summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorMichael Bestas <mikeioannina@gmail.com>2015-02-18 21:49:42 +0200
committerMichael Bestas <mikeioannina@gmail.com>2015-02-19 00:48:24 +0200
commitf4db53dcd28803306b38000ae109719bf571e3bb (patch)
treeb28d5f7741807fbe6e0ff1e08c0136de0bbc1495
parentbba9d00eb775232678eae83a0b588b28955049e7 (diff)
downloadpackages_apps_InCallUI-stable/cm-12.0-YNG1I.tar.gz
packages_apps_InCallUI-stable/cm-12.0-YNG1I.tar.bz2
packages_apps_InCallUI-stable/cm-12.0-YNG1I.zip
Automatic translation importstable/cm-12.0-YNG1I
Change-Id: Ibec2687636dc051d6e4ec363e9b7daa19720a8e7
-rw-r--r--res/values-af/cm_strings.xml22
-rw-r--r--res/values-ar/cm_strings.xml1
-rw-r--r--res/values-ast-rES/cm_strings.xml23
-rw-r--r--res/values-ca/cm_strings.xml4
-rw-r--r--res/values-cs/cm_strings.xml5
-rw-r--r--res/values-da/cm_strings.xml1
-rw-r--r--res/values-de/cm_strings.xml4
-rw-r--r--res/values-el/cm_strings.xml2
-rw-r--r--res/values-es/cm_strings.xml23
-rw-r--r--res/values-et-rEE/cm_strings.xml1
-rw-r--r--res/values-eu-rES/cm_strings.xml1
-rw-r--r--res/values-fi/cm_strings.xml2
-rw-r--r--res/values-fr/cm_strings.xml2
-rw-r--r--res/values-hu/cm_strings.xml3
-rw-r--r--res/values-in/cm_strings.xml2
-rw-r--r--res/values-it/cm_strings.xml1
-rw-r--r--res/values-iw/cm_strings.xml1
-rw-r--r--res/values-ja/cm_strings.xml4
-rw-r--r--res/values-ko/cm_strings.xml23
-rw-r--r--res/values-ku/cm_strings.xml1
-rw-r--r--res/values-lb/cm_strings.xml1
-rw-r--r--res/values-lt/cm_strings.xml2
-rw-r--r--res/values-lv/cm_strings.xml2
-rw-r--r--res/values-nb/cm_strings.xml3
-rw-r--r--res/values-nl/cm_strings.xml22
-rw-r--r--res/values-pl/cm_strings.xml1
-rw-r--r--res/values-pt-rBR/cm_strings.xml3
-rw-r--r--res/values-pt-rPT/cm_strings.xml (renamed from res/values-pt/cm_strings.xml)1
-rw-r--r--res/values-ro/cm_strings.xml1
-rw-r--r--res/values-ru/cm_strings.xml2
-rw-r--r--res/values-si-rLK/cm_strings.xml1
-rw-r--r--res/values-sk/cm_strings.xml2
-rw-r--r--res/values-sr/cm_strings.xml1
-rw-r--r--res/values-sv/cm_strings.xml1
-rw-r--r--res/values-th/cm_strings.xml1
-rw-r--r--res/values-tr/cm_strings.xml2
-rw-r--r--res/values-uk/cm_strings.xml1
-rw-r--r--res/values-zh-rCN/cm_strings.xml3
-rw-r--r--res/values-zh-rHK/cm_strings.xml1
-rw-r--r--res/values-zh-rTW/cm_strings.xml1
-rw-r--r--res_cm/values-af/cm_strings.xml20
-rw-r--r--res_cm/values-ast-rES/cm_strings.xml20
-rw-r--r--res_cm/values-cs/cm_strings.xml20
-rw-r--r--res_cm/values-es/cm_strings.xml20
-rw-r--r--res_cm/values-it/cm_strings.xml20
-rw-r--r--res_cm/values-nl/cm_strings.xml20
-rw-r--r--res_cm/values-pt-rPT/cm_strings.xml20
47 files changed, 267 insertions, 51 deletions
diff --git a/res/values-af/cm_strings.xml b/res/values-af/cm_strings.xml
index dbeea0de..4cf00b27 100644
--- a/res/values-af/cm_strings.xml
+++ b/res/values-af/cm_strings.xml
@@ -21,17 +21,37 @@
<string name="callUnanswered_forwarded">Oproep was onbeantwoord en aangestuur</string>
<string name="incall_call_type_label_forwarded">Aangestuurde oproep</string>
<string name="card_title_dialing_waiting">Skakel (wag\u2026)</string>
- <string name="card_title_waiting_call">Gewagde oproep</string>
<string name="onscreenBlacklistText">Swartlys</string>
<string name="blacklist_dialog_title">Voeg by swartlys</string>
<string name="blacklist_dialog_message">Toekomstige oproepe van <xliff:g id="number">%s</xliff:g> sal geblokkeer word</string>
+ <string name="card_title_video_call_paused">Video-oproep (gestop)</string>
<string name="onscreenAddParticipant">Voeg by deelnemer</string>
+ <string name="modify_call_option_title">Kies oproep tipe</string>
+ <string name="modify_call_option_vt">Video oproep</string>
<string name="modify_call_option_vt_tx">Video uitsaai</string>
<string name="modify_call_option_vt_rx">Ontvang video</string>
<string name="modify_call_option_voice">Stem alleenlik</string>
+ <string name="video_call_not_allowed_if_tty_enabled">Skakel TTY modus af om video-oproepe toe te laat</string>
+ <string name="player_started">Speler het begin</string>
+ <string name="player_stopped">Speler het gestop</string>
+ <string name="camera_not_ready">Kamera is nie gereed nie</string>
+ <string name="camera_ready">Kamera is gereed</string>
<string name="volume_boost_notify_enabled">Volume inspuiting is geaktiveer</string>
<string name="volume_boost_notify_disabled">Volume inspuiting is gedeaktiveer</string>
<string name="volume_boost_notify_unavailable">Ekstra volume is nie beskikbaar met die gebruik van oorfone</string>
+ <string name="onscreenMoreMenuText">Meer opsies</string>
+ <string name="menu_start_record">Neem oproep op</string>
+ <string name="menu_stop_record">Stop Opname</string>
+ <string name="recording_time_text">Neem tans op</string>
<string name="sub_1">SIM 1</string>
<string name="sub_2">SIM 2</string>
+ <string name="call_substate_call_resumed">Oproep hervat</string>
+ <string name="call_substate_connected_suspended_audio">Oproep is gekonnekteer, maar oudio is afgeskakel</string>
+ <string name="call_substate_connected_suspended_video">Oproep is gekonnekteer, maar video is afgeskakel</string>
+ <string name="call_substate_avp_retry">Opsporing van video kwaliteit\u2026</string>
+ <string name="video_quality_changed">Video kwaliteit verander na <xliff:g id="quality" example="high">%1$s</xliff:g></string>
+ <string name="video_quality_high">hoog</string>
+ <string name="video_quality_medium">medium</string>
+ <string name="video_quality_low">laag</string>
+ <string name="video_quality_unknown">onbekend</string>
</resources>
diff --git a/res/values-ar/cm_strings.xml b/res/values-ar/cm_strings.xml
index a8e8f4af..f1d6a637 100644
--- a/res/values-ar/cm_strings.xml
+++ b/res/values-ar/cm_strings.xml
@@ -19,7 +19,6 @@
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="incall_call_type_label_forwarded">مكالمة المعاد توجيهها</string>
<string name="card_title_dialing_waiting">الطلب الهاتفي (إنتظار\u2026)</string>
- <string name="card_title_waiting_call">انتظار المكالمة</string>
<string name="onscreenBlacklistText">القائمة السوداء</string>
<string name="blacklist_dialog_title">إضافة إلى القائمة السوداء</string>
<string name="blacklist_dialog_message">سيتم حظر المكالمات القادمة من <xliff:g id="number">%s</xliff:g></string>
diff --git a/res/values-ast-rES/cm_strings.xml b/res/values-ast-rES/cm_strings.xml
index bf1a13e9..8c2a694f 100644
--- a/res/values-ast-rES/cm_strings.xml
+++ b/res/values-ast-rES/cm_strings.xml
@@ -21,17 +21,38 @@
<string name="callUnanswered_forwarded">Llamada non respondida y reunviada</string>
<string name="incall_call_type_label_forwarded">Llamada esviada</string>
<string name="card_title_dialing_waiting">Llamando (esperando\u2026)</string>
- <string name="card_title_waiting_call">Llamada n\'espera</string>
<string name="onscreenBlacklistText">Llista prieta</string>
<string name="blacklist_dialog_title">Amestar a la llista prieta</string>
<string name="blacklist_dialog_message">Les llamaes de <xliff:g id="number">%s</xliff:g> van bloquiase</string>
+ <string name="card_title_video_call_paused">Videollamada (en posa)</string>
<string name="onscreenAddParticipant">Amestar participante</string>
+ <string name="modify_call_option_title">Seleiciona tipu de llamada</string>
+ <string name="modify_call_option_vt">Videollamada</string>
<string name="modify_call_option_vt_tx">Tresmisión de videu</string>
<string name="modify_call_option_vt_rx">Recepción de videu</string>
<string name="modify_call_option_voice">Namái voz</string>
+ <string name="video_call_not_allowed_if_tty_enabled">Deshabilita\'l mou TTY pa permitir videollamaes</string>
+ <string name="player_started">Anicióse\'l reproductor</string>
+ <string name="player_stopped">Paróse\'l reproductor</string>
+ <string name="camera_not_ready">La cámara nun ta preparada</string>
+ <string name="camera_ready">La cámara ta preparada</string>
+ <string name="unknown_call_session_event">Eventu de sesión de llamada desconocíu</string>
<string name="volume_boost_notify_enabled">L\'amplificación del volume ta activada</string>
<string name="volume_boost_notify_disabled">L\'amplificación del volume ta desactivada</string>
<string name="volume_boost_notify_unavailable">La potenciación del volume nun ta disponible cuando s\'usen auriculares</string>
+ <string name="onscreenMoreMenuText">Más opciones</string>
+ <string name="menu_start_record">Grabar la llamada</string>
+ <string name="menu_stop_record">Parar de grabar</string>
+ <string name="recording_time_text">Grabando</string>
<string name="sub_1">SIM 1</string>
<string name="sub_2">SIM 2</string>
+ <string name="call_substate_call_resumed">Llamada reanudada</string>
+ <string name="call_substate_connected_suspended_audio">La llamada ta coneutada, pero\'l soníu ta suspendíu</string>
+ <string name="call_substate_connected_suspended_video">La llamada ta coneutada, pero\'l videu ta suspendíu</string>
+ <string name="call_substate_avp_retry">Deteutando calidá del videu\u2026</string>
+ <string name="video_quality_changed">Calidá de videu cambiada a <xliff:g id="quality" example="high">%1$s</xliff:g></string>
+ <string name="video_quality_high">alta</string>
+ <string name="video_quality_medium">media</string>
+ <string name="video_quality_low">baxa</string>
+ <string name="video_quality_unknown">desconocida</string>
</resources>
diff --git a/res/values-ca/cm_strings.xml b/res/values-ca/cm_strings.xml
index ec97ff25..239004ec 100644
--- a/res/values-ca/cm_strings.xml
+++ b/res/values-ca/cm_strings.xml
@@ -21,8 +21,8 @@
<string name="callUnanswered_forwarded">Trucada no contestada i desviada</string>
<string name="incall_call_type_label_forwarded">Trucada desviada</string>
<string name="card_title_dialing_waiting">Trucant (esperant\u2026)</string>
- <string name="card_title_waiting_call">Trucada en espera</string>
<string name="onscreenBlacklistText">Llista negra</string>
+ <string name="call_recording_failed_message">No s\'ha pogut començar la gravació de la trucada</string>
<string name="blacklist_dialog_title">Afegeix a la llista negra</string>
<string name="blacklist_dialog_message">Les futures trucades de <xliff:g id="number">%s</xliff:g> seran bloquejades</string>
<string name="card_title_video_call_paused">Vídeotrucada (en pausa)</string>
@@ -37,7 +37,7 @@
<string name="player_stopped">S\'ha apagat el reproductor</string>
<string name="camera_not_ready">La càmera no està preparada</string>
<string name="camera_ready">La càmera està preparada</string>
- <string name="unknown_call_session_event">Esdeveniment de sessió de trucada desconegut</string>
+ <string name="unknown_call_session_event">Esdeveniment de sessió de trucada desconeguda</string>
<string name="volume_boost_notify_enabled">L\'amplificació del volum està activada</string>
<string name="volume_boost_notify_disabled">L\'amplificació del volum està desactivada</string>
<string name="volume_boost_notify_unavailable">El volum extra no està disponible quan s\'utilitzen uns auriculars</string>
diff --git a/res/values-cs/cm_strings.xml b/res/values-cs/cm_strings.xml
index 396dc86d..41749665 100644
--- a/res/values-cs/cm_strings.xml
+++ b/res/values-cs/cm_strings.xml
@@ -21,13 +21,13 @@
<string name="callUnanswered_forwarded">Zavolat na nepřijaté a přesměrované</string>
<string name="incall_call_type_label_forwarded">Přesměrovaný hovor</string>
<string name="card_title_dialing_waiting">Vytáčení (čekající\u2026)</string>
- <string name="card_title_waiting_call">Čekající hovor</string>
<string name="onscreenBlacklistText">Černá listina</string>
<string name="blacklist_dialog_title">Přidat na černou listinu</string>
<string name="blacklist_dialog_message">Příští volání z čísla <xliff:g id="number">%s</xliff:g> bude blokováno</string>
<string name="card_title_video_call_paused">Videohovor (pozastaven)</string>
<string name="onscreenAddParticipant">Přidat účastníka</string>
<string name="modify_call_option_title">Vyberte typ hovoru</string>
+ <string name="modify_call_option_vt">Videohovor</string>
<string name="modify_call_option_vt_tx">Vysílání videa</string>
<string name="modify_call_option_vt_rx">Příjem videa</string>
<string name="modify_call_option_voice">Pouze hlas</string>
@@ -36,11 +36,12 @@
<string name="player_stopped">Přehrávač zastaven</string>
<string name="camera_not_ready">Fotoaparát není připraven</string>
<string name="camera_ready">Fotoaparát je připraven</string>
- <string name="unknown_call_session_event">Neznámá událost relace volání</string>
<string name="volume_boost_notify_enabled">Zesílení zvuku aktivováno</string>
<string name="volume_boost_notify_disabled">Zesílení zvuku zrušeno</string>
<string name="volume_boost_notify_unavailable">Zvýšení hlasitosti není k dispozici při použití náhlavní sady</string>
+ <string name="onscreenMoreMenuText">Více možností</string>
<string name="menu_start_record">Nahrát hovor</string>
+ <string name="menu_stop_record">Zastavit nahrávání</string>
<string name="recording_time_text">Nahrávání</string>
<string name="sub_1">SIM 1</string>
<string name="sub_2">SIM 2</string>
diff --git a/res/values-da/cm_strings.xml b/res/values-da/cm_strings.xml
index 001f1149..f7284afd 100644
--- a/res/values-da/cm_strings.xml
+++ b/res/values-da/cm_strings.xml
@@ -21,7 +21,6 @@
<string name="callUnanswered_forwarded">Opkald ubesvaret og videresendt</string>
<string name="incall_call_type_label_forwarded">Viderestillet opkald</string>
<string name="card_title_dialing_waiting">Ringer op (venter\u2026)</string>
- <string name="card_title_waiting_call">Ventende opkald</string>
<string name="onscreenBlacklistText">Sortliste</string>
<string name="blacklist_dialog_title">Føj til sortliste</string>
<string name="blacklist_dialog_message">Fremtidige opkald fra <xliff:g id="number">%s</xliff:g> vil blive blokeret</string>
diff --git a/res/values-de/cm_strings.xml b/res/values-de/cm_strings.xml
index 43ca97cb..b2a6130d 100644
--- a/res/values-de/cm_strings.xml
+++ b/res/values-de/cm_strings.xml
@@ -21,7 +21,6 @@
<string name="callUnanswered_forwarded">Anruf unbeantwortet und weitergeleitet</string>
<string name="incall_call_type_label_forwarded">Weitergeleiteter Anruf</string>
<string name="card_title_dialing_waiting">Rufaufbau (klopft an\u2026)</string>
- <string name="card_title_waiting_call">Wartender Anruf</string>
<string name="onscreenBlacklistText">Sperrliste</string>
<string name="blacklist_dialog_title">Zur Sperrliste hinzufügen</string>
<string name="blacklist_dialog_message">Zukünftige Anrufe von <xliff:g id="number">%s</xliff:g> werden abgewiesen</string>
@@ -33,6 +32,8 @@
<string name="modify_call_option_vt_rx">Video empfangen</string>
<string name="modify_call_option_voice">Nur Sprache</string>
<string name="video_call_not_allowed_if_tty_enabled">Deaktivieren Sie den TTY-Modus, um Videoanrufe zu erlauben</string>
+ <string name="player_started">Videospieler gestartet</string>
+ <string name="player_stopped">Videospieler angehalten</string>
<string name="camera_not_ready">Kamera ist nicht bereit</string>
<string name="camera_ready">Kamera ist bereit</string>
<string name="unknown_call_session_event">Unbekanntes Anrufereignis</string>
@@ -48,6 +49,7 @@
<string name="call_substate_call_resumed">Anruf fortgesetzt</string>
<string name="call_substate_connected_suspended_audio">Gesprächspartner ist verbunden, aber der Ton wurde unterbrochen</string>
<string name="call_substate_connected_suspended_video">Gesprächspartner ist verbunden, aber die Bildübertragung wurde unterbrochen</string>
+ <string name="call_substate_avp_retry">Videoqualität wird ermittelt\u2026</string>
<string name="video_quality_changed">Videoqualität zu <xliff:g id="quality" example="high">%1$s</xliff:g> geändert</string>
<string name="video_quality_high">hoch</string>
<string name="video_quality_medium">mittel</string>
diff --git a/res/values-el/cm_strings.xml b/res/values-el/cm_strings.xml
index 28847241..cee0c806 100644
--- a/res/values-el/cm_strings.xml
+++ b/res/values-el/cm_strings.xml
@@ -21,8 +21,8 @@
<string name="callUnanswered_forwarded">Η κλήση δεν απαντήθηκε και προωθήθηκε</string>
<string name="incall_call_type_label_forwarded">Προωθημένη κλήση</string>
<string name="card_title_dialing_waiting">Κλήση (αναμονή\u2026)</string>
- <string name="card_title_waiting_call">Κλήση σε αναμονή</string>
<string name="onscreenBlacklistText">Μαύρη λίστα</string>
+ <string name="call_recording_failed_message">Αποτυχία έναρξης της καταγραφής κλήσης</string>
<string name="blacklist_dialog_title">Προσθήκη στη μαύρη λίστα</string>
<string name="blacklist_dialog_message">Μελλοντικές κλήσεις από το <xliff:g id="number">%s</xliff:g> θα απορρίπτονται</string>
<string name="card_title_video_call_paused">Βίντεο κλήση (σε παύση)</string>
diff --git a/res/values-es/cm_strings.xml b/res/values-es/cm_strings.xml
index e8b76817..0b7dab55 100644
--- a/res/values-es/cm_strings.xml
+++ b/res/values-es/cm_strings.xml
@@ -21,17 +21,38 @@
<string name="callUnanswered_forwarded">Llamada no respondida y reenviada</string>
<string name="incall_call_type_label_forwarded">Llamada desviada</string>
<string name="card_title_dialing_waiting">Llamando (esperando\u2026)</string>
- <string name="card_title_waiting_call">Llamada en espera</string>
<string name="onscreenBlacklistText">Lista negra</string>
<string name="blacklist_dialog_title">Añadir a la lista negra</string>
<string name="blacklist_dialog_message">Las llamadas de <xliff:g id="number">%s</xliff:g> serán bloqueadas</string>
+ <string name="card_title_video_call_paused">Videollamada (en pausa)</string>
<string name="onscreenAddParticipant">Añadir participante</string>
+ <string name="modify_call_option_title">Selecciona tipo de llamada</string>
+ <string name="modify_call_option_vt">Videollamada</string>
<string name="modify_call_option_vt_tx">Transmisión de vídeo</string>
<string name="modify_call_option_vt_rx">Recepción de vídeo</string>
<string name="modify_call_option_voice">Solo voz</string>
+ <string name="video_call_not_allowed_if_tty_enabled">Deshabilita el modo TTY para permitir videollamadas</string>
+ <string name="player_started">Reproductor iniciado</string>
+ <string name="player_stopped">Reproductor detenido</string>
+ <string name="camera_not_ready">Cámara no preparada</string>
+ <string name="camera_ready">Cámara preparada</string>
+ <string name="unknown_call_session_event">Evento de sesión de llamada desconocido</string>
<string name="volume_boost_notify_enabled">Potenciación de volumen habilitada</string>
<string name="volume_boost_notify_disabled">Potenciación de volumen deshabilitada</string>
<string name="volume_boost_notify_unavailable">La potenciación del volumen no está disponible cuando se utilizan auriculares</string>
+ <string name="onscreenMoreMenuText">Más opciones</string>
+ <string name="menu_start_record">Registro de llamada</string>
+ <string name="menu_stop_record">Detener grabación</string>
+ <string name="recording_time_text">Grabando</string>
<string name="sub_1">SIM 1</string>
<string name="sub_2">SIM 2</string>
+ <string name="call_substate_call_resumed">Llamada reanudada</string>
+ <string name="call_substate_connected_suspended_audio">La llamada está conectada, pero el audio está suspendido</string>
+ <string name="call_substate_connected_suspended_video">La llamada está conectada, pero el vídeo está suspendido</string>
+ <string name="call_substate_avp_retry">Detectando calidad del vídeo\u2026</string>
+ <string name="video_quality_changed">Calidad de vídeo cambiada a <xliff:g id="quality" example="high">%1$s</xliff:g></string>
+ <string name="video_quality_high">alta</string>
+ <string name="video_quality_medium">media</string>
+ <string name="video_quality_low">baja</string>
+ <string name="video_quality_unknown">desconocida</string>
</resources>
diff --git a/res/values-et-rEE/cm_strings.xml b/res/values-et-rEE/cm_strings.xml
index 08619866..8e3eaee5 100644
--- a/res/values-et-rEE/cm_strings.xml
+++ b/res/values-et-rEE/cm_strings.xml
@@ -19,7 +19,6 @@
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="incall_call_type_label_forwarded">Edastatud kõne</string>
<string name="card_title_dialing_waiting">Helistan (ootan\u2026)</string>
- <string name="card_title_waiting_call">Ootel kõne</string>
<string name="onscreenBlacklistText">Must nimekiri</string>
<string name="blacklist_dialog_title">Lisa musta nimekirja</string>
<string name="blacklist_dialog_message">Tulevased kõned numbrilt <xliff:g id="number">%s</xliff:g> blokeeritakse</string>
diff --git a/res/values-eu-rES/cm_strings.xml b/res/values-eu-rES/cm_strings.xml
index e5731edb..60a02dcb 100644
--- a/res/values-eu-rES/cm_strings.xml
+++ b/res/values-eu-rES/cm_strings.xml
@@ -19,7 +19,6 @@
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="incall_call_type_label_forwarded">Dei desbideratua</string>
<string name="card_title_dialing_waiting">Deitzen (itxaroten\u2026)</string>
- <string name="card_title_waiting_call">Deia zain</string>
<string name="onscreenBlacklistText">Zerrenda beltza</string>
<string name="blacklist_dialog_title">Zerrenda beltzera gehitu</string>
<string name="blacklist_dialog_message">Etorkizunean <xliff:g id="number">%s</xliff:g> -(r)en deiak blokeatu egingo dira</string>
diff --git a/res/values-fi/cm_strings.xml b/res/values-fi/cm_strings.xml
index 0e24f44b..b545c6f5 100644
--- a/res/values-fi/cm_strings.xml
+++ b/res/values-fi/cm_strings.xml
@@ -21,8 +21,8 @@
<string name="callUnanswered_forwarded">Puheluun ei vastattu ja se siirrettiin</string>
<string name="incall_call_type_label_forwarded">Siirretty puhelu</string>
<string name="card_title_dialing_waiting">Soitetaan (odotetaan\u2026)</string>
- <string name="card_title_waiting_call">Odottava puhelu</string>
<string name="onscreenBlacklistText">Musta lista</string>
+ <string name="call_recording_failed_message">Puhelun nauhoitus epäonnistui</string>
<string name="blacklist_dialog_title">Lisää mustalle listalle</string>
<string name="blacklist_dialog_message">Tulevat puhelut numerosta <xliff:g id="number">%s</xliff:g> estetään</string>
<string name="card_title_video_call_paused">Videopuhelu (keskeytetty)</string>
diff --git a/res/values-fr/cm_strings.xml b/res/values-fr/cm_strings.xml
index 153dc6ff..45b8ca72 100644
--- a/res/values-fr/cm_strings.xml
+++ b/res/values-fr/cm_strings.xml
@@ -21,7 +21,6 @@
<string name="callUnanswered_forwarded">Appel sans réponse et transmis</string>
<string name="incall_call_type_label_forwarded">Appel renvoyé</string>
<string name="card_title_dialing_waiting">Composition (patientez\u2026)</string>
- <string name="card_title_waiting_call">Appel en attente</string>
<string name="onscreenBlacklistText">Liste noire</string>
<string name="blacklist_dialog_title">Ajouter à la liste noire</string>
<string name="blacklist_dialog_message">Les futures appels de <xliff:g id="number">%s</xliff:g> seront bloqués</string>
@@ -37,7 +36,6 @@
<string name="player_stopped">Lecteur arrêté</string>
<string name="camera_not_ready">L\'appareil photo n\'est pas prêt</string>
<string name="camera_ready">L\'appareil photo est prêt</string>
- <string name="unknown_call_session_event">Événement d\'appel inconnu</string>
<string name="volume_boost_notify_enabled">L\'amplification du son est activée</string>
<string name="volume_boost_notify_disabled">L\'amplification du son est désactivée</string>
<string name="volume_boost_notify_unavailable">L\'amplification du son n\'est pas disponible quand vous utilisez un casque</string>
diff --git a/res/values-hu/cm_strings.xml b/res/values-hu/cm_strings.xml
index d8caff62..af7b0015 100644
--- a/res/values-hu/cm_strings.xml
+++ b/res/values-hu/cm_strings.xml
@@ -21,7 +21,6 @@
<string name="callUnanswered_forwarded">A hívás megválaszolatlan és továbbított</string>
<string name="incall_call_type_label_forwarded">Átirányított hívás</string>
<string name="card_title_dialing_waiting">Tárcsázás (várakozás\u2026)</string>
- <string name="card_title_waiting_call">Várakozó hívás</string>
<string name="onscreenBlacklistText">Tiltólista</string>
<string name="blacklist_dialog_title">Hozzáadás a tiltólistához</string>
<string name="blacklist_dialog_message"><xliff:g id="number">%s</xliff:g> hívásai blokkolva lesznek</string>
@@ -37,7 +36,7 @@
<string name="player_stopped">Lejátszó megállítva</string>
<string name="camera_not_ready">Kamera nem áll készen</string>
<string name="camera_ready">Kamera készen áll</string>
- <string name="unknown_call_session_event">Ismeretlen hívásfolyamat esemény</string>
+ <string name="unknown_call_session_event">Ismeretlen hívásfolyamati esemény</string>
<string name="volume_boost_notify_enabled">Extra hangerő engedélyezve</string>
<string name="volume_boost_notify_disabled">Extra hangerő letiltva</string>
<string name="volume_boost_notify_unavailable">Extra hangerő nem elérhető fejhallgató használatakor</string>
diff --git a/res/values-in/cm_strings.xml b/res/values-in/cm_strings.xml
index 13c238fd..c5e38547 100644
--- a/res/values-in/cm_strings.xml
+++ b/res/values-in/cm_strings.xml
@@ -21,7 +21,6 @@
<string name="callUnanswered_forwarded">Panggilan tidak terjawab dan dialihkan</string>
<string name="incall_call_type_label_forwarded">Panggilan diteruskan</string>
<string name="card_title_dialing_waiting">Memanggil (menunggu\u2026)</string>
- <string name="card_title_waiting_call">Panggilan tunggu</string>
<string name="onscreenBlacklistText">Blacklist</string>
<string name="blacklist_dialog_title">Tambahkan ke blacklist</string>
<string name="blacklist_dialog_message">Panggilan mendatang dari <xliff:g id="number">%s</xliff:g> akan diblokir</string>
@@ -37,7 +36,6 @@
<string name="player_stopped">Pemutar berhenti</string>
<string name="camera_not_ready">Kamera tidak siap</string>
<string name="camera_ready">Kamera siap</string>
- <string name="unknown_call_session_event">Sesi acara panggilan yang tidak diketahui</string>
<string name="volume_boost_notify_enabled">Peningkatan volume diaktifkan</string>
<string name="volume_boost_notify_disabled">Peningkatan volume dinonaktifkan</string>
<string name="volume_boost_notify_unavailable">Volume tambahan tidak tersedia ketika menggunakan headset</string>
diff --git a/res/values-it/cm_strings.xml b/res/values-it/cm_strings.xml
index c8b1facb..2d67c6f5 100644
--- a/res/values-it/cm_strings.xml
+++ b/res/values-it/cm_strings.xml
@@ -21,7 +21,6 @@
<string name="callUnanswered_forwarded">Chiamata non risposta e inoltrata</string>
<string name="incall_call_type_label_forwarded">Chiamata inoltrata</string>
<string name="card_title_dialing_waiting">Composizione (attendere\u2026)</string>
- <string name="card_title_waiting_call">Chiamata in attesa</string>
<string name="onscreenBlacklistText">Blacklist</string>
<string name="blacklist_dialog_title">Aggiungi alla blacklist</string>
<string name="blacklist_dialog_message">Le prossime chiamate provenienti dal <xliff:g id="number">%s</xliff:g> saranno bloccate</string>
diff --git a/res/values-iw/cm_strings.xml b/res/values-iw/cm_strings.xml
index e58df695..4bbbb267 100644
--- a/res/values-iw/cm_strings.xml
+++ b/res/values-iw/cm_strings.xml
@@ -21,7 +21,6 @@
<string name="callUnanswered_forwarded">שיחה לא נענתה או הועברה</string>
<string name="incall_call_type_label_forwarded">שיחה שהועברה</string>
<string name="card_title_dialing_waiting">חיוג (ממתין\u2026)</string>
- <string name="card_title_waiting_call">שיחה ממתינה</string>
<string name="onscreenBlacklistText">רשימה שחורה</string>
<string name="blacklist_dialog_title">הוסף לרשימה שחורה</string>
<string name="blacklist_dialog_message">שיחות עתידיות מ-<xliff:g id="number">%s</xliff:g> ייחסמו</string>
diff --git a/res/values-ja/cm_strings.xml b/res/values-ja/cm_strings.xml
index b3732659..bc209d3d 100644
--- a/res/values-ja/cm_strings.xml
+++ b/res/values-ja/cm_strings.xml
@@ -21,8 +21,8 @@
<string name="callUnanswered_forwarded">通話は応答されずに転送されました</string>
<string name="incall_call_type_label_forwarded">転送された通話</string>
<string name="card_title_dialing_waiting">ダイヤル中(待機中\u2026)</string>
- <string name="card_title_waiting_call">通話待機中</string>
<string name="onscreenBlacklistText">ブラックリスト</string>
+ <string name="call_recording_failed_message">通話録音を開始できませんでした</string>
<string name="blacklist_dialog_title">ブラックリストに追加</string>
<string name="blacklist_dialog_message"><xliff:g id="number">%s</xliff:g>からの今後の着信はブロックされます</string>
<string name="card_title_video_call_paused">ビデオ通話(一時停止中)</string>
@@ -37,7 +37,7 @@
<string name="player_stopped">プレイヤーが停止しました</string>
<string name="camera_not_ready">カメラの準備ができていません</string>
<string name="camera_ready">カメラの準備ができています</string>
- <string name="unknown_call_session_event">不明な通話セッションイベントです</string>
+ <string name="unknown_call_session_event">不明な通話セッションイベント</string>
<string name="volume_boost_notify_enabled">音量ブーストは有効です</string>
<string name="volume_boost_notify_disabled">音量ブーストは無効です</string>
<string name="volume_boost_notify_unavailable">ヘッドセット使用時は特別な音量機能を利用することはできません</string>
diff --git a/res/values-ko/cm_strings.xml b/res/values-ko/cm_strings.xml
index e5991b43..89b9a90d 100644
--- a/res/values-ko/cm_strings.xml
+++ b/res/values-ko/cm_strings.xml
@@ -21,17 +21,38 @@
<string name="callUnanswered_forwarded">응답되지 않고 전환된 통화</string>
<string name="incall_call_type_label_forwarded">착신전환된 전화</string>
<string name="card_title_dialing_waiting">전화 거는 중 (대기 중\u2026)</string>
- <string name="card_title_waiting_call">통화 대기 중</string>
<string name="onscreenBlacklistText">블랙리스트</string>
<string name="blacklist_dialog_title">블랙리스트에 추가</string>
<string name="blacklist_dialog_message"><xliff:g id="number">%s</xliff:g>에서 오는 전화가 차단됩니다</string>
+ <string name="card_title_video_call_paused">영상 통화 (일시 중지됨)</string>
<string name="onscreenAddParticipant">참가자 추가</string>
+ <string name="modify_call_option_title">통화 유형 선택</string>
+ <string name="modify_call_option_vt">영상통화</string>
<string name="modify_call_option_vt_tx">비디오 전송</string>
<string name="modify_call_option_vt_rx">비디오 수신</string>
<string name="modify_call_option_voice">음성만</string>
+ <string name="video_call_not_allowed_if_tty_enabled">영상통화를 사용하려면 TTY 모드를 꺼주십시오</string>
+ <string name="player_started">플레이어 시작</string>
+ <string name="player_stopped">플레이어 중지</string>
+ <string name="camera_not_ready">카메라가 준비되지 않음</string>
+ <string name="camera_ready">카메라 준비됨</string>
+ <string name="unknown_call_session_event">알 수 없는 통화 세션 이벤트</string>
<string name="volume_boost_notify_enabled">볼륨 부스트를 사용합니다</string>
<string name="volume_boost_notify_disabled">볼륨 부스트를 사용하지 않습니다</string>
<string name="volume_boost_notify_unavailable">헤드셋 사용 중에는 초과 볼륨을 사용할 수 없습니다</string>
+ <string name="onscreenMoreMenuText">기타 옵션</string>
+ <string name="menu_start_record">통화 녹음</string>
+ <string name="menu_stop_record">녹음 중단</string>
+ <string name="recording_time_text">녹음 중</string>
<string name="sub_1">SIM 1</string>
<string name="sub_2">SIM 2</string>
+ <string name="call_substate_call_resumed">통화 재개</string>
+ <string name="call_substate_connected_suspended_audio">통화 연결됨, 오디오 중지됨</string>
+ <string name="call_substate_connected_suspended_video">통화 연결됨, 비디오 중지됨</string>
+ <string name="call_substate_avp_retry">영상 화질 확인 중\u2026</string>
+ <string name="video_quality_changed">영상 화질이 <xliff:g id="quality" example="high">%1$s</xliff:g>으로 변경됨</string>
+ <string name="video_quality_high">높음</string>
+ <string name="video_quality_medium">중간</string>
+ <string name="video_quality_low">낮음</string>
+ <string name="video_quality_unknown">알 수 없음</string>
</resources>
diff --git a/res/values-ku/cm_strings.xml b/res/values-ku/cm_strings.xml
index 2b2698e1..2b9bdafa 100644
--- a/res/values-ku/cm_strings.xml
+++ b/res/values-ku/cm_strings.xml
@@ -21,7 +21,6 @@
<string name="callUnanswered_forwarded">پەیوەندی وەڵام نەدرایەوە و پشتگوێخرا</string>
<string name="incall_call_type_label_forwarded">په‌یوه‌ندییه‌ به‌دواکه‌وتنه‌کان</string>
<string name="card_title_dialing_waiting">لێدان (وه‌ستان\u2026)</string>
- <string name="card_title_waiting_call">په‌یوه‌ندی وه‌ستان</string>
<string name="onscreenBlacklistText">لیستی ڕەش</string>
<string name="blacklist_dialog_title">زیادکردن بۆ لیستی ڕەش</string>
<string name="blacklist_dialog_message">په‌یوه‌ندی داهاتوو له‌لایه‌ن <xliff:g id="number">%s</xliff:g> بلۆک ده‌کرێت</string>
diff --git a/res/values-lb/cm_strings.xml b/res/values-lb/cm_strings.xml
index 77e92b0a..cd48e23e 100644
--- a/res/values-lb/cm_strings.xml
+++ b/res/values-lb/cm_strings.xml
@@ -21,7 +21,6 @@
<string name="callUnanswered_forwarded">Uruff net beäntwert a weidergeleet</string>
<string name="incall_call_type_label_forwarded">Weidergeleeten Uruff</string>
<string name="card_title_dialing_waiting">Gëtt gewielt (waart\u2026)</string>
- <string name="card_title_waiting_call">Waardenden Uruff</string>
<string name="onscreenBlacklistText">Schwaarz Lëscht</string>
<string name="blacklist_dialog_title">Op d\'schwaarz Lëscht setzen</string>
<string name="blacklist_dialog_message">An Zukunft ginn Uriff vun der Nummer <xliff:g id="number">%s</xliff:g> blockéiert</string>
diff --git a/res/values-lt/cm_strings.xml b/res/values-lt/cm_strings.xml
index f611a972..b7df3abf 100644
--- a/res/values-lt/cm_strings.xml
+++ b/res/values-lt/cm_strings.xml
@@ -21,8 +21,8 @@
<string name="callUnanswered_forwarded">Skambutis neatsakytas ir peradresuotas</string>
<string name="incall_call_type_label_forwarded">Peradresuotas skambutis</string>
<string name="card_title_dialing_waiting">Renkamas numeris (laukiama\u2026)</string>
- <string name="card_title_waiting_call">Laukiantis skambutis</string>
<string name="onscreenBlacklistText">Juodasis sąrašas</string>
+ <string name="call_recording_failed_message">Nepavyko pradėti skambučio įrašymo</string>
<string name="blacklist_dialog_title">Pridėti į juodąjį sąrašą</string>
<string name="blacklist_dialog_message">Skambučiai iš <xliff:g id="number">%s</xliff:g> bus blokuojami</string>
<string name="card_title_video_call_paused">Vaizdo skambutis (sustabdytas)</string>
diff --git a/res/values-lv/cm_strings.xml b/res/values-lv/cm_strings.xml
index 735afbbf..419c1321 100644
--- a/res/values-lv/cm_strings.xml
+++ b/res/values-lv/cm_strings.xml
@@ -21,7 +21,6 @@
<string name="callUnanswered_forwarded">Neatbildēts zvans ir pārsūtīts</string>
<string name="incall_call_type_label_forwarded">Pārsūtīts zvans</string>
<string name="card_title_dialing_waiting">Izsauc numuru (gaida\u2026)</string>
- <string name="card_title_waiting_call">Gaida zvanu</string>
<string name="onscreenBlacklistText">Melnais saraksts</string>
<string name="blacklist_dialog_title">Pievienot melnajam sarakstam</string>
<string name="blacklist_dialog_message">Turpmākie zvani no <xliff:g id="number">%s</xliff:g> tiks bloķēti</string>
@@ -37,7 +36,6 @@
<string name="player_stopped">Atskaņotājs apturēts</string>
<string name="camera_not_ready">Kamera nav gatava</string>
<string name="camera_ready">Kamera ir gatava</string>
- <string name="unknown_call_session_event">Nezināms zvana sesijas notikums</string>
<string name="volume_boost_notify_enabled">Skaļuma pastiprināšana ir ieslēgta</string>
<string name="volume_boost_notify_disabled">Skaļuma pastiprināšana ir izslēgta</string>
<string name="volume_boost_notify_unavailable">Izmantojot austiņas, papildu skaļums nav pieejams</string>
diff --git a/res/values-nb/cm_strings.xml b/res/values-nb/cm_strings.xml
index 48f47e7d..951ecbec 100644
--- a/res/values-nb/cm_strings.xml
+++ b/res/values-nb/cm_strings.xml
@@ -21,7 +21,6 @@
<string name="callUnanswered_forwarded">Ubesvarte og videresendte anrop</string>
<string name="incall_call_type_label_forwarded">Videresendt samtale</string>
<string name="card_title_dialing_waiting">Ringer (venter\u2026)</string>
- <string name="card_title_waiting_call">Ventende samtale</string>
<string name="onscreenBlacklistText">Blokkeringsliste</string>
<string name="blacklist_dialog_title">Legg til i blokkeringsliste</string>
<string name="blacklist_dialog_message">Fremtidige samtaler fra <xliff:g id="number">%s</xliff:g> vil bli blokkert</string>
@@ -37,7 +36,7 @@
<string name="player_stopped">Spilleren stoppet</string>
<string name="camera_not_ready">Kameraet er ikke klart</string>
<string name="camera_ready">Kameraet er klart</string>
- <string name="unknown_call_session_event">Ukjent anrop</string>
+ <string name="unknown_call_session_event">Ukjent økt anropshendelse</string>
<string name="volume_boost_notify_enabled">Volum boost er aktivert</string>
<string name="volume_boost_notify_disabled">Volum boost er deaktivert</string>
<string name="volume_boost_notify_unavailable">Ekstra volum er ikke tilgjengelig når du bruker et hodesett</string>
diff --git a/res/values-nl/cm_strings.xml b/res/values-nl/cm_strings.xml
index 5dc3177b..21b1f9ec 100644
--- a/res/values-nl/cm_strings.xml
+++ b/res/values-nl/cm_strings.xml
@@ -21,17 +21,37 @@
<string name="callUnanswered_forwarded">Gesprek onbeantwoord en doorgeschakeld</string>
<string name="incall_call_type_label_forwarded">Doorgeschakeld gesprek</string>
<string name="card_title_dialing_waiting">Bellen (wachten\u2026)</string>
- <string name="card_title_waiting_call">Wachtgesprek</string>
<string name="onscreenBlacklistText">Zwarte lijst</string>
<string name="blacklist_dialog_title">Toevoegen aan zwarte lijst</string>
<string name="blacklist_dialog_message">Oproepen van <xliff:g id="number">%s</xliff:g> worden geblokkeerd</string>
+ <string name="card_title_video_call_paused">Video-oproep (onderbroken)</string>
<string name="onscreenAddParticipant">Deelnemer toevoegen</string>
+ <string name="modify_call_option_title">Selecteer oproeptype</string>
+ <string name="modify_call_option_vt">Videogesprek</string>
<string name="modify_call_option_vt_tx">Video verzenden</string>
<string name="modify_call_option_vt_rx">Video ontvangen</string>
<string name="modify_call_option_voice">Alleen geluid</string>
+ <string name="video_call_not_allowed_if_tty_enabled">Schakel TTY-modus uit om video-oproepen toe te staan</string>
+ <string name="player_started">Speler gestart</string>
+ <string name="player_stopped">Speler gestopt</string>
+ <string name="camera_not_ready">Camera is niet gereed</string>
+ <string name="camera_ready">Camera is gereed</string>
<string name="volume_boost_notify_enabled">Volumeversterker ingeschakeld</string>
<string name="volume_boost_notify_disabled">Volumeversterker uitgeschakeld</string>
<string name="volume_boost_notify_unavailable">Volumeversterker niet beschikbaar bij gebruik van een koptelefoon</string>
+ <string name="onscreenMoreMenuText">Meer\u2026</string>
+ <string name="menu_start_record">Oproep opnemen</string>
+ <string name="menu_stop_record">Opnemen stoppen</string>
+ <string name="recording_time_text">Opnemen\u2026</string>
<string name="sub_1">SIM 1</string>
<string name="sub_2">SIM 2</string>
+ <string name="call_substate_call_resumed">Gesprek hervat</string>
+ <string name="call_substate_connected_suspended_audio">Gesprek is verbonden, maar audio wordt onderbroken</string>
+ <string name="call_substate_connected_suspended_video">Gesprek is verbonden, maar video wordt onderbroken</string>
+ <string name="call_substate_avp_retry">Videokwaliteit detecteren\u2026</string>
+ <string name="video_quality_changed">Videokwaliteit gewijzigd naar <xliff:g id="quality" example="high">%1$s</xliff:g></string>
+ <string name="video_quality_high">hoog</string>
+ <string name="video_quality_medium">gemiddeld</string>
+ <string name="video_quality_low">laag</string>
+ <string name="video_quality_unknown">onbekend</string>
</resources>
diff --git a/res/values-pl/cm_strings.xml b/res/values-pl/cm_strings.xml
index eec2cafa..60495ce5 100644
--- a/res/values-pl/cm_strings.xml
+++ b/res/values-pl/cm_strings.xml
@@ -21,7 +21,6 @@
<string name="callUnanswered_forwarded">Połączenie nieodebrane i przekazane dalej</string>
<string name="incall_call_type_label_forwarded">Połączenie przekazane</string>
<string name="card_title_dialing_waiting">Wybieranie (proszę czekać\u2026)</string>
- <string name="card_title_waiting_call">Połączenie oczekujące</string>
<string name="onscreenBlacklistText">Czarna lista</string>
<string name="blacklist_dialog_title">Dodaj do czarnej listy</string>
<string name="blacklist_dialog_message">Przyszłe połączenia od <xliff:g id="number">%s</xliff:g> będą blokowane</string>
diff --git a/res/values-pt-rBR/cm_strings.xml b/res/values-pt-rBR/cm_strings.xml
index 05bff000..263c75a4 100644
--- a/res/values-pt-rBR/cm_strings.xml
+++ b/res/values-pt-rBR/cm_strings.xml
@@ -21,7 +21,6 @@
<string name="callUnanswered_forwarded">Chamada não respondida e reencaminhada</string>
<string name="incall_call_type_label_forwarded">Chamada encaminhada</string>
<string name="card_title_dialing_waiting">Discando (waiting\u2026)</string>
- <string name="card_title_waiting_call">Chamada em espera</string>
<string name="onscreenBlacklistText">Lista Negra</string>
<string name="blacklist_dialog_title">Adicionar à Lista Negra</string>
<string name="blacklist_dialog_message">Futuras chamadas de <xliff:g id="number">%s</xliff:g> serão bloqueadas</string>
@@ -37,7 +36,7 @@
<string name="player_stopped">Reprodutor parado</string>
<string name="camera_not_ready">A câmara não está pronta</string>
<string name="camera_ready">A câmara está pronta</string>
- <string name="unknown_call_session_event">Eventos de sessão de chamada desconhecido</string>
+ <string name="unknown_call_session_event">Evento de sessão de chamada desconhecido</string>
<string name="volume_boost_notify_enabled">Ganho de volume ativado</string>
<string name="volume_boost_notify_disabled">Ganho de volume desativado</string>
<string name="volume_boost_notify_unavailable">Ganho de volume não está disponível enquanto usando fone de ouvido</string>
diff --git a/res/values-pt/cm_strings.xml b/res/values-pt-rPT/cm_strings.xml
index cd41c01a..08f4f20d 100644
--- a/res/values-pt/cm_strings.xml
+++ b/res/values-pt-rPT/cm_strings.xml
@@ -21,7 +21,6 @@
<string name="callUnanswered_forwarded">Chamada não respondida e reencaminhada</string>
<string name="incall_call_type_label_forwarded">Chamada reencaminhada</string>
<string name="card_title_dialing_waiting">A marcar (aguarde\u2026)</string>
- <string name="card_title_waiting_call">Chamada em espera</string>
<string name="onscreenBlacklistText">Lista Negra</string>
<string name="blacklist_dialog_title">Adicionar à lista negra</string>
<string name="blacklist_dialog_message">Futuras chamadas de <xliff:g id="number">%s</xliff:g> serão bloqueadas</string>
diff --git a/res/values-ro/cm_strings.xml b/res/values-ro/cm_strings.xml
index 58309594..9ba9a326 100644
--- a/res/values-ro/cm_strings.xml
+++ b/res/values-ro/cm_strings.xml
@@ -21,7 +21,6 @@
<string name="callUnanswered_forwarded">Apel nerăspuns și transmis mai departe</string>
<string name="incall_call_type_label_forwarded">Apel redirecționat</string>
<string name="card_title_dialing_waiting">Apelez (așteptați\u2026)</string>
- <string name="card_title_waiting_call">Apel în așteptare</string>
<string name="onscreenBlacklistText">Lista neagră</string>
<string name="blacklist_dialog_title">Adaugă la lista neagră</string>
<string name="blacklist_dialog_message">Viitoarele apeluri de la <xliff:g id="number">%s</xliff:g> vor fi blocate</string>
diff --git a/res/values-ru/cm_strings.xml b/res/values-ru/cm_strings.xml
index 8cddaf3d..c156d70e 100644
--- a/res/values-ru/cm_strings.xml
+++ b/res/values-ru/cm_strings.xml
@@ -21,8 +21,8 @@
<string name="callUnanswered_forwarded">Вызов не отвечен и переадресован</string>
<string name="incall_call_type_label_forwarded">Переадресованный вызов</string>
<string name="card_title_dialing_waiting">Вызов (ожидание\u2026)</string>
- <string name="card_title_waiting_call">На ожидании</string>
<string name="onscreenBlacklistText">Чёрный список</string>
+ <string name="call_recording_failed_message">Не удалось начать запись разговора</string>
<string name="blacklist_dialog_title">Добавить в чёрный список</string>
<string name="blacklist_dialog_message">Вызовы с <xliff:g id="number">%s</xliff:g> будут автоматически отклоняться</string>
<string name="card_title_video_call_paused">Видеовызов (приостановлен)</string>
diff --git a/res/values-si-rLK/cm_strings.xml b/res/values-si-rLK/cm_strings.xml
index 1d25b102..79f552a4 100644
--- a/res/values-si-rLK/cm_strings.xml
+++ b/res/values-si-rLK/cm_strings.xml
@@ -21,7 +21,6 @@
<string name="callUnanswered_forwarded">ඇමතුමට ප්‍රතිචාර නොදුණි එවිට ඉදිරියට යැවුනි</string>
<string name="incall_call_type_label_forwarded">ඉදිරියට යැවූ ඇමතුම</string>
<string name="card_title_dialing_waiting">අමතමින් (රැඳෙමින්\u2026)</string>
- <string name="card_title_waiting_call">ඇමතුම් පොරොත්තුව</string>
<string name="onscreenBlacklistText">අපලේඛණය</string>
<string name="blacklist_dialog_title">අපලේඛණයට එක් කරන්න</string>
<string name="blacklist_dialog_message"><xliff:g id="number">%s</xliff:g>න් මින්පසු පැමිණෙන ඇමතුම් අවහිර කෙරේ</string>
diff --git a/res/values-sk/cm_strings.xml b/res/values-sk/cm_strings.xml
index 5c1b8739..6c3c5ea1 100644
--- a/res/values-sk/cm_strings.xml
+++ b/res/values-sk/cm_strings.xml
@@ -21,7 +21,6 @@
<string name="callUnanswered_forwarded">Hovor bol neprijatý a presmerovaný</string>
<string name="incall_call_type_label_forwarded">Presmerovaný hovor</string>
<string name="card_title_dialing_waiting">Vytáčanie (čakanie\u2026)</string>
- <string name="card_title_waiting_call">Čakajúci hovor</string>
<string name="onscreenBlacklistText">Čierna listina</string>
<string name="blacklist_dialog_title">Pridať na čiernu listinu</string>
<string name="blacklist_dialog_message">Ďalšie prichádzajúce hovory z <xliff:g id="number">%s</xliff:g> budú blokované</string>
@@ -37,7 +36,6 @@
<string name="player_stopped">Prehrávač bol zastavený</string>
<string name="camera_not_ready">Fotoaparát nie je pripravený</string>
<string name="camera_ready">Fotoaparát je pripravený</string>
- <string name="unknown_call_session_event">Neznáma udalosť relácie hovoru</string>
<string name="volume_boost_notify_enabled">Zosilnenie hlasitosti je povolené</string>
<string name="volume_boost_notify_disabled">Zosilnenie hlasitosti je zakázané</string>
<string name="volume_boost_notify_unavailable">Vyššia hlasitosť nie je k dispozícii pri používaní slúchadiel</string>
diff --git a/res/values-sr/cm_strings.xml b/res/values-sr/cm_strings.xml
index 638a1af2..b7cdfb9d 100644
--- a/res/values-sr/cm_strings.xml
+++ b/res/values-sr/cm_strings.xml
@@ -21,7 +21,6 @@
<string name="callUnanswered_forwarded">Позив неодговорен и прослеђен</string>
<string name="incall_call_type_label_forwarded">Позив је прослеђен</string>
<string name="card_title_dialing_waiting">Позивање (чекање\u2026)</string>
- <string name="card_title_waiting_call">Позив на чекању</string>
<string name="onscreenBlacklistText">Црна листа</string>
<string name="blacklist_dialog_title">Додај на црну листу</string>
<string name="blacklist_dialog_message">Будући позиви од <xliff:g id="number">%s</xliff:g> ће бити блокирани</string>
diff --git a/res/values-sv/cm_strings.xml b/res/values-sv/cm_strings.xml
index a50ecbdd..eb804f38 100644
--- a/res/values-sv/cm_strings.xml
+++ b/res/values-sv/cm_strings.xml
@@ -21,7 +21,6 @@
<string name="callUnanswered_forwarded">Samtal obesvarat och vidarebefordrat</string>
<string name="incall_call_type_label_forwarded">Vidarebefordrat samtal</string>
<string name="card_title_dialing_waiting">Ringer (väntar\u2026)</string>
- <string name="card_title_waiting_call">Väntande samtal</string>
<string name="onscreenBlacklistText">Svartlista</string>
<string name="blacklist_dialog_title">Lägg till svartlistan</string>
<string name="blacklist_dialog_message">Kommande samtal från <xliff:g id="number">%s</xliff:g> kommer att blockeras</string>
diff --git a/res/values-th/cm_strings.xml b/res/values-th/cm_strings.xml
index 2593d9e3..b5f78a91 100644
--- a/res/values-th/cm_strings.xml
+++ b/res/values-th/cm_strings.xml
@@ -21,7 +21,6 @@
<string name="callUnanswered_forwarded">ไม่รับสายและส่งต่อ</string>
<string name="incall_call_type_label_forwarded">ส่งต่อสาย</string>
<string name="card_title_dialing_waiting">กำลังโทรออก (รอ\u2026)</string>
- <string name="card_title_waiting_call">กำลังรอสาย</string>
<string name="onscreenBlacklistText">บัญชีดำ</string>
<string name="blacklist_dialog_title">เพิ่มไปยังบัญชีดำ</string>
<string name="blacklist_dialog_message">การโทรจาก <xliff:g id="number">%s</xliff:g> ในอนาคตจะถูกบล็อค</string>
diff --git a/res/values-tr/cm_strings.xml b/res/values-tr/cm_strings.xml
index 24c4a807..c70055e4 100644
--- a/res/values-tr/cm_strings.xml
+++ b/res/values-tr/cm_strings.xml
@@ -21,8 +21,8 @@
<string name="callUnanswered_forwarded">Çağrı cevaplanmayıp yönlendirildi</string>
<string name="incall_call_type_label_forwarded">Yönlendirilmiş çağrı</string>
<string name="card_title_dialing_waiting">Aranıyor (bekliyor\u2026)</string>
- <string name="card_title_waiting_call">Arama bekleniyor</string>
<string name="onscreenBlacklistText">Kara liste</string>
+ <string name="call_recording_failed_message">Arama ses kaydı başlatılamadı</string>
<string name="blacklist_dialog_title">Kara listeye ekle</string>
<string name="blacklist_dialog_message"><xliff:g id="number">%s</xliff:g> numarasından gelecek çağrılar engellenecek</string>
<string name="card_title_video_call_paused">Görüntülü arama (duraklatıldı)</string>
diff --git a/res/values-uk/cm_strings.xml b/res/values-uk/cm_strings.xml
index c58e7282..894104b9 100644
--- a/res/values-uk/cm_strings.xml
+++ b/res/values-uk/cm_strings.xml
@@ -21,7 +21,6 @@
<string name="callUnanswered_forwarded">Виклик без відповіді і переадресований</string>
<string name="incall_call_type_label_forwarded">Переадресований дзвінок</string>
<string name="card_title_dialing_waiting">Набираю (очікую\u2026)</string>
- <string name="card_title_waiting_call">Очікується дзвінок</string>
<string name="onscreenBlacklistText">Чорний список</string>
<string name="blacklist_dialog_title">Додати в чорний список</string>
<string name="blacklist_dialog_message">Майбутні дзвінки від <xliff:g id="number">%s</xliff:g> будуть заблоковані</string>
diff --git a/res/values-zh-rCN/cm_strings.xml b/res/values-zh-rCN/cm_strings.xml
index 65137aed..1aa3954c 100644
--- a/res/values-zh-rCN/cm_strings.xml
+++ b/res/values-zh-rCN/cm_strings.xml
@@ -21,7 +21,6 @@
<string name="callUnanswered_forwarded">呼叫未应答并已被转移</string>
<string name="incall_call_type_label_forwarded">已转移的呼叫</string>
<string name="card_title_dialing_waiting">正在拨号 (等待中\u2026)</string>
- <string name="card_title_waiting_call">呼叫等待</string>
<string name="onscreenBlacklistText">黑名单</string>
<string name="blacklist_dialog_title">添加到黑名单</string>
<string name="blacklist_dialog_message">今后将阻止 <xliff:g id="number">%s</xliff:g> 的来电</string>
@@ -37,7 +36,7 @@
<string name="player_stopped">播放器已停止</string>
<string name="camera_not_ready">相机未就绪</string>
<string name="camera_ready">相机已就绪</string>
- <string name="unknown_call_session_event">未知通话会话事件</string>
+ <string name="unknown_call_session_event">未知的通话事件</string>
<string name="volume_boost_notify_enabled">音量增大已启用</string>
<string name="volume_boost_notify_disabled">音量增大已禁用</string>
<string name="volume_boost_notify_unavailable">当使用耳机时,音量增大将不可用。</string>
diff --git a/res/values-zh-rHK/cm_strings.xml b/res/values-zh-rHK/cm_strings.xml
index b60e42ef..157987ab 100644
--- a/res/values-zh-rHK/cm_strings.xml
+++ b/res/values-zh-rHK/cm_strings.xml
@@ -19,7 +19,6 @@
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="incall_call_type_label_forwarded">已轉發通話</string>
<string name="card_title_dialing_waiting">正在撥號 (等待中\ u2026)</string>
- <string name="card_title_waiting_call">正在等待通話</string>
<string name="onscreenBlacklistText">黑名單</string>
<string name="blacklist_dialog_title">新增到黑名單</string>
<string name="blacklist_dialog_message">未來從 <xliff:g id="number">%s</xliff:g> 的電話將列入黑名單</string>
diff --git a/res/values-zh-rTW/cm_strings.xml b/res/values-zh-rTW/cm_strings.xml
index 98914539..64575820 100644
--- a/res/values-zh-rTW/cm_strings.xml
+++ b/res/values-zh-rTW/cm_strings.xml
@@ -21,7 +21,6 @@
<string name="callUnanswered_forwarded">來電未接聽並已轉駁</string>
<string name="incall_call_type_label_forwarded">已轉發通話</string>
<string name="card_title_dialing_waiting">正在撥號(等待中\ u2026)</string>
- <string name="card_title_waiting_call">等待來電</string>
<string name="onscreenBlacklistText">黑名單</string>
<string name="blacklist_dialog_title">新增至黑名單</string>
<string name="blacklist_dialog_message">未來從 <xliff:g id="number">%s</xliff:g> 的來電將會被封鎖</string>
diff --git a/res_cm/values-af/cm_strings.xml b/res_cm/values-af/cm_strings.xml
new file mode 100644
index 00000000..4bf3a143
--- /dev/null
+++ b/res_cm/values-af/cm_strings.xml
@@ -0,0 +1,20 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!--Generated by crowdin.com-->
+<!--
+ Copyright (C) 2015 The CyanogenMod Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+-->
+<resources>
+ <string name="app_name">In-oproep koppelvlak</string>
+</resources>
diff --git a/res_cm/values-ast-rES/cm_strings.xml b/res_cm/values-ast-rES/cm_strings.xml
new file mode 100644
index 00000000..3cd8fa0f
--- /dev/null
+++ b/res_cm/values-ast-rES/cm_strings.xml
@@ -0,0 +1,20 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!--Generated by crowdin.com-->
+<!--
+ Copyright (C) 2015 The CyanogenMod Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+-->
+<resources>
+ <string name="app_name">Interfaz de llamada</string>
+</resources>
diff --git a/res_cm/values-cs/cm_strings.xml b/res_cm/values-cs/cm_strings.xml
new file mode 100644
index 00000000..b58152bd
--- /dev/null
+++ b/res_cm/values-cs/cm_strings.xml
@@ -0,0 +1,20 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!--Generated by crowdin.com-->
+<!--
+ Copyright (C) 2015 The CyanogenMod Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+-->
+<resources>
+ <string name="app_name">Rozhraní při hovoru</string>
+</resources>
diff --git a/res_cm/values-es/cm_strings.xml b/res_cm/values-es/cm_strings.xml
new file mode 100644
index 00000000..3cd8fa0f
--- /dev/null
+++ b/res_cm/values-es/cm_strings.xml
@@ -0,0 +1,20 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!--Generated by crowdin.com-->
+<!--
+ Copyright (C) 2015 The CyanogenMod Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+-->
+<resources>
+ <string name="app_name">Interfaz de llamada</string>
+</resources>
diff --git a/res_cm/values-it/cm_strings.xml b/res_cm/values-it/cm_strings.xml
new file mode 100644
index 00000000..32c8b6be
--- /dev/null
+++ b/res_cm/values-it/cm_strings.xml
@@ -0,0 +1,20 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!--Generated by crowdin.com-->
+<!--
+ Copyright (C) 2015 The CyanogenMod Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+-->
+<resources>
+ <string name="app_name">Interfaccia in chiamata</string>
+</resources>
diff --git a/res_cm/values-nl/cm_strings.xml b/res_cm/values-nl/cm_strings.xml
new file mode 100644
index 00000000..d4b13db9
--- /dev/null
+++ b/res_cm/values-nl/cm_strings.xml
@@ -0,0 +1,20 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!--Generated by crowdin.com-->
+<!--
+ Copyright (C) 2015 The CyanogenMod Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+-->
+<resources>
+ <string name="app_name">Interface tijdens gesprek</string>
+</resources>
diff --git a/res_cm/values-pt-rPT/cm_strings.xml b/res_cm/values-pt-rPT/cm_strings.xml
new file mode 100644
index 00000000..2437e51e
--- /dev/null
+++ b/res_cm/values-pt-rPT/cm_strings.xml
@@ -0,0 +1,20 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!--Generated by crowdin.com-->
+<!--
+ Copyright (C) 2015 The CyanogenMod Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+-->
+<resources>
+ <string name="app_name">Interface de chamada</string>
+</resources>