio_mode_speaker" msgid="27649582100085266">"Звучник"</string>
+ <string name="audio_mode_earpiece" msgid="4156527186373869107">"Слушалка"</string>
+ <string name="audio_mode_wired_headset" msgid="1465350758489175975">"Жични слушалки"</string>
+ <string name="audio_mode_bluetooth" msgid="3047641300848211128">"Bluetooth"</string>
+ <string name="wait_prompt_str" msgid="7601815427707856238">"Испрати ги следниве тонови?\n"</string>
+ <string name="pause_prompt_str" msgid="1789964702154314806">"Испраќање тонови\n"</string>
+ <string name="send_button" msgid="4106860097497818751">"Испрати"</string>
+ <string name="pause_prompt_yes" msgid="3564467212025151797">"Да"</string>
+ <string name="pause_prompt_no" msgid="6686238803236884877">"Не"</string>
+ <string name="wild_prompt_str" msgid="5543521676355533577">"Замени резервен знак со"</string>
+ <string name="caller_manage_header" msgid="3231519674734638786">"Конференциски повик <xliff:g id="CONF_CALL_TIME">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="voicemail_settings_number_label" msgid="8524164258691887790">"Број на говорна пошта"</string>
+ <string name="card_title_dialing" msgid="5769417478498348054">"Бирање"</string>
+ <string name="card_title_redialing" msgid="4831412164303596395">"Повторен обид"</string>
+ <string name="card_title_conf_call" msgid="1162980346189744501">"Конференциски повик"</string>
+ <string name="card_title_incoming_call" msgid="7364539451234646909">"Дојдовен повик"</string>
+ <string name="card_title_call_ended" msgid="5544730338889702298">"Повикот заврши"</string>
+ <string name="card_title_on_hold" msgid="821463117892339942">"На чекање"</string>
+ <string name="card_title_hanging_up" msgid="3999101620995182450">"Прекинување повик"</string>
+ <string name="card_title_in_call" msgid="6346543933068225205">"Повик во тек"</string>
+ <string name="card_title_my_phone_number" msgid="112428362494434191">"Мојот број е <xliff:g id="MY_PHONE_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="card_title_video_call_connecting" msgid="297586766381973954">"Се поврзува видео"</string>
+ <string name="card_title_video_call" msgid="5898636679563320218">"Видеоповик"</string>
+ <string name="card_title_video_call_requesting" msgid="4587504939739340937">"Се побарува видео"</string>
+ <string name="card_title_video_call_error" msgid="5520555528871673801">"Не може да поврзе видеоповик"</string>
+ <string name="card_title_callback_number" msgid="4604563437776874016">"Вашиот број за повратни повици\n <xliff:g id="DARK_NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="card_title_callback_number_emergency" msgid="85588345502265075">"Вашиот број за итни повици\n <xliff:g id="DARK_NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="notification_dialing" msgid="2107666444937350731">"Бирање"</string>
+ <string name="notification_missedCallTitle" msgid="7554385905572364535">"Пропуштен повик"</string>
+ <string name="notification_missedCallsTitle" msgid="1361677948941502522">"Пропуштени повици"</string>
+ <string name="notification_missedCallsMsg" msgid="4575787816055205600">"<xliff:g id="NUM_MISSED_CALLS">%s</xliff:g> пропуштени повици"</string>
+ <string name="notification_missedCallTicker" msgid="504686252427747209">"Пропуштен повик од <xliff:g id="MISSED_CALL_FROM">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="notification_ongoing_call" msgid="7068688957273482989">"Тековен повик"</string>
+ <string name="notification_on_hold" msgid="3480694969511790465">"На чекање"</string>
+ <string name="notification_incoming_call" msgid="2820429205043529642">"Дојдовен повик"</string>
+ <string name="notification_incoming_video_call" msgid="7356836933934464805">"Дојдовен видеоповик"</string>
+ <string name="notification_requesting_video_call" msgid="1405576812892369451">"Дојдовно побарување за видео"</string>
+ <string name="notification_voicemail_title" msgid="8933468752045550523">"Нова говорна пошта"</string>
+ <string name="notification_voicemail_title_count" msgid="4366360747660929916">"Нова говорна пошта (<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>)"</string>
+ <string name="notification_voicemail_text_format" msgid="4447323569453981685">"Бирај <xliff:g id="VOICEMAIL_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="notification_voicemail_no_vm_number" msgid="760963466895609716">"Бројот на говорна пошта е непознат"</string>
+ <string name="notification_network_selection_title" msgid="4224455487793492772">"Нема услуга"</string>
+ <string name="notification_network_selection_text" msgid="2607085729661923269">"Одбраната мрежа (<xliff:g id="OPERATOR_NAME">%s</xliff:g>) е недостапна"</string>
+ <string name="notification_action_end_call" msgid="6069460915123531620">"Спушти"</string>
+ <string name="notification_action_answer_video" msgid="7809271910870211729">"Видео"</string>
+ <string name="notification_action_answer_voice" msgid="1770796916369437773">"Гласовен"</string>
+ <string name="notification_action_accept" msgid="2898609801209468429">"Прифати"</string>
+ <string name="notification_action_dismiss" msgid="2679969397930852858">"Отфрли"</string>
+ <string name="notification_missedCall_call_back" msgid="2684890353590890187">"Повикува назад"</string>
+ <string name="notification_missedCall_message" msgid="3049928912736917988">"Порака"</string>
+ <string name="incall_error_power_off" msgid="6550191216405193368">"За да воспоставите повик, прво исклучете режим на работа во авион."</string>
+ <string name="incall_error_emergency_only" msgid="4678640422710818317">"Не е регистриран на мрежа."</string>
+ <string name="incall_error_out_of_service" msgid="8587993036435080418">"Не е достапна мобилна мрежа."</string>
+ <string name="incall_error_no_phone_number_supplied" msgid="4197432103471807739">"Повикот не се воспостави, внесен е неважечки број."</string>
+ <string name="incall_error_call_failed" msgid="4313552620858880999">"Повикот не се воспостави."</string>
+ <string name="incall_status_dialed_mmi" msgid="3672498861336189563">"Започнува MMI низа..."</string>
+ <string name="incall_error_supp_service_unknown" msgid="2991054870745666038">"Неподдржана услуга."</string>
+ <string name="incall_error_supp_service_switch" msgid="3503552565745872241">"Не може да префрла повици."</string>
+ <string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="914362338192301746">"Не може да одвои повик."</string>
+ <string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="2509871374644921632">"Не може да пренасочува повик."</string>
+ <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2505727299596357312">"Не може да оствари конференциски повици."</string>
+ <string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="7055164130563826216">"Не може да одбие повик."</string>
+ <string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="7417583238334762737">"Не може да заврши повици."</string>
+ <string name="incall_error_missing_voicemail_number" msgid="2995137160077097934">"Бројот на говорна пошта е непознат."</string>
+ <string name="incall_call_type_label_sip" msgid="2310958283037924371">"Интернет повик"</string>
+ <string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"Повик за итни случаи"</string>
+ <string name="emergency_enable_radio_dialog_message" msgid="207613549344420291">"Вклучување радио..."</string>
+ <string name="emergency_enable_radio_dialog_retry" msgid="3724423402363063736">"Област без услуга, повторен обид..."</string>
+ <string name="dial_emergency_error" msgid="7969515493359619960">"Повикот не се воспостави. <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> не е број за итни случаи!"</string>
+ <string name="dial_emergency_empty_error" msgid="5556166819619323893">"Повикот не се воспостави. Бирајте број за итни случаи!"</string>
+ <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"Користи тастатурата за бирање"</string>
+ <string name="overflowHoldMenuItemText" msgid="7382457697092158039">"Задржи повик"</string>
+ <string name="overflowResumeMenuItemText" msgid="8826360006222366843">"Продолжи повик"</string>
+ <string name="overflowAddMenuItemText" msgid="5605615101930811453">"Додај повик"</string>
+ <string name="overflowMergeMenuItemText" msgid="6305762210377655389">"Спои повици"</string>
+ <string name="overflowSwapMenuItemText" msgid="6603717809137071603">"Замени повици"</string>
+ <string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"Почекај"</string>
+ <string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"Заврши"</string>
+ <string name="onscreenShowDialpadText" msgid="8561805492659639893">"Тастатура за бирање"</string>
+ <string name="onscreenMuteText" msgid="5011369181754261374">"Исклучи звук"</string>
+ <string name="onscreenAddCallText" msgid="5140385634712287403">"Додај повик"</string>
+ <string name="onscreenMergeCallsText" msgid="6640195098064538950">"Спој повици"</string>
+ <string name="onscreenSwapCallsText" msgid="1602990689244030047">"Замени"</string>
+ <string name="onscreenManageCallsText" msgid="5473231160123254154">"Управувај со повици"</string>
+ <string name="onscreenManageConferenceText" msgid="6485935856534311346">"Управувај со конференција"</string>
+ <string name="onscreenAudioText" msgid="1710087112800041743">"Аудио"</string>
+ <string name="onscreenVideoCallText" msgid="4800924186056115442">"Видео повик"</string>
+ <string name="onscreenChangeToVoiceText" msgid="5311407863653867937">"Промени во гласовен повик"</string>
+ <string name="onscreenSwitchCameraText" msgid="5324543493442787798">"Префрли фотоапарат"</string>
+ <string name="onscreenPauseVideoText" msgid="5663965924921429203">"Паузирај видео"</string>
+ <string name="onscreenOverflowText" msgid="2702376562345723132">"Повеќе опции"</string>
+ <string name="voicemail_provider" msgid="5135942703327136909">"Услуга"</string>
+ <string name="voicemail_settings" msgid="72448049107749316">"Подесување"</string>
+ <string name="voicemail_number_not_set" msgid="6724904736891087856">"&lt;Не е подесен&gt;"</string>
+ <string name="other_settings" msgid="3672912580359716394">"Други подесувања на повик"</string>
+ <string name="calling_via_template" msgid="4839419581866928142">"Повикување преку <xliff:g id="PROVIDER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="incoming_via_template" msgid="1696993226115570960">"Дојдовни повици преку <xliff:g id="PROVIDER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="contactPhoto" msgid="4713193418046639466">"фотографија за контакт"</string>
+ <string name="goPrivate" msgid="865837794424530980">"префли на приватно"</string>
+ <string name="selectContact" msgid="781975788478987237">"избери контакт"</string>
+ <string name="respond_via_sms_custom_message" msgid="6158880869935281078">"Напиши сопствена..."</string>
+ <string name="custom_message_cancel" msgid="7516406059429609296">"Откажи"</string>
+ <string name="custom_message_send" msgid="5795754217085747742">"Испрати"</string>
+ <string name="description_image_button_one" msgid="5502718871331943463">"еден"</string>
+ <string name="description_image_button_two" msgid="4903738528222924522">"два"</string>
+ <string name="description_image_button_three" msgid="5570985408463782329">"три"</string>
+ <string name="description_image_button_four" msgid="1697520001239289074">"четири"</string>
+ <string name="description_image_button_five" msgid="3450276493026943454">"пет"</string>
+ <string name="description_image_button_six" msgid="2070376172268675300">"шест"</string>
+ <string name="description_image_button_seven" msgid="1757351311199993371">"седум"</string>
+ <string name="description_image_button_eight" msgid="4734693919020613227">"осум"</string>
+ <string name="description_image_button_nine" msgid="5568534122590597040">"девет"</string>
+ <string name="description_image_button_star" msgid="1976280813017254462">"ѕвезда"</string>
+ <string name="description_image_button_zero" msgid="4211255756866893605">"нула"</string>
+ <string name="description_image_button_pound" msgid="1716041284529917866">"фунта"</string>
+ <string name="description_dial_button" msgid="7459705245418435351">"бирај"</string>
+ <string name="description_delete_button" msgid="4015842181592283903">"избриши"</string>
+ <string name="accessibility_speakerphone_enabled" msgid="1988512040421036359">"Интерфонот е овозможен."</string>
+ <string name="accessibility_call_muted" msgid="2776111226185342220">"Повикот е со исклучен звук"</string>
+ <string name="description_target_answer" msgid="7205604197797472471">"Одговори"</string>
+ <string name="description_target_send_sms" msgid="2098326025587950144">"Испрати СМС"</string>
+ <string name="description_target_decline" msgid="4789834364389731957">"Одбиј"</string>
+ <string name="description_target_answer_video_call" msgid="3495965588512395026">"Одговори со видеоповик"</string>
+ <string name="description_target_answer_audio_call" msgid="8396296303320994450">"Одговори со аудиоповик"</string>
+ <string name="description_direction_up" msgid="4441409581444516690">"Лизгај нагоре за <xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g>."</string>
+ <string name="description_direction_left" msgid="7129873384376533287">"Лизгај налево за <xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g>."</string>
+ <string name="description_direction_right" msgid="2122584234531957308">"Лизгај надесно за <xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g>."</string>
+ <string name="description_direction_down" msgid="4317245625565166742">"Лизгај надолу за <xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g>."</string>
+ <string name="voicemail_notification_vibrate_when_title" msgid="8361970092063604886">"Вибрирање"</string>
+ <string name="voicemail_notification_vibarte_when_dialog_title" msgid="5739583146522136440">"Вибрирање"</string>
+ <string name="voicemail_notification_ringtone_title" msgid="2609519527849101590">"Звук"</string>
+ <string name="default_notification_description" msgid="78174796906240970">"Стандарден звук (<xliff:g id="DEFAULT_SOUND_TITLE">%1$s</xliff:g>)"</string>
+ <string name="ringtone_title" msgid="6374978286202084684">"Мелодија на телефон"</string>
+ <string name="vibrate_on_ring_title" msgid="9197564612065258960">"Вибрирај кога ѕвони"</string>
+ <string name="dial_pad_autocomplete" msgid="494525952035761075">"Автоматско пополнување тастатура"</string>
+ <string name="preference_category_ringtone" msgid="5197960752529332721">"Мелодија и вибрации"</string>
+ <string name="manageConferenceLabel" msgid="4691922394301969053">"Управувај со конференциски повик"</string>
+ <string name="emergency_call_dialog_number_for_display" msgid="8373041754188879871">"Број за итни случаи"</string>
+ <string name="select_account_dialog_title" msgid="5730339500156684204">"Изберете сметка"</string>
+ <string name="dialpad_0_number" msgid="4644117034319354934">"0"</string>
+ <string name="dialpad_1_number" msgid="9005660581700930162">"1"</string>
+ <string name="dialpad_2_number" msgid="4037709919757417820">"2"</string>
+ <string name="dialpad_3_number" msgid="7146166309009131439">"3"</string>
+ <string name="dialpad_4_number" msgid="9075039274846639476">"4"</string>
+ <string name="dialpad_5_number" msgid="5780019709590672721">"5"</string>
+ <string name="dialpad_6_number" msgid="8261355170951265389">"6"</string>
+ <string name="dialpad_7_number" msgid="277455349526398354">"7"</string>
+ <string name="dialpad_8_number" msgid="4764964930466503513">"8"</string>
+ <string name="dialpad_9_number" msgid="4023642800448238950">"9"</string>
+</resources>
diff --git a/res/values-uz-rUZ/strings.xml b/res/values-uz-rUZ/strings.xml
new file mode 100644
index 00000000..b3d7ea9b
--- /dev/null
+++ b/res/values-uz-rUZ/strings.xml
@@ -0,0 +1,196 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<!--
+ ~ Copyright (C) 2013 The Android Open Source Project
+ ~
+ ~ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ ~ you may not use this file except in compliance with the License.
+ ~ You may obtain a copy of the License at
+ ~
+ ~ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+ ~
+ ~ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ ~ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ ~ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ ~ See the License for the specific language governing permissions and
+ ~ limitations under the License
+ -->
+
+<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
+ xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="phoneAppLabel" product="default" msgid="906161039445636857">"Telefon"</string>
+ <string name="onHold" msgid="9035493194749959955">"Kutmoqda"</string>
+ <string name="unknown" msgid="6878797917991465859">"Noma’lum"</string>
+ <string name="private_num" msgid="6713286113000232309">"Shaxsiy raqam"</string>
+ <string name="payphone" msgid="1931775086311769314">"Pullik telefon"</string>
+ <string name="callFailed_userBusy" msgid="8851106999809294904">"Liniya band"</string>
+ <string name="callFailed_congestion" msgid="8737761615702718375">"Tarmoq band"</string>
+ <string name="callFailed_timedOut" msgid="7590961703135543346">"Javob berilmadi, vaqt tugadi"</string>
+ <string name="callFailed_server_unreachable" msgid="2133506577423869729">"Server mavjud emas"</string>
+ <string name="callFailed_number_unreachable" msgid="7632566442515734778">"Raqam mavjud emas"</string>
+ <string name="callFailed_invalid_credentials" msgid="8226835346196775378">"Foydalanunvchi nomi yoki paroli noto‘g‘ri"</string>
+ <string name="callFailed_out_of_network" msgid="8740943329772180507">"Tarmoqdan tashqari holatda qo‘ng‘rioq qilingan"</string>
+ <string name="callFailed_server_error" msgid="5717915213586193217">"Serverda xato. Keyinroq urinib ko‘ring."</string>
+ <string name="callFailed_noSignal" msgid="1889803273616031933">"Signal yo‘q"</string>
+ <string name="callFailed_limitExceeded" msgid="4958065157970101491">"ACM cheklovdan oshib ketdi"</string>
+ <string name="callFailed_powerOff" msgid="2766035859391549713">"Radio o‘chirilgan"</string>
+ <string name="callFailed_simError" msgid="4476360200030635828">"SIM karta yo‘q yoki SIM kartada xato"</string>
+ <string name="callFailed_outOfService" msgid="682300184520329366">"Uyali aloqa tarmog‘i mavjud emas"</string>
+ <string name="callFailed_fdn_only" msgid="2850204579765430641">"Chiquvchi qo‘ng‘iroqlar FDN tomonidan cheklab qo‘yilgan."</string>
+ <string name="callFailed_cb_enabled" msgid="3686963693629739680">"Qo‘ng‘iroqlar cheklangan holatda chiquvchi qo‘ng‘iroqlarni amalga oshira olmaysiz."</string>
+ <string name="callFailed_dsac_restricted" msgid="2180223622768522345">"Barcha qo‘ng‘iroqlar ruxsat bosharquvi tomonidan cheklab qo‘yilgan."</string>
+ <string name="callFailed_dsac_restricted_emergency" msgid="4353654268813314466">"Favqulodda qo‘ng‘iroqlar ruxsat boshqaruvi tomonidan cheklab qo‘yilgan."</string>
+ <string name="callFailed_dsac_restricted_normal" msgid="2680774510252408620">"Oddiy qo‘ng‘iroqlar ruxsat boshqaruvi tomonidan chekalb qo‘yilgan."</string>
+ <string name="callFailed_unobtainable_number" msgid="4736290912891155067">"Noto‘g‘ri raqam"</string>
+ <string name="confCall" msgid="1904840547188336828">"Konferensiya qo‘ng‘irog‘i"</string>
+ <string name="call_lost" msgid="317670617901479594">"Qo‘ng‘iroq tugatildi."</string>
+ <string name="ok" msgid="3811371167865772377">"OK"</string>
+ <string name="audio_mode_speaker" msgid="27649582100085266">"Karnay"</string>
+ <string name="audio_mode_earpiece" msgid="4156527186373869107">"Telefon quloq eshitgichlari"</string>
+ <string name="audio_mode_wired_headset" msgid="1465350758489175975">"Simli garnitura"</string>
+ <string name="audio_mode_bluetooth" msgid="3047641300848211128">"Bluetooth"</string>
+ <string name="wait_prompt_str" msgid="7601815427707856238">"Ushbu tovushlar jo‘natilsinmi?\n"</string>
+ <string name="pause_prompt_str" msgid="1789964702154314806">"Tovushlar jo‘natilmoqda\n"</string>
+ <string name="send_button" msgid="4106860097497818751">"Jo‘natish"</string>
+ <string name="pause_prompt_yes" msgid="3564467212025151797">"Ha"</string>
+ <string name="pause_prompt_no" msgid="6686238803236884877">"Yo‘q"</string>
+ <string name="wild_prompt_str" msgid="5543521676355533577">"Belgilarni quyidagilar bilan almashtiring:"</string>
+ <string name="caller_manage_header" msgid="3231519674734638786">"Konferensiya qo‘ng‘irog‘i <xliff:g id="CONF_CALL_TIME">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="voicemail_settings_number_label" msgid="8524164258691887790">"Ovozli xabar raqami"</string>
+ <string name="card_title_dialing" msgid="5769417478498348054">"Raqam terilmoqda"</string>
+ <string name="card_title_redialing" msgid="4831412164303596395">"Qaytadan urinilmoqda"</string>
+ <string name="card_title_conf_call" msgid="1162980346189744501">"Konferensiya qo‘ng‘irog‘i"</string>
+ <string name="card_title_incoming_call" msgid="7364539451234646909">"Kiruvchi qo‘ng‘iroq"</string>
+ <string name="card_title_call_ended" msgid="5544730338889702298">"Qo‘ng‘iroq tugadi"</string>
+ <string name="card_title_on_hold" msgid="821463117892339942">"Kutish holatida"</string>
+ <string name="card_title_hanging_up" msgid="3999101620995182450">"Go‘shak qo‘yilmoqda"</string>
+ <string name="card_title_in_call" msgid="6346543933068225205">"Qo‘ng‘iroqda"</string>
+ <string name="card_title_my_phone_number" msgid="112428362494434191">"Mening raqamim - <xliff:g id="MY_PHONE_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="card_title_video_call_connecting" msgid="297586766381973954">"Videoga ulanmoqda"</string>
+ <string name="card_title_video_call" msgid="5898636679563320218">"Video qo‘ng‘iroq"</string>
+ <string name="card_title_video_call_requesting" msgid="4587504939739340937">"Video so\'ralmoqda"</string>
+ <string name="card_title_video_call_error" msgid="5520555528871673801">"Video qo\'ng\'iroqqa ulanish imkoni yo\'q"</string>
+ <string name="card_title_callback_number" msgid="4604563437776874016">"Sizning teskari qo‘ng‘iroq raqamingiz\n <xliff:g id="DARK_NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="card_title_callback_number_emergency" msgid="85588345502265075">"Favqulodda holatlar uchun teskari qo‘ng‘iroq raqamingiz\n <xliff:g id="DARK_NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="notification_dialing" msgid="2107666444937350731">"Terilmoqda"</string>
+ <string name="notification_missedCallTitle" msgid="7554385905572364535">"Javob berilmagan qo‘ng‘iroq"</string>
+ <string name="notification_missedCallsTitle" msgid="1361677948941502522">"Javobsiz qo‘ng‘iroqlar"</string>
+ <string name="notification_missedCallsMsg" msgid="4575787816055205600">"<xliff:g id="NUM_MISSED_CALLS">%s</xliff:g> ta javobsiz qo‘ng‘iroq"</string>
+ <string name="notification_missedCallTicker" msgid="504686252427747209">"<xliff:g id="MISSED_CALL_FROM">%s</xliff:g>dan javobsiz qo‘ng‘iroq"</string>
+ <string name="notification_ongoing_call" msgid="7068688957273482989">"Joriy qo‘ng‘iroq"</string>
+ <string name="notification_on_hold" msgid="3480694969511790465">"Kutmoqda"</string>
+ <string name="notification_incoming_call" msgid="2820429205043529642">"Kiruvchi qo‘ng‘iroq"</string>
+ <string name="notification_incoming_video_call" msgid="7356836933934464805">"Kiruvchi videoqo‘ng‘iroq"</string>
+ <string name="notification_requesting_video_call" msgid="1405576812892369451">"Kiruvchi video so\'rovi"</string>
+ <string name="notification_voicemail_title" msgid="8933468752045550523">"Yangi ovozli xabar"</string>
+ <string name="notification_voicemail_title_count" msgid="4366360747660929916">"Yangi ovozli xabar (<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>)"</string>
+ <string name="notification_voicemail_text_format" msgid="4447323569453981685">"<xliff:g id="VOICEMAIL_NUMBER">%s</xliff:g>ni terish"</string>
+ <string name="notification_voicemail_no_vm_number" msgid="760963466895609716">"Ovozli qo‘ng‘iroq raqami noma’lum"</string>
+ <string name="notification_network_selection_title" msgid="4224455487793492772">"Xizmat mavjud emas"</string>
+ <string name="notification_network_selection_text" msgid="2607085729661923269">"Tanlangan tarmoq (<xliff:g id="OPERATOR_NAME">%s</xliff:g>) mavjud emas"</string>
+ <string name="notification_action_end_call" msgid="6069460915123531620">"Go‘shakni qo‘yish"</string>
+ <string name="notification_action_answer_video" msgid="7809271910870211729">"Video"</string>
+ <string name="notification_action_answer_voice" msgid="1770796916369437773">"Ovoz"</string>
+ <string name="notification_action_accept" msgid="2898609801209468429">"Roziman"</string>
+ <string name="notification_action_dismiss" msgid="2679969397930852858">"Yopish"</string>
+ <string name="notification_missedCall_call_back" msgid="2684890353590890187">"Teskari qo‘ng‘iroq"</string>
+ <string name="notification_missedCall_message" msgid="3049928912736917988">"Xabar"</string>
+ <string name="incall_error_power_off" msgid="6550191216405193368">"Qo‘ng‘iroq qilish uchun, avval \"Parvoz rejimi\" o‘chirilishi kerak."</string>
+ <string name="incall_error_emergency_only" msgid="4678640422710818317">"Tarmoqda ro‘yxatdan o‘tmagan."</string>
+ <string name="incall_error_out_of_service" msgid="8587993036435080418">"Uyali tarmoq mavjud emas."</string>
+ <string name="incall_error_no_phone_number_supplied" msgid="4197432103471807739">"Qo‘ng‘iroq jo‘natilmadi, chunki xato raqam kiritilgan"</string>
+ <string name="incall_error_call_failed" msgid="4313552620858880999">"Qo‘ng‘iroq jo‘natilmadi."</string>
+ <string name="incall_status_dialed_mmi" msgid="3672498861336189563">"MMI tartibi ishga tushmoqda..."</string>
+ <string name="incall_error_supp_service_unknown" msgid="2991054870745666038">"Mos kelmaydigan xizmat."</string>
+ <string name="incall_error_supp_service_switch" msgid="3503552565745872241">"Qo‘ng‘iroqlarni almashtirib bo‘lmadi."</string>
+ <string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="914362338192301746">"Qo‘ng‘iroqni ajratib bo‘lmadi."</string>
+ <string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="2509871374644921632">"Qo‘ng‘iroq uzatilmadi."</string>
+ <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2505727299596357312">"Konferensiya qo‘ng‘iroqlarini amalga oshirib bo‘lmaydi."</string>
+ <string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="7055164130563826216">"Qo‘ng‘iroqni rad qilib bo‘lmadi."</string>
+ <string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="7417583238334762737">"Qo‘ng‘iroq(lar)ni chiqarib bo‘lmadi."</string>
+ <string name="incall_error_missing_voicemail_number" msgid="2995137160077097934">"Ovozli pochta raqami noma’lum."</string>
+ <string name="incall_call_type_label_sip" msgid="2310958283037924371">"Internet qo‘ng‘iroqlari"</string>
+ <string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"Favqulodda qo‘ng‘iroq"</string>
+ <string name="emergency_enable_radio_dialog_message" msgid="207613549344420291">"Radio yoqilmoqda…"</string>
+ <string name="emergency_enable_radio_dialog_retry" msgid="3724423402363063736">"Xizmat ko‘rsatish doirasidan tashqarida, qayta urinilmoqda…"</string>
+ <string name="dial_emergency_error" msgid="7969515493359619960">"Qo‘ng‘iroq jo‘natilmadi. <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> favqulodda raqam emas!"</string>
+ <string name="dial_emergency_empty_error" msgid="5556166819619323893">"Qo‘ng‘iroq jo‘natilmadi. Favqulodda raqamni tering!"</string>
+ <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"Terish uchun tugmatagdan foydalaning"</string>
+ <string name="overflowHoldMenuItemText" msgid="7382457697092158039">"Qo‘ng‘iroqni ushlab turish"</string>
+ <string name="overflowResumeMenuItemText" msgid="8826360006222366843">"Qo‘ng‘iroqni davom ettirish"</string>
+ <string name="overflowAddMenuItemText" msgid="5605615101930811453">"Qo‘ng‘iroq qo‘shish"</string>
+ <string name="overflowMergeMenuItemText" msgid="6305762210377655389">"Qo‘ng‘iroqlarni birlashtirish"</string>
+ <string name="overflowSwapMenuItemText" msgid="6603717809137071603">"Boshqa qo‘ng‘iroq"</string>
+ <string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"Ushlab turish"</string>
+ <string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"Tugatish"</string>
+ <string name="onscreenShowDialpadText" msgid="8561805492659639893">"Terish paneli"</string>
+ <string name="onscreenMuteText" msgid="5011369181754261374">"Ovozni o‘chirish"</string>
+ <string name="onscreenAddCallText" msgid="5140385634712287403">"Qo‘ng‘iroq qo‘shish"</string>
+ <string name="onscreenMergeCallsText" msgid="6640195098064538950">"Qo‘ng‘iroqlarni birlashtirish"</string>
+ <string name="onscreenSwapCallsText" msgid="1602990689244030047">"Almashish"</string>
+ <string name="onscreenManageCallsText" msgid="5473231160123254154">"Qo‘ng‘iroqlarni boshqarish"</string>
+ <string name="onscreenManageConferenceText" msgid="6485935856534311346">"Konferensiyani boshqarish"</string>
+ <string name="onscreenAudioText" msgid="1710087112800041743">"Audio"</string>
+ <string name="onscreenVideoCallText" msgid="4800924186056115442">"Video qo‘ng‘iroq"</string>
+ <string name="onscreenChangeToVoiceText" msgid="5311407863653867937">"Ovozli qo‘ng‘iroqqa o‘zgartirish"</string>
+ <string name="onscreenSwitchCameraText" msgid="5324543493442787798">"Kamerani almashtirish"</string>
+ <string name="onscreenPauseVideoText" msgid="5663965924921429203">"Videoni vaqtincha to‘xtatish"</string>
+ <string name="onscreenOverflowText" msgid="2702376562345723132">"Ko‘proq"</string>
+ <string name="voicemail_provider" msgid="5135942703327136909">"Xizmat"</string>
+ <string name="voicemail_settings" msgid="72448049107749316">"Moslash"</string>
+ <string name="voicemail_number_not_set" msgid="6724904736891087856">"&lt;O‘rnatilmagan&gt;"</string>
+ <string name="other_settings" msgid="3672912580359716394">"Boshqa qo‘ng‘iroq sozlamalari"</string>
+ <string name="calling_via_template" msgid="4839419581866928142">"<xliff:g id="PROVIDER_NAME">%s</xliff:g> orqali qo‘ng‘rioq qilinmoqda"</string>
+ <string name="incoming_via_template" msgid="1696993226115570960">"Kiruvchi qo‘ng‘iroqlar <xliff:g id="PROVIDER_NAME">%s</xliff:g> orqali"</string>
+ <string name="contactPhoto" msgid="4713193418046639466">"kontakt surati"</string>
+ <string name="goPrivate" msgid="865837794424530980">"alohidaga o‘tish"</string>
+ <string name="selectContact" msgid="781975788478987237">"kontaktni tanlash"</string>
+ <string name="respond_via_sms_custom_message" msgid="6158880869935281078">"O‘z javobingizni yozing..."</string>
+ <string name="custom_message_cancel" msgid="7516406059429609296">"Bekor qilish"</string>
+ <string name="custom_message_send" msgid="5795754217085747742">"Jo‘natish"</string>
+ <string name="description_image_button_one" msgid="5502718871331943463">"bir"</string>
+ <string name="description_image_button_two" msgid="4903738528222924522">"ikki"</string>
+ <string name="description_image_button_three" msgid="5570985408463782329">"uch"</string>
+ <string name="description_image_button_four" msgid="1697520001239289074">"to‘rt"</string>
+ <string name="description_image_button_five" msgid="3450276493026943454">"besh"</string>
+ <string name="description_image_button_six" msgid="2070376172268675300">"olti"</string>
+ <string name="description_image_button_seven" msgid="1757351311199993371">"yetti"</string>
+ <string name="description_image_button_eight" msgid="4734693919020613227">"sakkiz"</string>
+ <string name="description_image_button_nine" msgid="5568534122590597040">"to‘qqiz"</string>
+ <string name="description_image_button_star" msgid="1976280813017254462">"yulduz"</string>
+ <string name="description_image_button_zero" msgid="4211255756866893605">"nol"</string>
+ <string name="description_image_button_pound" msgid="1716041284529917866">"funt"</string>
+ <string name="description_dial_button" msgid="7459705245418435351">"terish"</string>
+ <string name="description_delete_button" msgid="4015842181592283903">"orqaga"</string>
+ <string name="accessibility_speakerphone_enabled" msgid="1988512040421036359">"Karnaychalar yoqildi."</string>
+ <string name="accessibility_call_muted" msgid="2776111226185342220">"Qo‘ng‘iroq ovozi o‘chirildi."</string>
+ <string name="description_target_answer" msgid="7205604197797472471">"Javob berish"</string>
+ <string name="description_target_send_sms" msgid="2098326025587950144">"SMS yuborish"</string>
+ <string name="description_target_decline" msgid="4789834364389731957">"Rad qilish"</string>
+ <string name="description_target_answer_video_call" msgid="3495965588512395026">"Video qo\'ng\'iroq sifatida javob berish"</string>
+ <string name="description_target_answer_audio_call" msgid="8396296303320994450">"Audio qo\'ng\'iroq sifatida javob berish"</string>
+ <string name="description_direction_up" msgid="4441409581444516690">"<xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g> uchun tepaga suring."</string>
+ <string name="description_direction_left" msgid="7129873384376533287">"<xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g> uchun chapga suring."</string>
+ <string name="description_direction_right" msgid="2122584234531957308">"<xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g> uchun o‘ngga suring."</string>
+ <string name="description_direction_down" msgid="4317245625565166742">"<xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g> uchun pastga suring."</string>
+ <string name="voicemail_notification_vibrate_when_title" msgid="8361970092063604886">"Tebranish"</string>
+ <string name="voicemail_notification_vibarte_when_dialog_title" msgid="5739583146522136440">"Tebratish"</string>
+ <string name="voicemail_notification_ringtone_title" msgid="2609519527849101590">"Ovoz"</string>
+ <string name="default_notification_description" msgid="78174796906240970">"Standart ovoz (<xliff:g id="DEFAULT_SOUND_TITLE">%1$s</xliff:g>)"</string>
+ <string name="ringtone_title" msgid="6374978286202084684">"Telefon qo‘ng‘iroq ohangi"</string>
+ <string name="vibrate_on_ring_title" msgid="9197564612065258960">"Jiringlash vaqtida tebranish"</string>
+ <string name="dial_pad_autocomplete" msgid="494525952035761075">"Tugmatagda terganda avtoto‘ldirish"</string>
+ <string name="preference_category_ringtone" msgid="5197960752529332721">"Qo‘ng‘iroq ohangi &amp; tebranish"</string>
+ <string name="manageConferenceLabel" msgid="4691922394301969053">"Konferensiya qo‘ng‘irog‘ini boshqarish"</string>
+ <string name="emergency_call_dialog_number_for_display" msgid="8373041754188879871">"Favqulodda qo‘ng‘iroq raqamlari"</string>
+ <string name="select_account_dialog_title" msgid="5730339500156684204">"Hisob tanlash"</string>
+ <string name="dialpad_0_number" msgid="4644117034319354934">"0"</string>
+ <string name="dialpad_1_number" msgid="9005660581700930162">"1"</string>
+ <string name="dialpad_2_number" msgid="4037709919757417820">"2"</string>
+ <string name="dialpad_3_number" msgid="7146166309009131439">"3"</string>
+ <string name="dialpad_4_number" msgid="9075039274846639476">"4"</string>
+ <string name="dialpad_5_number" msgid="5780019709590672721">"5"</string>
+ <string name="dialpad_6_number" msgid="8261355170951265389">"6"</string>
+ <string name="dialpad_7_number" msgid="277455349526398354">"7"</string>
+ <string name="dialpad_8_number" msgid="4764964930466503513">"8"</string>
+ <string name="dialpad_9_number" msgid="4023642800448238950">"9"</string>
+</resources>